SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 issue17Listening to the murmur of drowning. As regards passages and their limitsPassages and the Meaning of History. Form, Figuration and the Signification of Wandering author indexsubject indexsearch form
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • Have no similar articlesSimilars in SciELO

Share


Tópicos del Seminario

On-line version ISSN 2594-0619Print version ISSN 1665-1200

Tóp. Sem  n.17 Puebla Jan./Jun. 2007

 

Artículos

Cita, comentario y reformulación en la travesía de un fragmento del Nuevo Testamento

Quotation, Commentary and Reformulation in Crossing through a Fragment from the New Testament

Citation, commentaire et reformulation dans la traversée d’un fragment du Nouveau Testament

Elvira Beatriz Narvaja de Arnoux* 

María Imelda Blanco** 

* Profesora e investigadora de la Universidad de Buenos Aires. Puán 480, Capital Federal C.P. C1406CQJ, Buenos Aires, Argentina. Correo electrónico: elvira@filo.uba.ar

** Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires, Argentina. Correo electrónico: elvira@filo.uba.ar


Resumen:

En este artículo se abordan algunos recorridos de un fragmento del Nuevo Testamento, que transita la cita, el comentario y la reformulación. Se parte del hecho de que estas operaciones discursivas no sólo convocan al texto primero, sino que le asignan nuevos sentidos tanto por la incidencia del contexto y entorno verbal, cuanto por la voluntad explícita de actualizar o explicar lo proferido anteriormente. El análisis parte de una cita bíblica presente en una carta que el obispo castrense envió al ministro de salud de Argentina. Luego se vincula este fragmento de la carta con las lecturas presentes en textos mediáticos, declaraciones oficiales, la respuesta de una jueza ante una demanda y con los textos fuente. A continuación, se muestran otras lecturas del mismo fragmento de los Evangelios. Se concluye que la tensión entre fidelidad al texto y actualización no se resuelve fácil mente, aunque las operaciones interpretativas están legitimadas institucionalmente.

Abstract:

In this article we take a journey through a fragment of the New Testament that passes through a quotation, a commentary and a reformulation. It starts from the fact that these discursive operations not only convoke the text first but also assign it new meanings as much by chance of the context and verbal surroundings as by the explicit will to modernize and explain what was uttered before. The analysis starts from a biblical quotation present in a letter that the military bishop sent to the Argentine minister of health. Then this fragment is linked with readings present in media related texts, official declarations, and the answer from a female judge regarding a lawsuit and the source texts. Later, other readings of the same fragment from the Gospels are shown. The article comes to the conclusion that the tension between fidelity to the text and modernization is not resolved easily, even though the interpretive operations are institutionally legitimized.

Résumé:

Dans cet article, on aborde certains parcours d’un fragment du Nouveau Testament, qui transite la citation, le commentaire et la reformulation. On part du fait que ces opérations discursives non seulement convoquent le texte premier, mais encore qu’elles lui assignent de nouveaux sens tant par incidence du contexte et de l’environnement verbal, que par la volonté explicite d’actualiser ou d’expliquer ce que nous avons formulé antérieurement. L’analyse part d’une citation biblique extraite d’une lettre que l’évêque militaire a envoyé au ministre de la santé argentin. Ensuite se fragment a été mis en relation avec les lectures présentes dans les textes médiatiques, les déclarations officielles, la réponse d’une juge face à une demande et avec les textes d’origine. Nous montrons à la suite d’autres lectures du même fragment des Évangiles. On conclut que la tension entre la fidélité au texte et l’actualisation n’est pas facile de résoudre, bien que les opérations interprétatives soient légitimées institutionnellement.

Texto completo disponible solo en PDF.

Referencias

Arnoux, Elvira e Imelda Blanco (2004). “Polifonía institucional y eficacia persuasiva en los discursos oficiales de la Iglesia Católica frente a la crisis”, en Elvira Arnoux y María Marta García Negroni (ed.), Homenaje a Oswald Ducrot, Buenos Aires: EUDEBA. [ Links ]

Arnoux, Elvira (2004). “La reformulación interdiscursiva en análisis del discurso”, en Actas del IV Congreso Nacional de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas, Universidad Ricardo Palma: Lima Perú, publicación en CD. [ Links ]

Blanco, Imelda y Elvira Arnoux (2003). “Otras formas de persuasión: la interpretación de textos bíblicos”, en Actas del Congreso Internacional, realizado en Buenos Aires, 10 y 12 de julio de 2002, edición electrónica. [ Links ]

Blanco, Imelda (2003). “La homilía dialogada: una conversación en busca de la salvación”, en Actas del Primer Coloquio Argentino de la IADA, realizado en La Plata, mayo de 2003, Universidad Nacional de La Plata, edición electrónica. [ Links ]

Daunay, Bertrand (2002). Éloge de la paraphrase, Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes. [ Links ]

Foucault, Michel (1973). El orden del discurso, Barcelona: Tusquets Editores. [ Links ]

Fuchs, Catherine (1984). La Paraphrase, Paris: PUF. [ Links ]

_______, (1994). Paraphrase et énonciation, Paris : OPHRYS. [ Links ]

Genette, Gérard (1962). Palimpsestos. La literatura en segundo grado, Madrid: Taurus, 1989. [ Links ]

Paul, André (1980). “Bible”, Encyclopaedia Universalis, pp. 76-77. [ Links ]

Ricoeur, Paul (1995). Teoría de la interpretación. Discurso y excedente de sentido, México: Siglo XXI/Universidad Iberoamericana. [ Links ]

Todorov, Tzvetan (1978). Symbolisme et interprétation, Paris: Seuil. [ Links ]

Vitale, Alejandra (2002). “Disputas en torno al control de la lectura. La tensión entre la Iglesia católica y las Fuerzas Armadas argentinas ante la Biblia Latinoamericana”, Biblioteca Pública Digital, col. Prácticas Sociales de Lectura y Escritura. http://www.educ.arLinks ]

_______, (2003): “Control de la lectura y reformulación en El Evangelio en Solentiname de Ernesto Cardenal”, en Mariane Peronard (ed.), Actas del II Congreso Internacional de la Cátedra UNESCO de Lectura y Escritura, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile, edición electrónica. [ Links ]

Creative Commons License Este es un artículo publicado en acceso abierto bajo una licencia Creative Commons