SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.12 issue34El consejo técnico escolar como ritual en la escuela secundariaLa “educación” y la “escolarización” infantil en tramas de intervención local. Una etnografía en los contornos de la escuela author indexsubject indexsearch form
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • Have no similar articlesSimilars in SciELO

Share


Revista mexicana de investigación educativa

Print version ISSN 1405-6666

RMIE vol.12 n.34 Ciudad de México Jul./Sep. 2007

 

Sección Temática

Investigación temática

Maestros y estudiantes como aprendices de nuevos discursos académicos.

Cecilia M. Espinosa* 

Sarah Hudelson** 

*Cecilia M. Espinosa es profesora en el Departamento de Educación de la Universidad Lehman/CUNY, Bronx, Nueva York. Lehman College/CUNY, 250 Bedford Park Boulevard West, Bronx, Nueva York 10468, EUA. CE: cecilia.espinosa@lehman.cuny.edu

**Sarah Hudelson es profesora en la Facultad de Educación de la Universidad Estatal de Arizona. USA. CE: sarahh@asu.edu


Resumen

El lingüista James Gee ha desarrollado una teoría sobre el Discurso (con mayúscula) que diferencia entre el Discurso primario -adquirido dentro de las comunidades de habla en el hogar- y los secundarios -desarrollados cuando los individuos participan en instituciones secundarias, por ejemplo la escuela-, donde niños y adolescentes deberían tener muchas oportunidades de adquirir varios Discursos secundarios/académicos. Esta investigación cualitativa se enfoca en un análisis de las oportunidades presentadas a sus estudiantes por tres maestras bilingües para aprender el Discurso de ornitólogos y el de escritores de memorias. Analizamos la manera en que las docentes crearon estas oportunidades que permitieron a los estudiantes participar como miembros de estas nuevas comunidades de Discursos académicos tanto en su idioma materno como en su segundo idioma.

Palabras clave: educación bilingüe; migración; educación básica; escritura; enseñanza de las ciencias; Estados Unidos

Abstract

The linguist, James Gee, has developed a theory on Discourse (with a capital letter) that differentiates between primary Discourse acquired within the speaking communities of the home, and secondary Discourse developed when individuals participate in secondary institutions-like school, where children and adolescents should have many opportunities to acquire various secondary/academic Discourses. This qualitative study focuses on an analysis of the opportunities presented to students by three bilingual teachers to learn the Discourse of ornithologists and writers of journals. We analyze the way the teachers created opportunities to allow students to participate as members of these new communities of academic Discourse, in their native language as well as a second language.

Key words: bilingual education; migration; elementary education; writing; science teaching; United States

Texto completo disponible sólo en PDF.

Referencias bibliográficas

Barrington, J. (1996). Writing the memoir: From truth to art, Portland, OR: Eight Mountain Press. [ Links ]

Edelsky, C. (1996). With literacy and justice for all: Rethinking the social in language and education, Bristol, PA: Taylor and Francis. [ Links ]

Edelsky, C. y Smith, K. (2003). “Through the looking glass: Understanding academic work”, trabajo presentado en 4th International Symposium on Bilingualism, Tempe, Arizona. [ Links ]

Erickson, F. (1986). “Qualitative methods in research on teaching”, en Witrrock (ed.) Handbook of research on teaching, third edition, pp. 119-160, Nueva York: Macmillan Publishing Co. [ Links ]

Evans, K. S. (1999). “Negotiating roles in collaborative literacy research: Re-examining issues of power and equity”, Language Arts, 77 (2), 128-136. [ Links ]

Faltis, C. (2001). Joinfostering: teaching and learning in multilingual classrooms, Columbus, Ohio: Merrill Prentice Hall. [ Links ]

Faltis, C. y Hudelson, S. (1998). Bilingual education in elementary and secondary school communities: Toward understanding and caring, Boston: Allyn & Bacon. [ Links ]

Gee, J. P. (1988). “Dracula, the vampire lestat, and TESOL”. TESOL Quarterly, (22) 2, pp. 201-225. [ Links ]

Gee, J. P. (1989a). “Literacy, discourse, and linguistics: Essays by James Paul Gee”, special issue of the Journal of Education, 171 (ed. by C. Mitchell). [ Links ]

Gee, J. P. (1989b). “Literacies and traditions”, Journal of Education , 171, pp. 26-38. [ Links ]

Gee, J. P. (1992). The social mind: Language, ideology, and social practice, Nueva York: Bergin and Garvey. [ Links ]

Gee, J. P. (1996). Social linguistics and literacies: Ideology in Discourses, Londres: Routledge Falmer. [ Links ]

Gee, J. P. (1999). An introduction to discourse analysis: Theory and Method, Londres: Routledge. [ Links ]

Gee, J. P. (2004). Situated language and learning: A critique of traditional schooling, Londres: Routledge . [ Links ]

Hudelson, S. J. y Lindfors, J. (1993). Delicate balances: Collaborative research in language education, Urbana, IL: National Council of Teachers of English. [ Links ]

Lankshear, C.; Gee, J.; Knobel M.; Searle C. (1997), Changing Literacies, Buckingham: Open University Press. [ Links ]

Medina, J. (1999). My name is Jorge on both sides of the river/Mi nombre es Jorge a los dos lados del río, Honesdale, PA: Wordsong/Boyds Mills Press. [ Links ]

McBride, J. (1997). The color of water: a Black man’s tribute to his white mother, Nueva York: Riverhead Books. [ Links ]

Nia, I. (1999). “Units of study in the writing workshop”, Primary Voices K-6, 8, 3-9. [ Links ]

Peterson, R.T. (1990). A field guide to Western birds, 3rd ed. Boston: Houghton Mifflin. [ Links ]

Ray, K. (2001).The writing workshop: Working through the hard parts (and they’re all hard parts). Urbana, IL: National Council of Teachers of English . [ Links ]

Rich, A. (2004). “De silencios y silenciados”, Revista Imaginaria, núm. 141, 10/11, pp. 1-8. http://www.educared.org.ar/imaginaria/14/1/maineron.htmLinks ]

Santiago, E. (1993). When I was Puerto Rican, Nueva York: Vintage Books. [ Links ]

Short, K. (1992). “Living the Process: Creating a learning community among educators”, Teaching Education, 4 (2), p 34-42. [ Links ]

Smith, K.; Espinosa, C.; Aragón, E.; Osorio, R. y Ulloa, N. (2002). “Reconceptualizing writing workshop in two dual language classrooms”, trabajo presentado en 4th International Symposium on Bilingualism, Tempe, Arizona. [ Links ]

Stephens, D. (2001). “Of magic doors there is…”, Research in the Teaching of English, 35, 292-301. [ Links ]

Wollman-Bonilla, J. (2002). “Does anybody care? Research and its impact on practice”, Research in the Teaching of English , 36, 311-326. [ Links ]

Anexo

Currículo del estudio de memorias autobiográficas

Se utilizaron procesos similares a los desarrollados por Nia (1999) y Smith et al. (2002). El estudio se llevó a cabo durante la hora de escritura 3 o 4 veces a la semana, duró entre octubre y marzo. El estudio se organizó de la siguiente manera:

Durante las primeras tres semanas (semanas 1-3) del estudio de memorias autobiográficas los alumnos generaron semillas de historias. Las maestras leyeron en voz alta una memoria cada día. Juntos generaron una definición de memorias autobiográficas.

Durante las siguientes tres semanas (semanas 4-6) el estudio consistió en seleccionar semillas de historia y participar en el aprendizaje de técnicas de escritura. Los estudiantes hicieron una lista de todas sus semillas de historia y seleccionaron tres a fin de utilizarlas para aprender las técnicas de escritura. Las maestras introdujeron una técnica de escritura cada día y pidieron que las utilizaran en las semillas de memoria que habían seleccionado. Los estudiantes aprendieron las siguientes técnicas de escritura: cómo explotar un momento, mostrar y no decir, cómo acortar una historia larga, uso de diálogo, buenos comienzos. Durante este tiempo los niños estudiaron cómo los escritores utilizan diferentes técnicas de escritura a fin de no sólo escribir con fluidez sino también hacerlo artísticamente.

Las siguientes tres semanas (semanas 7-9) consistieron en redactar, revisar, tallar una de las piezas de escritura para publicación. Durante este tiempo las maestras y las investigadoras tuvieron conferencias uno a uno con cada estudiante.

Las últimas tres semanas (semanas 9-12) consistieron en editar y publicar los trabajos. Los estudiantes también regresaron a trabajar en otros proyectos en sus cuadernos de notas. Las maestras enfatizaron mucho durante este tiempo la escritura como un proceso recursivo (borrador, revisar, editar, revisar, editar, publicar). Los últimos tres días consistieron en llevar a cabo una celebración de escritura.

Recibido: 31 de Octubre de 2006; Revisado: 02 de Abril de 2007; Aprobado: 25 de Mayo de 2007

Creative Commons License Este es un artículo publicado en acceso abierto bajo una licencia Creative Commons