SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.65 issue1Strategies in the interpretation of spanish relative sentences with double antecedentPedro de Padilla, imitator of Boccaccio: Filocolo and De mulieribus claris in Églogas pastoriles author indexsubject indexsearch form
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • Have no similar articlesSimilars in SciELO

Share


Nueva revista de filología hispánica

On-line version ISSN 2448-6558Print version ISSN 0185-0121

Abstract

MALAVER, Irania. Ahorita: lexicalization and linguistic change in the spanish spoken in Caracas. Nueva rev. filol. hisp. [online]. 2017, vol.65, n.1, pp.27-57. ISSN 2448-6558.  https://doi.org/10.24201/nrfh.v65i1.2828.

This paper examines occurrences of ahorita and the temporary values attached to the use of the diminutive in the Spanish spoken in Caracas. The adverb ahora is described and the concept of lexicalization is analysed as an example of linguistic change. The different meanings of the diminutive given in academic dictionaries and in nineteenth and twentieth century dictionaries of Americanisms are examined as a way to trace the semantic changes the diminutive has undergone over the years. Diachronic and contemporary data are cited from several American sociolinguistic corpora. The Caracas data confirm that ahorita is used very frequently and is in the process of lexicalization.

Keywords : diminutive; ahorita; lexicalization; Caracas speaking community; Preseea.

        · abstract in Spanish     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )