SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.58 número3Los refugiados palestinos y la UNRWA: encuentros y desencuentros de una relación complejaNoticia y objeto de estudio: China en un contexto de abundancia de información índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Estudios de Asia y África

versão On-line ISSN 2448-654Xversão impressa ISSN 0185-0164

Resumo

MARTINEZ MILANTCHI, José Darío. Borges y la transformación de la escritura: “Yo no he vivido, quiero ser otros” de Hušang Golširí. Estud. Asia Áfr. [online]. 2023, vol.58, n.3, pp.591-614.  Epub 20-Out-2023. ISSN 2448-654X.  https://doi.org/10.24201/eaa.v58i3.2743.

Hušang Golširí se ha considerado uno de los autores iraníes más importantes del siglo XX. Su empleo simultáneo de técnicas vanguardistas y argumentos socialmente polémicos caracterizan una obra que rechaza tajantemente el realismo sin nunca alejarse de la realidad. Aquí se presenta la primera traducción al español de su ensayo “Yo no he vivido, quiero ser otros”, donde discute su apreciación del escritor argentino Jorge Luis Borges.

Palavras-chave : Golširí; Borges; iraní; persa; traducción.

        · resumo em Inglês     · texto em Espanhol