Servicios Personalizados
Revista
Articulo
Indicadores
Citado por SciELO
Accesos
Links relacionados
Similares en
SciELO
Compartir
Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México
versión On-line ISSN 2007-736X
Resumen
ARELLANES ARELLANES, Francisco. Estructura de la frase nominal en español con una breve referencia al inglés y al zapoteco de San Pablo Güilá: una perspectiva configuracional. Cuad. Lingüíst. Col. Méx. [online]. 2025, vol.12, e350. Epub 20-Oct-2025. ISSN 2007-736X. https://doi.org/10.24201/clecm.v12.350.
Este trabajo propone una estructura sintáctica presuntamente completa de la frase nominal (FN) en español, la cual incluye las proyecciones máximas Fn (frase n pequeña), FPos (frase posesiva), FNum (frase numeral), FD (frase determinante) y FQ (frase cuantificadora). Uno de sus aportes principales es el reconocimiento de una frontera importante entre la FPos y la FNum, pues la FN junto con la Fn y la FPos conforman el dominio en el que el núcleo léxico nominal expresa todos sus argumentos y adjuntos, mientras que la FNum, la FD y la FQ son proyecciones máximas con núcleos funcionales y sus respectivos adjuntos. Estas proyecciones, pero no la FN, la Fn ni la FPos, constituyen sujetos agentivos lícitos. Un segundo aporte consiste en el reconocimiento de que el núcleo de FPos es ocupado exclusivamente por sustantivos inalienables (términos de parentesco y sustantivos de partes) mientras que el resto de los sustantivos se ubica en el núcleo de Fn. La evidencia empírica proviene de la posición de los adjetivos mayor y menor respecto de un tipo de núcleo y el otro (el hermano mayor de Juan vs. el mayor problema de México). El tercer aporte principal de este trabajo consiste en el reconocimiento de las proyecciones máximas FNum y FQ como constructos cuyas posiciones nucleares son versátiles en tanto ambas permiten la ocurrencia tanto de cuantificadores como de numerales cardinales. A diferencia de trabajos previos sobre la FN en español (v. gr. Ticio 2003, 2010; Roca 2015), en este trabajo la discusión considera de manera central la posición que ocupan distintos tipos de adjuntos respecto de los argumentos nominales. A este respecto, se hace una breve comparación entre la sintaxis de los adjetivos en español y la sintaxis de los adjetivos en inglés y en zapoteco de San Pablo Güilá para mostrar que en español esta sintaxis es más compleja que en las otras dos lenguas. Finalmente, el enfoque teórico del trabajo no se adscribe a todos los presupuestos de la sintaxis minimalista, aunque de manera general se inscribe dentro de lo que grosso modo podríamos llamar sintaxis formal.
Palabras llave : Frase Nominal; Frase Determinante; Español; Sintaxis Formal; Proyección Máxima.












