<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-0063</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Andamios]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Andamios]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-0063</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma de la Ciudad de México, Colegio de Humanidades y Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-00632011000300014</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Globalización, cultura y sociedad: Cambio cultural, géneros discursivos y estructuras del sentir]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moguillansky]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de San Martín  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>8</volume>
<numero>17</numero>
<fpage>323</fpage>
<lpage>344</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-00632011000300014&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-00632011000300014&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-00632011000300014&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Se abordan aquí las transformaciones culturales y sociales asociadas con la globalización en tanto mutación a gran escala. En primer lugar, se establece un diagnóstico de los rasgos centrales que asume la globalización cultural según los debates recientes de las ciencias sociales. A continuación, se propone un tipo de lectura de los objetos culturales a partir de su circulación material y de sus inscripciones simbólicas. El concepto de género discursivo aparece entonces como clave que permite estudiar su devenir como síntoma de los cambios en la estructura de sentimientos (Williams). Se analiza la evolución reciente del género del espionaje para mostrar las transformaciones temáticas, retóricas y enunciativas que indican una ruptura histórica vinculada con el proceso de globalización.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article elaborates on the cultural and social changes associated with globalization as a large scale mutation. First, I establish a diagnostic about the central features assumed by cultural globalization, following recent debates in the social sciences. Then, I propose a methodological approach on how to read cultural objects, based on their material circulation and their symbolic inscriptions. This perspective builds on the concept of discursive genre as a key to trace the symptoms of changes in the structure of feelings (Williams). Finally the article discusses recent trends in the espionage film genre in order to show thematic, rhetoric and enunciative transformations that indicate an historical rupture associated with globalization processes.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Globalización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cultura]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[géneros discursivos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[estructuras del sentir]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[espionaje]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Globalization]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[culture]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[discursive genre]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[structure of feelings]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[espionage]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Globalizaci&oacute;n, cultura y sociedad. Cambio cultural, g&eacute;neros discursivos y estructuras del sentir<a href="#notas">*</a></b></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Marina Moguillansky**</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="left"><font face="verdana" size="2"><sup><i>**</i></sup> <i>Doctora en Ciencias Sociales, Universidad de Buenos Aires. Docente de Sociolog&iacute;a, Universidad Nacional de San Mart&iacute;n.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:mmoguillansky@gmail.com">mmoguillansky@gmail.com</a></font></p>  	    <p align="left"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="left"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 10 de marzo de 2009    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Fecha de aprobaci&oacute;n: 17 de septiembre de 2009</font></p>  	    <p align="left"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se abordan aqu&iacute; las transformaciones culturales y sociales asociadas con la globalizaci&oacute;n en tanto mutaci&oacute;n a gran escala. En primer lugar, se establece un diagn&oacute;stico de los rasgos centrales que asume la globalizaci&oacute;n cultural seg&uacute;n los debates recientes de las ciencias sociales. A continuaci&oacute;n, se propone un tipo de lectura de los objetos culturales a partir de su circulaci&oacute;n material y de sus inscripciones simb&oacute;licas. El concepto de g&eacute;nero discursivo aparece entonces como clave que permite estudiar su devenir como s&iacute;ntoma de los cambios en la estructura de sentimientos (Williams). Se analiza la evoluci&oacute;n reciente del g&eacute;nero del espionaje para mostrar las transformaciones tem&aacute;ticas, ret&oacute;ricas y enunciativas que indican una ruptura hist&oacute;rica vinculada con el proceso de globalizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Globalizaci&oacute;n, cultura, g&eacute;neros discursivos, estructuras del sentir, espionaje.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article elaborates on the cultural and social changes associated with globalization as a large scale mutation. First, I establish a diagnostic about the central features assumed by cultural globalization, following recent debates in the social sciences. Then, I propose a methodological approach on how to read cultural objects, based on their material circulation and their symbolic inscriptions. This perspective builds on the concept of discursive genre as a key to trace the symptoms of changes in the structure of feelings (Williams). Finally the article discusses recent trends in the espionage film genre in order to show thematic, rhetoric and enunciative transformations that indicate an historical rupture associated with globalization processes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Globalization, culture, discursive genre, structure of feelings, espionage.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cultura y sociedad</i> (2001 &#91;1958&#93;) es el t&iacute;tulo del trabajo que le gan&oacute; el reconocimiento a Raymond Williams, en el cual se anuncia su programa de investigaci&oacute;n sobre el car&aacute;cter hist&oacute;rico y cambiante de la relaci&oacute;n entre ambos t&eacute;rminos y de sus respectivas delimitaciones. A su vez, resulta una propuesta metodol&oacute;gica novedosa para aproximarse al estudio de grandes cambios culturales; retomando las palabras del autor, de largas revoluciones que por su magnitud se nos pierden de vista. En aqu&eacute;l primer trabajo, Williams abordaba el an&aacute;lisis de las transformaciones en la idea de cultura en tanto s&iacute;ntoma de los cambios asociados con la revoluci&oacute;n industrial, la revoluci&oacute;n democr&aacute;tica y la modernizaci&oacute;n cultural. En su an&aacute;lisis de las novelas industriales, encontraba las marcas de la aparici&oacute;n de una estructura del sentir que pod&iacute;a leerse como una reacci&oacute;n frente a los cambios sociales. De esta manera, <i>Cultura y sociedad</i> abr&iacute;a un camino f&eacute;rtil para los estudios culturales: la combinaci&oacute;n de una mirada complejizante de la totalidad, sensible a las determinaciones materiales y a la contingencia hist&oacute;rica, con una lectura interpretativa y cr&iacute;tica de los objetos culturales atenta a su singularidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, es preciso notar que a fines de la d&eacute;cada de 1950 Raymond Williams pod&iacute;a afirmar sobre los efectos de las transformaciones del siglo XIX que "todos podemos advertir hasta qu&eacute; punto ha persistido esa estructura de sentimiento, tanto en la literatura como en el pensamiento social de nuestra propia &eacute;poca" (2001: 102). Pero, si reconocemos que nos encontramos actualmente en un per&iacute;odo de mutaciones radicales de la organizaci&oacute;n sociocultural, vinculadas con la extensi&oacute;n de las interrelaciones asociadas a la globalizaci&oacute;n, podemos preguntarnos en qu&eacute; medida nuestras reacciones a estos cambios muestran continuidades con la estructura de sentimientos que se forj&oacute; al calor de la modernidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto me propongo tomar como modelo el tipo de indagaci&oacute;n emprendida por los estudios culturales de Raymond Williams: el estudio de las grandes transformaciones sociales &#151;en este caso, las de nuestra contemporaneidad&#151; a trav&eacute;s de la lectura cr&iacute;tica de las obras. En nuestro caso, se tratar&aacute; de pel&iacute;culas comerciales que han circulado en forma masiva, y en menor medida, de las novelas cuyas historias fueron transcritas al cine.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Considero que la esfera de la producci&oacute;n cultural puede resultar un espacio privilegiado para la manifestaci&oacute;n de las novedades y de las rupturas hist&oacute;ricas, espacio en el que las constricciones de los paradigmas vigentes resulten quiz&aacute;s aminoradas, espacio tal vez m&aacute;s propenso a la imaginaci&oacute;n de escenarios futuros, o como propone Williams, zonas de condensaci&oacute;n de las estructuras de sentimientos. El an&aacute;lisis de los cambios culturales a trav&eacute;s del concepto de estructuras del sentir<sup><a href="#notas">1</a></sup> permitir&aacute; captar las transformaciones del conjunto de percepciones, valores y experiencias sociales generacionales en la evoluci&oacute;n de los g&eacute;neros discursivos de ciertas zonas de la literatura y el cine contempor&aacute;neos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La esfera cultural, atravesada a su vez por los vectores del cambio globalizador, resulta un lugar de expresi&oacute;n sintom&aacute;tica de las transformaciones que busco rastrear y caracterizar. Se trata de una esfera de la producci&oacute;n de objetos culturales que, en su articulaci&oacute;n simb&oacute;lica, vehicula representaciones socioculturales que interpelan al contradictorio proceso de globalizaci&oacute;n. Son objetos constituidos desde la extrema fragmentaci&oacute;n de sus propios procesos de producci&oacute;n; objetos circulantes en flujos que desbordan todas las fronteras de la modernidad; consumidos en lugares remotos, por poblaciones a su vez desplazadas de sus territorios de origen. Estos tres movimientos &#151;de producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y consumo&#151; muestran en su plenitud la dislocaci&oacute;n que produce la globalizaci&oacute;n. A ellos debemos agregar el car&aacute;cter simb&oacute;lico de los productos culturales, sus efectos de sentido que hablan del mundo y lo constituyen en una misma operaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comienzo este recorrido con un breve diagn&oacute;stico de los rasgos de la globalizaci&oacute;n cultural a partir de la mirada de las ciencias sociales. Luego presentar&eacute; mi propuesta te&oacute;rico&#45;metodol&oacute;gica que supone una lectura de las transformaciones culturales a trav&eacute;s del estudio de los g&eacute;neros discursivos en tanto s&iacute;ntomas de las estructuras del sentir. En tercer lugar, abordar&eacute; el an&aacute;lisis del g&eacute;nero ficcional del "espionaje" desde su emergencia y consolidaci&oacute;n, hasta su puesta en crisis con las transformaciones culturales de la globalizaci&oacute;n. Para concluir, me concentrar&eacute; en la pel&iacute;cula <i>El Jardinero fiel,</i> realizada sobre un gui&oacute;n de John Le Carr&eacute;, como caso paradigm&aacute;tico de una obra que muestra las tensiones del g&eacute;nero en la actualidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA GLOBALIZACI&Oacute;N CULTURAL SEG&Uacute;N LAS CIENCIAS SOCIALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En primer lugar, seg&uacute;n el an&aacute;lisis de Anthony Giddens (1993), la globalizaci&oacute;n cultural conlleva un cambio fundamental en las categor&iacute;as espacio&#45;temporales: el tiempo se separa de las pr&aacute;cticas sociales que lo se&ntilde;alizaban, se autonomiza de las particularidades locales y se torna global; el espacio, por su parte, se distancia del lugar con el creciente predominio de las relaciones no presenciales. Este estiramiento de las categor&iacute;as espacio&#45;temporales supone una dilataci&oacute;n de su percepci&oacute;n que parece eliminar los l&iacute;mites y las fronteras, aunque, como se ver&aacute;, no deja de construir nuevas demarcaciones. Estamos en presencia de un masivo proceso de <i>desanclaje</i> de las relaciones sociales y de los procesos culturales. El desanclaje de los procesos culturales desterritorializa la producci&oacute;n y brinda existencia a flujos globales que conectan espacios distantes a trav&eacute;s del consumo cultural. As&iacute;, se produce una cultura global de masas en la cual se transforman los imaginarios culturales y se estructuran las identidades desde la interacci&oacute;n de la cultura con la din&aacute;mica transnacional de los mercados (Mignolo, 1998). En este sentido, como se&ntilde;ala Renato Ortiz (1997), la conjunci&oacute;n entre mundializaci&oacute;n y cultura da lugar a la emergencia de una cultura internacional popular &#151;ya no norteamericana o exclusivamente occidental, aunque estos sesgos tengan importancia&#151; que se manifiesta en una modernidad plagada de objetos mundiales, cuya estandarizaci&oacute;n los convierte en balizas para el reconocimiento y la ubicaci&oacute;n de una &eacute;lite en constante desplazamiento, sea f&iacute;sico o virtual.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En segundo t&eacute;rmino, las transformaciones sociopol&iacute;ticas ligadas a la disminuci&oacute;n del protagonismo del Estado hacen emerger las condiciones de posibilidad de nuevas configuraciones culturales. Estas transformaciones, a su vez, se vinculan con los flujos culturales que mencionaba en el par&aacute;grafo anterior; tales flujos horadan las fronteras de los estados y hacen mella en su soberan&iacute;a. Mientras el Estado pierde soberan&iacute;a frente a la mundializaci&oacute;n de la econom&iacute;a y la revoluci&oacute;n de las telecomunicaciones, se eleva correlativamente la importancia de los actores privados, puesto que "la movilidad transnacional de las empresas, del capital y de la tecnolog&iacute;a permite a los agentes del sector privado eludir las jurisdicciones nacionales" (Valaskakis, 1999: 4). Entre los actores privados que ascienden en la globalizaci&oacute;n, se destaca el rol hegem&oacute;nico de actores transnacionales que, en muchos casos, se organizan en forma de red y utilizan intensivamente los nuevos medios electr&oacute;nicos, de manera tal que sus estrategias no son visibles en los t&eacute;rminos en que acostumbr&aacute;bamos concebir la acci&oacute;n estatal. Me refiero principalmente a las empresas y corporaciones transnacionales, pero tambi&eacute;n a la red de servicios financieros y bancarios, a los fondos de inversi&oacute;n y finalmente a la red de organizaciones clandestinas que el imaginario mundial identifica con Al Qaeda y otras similares. Como se&ntilde;ala Zygmunt Bauman, "las fuerzas responsables del da&ntilde;o siguen presionando tanto como antes, quiz&aacute; m&aacute;s, pero adem&aacute;s se han hecho invisibles y es pr&aacute;cticamente imposible se&ntilde;alarlas para enfrentarse a ellas y combatirlas" (2003: 54). As&iacute;, el escenario conformado por un nuevo tipo de actores sociales relevantes delinea un cambio en las condiciones de visibilidad de sus interacciones y de los efectos sociopol&iacute;ticos derivados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, destaco un rasgo de la globalizaci&oacute;n cultural que concierne a la representaci&oacute;n de la historia y de lo real. El capitalismo tard&iacute;o, seg&uacute;n el enfoque de Frederic Jameson (1988), conduce a un giro cultural que se puede nombrar como postmodernidad. La producci&oacute;n est&eacute;tica de la postmodernidad se caracteriza por el recurso del <i>pastiche,</i> esto es, la mezcla de elementos, estilos, &eacute;pocas, desdiferenciando la alta y la baja cultura, lo masivo y lo popular, lo antiguo y lo moderno. La postmodernidad trae consigo una incapacidad para representarse el pasado hist&oacute;rico ocultando ideol&oacute;gicamente el acceso al mismo, obturado por un retorno nost&aacute;lgico a los objetos est&eacute;ticos con los que en su momento se lo abord&oacute;. La sociedad postmoderna se ve condenada a buscar el pasado en sus propias im&aacute;genes y estereotipos culturales. Este bloqueo se extiende a la representaci&oacute;n del presente, "como si nos hubi&eacute;ramos vuelto incapaces de producir representaciones est&eacute;ticas de nuestra experiencia actual" (Jameson, 1988: 25). Se trata de una dificultad social para enfrentar el tiempo y la historia, y m&aacute;s propiamente, de la "desaparici&oacute;n del sentido de la historia" para un sistema capitalista consumista y transnacional que necesita "vivir en un presente perpetuo y un cambio permanente" (1988: 37). Retomando los t&eacute;rminos de Raymond Williams, somos testigos de la aparici&oacute;n de una estructura de sentimientos que se caracteriza por una nueva percepci&oacute;n de la temporalidad y de la historicidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque ser&iacute;a posible extender el diagn&oacute;stico de las consecuencias culturales de la globalizaci&oacute;n, aqu&iacute; retendr&eacute; los tres rasgos mencionados: <i>i)</i> la desterritorializaci&oacute;n de los objetos culturales; <i>ii)</i> la aparici&oacute;n de un nuevo r&eacute;gimen de (in)visibilidad de los actores sociopol&iacute;ticos, y <i>iii)</i> la incapacidad social de representarse el pasado y el presente. Estos tres cambios nos reenv&iacute;an al problema de la relaci&oacute;n entre nuestras representaciones culturales y sus referentes, en un contexto hist&oacute;rico en que el mundo como objeto pasa a ocupar el lugar de la cosa que reclama un nombre, un signo cuya escritura es necesaria e imposible a la vez.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ALGUNAS CONSIDERACIONES TE&Oacute;RICO&#45;METODOL&Oacute;GICAS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mencion&eacute; ya el doble car&aacute;cter de los objetos culturales en tanto <i>mercanc&iacute;as</i> &#151;cuyos procesos de producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y consumo se ven afectados por la extrema divisi&oacute;n mundial del trabajo y por los desplazamientos&#151; y en tanto bienes simb&oacute;licos que reflejan los cambios de la globalizaci&oacute;n. Esta breve caracterizaci&oacute;n de los objetos culturales traza las l&iacute;neas de una doble indagaci&oacute;n sobre la globalizaci&oacute;n en la esfera cultural. Si, por un lado, los objetos culturales conllevan relatos y representaciones a trav&eacute;s de los cuales los individuos construyen un sentido sobre los objetos del mundo y sobre sus propios roles en la interacci&oacute;n cotidiana, habr&aacute; que rastrear las lecturas de la globalizaci&oacute;n que cierta producci&oacute;n cultural contempor&aacute;nea nos transmite. Como se&ntilde;ala Roger Chartier, "no hay pr&aacute;ctica ni estructura que no sea producida por las representaciones, contradictorias y enfrentadas, por las cuales los individuos y los grupos den sentido al mundo que les es propio" (1989: 49). Esto es, debemos considerar las maneras en que algunas producciones culturales abordan las transformaciones globalizantes, c&oacute;mo las perciben y las traducen en representaciones simb&oacute;licas. Si, por otro lado, la producci&oacute;n cultural manifiesta las consecuencias organizativas de la globalizaci&oacute;n productiva, tambi&eacute;n hay que prestar atenci&oacute;n a las condiciones de producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y consumo de los objetos culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los objetos culturales son entonces pasibles de un an&aacute;lisis en dos dimensiones. Por un lado, es posible estudiar las formas de producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y consumo de estos objetos desde un materialismo cultural como el que practica Raymond Williams en su sociolog&iacute;a de la cultura (1981). Por otro lado, podemos analizar la inscripci&oacute;n de la globalizaci&oacute;n como discurso y de las representaciones simb&oacute;licas articuladas en los soportes y dispositivos de estos artefactos culturales. Es con esta doble estrategia metodol&oacute;gica que propongo leer ciertas transformaciones ocurridas en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas en algunas expresiones de la literatura y el cine mundiales: rastreando la puesta en g&eacute;nero, las formas de producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y consumo, y las representaciones culturales que en ellos se manifiestan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lectura de las articulaciones simb&oacute;licas incorporadas en los objetos culturales en la actual etapa de globalizaci&oacute;n prestar&aacute; atenci&oacute;n a las propuestas de la teor&iacute;a cultural de Arj&uacute;n Appadurai (2001). Este autor, reconocido por sus aportes a la teor&iacute;a postcolonial, analiza la dimensi&oacute;n cultural de la globalizaci&oacute;n enfocando los efectos del consumo de ideas, mensajes y relatos m&uacute;ltiples, complejos y desplazados. Es as&iacute; que con la globalizaci&oacute;n, la imaginaci&oacute;n cobra un papel central en la organizaci&oacute;n de las vidas individuales y colectivas, a partir de su rol constituyente de la subjetividad. La imaginaci&oacute;n trabaja sobre los recursos que obtiene de los medios masivos de comunicaci&oacute;n e interviene pol&iacute;tica, social y culturalmente. Recuperando las ideas de Benedict Anderson (1993) para el an&aacute;lisis de la constituci&oacute;n de los estados&#45;naci&oacute;n en la modernidad en tanto comunidades imaginadas, Appadurai se pregunta por el devenir de la imaginaci&oacute;n en la era global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los objetos culturales y sus mensajes proveen a las audiencias de complejos repertorios de im&aacute;genes, figuras, configuraciones, personajes y tramas con los cuales los sujetos pueden imaginar y construir sus vidas. Por ello resulta fundamental el ensanchamiento, producido por la globalizaci&oacute;n, de la circulaci&oacute;n de objetos culturales desplazados de sus lugares de origen &#151;o m&aacute;s bien, de objetos en los que la extrema fragmentaci&oacute;n de su proceso productivo borra la noci&oacute;n misma de un origen territorial. Al mismo tiempo, esos objetos culturales desterritorializados son consumidos por sujetos migrantes, audiencias tambi&eacute;n descentradas de sus territorios y conectadas en di&aacute;sporas transnacionales. Esta combinaci&oacute;n entre flujos transnacionales de bienes simb&oacute;licos cargados de sentido y nuevas maneras de consumo de la producci&oacute;n cultural, es un motivo para prestar atenci&oacute;n a las transformaciones que se producen en este &aacute;mbito.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Emplear&eacute; el concepto de g&eacute;nero discursivo en mi abordaje de los objetos culturales. Si, como plantea Mijail Bajt&iacute;n (1982), los g&eacute;neros del discurso constituyen las correas de transmisi&oacute;n entre la historia de la sociedad y la historia del lenguaje &#151;en virtud de su ligaz&oacute;n a esferas de la praxis social&#151; ser&aacute;n entonces una v&iacute;a ideal para analizar las transformaciones de la globalizaci&oacute;n en la cultura. El g&eacute;nero discursivo es un conjunto relativamente estable de enunciados que posee rasgos tem&aacute;ticos, ret&oacute;ricos y enunciativos comunes (Steimberg, 1998). La puesta en g&eacute;nero &#151;como se ver&aacute;&#151; comporta restricciones tem&aacute;ticas, una configuraci&oacute;n ret&oacute;rica y una enunciaci&oacute;n particular.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>NACIMIENTO, AUGE Y MUERTE DE LA LITERATURA DE ESP&Iacute;AS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este apartado me centrar&eacute; en un g&eacute;nero ficcional que resulta relevante para analizar los cambios en las estructuras del sentir contempor&aacute;neas, puesto que se encuentra &iacute;ntimamente ligado con el imaginario del Estado&#45;naci&oacute;n. El desarrollo de la literatura de esp&iacute;as en tanto g&eacute;nero resulta particularmente sintom&aacute;tico &#151;como se apreciar&aacute;&#151; del pasaje a la globalizaci&oacute;n. Abordo la historia reciente de las novelas y <i>filmes</i> de espionaje para rastrear su devenir en el contexto de las transformaciones pol&iacute;tico&#45;culturales de la globalizaci&oacute;n. Finalmente, me centrar&eacute; en una obra antig&eacute;nero (<i>El Jardinero fiel</i>) para explorar las tensiones actuales de la literatura de espionaje en tiempos globales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A mediados del siglo XX surgi&oacute; y se consolid&oacute; un nuevo g&eacute;nero ficcional conocido como "espionaje". Sus inicios suelen situarse en el per&iacute;odo de entreguerras con las obras de Joseph Conrad, John Buchan o Somerset Maugham, algunas de ellas llevadas al cine por Alfred Hitchcock. El desarrollo y consolidaci&oacute;n posterior del g&eacute;nero de espionaje se liga a las novelas de Graham Greene (<i>El tren de Estambul,</i> 1932; <i>Inglaterra me hizo as&iacute;</i>, 1935; <i>El agente confidencial,</i> 1938; <i>El tercer hombre,</i> 1950; <i>Nuestro hombre en La Habana,</i> 1958, entre otros), Ian Fleming (<i>Casino Royale,</i> 1953; <i>Vive y deja morir,</i> 1954; <i>Desde Rusia con amor,</i> y el cl&aacute;sico <i>Goldfinger,</i> 1959, entre otros t&iacute;tulos) y John Le Carr&eacute; (<i>Llamada para el muerto,</i> 1961; <i>El esp&iacute;a que surgi&oacute; del fr&iacute;o,</i> 1963; <i>El espejo de los esp&iacute;as,</i> 1965 y otras).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchas de estas novelas fueron casi de inmediato llevadas al cine y los <i>filmes</i> resultaron muy exitosos, alcanzando al p&uacute;blico en distintos pa&iacute;ses. El auge de su consumo se dio principalmente en los Estados Unidos y Europa Occidental. La saga de <i>filmes</i> de James Bond, el agente 007, result&oacute; un verdadero <i>boom</i> que dio lugar a la emergencia de series televisivas, distintas versiones f&iacute;lmicas, parodias, historietas, clubes de fans, <i>merchandising</i> variado y otras curiosidades (Tornabuoni, 1965). Algunas de las obras de Graham Greene y Le Carr&eacute; tambi&eacute;n se convirtieron en sendas series televisivas que se tornaron muy populares.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; se conform&oacute; un transg&eacute;nero<sup><a href="#notas">2</a></sup> en torno al espionaje, lo cual indica su relevancia cultural y sociol&oacute;gica. Hab&iacute;a tomado forma un modelo narrativo y argumental, basado en las intrigas de esp&iacute;as de los respectivos servicios secretos nacionales. Esta tem&aacute;tica alcanzar&iacute;a el paroxismo en el per&iacute;odo de la Guerra Fr&iacute;a,<sup><a href="#notas">3</a></sup> abordando historias de esp&iacute;as y misiones secretas entre el bloque occidental y el oriental. Este g&eacute;nero estuvo as&iacute; fuertemente ligado a la experiencia social de un mundo dividido en dos por la cortina de hierro. El v&iacute;nculo entre g&eacute;nero y praxis social es particularmente evidente en las novelas de esp&iacute;as. Las tres figuras principales del g&eacute;nero &#151;Graham Greene, Ian Fleming y John Le Carr&eacute;&#151; fueron efectivamente miembros de los servicios secretos antes de convertirse en escritores (Azancot, 2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los productos del g&eacute;nero de esp&iacute;as tienen ciertamente muchos rasgos en com&uacute;n. En el aspecto tem&aacute;tico, sobresalen la actividad de espionaje &#151;como su nombre lo indica&#151; las guerras y las conspiraciones internacionales que ponen al mundo libre en peligro. En estas novelas hay una oposici&oacute;n &#151;constitutiva del conflicto&#151; entre un bando bueno y uno malo, claramente distinguibles; el enemigo resulta identificable en agentes y actores visibles. As&iacute;, los agentes rusos o brit&aacute;nicos tienen una presencia individualizable a pesar de su actividad secreta y las misiones son organizadas por servicios secretos nacionales. El rol del Estado&#45;naci&oacute;n y sus intereses estrat&eacute;gicos, su soberan&iacute;a y sus particularidades culturales aparecen presentes y activos en un rol protag&oacute;nico. Las redes de intereses y los valores a defender son sustentados por los estados, entidades pol&iacute;ticas y culturales p&uacute;blicamente instituidas y reconocibles. Algunos indicios de esta importancia de los estados, su soberan&iacute;a y sus fronteras, pueden hallarse en los <i>filmes;</i> por ejemplo, en <i>El esp&iacute;a que surgi&oacute; del fr&iacute;o</i> y en <i>El espejo de los esp&iacute;as,</i> ambas transposiciones de novelas de John Le Carr&eacute;. En distintas escenas de estas pel&iacute;culas, los esp&iacute;as deben atravesar fronteras estatales que constituyen un verdadero desaf&iacute;o f&iacute;sico: el muro de Berl&iacute;n en la primera pel&iacute;cula mencionada, alambrados observados d&iacute;a y noche por torres de vigilancia en la segunda; en ambas, se encuentra representado el peligro de muerte que conlleva atravesar esos l&iacute;mites nacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que respecta a la configuraci&oacute;n ret&oacute;rica, se pueden se&ntilde;alar tambi&eacute;n m&uacute;ltiples continuidades. En primer lugar, el g&eacute;nero de espionaje comparte en todos los casos la estructuraci&oacute;n de las novelas de suspenso y acci&oacute;n: presentaci&oacute;n de los personajes y de la situaci&oacute;n de conflicto, desarrollo y desenlace. La estructura narrativa es generalmente bastante simple, siguiendo un avance lineal. El estilo es desenfadado y veloz, la narraci&oacute;n conserva el ritmo y mantiene al lector/ espectador en estado de alerta. Se pueden mencionar algunos motivos y figuras que se reiteran en este g&eacute;nero, tales como el enfrentamiento, el secreto y las dobles identidades, entre otros. En relaci&oacute;n con la importancia de los estados&#45;naci&oacute;n cobran relevancia algunos motivos como las fronteras, la vigilancia y la defensa. La tecnolog&iacute;a y las armas, al servicio de la defensa y de las fronteras estatales, tambi&eacute;n est&aacute;n presentes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por &uacute;ltimo, el tipo de enunciaci&oacute;n caracter&iacute;stico del g&eacute;nero da lugar a una narraci&oacute;n que intenta borrar sus marcas y se confunde con la historia misma; se trata de una enunciaci&oacute;n <i>diegetizada</i><sup><a href="#notas">4</a></sup> (Metz, 1991). Por lo general, se narra en tercera persona y suele haber una focalizaci&oacute;n exclusiva en el protagonista, con quien el espectador comparte el mismo nivel de conocimientos, lo cual produce el clima de suspenso. Aqu&iacute; cabe precisar la parcial excepci&oacute;n de algunas novelas de John Le Carr&eacute;, m&aacute;s complejas en su composici&oacute;n narrativa; pero es que, como bien se&ntilde;ala Jacques Derrida (1980), si la ley del g&eacute;nero indica que no es posible producir un texto por fuera de todo g&eacute;nero, a ella le sigue una contra&#45;ley que impide la estricta pertenencia a alguno de ellos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El g&eacute;nero del espionaje, seg&uacute;n se vio, ha estabilizado un conjunto de rasgos tem&aacute;ticos, ret&oacute;ricos y enunciativos que lo constituyen en un sistema conocido, un horizonte de expectativas para los lectores y espectadores.<sup><a href="#notas">5</a></sup> Asimismo, se constata que este g&eacute;nero surge ligado a una esfera de actividad social espec&iacute;fica, producto del contexto internacional del periodo de entreguerras primero, y de la Guerra Fr&iacute;a despu&eacute;s.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El final de la era de la cortina de hierro, marcado por la ca&iacute;da del Muro de Berl&iacute;n en 1989, pondr&iacute;a en crisis a este g&eacute;nero literario. Su referente en lo real estaba desapareciendo, la estructura pol&iacute;tica del mundo dejaba de ser bipolar para pasar a conformar un esquema multic&eacute;ntrico de poder y, m&aacute;s recientemente, un modelo unipolar con centro en el capitalismo norteamericano. Con el proceso de globalizaci&oacute;n, los estados&#45;naci&oacute;n dejan parte de su protagonismo a las empresas, corporaciones y organizaciones transnacionales; el agente del mal ya no puede identificarse tan f&aacute;cilmente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un paso m&aacute;s all&aacute;, el 11 de septiembre de 2001 termina de derribar estos esquemas dando lugar a la primera "guerra contra un riesgo" (Beck, 2003). El terrorismo transnacional empieza a producir entonces un imaginario habitado por redes de poder globales, veloces y virtuales. Este imaginario se asocia a su vez al surgimiento de una estructura de sentimientos dominada por un miedo generalizado y sin un objeto definido; esta disposici&oacute;n est&aacute; comenzando a cobrar importancia en la teor&iacute;a contempor&aacute;nea que postula que se ha producido un cambio en el estatus del miedo tanto en su potencial pol&iacute;tico como en su dimensi&oacute;n subjetiva individual (Appadurai, 2006; Bauman, 2007). Seg&uacute;n estos autores, la seguridad ontol&oacute;gica se ve cada vez m&aacute;s cuestionada y enfrentada a la brecha existente entre las amenazas y la capacidad social de previsi&oacute;n y resistencia frente a los peligros. Esta transformaci&oacute;n, ligada al debilitamiento del Estado&#45;naci&oacute;n y a la vulnerabilidad del lazo social, que se expresa en el clima que transmiten las nuevas pel&iacute;culas de esp&iacute;as y otros relatos contempor&aacute;neos,<sup><a href="#notas">6</a></sup> me lleva a pensar en la conformaci&oacute;n de una estructura de sentimientos novedosa. En esta modalidad emergente, la experiencia de la muerte est&aacute; siempre presente, la incertidumbre domina la escena y los miedos paralizan la acci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Teniendo en cuenta el privilegiado v&iacute;nculo entre los g&eacute;neros discursivos y la praxis social, resulta comprensible que el desmoronamiento del mundo bipolar y la aparici&oacute;n de nuevos contextos provocasen una crisis del g&eacute;nero de las novelas de espionaje. Seg&uacute;n Adolfo Coronato, "el nuevo mundo unipolar ha desdibujado los nombres y los rostros del 'enemigo' y la posmodernidad ha creado un universo de guerras 'invisibles'. En este escenario reina el desconcierto y no se reconocen los bandos" (2005: 6). Siguiendo este diagn&oacute;stico, la crisis del g&eacute;nero parece centrarse en su aspecto tem&aacute;tico aunque ser&iacute;a posible visualizar el surgimiento de una variante del g&eacute;nero con la asimilaci&oacute;n de nuevos temas. Algunas pel&iacute;culas parecen elaborar en sus propios discursos la puesta en crisis de la configuraci&oacute;n bipolar: as&iacute;, por ejemplo, <i>La Casa Rusia</i> (Schepisi, 1990, sobre la novela hom&oacute;nima de John Le Carr&eacute;) es una temprana tematizaci&oacute;n del proceso de desarticulaci&oacute;n de los servicios secretos &#151;y todos los intereses militares, pol&iacute;ticos e industriales asociados&#151; que implicar&iacute;a el final de la Guerra Fr&iacute;a. Otro <i>film, El juego de los esp&iacute;as</i> (Scott, 2001), se inicia con el retiro de un agente secreto y tematiza la desvirtuaci&oacute;n de la actividad del espionaje luego de la crisis sovi&eacute;tica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Puede un g&eacute;nero como el de las novelas de esp&iacute;as, ligado a un contexto espec&iacute;fico y a una praxis social desaparecida, continuar existiendo de la misma manera y con la misma vitalidad? La respuesta no puede escapar de la ambivalencia de nuestro tiempo. Para explicar esta indecidibilidad deberemos preguntarnos por las condiciones de elaboraci&oacute;n de representaciones culturales sobre nuestra propia &eacute;poca, en el contexto de una sociedad en la que, como se&ntilde;alaba con Jameson, el inconsciente ha sido colonizado. Ser&aacute; preciso revisar entonces el estatuto de la nostalgia en esta sociedad del capitalismo tard&iacute;o, en que parece dif&iacute;cil abordar la totalidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El g&eacute;nero de esp&iacute;as se encuentra vigente y vital. A&ntilde;o tras a&ntilde;o se estrenan nuevas pel&iacute;culas de la saga Bond que resultan mundialmente exitosas. En 1995, el actor Pierce Brosnan tom&oacute; el rol de James Bond en <i>Goldeneye,</i> un <i>film</i> cuyo gui&oacute;n fue construido con los personajes y el esquema narrativo creados por Ian Fleming en sus novelas, pero con ciertas adaptaciones que lo tornan contempor&aacute;neo. A partir de all&iacute;, se produjeron <i>El ma&ntilde;ana nunca muere</i> (1999), <i>El mundo no es suficiente</i> (1999), <i>Otro d&iacute;a para morir</i> (2002); todas ellas gozaron de buena aceptaci&oacute;n por parte del p&uacute;blico. Paralelamente &#151;pero a caballo del &eacute;xito de <i>Goldeneye&#151;</i> en 1996 se estrena la primera <i>Misi&oacute;n imposible,</i> seguida en 2002 por la segunda y en 2006 con la tercera; Tom Cruise encarna a un agente del servicio especial de seguridad norteamericano en una trama bastante cercana, ret&oacute;rica y tem&aacute;ticamente, a las anteriores. Esta vitalidad del g&eacute;nero del espionaje, constatada con s&oacute;lo algunos de los ejemplos posibles, invita a formular una respuesta afirmativa a la pregunta esbozada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero frente a esta primera impresi&oacute;n, es necesario notar que estos <i>filmes</i> no constituyen una reelaboraci&oacute;n del per&iacute;odo de la Guerra Fr&iacute;a, sino que se trata m&aacute;s bien de la b&uacute;squeda de un sustituto del pasado hist&oacute;rico a trav&eacute;s de sus objetos culturales &#151;ficcionales&#151; y sus estereotipos m&aacute;s populares. Lo particular de esta reedici&oacute;n nost&aacute;lgica es que los nuevos objetos culturales son un reflejo nost&aacute;lgico de sus antecesores y no logran abordar la historia ni el presente de esta sociedad. La funci&oacute;n de estas reediciones es entonces la de "satisfacer un deseo m&aacute;s profundo y efectivamente nost&aacute;lgico de regresar a ese periodo anterior y vivir una vez m&aacute;s sus viejos artefactos est&eacute;ticos" (Jameson, 1988: 24). Este rasgo de la postmodernidad nos permite comprender c&oacute;mo conviven la ca&iacute;da del g&eacute;nero y su continua reaparici&oacute;n nost&aacute;lgica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s a&uacute;n, los <i>filmes</i> de James Bond se han convertido en balizas del tipo de las que menciona Renato Ortiz como elementos de la memoria internacional popular, constitutivas de nuestra actual modernidad&#45;objeto. Una muestra proveniente de un producto televisivo me permitir&aacute; mostrarlo. En un episodio reciente de la serie norteamericana er (Emergencias), producida por la National Broadcasting Company (NBC), uno de los m&eacute;dicos viaja a un pa&iacute;s africano llamado Darfur para trabajar durante un tiempo brindando ayuda humanitaria. Cuando su camioneta se aver&iacute;a, es recogido por un hombre del lugar y su hijo; este &uacute;ltimo habla un poco de ingl&eacute;s. El ni&ntilde;o, para intentar comunicarse con el m&eacute;dico, le pregunta por su nacionalidad: "&iquest;De d&oacute;nde es? &iquest;007, Rambo?". El m&eacute;dico comprende y responde: Rambo. La baliza cumpli&oacute; con su cometido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, la respuesta al interrogante por la continuidad del g&eacute;nero es negativa, por cuanto podemos notar rastros de su puesta en crisis y comienzan a aparecer obras antig&eacute;nero; reelaboraciones que abandonan los rasgos tem&aacute;ticos y se apartan tanto de los esquemas que terminan rompiendo con el g&eacute;nero y, posiblemente, estableciendo los cimientos de uno nuevo. Considerando el caso de uno de los escritores estrella de las novelas de esp&iacute;as, John Le Carr&eacute;, esta figura ser&aacute; el puente que nos conducir&aacute; del apogeo del g&eacute;nero a su puesta en crisis, llevando a lo que quiz&aacute;s sea &#151;el tiempo dir&aacute;&#151; el surgimiento de un nuevo g&eacute;nero novel&iacute;stico que se podr&iacute;a rotular como "novelas de la globalizaci&oacute;n".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De las figuras cl&aacute;sicas del g&eacute;nero de espionaje, John Le Carr&eacute; es el &uacute;nico que ha continuado escribiendo hasta la actualidad (Ian Fleming muri&oacute; siendo relativamente joven en el a&ntilde;o 1964, mientras que Graham Greene incursion&oacute; en otras tem&aacute;ticas y estilos a partir de la misma &eacute;poca). Es por ello que en las obras de Le Carr&eacute; podemos rastrear la evoluci&oacute;n del espionaje en relaci&oacute;n con las transformaciones sociales, pol&iacute;ticas y culturales de la globalizaci&oacute;n. Me centro en particular en una de sus &uacute;ltimas novelas, <i>El Jardinero fiel,</i> que a su vez ha sido recientemente llevada al cine en un <i>film</i> dirigido por el brasile&ntilde;o Fernando Meirelles, desde su nueva ubicaci&oacute;n en los estudios de Hollywood. Este es un film&#45;mundo tanto por su forma de producci&oacute;n como por su contenido argumental, atravesado por la globalizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El director brasile&ntilde;o Fernando Meirelles <i>(Ciudad de Dios; Dom&eacute;sticas)</i> fue contratado por la transnacional United Internacional Pictures (UIP), a su vez propiedad de las <i>majors</i> Paramount y Universal (Hollywood, EUA). La UIP tuvo su origen en Gran Breta&ntilde;a y a&uacute;n tiene sede en Londres, pero actualmente posee adem&aacute;s oficinas en treintaicuatro pa&iacute;ses y su rol consiste en distribuir la producci&oacute;n de las <i>majors</i> hollywoodenses a distintos pa&iacute;ses europeos y latinoamericanos. El equipo de trabajo para la filmaci&oacute;n de <i>El Jardinero fiel</i> fue totalmente internacional: el productor (Simon Channing Williams) y el guionista (Jeffrey Cane) fueron brit&aacute;nicos; la banda sonora estuvo a cargo del exitoso espa&ntilde;ol Alberto Iglesias (colaborador estable de Julio Medem y Pedro Almod&oacute;var); la fotograf&iacute;a fue realizada por C&eacute;sar Charlone, uruguayo radicado en Brasil. Por otra parte, el rodaje se realiz&oacute; en Londres, Berl&iacute;n, Nairobi y otros lugares de Kenia. El elenco de actores, en su mayor&iacute;a compuesto por brit&aacute;nicos, se explica por las caracter&iacute;sticas del gui&oacute;n. Para sintetizar, es evidente que la forma de producci&oacute;n de este film&#45;mundo fue global, lo cual torna dif&iacute;cil imputarle un origen nacional. Asimismo, al tratarse del producto de una <i>major,</i> la pel&iacute;cula fue distribuida y exhibida mundialmente.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se pueden tambi&eacute;n rastrear las expresiones de la globalizaci&oacute;n en el propio discurso y en las representaciones inscritas en <i>El Jardinero fiel.</i> La pel&iacute;cula narra la historia de un diplom&aacute;tico brit&aacute;nico que conoce y se enamora de una joven idealista y militante de las causas del tercer mundo. El diplom&aacute;tico (Justin Quayle) es enviado en misi&oacute;n oficial a Kenia, &Aacute;frica, y all&iacute; va con su reciente esposa (Tessa Quayle). En Kenia, ella se involucra en actividades humanitarias y descubre turbios negocios de las industrias farmac&eacute;uticas y sus laboratorios. Ser&aacute; asesinada por ello y Justin emprender&aacute; entonces una b&uacute;squeda guiada por la necesidad de comprender qu&eacute; ocurri&oacute; con su esposa. En este trayecto, recorrer&aacute; distintos pa&iacute;ses encontrando en cualquiera de sus territorios las redes globales e invisibles de la corrupci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El dispositivo paratextual de presentaci&oacute;n de la pel&iacute;cula (p&aacute;gina <i>web,</i> postales, carteles, etc&eacute;tera) reitera de manera insistente el lema "La conspiraci&oacute;n es global", seguido por una pregunta con autom&aacute;tica respuesta: "&iquest;Qu&eacute; lugar es seguro? Ning&uacute;n lugar es seguro". Este &uacute;ltimo enunciado remite a una secuencia de la pel&iacute;cula: el encuentro de Justin Quayle (el protagonista) con una activista que milita contra los abusos de las corporaciones farmac&eacute;uticas. Ning&uacute;n lugar es seguro, de eso se trata. El <i>film</i> es la adaptaci&oacute;n de una novela de John Le Carr&eacute;, en su etapa post Guerra Fr&iacute;a, cuando el enemigo pasa a ser una red global de intereses dif&iacute;cilmente identificables. Aqu&iacute; se ve una expresi&oacute;n del nuevo r&eacute;gimen de (in)visibilidad que mencionaba al comienzo como uno de los rasgos de la globalizaci&oacute;n. Las conexiones globales son locales, no es posible determinar un adentro y un afuera en este escenario complejo. La industria farmac&eacute;utica se muestra dominada por corporaciones transnacionales, cuyos v&iacute;nculos con el poder pol&iacute;tico en los distintos territorios en que act&uacute;an las asemeja a una red omnipresente. Adicionalmente, la invisibilidad del peligro tiene una expresi&oacute;n metaf&oacute;rica en el nudo del conflicto de esta obra: las bacterias y los virus, as&iacute; como los f&aacute;rmacos con los que se los combate, son agentes cuya acci&oacute;n resulta invisible a simple vista, lo cual permite a las farmac&eacute;uticas cometer delitos no detectables.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si se retorna a las caracter&iacute;sticas que he delineado para el g&eacute;nero de esp&iacute;as, la pel&iacute;cula <i>El Jardinero fiel</i> rompe pr&aacute;cticamente con todas ellas. La tem&aacute;tica ha virado hacia la corrupci&oacute;n en la industria farmac&eacute;utica; el estilo ret&oacute;rico es complejo, aparecen juegos temporales y la estructura narrativa tiene la forma de una espiral; la enunciaci&oacute;n mantiene la focalizaci&oacute;n en el protagonista pero introduce marcas que antes intentaban ser borradas. La crisis del paradigma estadoc&eacute;ntrico &#151;cuyo rol destaqu&eacute; al caracterizar la literatura de esp&iacute;as&#151; aparece tematizada en <i>El Jardinero fiel</i> como s&iacute;ntoma en el slogan del laboratorio KDH ("El mundo es nuestra cl&iacute;nica"), as&iacute; como en un di&aacute;logo entre Justin y Sandy (vicedirector de la embajada brit&aacute;nica en Kenia), en el que se evidencia el problema de la volatilidad del capital:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">JQ: KDH es suiza&#45;canadiense, &iquest;por qu&eacute; estamos involucrados nosotros?</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S: Curtiss es uno de nosotros. Es brit&aacute;nico. La planta que construy&oacute; KDH en Gales podr&iacute;a haber ido a Francia. 1,500 puestos de trabajo en una regi&oacute;n en crisis. Est&aacute;bamos en deuda con ellos.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el film pueden rastrearse v&iacute;nculos, todav&iacute;a notorios, con el g&eacute;nero del espionaje; ello es visible en algunas referencias cargadas de nostalgia, que dan a entender la clausura de una &eacute;poca. As&iacute; es en un di&aacute;logo entre Kenny Curtiss (gerente de Tres Abejas, empresa que realiza las pruebas de las drogas de la corporaci&oacute;n KDH en poblaci&oacute;n africana) y Tim Donahue (embajada brit&aacute;nica en Kenia):</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">KC: T&uacute; eres aqu&iacute; lo que m&aacute;s se le parece a James Bond. La Reina usa sus influencias para ti. Eso hacen ustedes los esp&iacute;as.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">TD: &iquest;En serio? Nunca estoy seguro de qu&eacute; es lo que hacemos...</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En s&iacute;ntesis, esta obra de John Le Carr&eacute; y Fernando Meirelles oscila entre la ruptura con el g&eacute;nero y su readaptaci&oacute;n a las circunstancias contempor&aacute;neas. En su car&aacute;cter de objeto de transici&oacute;n, es especialmente elocuente sobre las tensiones entre dos &eacute;pocas que no terminan de separarse. Como lo se&ntilde;ala Eric Hobsbawm, "cuarenta a&ntilde;os de miedo y recelo, de afilar los dientes del drag&oacute;n militar&#45;industrial, no pod&iacute;an borrarse as&iacute; como as&iacute;" (1994: 255).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONCLUSIONES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El pasaje a la globalizaci&oacute;n, rastreado en los objetos culturales de nuestra sociedad contempor&aacute;nea, muestra las marcas de las profundas transformaciones en el r&eacute;gimen de producci&oacute;n de mercanc&iacute;as &#151;en el cual se ha integrado la producci&oacute;n est&eacute;tica, como se&ntilde;ala Jameson (1988)&#151; y del giro cultural que atraviesa la contemporaneidad. Una nueva configuraci&oacute;n social cuya dominante cultural produce s&iacute;ntomas que nos permiten ensayar un an&aacute;lisis de su producci&oacute;n est&eacute;tica desde una perspectiva cr&iacute;tica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He trazado la evoluci&oacute;n de un g&eacute;nero f&iacute;lmico&#45;literario, el del espionaje, en dos momentos diferenciados en los cuales mostr&eacute; la expresi&oacute;n de los cambios culturales. As&iacute;, analic&eacute; la presencia del Estado&#45;naci&oacute;n en las novelas y pel&iacute;culas de la primera generaci&oacute;n del espionaje, la visibilidad de los actores y el v&iacute;nculo entre una representaci&oacute;n est&eacute;tica y su contexto hist&oacute;rico social. Luego consider&eacute; en oposici&oacute;n los rasgos de una obra antig&eacute;nero, ya en el contexto actual de avanzada globalizaci&oacute;n, en un escenario profundamente transformado. All&iacute; marqu&eacute; las expresiones del distanciamiento espacio&#45;temporal, la aparici&oacute;n de una nueva invisibilidad del conflicto sociopol&iacute;tico y de la interacci&oacute;n a trav&eacute;s de redes; se vio tambi&eacute;n c&oacute;mo era afectada la producci&oacute;n, circulaci&oacute;n y consumo de un <i>film</i> desterritorializado, de un <i>film</i>&#45;mundo al que no era posible adscribir un origen nacional. Asimismo, me detuve en el an&aacute;lisis de las reediciones nost&aacute;lgicas del g&eacute;nero de esp&iacute;as para mostrar los rasgos del pastiche postmoderno en una sociedad capitalista que pierde densidad hist&oacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este an&aacute;lisis de la producci&oacute;n contempor&aacute;nea vinculada con el espionaje y sus renovadas expresiones enmarcadas en la globalizaci&oacute;n, fui delineando los contornos de una estructura de sentimientos caracterizada por la omnipresencia del miedo sin objeto determinable, sin agente individualizable y sin imputaci&oacute;n de responsabilidades posible.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para concluir, quisiera se&ntilde;alar algunas interrogantes que abre este recorrido por la conjunci&oacute;n entre globalizaci&oacute;n y objetos culturales, mediada por la categor&iacute;a del g&eacute;nero discursivo. En primer lugar, si retornamos a las reflexiones de Appadurai sobre los usos que la imaginaci&oacute;n social e individual hace de los recursos narrativos presentes en los objetos culturales, podr&iacute;amos preguntarnos qu&eacute; consecuencias tendr&aacute; una imaginaci&oacute;n constre&ntilde;ida a nutrirse de representaciones est&eacute;ticas nost&aacute;lgicas y autorreferentes. Si, como se vio al analizar las reediciones del g&eacute;nero de esp&iacute;as, estos textos pierden toda su historicidad, &iquest;en qu&eacute; condiciones los actores sociales podr&aacute;n utilizar esos repertorios para sus propias vidas? Del mismo modo, ser&iacute;a necesario retornar al concepto jamesoniano de inconsciente pol&iacute;tico para plantearse a qu&eacute; articulaci&oacute;n de compromiso entre determinadas pulsiones y los respectivos mecanismos represivos responden, por un lado, las reelaboraciones de las series de la Guerra Fr&iacute;a y, por otro, las nuevas expresiones que ponen en crisis al g&eacute;nero de espionaje. Esta pregunta admite una alternativa igualmente problem&aacute;tica: &iquest;ser&aacute; posible que estos nuevos relatos expresen el inicio de un tambi&eacute;n renovado conflicto bipolar? As&iacute; parecieran indicarlo ciertas configuraciones pol&iacute;tico&#45;militares emergentes en nuestro pasado m&aacute;s reciente, pero es tal vez demasiado pronto para averiguarlo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>FUENTES CONSULTADAS</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ANDERSON, B. (1993), <i>Comunidades imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusi&oacute;n del nacionalismo,</i> M&eacute;xico: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica (FCE).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865695&pid=S1870-0063201100030001400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">APPADURAI, A. (2006), <i>Fear of Small Numbers: An Essay on the Geography</i> <i>of Hunger,</i> Durham, NC: Duke University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865697&pid=S1870-0063201100030001400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2001), <i>La modernidad desbordada. Dimensiones culturales de la globalizaci&oacute;n,</i> Buenos Aires, FCE.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865699&pid=S1870-0063201100030001400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">AZANCOT, N. (2004), "Literatura de esp&iacute;as, secretos y mentiras", en <i>El</i> <i>Cultural,</i> 13&#45;19 de mayo, Madrid: Prensa Europea del Siglo XXI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865701&pid=S1870-0063201100030001400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">BAJT&Iacute;N, M. (1982), "El problema de los g&eacute;neros discursivos", en <i>Est&eacute;tica</i> <i>de la creaci&oacute;n verbal,</i> Buenos Aires: Siglo XXI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865703&pid=S1870-0063201100030001400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">BAUMAN, Z. (2007), <i>Miedo l&iacute;quido. La sociedad contempor&aacute;nea y sus</i> <i>temores,</i> Buenos Aires: Paid&oacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865705&pid=S1870-0063201100030001400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2003), <i>Comunidad,</i> Buenos Aires: Siglo XXI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865707&pid=S1870-0063201100030001400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">BECK, U. (2003), "La de Irak es la primera guerra contra un riesgo", entrevista publicada en <i>El Mundo,</i> 22 de marzo, Madrid: Unidad Editorial Informaci&oacute;n General S. L. U.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865709&pid=S1870-0063201100030001400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">CHARTIER, R. (1989), <i>El mundo como representaci&oacute;n,</i> Barcelona: Gedisa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865711&pid=S1870-0063201100030001400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">CORONATO, A. (2005), "La nueva ruta de los esp&iacute;as", en <i>Revista &Ntilde;,</i> 1 de abril, Buenos Aires: Clar&iacute;n, pp. 6&#45;7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865713&pid=S1870-0063201100030001400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DERRIDA, J. (1980), "La ley del g&eacute;nero", <i>mimeo,</i> traducido por Ariel Schettini para la C&aacute;tedra de Teor&iacute;a y An&aacute;lisis Literario "C", Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires (UBA).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865715&pid=S1870-0063201100030001400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">GIDDENS, A. (1993), <i>Consecuencias de la modernidad,</i> Madrid: Alianza.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865717&pid=S1870-0063201100030001400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">GONZ&Aacute;LEZ LAIZ, G. (2003), <i>James Bond contra Goldfinger,</i> Barcelona: Octaedro.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865719&pid=S1870-0063201100030001400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">HOBSBAWM, E. (1994), <i>Historia del Siglo XX,</i> Buenos Aires: Cr&iacute;tica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865721&pid=S1870-0063201100030001400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">JAMESON, F. (1988), "El posmodernismo y la sociedad de consumo", en <i>El giro cultural,</i> Buenos Aires: Manantial.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865723&pid=S1870-0063201100030001400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">McEWAN, I. (2005), <i>S&aacute;bado,</i> Buenos Aires: Anagrama.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865725&pid=S1870-0063201100030001400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">METZ, C. (1991), "Cuatro pasos por las nubes", en <i>La enunciaci&oacute;n impersonal o la cita del film,</i> Par&iacute;s: M&eacute;ridien&#45;Klincksieck. Disponible en l&iacute;nea en Otrocampo online: <a href="http://www.otrocampo.com/3/metz.html" target="_blank">www.otrocampo.com/3/metz.html</a>, 1 de octubre de 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865727&pid=S1870-0063201100030001400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">MIGNOLO, W (1998), "Postoccidentalismo: el argumento desde Am&eacute;rica Latina", en Santiago Castro G&oacute;mez y Eduardo Mendieta (coords.), <i>Teor&iacute;as sin disciplina. Latinoamericanismo, postcolonialidad y globalizaci&oacute;n en debate,</i> M&eacute;xico: Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865729&pid=S1870-0063201100030001400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ORTIZ, R. (1997), <i>Mundializaci&oacute;n y cultura,</i> Buenos Aires: Alianza.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865731&pid=S1870-0063201100030001400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">STEIMBERG, O. (1998), "G&eacute;nero/estilo/g&eacute;nero", en <i>Semi&oacute;tica de los medios masivos,</i> Buenos Aires: Atuel.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865733&pid=S1870-0063201100030001400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">TORNABUONI, L. (1965), "Un fen&oacute;meno de costumbres", en Lietta Tornabuoni, Oreste del Buono, Humberto Eco, Romano Calisi, Furio Colombo, Fausto Antonini, G.B. Zorzoli, Andrea Barbato, Laura Lilli, <i>Proceso a James Bond. An&aacute;lisis de un mito,</i> Barcelona: Fontanella, pp. 7&#45;17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865735&pid=S1870-0063201100030001400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">VALASKAKIS, K. (1999), "La globalizaci&oacute;n como teatro: Nuevo escenario, nuevos actores, nuevo gui&oacute;n", en <i>Revista Internacional de Ciencias Sociales,</i> n&uacute;m. 160, junio, Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas para la Educaci&oacute;n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). Art&iacute;culo en l&iacute;nea disponible en: <a href="http://www.globalizacion.8m.net/articulos/globalizacionteatro.htm#v1" target="_blank">http://www.globalizacion.8m.net/articulos/globalizacionteatro.htm#v1</a>, 1 de octubre de 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865737&pid=S1870-0063201100030001400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">WILLIAMS, R. (2001) &#91;1958&#93;, <i>Cultura y sociedad,</i> Buenos Aires: Nueva Visi&oacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865739&pid=S1870-0063201100030001400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1981), <i>Sociolog&iacute;a de la cultura,</i> Barcelona: Paid&oacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865741&pid=S1870-0063201100030001400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1977), <i>Marxismo y literatura,</i> Barcelona: Paid&oacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865743&pid=S1870-0063201100030001400025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>FILMOGRAF&Iacute;A</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El esp&iacute;a que surgi&oacute; del fr&iacute;o</i> (1965). Dirigida por Ritt Martin, sobre la novela de John Le Carr&eacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865747&pid=S1870-0063201100030001400026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El espejo de los esp&iacute;as</i> (1970). Dirigida por Frank Pierson, sobre la novela de John Le Carr&eacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865749&pid=S1870-0063201100030001400027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El jardinero fiel</i> (2005). Dirigida por Fernando Meirelles, sobre la novela de John Le Carr&eacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865751&pid=S1870-0063201100030001400028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El juego de los esp&iacute;as</i> (2001). Dirigida por Tony Scott, sobre una historia de Michael Frostbeckner.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865753&pid=S1870-0063201100030001400029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El mundo no es suficiente</i> (1999). Dirigida por Michael Apted, gui&oacute;n escrito con base en los caracteres de Ian Fleming (007).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865755&pid=S1870-0063201100030001400030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El sat&aacute;nico Dr. No</i> (1962). Dirigida por Terence Young, adaptaci&oacute;n de la novela de Ian Fleming.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865757&pid=S1870-0063201100030001400031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Goldeneye</i> (1995). Dirigida por Martin Campbell, gui&oacute;n escrito con base en los caracteres de Ian Fleming (007).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865759&pid=S1870-0063201100030001400032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Goldfinger</i> (1964). Dirigida por Guy Hamilton, adaptaci&oacute;n de la novela de Ian Fleming.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865761&pid=S1870-0063201100030001400033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La Casa Rusia</i> (1990). Dirigida por Fred Schepisi, sobre un gui&oacute;n de John Le Carr&eacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865763&pid=S1870-0063201100030001400034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Misi&oacute;n imposible I</i> (1996). Dirigida por Bryan De Palma, adaptaci&oacute;n de la serie televisiva de Bruce Geller.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865765&pid=S1870-0063201100030001400035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Misi&oacute;n imposible II</i> (2000). Dirigida por John Woo, adaptaci&oacute;n de la serie televisiva de Bruce Geller.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865767&pid=S1870-0063201100030001400036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Misi&oacute;n imposible III</i> (2006). Dirigida por J. J. Abrams, adaptaci&oacute;n de la serie televisiva de Bruce Geller.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865769&pid=S1870-0063201100030001400037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Otro d&iacute;a para morir</i> (2002). Dirigida por Lee Tamahori, sobre los caracteres de Ian Fleming.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865771&pid=S1870-0063201100030001400038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>NOTAS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Agradezco las atentas lecturas y generosas contribuciones a este art&iacute;culo realizadas por Perla Aronson, Carolina Mera, Marisa Baldasarre, Joaqu&iacute;n Algranti y por los dos revisores an&oacute;nimos provistos por la revista Andamios.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> El concepto de estructuras del sentir fue introducido por Raymond Williams en <i>Marxismo y literatura</i> (1977) para referirse a un conjunto de experiencias sociales en soluci&oacute;n (por oposici&oacute;n a aquellas cristalizadas). Las estructuras de sentimientos son significados, creencias y valores de una generaci&oacute;n o de un determinado periodo hist&oacute;rico en su fase de emergencia, es decir, en tiempo presente. En t&eacute;rminos metodol&oacute;gicos, el autor indica que el arte y la literatura son &aacute;mbitos especialmente relevantes para analizar los cambios en las estructuras del sentir: "La idea de una estructura de sentimiento puede relacionarse espec&iacute;ficamente con la evidencia de las formas y las convenciones &#151;figuras sem&aacute;nticas&#151; que, en el arte y la literatura se hallan a menudo entre las primeras indicaciones de que se est&aacute; formando una nueva estructura de este tipo" (Williams, 1977: 156).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp;Se puede calificar como transg&eacute;nero por su pasaje a trav&eacute;s de distintos medios: literatura, televisi&oacute;n y cine, manteniendo la regularidad tem&aacute;tica, ret&oacute;rica y enunciativa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup>&nbsp;La delimitaci&oacute;n temporal de la Guerra Fr&iacute;a ha sido objeto de controversias en la historiograf&iacute;a. Aqu&iacute; retomo la propuesta de Eric Hobsbawm, quien considera que este per&iacute;odo se inici&oacute; con el final de la Segunda Guerra Mundial (en este aspecto hay consenso) y encuentra una distensi&oacute;n hacia fines de la d&eacute;cada de 1960. Para Hobsbawm, la Guerra Fr&iacute;a no finaliza realmente sino hasta la ca&iacute;da de la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica en 1989. Para m&aacute;s detalles, v&eacute;ase Hobsbawm (1994).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup>&nbsp;La enunciaci&oacute;n diegetizada es el efecto producido por un tipo de discurso en el cual predomina la historia que se relata, la <i>di&eacute;gesis,</i> en la cual los mecanismos de enunciaci&oacute;n aparecen intencionalmente disimulados. El prototipo de esta enunciaci&oacute;n es el cine cl&aacute;sico de Hollywood, en el cual ciertas normas instituidas rigen la forma de relatar historias sin marcas autorales; el polo opuesto ser&iacute;a el cine de autor (por ejemplo, Jean&#45;Luc Godard, Werner Fassbinder, Margueritte Duras).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup>&nbsp;La obra de Ian Fleming requiere un comentario aparte. En primer lugar, resulta un caso de excepcional estandarizaci&oacute;n dentro del g&eacute;nero del espionaje, al punto que algunos estudiosos han propuesto hablar de un "g&eacute;nero Bond" (Gonz&aacute;lez Laiz, 2003: 25). En segundo lugar, la saga literaria y cinematogr&aacute;fica del Agente 007 tuvo un &eacute;xito extraordinario en las d&eacute;cadas de 1960 y 1970 y luego un resurgimiento en los &uacute;ltimos a&ntilde;os, al que har&eacute; referencia m&aacute;s adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Podr&iacute;a continuar la serie con <i>S&aacute;bado</i> (McEwan, 2005) una novela reciente que fue promocionada como "la novela de la globalizaci&oacute;n". El relato se inicia con la imagen de un avi&oacute;n en llamas, un posible atentado, y construye una tensi&oacute;n creciente alrededor de los peligros p&uacute;blicos y privados que asolan al personaje central durante un d&iacute;a completo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INFORMACI&Oacute;N SOBRE LA AUTORA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">MARINA MOGUILLANSKY. Doctora en Ciencias Sociales por la Universidad de Buenos Aires. Becaria posdoctoral del Consejo Nacional del CONICET, y docente de Sociolog&iacute;a en la Universidad Nacional de San Mart&iacute;n.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ANDERSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comunidades imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusión del nacionalismo]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[APPADURAI]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fear of Small Numbers: An Essay on the Geography of Hunger]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Durham^eNC NC]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[APPADURAI]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La modernidad desbordada. Dimensiones culturales de la globalización]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[AZANCOT]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Literatura de espías, secretos y mentiras]]></article-title>
<source><![CDATA[El Cultural]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Prensa Europea del Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BAJTÍN]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El problema de los géneros discursivos]]></article-title>
<source><![CDATA[Estética de la creación verbal]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BAUMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Miedo líquido. La sociedad contemporánea y sus temores]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BAUMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comunidad]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BECK]]></surname>
<given-names><![CDATA[U.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La de Irak es la primera guerra contra un riesgo]]></article-title>
<source><![CDATA[El Mundo]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Unidad Editorial Información General S. L. U]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CHARTIER]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El mundo como representación]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CORONATO]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La nueva ruta de los espías]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Ñ]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>6-7</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Clarín]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DERRIDA]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ley del género]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Schettini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ariel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Buenos Aires]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GIDDENS]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Consecuencias de la modernidad]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GONZÁLEZ LAIZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[James Bond contra Goldfinger]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Octaedro]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HOBSBAWM]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del Siglo XX]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Crítica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JAMESON]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El posmodernismo y la sociedad de consumo]]></article-title>
<source><![CDATA[El giro cultural]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Manantial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McEWAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sábado]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[METZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cuatro pasos por las nubes]]></article-title>
<source><![CDATA[La enunciación impersonal o la cita del film]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Méridien-Klincksieck]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MIGNOLO]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Postoccidentalismo: el argumento desde América Latina]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Castro Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Santiago]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mendieta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teorías sin disciplina. Latinoamericanismo, postcolonialidad y globalización en debate]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ORTIZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mundialización y cultura]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[STEIMBERG]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1998</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[TORNABUONI]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un fenómeno de costumbres]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tornabuoni]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lietta]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[del Buono]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oreste]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Eco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Humberto]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Romano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Calisi]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Colombo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Furio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Antonini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fausto]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zorzoli]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Barbato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrea]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lilli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Proceso a James Bond. Análisis de un mito]]></source>
<year>1965</year>
<page-range>7-17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fontanella]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[VALASKAKIS]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La globalización como teatro: Nuevo escenario, nuevos actores, nuevo guión]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Internacional de Ciencias Sociales]]></source>
<year>1999</year>
<numero>160</numero>
<issue>160</issue>
<publisher-name><![CDATA[Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[WILLIAMS]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cultura y sociedad]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nueva Visión]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[WILLIAMS]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociología de la cultura]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[WILLIAMS]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Marxismo y literatura]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ritt]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El espía que surgió del frío]]></source>
<year>1965</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pierson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frank]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El espejo de los espías]]></source>
<year>1970</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meirelles]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El jardinero fiel]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tony]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El juego de los espías]]></source>
<year>2001</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[El mundo no es suficiente]]></source>
<year>1999</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Young]]></surname>
<given-names><![CDATA[Terence]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El satánico Dr. No (1962)]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Campbell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Goldeneye]]></source>
<year>1995</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hamilton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Goldfinger]]></source>
<year>1964</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schepisi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fred]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Casa Rusia]]></source>
<year>1990</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Palma]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bryan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Misión imposible I]]></source>
<year>1996</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Woo]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Misión imposible II]]></source>
<year>2000</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abrams]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Misión imposible III]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-name><![CDATA[adaptación de la serie televisiva de Bruce Geller]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tamahori]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lee]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Otro día para morir]]></source>
<year>2002</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
