<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-8574</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Latinoamérica. Revista de estudios Latinoamericanos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Latinoamérica]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-8574</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Centro de Investigaciones sobre América Latina y el Caribe]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-85742013000100011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Literatura fantástica y realismo: estética y sociedad en la narrativa de Ricardo Piglia]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Fantastic Literature and Realism: Aesthetics and Society in Ricardo Piglia's narrative]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Macedo Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma Metropolitana  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<numero>56</numero>
<fpage>245</fpage>
<lpage>272</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-85742013000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-85742013000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-85742013000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este estudio panorámico explora dos aspectos de la narrativa de Ricardo Piglia: el género fantástico y su función social para crear un signo dual donde aquél, en la obra del escritor argentino, funciona como un elemento desautomatizador y de ruptura y como sitio de resistencia social. El texto se cierra con una entrevista al autor argentino, registrada en abril de 2010.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This Panoramic Study explores two Aspects of the Narrative of Ricardo Piglia: Fantasy and the Concept of Social Function to create a Dual Sign where the Fantasy, in the Piglian Narrative, works as Aesthetic Rupture and Space of Political Resistance. The Text closes with an Interview with Argentine Author, recorded in April 2010.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Piglia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Literatura fantástica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Función social]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Literatura de ruptura]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Literatura de la memoria]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Piglia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Fantasy]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Society]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rupture]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Memory]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Literatura y representaci&oacute;n</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Literatura fant&aacute;stica y realismo: est&eacute;tica y sociedad en la narrativa de Ricardo Piglia</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Fantastic Literature and Realism: Aesthetics and Society in Ricardo Piglia's narrative</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Alfonso Macedo Rodr&iacute;guez*</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana, UAM&#45;Iztapalapa</i> (<a href="mailto:alfonsomacedo@hotmail.com">alfonsomacedo@hotmail.com</a>).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 3 de junio, 2012.    <br> 	Fecha de aceptaci&oacute;n: 29 de abril, 2013.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este estudio panor&aacute;mico explora dos aspectos de la narrativa de Ricardo Piglia: el g&eacute;nero fant&aacute;stico y su funci&oacute;n social para crear un signo dual donde aqu&eacute;l, en la obra del escritor argentino, funciona como un elemento desautomatizador y de ruptura y como sitio de resistencia social. El texto se cierra con una entrevista al autor argentino, registrada en abril de 2010.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Piglia, Literatura fant&aacute;stica, Funci&oacute;n social, Literatura de ruptura, Literatura de la memoria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This Panoramic Study explores two Aspects of the Narrative of Ricardo Piglia: Fantasy and the Concept of Social Function to create a Dual Sign where the Fantasy, in the Piglian Narrative, works as Aesthetic Rupture and Space of Political Resistance. The Text closes with an Interview with Argentine Author, recorded in April 2010.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Piglia, Fantasy, Society, Rupture, Memory.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una po&eacute;tica de ruptura es aquella que se encuentra permanentemente en proceso de renovaci&oacute;n y en busca de nuevos modos de expresi&oacute;n. Todo escritor que pueda considerarse de vanguardia o de ruptura, como Ricardo Piglia (1941), busca nuevas formas de dialogar con la tradici&oacute;n literaria. La obra de este escritor argentino, que navega de modo transversal por diferentes g&eacute;neros (el ensayo, la entrevista, el diario, el cuento, la novela) establece una relaci&oacute;n expl&iacute;cita con el canon de la literatura rioplatense al mismo tiempo que la ubica en el campo de una literatura desautomatizada:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo dir&iacute;a que me coloco en una posici&oacute;n de ruptura con lo que pueden ser las manifestaciones obvias del mercado literario, los estereotipos de la cultura de masas. Al mismo tiempo trabajo con los g&eacute;neros entendiendo esto como una recuperaci&oacute;n incluso de convenciones de estereotipos narrativos, que ser&iacute;a en alg&uacute;n sentido el modo de acercarse a una especie de demanda impl&iacute;cita de narratividad.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cita anterior bien puede ser emblem&aacute;tica del presente estudio: en cuatro l&iacute;neas, dentro del texto que recupera sus palabras y las une con las de Juan Jos&eacute; Saer, Piglia asume que el proceso creativo de su po&eacute;tica, construida a lo largo de m&aacute;s de cinco d&eacute;cadas, tiene un signo dual que, por un lado, se aleja de las exigencias de un mercado literario que, de haber seguido sus leyes, hubiera contribuido al adelgazamiento de la complejidad de sus grandes novelas: <i>Respiraci&oacute;n artificial</i> y <i>La ciudad ausente;</i> por otro, no descarta los posibles "usos"<sup><a href="#notas">2</a></sup> de los g&eacute;neros masivos y, como en los casos de la ciencia ficci&oacute;n y el policial, los trabaja de tal modo que rompe toda lectura r&iacute;gida o automatizada logrando, as&iacute;, un discurso altamente vanguardista o de ruptura. Adem&aacute;s, el aspecto formal logra unirse, en un gesto desautomatizador &#151;y en la l&iacute;nea del formalismo ruso&#45; con una tem&aacute;tica que pone en evidencia el trasfondo social de la obra, sin que &eacute;sta sea rebasada en su plano po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En numerosas ocasiones, Ricardo Piglia ha creado una met&aacute;fora de su po&eacute;tica con la figura de un signo ling&uuml;&iacute;stico dual que enlaza lo est&eacute;tico con lo social. Su obra se ha colocado dentro de la gran tradici&oacute;n literaria argentina de manera expl&iacute;cita, a partir de las pol&eacute;micas desatadas por sus personajes o por &eacute;l mismo: <i>Nombre falso</i> y <i>Respiraci&oacute;n artificial,</i> obras que produjeron el binomio Borges&#45;Arlt para leer al primero como subversivo y al segundo como un escritor cosmopolita y due&ntilde;o de todos sus recursos, son los ejemplos m&aacute;s demostrativos. La uni&oacute;n de los dos grandes estilos en Argentina: el erudito de Borges, donde emplea una gran cantidad de g&eacute;neros discursivos y a quien puede adjudic&aacute;rsele, despu&eacute;s de Macedonio Fern&aacute;ndez, la combinaci&oacute;n de libros reales con personajes ficcionales para producir una sensaci&oacute;n de irrealidad, de acuerdo con los estudios precursores de Ana Mar&iacute;a Barrenechea,<sup><a href="#notas">3</a></sup> junto al combativo de Arlt, caracterizado por una aguda cr&iacute;tica al capitalismo y a los valores burgueses de su &eacute;poca, es un tema central de vigencia para todos los lectores y cr&iacute;ticos que deseen acercarse a las letras argentinas. Sin lugar a dudas, Piglia ha contribuido con sus novelas, relatos y textos ensay&iacute;sticos, al estudio de una recepci&oacute;n lateral que rompi&oacute; con la lectura tradicionalista que se ten&iacute;a de ambos autores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este ambicioso proyecto literario, en el que el autor argentino se coloca en el centro de las dos grandes manifestaciones art&iacute;sticas de la literatura rioplatense, es parte de una posici&oacute;n que, por lo tanto, entrelaza los aspectos inmanentes de la creaci&oacute;n literaria con su funci&oacute;n social; los textos piglianos recuperan varios debates en distintos frentes: por un lado, se encuentra la disyuntiva de elegir entre una literatura comprometida y una literatura hedonista; por otro, la pol&eacute;mica sobre el realismo y el g&eacute;nero fant&aacute;stico en el contexto de las grandes teor&iacute;as literarias &#151;sobre todo con la pol&eacute;mica desatada entre Luk&aacute;cs, Brecht y Adorno a prop&oacute;sito de la pertinencia de la obra de Kafka&#151; es pensada en relaci&oacute;n con la tradici&oacute;n argentina: Macedonio Fern&aacute;ndez y Borges asumieron un discurso antirrealista que intent&oacute; romper el estilo escler&oacute;tico de la literatura decimon&oacute;nica, agonizante durante muchas d&eacute;cadas en Latinoam&eacute;rica. Paralelamente, el proyecto culto, de clara tendencia fant&aacute;stica en el autor de <i>Ficciones,</i> produjo una obra que representaba una cultura libresca, exhaustiva en citas textuales, alusiones cl&aacute;sicas y anglosajonas, y problemas filos&oacute;ficos encaminados a cuestionar la realidad a tal grado que la calle fue olvidada como tema en muchos momentos.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese contexto cultural, los j&oacute;venes de la d&eacute;cada de los sesenta, como Ricardo Piglia, Juan Jos&eacute; Saer, Beatriz Sarlo, David Vi&ntilde;as y much&iacute;simos m&aacute;s que pasaron por la universidad, comenzaron a leer a Walter Benjamin, Bertolt Brecht y Theodor Adorno de manera simult&aacute;nea con los textos recobrados y rele&iacute;dos de Roberto Arlt, el antiguo escritor marginal y contempor&aacute;neo de Borges, en cuyas obras mostraba, sin lugar a dudas, los signos de una modernidad y una actualidad innegables. Con la publicaci&oacute;n de su <i>nouvelleNombre falso</i> en 1975,<sup><a href="#notas">5</a></sup> Piglia anunci&oacute; ese binomio Borges&#45;Arlt que se desarrollar&iacute;a de forma m&aacute;s profunda en <i>Respiraci&oacute;n artificial,</i> y que de modo definitivo estar&iacute;a produciendo la s&iacute;ntesis de los dos grandes linajes literarios del siglo XX. El programa po&eacute;tico pigliano estar&iacute;a anunciado con la revisi&oacute;n del canon. Hacerlo no dentro de los l&iacute;mites acad&eacute;micos del ensayo, sino en sus propias obras de ficci&oacute;n, donde deliberadamente, a la manera de sus maestros, confunde aspectos de la realidad con el mundo de la ficci&oacute;n, es uno de los aspectos fundamentales de su po&eacute;tica de ruptura.<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta simbiosis altamente pol&eacute;mica en los terrenos de la narrativa, el ensayo y la cr&iacute;tica literaria coincid&iacute;a con lo que unos a&ntilde;os atr&aacute;s hab&iacute;a dado a conocer: en 1972 apareci&oacute; un volumen de estudios te&oacute;ricos en torno del tema del realismo. No se trataba de textos escritos por nuestro autor, sino de una peque&ntilde;a antolog&iacute;a que inclu&iacute;a reflexiones de Georg Luk&aacute;cs, T. W. Adorno, Ernst Fisher, Roland Barthes y Roman Jakobson sobre el concepto y la pertinencia del realismo en la literatura. <i>Pol&eacute;mica sobre el realismo,</i> obra reeditada diez a&ntilde;os despu&eacute;s,<sup><a href="#notas">7</a></sup> forma parte del proyecto literario de Piglia: salir del realismo para pensar en las posibilidades de una literatura fant&aacute;stica que rompiera el largo dominio del g&eacute;nero en el siglo XIX y en los inicios del XX, dentro del contexto de las expresiones regionalistas de las letras rioplatenses. As&iacute;, la discusi&oacute;n de d&eacute;cadas anteriores en Europa se hab&iacute;a convertido en una parte fundamental del programa a seguir por los j&oacute;venes escritores argentinos. En el caso de Piglia, esto ir&iacute;a a reflejarse de modo contundente en sus textos de ficci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gran paradoja de la literatura argentina es el realismo cultivado en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas del siglo XIX y en las primeras del siguiente como un intento de representar la realidad mediante la descripci&oacute;n de los problemas sociales de la &eacute;poca. Su estancamiento anul&oacute; toda posibilidad de pensar en la creaci&oacute;n art&iacute;stica de otra manera, lo que desemboc&oacute; en una automatizaci&oacute;n est&eacute;tica que impidi&oacute; pensar la literatura de otro modo. As&iacute;, la literatura realista termin&oacute; por ocupar los espacios privilegiados y el sitio central del canon. El intento de otros autores (Macedonio Fern&aacute;ndez y Borges, principalmente) por salir de esa literatura produjo nuevos modos de expresi&oacute;n, vistos en ese momento como reaccionarios: la literatura fant&aacute;stica estaba convirti&eacute;ndose, as&iacute;, en una respuesta categ&oacute;rica a los usos y abusos de los autores "serios" o solemnes. Al mismo tiempo, a la luz de nuestra &eacute;poca, la cr&iacute;tica literaria contempor&aacute;nea ha demostrado que el fant&aacute;stico no es un g&eacute;nero escapista, sino lo contrario: en una doble operaci&oacute;n social y est&eacute;tica, reivindic&oacute; la funci&oacute;n po&eacute;tica del lenguaje al crear obras que no se enfocaron a reproducir el ambiente ni el contexto; asimismo, demostr&oacute; c&oacute;mo el empleo de la l&oacute;gica, la paradoja y la metaficci&oacute;n pod&iacute;an desequilibrar nuestros conceptos filos&oacute;ficos occidentales sin dejar de cuestionar ni poner en evidencia los problemas sociales, como la instauraci&oacute;n casi invisible del fascismo en Argentina despu&eacute;s de la Segunda Guerra Mundial o la identificaci&oacute;n y el an&aacute;lisis del discurso pol&iacute;tico&#45;gubernamental encaminado a desarrollar en los ciudadanos y en la gente del campo un pensamiento homog&eacute;neo, alineado y unidimensional. En la &eacute;poca de auge del marxismo latinoamericano, cuando Arlt era rele&iacute;do y redescubierto por los j&oacute;venes de los sesenta y los setenta, Piglia comenz&oacute; a recuperar, tambi&eacute;n, la figura de Borges como un escritor de izquierda:<sup><a href="#notas">8</a></sup> gracias a esta interpretaci&oacute;n, el autor de <i>Respiraci&oacute;n artificial</i> contribuy&oacute; significativamente a la conformaci&oacute;n de una lectura pol&iacute;tica de los cuentos y ensayos de Borges que suger&iacute;an el triunfo del nazismo en Argentina y anunciaban, impl&iacute;citamente, el sistema de tortura, alienaci&oacute;n y represi&oacute;n que los militares de la &uacute;ltima dictadura en ese pa&iacute;s llevaron a cabo.<sup><a href="#notas">9</a></sup> Dentro de este ambicioso programa que redefinir&iacute;a el canon rioplatense, Piglia public&oacute; en 1992 su segunda novela, <i>La ciudad ausente,</i> en la que sugiere y profundiza el lado subversivo de Macedonio al ubicarlo en medio del complot contra el gobierno argentino, muy cercano a la resistencia social, que en realidad &eacute;l ha propiciado con sus inventos y su teor&iacute;a social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A medida que los textos de Macedonio y Borges se publicaban, mientras el &uacute;ltimo buscaba y creaba al p&uacute;blico que lo identificar&iacute;a con la tradici&oacute;n anglosajona de lo fant&aacute;stico y el g&eacute;nero policial, en la &eacute;poca de <i>Historia universal de la infamia</i> &#91;1935&#93;, la percepci&oacute;n de los lectores poco a poco fue cambiando. El programa emprendido por Macedonio Fern&aacute;ndez y m&aacute;s tarde desarrollado por Borges y el c&iacute;rculo de la revista Sur, de Victoria Ocampo, desplaz&oacute; la literatura realista para terminar por instaurar la gran tradici&oacute;n de lo fant&aacute;stico en el R&iacute;o de la Plata. En este sentido, aunque pudiera pensarse que este gesto est&eacute;tico no tiene nada de social, las reglas del arte estaban cambiando y, con ello, el arte se encontr&oacute; de pronto en un gran proceso de evoluci&oacute;n que tambi&eacute;n influir&iacute;a en los aspectos sociales. Algo semejante estaba ocurriendo con la teor&iacute;a literaria que hab&iacute;a nacido con los formalistas rusos, ya que iba acerc&aacute;ndose a una perspectiva social: en 1935, Jan Mukarovsky publica un estudio determinante para la semi&oacute;tica y su relaci&oacute;n con lo social: "La obra de arte como hecho semiol&oacute;gico" produjo una s&iacute;ntesis afortunada de la tendencia formalista y est&eacute;tica de la obra con su contexto y sus aspectos sociales sin permitir, por otro lado, que fuera le&iacute;da &uacute;nicamente como un documento hist&oacute;rico&#45;social, lo que implicar&iacute;a que perdiera su car&aacute;cter art&iacute;stico: "&Uacute;nicamente la perspectiva semiol&oacute;gica permite al te&oacute;rico reconocer la existencia aut&oacute;noma y la din&aacute;mica fundamental de la estructura art&iacute;stica, as&iacute; como comprender el desarrollo del arte como movimiento inmanente, que se encuentra permanentemente en una <i>relaci&oacute;n dial&eacute;ctica</i> con la evoluci&oacute;n de los dem&aacute;s campos de la cultura".<sup><a href="#notas">10</a></sup> En la &eacute;poca dura de los estudios cr&iacute;ticos del realismo, Mukarovsky piensa la obra de arte como un acontecimiento est&eacute;tico y social, de modo que logr&oacute; unificar la perspectiva marxista con la obra art&iacute;stica: la forma del discurso y sus operaciones est&eacute;ticas construyen el lado "inmanentista", mientras que la tem&aacute;tica siempre est&aacute; vinculada a lo social y en di&aacute;logo con otras disciplinas art&iacute;sticas y human&iacute;sticas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El caso argentino sobre la literatura fant&aacute;stica puede ser interpretado de modo similar al de Mukarovsky, a prop&oacute;sito de la obra de arte como hecho semiol&oacute;gico (est&eacute;tico/social): por un lado, se encuentra el signo po&eacute;tico, que Macedonio y Borges recuperan en la obra literaria mediante sus cuentos fant&aacute;sticos y metaf&iacute;sicos; por otro, la mirada puesta de espaldas al realismo produjo una cr&iacute;tica abierta a esta tendencia art&iacute;stica, lo que contribuy&oacute; a la renovaci&oacute;n literaria y a la b&uacute;squeda de nuevas posibilidades est&eacute;ticas desautomatizadoras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, la literatura fant&aacute;stica es social en una doble significaci&oacute;n: niega la realidad tal como la filosof&iacute;a occidental la ha concebido, provocando una ruptura en el pensamiento tradicional, y produce un giro est&eacute;tico que abre nuevos caminos po&eacute;ticos. La parodia de Borges en "Pierre Menard, autor del Quijote" produce un nuevo proceso de significaci&oacute;n que obliga al receptor a cambiar los modos de apreciar la obra. De esta manera, la evoluci&oacute;n literaria de la que hablaba Iuri Tinianov es claramente social pues produce el rompimiento de las formas estancadas; la tem&aacute;tica que recupera los textos canonizados lo hace ahora bajo la luz de lo par&oacute;dico, lo sat&iacute;rico y lo ir&oacute;nico, figuras altamente dial&oacute;gicas y subversivas que atentan contra el orden pol&iacute;tico y social al mismo tiempo que alteran el orden est&eacute;tico vigente y el sistema generalmente r&iacute;gido de las historias de la literatura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta lectura de los textos fant&aacute;sticos de Macedonio y Borges, le&iacute;dos como "relatos sociales" en el sentido de su cr&iacute;tica impl&iacute;cita a los reg&iacute;menes estatales autoritarios, contribuy&oacute; a una recepci&oacute;n del g&eacute;nero que no lo interpret&oacute; como evasivo, sino claramente ubicado en el contexto de la resistencia social. La teor&iacute;a de la literatura fant&aacute;stica que Harry Belevan, David Roas y Pampa Ar&aacute;n han desarrollado refleja que el g&eacute;nero es altamente dial&oacute;gico, social y cr&iacute;tico de los sistemas pol&iacute;ticos que intentan manipular a los individuos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Probablemente, esas caracter&iacute;sticas llevan a pensar el g&eacute;nero como marginal. Incluso es menos autorizado si se le ubica al lado del g&eacute;nero negro y la ciencia ficci&oacute;n (quiz&aacute; en parte por su cercan&iacute;a con la literatura de masas o la literatura equivocamente dirigida s&oacute;lo a ni&ntilde;os y adolescentes). Desde sus inicios, el g&eacute;nero fant&aacute;stico ha ocupado un lugar lateral en el corpus de toda literatura europea y americana: "lo fant&aacute;stico es el pasajero clandestino de la literatura", afirma Marcel Schneider.<sup><a href="#notas">11</a></sup> Esta condici&oacute;n de clandestino es fundamental para enfrentar los relatos estatales que se imponen falazmente &#151;y con esto tambi&eacute;n se crea una visi&oacute;n sesgada de la realidad, dise&ntilde;ada a la medida de las grandes corporaciones medi&aacute;ticas en alianza con el gobierno&#151; con los "relatos sociales":<sup><a href="#notas">12</a></sup> aquellos que son creados desde el seno de la resistencia social: si el Estado manipula la informaci&oacute;n y deforma la realidad, la literatura creada de modo colectivo y polif&oacute;nico es un espacio de supervivencia social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, David Roas parte de los estudios de Ana Mar&iacute;a Barrenechea sobre lo fant&aacute;stico en los cuentos de Borges para contextualizar el g&eacute;nero en el marco de una literatura social, donde une lo que da certidumbre de realidad (objetos, libros publicados, referencias geogr&aacute;ficas exactas) con el mundo de la ficci&oacute;n (libros imaginarios, gente inventada, momentos dist&oacute;picos): "si el mundo del texto, que funciona como el nuestro, puede verse asaltado por lo inexplicable, &iquest;podr&iacute;a eso llegar a suceder en la realidad? Ese es el gran efecto de lo fant&aacute;stico: provocar &#151;y por lo tanto, reflejar&#151; la incertidumbre de la percepci&oacute;n de lo real".<sup><a href="#notas">13</a></sup> La literatura de Piglia continu&oacute; con este proyecto macedoniano&#45;borgiano y lo profundiz&oacute;: su pr&aacute;ctica po&eacute;tica fue incluso m&aacute;s all&aacute; en el aspecto social, empleando estos recursos literarios que provocan ese efecto de irrealidad en los lectores para mostrar con m&aacute;s evidencia el intento gubernamental de crear y mantener una realidad controlada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La ciudad ausente</i> es, probablemente, el proyecto narrativo m&aacute;s ambicioso de Piglia: todos los relatos anteriores y posteriores han salido, al parecer, de la m&aacute;quina de narrar Elena. La deuda que Piglia contrajo con Macedonio Fern&aacute;ndez y su <i>Museo de la Novela de la Eterna,</i> al establecer su segunda obra de largo aliento en la genealog&iacute;a de las novelas urbanas, es pagada en el momento en que construye la imagen de un Macedonio subversivo, capaz de hacer una obra metaf&iacute;sica que trasciende lo meramente reflexivo para aterrizar en una propuesta de car&aacute;cter revolucionario en el sentido est&eacute;tico y en el sentido social: en el espacio de la ficci&oacute;n, el autor de "Cirug&iacute;a ps&iacute;quica de extirpaci&oacute;n" ha perdido a Elena; con sus restos, y con la ayuda de un cient&iacute;fico que vive en la clandestinidad (Russo), crea una m&aacute;quina de narrar para que los gauchos que en el campo se iban muriendo pudieran conservar y heredar sus relatos. Sin lugar a dudas, la idea de la m&aacute;quina como sustituto de los viejos narradores remite a "El narrador" de Walter Benjam&iacute;n,<sup><a href="#notas">14</a></sup> donde justamente postula la importancia de los mitos y otros relatos antiguos para crear un tejido narrativo y social que permita mantener la memoria colectiva y funcione como un sitio de resistencia ante los cambios que la modernidad introduce con la ayuda de los medios de comunicaci&oacute;n y en una clara intenci&oacute;n de alinear y alienar a los ciudadanos. Si en <i>Respiraci&oacute;n artificial</i> Piglia logr&oacute; un sorprendente cruce entre Arlt y Borges, en <i>La ciudad ausente</i> volvi&oacute; a ejecutar una operaci&oacute;n que de manera sofisticada uni&oacute; dos propuestas est&eacute;ticas y sociales aparentemente antag&oacute;nicas: a Macedonio lo ley&oacute; desde un punto de vista subversivo, sobre todo en funci&oacute;n de su proyecto de sustituir la burocr&aacute;tica ciudad de Buenos Aires, dise&ntilde;ada desde los homenajes a los h&eacute;roes nacionales, los nombres de las calles con alusiones a patriarcas y fechas festivas, por una ciudad bella, libre de monumentos y recuerdos de educaci&oacute;n c&iacute;vica.<sup><a href="#notas">15</a></sup> Lo acerc&oacute; a la causa anarquista de la mano de su amigo Razjarov,<sup><a href="#notas">16</a></sup> y lo hizo lector de Walter Benjamin en el intento de sustituir a los narradores de la tribu (que poco a poco se iban muriendo sin dejar tradici&oacute;n oral) con una m&aacute;quina femenina que resguardara y mantuviera los relatos pasados y futuros. En cuanto al fil&oacute;sofo jud&iacute;o&#45;alem&aacute;n, nada m&aacute;s cercano a una de sus ideas centrales cuando piensa en los medios al servicio de la revoluci&oacute;n. Esta idea, tomada principalmente de "La obra de arte en la &eacute;poca de su reproductibilidad t&eacute;cnica",<sup><a href="#notas">17</a></sup> es una apropiaci&oacute;n de los medios de comunicaci&oacute;n para resistir los embates que el Estado dise&ntilde;a desde las clases de historia oficial y el control de la pol&iacute;tica. Nuevamente, Piglia logra la conciliaci&oacute;n de lo que aparentemente es s&oacute;lo metafisico &#151;como podr&iacute;a leerse la obra de Macedonio desde un punto de vista muy limitado, pero que es el m&aacute;s tradicional&#151; y ludico en los terrenos de la prosodia y los juegos de palabras, para imaginar un Macedonio rebelde.<sup><a href="#notas">18</a></sup> As&iacute;, toda la literatura argentina ha salido desde Macedonio: el propio Borges es su producto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>La ciudad ausente,</i> lo fant&aacute;stico est&aacute; pensado a partir de su funci&oacute;n social. Las figuras que pueden permitir esta lectura son la intertextualidad y la metaficci&oacute;n, principalmente.<sup><a href="#notas">19</a></sup> Las referencias al canon de las letras argentinas (Hern&aacute;ndez, Arlt, Macedonio, Borges), junto a las alusiones a obras emblem&aacute;ticas de la literatura en lengua inglesa (<i>Ulysses</i> de James Joyce, <i>Bajo el volc&aacute;n</i> de Malcolm Lowry, <i>El hombre en el castillo</i> de Philip K. Dick) en una puesta en abismo donde el narrador cede la voz a otros narradores de relatos condensa&#45;dos y colocados en forma de mu&ntilde;eca rusa, hacen que la novela pueda ser interpretada en una s&oacute;lida conjunci&oacute;n de la funci&oacute;n est&eacute;tica con la funci&oacute;n social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los relatos metadieg&eacute;ticos sugieren que lo que pasa en el relato &#151;una persecuci&oacute;n en busca de disidentes, una terapia ps&iacute;quica brutal, un testimonio de la masacre y la desaparici&oacute;n de opositores al r&eacute;gimen militar, entre muchos relatos&#151; tambi&eacute;n est&aacute; pasando en la realidad. B&aacute;sicamente, la presencia de lo fant&aacute;stico en la novela tiene que ver con la forma en que los lectores entramos en aquella: leemos los relatos del Museo con Junior, el detective que sigue los rastros de la m&aacute;quina y poco a poco notamos que lo que ah&iacute; se lee tambi&eacute;n est&aacute; ocurriendo en ese instante: en las galer&iacute;as del Museo se reproducen escenas narradas por la m&aacute;quina (momentos del <i>Mart&iacute;n Fierro, Bajo el volc&aacute;n, Los lanzallamas,</i> etc.). Una escena es totalmente fant&aacute;stica y borgiana: Junior mira el hotel donde minutos antes hab&iacute;a estado: se ve a s&iacute; mismo, reproducido por los relatos de la m&aacute;quina Elena y los montajes del Museo que muestran &#151;y anticipan&#151; lo que intenta ocultarse y censurarse.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Karl Kohut, la literatura de Piglia es una literatura de la memoria,<sup><a href="#notas">20</a></sup> lo que significa que no debe ser circunscrita a una tendencia donde lo social resulte m&aacute;s importante que el proyecto po&eacute;tico personal. Piglia, gran lector de los trabajos del formalismo ruso y las reflexiones de Walter Benjamin, supo construir una narrativa que en sus rasgos m&aacute;s vanguardistas, sofisticados y desautomatizadores cre&oacute; un espacio de resistencia social donde cuestiona la realidad establecida por el poder pol&iacute;tico; paralelamente, la representaci&oacute;n y la reproducci&oacute;n del lenguaje militarizado y burocr&aacute;tico de la polic&iacute;a y el resto de los guardianes del orden (m&eacute;dicos, psiquiatras, esp&iacute;as) contrasta con el lenguaje popular, social y abierto de la gente, desenmascarando por oposici&oacute;n y comparaci&oacute;n las verdaderas intenciones de los gobiernos que siguieron al de la Junta Militar (Ra&uacute;l Alfons&iacute;n &#91;1983&#45;1989&#93; y Carlos Sa&uacute;l Menem &#91;1989&#45;1999&#93;): proteger a todos los responsables de los asesinatos, torturas y desapariciones y construir una realidad donde los militares no hab&iacute;an cometido ning&uacute;n delito.<sup><a href="#notas">21</a></sup> El Estado es, de este modo, el gran constructor de una realidad artificial, que emplea cuanto medio tiene a su alcance para difundir su "visi&oacute;n" de los acontecimientos pasados. De acuerdo con lo anterior, puede afirmarse que el signo dual de Mukarovsky puede interpretarse dentro de la obra de arte como un signo que une lo est&eacute;tico con su contexto social y en di&aacute;logo con otras disciplinas. En cierto sentido, Piglia ha construido una operaci&oacute;n similar en su proyecto literario cuando une a dos escritores aparentemente antag&oacute;nicos para pensar toda creaci&oacute;n est&eacute;tica como vanguardista y social:</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a)</i> Adem&aacute;s del pol&eacute;mico binomio Borges&#45;Arlt en <i>Respiraci&oacute;n artificial,</i> une, en la misma novela, dos polos de las letras europeas: Joyce como emblema del refinamiento verbal y Kafka como ejemplo del escritor que apenas puede susurrar lo indecible, el horror de la realidad provocado por el fascismo. El joven Emilio Renzi quiere saber los detalles de las partidas de ajedrez que Tardewski, en Europa, hab&iacute;a tenido con el autor de <i>Ulysses;</i> sin embargo, a este profesor de filosof&iacute;a, exiliado en Concordia, le interesa hablar m&aacute;s de Kafka y el gran descubrimiento que hizo: el encuentro en Praga de &eacute;ste con Hitler.<sup><a href="#notas">22</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b)</i> En un texto de <i>Cr&iacute;tica y ficci&oacute;n,</i> a prop&oacute;sito de la teor&iacute;a de la novela, vista desde una ineludible perspectiva social, se&ntilde;ala: "Ser realista es pedir lo imposible. Baudelaire y Marx ten&iacute;an los mismos enemigos",<sup><a href="#notas">23</a></sup> lo que significa que la vanguardia est&eacute;tica y la vanguardia pol&iacute;tica son rechazadas en la misma proporci&oacute;n por las clases hegem&oacute;nicas y conservadoras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>c)</i> En su conferencia "Tres propuestas para el pr&oacute;ximo milenio (y cinco dificultades)", une a dos autores aparentemente antag&oacute;nicos: Italo Calvino y Bertolt Brecht. La primera mitad del t&iacute;tulo es una referencia al escritor cubano&#45;italiano; la segunda parte, que aparece entre par&eacute;ntesis, es su complemento: se trata de buscar el modo en que el escritor pueda decir la verdad en el contexto de las sociedades capitalistas y como un gesto de resistencia pol&iacute;tica que ponga en evidencia las trampas de la realidad controlada por los reg&iacute;menes dictatoriales.<sup><a href="#notas">24</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>d)</i> En uno de los textos que anuncian la eventual publicaci&oacute;n de su <i>Diario,</i> Piglia comenta, a prop&oacute;sito de la despedida que sus alumnos de la Universidad de Princeton le organizaron debido a su jubilaci&oacute;n como catedr&aacute;tico, que le regalaron, en versi&oacute;n Kindle, las obras completas de Henry James y de Rosa Luxemburgo.<sup><a href="#notas">25</a></sup> En el empleo de las nuevas tecnolog&iacute;as y en un nuevo gui&ntilde;o a "La obra de arte en la &eacute;poca de su reproductibilidad t&eacute;cnica",<sup><a href="#notas">26</a></sup> vuelve a sintetizar la revoluci&oacute;n social con la vanguardia est&eacute;tica y l&uacute;dica. En este sentido, Henry James representa el triunfo del discurso art&iacute;stico, del dominio de las formas y t&eacute;cnicas narrativas; asimismo, representa una de las cumbres de la literatura en cualquier lengua;<sup><a href="#notas">27</a></sup> del otro lado, Luxemburgo siempre estar&aacute; asociado a la revoluci&oacute;n, la rebeld&iacute;a y la lucha social llevada a sus l&iacute;mites. De este modo, los aspectos formales y est&eacute;ticos del relato se inscriben en una tradici&oacute;n literaria que es transgredida y se ubican en un plano pol&iacute;tico que cuestiona la realidad y la altera, creando un espacio de resistencia que permite la construcci&oacute;n de un mundo alternativo. As&iacute;, el g&eacute;nero fant&aacute;stico, pensado de modo clasista como un g&eacute;nero menor, se convierte en un g&eacute;nero altamente subversivo porque se niega a aceptar las leyes y las imposiciones que provienen de los poderes f&aacute;cticos y de los poderes estatales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Barrenechea, Ana Mar&iacute;a, "La expresi&oacute;n de la irrealidad en la obra de Jorge Luis Borges", en Ana Mar&iacute;a Barrenechea y Emma Susana Speratti Pi&ntilde;ero, <i>La literatura fant&aacute;stica en Argentina,</i> M&eacute;xico, UNAM, 1957.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003354&pid=S1665-8574201300010001100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Belevan, Harry, <i>Teor&iacute;a de lo fant&aacute;stico. Apuntes para una din&aacute;mica de la literatura de expresi&oacute;n fant&aacute;stica,</i> Barcelona, Anagrama, 1976 (Argumentos, 37).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003356&pid=S1665-8574201300010001100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Benjamin, Walter, <i>Est&eacute;tica y pol&iacute;tica,</i> trad. de Tom&aacute;s Joaqu&iacute;n Bartoletti y Juli&aacute;n Fava, pr&oacute;l. de Ralph Buchenhorst, Buenos Aires, Las Cuarenta, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003358&pid=S1665-8574201300010001100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Para una cr&iacute;tica de la violencia y otros ensayos,</i> Madrid, Taurus, 1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003360&pid=S1665-8574201300010001100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Corral, Rose, <i>Roberto Arlt. Una po&eacute;tica de la disonancia,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003362&pid=S1665-8574201300010001100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Di Tella, Andr&eacute;s, <i>Macedonio Fern&aacute;ndez</i> &#91;pel&iacute;cula&#93;, Buenos Aires, 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003364&pid=S1665-8574201300010001100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gnutzmann, Rita, "Homenaje a Arlt, Borges y Onetti de Ricardo Piglia", en <i>Revista Iberoamericana,</i> vol. 58, n&uacute;m 158, Pittsburgh, 1992, pp. 437&#45;448.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003366&pid=S1665-8574201300010001100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fern&aacute;ndez, Macedonio, <i>Museo de la Novela de la Eterna (Primera novela buena), Obras completas,</i> vol. 4, Buenos Aires, Corregidor, 2010.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003368&pid=S1665-8574201300010001100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fornet, Jorge, <i>"Homenaje a Roberto Arlt</i> o la literatura como plagio", en <i>Nueva Revista de Filolog&iacute;a Hisp&aacute;nica,</i> t. XLI, n&uacute;m. 1, M&eacute;xico, 1993, pp. 279&#45;291.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003370&pid=S1665-8574201300010001100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kohut, Karl, "&iquest;Literatura comprometida o literatura de la memoria?", en Rose Corral &#91;ed.&#93;, <i>Entre ficci&oacute;n y reflexi&oacute;n. Juan Jos&eacute; Saery Ricardo Piglia,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, 2007, pp. 113&#45;134.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003372&pid=S1665-8574201300010001100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Luk&aacute;cs, Georg <i>et</i> <i>al., Pol&eacute;mica sobre realismo</i> &#91;comp, de Ricardo Piglia&#93;, Barcelona, Editorial Buenos Aires, 1982.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003374&pid=S1665-8574201300010001100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Macedo Rodr&iacute;guez, Alfonso, <i>Al margen: literatura fant&aacute;stica y funci&oacute;n social en la narrativa de Ricardo Piglia,</i> M&eacute;xico, 2011, 209 pp. (Tesis de doctorado, UAM&#45;Iztapalapa).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003376&pid=S1665-8574201300010001100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "La metaficci&oacute;n y la intertextualidad: figuras de lo fant&aacute;stico en <i>La</i> <i>ciudad ausente",</i> en <i>Signos Literarios,</i> vol. V, n&uacute;m. 10, M&eacute;xico, julio&#45;diciembre de 2009, pp. 57&#45;75.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003378&pid=S1665-8574201300010001100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mukarovsky, Jan, "El arte como hecho semiol&oacute;gico", en Nara Ara&uacute;jo y Teresa Delgado (selec. y apuntes introductorios), <i>Textos de teor&iacute;as y cr&iacute;tica literarias (Del formalismo a los estudios postcoloniales)</i>, M&eacute;xico, Universidad de La Habana/UAM&#45;Iztapalapa, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003380&pid=S1665-8574201300010001100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Piglia, Ricardo, <i>Cr&iacute;tica y ficci&oacute;n,</i> Barcelona, Anagrama, 2001 (Argumentos, 267).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003382&pid=S1665-8574201300010001100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>La ciudad ausente,</i> Barcelona, Anagrama, 2003 (Narrativas Hisp&aacute;nicas, 340).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003384&pid=S1665-8574201300010001100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Nombre falso,</i> Buenos Aires, Siglo XXI, 1975.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003386&pid=S1665-8574201300010001100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Nombre falso,</i> Barcelona, Anagrama, 2002 (Narrativas Hisp&aacute;nicas, 322).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003388&pid=S1665-8574201300010001100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Notas en un diario. El bar de Scott Fitzgerald", en <i>Babelia,</i> sup. cult. de <i>El Pa&iacute;s,</i> n&uacute;m. 1021, Madrid, 18 de junio, 2011. En <a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/bar/Scott/Fitzgerald/elpepuculbab/20110618elpbabpor_58/Tes" target="_blank">http://www.elpais.com/articulo/portada/bar/Scott/Fitzgerald/elpepuculbab/20110618elpbabpor_58/Tes</a> (fecha de consulta: 7 de julio, 2011).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003390&pid=S1665-8574201300010001100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Respiraci&oacute;n artificial,</i> Barcelona, Anagrama, 2001 (Narrativas Hisp&aacute;nicas, 300).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003392&pid=S1665-8574201300010001100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Secreto y narraci&oacute;n. Tesis sobre la <i>nouvelle",</i> en Eduardo Becerra &#91;ed.&#93;, <i>El arquero inm&oacute;vil. Nuevas po&eacute;ticas sobre el cuento,</i> Madrid, P&aacute;ginas de Espuma, 2006, pp. 187&#45;205.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003394&pid=S1665-8574201300010001100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Tres propuestas para el pr&oacute;ximo milenio (y cinco dificultades),</i> Buenos Aires&#45;M&eacute;xico, FCE, 2001 (Colecci&oacute;n Popular, 607).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003396&pid=S1665-8574201300010001100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, y Juan Jos&eacute; Saer, <i>Di&aacute;logo,</i> Santa Fe, Universidad Nacional del Litoral, 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003398&pid=S1665-8574201300010001100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Roas, David, "Contexto sociocultural y efecto fant&aacute;stico: un binomio inseparable", en Ana Mar&iacute;a Morales y Jos&eacute; Miguel Sardi&ntilde;as &#91;eds.&#93;, <i>Odiseas de lo fant&aacute;stico,</i> M&eacute;xico, Coloquios Internacionales de Literatura Fant&aacute;stica, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003400&pid=S1665-8574201300010001100024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rodr&iacute;guez Monegal, Emir, "Pr&oacute;logo" a Juan Carlos Onetti, en <i>Obras completas,</i> Madrid, Aguilar, 1979.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003402&pid=S1665-8574201300010001100025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Romero, Luis Alberto, <i>Breve historia contempor&aacute;nea de la Argentina,</i> Buenos Aires, FCE, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003404&pid=S1665-8574201300010001100026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sosnowski, Sa&uacute;l, "Contando nazis en Argentina", en <i>La Jornada Semanal,</i> sup. cult. de <i>La Jornada,</i> n&uacute;m. 227, M&eacute;xico, 11 de julio, 1999, pp. 4 y 5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003406&pid=S1665-8574201300010001100027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Speranza, Graciela, "Ricardo Piglia o el arte del desv&iacute;o", en <i>Fuera de campo. Literatura y arte argentinos despu&eacute;s de Duchamp,</i> Barcelona, Anagrama, 2006 (Fundamentos, 351).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5003408&pid=S1665-8574201300010001100028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ENTREVISTA A RICARDO PIGLIA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alfonso Macedo (AM): En una entrevista concedida a Marithelma Costa en el '86, en <i>Hispam&eacute;rica,</i> publicada posteriormente en <i>Cr&iacute;tica y ficci&oacute;n,</i> usted menciona a Steve Ratliff como su mentor literario; sin embargo, despu&eacute;s, en otra entrevista, en 1993, con Edmundo Maga&ntilde;a, para <i>La Jornada Semanal,</i> usted afirma que Ratliff es un personaje ficcional. &iquest;Esto se debe a la estrategia narrativa de construir una figura de escritor? &iquest;O es una necesidad de transitar entre la ficci&oacute;n y la autobiograf&iacute;a?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ricardo Piglia (RP): No. Bueno, por un lado, uno puede decir que la figura de Ratliff la podemos entender como alguien que ha tenido importancia en mi formaci&oacute;n: lo que me motiv&oacute; a trabajar sobre Ratliff es la idea de que &eacute;l condensa para m&iacute; la literatura norteamericana, de modo que no importa si el personaje es real o no. No importa si el personaje existi&oacute; o no existi&oacute; porque quiz&aacute; uno puede tambi&eacute;n imaginar mucha gente que se condensa sencillamente en la figura de Ratliff; lo que yo trataba en cierto sentido de elaborar a partir de &eacute;l, digamos, es esa relaci&oacute;n que yo tengo desde hace muchos a&ntilde;os que tuve con alguien, sobre todo en unos a&ntilde;os, en una &eacute;poca, con la literatura norteamericana. Funciona de esa manera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Yo veo una relaci&oacute;n entre Ratliff y Stephen Stevensen. Pienso que forma parte de un cambio en su po&eacute;tica y ahora que usted habla sobre este personaje &iquest;qu&eacute; representar&iacute;a la literatura estadounidense?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Un di&aacute;logo con la literatura norteamericana. Entonces como ese di&aacute;logo es un tanto abstracto, muchas veces ese di&aacute;logo se materializa, a veces es una figura real y a veces es una figura imaginaria; entonces, para m&iacute; es importante que esas relaciones con las tradiciones m&uacute;ltiples aparezcan a veces encarnadas en personas reales, en sujetos con los cuales uno puede mantener un di&aacute;logo con la tradici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: &iquest;Y por eso Stevensen representa la l&iacute;nea brit&aacute;nica?</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Un poco, porque tambi&eacute;n ah&iacute; se representan mis relaciones con el g&eacute;nero del diario. Por lo que yo recuerdo, Stevensen est&aacute; obsesionado por la relaci&oacute;n entre lo que escribe en un diario y lo que sucede en la realidad, que es una experiencia que todos tenemos cuando escribimos un diario, registrar un diario es una escritura extra&ntilde;a en relaci&oacute;n a los acontecimientos. Yo lo he dicho muchas veces, uno a veces registra en un diario hechos que luego no recuerda. Cosas escritas en el diario, uno no recuerda; eran muy importantes en el momento en que uno las anot&oacute; en el diario y sin embargo uno no las recuerda hasta que las lee, y a la inversa: cosas que para uno son muy importantes, muchas veces el diario no registra. Entonces ese tipo de experiencias, ya no con la literatura norteamericana, sino m&aacute;s bien la experiencia con la escritura, durante muchos a&ntilde;os, de un diario, de pronto se convierte en una ficci&oacute;n y se materializa en un sujeto. Eso es un poco lo que yo puedo decir sobre ese tema. Es tan v&aacute;lido lo que yo digo como lo que puede decir cualquier otro, pero la idea ser&iacute;a trabajar con algunos personajes o algunos sujetos a partir de los cuales es posible establecer un di&aacute;logo con cierto tipo de experiencia personal. En un caso, la literatura norteamericana; en otro caso, la escritura de un diario.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Por eso, quiz&aacute;, usted habla, en una carta con Sergio Waisman, sobre las citas: &eacute;l ten&iacute;a una duda sobre las citas y usted le dijo: "Una cita habr&iacute;a que pensarla como el se&ntilde;or Melville, como el se&ntilde;or Freud", y me parece que ah&iacute; se produce un juego muy inquietante en relaci&oacute;n con la intertextualidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Yo tiendo a distanciarme de la noci&oacute;n de intertextualidad como un camino de la cr&iacute;tica que busca siempre rastros de otros textos; m&aacute;s bien tiendo a pensar en lo que dec&iacute;amos ah&iacute;, en el sentido de pensar las relaciones con textos ya le&iacute;dos, con el esp&iacute;ritu con que uno recuerda a los viejos amigos, momentos de la vida de uno que a veces est&aacute;n encarnados en personas reales y a veces est&aacute;n encarnados en sujetos con los que uno tiene una relaci&oacute;n muy intensa pero imaginaria, como es el caso de Melville, que forman parte de la experiencia de todos nosotros pero a la vez son sujetos ajenos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Es posible que eso tambi&eacute;n se pueda relacionar con Macedonio Fern&aacute;ndez, sobre todo por el trabajo de investigaci&oacute;n que usted ha realizado, tomando en cuenta su intenci&oacute;n de darle una nueva significaci&oacute;n a su obra, por ejemplo, la entrada "Complot" en el <i>Diccionario de la Novela de Macedonio Fern&aacute;ndez,</i> donde se habla de que el complot "funciona en la oposici&oacute;n de existencias posibles que encierra cada uno de los espacios". Toda esta relaci&oacute;n se puede, de alguna forma, ubicar dentro de un g&eacute;nero, como el fant&aacute;stico. Y en ese sentido, mi pregunta es: &iquest;se puede hacer una relaci&oacute;n entre <i>La ciudad ausente</i> y <i>La son&aacute;mbula?</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: S&iacute;. Yo creo que <i>La son&aacute;mbula</i> podr&iacute;a ser un relato de la m&aacute;quina, podr&iacute;a formar parte de la novela en la medida en que <i>La ciudad ausente</i> es una novela sobre mundos posibles, sobre realidades alternativas, sobre c&oacute;mo en una ciudad hay muchas ciudades y entonces en un punto uno podr&iacute;a imaginar que <i>La son&aacute;mbula</i> es como un desv&iacute;o del mundo que est&aacute; presente en <i>La ciudad ausente</i> y de hecho Spiner hab&iacute;a le&iacute;do <i>La ciudad ausente</i> cuando me llam&oacute; para ver si escrib&iacute;amos juntos una pel&iacute;cula, as&iacute; que es cierto lo que dices, que <i>La son&aacute;mbula</i> est&aacute; emparentada un poco por la atm&oacute;sfera del relato, con la novela; aunque no es, desde luego, una adaptaci&oacute;n de la novela, pero s&iacute; tiene que ver con el esp&iacute;ritu.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: S&iacute;, por ejemplo, Kluge es el personaje cuyo nombre desapareci&oacute; de la versi&oacute;n final de <i>La ciudad ausente;</i> es decir: aparec&iacute;a primero en "Otra novela que comienza", &iquest;no es as&iacute;?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: &iexcl;Es cierto! No me acordaba de eso. &iquest;Aparec&iacute;a ah&iacute;?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: S&iacute;, de acuerdo con lo que he estado buscando sobre ese pretexto; recuerdo que alguien por ah&iacute; escribi&oacute; que es Kluge el nombre de Russo, el nombre original del cient&iacute;fico en la novela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: No me hab&iacute;a dado cuenta. Bueno, no me acordaba.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Ah&iacute; se encuentra la presencia de lo cient&iacute;fico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Claro, claro. Ah&iacute; tenemos una conexi&oacute;n que est&aacute; bien. Esto probar&iacute;a de un modo nuevo, distinto, o abriendo otro camino, esa conexi&oacute;n entra la novela y la pel&iacute;cula.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: En "Un cad&aacute;ver sobre la ciudad", de <i>Formas breves,</i> usted menciona, en un estilo autobiogr&aacute;fico, que Juan C. Martini Real le mostr&oacute; una serie de fotos del velorio de Roberto Arlt. Habla de que el f&eacute;retro, con el cuerpo del escritor, por ser muy grande, no cab&iacute;a en el pasillo y lo sacaron por la ventana. Esto le gener&oacute; una molestia a Bola&ntilde;o, que en un ensayo se queja de que lo anterior s&oacute;lo pas&oacute; en su imaginaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Espero que no sea una queja.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Es que el estilo... no s&eacute;...</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: &iquest;El dec&iacute;a que eso no hab&iacute;a sido real?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: S&iacute;, &eacute;l lo menciona de ese modo, y lo que yo le estar&iacute;a preguntando ser&iacute;a si &iquest;no es acaso esto, de alguna forma, una evidencia m&aacute;s del juego entre la realidad y la ficci&oacute;n?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Yo supongo que s&iacute;. Yo recuerdo, de todas maneras, la situaci&oacute;n. Martini Real es un escritor ya muerto, un argentino conocido. AM: De su generaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: S&iacute;. Y fue un editor importante. El fue el editor de <i>La muerte y la ni&ntilde;a</i> de Onetti, de la primera edici&oacute;n que sali&oacute; en Corregidor, donde &eacute;l trabajaba, y yo estaba un d&iacute;a en la oficina de &eacute;l, en Corregidor, y &eacute;l me mostr&oacute; esa foto, de modo que tendr&iacute;amos que hacer un ejercicio espiritista para traer aqu&iacute; a Martini Real y tambi&eacute;n a Bola&ntilde;o porque tambi&eacute;n ha muerto. Pero yo creo que, otra vez, eso no importa tanto en la literatura; en otros registros de la realidad eso s&iacute; es muy importante, definir el lugar de la verdad: en la pol&iacute;tica, en la historia. pero me parece que la ficci&oacute;n, justamente, se define porque no es ni verdadera ni falsa; la ficci&oacute;n es esa indeterminaci&oacute;n, que es al mismo tiempo verdadera pero no lo es, es el registro de la ficci&oacute;n que en la literatura encuentra su plano m&aacute;s exigente, y con mayor tradici&oacute;n; en otros campos de la experiencia social no funcionan de esa manera; en ese sentido, yo me separo de las posiciones un poco c&iacute;nicas de los posmodernos, digamos, por llamarlos as&iacute;, que quieren ver a la ficci&oacute;n diseminada por todos los espacios, entonces utilizan esta relaci&oacute;n entre ficci&oacute;n y no ficci&oacute;n, o entre ficci&oacute;n y realidad, tambi&eacute;n en la pol&iacute;tica, como si no hubiera verdad, como si todo fuera, al mismo tiempo, v&aacute;lido; como si todo en el fondo valiera lo mismo. Yo no lo creo, pero creo que la literatura investiga esa relaci&oacute;n, nos hace conocer los matices de esa tensi&oacute;n entre la ficci&oacute;n y la realidad, mientras que en el resto de la experiencia social que no es la literatura, esas relaciones son m&aacute;s claras, y las manipulaciones que tienden a producir efectos de realidad cuando no lo son tienen que ver con la pol&iacute;tica, los medios. me parece que la literatura es un campo de experimentaci&oacute;n de esa relaci&oacute;n; entonces, todas esas historias que estamos recuperando ac&aacute;, si existe o no existi&oacute;, si la foto existi&oacute; o no existi&oacute;, en fin, todo eso, me parece que hace el intento de pedirle a la ficci&oacute;n una respuesta que la ficci&oacute;n no puede dar, porque la ficci&oacute;n es esa indeterminaci&oacute;n en el sentido de que nos produce un efecto que es el efecto de suspenso, yo dir&iacute;a. esto que estoy leyendo sucedi&oacute; o no sucedi&oacute;, sucedi&oacute; en un sentido, &iquest;no? Desde luego, m&aacute;s all&aacute; de la existencia de las fotos, se trataba de una met&aacute;fora; fuera real o no la foto, es una met&aacute;fora decir que Arlt sigue ah&iacute;, insepulto todav&iacute;a y en el aire. Si no recuerdo m&aacute;s, podr&iacute;amos hablar de Bola&ntilde;o. Bola&ntilde;o me parece que ten&iacute;a con respecto a Arlt &#45;porque &eacute;l dec&iacute;a que hubiera sido mejor que yo en lugar de dedicarme tanto a Arlt me dedicara m&aacute;s a Gombrowicz, cosa que yo hac&iacute;a por mi lado desde luego&#45;. pero me parece que la relaci&oacute;n con Roberto Arlt o Macedonio Fern&aacute;ndez son relaciones que fuera de la literatura argentina producen efectos perturbadores. Son escritores dif&iacute;ciles de registrar en la literatura latinoamericana, escritores dif&iacute;ciles de poner, de clasificar en alg&uacute;n lugar, sobre todo Arlt, pues yo creo que Macedonio cada vez m&aacute;s est&aacute; disputando un espacio a prop&oacute;sito de su relaci&oacute;n con Borges.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: S&iacute;, hay una l&iacute;nea que se opone a lo que usted afirma: la po&eacute;tica de la oralidad, con Arguedas, Rulfo y, por otro lado, la otra po&eacute;tica, la del tr&oacute;pico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Exacto... pero quiero decir que la distancia &#45;o no s&eacute; c&oacute;mo llamarla&#45; de Bola&ntilde;o y otros escritores amigos, en relaci&oacute;n a la literatura argentina, pasa a veces por la particularidad de la circulaci&oacute;n de Roberto Arlt, que es un escritor que nosotros valoramos mucho, que solamente nosotros valoramos; s&oacute;lo nosotros decimos con toda naturalidad que Arlt es igual a Borges, pero cuando uno va a Uruguay ya la gente no piensa que Arlt es igual a Borges; las cosas empiezan a cambiar, quiero decir: Arlt es una figura un poco rara. No soy el &uacute;nico, digamos, si uno habla ac&aacute; con los escritores sobre la potencia y la importancia de Arlt. adem&aacute;s Arlt nos salv&oacute; de Borges, Arlt nos salv&oacute; de Borges porque si s&oacute;lo hubiera sido mundo Borges eso hubiera sido muy sofocante. Entonces Arlt es como una apertura absoluta que, combinando los dos, se pod&iacute;an hacer algunas cosas, como hizo Onetti, como hicieron otros escritores, porque si se quedaba encerrado en ese mundo de Borges, era dif&iacute;cil sobrevivir a ese enclaustramiento borgiano. As&iacute; que tambi&eacute;n la importancia de Arlt tiene que ver con el hecho de c&oacute;mo los escritores j&oacute;venes que empezaban a escribir en la Argentina se enfrentaban con la figura de Borges que estaba ah&iacute; como una especie de. AM: De Dios Padre.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: De ave, s&iacute;, no s&eacute;. de ave carro&ntilde;era, no s&eacute;. pod&eacute;s poner cualquier imagen, &iquest;no? Por ejemplo, si uno lee la conversaci&oacute;n &#45;que a m&iacute; me parece muy anticuada&#45; sobre el libro de Bioy, donde &eacute;l anota sus conversaciones con Borges, es un libro donde uno ve que la vida, la experiencia que ten&iacute;an Borges y Bioy era muy cerrada, muy ligada a la Academia de la lengua, muy ligada a los diarios oficiales, despu&eacute;s Borges hac&iacute;a con eso cosas extraordinarias, pero como modelo de vida literaria, era muy cerrado ese mundo. En cambio Arlt es la ciudad, la calle; me parece que por ah&iacute; pasa la cuesti&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Su relaci&oacute;n con el cine ya est&aacute; bastante documentada; tiene usted un texto sobre el cine en <i>Cr&iacute;tica y ficci&oacute;n;</i> le han hecho algunas entrevistas al respecto. Sin embargo, a m&iacute; me gustar&iacute;a pensar en la posibilidad de ubicar <i>La ciudad ausente</i> dentro de una l&iacute;nea o de una tradici&oacute;n que no s&oacute;lo incluya la literatura, sino tambi&eacute;n el cine. En ese sentido, me parece que <i>La ciudad ausente</i> sostiene un di&aacute;logo, a veces evidente, a veces sugerido, impl&iacute;cito, con <i>Alphaville,</i> con <i>La son&aacute;mbula,</i> como usted ya lo afirm&oacute;, incluso con <i>Metr&oacute;polis.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Sin duda. Y con <i>Blade Runner.</i> Por un lado, la relaci&oacute;n de toda mi generaci&oacute;n y de todos los escritores que tienen, m&aacute;s o menos, mi edad, hemos vivido una relaci&oacute;n con el cine muy intensa y hemos tenido un di&aacute;logo emotivo con el cine. Se podr&iacute;a hablar de Puig, se podr&iacute;a hablar de Saer, se podr&iacute;a hablar de Bola&ntilde;o, en fin, muchos escritores hemos tenido con el cine una relaci&oacute;n muy continua, y por lo tanto la presencia del cine en cada uno habr&iacute;a que encontrarla del mejor modo en que funciona. En cierto sentido, me parece que yo he buscado en el cine ciertas soluciones que a veces se dan a cuestiones que la literatura se est&aacute; planteando. Por ejemplo, Godard siempre me ha parecido un punto de referencia importante, porque Godard utiliza de una manera muy particular los textos y las citas en los <i>films;</i> entonces, yo me sent&iacute;a cerca, imaginariamente, de Godard, sencillamente porque Godard estaba haciendo algo con las narraciones cinematogr&aacute;ficas que supon&iacute;a la inclusi&oacute;n de citas, de estilos que se estaban leyendo. Parec&iacute;a que por ese lado hab&iacute;a una transformaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Y por eso usted lo considera un gran narrador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Uno de los grandes narradores de los a&ntilde;os de los que estamos hablando, de modo que las relaciones con el cine deben ser vistas tambi&eacute;n en modo din&aacute;mico, de qu&eacute; modo la literatura influye en el cine, de qu&eacute; manera la literatura ha construido espectadores del cine y de qu&eacute; manera eso ha producido algunos <i>films</i> a los cuales nosotros siempre hemos estado muy atentos, porque no olvidemos que <i>Alphaville</i> juega todo el tiempo alrededor de Borges. <i>Alphaville</i> termina con esa m&aacute;quina extra&ntilde;a que termina citando textos de Borges. Esos eran los textos que a nosotros nos parec&iacute;an siempre textos de ruptura donde hab&iacute;a cruces entre la literatura y el cine.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: La cita, precisamente, permite trasladar de un lado a otro; juega mucho con la idea de la permanencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Exactamente. Entonces, por ese lado yo ver&iacute;a cierto tipo de convicci&oacute;n. A la vez, <i>La ciudad ausente</i> es una novela que fue escrita por m&iacute; en el momento justo porque es una novela que pareciera que anticipa. no que anticipa sino que, como el Internet. hay m&aacute;quinas que traducen textos y que los producen, no exist&iacute;an en ese momento. Creo que hubiera sido dif&iacute;cil escribir esa novela ahora porque ten&iacute;amos que habernos hecho cargo de m&aacute;quinas que ya no son esas m&aacute;quinas de narrar que producen textos, sino que ser&iacute;an estas m&aacute;quinas actuales. Es una novela escrita en el a&ntilde;o noventa, cuando estaba empezando a desarrollarse. Entonces, no solamente tiene, me parece, conexi&oacute;n con el cine sino tambi&eacute;n tiene conexi&oacute;n con los modos en que circulan textos y circulan im&aacute;genes en esa ciudad y, posteriormente, en el mundo actual, en esas m&aacute;quinas m&uacute;ltiples que tenemos donde todo se entrevera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Por eso la imagen tan poderosa del <i>subte</i> en la pel&iacute;cula y en <i>La ciudad ausente,</i> que atraviesa todo pr&aacute;cticamente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: S&iacute;, s&iacute;, claro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: &iquest;Qu&eacute; entiende por el concepto de "literatura fant&aacute;stica"?</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Es un concepto muy productivo, como sabemos, construido por Borges para enfrentar la dominante de la literatura realista, para establecer un espacio en el hacer posible una escritura que no fuera le&iacute;da con los c&aacute;nones o criterios de la literatura realista. Ese ser&iacute;a el primer sentido que tiene. Borges se hace cargo de un nombre que viene de la literatura en lengua inglesa y que tiene un sentido distinto en el siglo XIX; m&aacute;s bien se habla ah&iacute; de vampiros, de fantasmas. es una literatura que se llama literatura fant&aacute;stica a ese tipo de trabajos m&aacute;s conectados con el terror, con la literatura de horror, aparecidos, puntos despu&eacute;s de la muerte, todo ese tipo de historias. En cambio, Borges le da un sentido totalmente conceptual, completamente conceptual m&aacute;s que tem&aacute;tico, al g&eacute;nero, y construye, alrededor del g&eacute;nero, primero, una reacci&oacute;n frente al realismo, y, por lo tanto, una po&eacute;tica de la narraci&oacute;n, que es una de las grandes po&eacute;ticas que se han construido no s&oacute;lo en Am&eacute;rica Latina. Ah&iacute; es donde &eacute;l es muy deudor de Macedonio, que es el primero que empieza a construir sus hip&oacute;tesis en contra del realismo, como camino central de la literatura, no s&oacute;lo en lengua castellana. Primero habr&iacute;a que leerlo en ese sentido, como una colocaci&oacute;n de Borges en toda una pol&eacute;mica muy activa en aquel momento, que es: &iquest;c&oacute;mo salimos del realismo?, es decir, &iquest;c&oacute;mo hacemos una literatura que no sea realista y que sea le&iacute;da como tal y no con los criterios que el realismo impone?, que era el tipo de lectura que recib&iacute;an los textos de Borges cuando aparecieron, que eran textos que pasaban en lugares rar&iacute;simos, que no ten&iacute;an que ver con la realidad argentina, que eran textos ajenos a las necesidades. Lo le&iacute;an desde el realismo como un escritor que se escapaba de lo natural, mientras que &eacute;l dec&iacute;a que el realismo es una forma de narrar y &eacute;sta es otra forma de narrar. Eso es un poco, me parece, el criterio de lo fant&aacute;stico, es un criterio que muchos hemos tratado de redefinir y tambi&eacute;n de mantener esa diferencia en el sentido de que el realismo no es la &uacute;nica manera de hacer literatura, es un g&eacute;nero como cualquier otro, eso es lo que Borges viene a decir. Ahora, &iquest;c&oacute;mo se puede definir ese procedimiento? &iquest;C&oacute;mo se produce el efecto fant&aacute;stico? Es una cuesti&oacute;n m&aacute;s compleja que excede un poco la posibilidad de la conversaci&oacute;n ahora. Me parece que el paso siguiente ser&iacute;a empezar a ver cu&aacute;l es el procedimiento que produce el efecto fant&aacute;stico, en qu&eacute; consiste; la cuesti&oacute;n de la incertidumbre entre ficci&oacute;n y realidad es un poco el paso que podr&iacute;amos empezar a dar para definir lo fant&aacute;stico, mientras que en el realismo esa relaci&oacute;n est&aacute; saldada, s&oacute;lo se narra aquello que se vuelve algo real y por lo tanto lo que se dice puede ser verificado en la realidad y tiende a adelgazar, a hacer casi m&iacute;nima esa vacilaci&oacute;n entre ficci&oacute;n y realidad. Lo fant&aacute;stico tiende a poner esa relaci&oacute;n como un elemento de investigaci&oacute;n porque, en definitiva, la pregunta siempre es: &iquest;pero esto sucede o no? Esto me parece que es la pregunta de lo fant&aacute;stico. Borges ha hecho trabajos extraordinarios, porque tambi&eacute;n ah&iacute; aparece Borges que est&aacute; hablando, que habla con Bioy Casares, eso en el mundo de Tl&ouml;n... as&iacute; que yo dir&iacute;a: &iquest;ese Bioy Casares existe o no existe? Ese Borges que va ah&iacute; caminando por la ciudad y se encuentra con el Aleph, &iquest;qu&eacute; Borges es?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Si yo viera alg&uacute;n indicio de la literatura fant&aacute;stica en su obra, lo puedo ver justamente como algo que se vincula con la cr&iacute;tica social. La cr&iacute;tica literaria toca, por lo general, aquellos aspectos de resistencia social en su obra, pero casi no habla de la literatura fant&aacute;stica salvo unas cuantas excepciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Es verdad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: En ese sentido, s&iacute; hay un v&iacute;nculo mucho m&aacute;s claro entre fant&aacute;stico y sociedad. Uno puede pensar, con Sa&uacute;l Sosnowski, por ejemplo, y otros cr&iacute;ticos, que ya hay en Borges una mirada cr&iacute;tica a un sistema, a un r&eacute;gimen, pero me parece que todav&iacute;a no hay una plena conciencia, y ya en usted, en sus obras, s&iacute; se alcanza a ver que, incluso, la literatura fant&aacute;stica cumple una funci&oacute;n social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Est&aacute; muy bien eso, s&iacute;. O sea que es as&iacute;, no s&oacute;lo en mi literatura, ojal&aacute;, sino que, en general, no se ha visto &#45;es verdad lo que dices&#45;, no se ha visto en ese tipo de literatura, se le ha visto como pura evasi&oacute;n habitualmente, y sin embargo tiene un car&aacute;cter muy corrosivo. As&iacute; que por ese lado estoy totalmente de acuerdo con tu hip&oacute;tesis, no debemos circunscribir la intervenci&oacute;n de la literatura en lo real solamente en t&eacute;rminos de la reproducci&oacute;n fiel de los modos en que la sociedad funciona dentro de la literatura realista, sino que se pueden construir mundos alternativos que son cr&iacute;ticas al presente y que eso es una gran tradici&oacute;n, tambi&eacute;n, de Swift para abajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Como la s&aacute;tira, aunque ya no tanto ahora.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: No, claro, pero funciona en la construcci&oacute;n de un universo imaginario, que en realidad es un modo de criticar o de referirse a cuestiones que pasan en una realidad que est&aacute; ajena, que no es una realidad directa. Si uno lee una novela donde todo sucede en M&eacute;xico, en la Revoluci&oacute;n mexicana, esto tiene que ver con una posici&oacute;n sobre la Revoluci&oacute;n mexicana, pero si uno lee una novela que sucede en una isla fant&aacute;stica, como puede ser <i>La invenci&oacute;n de Morel,</i> se puede encontrar ah&iacute; con observaciones sobre el mundo cient&iacute;fico, sobre las manipulaciones cient&iacute;ficas, sobre el peso de las im&aacute;genes y dem&aacute;s que son un elemento que se podr&iacute;a utilizar para leer tambi&eacute;n ah&iacute; lo social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">AM: Y creo que por eso ya hab&iacute;a, tambi&eacute;n, un indicio de todo esto que usted, al parecer, ha ido explorando con mayor frecuencia en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas, digamos desde los noventa para ac&aacute;. Pienso, por ejemplo, en <i>Respiraci&oacute;n artificial,</i> en esas cartas que Arocena intercepta, esas cartas donde alguien, no sabemos qui&eacute;n exactamente, est&aacute; escribiendo para un destinatario en Buenos Aires, y habla de lo que lee, por ejemplo una novela de Saul Bellow, es lo mismo que &eacute;l est&aacute; viendo; entonces, yo creo que ah&iacute; ya existe un indicio de lo fant&aacute;stico, aunque siempre est&aacute; enmarcado por la duda.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">RP: Bueno. esas observaciones sobre la novela escapan un poco a mis posibilidades de comentar porque son cosas que uno hace pero que se pueden ver de ese modo, est&aacute; la idea de alguien que est&aacute; escribiendo cartas para el porvenir, que en realidad ese futuro es el presente; el presente de la novela es en realidad las cartas que este hombre est&aacute; enviando desde el siglo XIX.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entonces, me da la sensaci&oacute;n que tenemos mayor libertad en el trabajo narrativo a partir de la experiencia de Borges y que eso es visible, me parece, en mucho de lo que se est&aacute; escribiendo en lengua castellana o no s&oacute;lo en lengua castellana, actualmente. Lo que se ve en Bola&ntilde;o, puede ser Vila&#45;Matas, escritores que est&aacute;n utilizando elementos que parten de una literatura que es realista que est&aacute; interferida por movimientos, interrupciones, que remiten a la literatura fant&aacute;stica, sin ser estrictamente literatura fant&aacute;stica en el sentido cl&aacute;sico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>NOTAS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Ricardo Piglia, "Posici&oacute;n", en Ricardo Piglia y Juan Jos&eacute; Saer, <i>Di&aacute;logo,</i> Santa Fe, Universidad Nacional del Litoral, 1990, p. 30.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Para el empleo del t&eacute;rmino "uso" en la obra de Piglia &#151;sobre todo a prop&oacute;sito de su relaci&oacute;n con la obra de Roberto Arlt&#151; <i>cfr.</i> Rose Corral, "Ricardo Piglia: los <i>usos</i> de Arlt", en <i>Roberto Arlt. Una po&eacute;tica de la disonancia,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, 2009, pp. 141&#45;151.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Ana Mar&iacute;a Barrenechea, "La expresi&oacute;n de la irrealidad en la obra de Jorge Luis Borges", en Ana Mar&iacute;a Barrenechea y Emma Susana Speratti Pi&ntilde;ero, <i>La literatura fant&aacute;stica en Argentina,</i> M&eacute;xico, UNAM, 1957.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> <i>Cfr.,</i> al respecto las palabras de Piglia en la entrevista que sigue a este estudio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> <i>Nombre falso,</i> Buenos Aires, Siglo XXI, 1975. Algunas ediciones posteriores, incluyendo la m&aacute;s reciente, cambiaron el t&iacute;tulo a "Nombre falso"; el texto se divide en dos partes: "Homenaje a Roberto Arlt" y 'Ap&eacute;ndice: Luba". Cfr. <i>Nombre falso,</i> Barcelona, Anagrama, 2002 (Narrativas Hisp&aacute;nicas, 322).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Cfr., las relaciones intertextuales a partir de "Nombre falso" en dos art&iacute;culos fundadores de la discusi&oacute;n: Rita Gnutzmann, "Homenaje a Arlt, Borges y Onetti de Ricardo Piglia", en <i>Revista Iberoamericana,</i> vol. 58, n&uacute;m. 158, Pittsburgh, 1992, pp. 437&#45;448, y Jorge Fornet, <i>"Homenaje a Roberto Arlt</i> o la literatura como plagio", en <i>Nueva Revista de Filolog&iacute;a Hisp&aacute;nica,</i> t. XLI, n&uacute;m. 1, M&eacute;xico, 1993, pp. 279&#45;291. En el an&aacute;lisis del cr&iacute;tico cubano, incluso se menciona c&oacute;mo otros cr&iacute;ticos creyeron en la autenticidad de un supuesto in&eacute;dito arltiano, cuando en realidad se trataba de "Las tinieblas" de Le&oacute;nidas Andreiev adaptado por Piglia para que pareciera un texto del autor de <i>Los siete locos.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Georg Luk&aacute;cs y otros, <i>Pol&eacute;mica sobre el realismo,</i> comp. de Ricardo Piglia, Barcelona, Ediciones Buenos Aires, 1982.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Graciela Speranza sostiene que el ensayo "Ideolog&iacute;a y ficci&oacute;n en Borges", de 1979, es ya una apropiaci&oacute;n del autor de <i>El Aleph</i> por parte de Piglia y los j&oacute;venes intelectuales de la izquierda (cfr. "Ricardo Piglia o el arte del desv&iacute;o", en <i>Fuera de campo. Literatura y arte argentinos despu&eacute;s de Duchamp,</i> Barcelona, Anagrama, 2006 &#91;Fundamentos, 351&#93;, p. 266). Por eso, si Borges es de todos, tambi&eacute;n puede ser le&iacute;do como un escritor subversivo, marginal, en el nivel de Arlt, Benjamin y Brecht.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Por su parte, Sa&uacute;l Sosnowski llega a conclusiones semejantes en su ensayo "Contando nazis en Argentina", en <i>La Jomada Semanal,</i> sup. cult. de <i>La Jomada,</i> n&uacute;m. 227, M&eacute;xico, 11 de julio, 1999, pp. 4 y 5.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Jan Mukarovsky, "El arte como hecho semiol&oacute;gico", en Nara Ara&uacute;jo y Teresa Delgado (selec. y apuntes introductorios), <i>Textos de teor&iacute;as y cr&iacute;tica literarias (del formalismo a los estudios postcoloniales),</i> M&eacute;xico, Universidad de La Habana/UAM&#45;Iztapalapa, 2003, p. 108.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Citado por Harry Belevan, <i>Teor&iacute;a de lo fant&aacute;stico. Apuntes para una din&aacute;mica de la literatura de expresi&oacute;n fant&aacute;stica,</i> Barcelona, Anagrama, 1976 (Argumentos, 37), pp. 70 y 71.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> La denuncia y la reflexi&oacute;n pol&iacute;ticas tienen relaci&oacute;n con el concepto de "relatos sociales", desarrollado a partir de un anuncio previo a uno de los grandes temas de <i>La ciudad ausente:</i> la creaci&oacute;n de una m&aacute;quina de narrar que recupera y conserva los relatos inc&oacute;modos y censurados del gobierno, pues denuncian sus actividades represivas y homicidas. En este sentido, no hay que olvidar que la novela se publica en la &eacute;poca posterior a la Junta Militar de 1976&#45;1983, cfr. Ricardo Piglia, "Los relatos sociales", en <i>Cr&iacute;tica y ficci&oacute;n,</i> Barcelona, Anagrama, 2001 (Argumentos, 267), y <i>Tres propuestas para el pr&oacute;ximo milenio (y cinco dificultades),</i> Buenos Aires&#45;M&eacute;xico, FCE, 2001 (Colecci&oacute;n Popular, 607).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> David Roas, "Contexto sociocultural y efecto fant&aacute;stico: un binomio inseparable", en Ana Mar&iacute;a Morales y Jos&eacute; Miguel Sardi&ntilde;as &#91;eds.&#93;, <i>Odiseas de lo fant&aacute;stico,</i> M&eacute;xico, Coloquios Internacionales de Literatura Fant&aacute;stica, 2004, pp. 39 y 40.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Walter Benjamin, "El narrador", en <i>Para una cr&iacute;tica de la violencia y otros ensayos,</i> Madrid, Taurus, 1991.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Macedonio Fern&aacute;ndez, <i>Museo de la Novela de la Eterna (Primea novela buena), Obras completas,</i> vol. 4, Buenos Aires, Corregidor, 2010.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Ricardo Piglia, <i>La ciudad ausente,</i> Barcelona, Anagrama, 2003 (Narrativas Hisp&aacute;nicas, 340), p. 152.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Walter Benjamin, <i>Est&eacute;tica y pol&iacute;tica,</i> trad. de Tom&aacute;s Joaqu&iacute;n Bartoletti y Juli&aacute;n Fava, pr&oacute;l. de Ralph Buchenhorst, Buenos Aires, Las Cuarenta, 2009.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> En un documental sobre Macedonio, Piglia recuerda que Borges escribi&oacute; el gui&oacute;n de la pel&iacute;cula <i>Invasi&oacute;n,</i> de Hugo Santiago &#91;1969&#93;. En la historia, la figura de El Presidente, un revolucionario que aparenta ser un ciudadano inofensivo, est&aacute; inspirada en la imagen del autor de <i>Museo de la Novela de la Eterna</i> (su nombre sugiere, de entrada, su filiaci&oacute;n con uno de los personajes centrales de la novela de Macedonio). Probablemente, Borges fue el primero en identificar en su maestro esa faceta de escritor rebelde, que rompe las reglas civiles y organiza el complot contra el Estado para tomar Buenos Aires, de modo semejante &#45;aunque menos sutil&#151; a lo que ocurre en <i>Museo</i>.<i>.. (Cfr. Macedonio Fern&aacute;ndez,</i> pel&iacute;cula de Andr&eacute;s di Tella, Buenos Aires, 1995).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> El presente estudio es s&oacute;lo una reflexi&oacute;n posterior a mi tesis doctoral, dedicada a la literatura fant&aacute;stica y su relaci&oacute;n con lo social en tres obras del corpus pigliano: <i>Respiraci&oacute;n artificial, La ciudad ausente</i> y la <i>nouvelle</i> "Encuentro en Saint&#45;Nazaire" : cfr. Alfonso Macedo Rodr&iacute;guez, <i>Al margen: lita'atura fant&aacute;stica y funci&oacute;n social en la miratila de Ricardo Piglia,</i> M&eacute;xico, UAM&#45;Iztapalapa, 2011. Anteriormente, intent&eacute; demostrar la pertinencia de lo fant&aacute;stico en la segunda novela de Piglia dentro de mi art&iacute;culo "La metaficci&oacute;n y la intertextualidad: figuras de lo fant&aacute;stico en <i>La ciudad ausente",</i> en <i>Signos literarios,</i> vol. V, n&uacute;m. 10, M&eacute;xico, julio&#45;diciembre de 2009, pp. 57&#45;75.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Karl Kohut, "&iquest;Literatura comprometida o literatura de la memoria?", en Rose Corral &#91;ed.&#93;, <i>Entre ficci&oacute;n y reflexi&oacute;n. Juan Jos&eacute; Saer y Ricardo Piglia,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, 2007, pp. 113&#45;134. El autor diferencia oportunamente ambos conceptos y ubica a Piglia en el segundo tipo, dentro del testimonio y la memoria, elementos fundamentales de la resistencia social y no dentro del primer tipo, donde el compromiso termina por anular los valores est&eacute;ticos de la obra.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> <i>Cfr</i>. Luis Alberto Romero, <i>Breve historia contempor&aacute;nea de la Argentina,</i> Buenos Aires, FCE, 2004, pp. 243&#45;296.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Ricardo Piglia, <i>Respiraci&oacute;n artificial,</i> Barcelona, Anagrama, 2001 (Narrativas Hisp&aacute;nicas, 300), pp. 178&#45;215.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Piglia, <i>Cr&iacute;tica y ficci&oacute;n,</i> p. 94.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Piglia, <i>Tres propuestas...,</i> p. 42.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> "Notas en un diario. El bar de Scott Fitzgerald", en <i>Babelia,</i> sup. cult. de <i>El Pa&iacute;s,</i> n&uacute;m. 1021, Madrid, 18 de junio, 2011. En <a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/bar/Scott/Fitzgerald/el&#45;pepuculbab/20110618elpbabpor_58/Tes" target="_blank">http://www.elpais.com/articulo/portada/bar/Scott/Fitzgerald/el&#45;pepuculbab/20110618elpbabpor_58/Tes</a> (fecha de consulta: 7 de julio, 2011).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Walter Benjamin, "La obra de arte en la &eacute;poca de su reproductibilidad t&eacute;cnica", en <i>Est&eacute;tica y pol&iacute;tica,</i> trad. de Tom&aacute;s Joaqu&iacute;n Bartoletti y Juli&aacute;n Fava, pr&oacute;l. de Ralph Buchenhorst, Buenos Aires, Las Cuarenta, 2009.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Recordemos el reclamo impl&iacute;cito de Onetti a Borges y a Emir Rodr&iacute;guez Monegal cuando &eacute;stos ignoraron la discusi&oacute;n sobre Arlt y empezaron a hablar del autor de <i>La vuelta de tuerca (Cfr.</i> Emir Rodr&iacute;guez Monegal, "Pr&oacute;logo" a Juan Carlos Onetti, en <i>Obras completas,</i> Madrid, Aguilar, 1979, pp. 14&#45;16). Por su parte, en uno de sus giros inesperados, que conmocionan y alteran la recepci&oacute;n cr&iacute;tica y la tradici&oacute;n literaria, Piglia comprende que, despu&eacute;s de ese desencuentro con Borges, Onetti, escritor ninguneado por querer imitar el habla de un "compadrito" en su intento de llevar a la discusi&oacute;n la figura de Roberto Arlt, sale de ah&iacute; a escribir <i>Los adioses,</i> que Piglia lee como una novela de fantasmas con la que su autor se propuso responder t&aacute;citamente a los comentarios de Borges y Rodr&iacute;guez Monegal a prop&oacute;sito de James. Con esta lectura, Piglia rompe con la recepci&oacute;n tradicional de <i>Otra vuelta de tuerca</i> al pensarla como una obra ambigua en su relaci&oacute;n locura&#45;literatura fant&aacute;stica. El giro pigliano intenta generar una discusi&oacute;n que rompa la lectura realista de <i>Los adioses</i> por una lectura fant&aacute;stica. <i>Cfr.</i> "Secreto y narraci&oacute;n. Tesis sobre la <i>nouvelle",</i> en Eduardo Becerra &#91;ed.&#93;, <i>El arquero inm&oacute;vil. Nuevas po&eacute;ticas sobre el cuento,</i> Madrid, P&aacute;ginas de Espuma, 2006, pp. 187&#45;205.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Alfonso Macedo Rodr&iacute;guez</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Doctor y maestro en Humanidades (Teor&iacute;a literaria) por la Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#45;Iztapalapa. Actualmente es profesor de la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad La Salle Pachuca, donde imparte cursos de semi&oacute;tica, ling&uuml;&iacute;stica, narrativa y ensayo. Es estudioso de la obra literaria del escritor argentino Ricardo Piglia (1941), de la cual ha publicado varios art&iacute;culos en revistas de investigaci&oacute;n y actas de congresos (<i>Signos literarios, Xihmai,</i> VII Encuentro Internacional de Literatura de la Universidad Aut&oacute;noma de Tlaxcala &#91;en prensa&#93;). Tambi&eacute;n ha publicado art&iacute;culos sobre Jos&eacute; Emilio Pacheco y Juan Jos&eacute; Arreola en <i>Signos literarios y ling&uuml;&iacute;sticos, Iztapalapa,</i> n&uacute;m. 52 y varios ensayos en la revista literaria <i>La Palanca</i> (Pachuca).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barrenechea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana María]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La expresión de la irrealidad en la obra de Jorge Luis Borges]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Barrenechea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana María]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Speratti Piñero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emma Susana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La literatura fantástica en Argentina]]></source>
<year>1957</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Belevan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Harry]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teoría de lo fantástico. Apuntes para una dinámica de la literatura de expresión fantástica]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bartoletti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás Joaquín]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fava]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julián]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Buchenhorst]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ralph]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estética y política]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Las Cuarenta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Para una crítica de la violencia y otros ensayos]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corral]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rose]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Arlt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Una poética de la disonancia]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Di Tella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Macedonio Fernández]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gnutzmann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Homenaje a Arlt, Borges y Onetti de Ricardo Piglia]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Iberoamericana]]></source>
<year>1992</year>
<volume>58</volume>
<numero>158</numero>
<issue>158</issue>
<page-range>437-448</page-range><publisher-loc><![CDATA[Pittsburgh ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Macedonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Museo de la Novela de la Eterna (Primera novela buena)]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>2010</year>
<volume>4</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Corregidor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fornet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Homenaje a Roberto Arlt o la literatura como plagio]]></article-title>
<source><![CDATA[Nueva Revista de Filología Hispánica]]></source>
<year>1993</year>
<volume>XLI</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>279-291</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kohut]]></surname>
<given-names><![CDATA[Karl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Literatura comprometida o literatura de la memoria?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Corral]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rose]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre ficción y reflexión. Juan José Saery Ricardo Piglia]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>113-134</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lukács]]></surname>
<given-names><![CDATA[Georg]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Polémica sobre realismo]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Buenos Aires]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Macedo Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Al margen: literatura fantástica y función social en la narrativa de Ricardo Piglia]]></source>
<year>2011</year>
<page-range>209</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Macedo Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La metaficción y la intertextualidad: figuras de lo fantástico en La ciudad ausente]]></article-title>
<source><![CDATA[Signos Literarios]]></source>
<year>dici</year>
<month>em</month>
<day>br</day>
<volume>V</volume>
<numero>10</numero>
<issue>10</issue>
<page-range>57-75</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mukarovsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El arte como hecho semiológico]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Araújo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Delgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teresa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Textos de teorías y crítica literarias (Del formalismo a los estudios postcoloniales)]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de La HabanaUAM-Iztapalapa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Crítica y ficción]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ciudad ausente]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nombre falso]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nombre falso]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Notas en un diario. El bar de Scott Fitzgerald]]></article-title>
<source><![CDATA[Babelia, sup. cult. de El País]]></source>
<year>18 d</year>
<month>e </month>
<day>ju</day>
<numero>1021</numero>
<issue>1021</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Respiración artificial]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Secreto y narración. Tesis sobre la nouvelle]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Becerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El arquero inmóvil. Nuevas poéticas sobre el cuento]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>187-205</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Páginas de Espuma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tres propuestas para el próximo milenio (y cinco dificultades)]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos AiresMéxico ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCEColección Popular, 607]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piglia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Saer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diálogo]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santa Fe ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional del Litoral]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roas]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Contexto sociocultural y efecto fantástico: un binomio inseparable]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Morales]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana María]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sardiñas]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Odiseas de lo fantástico]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Coloquios Internacionales de Literatura Fantástica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Monegal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emir]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Prólogo" a Juan Carlos Onetti]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Aguilar]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Romero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Breve historia contemporánea de la Argentina]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sosnowski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Saúl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Contando nazis en Argentina]]></article-title>
<source><![CDATA[La Jornada Semanal]]></source>
<year>11 d</year>
<month>e </month>
<day>ju</day>
<numero>227</numero>
<issue>227</issue>
<page-range>4 y 5</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Speranza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Graciela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ricardo Piglia o el arte del desvío]]></article-title>
<source><![CDATA[Fuera de campo. Literatura y arte argentinos después de Duchamp]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
