<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-1200</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Tópicos del Seminario]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Tóp. Sem]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-1200</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Seminario de Estudios de la Significación]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-12002015000200002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Paradoja y discurso didáctico: la explicación del pensamiento saussureano a partir de las nuevas lecturas de su obra]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Paradox and didactic discourse: the explanation of Saussure's thought based on new readings of his work]]></article-title>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Paradox et discours didactique: l'explication de la pensée saussurienne à partir des nouvelles lectures de son oeuvre]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Navarro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paula]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Rosario  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Rosario Santa Fe]]></addr-line>
<country>Argentina</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<numero>34</numero>
<fpage>13</fpage>
<lpage>28</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-12002015000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-12002015000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-12002015000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo se propone indagar la función de la paradoja en el discurso didáctico a partir de las nuevas lecturas de la obra saussureana -particularmente de los Escritos de lingüística general ([1996] 2004) -, las cuales proponen "revisitarla" debido a, por un lado, las dificultades que presentó su acceso y circulación durante el siglo XX y, por otro, a las posibilidades teóricas que ofrecen a casi cien años de la aparición del Curso de lingüística general (1916). La paradoja será abordada como figura retórica de oposición que funcionaría en el discurso didáctico como procedimiento destinado a trastrocar la interpretación mayormente unívoca de los conceptos saussureanos, en particular de la lengua, y a la postulación de otros sentidos menos esquemáticos.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this paper we intend to investigate the role of the paradox in the pedagogical discourse based on new readings of Saussure's work, in particular from the Writings in General Linguistics ([1996] 2004), that seek to "revisit" them due to, on the one hand, the limited access and circulation during the 20th century and, on the other hand, the theoretical possibilities that his thoughts offer almost a hundred years after the appearance of Course in General Linguistics (1916). The paradox will be considered as a rhetorical figure of opposition that would work in the pedagogical discourse as a procedure bound to alter the interpretation predominantly univocal of the Saussurean concepts, in particular, of the language; and furthermore postulate other meanings that are less schematic.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Cet article envisage de rechercher quelle est la fonction du paradoxe dans le discours didactique à partir de nouvelles lectures de l'œuvre saussurienne -en particulier des Écrits de linguistique générale ([1996] 2004). D'un côté, ces lectures proposent de revoir l'ensemble de l'œuvre puisqu'au XXème siècle l'accès à cet ouvrage et sa circulation au présentaient des difficultés. Par ailleurs, ces lectures, à presque cent ans de la publication du Cours de linguistique générale (1916), offrent des possibilités théoriques. On abordera le paradoxe en tant que figure rhétorique d'opposition qui servirait dans le discours didactique comme un processus destiné à bouleverser l'interprétation en grande partie univoque des concepts saussuriens, tout spécialement celui de la langue et la postulation des autres sens moins schématiques.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[conceptos saussureanos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[paradoja]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[discurso didáctico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[procedimiento]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[nuevas lecturas]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[saussurean concepts]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[paradox]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[pedagogical discourse]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[procedure]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[new readings]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[concepts saussuriens]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[paradoxe]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[discours didactique]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[processus]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[nouvelles lectures]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Paradoja y discurso did&aacute;ctico: la explicaci&oacute;n del pensamiento saussureano a partir de las nuevas lecturas de su obra</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Paradox and didactic discourse: the explanation of Saussure's thought based on new readings of his work</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Paradox et discours didactique: l'explication de la pens&eacute;e saussurienne &agrave; partir des nouvelles lectures de son oeuvre</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Paula Navarro</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad Nacional de Rosario, Argentina.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:paulanavarro@sinectis.com.ar">paulanavarro@sinectis.com.ar</a></font></p>      <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo se propone indagar la funci&oacute;n de la paradoja en el discurso did&aacute;ctico a partir de las nuevas lecturas de la obra saussureana  &#45;particularmente de los <i>Escritos de ling&uuml;&iacute;stica general </i>(&#91;1996&#93; 2004) &#45;, las cuales proponen "revisitarla" debido a, por un lado, las dificultades que present&oacute; su acceso y circulaci&oacute;n durante el siglo XX y, por otro, a las posibilidades te&oacute;ricas que ofrecen a casi cien a&ntilde;os de la aparici&oacute;n del <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i> (1916). La paradoja ser&aacute; abordada como figura ret&oacute;rica de oposici&oacute;n que funcionar&iacute;a en el discurso did&aacute;ctico como procedimiento destinado a trastrocar la interpretaci&oacute;n mayormente un&iacute;voca de los conceptos saussureanos, en particular de la lengua, y a la postulaci&oacute;n de otros sentidos menos esquem&aacute;ticos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> conceptos saussureanos, paradoja, discurso did&aacute;ctico, procedimiento, nuevas lecturas.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">In this paper we intend to investigate the role of the paradox in the pedagogical discourse based on new readings of Saussure's work, in particular from the <i>Writings in General Linguistics </i>(&#91;1996&#93; 2004), that seek to "revisit" them due to, on the one hand, the limited access and circulation during the 20th century and, on the other hand, the theoretical possibilities that his thoughts offer almost a hundred years after the appearance of <i>Course in General Linguistics</i> (1916). The paradox will be considered as a rhetorical figure of opposition that would work in the pedagogical discourse as a procedure bound to alter the interpretation predominantly univocal of the Saussurean concepts, in particular, of the language; and furthermore postulate other meanings that are less schematic.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> saussurean concepts, paradox, pedagogical discourse, procedure, new readings.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cet article envisage de rechercher quelle est la fonction du paradoxe dans le discours didactique &agrave; partir de nouvelles lectures de l'&#339;uvre saussurienne  &#45;en particulier des &Eacute;crits de linguistique g&eacute;n&eacute;rale (&#91;1996&#93; 2004). D'un c&ocirc;t&eacute;, ces lectures proposent de revoir l'ensemble de l'&#339;uvre puisqu'au XX&egrave;me si&egrave;cle l'acc&egrave;s &agrave; cet ouvrage et sa circulation au pr&eacute;sentaient des difficult&eacute;s. Par ailleurs, ces lectures, &agrave; presque cent ans de la publication du <i>Cours de linguistique g&eacute;n&eacute;rale</i> (1916), offrent des possibilit&eacute;s th&eacute;oriques. On abordera le paradoxe en tant que figure rh&eacute;torique d'opposition qui servirait dans le discours didactique comme un processus destin&eacute; &agrave; bouleverser l'interpr&eacute;tation en grande partie univoque des concepts saussuriens, tout sp&eacute;cialement celui de la langue et la postulation des autres sens moins sch&eacute;matiques.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Mots&#45;cl&eacute;s:</b> concepts saussuriens, paradoxe, discours didactique, processus, nouvelles lectures.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>No hay lenguas hijas, no hay lenguas    <br> 	madres, no las hay en parte alguna ni las    <br> 	ha habido jam&aacute;s. En cada regi&oacute;n del globo    <br> 	hay un estado de lengua que se transforma    <br> 	lentamente, de semana en semana, de mes    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	en mes, de a&ntilde;o en a&ntilde;o, de siglo en siglo.</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Ferdinand de Saussure</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>1. Nuevas lecturas de la obra saussureana: precisiones preliminares</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La referencia a <i>nuevas lecturas</i> de Ferdinand de Saussure se explica por las dificultades que present&oacute; el acceso y la circulaci&oacute;n de su obra durante el siglo XX, lo que ha llevado a que actualmente nos encontremos ante un proceso de reconstrucci&oacute;n te&oacute;rica. En este contexto, proponemos un retorno a Saussure, una revisi&oacute;n de su obra, que comprende, entre otros textos, el <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i> (1916), las notas manuscritas encontradas en 1996 y la compilaci&oacute;n de apuntes que tomaron sus alumnos, posteriormente editados con el t&iacute;tulo <i>Escritos sobre ling&uuml;&iacute;stica general</i> (&#91;1996&#93; 2004); todo ello, con el fin de interrogarnos nuevamente acerca de los grandes temas saussureanos, tales como la concepci&oacute;n de signo ling&uuml;&iacute;stico y de lengua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si nos remitimos al <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i>, que se ha constituido por mucho tiempo en el corpus saussureano por excelencia, la interpretaci&oacute;n que se ha consolidado es que el pensamiento de Saussure se construye metodol&oacute;gicamente en pares dicot&oacute;micos (lenguaje: lengua y habla; signo: significado y significante), a partir de los cuales el autor ginebrino precis&oacute; un objeto de estudio para la ling&uuml;&iacute;stica: la lengua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de la lectura de las notas de Saussure, en particular del hallazgo de sus manuscritos, en 1966, se ha se&ntilde;alado que el pensamiento del autor ginebrino no resulta tan esquem&aacute;tico, sino que expresa dudas y se vislumbra, por tanto, como m&aacute;s sutil que el que se presenta en el <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica de general</i>. Como consecuencia, en lecturas recientes de su obra se ha considerado que las notas de Saussure son borradores para un libro sobre ling&uuml;&iacute;stica general que nunca termin&oacute; de escribir, adem&aacute;s de apuntes para sus clases. De ah&iacute; que dif&iacute;cilmente pueda afirmarse que constituyen un pensamiento definitivo, aspecto que deber&iacute;a ser tenido en cuenta en su ense&ntilde;anza. Tales lecturas, por otro lado, han sistematizado la diferenciaci&oacute;n entre las posiciones te&oacute;ricas, epistemol&oacute;gicas y metodol&oacute;gicas en el pensamiento saussureano (Bulea, 2010).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En t&eacute;rminos epistemol&oacute;gicos, Saussure no se adscribe a la concepci&oacute;n dicot&oacute;mica del lenguaje, sino a una postura diferente que muestra en su manuscrito <i>De la doble esencia del lenguaje</i> (&#91;1996&#93; 2004) y de la que se desprende su concepci&oacute;n del signo ling&uuml;&iacute;stico. La doble esencia del lenguaje se refiere a la distinci&oacute;n propuesta por Saussure entre fen&oacute;menos internos y externos de la lengua, la cual le permite precisar que la identidad ling&uuml;&iacute;stica se circunscribe a lo interno o mental y consiste en la uni&oacute;n de dos elementos heterog&eacute;neos: un signo y una significaci&oacute;n (dir&aacute; tambi&eacute;n forma e idea/significante y significado), que no son concebidos como antonimias o dicotom&iacute;as, sino como fen&oacute;menos en co&#45;determinaci&oacute;n. Su tesis es que ambos, forma/signo e idea/significaci&oacute;n, son de naturaleza mental. As&iacute;, aclara que el objeto de estudio del ling&uuml;ista, seg&uacute;n su perspectiva, son los fen&oacute;menos internos de una lengua, que son mentales (asociaci&oacute;n de una forma y un sentido), dado que "admitir la forma fuera de su uso es caer en la figura vocal que compete a la fisiolog&iacute;a y a la ac&uacute;stica" (Saussure, 2004: 36), pero no a la ling&uuml;&iacute;stica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para explicar su punto de vista, Saussure especifica en distintos momentos de su manuscrito que la dualidad que caracteriza al lenguaje no se puede concebir como el dualismo del sonido y de la idea o del fen&oacute;meno vocal y del fen&oacute;meno mental. Por el contrario, postula que hay co&#45;determinaci&oacute;n y no antinomia entre la figura vocal como tal (f&iacute;sico) y la figura vocal como signo (lo ps&iacute;quico), as&iacute; como hay co&#45;funcionalidad entre la forma y la idea en el signo ps&iacute;quico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, la relaci&oacute;n entre la lengua y el discurso (habla) que se se&ntilde;ala en las notas de Saussure no coincide con la dicotom&iacute;a lengua/habla consolidada a partir de las lecturas del <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i> y que han repercutido en su ense&ntilde;anza, dado que seg&uacute;n el autor ginebrino "toda lengua entra en nuestra mente por lo discursivo" (2004: 112). En t&eacute;rminos de Bronckart, los discursos</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">constituyen el <i>medio de vida</i> primero de los fen&oacute;menos de lenguaje: es en el marco de su realizaci&oacute;n sincr&oacute;nica, as&iacute; como en el curso de su transmisi&oacute;n hist&oacute;rica que los valores significantes de los signos se construyen y se transforman permanentemente (2012: 44).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto, Saussure postula que, m&aacute;s all&aacute; de que la lengua "se da" en el habla, no se puede negar la existencia de una lengua "que es", y sistematiza su propuesta: distingue, en t&eacute;rminos metodol&oacute;gicos, los fen&oacute;menos externos e internos de la lengua (el nivel discursivo del morfol&oacute;gico/gramatical), la doble faz de la figura vocal como signo, y precisa, producto de esta distinci&oacute;n, que el objeto de estudio formal y abstracto de la ciencia del lenguaje es de orden mental. Escribe Saussure: "el lugar de la palabra, la esfera en la que adquiere realidad, es en realidad la mente, que es tambi&eacute;n el &uacute;nico lugar en que tiene sentido" (2004: 84). El objeto de estudio que define es la identidad de todas las ejecuciones; es decir, <i>lo que se mantiene id&eacute;ntico</i>: la asociaci&oacute;n mental entre un signo y su significaci&oacute;n, que no es un objeto dado o concreto, sino abstracto, y dependiente del punto de vista propuesto por el ling&uuml;ista.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La noci&oacute;n de <i>identidad</i> constituye el fundamento para determinar las entidades de cada orden de la lengua:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">todo lo que es declarado id&eacute;ntico forma, por oposici&oacute;n a lo que no es id&eacute;ntico, un t&eacute;rmino completo &#91;...&#93; que representa por primera vez un objeto cognoscible, mientras que la observaci&oacute;n de hechos vocales particulares fuera de la consideraci&oacute;n de identidad no revelaba ning&uacute;n objeto (2004: 38).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas precisiones deben ser interpretadas en t&eacute;rminos metodol&oacute;gicos y no ontol&oacute;gicos (Bulea, 2010). El signo ling&uuml;&iacute;stico es definido por ese mecanismo de funcionamiento que se mantiene id&eacute;ntico y que permite que en el <i>uso discursivo se transmita lo mismo</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de nuevas lecturas de la obra saussureana (Bulea, 2006, 2010; Bota y Bronckart, 2010; Bronckart, 2012), se ha se&ntilde;alado que la concepci&oacute;n de lengua que se deduce de esta caracterizaci&oacute;n del signo ling&uuml;&iacute;stico es una de las definiciones que Saussure desarrolla. En esta acepci&oacute;n, "LENGUA &#91;...&#93; es una entidad abstracta, una construcci&oacute;n del ling&uuml;ista" (Bulea, 2010: 30)"; es decir, un t&eacute;rmino metodol&oacute;gico que le permiti&oacute; a Saussure definir el objeto de estudio de la ling&uuml;&iacute;stica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para dar cuenta de las otras definiciones de lengua propuestas por Saussure, se debe indicar que &eacute;ste adopt&oacute; una perspectiva sist&eacute;mica debido a que el <i>valor</i> que adquiere un signo depende de los otros signos con los cuales interact&uacute;a en un estado de lengua determinado con base en el principio de oposici&oacute;n. En este sentido se explica el car&aacute;cter social de los valores que se crean en el marco de una lengua en un contexto hist&oacute;rico concreto, por lo que son temporales y fr&aacute;giles, relativos, se fundan cada vez. Como consecuencia, la asociaci&oacute;n entre significado y significante cambia constantemente en la creaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica, no es fija ni inmutable, no hay sentido propio o figurado, sino creaci&oacute;n constante de signos que constituyen un sistema en un momento dado y para una sociedad y un locutor (un estado de lengua).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde esta perspectiva, la lengua es un <i>torbellino de signos</i> en el cual no se puede aislar las significaciones de las formas ni de los elementos vocales del signo (doble esencia del lenguaje): un signo s&oacute;lo existe en virtud de su significaci&oacute;n, una significaci&oacute;n s&oacute;lo existe en virtud de su signo, y signos y significaciones s&oacute;lo existen en virtud de las diferencias entre los signos (Saussure, 2004). Es decir que el mecanismo del signo es el mismo, por eso la <i>lengua transmite lo mismo</i>; pero esa asociaci&oacute;n, desde una perspectiva sist&eacute;mica, cambia constantemente: <i>transmite lo diferente</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No hay un concepto un&iacute;voco del t&eacute;rmino <i>lengua</i> en la obra saussureana. Los estudios de Bulea<sup><a href="#nota">1</a></sup> identifican LA LENGUA (o el lenguaje en su aspecto esencial), el objeto abstracto producto de un punto de vista te&oacute;rico, definici&oacute;n que constituye una acepci&oacute;n metodol&oacute;gica del t&eacute;rmino: <i>lo mismo</i>. Por otro parte, la acepci&oacute;n ontol&oacute;gica de este mismo t&eacute;rmino es la <i>lengua universal</i> como la lengua que ha evolucionado con la especie humana, lengua que puede ser concebida como una entidad homog&eacute;nea en el sentido de que la naturaleza del material que usan los humanos en la actividad de hablar presenta una unicidad de principio y de que "existe un <i>stock</i> de recursos que ser&iacute;an perpetuamente redistribuidos en el tiempo y en el espacio" (Bronckart, 2012: 45).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando Saussure dice <i>lengua universal</i>, se refiere al fen&oacute;meno ontol&oacute;gico de la cuesti&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica. La primera caracter&iacute;stica de la transmisi&oacute;n del hablar humano es la continuidad de la lengua en el tiempo. El segundo principio es el movimiento de la lengua en el tiempo: "las lenguas naturales constituyen objetos hist&oacute;ricos (no organismos justificables desde un enfoque biol&oacute;gico) y su caracter&iacute;stica primera es la de <i>transformarse</i> permanentemente" (Bota y Bronckart, 2010: 194).<a href="#nota">*</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bulea (2010: 35) sistematiza estas dos acepciones del t&eacute;rmino <i>lengua</i> al se&ntilde;alar que Saussure intent&oacute; conceptualizar la potencialidad de un mecanismo id&eacute;ntico &#45;en este sentido universal&#45; capaz de producir resultados siempre diferentes. Por ende, es posible afirmar que los manuscritos saussureanos encontrados en 1996 clarifican el dinamismo propio de las relaciones entre significado y significante, producto de las fuerzas sociales y del tiempo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hallazgo de los manuscritos de Saussure, la publicaci&oacute;n de los <i>Escritos de ling&uuml;&iacute;stica general</i> y los trabajos de interpretaci&oacute;n del nuevo corpus de textos que caracterizan el proceso de reconstrucci&oacute;n te&oacute;rica en el cual nos encontramos, prefiguran un mayor alcance de las reflexiones de su autor y prescriben la actualizaci&oacute;n del discurso did&aacute;ctico destinado a explicar el pensamiento saussureano. La paradoja se vislumbra como el procedimiento did&aacute;ctico m&aacute;s acertado para enfrentar el desaf&iacute;o.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>2. La funci&oacute;n cognitiva de la paradoja en el discurso did&aacute;ctico</b></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Paradoja &#960;&#945;&#961;&#940;&#948;&#959;&#958;&#959; significa, etimol&oacute;gicamente,    <br> 'contrario a la opini&oacute;n'     <br> (&#948;&#959;&#958;&#959;), esto es, contrario a la opini&oacute;n    <br> recibida y com&uacute;n. Cicer&oacute;n (De fin., IV: 74)    <br> escribe: "lo que ellos &#91;los griegos&#93; llaman    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> &#960;&#945;&#961;&#940;&#948;&#959;&#958;&#959; nosotros lo llamamos "cosas    <br> que maravillan". En efecto, la paradoja    <br> maravilla, porque propone algo que parece    <br> asombroso que pueda ser tal como se dice     <br> que es...</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Jos&eacute; Ferrater Mora</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La paradoja ser&aacute; abordada en este trabajo como figura ret&oacute;rica de oposici&oacute;n (Charaudeau y Maingueneau, 2004: 127) que, en sentido amplio, instaura en un discurso ideas contradictorias e irreconciliables entre s&iacute; con el objetivo de revelar conceptos complejos. Conviene, por ello, explicar su sentido debido a que &eacute;ste se construye a partir de la interacci&oacute;n entre dos ideas contradictorias que act&uacute;an conjuntamente (Ducrot y Todorov, 2003: 316). En este marco, entendemos que "la paradoja plantea siempre la posibilidad de un discurso que se caracteriza 'por ir en dos sentidos a la vez, y por hacer imposible una identificaci&oacute;n'" (Deleuze, 1994: 92). Por esta raz&oacute;n,</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">la paradoja se opone a la <i>doxa</i>, a los dos aspectos de la <i>doxa</i>, buen sentido y sentido com&uacute;n &#91;...&#93; el buen sentido se dice de una direcci&oacute;n: es sentido &uacute;nico, expresa la exigencia de un orden seg&uacute;n el cual hay que escoger una direcci&oacute;n y mantener en ella &#91;...&#93; pero la pasi&oacute;n de la paradoja descubre &#91;...&#93; que no se puede instaurar un sentido &uacute;nico &#91;...&#93;. En el sentido com&uacute;n, "sentido" ya no se dice de una direcci&oacute;n, sino de un &oacute;rgano. Se lo llama com&uacute;n porque es un &oacute;rgano, una funci&oacute;n, una facultad de identificaci&oacute;n, que remite una diversidad cualquiera a la forma de lo Mismo (Deleuze, 1994: 94 y 95).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde esta perspectiva, la paradoja se inscribe en la producci&oacute;n discursiva; espec&iacute;ficamente nos referimos al discurso did&aacute;ctico en el cual funcionar&iacute;a como un procedimiento destinado a propiciar una reinterpretaci&oacute;n, una nueva significaci&oacute;n de los conceptos saussureanos de signo ling&uuml;&iacute;stico y de lengua(s) en el marco del proceso de reconstrucci&oacute;n te&oacute;rica que promovi&oacute; el hallazgo de los manuscritos en 1996 y la compilaci&oacute;n de los apuntes de los estudiantes que asistieron a los Cursos de Ling&uuml;&iacute;stica General que Saussure dio en Ginebra entre los a&ntilde;os 1907 y 1911.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La paradoja se asume como transgresi&oacute;n que rechaza las interpretaciones del <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i> que dominaron durante casi todo el siglo XX, con los cuales establecer&iacute;a una relaci&oacute;n dial&eacute;ctica. As&iacute;, se discuten estas lecturas instauradas y se trastroca la explicaci&oacute;n del pensamiento saussureano arraigado en los discursos did&aacute;cticos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este trastrocamiento, producto de la mirada retrospectiva de la obra saussureana, afectar&iacute;a la <i>doxa</i>, entendida aqu&iacute; no s&oacute;lo como sentido com&uacute;n, es decir, dominante, consolidado, sino como sentido &uacute;nico, a saber: la concepci&oacute;n de lengua como sistema de signos est&aacute;tico. Se propiciar&iacute;a, en cambio, la conceptualizaci&oacute;n de lengua a partir de sentidos contradictorios que entran en conflicto pero que no constituyen un sinsentido debido a que son producto de perspectivas metodol&oacute;gicas y ontol&oacute;gicas que confluyen en la caracterizaci&oacute;n de un pensamiento que se asume como complejo. Para construir este sentido complejo, la explicaci&oacute;n de la lectura can&oacute;nica (la <i>doxa</i>) no se puede obviar porque forma parte tanto de la hermen&eacute;utica de la obra saussureana como de la historia de la(s) ciencia(s) del lenguaje.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De este modo, la paradoja constituir&iacute;a un procedimiento en el discurso did&aacute;ctico que quiere hacer comprender que la concepci&oacute;n de lengua de Saussure no es un&iacute;voca. Esta explicaci&oacute;n es posible justamente por las dos ideas que entrar&iacute;an en contradicci&oacute;n y que conforman la paradoja: la LENGUA en tanto concepto metodol&oacute;gico, producto de un punto de vista, y el concepto de lengua universal como la manifestaci&oacute;n semi&oacute;tica de la actividad de lenguaje (v&eacute;ase apartado anterior). Estas dos definiciones entrar&iacute;an en contradicci&oacute;n en la formulaci&oacute;n paradojal: <i>la lengua transmite lo mismo y lo diferente</i>. Al determinar que aqu&eacute;llas responden a perspectivas metodol&oacute;gica y ontol&oacute;gicamente distintas, la contradicci&oacute;n "que sorprende" construye dos sentidos a la vez y, por eso, un sentido m&aacute;s acabado de las ideas saussureanas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se transmite lo mismo porque el mecanismo de realizaci&oacute;n del signo es igual siempre (la LENGUA abstracta, es decir el objeto de estudio de la ling&uuml;&iacute;stica para Saussure); pero, al mismo tiempo, ese mecanismo produce que el signo sea nuevo y diferente cada vez (la lengua universal). Entonces, <i>los mismos signos son diferentes</i> (paradoja) debido a los mecanismos que los constituyen: el signo se construye, de forma interna, al asociar la forma y la idea (asociaci&oacute;n), pero a su vez cada uno de estos dos fen&oacute;menos, de modo externo, se diferencia de una imagen ac&uacute;stica y de una idea (diferenciaci&oacute;n). Mediante la postulaci&oacute;n de que la lengua transmite lo mismo y lo diferente, se subvierte la conceptualizaci&oacute;n un&iacute;voca como fen&oacute;meno est&aacute;tico que se ha difundido durante casi un siglo (el sentido &uacute;nico y com&uacute;n), afirmando que la lengua constituye una reestructuraci&oacute;n constante y no una estructura cerrada. Esta descripci&oacute;n es posible por los dos t&eacute;rminos que conforman la paradoja.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la explicaci&oacute;n del pensamiento saussureano, la lengua como transmisi&oacute;n de lo mismo (LA LENGUA), aislada de la explicaci&oacute;n de la lengua como transmisi&oacute;n de lo diferente (la lengua universal), no produce el asombro que potencia la formulaci&oacute;n paradojal ni evidencia los mecanismos involucrados en la producci&oacute;n s&iacute;gnica humana, como tampoco las posiciones metodol&oacute;gicas y ontol&oacute;gicas presentes en los postulados saussureanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como docentes, sabemos que ambos conceptos de lengua encierran un grado de complejidad elevado para los estudiantes de nivel superior (sobre todo, el primero de ellos), pero su abordaje paradojal potencia la explicaci&oacute;n did&aacute;ctica que podr&iacute;a organizarse en cuatro momentos: la explicitaci&oacute;n de la paradoja atribuida al pensamiento saussureano y formulada por el docente como situaci&oacute;n problem&aacute;tica en su clase; la explicaci&oacute;n del concepto de LENGUA y su respectiva posici&oacute;n metodol&oacute;gica; la explicaci&oacute;n de la noci&oacute;n <i>lengua universal</i> conjuntamente con la posici&oacute;n ontol&oacute;gica; y una nueva formulaci&oacute;n de la paradoja que maravilla a los alumnos frente a la comprensi&oacute;n de que la significaci&oacute;n humana "pueda ser tal como se dice que es". En el desarrollo de esta explicaci&oacute;n se aborda el <i>corpus</i> ampliado de la obra saussureana y se recuperan las interpretaciones can&oacute;nicas del <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i>, es decir, la <i>doxa</i>, que se presenta dial&eacute;cticamente frente a las nuevas lecturas de los <i>Escritos de ling&uuml;&iacute;stica general</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esta manera, la paradoja se muestra como la figura ret&oacute;rica que posibilita la comprensi&oacute;n del pensamiento de Saussure, al recuperar la interpretaci&oacute;n consolidada durante un siglo, y que organiz&oacute; el discurso did&aacute;ctico, en contraposici&oacute;n con los nuevos trabajos que promueven una lectura menos esquem&aacute;tica y m&aacute;s sutil del programa saussureano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, como consecuencia de este an&aacute;lisis, es posible no s&oacute;lo problematizar las lecturas can&oacute;nicas del pensamiento de Saussure, sino tambi&eacute;n establecer v&iacute;nculos te&oacute;ricos entre el ling&uuml;ista suizo y otros autores que, en distintos momentos, discutieron algunas concepciones del pensamiento saussureano. Nos referiremos aqu&iacute; concretamente al ling&uuml;ista ruso Valent&iacute;n Voloshinov y, en menor medida, al ling&uuml;ista rumano Eugenio Coseriu.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su obra <i>El marxismo y la filosof&iacute;a del lenguaje</i> (2009), Voloshinov especific&oacute; el aspecto ideol&oacute;gico y social del signo verbal y postul&oacute; un enfoque sociol&oacute;gico no abstracto, en cuyo marco discuti&oacute; las corrientes del pensamiento ling&uuml;&iacute;stico&#45;filos&oacute;fico de su &eacute;poca, entre las cuales se encontraba Saussure, a quien le adjudic&oacute; la conceptualizaci&oacute;n de la lengua como sistema de las formas fon&eacute;ticas, gramaticales y l&eacute;xicas que son id&eacute;nticas en los distintos enunciados. Seg&uacute;n Voloshinov, a este enfoque le interesa la l&oacute;gica interna del sistema de signos, independientemente de las significaciones ideol&oacute;gicas que corresponden a los signos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La rese&ntilde;a que Voloshinov hace de la escuela de Ginebra de Saussure se basa en la lectura del <i>Curso de Ling&uuml;&iacute;stica General</i>, de modo que recupera el pensamiento filos&oacute;fico&#45;ling&uuml;&iacute;stico saussureano mayormente difundido. Por ello, la concepci&oacute;n de lengua que Voloshinov confiere a Saussure es la de "sistema de formas normativamente id&eacute;ntica &#91;...&#93;, formas estables y aut&oacute;nomas" (2009: 98), que no coincide con el pensamiento expuesto en los manuscritos saussureanos a los cuales hemos aludido en este trabajo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, a partir de las lecturas contempor&aacute;neas de la obra de Saussure, sabemos que &eacute;l concibi&oacute; al lenguaje en su doble esencia f&iacute;sica y ps&iacute;quica e hizo hincapi&eacute; en el signo como una entidad doble, es decir, como la uni&oacute;n compleja de una significaci&oacute;n con un signo. Para este ling&uuml;ista, la cuesti&oacute;n fundamental era determinar cu&aacute;les son los mecanismos de constituci&oacute;n del signo ling&uuml;&iacute;stico (asociaci&oacute;n y diferenciaci&oacute;n), entidad unitaria de esencia doble pero no dual. En cambio, para Voloshinov, la cuesti&oacute;n principal era dar cuenta de las relaciones de los signos con el medio social. Por ello, el &aacute;mbito donde la palabra adquiere realidad es, para Saussure, la mente; Voloshinov, en cambio, estipula que el signo ideol&oacute;gico es un fen&oacute;meno exterior.<a href="#nota">**</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por caminos distintos ambos llegaron a establecer la imposibilidad de referirse a la creaci&oacute;n s&iacute;gnica de forma fija. Voloshinov se&ntilde;ala que la producci&oacute;n s&iacute;gnica se dirige a un auditorio social y se enmarca en un contexto que la determina; por lo tanto, no s&oacute;lo no es fija, sino que tampoco es neutral, no se interpreta el sentido, se valora la verdad y la mentira (2009). Desde la teor&iacute;a saussureana, la creaci&oacute;n s&iacute;gnica se produce por un mecanismo similar, aunque se genera siempre algo diferente; as&iacute; pues, la fijeza de los signos es discutible, ya que cada signo que se crea siempre es nuevo y esa novedad se produce en la actuaci&oacute;n discursiva, en los discursos o textos; por eso concibi&oacute; a la lengua como un <i>torbellino de signos</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El signo como unidad ling&uuml;&iacute;stica es din&aacute;mico, y la lengua, como sistema de signos, tambi&eacute;n lo es. Por eso la transmisi&oacute;n de la lengua es sin&oacute;nimo de su estructuraci&oacute;n. La lengua no es un producto est&aacute;tico, dir&aacute; Coseriu (1991), sino una sistematizaci&oacute;n constante, una actividad creadora y libre.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En palabras de Bulea:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">dado que el lenguaje no se realiza m&aacute;s que en el marco de las lenguas naturales, de aqu&iacute; se desprende que el rasgo com&uacute;n de las lenguas naturales no es del orden de la estructura en tanto que producto sino &#45;tal como lo sostuvieron tambi&eacute;n Humboldt y Coseriu&#45; de la estructuraci&oacute;n efectiva en tanto que proceso (2010:40).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lengua no es un sistema est&aacute;tico que se transmite de una persona a otra, es un <i>torbellino de signos</i> que se estructura constantemente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con este an&aacute;lisis queremos ilustrar que la formulaci&oacute;n paradojal del pensamiento saussureano en el discurso did&aacute;ctico propicia nuevos di&aacute;logos entre Saussure y otros autores que hasta ahora se han presentado como contrarios al pensamiento de aqu&eacute;l, pero que recientemente se han postulado como pertenecientes a un mismo grupo te&oacute;rico (Riestra, 2012).<sup><a href="#nota">2</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el discurso did&aacute;ctico, del cual se podr&iacute;a decir que se organiza composicionalmente en torno a una secuencia explicativa dominante (Adam, 1992) cuyo objetivo es hacer comprender a los estudiantes determinada tem&aacute;tica o problem&aacute;tica, se despliegan diversos recursos para alcanzar dicho objetivo, tales como la ejemplificaci&oacute;n, la comparaci&oacute;n, la cita textual y conceptual, entre otros. En este contexto, la paradoja constituir&iacute;a un procedimiento que permite no s&oacute;lo configurar sino tambi&eacute;n mostrar la complejidad y sutileza del pensamiento saussureano, la condici&oacute;n epistemol&oacute;gica y metodol&oacute;gica de sus enunciados, as&iacute; como las posibilidades te&oacute;ricas y de filiaci&oacute;n que a&uacute;n contiene su teor&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asumir&iacute;a, de este modo, una funci&oacute;n cognitiva debido a que muestra el modo complejo en que se produce la significaci&oacute;n humana y altera el saber instaurado durante casi un siglo (la <i>doxa</i>). En efecto, &uacute;nicamente en la formulaci&oacute;n paradojal podr&iacute;amos dejar atr&aacute;s la explicaci&oacute;n esquem&aacute;tica de la lengua como sistema de signos est&aacute;tico, a sabiendas de que "la noci&oacute;n de 'sistema' &#91;...&#93; es compleja, tendencialmente polis&eacute;mica" (Bota y Bronckart, 2010: 200).<a href="#nota">***</a> La lengua es una estructuraci&oacute;n constante, <i>al transmitir lo mismo</i> (al utilizar el mismo mecanismo) se <i>transmite lo diferente</i>: un nuevo signo, un nuevo <i>valor</i>, una nueva significaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La potencialidad de esta figura ret&oacute;rica como procedimiento del discurso did&aacute;ctico es extensible a otras tem&aacute;ticas y a otros campos disciplinares por el tratamiento que presupone de la significaci&oacute;n: se expresa contra la univocidad del sentido (no se puede instaurar un sentido &uacute;nico), por eso permite revelar puntos de vista complejos. Como expresa Deleuze: "La fuerza de las paradojas reside en esto, en que no son contradictorias, sino que nos hacen asistir a la g&eacute;nesis de la contradicci&oacute;n" (1994: 92) que, en el caso que analizamos en este art&iacute;culo, refuta la interpretaci&oacute;n esquem&aacute;tica del pensamiento saussureano (el sentido com&uacute;n). Es el aspecto did&aacute;ctico m&aacute;s valioso de este procedimiento que se sustancia en el discurso como figura ret&oacute;rica de oposici&oacute;n y que presupone, por parte del docente, pero tambi&eacute;n del alumno, su explicaci&oacute;n.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>A modo de conclusi&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el discurso did&aacute;ctico, la explicaci&oacute;n paradojal del pensamiento saussureano permitir&iacute;a abarcar las distintas concepciones de lengua propuestas por Saussure; la lengua como sistema de signos o asociaci&oacute;n de formas e ideas (LA LENGUA) y la lengua universal en transformaci&oacute;n constante, adem&aacute;s de distinguir las posiciones metodol&oacute;gicas y ontol&oacute;gicas presentes en la obra del autor ginebrino. Por eso, consideramos que la paradoja es la figura ret&oacute;rica que expresa con mayor eficacia lo maravilloso del pensamiento saussureano: la idea de que la lengua es un <i>torbellino de signos</i> en el cual se transmite lo mismo y lo diferente, que da cuenta de la significaci&oacute;n humana en toda su complejidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Igualmente, impulsa y hace avanzar la discusi&oacute;n te&oacute;rica acerca de los conceptos de <i>signo</i> y de <i>lengua</i> hacia el interior de la(s) ciencia(s) del lenguaje contempor&aacute;neas, y permite contraponer lecturas can&oacute;nicas con nuevas interpretaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, postulamos que la paradoja es un procedimiento valioso para configurar en el discurso did&aacute;ctico sentidos complejos que se formulan "maravillosamente" en esta figura ret&oacute;rica, en oposici&oacute;n a un sentido &uacute;nico y com&uacute;n (la <i>doxa</i>).</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adam, Jean Michel. (1992). <i>Les textes: types et prototypes</i>. Par&iacute;s : Nathan.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961773&pid=S1665-1200201500020000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bota, Cristian et bronckart, Jean Paul (2010). &#171;Dynamique et socialit&eacute; des faits langagiers&#187; (chapitre 10). En Jean Paul Bronckart, Cristian Bota, E. Bulea, (eds.). <i>Le proyect de Ferdinand de Saussure.</i> G&eacute;neve&#45;Par&iacute;s : Librairie Droz.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961775&pid=S1665-1200201500020000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bronckart, Jean Paul (&#91;1997&#93; 2004). <i>Actividad verbal, textos y discursos</i>. Madrid: Fundaci&oacute;n Infancia y Aprendizaje.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961777&pid=S1665-1200201500020000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; (2012). "En las fronteras del interaccionismo sociodiscursivo: aspectos ling&uuml;&iacute;sticos, did&aacute;cticos y psicol&oacute;gicos". En Dora Riestra, Stella Mar&iacute;a Tapia y Mar&iacute;a Victoria Goicoechea (comps.). III Jornadas Internacionales de Investigaci&oacute;n y Pr&aacute;cticas en Did&aacute;cticas de las Lenguas y las Literaturas. Bariloche: GEISE, pp. 39&#45;59.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961779&pid=S1665-1200201500020000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bulea, Ecaterina (2010). "Nuevas lecturas de Saussure". En Dora Riestra (comp.). <i>Saussure, Voloshinov y Bajtin revisitados. Estudios hist&oacute;ricos y epistemol&oacute;gicos.</i> Buenos Aires: Mi&ntilde;o y D&aacute;vila, pp. 15&#45;42.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961781&pid=S1665-1200201500020000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Charaudeau, Patrick y Maingueneau, Dominique (2004). <i>Diccionario de an&aacute;lisis del discurso</i>. Buenos Aires: Amorrortu.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961783&pid=S1665-1200201500020000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Coseriu, Eugenio (1991). "El hombre y su lenguaje". En <i>El hombre y su lenguaje. Estudios de teor&iacute;a y metodolog&iacute;a ling&uuml;&iacute;stica</i>. Madrid: Gredos, pp. 13&#45;33.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961785&pid=S1665-1200201500020000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Deleuze, Gilles (1994). "Sobre la paradoja". En <i>L&oacute;gica del sentido</i>. Barcelona: Paid&oacute;s, pp. 93&#45;98.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961787&pid=S1665-1200201500020000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ducrot, Oswald y todorov, Tzvetan (2003). <i>Diccionario enciclop&eacute;dico de las ciencias del lenguaje</i>. Buenos Aires: Siglo XXI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961789&pid=S1665-1200201500020000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ferrater mora, Jos&eacute; (2004). <i>Diccionario de filosof&iacute;a</i>. Barcelona: Akal.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961791&pid=S1665-1200201500020000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ivanova, Irina (2010). "El di&aacute;logo en la ling&uuml;&iacute;stica sovi&eacute;tica de los a&ntilde;os 1920&#45;1930". En Dora Riestra (comp.). <i>Saussure, Voloshinov y Bajtin revisitados. Estudios hist&oacute;ricos y epistemol&oacute;gicos</i>. Buenos Aires: Mi&ntilde;o y D&aacute;vila, pp. 43&#45;71.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961793&pid=S1665-1200201500020000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Riestra, Dora (2012). "Saussure, Vygotski y Voloshinov: el signo ling&uuml;&iacute;stico como problema epistemol&oacute;gico". Ponencia presentada en 12th International Congress on the History of Language Sciences. San Petersburgo, Russia.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961795&pid=S1665-1200201500020000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Saussure, Ferdinand (1984). <i>Curso de ling&uuml;&iacute;stica general</i>. Madrid: Planeta Agostini.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961797&pid=S1665-1200201500020000200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; (2004). Escri<i>tos sobre ling&uuml;&iacute;stica general</i>. Barcelona: Gedisa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961799&pid=S1665-1200201500020000200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Voloshinov, Valent&iacute;n (2009). <i>El marxismo y la filosof&iacute;a del lenguaje</i>. Buenos Aires: Ediciones Godot.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9961801&pid=S1665-1200201500020000200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Adem&aacute;s de LA LENGUA en t&eacute;rminos metodol&oacute;gicos y de la lengua universal en t&eacute;rminos ontol&oacute;gicos, Bulea (2010) reconoce una lengua interna y una lengua normativa en el pensamiento saussureano.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* &#171; Les langues naturelles constituent des objects <i>historiques</i> (non des organismes justifiables d'une approche biologique) et que leur caract&eacute;ristique premi&egrave;re est de <i>se transformer</i> en permanence &#187; &#91;Original en franc&eacute;s&#93; &#91;La traducci&oacute;n es m&iacute;a&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">** Sin embargo, los dos autores propusieron relaciones entre lo externo y lo interno cifradas en el signo ling&uuml;&iacute;stico/verbal, que no s&oacute;lo es la herramienta comunicativa por excelencia sino que crea el pensamiento y conforma la conciencia humana, la cual, m&aacute;s all&aacute; de su car&aacute;cter ps&iacute;quico, es engendrada socialmente.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Las concepciones comunes de estos autores, respecto del signo ling&uuml;&iacute;stico, se explicitan en su inclusi&oacute;n como antecedentes del programa del interaccionismo socio&#45;discursivo (Bronckart, 2004: 2012).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">*** &#171;la notion de 'syst&egrave;me' &#91;...&#93; celle&#45;ci est complexe, tendancielment polys&eacute;mique&#187; &#91;Versi&oacute;n original en franc&eacute;s&#93; &#91;La traducci&oacute;n es m&iacute;a&#93;.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre la autora</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Paula Navarro.</b> Profesora en la Escuela de Letras de la Facultad de Humanidades y Artes de la Universidad Nacional de Rosario, Argentina. Entre R&iacute;os 758. Tel: + 54 341 480 2670.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adam]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les textes: types et prototypes]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nathan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bota]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristian et bronckart]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Paul]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Dynamique et socialité des faits langagiers]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bronckart]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bota]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristian]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bulea]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le proyect de Ferdinand de Saussure]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[GéneveParís ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librairie Droz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bronckart]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Actividad verbal, textos y discursos]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madri ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Infancia y Aprendizaje]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bronckart]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[En las fronteras del interaccionismo sociodiscursivo: aspectos lingüísticos, didácticos y psicológicos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Stella María Tapia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dora Riestra]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Goicoechea]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Victoria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[III Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didácticas de las Lenguas y las Literaturas]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>39-59</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bariloche ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[GEISE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bulea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ecaterina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Nuevas lecturas de Saussure]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Riestra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dora]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Saussure, Voloshinov y Bajtin revisitados. Estudios históricos y epistemológicos]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>15-42</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miño y Dávila]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Charaudeau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patrick]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maingueneau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dominique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de análisis del discurso]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coseriu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eugenio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El hombre y su lenguaje]]></article-title>
<source><![CDATA[El hombre y su lenguaje. Estudios de teoría y metodología lingüística]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>13-33</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Deleuze]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gilles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sobre la paradoja]]></article-title>
<source><![CDATA[Lógica del sentido]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>93-98</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ducrot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oswald]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[todorov]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tzvetan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ferrater mora]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de filosofía]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Akal]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ivanova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Irina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El diálogo en la lingüística soviética de los años 1920-1930]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Riestra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dora]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Saussure, Voloshinov y Bajtin revisitados. Estudios históricos y epistemológicos]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>43-71</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miño y Dávila]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riestra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dora]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Saussure, Vygotski y Voloshinov: el signo lingüístico como problema epistemológico]]></article-title>
<source><![CDATA[12th International Congress on the History of Language Sciences]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Petersburgo ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saussure]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Curso de lingüística general]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Planeta Agostini]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saussure]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Escritos sobre lingüística general]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Voloshinov]]></surname>
<given-names><![CDATA[Valentín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El marxismo y la filosofía del lenguaje]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Godot]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
