<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-1200</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Tópicos del Seminario]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Tóp. Sem]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-1200</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Seminario de Estudios de la Significación]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-12002008000200007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El objeto desplazado (en la íntima, compartida memoria de Ingrid Geist)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Displaced Object (in the Intimate, Shared Memory of Ingrid Geist)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dorra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raúl]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Programa de Semiótica y Estudios de la Significación de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Puebla Pue]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<numero>20</numero>
<fpage>155</fpage>
<lpage>175</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-12002008000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-12002008000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-12002008000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este ensayo es un homenaje a la memoria de Ingrid Geist. Comienza con una evocación personal que describe los últimos tramos de una relación de amistad y de formación compartida con esta investigadora cuya tan promisora actividad fue segada por la muerte en el momento en que ella alcanzaba su plena madurez. Después de una evocación personal, dicho homenaje toma la forma de un análisis del libro Liminaridad, tiempo y significación. Prácticas rituales en la Sierra Madre Occidental, publicado por la Escuela Nacional de Antropología e Historia en 2006. En este libro, cuyo objeto de estudio no es fácil de asir porque es una recusación de todo positivismo, Ingrid Geist ha desarrollado un gran esfuerzo por reunir un conjunto de disciplinas más o menos afines, disciplinas en cuyo conocimiento quiso profundizar (la fenomenología, la hermenéutica, la filosofía en sentido amplio, la semiótica peirciana) y otras en las que quiso incursionar (una sociología antropológica dedicada a observar las culturas marginales, la semiótica greimasiana, un teatro fuertemente preformativo y, por lo mismo, orientado hacia lo que ha dado en llamarse el performance), de modo tal que gran parte de su investigación ha consistido en una exploración disciplinaria, lo cual ha hecho de su modo de mirar también una experiencia del avance inestable. La investigación está inspirada en los reveladores estudios de Victor Turner.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The essay is a tribute to the memory of Ingrid Geist. It begins with a personal recollection that describes the last moments of a friendly relationship and shared learning with this researcher whose activity thast promised so much was ended by death in the moment in which she reached her highest maturity. Alter a personal recollection this tribute takes the form of an análisis of the book Liminaridad, tiempo y significación: prácticas rituales en la Sierra Madre Occidental Publisher by the Escuela Nacional de Antropología e Historia in 2006. In this book, whose object of study is not easy to grasp since it is a complete rejection of positivism. Ingrid Geist has made a great effort to gather together a group of relatively kindred disciplines in whose knowledge she wanted to explore beeper (phenomenology, hermeneutics, philosophy in its broad sense and Peircian semiotics) and others in which she wanted to enter (a sociological anthropology dedicated to observing marginal cultures. Greimasian semiotics, a theater that is strongly performative and, for the same reason, oriented towards what has been the tendency to call itself "performance). All this to such an extent that a great part of her investigation has consisted of a experience of unstable advance. The research is inspired by the revealing studies of Victor Turner.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Cet essai est un hommage à la mémoire d´Ingrid Geist. Il commence par une évocation personnelle qui décrit les dernières étapes d´une relation d´amitié et de formation partagée avec cette chercheuse dont l´activité tellement prometteuse a été tronquée par la mort au moment aù elle atteignait la pleine maturité. Après une évocation personnelle, cet hommage prend la forme d´une analyse du livre Liminaridad, tiempo y sigificación. Prácticas rituales en la Sierra Madre Occidental, publiépar l´école Nacionale d´Anthrppologie et Historia (ENAH) en 2006. Dans ce livre dont l´objet d´étude n´est pas facile à saisir parce qu´il s´agit d´une récusation de tout positivisme, Ingrid Geist a fourni un gros effort afin de réunir un ensemble de disciplines plus ou moins afines, et dans lesquelles elle avait voulu approfondir ses connaissances (la phénoménologie, l´herméneutique, la philosophie au sens ample, la sémiotique percienne) et d´autres oú elle avait voulu faire une incursion (une sociologie anthropologique consacrée à l´observation des cultures marginales, la sémiotique greimassienne, un théâtre fortement perfomatif et par cela-même orienté vers ce qui est appelé le performance), de telle manière qu´une grande partie de sa recherche a consisté en una exploration disciplinaire, ce qui a fair de sa façon de voir une expérience également d´avancement instable. La recherche est inspirée des éstudes révélatrices de Victor Turner.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b><i>Addenda</i>: El objeto desplazado (en la &iacute;ntima, compartida memoria de Ingrid Geist)<a href="#notas">*</a>, <a href="#notas">**</a></b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>The Displaced Object (in the Intimate, Shared Memory of Ingrid Geist)</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Ra&uacute;l Dorra*** </b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>*** Profesor e investigador, Director del Programa de Semi&oacute;tica y Estudios de la   Significaci&oacute;n de la BUAP, Apartado Postal 1110, Centro, C.P. 72000 Puebla, Pue.,   M&eacute;xico. Tel/Fax: + (52 222) 229 55 02. Correo   electr&oacute;nico: <A href="mailto:luisaul@prodigy.net.mx">luisaul@prodigy.net.mx</A></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este ensayo es un homenaje a la memoria de Ingrid Geist. Comienza con una evocaci&oacute;n personal que describe los &uacute;ltimos tramos de una relaci&oacute;n de amistad y de formaci&oacute;n compartida con esta investigadora cuya tan promisora actividad fue segada por la muerte en el momento en que ella alcanzaba su plena madurez. Despu&eacute;s de una evocaci&oacute;n personal, dicho homenaje toma la forma de un an&aacute;lisis del libro Liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n. Pr&aacute;cticas rituales en la Sierra Madre Occidental, publicado por la Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia en 2006. En este libro, cuyo objeto de estudio no es f&aacute;cil de asir porque es una recusaci&oacute;n de todo positivismo, Ingrid Geist ha desarrollado un gran esfuerzo por reunir un conjunto de disciplinas m&aacute;s o menos afines, disciplinas en cuyo conocimiento quiso profundizar (la fenomenolog&iacute;a, la hermen&eacute;utica, la filosof&iacute;a en sentido amplio, la semi&oacute;tica peirciana) y otras en las que quiso incursionar (una sociolog&iacute;a antropol&oacute;gica dedicada a observar las culturas marginales, la semi&oacute;tica greimasiana, un teatro fuertemente preformativo y, por lo mismo, orientado hacia lo que ha dado en llamarse el performance), de modo tal que gran parte de su investigaci&oacute;n ha consistido en una exploraci&oacute;n disciplinaria, lo cual ha hecho de su modo de mirar tambi&eacute;n una experiencia del avance inestable. La investigaci&oacute;n est&aacute; inspirada en los reveladores estudios de Victor Turner.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The essay is a tribute to the memory of Ingrid Geist. It begins with a personal recollection that describes the last moments of a friendly relationship and shared learning with this researcher whose activity thast promised so much was ended by death in the moment in which she reached her highest maturity. Alter a personal recollection this tribute takes the form of an an&aacute;lisis of the book Liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n: pr&aacute;cticas rituales en la Sierra Madre Occidental Publisher by the Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia in 2006. In this book, whose object of study is not easy to grasp since it is a complete rejection of positivism. Ingrid Geist has made a great effort to gather together a group of relatively kindred disciplines in whose knowledge she wanted to explore beeper (phenomenology, hermeneutics, philosophy in its broad sense and Peircian semiotics) and others in which she wanted to enter (a sociological anthropology dedicated to observing marginal cultures. Greimasian semiotics, a theater that is strongly performative and, for the same reason, oriented towards what has been the tendency to call itself "performance). All this to such an extent that a great part of her investigation has consisted of a experience of unstable advance. The research is inspired by the revealing studies of Victor Turner.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cet essai est un hommage &agrave; la m&eacute;moire d&acute;Ingrid Geist. Il commence par une &eacute;vocation personnelle qui d&eacute;crit les derni&egrave;res &eacute;tapes d&acute;une relation d&acute;amiti&eacute; et de formation partag&eacute;e avec cette chercheuse dont l&acute;activit&eacute; tellement prometteuse a &eacute;t&eacute; tronqu&eacute;e par la mort au moment a&ugrave; elle atteignait la pleine maturit&eacute;. Apr&egrave;s une &eacute;vocation personnelle, cet hommage prend la forme d&acute;une analyse du livre Liminaridad, tiempo y sigificaci&oacute;n. Pr&aacute;cticas rituales en la Sierra Madre Occidental, publi&eacute;par l&acute;&eacute;cole Nacionale d&acute;Anthrppologie et Historia (ENAH) en 2006. Dans ce livre dont l&acute;objet d&acute;&eacute;tude n&acute;est pas facile &agrave; saisir parce qu&acute;il s&acute;agit d&acute;une r&eacute;cusation de tout positivisme, Ingrid Geist a fourni un gros effort afin de r&eacute;unir un ensemble de disciplines plus ou moins afines, et dans lesquelles elle avait voulu approfondir ses connaissances (la ph&eacute;nom&eacute;nologie, l&acute;herm&eacute;neutique, la philosophie au sens ample, la s&eacute;miotique percienne) et d&acute;autres o&uacute; elle avait voulu faire une incursion (une sociologie anthropologique consacr&eacute;e &agrave; l&acute;observation des cultures marginales, la s&eacute;miotique greimassienne, un th&eacute;&acirc;tre fortement perfomatif et par cela&#150;m&ecirc;me orient&eacute; vers ce qui est appel&eacute; le performance), de telle mani&egrave;re qu&acute;une grande partie de sa recherche a consist&eacute; en una exploration disciplinaire, ce qui a fair de sa fa&ccedil;on de voir une exp&eacute;rience &eacute;galement d&acute;avancement instable. La recherche est inspir&eacute;e des &eacute;studes r&eacute;v&eacute;latrices de Victor Turner.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asediada por el c&aacute;ncer &#151;hablo de aquellos dolorosos altibajos de su salud, hacia los meses del a&ntilde;o 2004&#151;, la asistencia de Ingrid a las reuniones de nuestro Seminario de Estudios de la Significaci&oacute;n se fueron espaciando. La esper&aacute;bamos sin saber si sus fuerzas le iban a permitir trasladarse a Puebla la tarde anterior al d&iacute;a de la reuni&oacute;n, instalarse en un hotel frente al z&oacute;calo, sentarse a una mesa bajo los amplios portales y dejar que las horas pasaran con lentitud mientras la sombra ca&iacute;a sobre la copa de los &aacute;rboles. Si eso ocurr&iacute;a, a la ma&ntilde;ana siguiente la ve&iacute;amos llegar, alta y tratando de mantenerse erguida, m&aacute;s agudo su perfil pero con una sonrisa interior, una luz &iacute;ntima que, obstinada y silenciosa, luchaba por no extinguirse; llegaba tocada con un peque&ntilde;o sombrero destinado a cubrir la escasez de su cabello, defendida por un tapado oscuro y esa mirada seria, atenta, que recib&iacute;a con tranquilidad nuestro afecto, recib&iacute;a y devolv&iacute;a, esa mirada que era como ella misma. Ingrid estaba ah&iacute;, ocupando su lugar en la mesa de discusiones, los libros y el cuaderno de notas al alcance de su mano. Estaba ah&iacute; y pod&iacute;amos comenzar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero esta imagen se fue haciendo m&aacute;s y m&aacute;s espor&aacute;dica, hasta que tuvimos que resignarnos a no contar con ella. Ya no se pod&iacute;a verla sino en su casa de M&eacute;xico. La &uacute;ltima vez que fuimos a visitarla, cuando oy&oacute; que llam&aacute;bamos a su puerta se asom&oacute; a la terraza. Vimos que se ayudaba a respirar con una bolsa pl&aacute;stica que le proporcionaba ox&iacute;geno, una bolsa de la que sal&iacute;a un largo cable que le permit&iacute;a desplazarse al mismo tiempo que obstaculizaba cualquier movimiento que saliera de control. Esa tarde Ingrid nos salud&oacute; &#151;con la mano m&aacute;s que con la voz&#151; y nos arroj&oacute; la llave que nos permiti&oacute; subir y entrar. Estaba ahora sentada en un sill&oacute;n, siempre perturbada por ese aparato que, sin embargo, no le imped&iacute;a hablar con una voz serena, ensimismada, una voz serena como la mirada de quien se detiene ante la ca&iacute;da de la tarde. Era la hora en que resulta natural &#151;en alguien como fue ella&#151; recibir a los amigos con la mesa dispuesta para la ceremonia del t&eacute;: las tazas prontas, los cubiertos en el orden debido, el agua en su lugar exhalando su indispensable vapor, dos o tres variedades de pastel, alg&uacute;n pan especialmente adquirido en la misma casa de donde ven&iacute;an los pasteles. Gustar de esas cosas con delicada fruici&oacute;n como si la vida prosiguiera igual que siempre. Esa &uacute;ltima tarde, sin embargo, la mesa estaba vac&iacute;a y nuestra conversaci&oacute;n debi&oacute; iniciarse sin aquel requisito. En alg&uacute;n momento alguno de nosotros &#151;creo que yo&#151; le dijo que quer&iacute;a tomar agua y entonces Ingrid hizo un gesto como quien se dispone a levantarse de su asiento, pero enseguida cambi&oacute; este gesto por otro: se&ntilde;al&oacute; el lugar donde estaban los vasos, el botell&oacute;n con el agua, y enseguida su cuerpo se quebr&oacute; en un sollozo con el que nos explicaba y se disculpaba por la desgracia de no poder atendernos. Ingrid, no te quiebres, ped&iacute;a yo en silencio, ay&uacute;danos t&uacute;, que est&aacute;s tan d&eacute;bil, a sobrellevar tu penuria. Pero Ingrid no era d&eacute;bil: hab&iacute;a venido afrontando su enfermedad con entereza ejemplar, como si fuera su &uacute;ltima lecci&oacute;n; y, en efecto, pronto contuvo sus sollozos y volvimos a hablar de nuestras cosas, de los alumnos que la hab&iacute;an visitado el d&iacute;a anterior, del di&aacute;logo que segu&iacute;a manteniendo con ellos, y de su libro que pronto aparecer&iacute;a. Ese libro que yo casi conoc&iacute;a porque hab&iacute;a le&iacute;do la tesis doctoral en la que estaba basado. Un libro que debi&oacute; haber sido el primero de una saga antropol&oacute;gica pero que, desgraciadamente para todos, ser&iacute;a tambi&eacute;n el &uacute;ltimo, pues el tema del silencio que hab&iacute;a comenzado a desarrollar a partir de aquellas meditaciones ser&iacute;a en realidad otro silencio, el que nunca quisimos y al que declaramos inaceptable.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De ese libro hablar&eacute; como si hablara de ella, de Ingrid Geist, pero tambi&eacute;n como si hablara m&aacute;s all&aacute; de ella, porque ese libro que nos dej&oacute; es, m&aacute;s que de ella, del saber al que ella se dedic&oacute; con una decisi&oacute;n y un rigor que ahora, y cada vez m&aacute;s, las universidades se dedican sin pausa a desalentar. Hablar&eacute; de lo que, creo, es un serio aporte no s&oacute;lo a la antropolog&iacute;a sino a las disciplinas human&iacute;sticas en general.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dispuesto a hablar de ese libro, comenzar&eacute; diciendo que si tuviera que describirlo con una sola palabra, yo seleccionar&iacute;a la palabra <i>inestabilidad</i>. En realidad, no s&eacute; si esa palabra describe exactamente al libro o describe la sensaci&oacute;n que me acompa&ntilde;&oacute; al leerlo, primero como tesis doctoral y luego, corregido aunque no modificado esencialmente, en la edici&oacute;n hecha por el Instituto Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia, edici&oacute;n en cuya portada est&aacute; la figura de un venado que apenas se apoya en sus patas traseras y mantiene las delanteras en el aire, el pecho adelantado y la cabeza echada hacia atr&aacute;s, un animal que avanza y al mismo tiempo retrocede, que arremete y se entrega al sacrificio.<sup><a href="#notas">1</a></sup> No s&eacute; si la imagen de ese venado que retrocede como para tomar impulso y dar un salto, o que avanza hacia un l&iacute;mite en que el avance no puede ser sino tambi&eacute;n retroceso, es una met&aacute;fora del trabajo de Ingrid Geist o de mi lectura de ese trabajo. &iquest;Desde d&oacute;nde mirar y hacia d&oacute;nde? Ingrid Geist ha desarrollado un gran esfuerzo por reunir un conjunto de disciplinas m&aacute;s o menos afines, disciplinas en cuyo conocimiento quiso profundizar (la fenomenolog&iacute;a, la hermen&eacute;utica, la filosof&iacute;a en sentido amplio, la semi&oacute;tica peirciana) y otras en las que quiso incursionar (una sociolog&iacute;a antropol&oacute;gica dedicada a observar las culturas marginales, la semi&oacute;tica greimasiana, un teatro fuertemente performativo y por lo mismo orientado hacia lo que ha dado en llamarse el <i>performance</i>), de modo tal que gran parte de su investigaci&oacute;n ha consistido en una exploraci&oacute;n disciplinaria que ha hecho de su modo de mirar tambi&eacute;n una experiencia del avance inestable. Es claro que este conjunto de disciplinas se re&uacute;nen no s&oacute;lo por lo que hay de com&uacute;n en ellas sino sobre todo porque est&aacute;n cultivadas desde la antropolog&iacute;a, la cual, podemos decir, ha sido desde el comienzo un espacio de partida y de arribo. Pero es necesario tener en cuenta que se trata de una antropolog&iacute;a que, inspirada en los estudios turnerianos, se asume ella misma como una disciplina de l&iacute;mites porosos, de contornos inciertos porque est&aacute; consagrada a estudiar fen&oacute;menos de inestabilidad situ&aacute;ndose no a la distancia sino, por el contrario, en el interior de tales fen&oacute;menos. Estamos, pues, lejos de la tradici&oacute;n de una antropolog&iacute;a positivista tanto como de una antropolog&iacute;a estructural; lejos, desde luego, en la concepci&oacute;n de sus procesos metodol&oacute;gicos y en la constituci&oacute;n de su objeto de estudio, no en la decisi&oacute;n de rigor.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Hacia d&oacute;nde apunta esta mirada m&oacute;vil y compleja, qu&eacute; objeto propone, qu&eacute; tem&aacute;tica despliega? Se supone que el t&iacute;tulo que un investigador escoge para identificar su investigaci&oacute;n es una primera respuesta a esta pregunta. En efecto, la funci&oacute;n del t&iacute;tulo de un trabajo es informarnos sobre la materia que &eacute;ste trata y a veces tambi&eacute;n sobre su perspectiva metodol&oacute;gica. En el caso de la investigaci&oacute;n de Ingrid Geist disponemos de dos t&iacute;tulos: el que decidi&oacute; darle en su presentaci&oacute;n como tesis doctoral y el que prefiri&oacute; para su publicaci&oacute;n cuando la tesis tom&oacute; la forma de un libro. La tesis se llam&oacute;: <i>El proceso ritual como proceso de semiosis. Ensayo anal&iacute;tico en torno al tiempo con base en las propuestas te&oacute;ricas de la antropolog&iacute;a, la semi&oacute;tica y la fenomenolog&iacute;a</i>. Por su parte el libro se llama: <i>Liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n. Pr&aacute;cticas rituales en la Sierra Madre Occidental</i>.<sup><a href="#notas">2</a></sup> Si comparamos ambos t&iacute;tulos, salta a la vista que el primero, m&aacute;s largo y descriptivo &#151;como corresponde a una tesis universitaria&#151;, trata de puntualizar no s&oacute;lo el objeto de estudio sino la(s) perspectiva(s) metodol&oacute;gica(s) desde la(s) que ser&aacute; abordado; mientras el segundo, menos pesado y m&aacute;s sugerente, se limita a se&ntilde;alar el objeto de estudio, si bien en su designaci&oacute;n va impl&iacute;cito el &aacute;mbito disciplinario en el que se trabaja. Para nuestros prop&oacute;sitos actuales esta observaci&oacute;n es secundaria. Lo que me interesa observar, en efecto, es la forma enunciativa de estos t&iacute;tulos, en sus semejanzas tanto como en sus diferencias, as&iacute; como lo que estas formas contienen.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ambos t&iacute;tulos est&aacute;n formulados en dos frases y en cada uno de ellos la primera, m&aacute;s concentrada, se&ntilde;ala el objeto de estudio, mientras la segunda, m&aacute;s expandida, explica &#151;en el caso de la tesis&#151; c&oacute;mo debe ser entendido este objeto y c&oacute;mo ser&aacute; abordado, o precisa &#151;en el caso del libro&#151; en qu&eacute; contexto ser&aacute; investigado. De hecho, en ambos casos la primera frase podr&iacute;a funcionar como el t&iacute;tulo propiamente dicho y la segunda como un subt&iacute;tulo que tiene la funci&oacute;n de ampliar, especificar o contextualizar la informaci&oacute;n. Una lectura un poco m&aacute;s detenida nos lleva a observar, sin embargo, que la segunda frase &#151;en cada caso&#151; si bien ampl&iacute;a, tambi&eacute;n desplaza la informaci&oacute;n aportada por la primera de modo que, una vez le&iacute;da, se hace necesario volver sobre &eacute;sta como en un juego de reenv&iacute;os. Si la primera frase del t&iacute;tulo de la tesis nos indica que se estudiar&aacute; el ritual en tanto productor de sentido, la segunda precisa que se trata de un ensayo "en torno al tiempo" lo cual, ahora, nos hace volver sobre la primera frase para entender que "el proceso ritual" est&aacute; visto como una transformaci&oacute;n <i>en </i>el tiempo y sobre todo una transformaci&oacute;n <i>del </i>tiempo. As&iacute;, esta primera frase podr&iacute;a leerse ahora de este modo: <i>El tiempo ritual como proceso de semiosis</i>. Estas observaciones que pueden parecer demasiado puntillosas est&aacute;n hechas para mostrar c&oacute;mo el objeto de estudio se encuentra siempre desplazado y es necesario buscarlo aqu&iacute; tanto como all&aacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, el t&iacute;tulo del libro, que nos indica aquello que se estudiar&aacute; y el contexto significante en que tendr&aacute; lugar la investigaci&oacute;n, introduce un desplazamiento que nos lleva a preguntarnos si verdaderamente <i>aquello </i>que se se&ntilde;ala en la primera frase como objeto de estudio (las nociones de liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n) son efectivamente el verdadero objeto de inter&eacute;s y en consecuencia las "Pr&aacute;cticas rituales en la Sierra Madre Occidental" est&aacute;n escogidas como un &aacute;mbito propicio para estudiar estas nociones (en cuyo caso se tratar&iacute;a de un estudio que se mueve entre la fenomenolog&iacute;a y la semi&oacute;tica) o si lo que interesa en primer t&eacute;rmino es estudiar tales pr&aacute;cticas rituales (en cuyo caso permaneceremos en el &aacute;mbito de la antropolog&iacute;a) y para ello se recurrir&aacute; a las nociones (iluminadoras para el inter&eacute;s de la autora) de liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n. En otras palabras, nos preguntaremos si se tratar&aacute; de un estudio inductivo o deductivo aunque la respuesta no podr&iacute;a ser sino que la investigaci&oacute;n se mover&aacute; al mismo tiempo en ambas direcciones, lo cual vuelve a confirmarnos que el objeto est&aacute; siempre movi&eacute;ndose y que, por lo tanto, para encontrarlo en un lugar tendremos que buscarlo tambi&eacute;n en otro.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al menos para m&iacute;, para mi lectura, esta movilidad, esta imposibilidad de hacer pie en terreno s&oacute;lido es no s&oacute;lo esencial sino que constituye un (o el) verdadero principio metodol&oacute;gico pues el avance en la investigaci&oacute;n no puede hacerse si no pensamos dicho avance como un incesante desplazamiento. En el t&iacute;tulo del libro, en su primera frase que es una enumeraci&oacute;n tri&aacute;dica de temas, aparece una noci&oacute;n que no estaba presente en el t&iacute;tulo de la tesis y que es una noci&oacute;n fundamental, acaso la que engloba a las dem&aacute;s y constituye el espacio fluyente al que toda la investigaci&oacute;n tiende sin cesar: me refiero a la liminaridad. Creo que Ingrid Geist, si busca referencias y modos de proceder en diversas disciplinas no es sino para extraer &#151;acaso a pesar de estas disciplinas&#151; aquellos aspectos que le permitan situarse en esa zona continuamente inestable, continuamente en tr&aacute;nsito, de la liminaridad. V&iacute;ctor Turner, retomando un modelo tri&aacute;dico propuesto por Van Genep para explicar el proceso ritual, pero a la vez modific&aacute;ndolo, pens&oacute; este modelo caracteriz&aacute;ndolo como de orden temporal y no espacial. El proceso ritual es un proceso de desestructuraci&oacute;n que se sit&uacute;a entre una estructura preliminar y una estructura posliminar. Se trata de una quiebra o m&aacute;s bien de un suspenso de la estructura social &#151;caracterizada por un espacio&#150;tiempo indicativo&#151; que conduce, en la oscuridad, hacia una nueva estructuraci&oacute;n de la vida comunitaria en la que el mundo y con &eacute;l el espacio&#150;tiempo, se restauran. El tiempo liminar es un tiempo subjuntivo. La entrada en este tiempo supone la suspensi&oacute;n de toda certeza o asidero, pues el modo subjuntivo del tiempo es un modo relativo al sujeto, pero a un sujeto de deseo, de b&uacute;squeda o espera que no tiene ante s&iacute; m&aacute;s que asideros potenciales los cuales tan pronto se alejan como se aproximan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El modo subjuntivo se&ntilde;ala al sujeto, se vuelve sobre &eacute;l pero para ponerlo en tensi&oacute;n o indicar su inconsistencia. Expresiones como "Yo quisiera", "Yo hubiera podido", "Yo pueda" marcan esta incertidumbre: lo que pudo ser y ya no fue, lo que podr&iacute;a ser si se cumplen ciertas condiciones que est&aacute;n fuera del dominio del sujeto, la voluntad o el deseo de que algo alcance el estatuto de lo real.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo liminar es ese momento subjuntivo del tr&aacute;nsito, de la continua desaparici&oacute;n&#150;reaparici&oacute;n de los objetos y los sujetos, el tiempo del suspenso o el desacomodo. De ah&iacute; que en esa enumeraci&oacute;n tem&aacute;tica formulada en el t&iacute;tulo (liminaridad, tiempo, significaci&oacute;n), los dos &uacute;ltimos t&eacute;rminos est&aacute;n, por decirlo as&iacute;, regidos por el primero, en tanto que hablamos de tiempo del ritual &#151;tiempo del desvanecimiento y reinvenci&oacute;n del mundo&#151; y de la significaci&oacute;n de lo que est&aacute; siempre amenazado de perderla. Oscuridad, borradura, desestructuraci&oacute;n, inestabilidad, paso del (en t&eacute;rminos de Omar Calabrese) "m&aacute;s o menos" al "no s&eacute; qu&eacute;", es lo que caracteriza a esta experiencia de la liminaridad. Siguiendo a Victor Turner, Ingrid Geist ha insistido en la diferencia que existe entre la ceremonia y el ritual. Mientras la primera es una confirmaci&oacute;n de ciertas pr&aacute;cticas sociales, el segundo es un pasaje, siempre en riesgo, entre un estado y otro. De acuerdo a ello, si recurrimos a la clasificaci&oacute;n que ha hecho &uacute;ltimamente Eric Landowski<sup><a href="#notas">3</a></sup> de los reg&iacute;menes de interacci&oacute;n social, tendr&iacute;amos que decir que la ceremonia responde al r&eacute;gimen de la <i>programaci&oacute;n </i>y el ritual al r&eacute;gimen del <i>ajuste</i>, entendiendo esto &uacute;ltimo como esa forma de interacci&oacute;n que, carente de un orden programado, pone a los actores en la necesidad de transformar constantemente su conducta para "ajustarla" a las propuestas m&aacute;s o menos espont&aacute;neas &#151;aunque tambi&eacute;n siempre reactivas&#151; del otro o de <i>lo otro</i>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero esto es as&iacute; en t&eacute;rminos generales y en aspectos relativos. En realidad, en los rituales mencionados por Ingrid Geist &#151;y seguramente en todo ritual&#151; no deja de haber una programaci&oacute;n que combina lo preestablecido con una especie de laxitud que libra a los actores a una experiencia siempre vivida como nueva y aun como desconocida. En efecto, tanto en los procesos rituales de Semana Santa cora como en los de la Semana Santa huichol, hay una calendarizaci&oacute;n de las actividades seg&uacute;n los d&iacute;as y aun las horas del d&iacute;a, y una asignaci&oacute;n de espacios para cada actividad o cada recorrido. No por eso, sin embargo, desaparece la incertidumbre pues la incertidumbre es esencial cuando se trata de la "despedida del tiempo" y de su refundaci&oacute;n. Es decir, citando ahora a Greimas, hay siempre una "espera de lo inesperado" porque es esencial a este proceso la experiencia de un tiempo de oscuridad y de riesgo. Podr&iacute;amos decir, entonces, que el rito tiene un aspecto ceremonial y que entre ceremonia y ritual hay siempre una transferencia de valores, un sincretismo inestable del r&eacute;gimen de la programaci&oacute;n con el r&eacute;gimen del ajuste.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Creo que, inversamente, otro tanto podr&iacute;amos decir de la ceremonia. El ejercitar formas de cortes&iacute;a, el entonar un himno, el reiterar con conductas y procedimientos &#151;vestirse de un modo determinado, intercambiar saludos, pronunciar un juramento en una posici&oacute;n, con un gesto y una voz preestablecidas&#151; para testimoniar el valor acordado a ciertos s&iacute;mbolos, tiene como finalidad confirmar el orden imperante, evitar la transformaci&oacute;n o el deterioro, clausurar de antemano todo posible desajuste. Si la ceremonia es necesaria para que una comunidad persevere, es porque la posibilidad de la transformaci&oacute;n o el desajuste est&aacute;n siempre latentes y resulta necesario reforzar las estructuras. En una ceremonia, entonces, est&aacute; siempre presente el peligro de la transformaci&oacute;n, una programaci&oacute;n toma siempre en cuenta la necesidad de evitar el desajuste y por lo tanto un r&eacute;gimen siempre contiene o supone al otro.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los procesos rituales que Ingrid Geist describe, sus actores, adem&aacute;s de moverse entre la programaci&oacute;n y el ajuste&#150;desajuste &#151;esto es, en el riesgo&#151; tambi&eacute;n se mueven entre la teatralizaci&oacute;n y el transvestimiento, aunque estos dos &uacute;ltimos t&eacute;rminos no sean opositivos sino m&aacute;s bien consecutivos. Esto nos indica que el ritual se asume como <i>representaci&oacute;n</i>, es decir como entrada en una dimensi&oacute;n simb&oacute;lica desde donde se expresa algo que queda siempre inexpresado porque precisamente se expresa en un lenguaje en proceso de desestructuraci&oacute;n. Podr&iacute;amos pensar, entonces, que lo liminar es un tiempo&#150;estado de incertidumbre en el que el sujeto, desasido de s&iacute;, se transforma mientras atraviesa el espacio de la representaci&oacute;n para instalarse en la incertidumbre. Habr&iacute;a, pues, en el proceso ritual, un esquema program&aacute;tico (fechas, lugares, desplazamientos, gestos, comportamientos) siempre subvertido, desestructurado, un esquema visible que conduce a su propio desplazamiento dando lugar a una liminaridad generalizada. Esta teatralidad del ritual, este juego de la representaci&oacute;n&#150;transformaci&oacute;n explica la tendencia a establecer una relaci&oacute;n entre el proceso ritual y ciertas experiencias teatrales (<i>performance</i>).</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ingrid Geist, en efecto, siguiendo a Turner asocia de una manera esencial la experiencia del rito y la experiencia del teatro. Personalmente, tendr&iacute;a ciertos reparos en esta asociaci&oacute;n. Es claro que el teatro proviene en sus or&iacute;genes del ritual y ese origen no deja de estar presente a lo largo de su desarrollo, pero eso no debe hacernos olvidar que el teatro se separa del ritual en el momento en que se convierte en espect&aacute;culo, es decir en un evento preparado para un espectador y por lo tanto en un discurso esencialmente transitivo. &iquest;Podemos hablar de espectadores de un ritual? Geist admite esta posibilidad aunque con vacilaciones: "Por otra parte, el ritual y el <i>performance </i>teatral, en su conjunto, constituyen un espacio liminoide al cual accede el espectador",<sup><a href="#notas">4</a></sup> espectador que vendr&iacute;a a ser el antrop&oacute;logo. Esta afirmaci&oacute;n es inmediatamente matizada en una nota a pie de p&aacute;gina en la que se refiere a la violencia que &eacute;ste introduce, violencia que "se refleja claramente en las respuestas de los sujetos investigados".<sup><a href="#notas">5</a></sup> La autora incluso remite &#151;en la misma nota&#151; a dos trabajos suyos en los que se refiere a la mirada que el investigador posa sobre el desarrollo del ritual. Por mi parte, pienso que cualquier testigo de eventos como &eacute;stos &#151;etn&oacute;grafo, turista o simple curioso&#151; convierte en espect&aacute;culo algo que esencialmente no lo es. En tanto el rito no es un acontecimiento programado como un hecho de la comunicaci&oacute;n con otro sujeto &#151;individual o colectivo&#151;, se constituye como algo esencialmente intransitivo, autopoi&eacute;tico, y de ning&uacute;n modo como un mensaje o sea como el producto de una voluntad de comunicaci&oacute;n. Por su parte, el teatro &#151;es decir: una representaci&oacute;n teatral&#151;, aun en estas formas extremas en las que piensan Victor Turner e Ingrid Geist, es s&iacute; un acto comunicativo, se organiza como un mensaje, lo que quiere decir que se organiza a partir de una imagen del destinatario. Mientras la representaci&oacute;n ritual opera para los sujetos del rito &#151;o, digamos, para el sujeto ritual&#151;, la representaci&oacute;n teatral se realiza <i>para </i>&#151;o involucrando a&#151; un sujeto que est&aacute; fuera y debe ser atra&iacute;do a la ilusi&oacute;n esc&eacute;nica. Dicho de otro modo, el sujeto ritual vive en un tiempo, impersonal y a la vez construido por &eacute;l mismo, mientras el sujeto teatral construye un espacio que tendr&iacute;a las caracter&iacute;sticas que Turner describe como <i>liminoide</i>. Claro que la propia Geist no deja de referirse a una diferencia constitutiva de la relaci&oacute;n&#150;oposici&oacute;n ritual&#150;teatro cuando por ejemplo alude al "esfuerzo por distinguir entre ritual y teatro" puesto de manifiesto en el intercambio de ideas que Victor Turner sostuvo con el dramaturgo y director de teatro experimental Richard Schechner quien distingue "eficacia&#150;ritual" y "entretenimiento&#150;teatro" en tanto que para el antrop&oacute;logo "la distinci&oacute;n ritual&#150;teatro se presenta especialmente en los t&eacute;rminos distintivos de liminar&#150;liminoide, donde la liminaridad y <i>communitas </i>son dos formas de anti&#150;estructura mientras que lo liminoide pertenece a la proto&#150;estructura, caracterizada como situaci&oacute;n de la cual emergen las nuevas formas culturales".<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De tal modo, podemos atribuir estas vacilaciones entre identificaci&oacute;n y distinci&oacute;n de las nociones de ritual y de teatro no a una distracci&oacute;n de la autora sino a la naturaleza propia de los objetos sometidos a estudio, objetos siempre indeterminados. Por otra parte tampoco se deja de aludir a la funci&oacute;n inestable que cumple el espectador del teatro experimental o a la concepci&oacute;n que la experiencia teatral &#151;expl&iacute;cita o impl&iacute;citamente&#151; expone en relaci&oacute;n con el espectador: desde la borradura (un teatro en el que no hay espectador) a la oposici&oacute;n dial&eacute;ctica (los actores entran de hecho en un di&aacute;logo con el espectador) pasando por la integraci&oacute;n (la experiencia teatral es <i>tambi&eacute;n </i>experiencia del espectador): por eso mismo lo que siempre queda en la incertidumbre es la naturaleza y el radio de extensi&oacute;n del espacio teatral, es decir, de lo liminoide.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La noci&oacute;n de liminoide, aunque menos desarrollada, no deja de ser central en esta investigaci&oacute;n pues dicha noci&oacute;n est&aacute; inevitablemente ligada a la noci&oacute;n de liminaridad con la cual se re&uacute;ne por complementariedad, por oposici&oacute;n, o bien, como vimos, por su diferenciada posici&oacute;n con respecto a la estructura, mejor dicho, a lo estructurado. Mientras lo liminar es una temporalidad desestructurante que supone la existencia previa de una estructura a la cual se niega ("anti&#150;estructura"), lo liminoide es una espacialidad informe siempre en trance de constituirse como espacialidad formada ("proto&#150;estructura"). Se trata de dos formas de negaci&oacute;n de la estructura: una como <i>ya no </i>y otra como <i>todav&iacute;a no</i>. Lo liminoide es un espacio fragmentado y fragmentario en donde aun no existen &#151;o est&aacute;n disueltas&#151; las referencias del <i>all&aacute; </i>y del <i>aqu&iacute;</i>, del <i>arriba </i>y del <i>abajo</i>. Si bien se trata de una proto&#150;estructura o un <i>todav&iacute;a no </i>de la estructura, no hay que pensar por ello que estamos ante un proceso de formaci&oacute;n de la estructura, o sea en la etapa incoativa del proceso. En realidad se trata de una incoatividad durativa, de una proto&#150;estructura cuya raz&oacute;n de ser es esa protensividad siempre activa como tal. Pues si lo <i>proto </i>se&ntilde;alara un <i>antes </i>que devendr&aacute; en un <i>ahora </i>no estar&iacute;amos ante una espacialidad sino ante un proceso temporal. As&iacute;, tenemos que pensar lo liminoide como una movilidad espacial, como una transformaci&oacute;n que no es un avance sino precisamente una renuncia al avance.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo liminoide de ning&uacute;n modo puede ser imaginado como un progreso sino como la inestable sede donde tiene lugar la continua conformaci&oacute;n&#150;disoluci&oacute;n de un universo social que Turner vincula a la noci&oacute;n de <i>communitas</i>: sociedad en la que se registra otro modo de operaci&oacute;n del r&eacute;gimen del ajuste&#150;desajuste. Se trata, pues, de las comunidades marginales, de los grupos fragmentarios surgidos del ocio (de la negaci&oacute;n de un trabajo sometido a reglamento), del desorden (de la negaci&oacute;n de la autoridad que <i>ordena</i>), de la actitud cr&iacute;tica (de la tendencia a promover la <i>crisis)</i>, y en general de las culturas descentradas. La noci&oacute;n de <i>communitas </i>es una noci&oacute;n todav&iacute;a confusa (al menos confusa para m&iacute;) pues asocia formas de vida o h&aacute;bitos de intercambio cuyo rasgo com&uacute;n es que niegan &#151;o supuestamente niegan&#151; a una cultura dominante que se situar&iacute;a en un centro ordenador &#151;o pretendidamente ordenador&#151; y que, bien mirada, ella tambi&eacute;n promueve y administra el desorden. Ingrid Geist asocia, por ejemplo, a la noci&oacute;n de <i>communitas</i>, grupos derivados de la sociedad posindustrial y fen&oacute;menos t&iacute;picos de la sociedad de masas, los cuales parecen adquirir una funci&oacute;n equivalente a la que tienen formaciones y fen&oacute;menos sociales cuya localizaci&oacute;n hist&oacute;rica y cuyos modos de darse identidad provienen de valores diferentes:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">peregrinaciones y santuarios, monasterios, pueblos de dios, sectas religiosas y c&eacute;lulas pol&iacute;ticas, comunas, grupos teatrales, actos <i>performativos </i>y deportivos, movimientos mesi&aacute;nicos, carnavales y fiestas carnavalescas, experiencias vacacionales, turismo esot&eacute;rico, grupos de contra&#150;cultura o sub&#150;cultura y manifestaciones pol&iacute;ticas.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es dif&iacute;cil, en realidad, seguir el hilo que reunir&iacute;a a monasterios, sectas religiosas y c&eacute;lulas pol&iacute;ticas (organizaciones sometidas a reglas muy estrictas) con fiestas carnavalescas o grupos de contra&#150;cultura (que, al menos en principio, son un desborde de toda disciplina). Pero ahondando en esta direcci&oacute;n, Geist cita de inmediato un libro de Carlos Monsiv&aacute;is<sup><a href="#notas">8</a></sup> en donde este autor se refiere al "boxeo, el f&uacute;tbol y la lucha libre &#91;...&#93; la peregrinaci&oacute;n guadalupana &#91;...&#93; el mercado de creencias &#91;...&#93; la religi&oacute;n del &eacute;xito" como <i>rituales del caos</i>. Desde luego, si es cierto que en el interior de los cinco primeros fen&oacute;menos que acabamos de citar pueden darse, y de hecho se dan, situaciones ca&oacute;ticas, no es menos cierto que se trata de fen&oacute;menos controlados y administrados por f&eacute;rreas instituciones que crean estos espacios bien acotados para la manifestaci&oacute;n colectiva de pasiones y creencias, manifestaci&oacute;n que termina m&aacute;s bien sum&aacute;ndose a otras formas de la organizaci&oacute;n industrial o de la provisi&oacute;n de bienes y servicios. En cuanto a la "religi&oacute;n del &eacute;xito" ella es, como siempre se ha dicho, el rasgo distintivo y movilizador de la sociedad capitalista, sociedad contra la cual supuestamente se levantar&iacute;an estos <i>rituales </i>o el conjunto de las comunidades m&aacute;s arriba enumeradas. Creo, pues, que ser&iacute;a necesario redefinir la noci&oacute;n de <i>communitas</i>, lo cual, por cierto, no es tarea f&aacute;cil pues por su propia naturaleza esta noci&oacute;n rehuye todo intento de acotamiento aparte de que, verdaderamente, observando las conductas sociales siempre se llega a un momento en que el orden se muestra como una continua aproximaci&oacute;n al caos y la estabilidad como una fantas&iacute;a o como un velo de la inestabilidad. Podr&iacute;amos decir, entonces, que toda comunidad tiene por lo menos un aspecto que permite describirla como <i>comunitas</i>, pero esta aproximaci&oacute;n resulta quiz&aacute; demasiado laxa y, m&aacute;s que una definici&oacute;n, es un aplazamiento de la definici&oacute;n lo cual hace de <i>communitas </i>un objeto en suspenso.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El libro se&ntilde;ala, sin embargo, un ejemplo de <i>communitas, </i>un ejemplo relativamente cercano, relativamente universal aunque siempre renovado, que bien podr&iacute;a ilustrarnos sobre la formaci&oacute;n de un espacio liminoide y la experiencia de una temporalidad liminar. Me refiero a la procesi&oacute;n, motivo sobre el cual la autora vuelve reiteradamente pero que, y es de lamentar, parece no haber alcanzado en este libro un pleno desarrollo. La procesi&oacute;n ejemplifica el continuo paso del r&eacute;gimen de programaci&oacute;n al r&eacute;gimen de ajuste&#150;desajuste, la experiencia de la inestabilidad y la transformaci&oacute;n, del intercambio l&aacute;bil, de un tiempo fuera del tiempo, y de una espacialidad a la que no puede adjudic&aacute;rsele un espacio propio. Programada para ser un desplazamiento grupal con un punto de partida y un destino prefijados, la procesi&oacute;n va modificando, <i>sobre la marcha</i>, los modos de intercambio para preservar los lazos de la comunidad siempre amenazada por los azares del camino. La procesi&oacute;n avanza con un destino fijo pero ese avance nunca es lineal sino aleatorio y supone al mismo tiempo el alejamiento y la aproximaci&oacute;n. La procesi&oacute;n es un desplazamiento que debe reprogramarse con el fin de responder a las incertidumbres, las deserciones y los extrav&iacute;os mediante estrategias que tienen por objetivo la recuperaci&oacute;n de un proyecto inicial que para cumplirse necesita reinventarse sin descanso. El desplazamiento, el caminar sonamb&uacute;lico de los miembros de la procesi&oacute;n termina convirti&eacute;ndose en una experiencia de lo liminar&#150;liminoide: un espacio temporalizado, un tiempo espacializado siempre perdi&eacute;ndose y siempre recuper&aacute;ndose.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las procesiones, los largos viajes se vuelven una lucha contra el azar y contra la amenaza del extrav&iacute;o o la p&eacute;rdida. Ello a su vez nos lleva a pensar que todo apartamiento, voluntario o accidental, de las previsiones y pr&aacute;cticas de uso conducen a esta experiencia de una incertidumbre y al ensayo de respuestas destinadas a superar o mitigar la incertidumbre. A este respecto, la literatura de ficci&oacute;n en gran parte se alimenta de tal tipo de experiencias. Pienso, por ejemplo, en "La Autopista del Sur", el magistral relato de Julio Cort&aacute;zar donde se describe el desconcierto al que deben sobreponerse los afectados por un gigantesco embotellamiento que inmoviliza a los innumerables paseantes que regresan a Par&iacute;s en la tarde de un domingo de verano. El relato focaliza, dentro de la interminable fila, una parcela de coches cuyos tripulantes se ven precisados a convertirse en una suerte de comunidad inestable que debe atender a los requerimientos que la demora va creando: satisfacci&oacute;n del tedio de la espera, satisfacci&oacute;n de las necesidades de proveerse de agua y alimentos, de conseguir abrigo para pasar la noche, necesidad, m&aacute;s adelante, de cuidar a quienes se enferman, de sobreponerse a la primera muerte, de hacer lugar al primer nacimiento. Cada tanto la fila avanza algunos metros y este corto desplazamiento ocasiona una nueva ubicaci&oacute;n de los coches en el espacio, nuevas vecindades e inesperados distanciamientos. El tiempo fluye de un modo para el cual los relojes de los automovilistas no han sido programados y en consecuencia esos relojes son in&uacute;tiles porque el tiempo es ahora una dimensi&oacute;n extra&ntilde;a y reacia a toda medici&oacute;n o c&aacute;lculo. Todo el tiempo la improvisada comunidad debe programar respuestas, todo el tiempo alg&uacute;n coche y sus habitantes desparecen del horizonte de la siempre renovada comunidad y reaparece m&aacute;s tarde, en otro desplazamiento, o es reemplazado por un nuevo coche que ingresa al horizonte comunitario, hay un continuo paso del orden al desorden y de nuevo al orden, un orden circunstancial en el que sin embargo se improvisan relaciones, intercambios, se desarrollan afectos, solidaridades y desconfianzas, el tiempo se espacializa, se mide por unidades y transformaciones meteorol&oacute;gicas: es la noche, es el fr&iacute;o, es la lluvia o la nieve y nadie alcanza a saber en qu&eacute; d&iacute;a del calendario est&aacute; instalado. Es, creo, este relato una magn&iacute;fica ilustraci&oacute;n de la liminaridad, de un tiempo subjuntivo, de oscuridad, en el cual los automovilistas deben reorientarse; y una ilustraci&oacute;n tambi&eacute;n de las trasformaciones de una proto&#150;estructura liminoide.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Podemos deducir, entonces, que todo evento catastr&oacute;fico derivado de una interrupci&oacute;n artificial de las programaciones o de accidentes naturales introducen m&aacute;s o menos bruscamente a los miembros de una sociedad en una experiencia liminar&#150;liminoide en la que se crea una <i>communitas </i>con el fin de responder a la transformaci&oacute;n del horizonte de vida. Para aludir a una experiencia que a todos nos es pr&oacute;xima y en todos nosotros ha dejado huella, el terremoto que sacudi&oacute; a la ciudad de M&eacute;xico en 1985 cre&oacute; formas de intercambio y respuestas activas y despert&oacute; situaciones afectivas, solidaridades, sentimientos y recursos morales no previstos. En el caso de ese terremoto que tuvo como respuesta espont&aacute;nea la creaci&oacute;n de una <i>communitas</i>, como en el de las cat&aacute;strofes naturales en general, vimos c&oacute;mo el nuevo espacio u horizonte de vida deb&iacute;a reprogramarse continuamente en una b&uacute;squeda de la supervivencia. En el caso del relato de Cort&aacute;zar los protagonistas organizan una <i>communitas </i>con el fin de preservarse para restaurar, en el menor tiempo y con la menor p&eacute;rdida posibles, sus h&aacute;bitos cotidianos. La <i>communitas </i>promueve la inestabilidad en todo los niveles. La inestabilidad, aquello contra lo cual se debe luchar, es al mismo tiempo lo que demanda, pero tambi&eacute;n y sobre todo permite, las reprogramaciones que al cabo significan la posibilidad de una refundaci&oacute;n de la vida.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estos espacios liminoides la comunidad se pone en juego puesto que lo liminoide ser&aacute; esencialmente eso: un espacio de juego. En tanto la liminaridad es una de las dos "formas de antiestructura" y "lo liminoide pertenece a la proto&#150;estructura" no podr&iacute;a haber lo liminar ni lo liminoide sin juego, en este caso sin juego con la estructura. La noci&oacute;n de juego es, como se puede ver, otra de las nociones centrales de la investigaci&oacute;n que estamos comentando.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se dir&iacute;a que la palabra <i>juego </i>tiene una carga sem&aacute;ntica alimentada por contenidos que se desplazan y contradicen: significa a la vez el desajuste y el ajuste. Decimos que algo <i>juega </i>o <i>tiene juego </i>cuando est&aacute; desajustado en relaci&oacute;n con el conjunto del que forma parte o el ordenamiento social al que se supone deber&iacute;a responder. Una pieza mec&aacute;nica, por ejemplo la rueda de un auto, <i>tiene juego </i>cuando est&aacute; desajustada, se bambolea y amenaza con propagar la desestabilizaci&oacute;n a las piezas contiguas y progresivamente al conjunto en general; un estudiante <i>juega </i>en clase cuando en vez de concentrarse en su tarea ensaya conductas desestabilizadoras: se distrae, distrae a sus compa&ntilde;eros con movimientos o actitudes que tienden a relajar la adecuada disciplina y la adecuada distribuci&oacute;n de roles que una clase necesita para desarrollarse con &eacute;xito. Por el contrario, decimos que algo <i>hace juego </i>cuando se complementa, se combina y en definitiva se ajusta a otro elemento o a un conjunto estructurado. El juego, aqu&iacute;, es ajuste o completud: un juego de estampillas, de utensilios de cocina, un juego de pinceles o de herramientas suponen un conjunto completo de piezas confeccionadas para un determinado fin.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero acaso lo m&aacute;s caracter&iacute;stico del juego sea la puesta en relaci&oacute;n del azar con el disciplinado esfuerzo por dominarlo. Un bal&oacute;n disputado en una cancha siempre puede tomar una direcci&oacute;n y una velocidad inesperadas, las cartas que alguien distribuye sobre una mesa de juego son esperadas con la ansiedad o el temor propios del que no sabe si ser&aacute;n portadoras de n&uacute;meros fastos o nefastos: pero los jugadores est&aacute;n ah&iacute; para ejercer un control sobre el azar y aun reducirlo a un m&iacute;nimo posible. Un jugador es alguien que tiene el oficio o la pasi&oacute;n de enfrentarse al azar para mostrar o mostrarse que es capaz de dominarlo aplicando t&eacute;cnicas as&iacute; sean ilusorias, como cuando un apostador se concentra en los giros de la ruleta ensayando conjuros mentales que alguna otra vez le dieron buenos resultados y ahora repite, en plena tensi&oacute;n, apretando las manos o ajust&aacute;ndose a la silla de un determinado modo para conseguir que la veleidosa bolita termine deteni&eacute;ndose en el n&uacute;mero escogido. De tal modo, el juego es este vaiv&eacute;n entre la amenaza del desajuste o la p&eacute;rdida, que son efectos propios del azar, y la voluntad humana de conocer el secreto de sus esperadas&#150;inesperadas manifestaciones para someterlo a una regulaci&oacute;n siempre amenazada.<sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Ponerse en juego </i>no es entregarse a un puro azar sino enfrentarlo llevado por una esperanza, una necesidad o simplemente una pulsi&oacute;n que le indica a un sujeto que ha llegado el momento de verificar si finalmente podr&aacute; con &eacute;l (si conseguir&aacute; que al azar se ponga de su lado) o si sucumbir&aacute; como consecuencia de un acto de cualquier modo programado. Los que intervienen en las pr&aacute;cticas rituales de la Sierra Madre Occidental afrontan el tiempo de oscuridad, atraviesan un espacio de incertidumbre (se ponen en juego) porque de un modo o de otro esperan sobreponerse al azar y arribar a la otra orilla del tiempo, orilla en que el tiempo, precisamente ya librado del azar, puede ser refundado. Sin juego, esto es, sin riesgo, no es posible la transformaci&oacute;n.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">***</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo de este comentario hemos hablado con reiteraci&oacute;n del tiempo, pero nos quedan unas palabras por decir acerca de este tema que tiene en la investigaci&oacute;n un amplio tratamiento.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dar forma verbal a la experiencia del tiempo supone forzar el lenguaje, pues la gram&aacute;tica apenas si nos deja un resquicio para referirnos al tiempo como tiempo vivido. Por lo general, tratamos de acceder a la experiencia del tiempo mediante la narraci&oacute;n que no es sino la descripci&oacute;n de acontecimientos sucesivos, o mediante met&aacute;foras que son de cualquier modo locuciones descriptivas y por lo tanto espacializantes. La frase de Marc Chagall que Geist utiliza como ep&iacute;grafe del libro ("El tiempo es un r&iacute;o sin orillas") no deja de ser una imagen visual. El verbo, al menos el verbo en modo indicativo, no nombra el tiempo sino que describe la acci&oacute;n y eso lo explicaba Arist&oacute;teles diciendo que el verbo pone la acci&oacute;n "ante nuestros ojos". La duraci&oacute;n del tiempo tan s&oacute;lo se percibe en ciertas formas del adverbio y en el gerundio. Famosamente, Agust&iacute;n de Hipona, para responder a la pregunta: "&iquest;Qu&eacute; es el tiempo?", no encontraba en principio sino esta parad&oacute;jica respuesta: "Si no me lo preguntan lo s&eacute;, pero si me lo preguntan entonces no lo s&eacute;".<sup><a href="#notas">10</a></sup> No obstante, al cabo de su meditaci&oacute;n, Agust&iacute;n termina por afirmar que el tiempo "no es sino una distensi&oacute;n del esp&iacute;ritu" o "la impresi&oacute;n que producen las cosas al pasar". As&iacute;, pues, al tiempo no habr&iacute;a que buscarlo en las cosas sino en la atenci&oacute;n que pone en ellas el esp&iacute;ritu, atenci&oacute;n que la literatura expresa mejor que otras formas discursivas. A prop&oacute;sito de este tema, Antonio Machado dec&iacute;a &#151;antes de Heidegger&#151; que la poes&iacute;a pone la palabra en el tiempo, esto es, que muestra la atenci&oacute;n y transformaci&oacute;n del esp&iacute;ritu. De tal modo, el tiempo ser&iacute;a la transformaci&oacute;n en tanto captada por el esp&iacute;ritu o, dicho con una antigua palabra que mucho usaron los poetas, el tiempo ser&iacute;a la <i>mudanza </i>o, m&aacute;s exactamente, <i>la percepci&oacute;n de la mudanza</i>. Ahora bien, la mudanza s&oacute;lo puede ser percibida desde el modo subjuntivo pues se trata del modo en que se expresan las formas tensivas o las transformaciones del esp&iacute;ritu. Si esto es as&iacute;, el tiempo no podr&iacute;a ser vivido sino como liminaridad. Liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n ser&iacute;an entonces tres maneras de referirnos al mismo objeto.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La atenci&oacute;n puesta en la mudanza, por su parte, se realiza en la oscuridad y en el silencio. El silencio, recordemos, ese germen de la significaci&oacute;n tan vasto y tan concentrado como lo invisible, fue el tema al que, despu&eacute;s del libro que comentamos, Ingrid Geist se dedic&oacute;. No es nada raro este &uacute;ltimo inter&eacute;s por el silencio, inter&eacute;s que vino precedido por una inmersi&oacute;n en la <i>noche oscura del alma.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;De qu&eacute; habla, entonces, el libro de Ingrid Geist? &iquest;Cu&aacute;l es su tema de estudio? He aqu&iacute; que hemos pasado de las pr&aacute;cticas rituales en la Sierra Madre Occidental, a las experiencias de cierto teatro contempor&aacute;neo, a la formaci&oacute;n de <i>communitas </i>aqu&iacute; y all&aacute;, antes y ahora. Se trata de un objeto que se contrae y se expande, que continuamente se transforma y se desplaza bajo la mirada &#151;o como efecto de la mirada&#151; del investigador. Siempre desestructurado, siempre m&oacute;vil, siempre en otro lugar y en otro tiempo, este objeto no puede ser sino objeto de una antropolog&iacute;a negativa. Esta forma, tan sugestiva y tan reveladora, de la mirada antropol&oacute;gica es la que quiso para s&iacute;, afanosamente, Ingrid Geist. Se fue dej&aacute;ndonos un libro que atestigua el esfuerzo por construir esa dif&iacute;cil &#151;y ya imprescindible&#151; mirada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Agradecimientos</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Agradecemos a Dominique Bertolotti las traducciones al franc&eacute;s de los res&uacute;menes , y a Scout Hadley, las versiones en Ingl&eacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* T&iacute;tulo en frances: <b>L&acute;objet d&eacute;plac&eacute; (dans la m&eacute;moire intime, partag&eacute;e d&acute;Ingrid Geist)</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>** </sup>Dejo expresado mi reconocimiento a la generosidad de Ezequiel Ruiz Moras, coordinador de un libro de homenaje a Ingrid Geist que ser&aacute; publicado por la Universidad de Buenos Aires, quien me autoriz&oacute; a incluir este trabajo &#151;que yo dej&eacute; en sus manos&#151; en el presente n&uacute;mero de <i>T&oacute;picos del Seminario</i>. Obviamente, he debido realizar algunas adaptaciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1 </sup>Se trata de un bordado caracter&iacute;stico de la artesan&iacute;a huichol, hecho por Benita Mijares Carrillo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2 </sup>Editado por el INAH en 2005.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Eric Landowski, <i>Les interations risqu&eacute;es</i>, Pulim, Limoges, 2006.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9942085&pid=S1665-1200200800020000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Ver p. 37.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Ver nota 7.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6 </sup>Las tres citas est&aacute;n tomadas de I. Geist, <i>Liminaridad, tiempo y significaci&oacute;n</i>, <i>op. cit</i>., p. 127.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7 </sup><i>Ibid</i>., p. 134.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8 </sup><i>Los rituales del caos</i>, ERA, M&eacute;xico, 1995.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9942090&pid=S1665-1200200800020000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9 </sup>En la sentencia que da pie al m&aacute;s c&eacute;lebre poema de St&eacute;phane Mallarm&eacute;, "Una tirada de dados jam&aacute;s abolir&aacute; el azar" ("Un coup de d&eacute;s jamais n&rsquo;abolir&aacute; le hasard"), el poeta, pensando los t&eacute;rminos juego&#150;azar tambi&eacute;n como una oposici&oacute;n, parece ponerse m&aacute;s bien del lado de este &uacute;ltimo: el juego nunca podr&aacute; contra el azar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup><i> Confesiones</i>, Libro XI.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Landowski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les interations risquées]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Limoges ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pulim]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Los rituales del caos]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-name><![CDATA[ERA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
