<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-9176</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Iztapalapa. Revista de ciencias sociales y humanidades]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Iztapalapa. Rev. cienc. soc. humanid.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-9176</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, a través de la Unidad Iztapalapa, División de Ciencias Sociales y Humanidades]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-91762021000100155</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.28928/ri/902021/aot1/boyerh</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Lengua minor(iz)ada, lengua deseada: sobre las denominaciones identitarias de productos agroalimentarios en lengua occitana]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Minorized language, desired language: On the identity denominations of products agro-food in Occitan language]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Université Paul-Valéry Montpellier 3 Laboratoire DIPRALANG (EA 739) ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>France</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<volume>42</volume>
<numero>90</numero>
<fpage>155</fpage>
<lpage>177</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-91762021000100155&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-91762021000100155&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-91762021000100155&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen En esta contribución informamos y cuestionamos las nuevas prácticas escriturales del occitano en los campos del comercio y de la agroalimentación: el lenguaje dominado, minorizado, aparece allí bajo los auspicios de una escenificación de denominaciones de productos de consumo. Estos son usos (muy) minoritarios y relativamente recientes, pero su visibilidad es inversamente proporcional a su normalidad. Lo anterior muestra (pero, ¿en qué medida?) un fenómeno ya analizado por otro lado bajo la designación de commodification (mercantilización). Y a menudo dan testimonio de una creatividad singular. Lo que es paradójico es el surgimiento de tales microactos glotopolíticos (de identidad) relativos a una lengua cuya transmisión se ha interrumpido y cuyos usos sociales &#8220;normales&#8221; son casi inexistentes. Y esto, en una concurrencia sin precedentes entre la ortografía mistraliana y la escritura clásica de la langue d&#8217;oc.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract In this contribution, we report and question new scriptural practices of Occitan in the fields of trade and agribusiness: the dominated language, minus, appears under the auspices of a staging of denominations of consumer products. These are (very) minority and relatively recent uses, but their visibility is inversely proportional to their normality. They relate (but to what extent?) To a phenomenon analyzed elsewhere under the designation of &#8220;commodification&#8221;. And they often show a singular creativity. What is paradoxical is the emergence of such glottopolitic (identity) micro-acts concerning a language whose transmission has now been interrupted and whose &#8220;normal&#8221; social uses are almost non-existent. And this, in an unprecedented competition between Mistralian spelling and the classical writing of the langue d&#8217;oc.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[lengua minor(iz)ada]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[patrimonialización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[micro-actos glotopolíticos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[mercantilización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[occitano]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Language minor(is)ée]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[identity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[patrimonialisation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[micro-act glot-topolitique]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[merchandising]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Occitan]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Quand le «patois» était politiquement utile]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#8216;Le marché en quête d&#8217;identité&#8217;: L&#8217;évolution des dénominations identitaires des entreprises biterroises&#8221;,]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Béziers, ville occitane?]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>169-78</page-range><publisher-loc><![CDATA[Perpignan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Presses Universitaires de Perpignan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Langue, identité, médias : stratégie commerciale d&#8217;une entreprise galicienne dans les réseaux sociaux]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Djordjevic-Léonard]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yasri-Labrique]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Médias et plurilinguisme. La diversité à l&#8217;épreuve]]></source>
<year>2014</year>
<page-range>243-65</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions des Archives contemporaines]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Colonna]]></surname>
<given-names><![CDATA[Romain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[AUTO-ODI. La &#8220;haine de soi&#8221; en sociolinguistique]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Langues minoritaires en quête de dignité]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Henri]]></surname>
<given-names><![CDATA[Boyer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Occitan, patois, provençal... dans l&#8217;Enquête &#8216;Famille&#8217; de l&#8217;INSEE-INED]]></article-title>
<source><![CDATA[les dénominations de la langue d&#8217;oc&#8221;, Lengas]]></source>
<year>2004</year>
<numero>56</numero>
<issue>56</issue>
<page-range>301-18</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alén Garabato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les langues minoritaires/minorées à la conquête de &#8216;parts de marché&#8217;: questionnement général et premiers résultats du projet ECO-OC», Identités, conflits et interventions glottopolitiques]]></source>
<year>2018</year>
<publisher-loc><![CDATA[Limoges ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lambert-Lucas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barthes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mythologies]]></source>
<year>1957</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seuil (Collection Points)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bec]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La langue occitane]]></source>
<year>1963</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PUF]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[L&#8217;identité et la représentation]]></article-title>
<source><![CDATA[Actes de la recherche en sciences sociales]]></source>
<year>1980</year>
<volume>35</volume>
<page-range>63-72</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ce que parler veut dire]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fayard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Introuvable et polémique. L&#8217;Occitanie et la dénomination des entreprises: une préenquête]]></article-title>
<source><![CDATA[Amiras/Repères]]></source>
<year>1984</year>
<volume>7</volume>
<page-range>75-83</page-range><publisher-name><![CDATA[Edisud]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Argumenter en langue dominée: un programme textuel complexe]]></article-title>
<source><![CDATA[Lengas]]></source>
<year>1985</year>
<volume>18</volume>
<edition>II</edition>
<page-range>299-312</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Usages propagandistes de l&#8217;occitan écrit en contexte urbain (XIXe - XXe siècles)]]></article-title>
<source><![CDATA[Lengas]]></source>
<year>1989</year>
<volume>25</volume>
<page-range>163-80</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Langues en conflit]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Conflit d&#8217;usages, conflit d&#8217;images]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Plurilinguisme: &#8220;Contact&#8221; ou &#8220;conflit&#8221; de langues?]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>9-36</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Le stéréotypage ambivalent comme indicateur de conflit diglossique]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Stéréotypage, stéréotypes: fonctionnements ordinaires et mises en scène, T4. Langue(s), Discours]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>39-47</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Langue et identité. Sur le nationalisme linguistique]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>100</page-range><publisher-loc><![CDATA[Limoges ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lambert-Lucas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Que reste-t-il du francitan ?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hybrides linguistiques]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>235-55</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Identité (nationale), nationalisme linguistique et politique linguistique. Réflexions à partir de quelques situations contemporaines]]></article-title>
<source><![CDATA[Les Cahiers du GEPE]]></source>
<year>2016</year>
<volume>8</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Strasbourg ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Presses universitaires de Strasbourg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Faits et gestes d&#8217;identité en discours]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Les identitèmes: construction patrimoniale et célébration]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Berkaine]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[C]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dahou]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kis-Marck]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Roche dirs]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Construction/ déconstruction des identités linguistiques]]></source>
<year>2017</year>
<publisher-loc><![CDATA[Saint-Denis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Connaissances et Savoirs]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[L&#8217;occitan et le marché au XXIe siècle: une patrimonialisation dynamique ? Pratiques de nomination identitaire (commerciale) en Occitaine]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Puyol]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hommages à Christian Lagarde]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Presses Universitaires de Perpignan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Henri]]></surname>
<given-names><![CDATA[Boyer]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CARDY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hélène]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Localiser, identifier, valoriser]]></article-title>
<source><![CDATA[Les collectivités territoriales en quête d&#8217;identité, Mots. Les langages du politique]]></source>
<year>2011</year>
<volume>97</volume>
<page-range>5-13</page-range><publisher-loc><![CDATA[Lyon ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ENS Editions]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Colles]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Enseigner la langue-culture et les culturèmes]]></article-title>
<source><![CDATA[Québec français]]></source>
<year>2007</year>
<numero>146</numero>
<issue>146</issue>
<page-range>64-5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Colonna]]></surname>
<given-names><![CDATA[Romain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les paradoxes de la domination linguistique]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cuciuc]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Traduction culturelle : transfert de culturèmes]]></article-title>
<source><![CDATA[La Linguistique]]></source>
<year>2011</year>
<volume>47</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>137-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pietro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-François De]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Matthey]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marinette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Comme Suisses romands, on emploie déjà tellement de germanismes sans s&#8217;en rendre compte&#8230;]]></article-title>
<source><![CDATA[Cahiers de l&#8217;Institut de Linguistique de Louvain]]></source>
<year>1993</year>
<volume>19</volume>
<numero>3-4</numero>
<issue>3-4</issue>
<page-range>121-36</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Duchêne]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexandre]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Heller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Monica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language in Late Capitalism: Pride and Profit]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fournier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laurent Sébastien]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Dominique Crozat]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine Bernie-Boissard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chastagner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claude]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Patrimoine et désirs d&#8217;identité]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gardy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philippe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Les noms de l&#8217;occitan/nommer l&#8217;occitan]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gardy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philippe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dix siècles d&#8217;usages et d&#8217;images de l&#8217;occitan. Des Troubadours à l&#8217;Internet]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>43-60</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L&#8217;Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Labov]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociolinguistique]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Minuit]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lafont]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Contrôle d&#8217;identités]]></article-title>
<source><![CDATA[La Production d&#8217;identités]]></source>
<year>1986</year>
<page-range>5-18</page-range><publisher-loc><![CDATA[Montpellier ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Université Paul-Valéry-CNRS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lafont]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Un problème de culpabilité sociolinguistique: la diglossie franco-occitane]]></article-title>
<source><![CDATA[Langue française]]></source>
<year>1971</year>
<volume>9</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lafont]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Pour retrousser la diglossie]]></article-title>
<source><![CDATA[Lengas]]></source>
<year>1984</year>
<volume>15</volume>
<page-range>5-36</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lagarde]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Quelle identité linguistique à l&#8217;heure de la mondialisation ?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Crastes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fabienne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L&#8217;Étranger: altérité, altération, métissage]]></source>
<year>2017</year>
<page-range>95-105</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ajaccio ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Albiana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PAGE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert Le]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tabouret-Keller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andree]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Acts of Identity. Creole-Based Appproaches To Language And Ethnicity,]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lungu-Badea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Georgiana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Remarques sur le concept de culturème]]></article-title>
<source><![CDATA[Translationes]]></source>
<year>2009</year>
<volume>1</volume>
<page-range>15-78</page-range><publisher-loc><![CDATA[Timisoara ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editura Universitatii de Vest]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Luque Nadal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lucía]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Los culturemas: unidades lingüísticas, ideológicas o culturales?]]></article-title>
<source><![CDATA[Language Design]]></source>
<year>2009</year>
<volume>11</volume>
<page-range>93-120</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maingueneau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dominique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Les énoncés détachés dans la presse écrite. De la surassertion à l&#8217;aphorisation]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bonhomme]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lugrin]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interdiscours et intertextualité dans les médias]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>107-20</page-range><publisher-name><![CDATA[Institut de linguistique de l&#8217;Université de Neuchâtel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moïse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[L&#8217;économie mondialisée et le tourisme : un domaine à explorer pour la sociolinguistique francophone?]]></article-title>
<source><![CDATA[Mondes du Tourisme]]></source>
<year>2011</year>
<volume>4</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moïse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudine]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maclaughlin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mireille]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Roy]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[C]]></surname>
<given-names><![CDATA[White]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Le tourisme patrimonial: la commercialisation de l&#8217;identité franco-canadienne et ses enjeux langagiers]]></article-title>
<source><![CDATA[Langage et société]]></source>
<year>2006</year>
<volume>118</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Niculescu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexandre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Loyauté linguistique]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Goebl]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nelde]]></surname>
<given-names><![CDATA[P. H.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Stary]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wölck]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Linguistique de contact]]></source>
<year>1996</year>
<edition>1</edition>
<page-range>715-20</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Walter de Gruyter]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Robert-Demontrond]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philippe]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Joyau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anne]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bougeard-Delfosse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[La sphère marchande comme outils de résistance à la mondialisation: le cas du marché des colas]]></article-title>
<source><![CDATA[Management international]]></source>
<year>2010</year>
<volume>144</volume>
<page-range>55-68</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul-Louis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Fonction communicative et fonction symbolique de la langue, sur l&#8217;exemple du serbocroate: bosniaque, croate, serbe]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue des Études Slaves]]></source>
<year>1998</year>
<volume>LXX</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>27-37</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Varro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabrielle]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Compte-rendu de: Robert Le Page et Andrée Tabouret-Keller]]></article-title>
<source><![CDATA[Langage et Société]]></source>
<year>1988</year>
<volume>46</volume>
<page-range>81-6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weinreich]]></surname>
<given-names><![CDATA[Uriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Unilinguisme et multilinguisme]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Martinet]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le Langage, Encyclopédie de la Pleiade]]></source>
<year>1968</year>
<page-range>647-84</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weinreich]]></surname>
<given-names><![CDATA[Uriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Languages in Contact. Findings and Problems]]></source>
<year>1970</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Haya/París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Mouton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
