<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-2538</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Valenciana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Valenciana]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-2538</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guanajuato, Departamentos de Filosofía y de Letras Hispánicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-25382018000200217</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.15174/rv.v0i22.388</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Lengua(je)s, branding, e identidad en la Gran Cuba: Dreaming in Cuban de Cristina García]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Language(s), branding, and identity in the Greater Cuba: Cristina García&#8217;s Dreaming in Cuban]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aguiló Mora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisca]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidad de Columbia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>USA</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<volume>11</volume>
<numero>22</numero>
<fpage>217</fpage>
<lpage>257</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-25382018000200217&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-25382018000200217&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-25382018000200217&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen Las metáforas conceptuales de puentes, fronteras y otros espacios intermedios -las cuales forman lo que podríamos denominar &#8216;la ontología del guion&#8217;- prevalecen en las lecturas críticas de la producción artística de las hijas de la diáspora caribeña hispanófona en los EEUU. No obstante, en este artículo sostengo que las formas lingüísticas y los patrones discursivos que tienen lugar con frecuencia en estos textos no sugieren una carga de identidad lingüística ni el estado de hallarse entre lenguas y naciones, sino que crean una estética de la multiplicidad. A pesar de estar escritas mayoritariamente en inglés, estas obras se agrupan con una tradición literaria del Caribe hispanófono que cuestiona nociones estructuralistas de lengua e identidad, y perspectivas modernas de nación(alidad). En este artículo, expongo la necesidad de reconsiderar las conceptualizaciones de lengua y género en las construcciones de identidades locales, globales y posnacionales en la Gran Cuba. Analizo cómo escritoras como Cristina García (y Achy Obejas, entre otras) reinterpretan la lengua a través de cruces lingüísticos, formando así una comunidad grancaribeña de práctica literaria que cuestiona los límites discursivos de las definiciones tradicionales de &#8216;lo americano&#8217;, &#8216;lo cubano&#8217;, &#8216;lo caribeño&#8217; y &#8216;lo cubano-americano&#8217;. Por medio de su branding lingüístico y sus componentes temáticos, estas novelas desestabilizan los imaginarios nacionales y archivos culturales predominantes tanto en la isla caribeña como en los EEUU, a la vez que problematizan el rol históricamente silenciado de las mujeres (escritoras), con un claro propósito de adquisición de poder.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract The pervasive conceptual metaphors of bridges, borders and other in-between spaces -forming what we may call &#8216;the ontology of the hyphen&#8217;- have traditionally prevailed in the readings of the artistic production by the daughters of the Hispanophone Caribbean diaspora in the US. However, I maintain that the linguistic forms and discursive patterns evident in some of these texts are not suggestive of burden of linguistic identity or the state of being between languages and nations, but rather perform an aesthetics of multiplicity within their own right. Although written mostly in English, these works group together with a Hispanophone Caribbean literary tradition to fundamentally question traditional structuralist notions of language and identity, and Modern views of nationhood. In this article, I argue for a much-needed reconsideration of language and gender in the constructions of local, postnational, and global identities in the Gran Cuba. I explore the ways in which writers such as Cristina García (and Achy Obejas, among others) reinterpret language through practices of language crossing, thus creating a grancaribeña community of literary practice that contests the linguistic boundaries of US, US-Latina, US-Caribbean or Cuban discourses as traditionally defined. Through both their language branding and thematic components, these novels destabilize national imaginaries and cultural archives of both the US and the Caribbean island, problematizing the traditional silenced role of women, and women writers specifically, with a clear purpose of power acquisition.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[lengua]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[género]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[multiplicidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[guion]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Language]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Gender]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Identity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Multiplicity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Hyphen]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alberts]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heike]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Changes in Ethnic Solidarity in Cuban Miami]]></article-title>
<source><![CDATA[The Geographical Review]]></source>
<year>2005</year>
<numero>95</numero>
<issue>95</issue>
<page-range>231-48</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez-Borland]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cuban-American Literature of Exile: From Person to Persona]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Virginia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Virginia Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez-Borland]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Displacements and Autobiography in Cuban-American Fiction]]></article-title>
<source><![CDATA[World Literature Today]]></source>
<year>1994</year>
<volume>1</volume>
<numero>68</numero>
<issue>68</issue>
<page-range>43-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aparicio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frances R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[On Sub-versive Signifiers: US Latina/o Writers Tropicalize English]]></article-title>
<source><![CDATA[American Literature]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>795-801</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Appadurai]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arjun]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modernity al Large]]></source>
<year>1996</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Minnesota ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Minnesota Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Báez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Miami: donde el tiempo se detuvo. Revelaciones de Luis Ortega]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beaudrie]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sara M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fairclough]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Spanish as a Heritage Language in the United States: The State of the Field]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Georgetown ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Georgetown University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Behar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ruth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bridges to Cuba. Puentes a Cuba]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blommaert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Sociolinguistics of Globalization]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge UP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bloomfield]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leonard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Literate and Illiterate Speech]]></article-title>
<source><![CDATA[American Speech]]></source>
<year>1927</year>
<volume>10</volume>
<page-range>432-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carroll]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Paraesthetics: Foucault, Lyotard, Derrida]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Methuen]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Christian]]></surname>
<given-names><![CDATA[Karen S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[La lengua que se repite: Pushing the Boundaries of Cuban/American literature]]></article-title>
<source><![CDATA[Caribe: revista de cultura y literature]]></source>
<year>2010</year>
<volume>2</volume>
<page-range>17-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Davies]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Native Speaker: Myth and Reality]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Estados Unidos ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Multilingual Matters Ltd]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De la Torre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Lucha for Cuba. Religion and Politics on the Streets of Miami]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Del Rio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[One Island, Many Voices: Conversations with Cuban-American Writers]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Arizona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Arizona Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Derrida]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monolingualism of the Other, or, the Prosthesis of Origin]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[California ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Stanford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Duany]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Damián J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cámara Betancourt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Madeline]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Reconstructing Cubanness: Changing Discourses of National Identity on the Island and in the Diaspora During the Twentieth Century, en Cuba, the Elusive Nation: Interpretations of National Identity]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>17-42</page-range><publisher-loc><![CDATA[Tampa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press of Florida]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Felski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Doing Time: Feminist Theory and Postmodernist Culture]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[NYU Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Franco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The nation as imagined community]]></article-title>
<source><![CDATA[Cultural Politics]]></source>
<year>1997</year>
<numero>11</numero>
<issue>11</issue>
<page-range>130-40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fusco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Coco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[English is Broken Here: Notes on Cultural Fusion in the Americas]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[New Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dreaming in Cuban]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ballantine Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Lorca]]></surname>
<given-names><![CDATA[Federico]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Juego y teoría del duende]]></article-title>
<source><![CDATA[Litoral]]></source>
<year>2004</year>
<numero>238</numero>
<issue>238</issue>
<page-range>150-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glissant]]></surname>
<given-names><![CDATA[Édouard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poetics of Relation]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Michigan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grosjean]]></surname>
<given-names><![CDATA[François]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Boston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Monica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Bilingualism as Ideology and Practice]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Heller]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bilingualism: A Social Approach]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>1-22</page-range><publisher-loc><![CDATA[Basingstoke ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Palgrave Macmillan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hospital]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carolina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cuban American Writers: Los Atrevidos]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Princeton ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Ellas/Linden Lane Press/ Co-Works]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Irvine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith T.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language Ideology and Linguistic Differentiation, Linguistic Anthropology]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Stanford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Stanford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Klee]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carol]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lynch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El español en contacto con otras lenguas]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Georgetown University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Koike]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dale April]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Code switching in the bilingual Chicano narrative]]></article-title>
<source><![CDATA[Hispania]]></source>
<year>1987</year>
<page-range>148-54</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lauret]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language Migration in American Literature]]></source>
<year>2014</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York/Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bloomsbury Academic]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Luis]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dance Between Two Cultures: Latino Caribbean Literature Written in the United States]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nashville/Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vanderbilt University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lynch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Expression of cultural standing in Miami: Cuban Spanish discourse about Fidel Castro and Cuba]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>21-48</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lynch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Key Concepts for Theorizing Spanish as a Heritage]]></article-title>
<source><![CDATA[Spanish As a Heritage Language in the United States: The State of the Field]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>79-100</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lynch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Novelist Cristina García Reflects on Language and Bilingualism (Andrew Lynch Interviews)]]></source>
<year>2011</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lynch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Toward a Theory of Heritage Language Acquisition: Spanish in the United States]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>25-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Manzor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lillian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Más allá del guion. El teatro usanocubano]]></article-title>
<source><![CDATA[Teatro cubano actual]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>VII-XXI</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Alarcos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez-San Miguel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yolanda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Caribe Two Ways: Cultura de la migración en el Caribe insular hispánico]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Juan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Callejón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McAuliffe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Samantha L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Autoethnography and Garcia&#8217;s Dreaming in Cuban]]></article-title>
<source><![CDATA[Comparative Literature and Culture]]></source>
<year>2011</year>
<volume>4</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Obejas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Achy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aguas y otros cuentos]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Obejas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Achy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Days of Awe by Achy Obejas. Interview with Achy Obejas]]></article-title>
<source><![CDATA[The Jewish Reader]]></source>
<year>2002</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Obejas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Achy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mambo Memory]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Pennsylvania/San Francisco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cleis Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz Cofer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Silent Dancing: A Partial Remembrance of a Puerto Rican Childhood]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Houston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Arte Público Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Otheguy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Las piedras nerudianas se tiran al norte: Meditaciones lingüísticas sobre Nueva York]]></article-title>
<source><![CDATA[Insula: Revista de letras y ciencias humanas]]></source>
<year>2003</year>
<numero>679</numero>
<issue>679</issue>
<page-range>13-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pavlenko]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aneta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Bilingual Selves]]></article-title>
<source><![CDATA[Bilingual Education and Bilingualism]]></source>
<year>2006</year>
<numero>56</numero>
<issue>56</issue>
<page-range>1-33</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pavlenko]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aneta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Emotions and Multilingualism]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Firmat]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cincuenta lecciones de exilio y desexilio]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Miami ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Universal]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Firmat]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Life on the Hyphen: The Cuban-American Way]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Texas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Texas Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Firmat]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Next Year in Cuba: A Cubano&#8217;s Coming-of-Age in America]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anvhor Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Rosario]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vanessa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Introduction: Historical Context of Caribbean Latino Literature]]></article-title>
<source><![CDATA[Hispanic Caribbean Literature of Migration: Narratives of Displacement]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Palgrave ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Macmillan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ingrid]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Who, if Anyone, Is a Native Speaker]]></article-title>
<source><![CDATA[Anglistik: Mitteilungen des Verbandes Deutscher Anglisten]]></source>
<year>2001</year>
<volume>2</volume>
<page-range>109-21</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Stepick]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alex]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[City on the Edge: The Transformation of Miami]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Preziuso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marika]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Interview with Achy Obejas]]></article-title>
<source><![CDATA[Small Axe]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rampton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ben]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Crossing. Language and Ethnicity Among Adolescents]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York/Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Longman]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rampton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ben]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language Crossing and the Redefinition of Reality]]></article-title>
<source><![CDATA[Code-Switching in Conversation: Language, Interaction and Identity]]></source>
<year>2013</year>
<page-range>290-320</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rampton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ben]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Speech community]]></article-title>
<source><![CDATA[Society and Language Use]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>274-303</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rengel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patricia L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Essaying the Puerto Rican Nation: José Luis González, Luis Rafael Sánchez and Ana Lydia Vega]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madison ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Wisconsin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez-Mourelo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Belén]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Encounters in Exile: Themes in the Narrative of the Cuban Diaspora]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[España ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Aduana Vieja Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B58">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Santos Febres]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mayra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Translocal Papers: Gender and Nation in Contemporary Puerto Rican Literature]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cornell University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B59">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sebba]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Iconisation, Attribution and Branding in Orthography]]></article-title>
<source><![CDATA[Written Language &amp; Literacy]]></source>
<year>2015</year>
<volume>2</volume>
<page-range>208-27</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B60">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shibuya Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[Scott]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[A Conversation with Cristina García]]></article-title>
<source><![CDATA[Dreaming in Cuban]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>249-56</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ballantine Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B61">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Toribio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Almeida Jacqueline]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Convergence as an Optimization Strategy in Bilingual Speech: Evidence from Code-Switching]]></article-title>
<source><![CDATA[Bilingualism: Language and Cognition]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>165-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B62">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lourdes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[U. S. Latino/a Literature: Re-Creating America]]></article-title>
<source><![CDATA[ANQ]]></source>
<year>1997</year>
<volume>3</volume>
<page-range>47-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B63">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ween]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lori]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Translational Backformations: Authenticity and Language in Cuban America]]></article-title>
<source><![CDATA[Comparative Literature Studies]]></source>
<year>2003</year>
<volume>2</volume>
<page-range>127-41</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B64">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wenger]]></surname>
<given-names><![CDATA[Etienne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Communities of Practice: Learning, Meaning, and Identity]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B65">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yáñez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mirta]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bobes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marilyn]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estatuas de sal: Cuentistas cubanas contemporáneas: Panorama crítico (1959-1995)]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones UNIÓN/Unión de Escritores y Artistas de Cuba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B66">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yúdice]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[El asalto a la marginalidad]]></article-title>
<source><![CDATA[Hispamérica]]></source>
<year>1986</year>
<numero>15</numero>
<issue>15</issue>
<page-range>45-52</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B67">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zentella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Celia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Growing up Bilingual: Puerto Rican Children in New York]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Malden ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
