<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-2538</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Valenciana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Valenciana]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-2538</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guanajuato, Departamentos de Filosofía y de Letras Hispánicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-25382012000100004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La comunidad en cuestión: Un episodio de la historia moral del teatro, según Rousseau]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[de Mingo Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia Mª]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Sevilla  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Sevilla ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>9</numero>
<fpage>91</fpage>
<lpage>119</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-25382012000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-25382012000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-25382012000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El modelo de comunidad que diseña Rousseau, ya a partir de sus Discursos de la década de 1750, exigía que la propuesta ilustrada de D'Alembert para que hubiese un teatro estable en Ginebra fuese rechazada por Rousseau, con multitud de variados argumentos, en su Carta a D'Alembert sobre los espectáculos (1758), de una extraordinaria densidad historiográfica. Es necesario, sin embargo, no desatender lo esencial de la crítica de Rousseau, que él mismo embrolla, y situar la crítica al teatro en un terreno sobre todo simbólico, en tanto representa el arte sistemático de la simulación, la falsedad y el vivir disipadamente las vidas de otros, lo que apartaría a la persona y a la comunidad de la honestidad y sinceridad (autenticidad) que son imprescindibles a la transparencia como conditio sine qua non de la comunidad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Community's model designed by J.-J. Rousseau, already from his Discourses of the decade of 1750, demanded that the Enlightened proposal of D'Alembert so that there was a permanent theater in Geneva was rejected by Rousseau with many different arguments in his extraordinary dense (from a historiographical point of view) Letter to M. D'Alembert on spectacles (1758). It is necessary, nevertheless, not to disregard the essence of Rousseau's critique, which he itself complicates, and to place the critique to the Theatre in a mainly symbolic dimension, as the Theater represents the sistematic art of simulation, falsehood and living lives of others very carefreely. In this case, it would separate the Person and the Community from honesty and sincerity (authenticity), that are essentials to Transparency as conditio sine qua non of Community.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Rousseau]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[D'Alembert]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comunidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transparencia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[moral]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[teatro]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rousseau]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[D'Alembert]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Community]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Transparency]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Moral]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Theater]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La comunidad en cuesti&oacute;n. Un episodio de la historia moral del teatro, seg&uacute;n Rousseau</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Alicia M<sup>a</sup> de Mingo Rodr&iacute;guez</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad de Sevilla</i>.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El modelo de comunidad que dise&ntilde;a Rousseau, ya a partir de sus <i>Discursos</i> de la d&eacute;cada de 1750, exig&iacute;a que la propuesta ilustrada de D'Alembert para que hubiese un teatro estable en Ginebra fuese rechazada por Rousseau, con multitud de variados argumentos, en su <i>Carta a D'Alembert sobre los espect&aacute;culos</i> (1758), de una extraordinaria densidad historiogr&aacute;fica. Es necesario, sin embargo, no desatender lo esencial de la cr&iacute;tica de Rousseau, que &eacute;l mismo embrolla, y situar la cr&iacute;tica al teatro en un terreno sobre todo simb&oacute;lico, en tanto representa el arte sistem&aacute;tico de la simulaci&oacute;n, la falsedad y el vivir disipadamente las vidas de otros, lo que apartar&iacute;a a la persona y a la comunidad de la honestidad y sinceridad (autenticidad) que son imprescindibles a la transparencia como <i>conditio sine qua non</i> de la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Rousseau, D'Alembert, comunidad, transparencia, moral, teatro.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Community's model designed by J.&#45;J. Rousseau, already from his Discourses of the decade of 1750, demanded that the Enlightened proposal of D'Alembert so that there was a permanent theater in Geneva was rejected by Rousseau with many different arguments in his extraordinary dense (from a historiographical point of view) Letter to M. D'Alembert on spectacles (1758). It is necessary, nevertheless, not to disregard the essence of Rousseau's critique, which he itself complicates, and to place the critique to the Theatre in a mainly symbolic dimension, as the Theater represents the sistematic art of simulation, falsehood and living lives of others very carefreely. In this case, it would separate the Person and the Community from honesty and sincerity (authenticity), that are essentials to Transparency as conditio sine qua non of Community.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Rousseau, D'Alembert, Community, Transparency, Moral, Theater.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. El dilema de Ser y Parecer</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Oponerse al "esp&iacute;ritu de la &eacute;poca" no es una posibilidad al alcance de cualquiera, pues casi siempre comporta un coste demasiado alto para ser soportado por quien carece de suficiente convicci&oacute;n &iacute;ntima, muy bien pertrechada de argumentos, y sobrada entereza moral. Son muy pocos los capaces de mantenerse indemnes frente a los embates que convicci&oacute;n y entereza habr&aacute;n de sufrir, entre estos, ser tildado de marginal, loco o incluso mis&aacute;ntropo, como le ocurri&oacute; al propio Rousseau. Adem&aacute;s, el riesgo no s&oacute;lo ser&iacute;a exterior. Reducido a su propio aislamiento, a ser un "paseante solitario", se estar&iacute;a expuesto a caer, por mor de la "autenticidad", en una especie de cierre de la mente e incluso en un fanatismo alarmante. Algo de todo ello sab&iacute;a, desde luego, Jean&#45;Jacques Rousseau, y lo supo desde muy pronto, de inmediato que os&oacute; enfrentarse reiteradamente a un siglo tan &#45;en cierto modo&#45;fan&aacute;tico como el suyo, y sobradamente engalanado con su propio narcicismo. Los dos <i>Discursos</i> que escribi&oacute; para la Academia de Dijon en 1750 y 1754&#45;1755 (el <i>Discurso sobre las Ciencias y las Artes</i> y el <i>Discurso sobre el origen y los fundamentos de la desigualdad entre los hombres,</i> respectivamente) prueban que Rousseau no tem&iacute;a el enfrentamiento, aunque, como &eacute;l mismo habr&iacute;a de confesar, nunca crey&oacute; que llegara a tener que pagar tan elevado precio vital. En un siglo que enarbol&oacute; con entusiasmo la idea de progreso, Rousseau se neg&oacute; a admitir sin m&aacute;s que el desarrollo de las artes y de las ciencias llevase consigo, necesariamente, un progreso moral en los seres humanos. Y no carece de importancia, sin duda, que fuese una especie de tribunal moral (no social, ni cient&iacute;fico, ni revolucionario, etc.) el que en el caso del "aguafiestas" Rousseau hubiese de decidir sobre el progreso. Sus ideas eran tan "a la contra" que &#45;el episodio es bien conocido&#45; Voltaire le escribi&oacute; que tras leer su <i>Discurso</i> le entraban a uno ganas de ponerse a cuatro patas... <sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quiz&aacute;s el aspecto m&aacute;s definitivo en el breve ensayo que aqu&iacute; propongo sea &#45;a t&iacute;tulo de presentaci&oacute;n&#45; considerar en qu&eacute; medida no ya las artes y las ciencias, en general, sino espec&iacute;ficamente el teatro, en su necesario v&iacute;nculo con la comunidad, forzosamente ten&iacute;a que sucumbir en la estimativa russoniana, una vez fijado el horizonte de su cr&iacute;tica cultural, en la medida en que para Rousseau el teatro estimular&iacute;a, refin&aacute;ndola y prestigi&aacute;ndola con los oropeles de la alta cultura, una de las m&aacute;s perniciosas escisiones que podr&iacute;a sufrir la comunidad <i>verdadera.</i> Me referir&eacute; a ello en breve. En uno de los flancos de la cr&iacute;tica de Rousseau, sigue perfectamente vigente la censura tradicional a un teatro que no ofreciese en sus representaciones un panorama moral realmente edificante. En este sentido, la cr&iacute;tica de Rousseau no es novedosa. Tampoco lo es por lo que se refiere al modo en que, con desprecio y m&uacute;ltiples recelos, Rousseau prosigue el ataque com&uacute;n a la vida licenciosa de los actores, en la que ve alzarse un ejemplo muy pernicioso para la sociedad en su conjunto.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Creo, entonces, que es m&aacute;s interesante otra posibilidad cr&iacute;tica. En concordancia con su &eacute;poca (mediados del XVIII), y ya como <i>prerrom&aacute;ntico,</i> Rousseau es muy sensible a la problem&aacute;tica de la subjetividad y, no menos, a la de una comunidad que tendr&iacute;a que encontrar su propio camino de expresi&oacute;n, honestidad y unidad, justo en la medida en que pudiese conjurar la amenaza de una mascarada individual y/o colectiva. Para eso se har&iacute;a necesario &#45;pensaba Rousseau&#45; desactivar el excesivo prestigio concedido al teatro. La comunidad es <i>comunidad de personas,</i> y es preciso preservar una base o fondo de autenticidad, en primer lugar, simb&oacute;licamente. Mientras que quienes preconizaban los valores m&aacute;s aparentemente positivos del teatro (en la <i>Carta</i> ser&iacute;an D'Alembert y, al fondo, Voltaire) valoraban su potencial moral y social edificante, pues ser&iacute;a capaz de transmitir valores y convertir a los espectadores en m&aacute;s sabios y refinados, m&aacute;s solidarios y humanos, Rousseau, sin embargo, se desv&iacute;a hacia una cuesti&oacute;n mucho m&aacute;s formal, relativa a la alienaci&oacute;n del ser personal y, a resultas de ello, de la comunidad. En definitiva, se trataba de la grave escisi&oacute;n entre <i>ser</i> y <i>parecer,</i> en la medida en que &eacute;ste fuese capaz de engullir a aqu&eacute;l <i>(Cfr.</i> Starobinski, 1983: 11 y ss.) y generar un aut&eacute;ntico culto a las apariencias, lo que redundar&iacute;a en una enorme incertidumbre en las relaciones sociales y en una desconfianza adornada de buenos modales, e incluso una especie de peligrosa distorsi&oacute;n en el ser personal. El "escenario de pesadilla" de Rousseau &#45;si se pudiera formular en estos t&eacute;rminos&#45; tiene forma de preguntas como: &iquest;qu&eacute; ocurrir&iacute;a si la figura humana y profesional del actor, haciendo gala de su <i>m&aacute;scara,</i> se convirtiese en modelo a imitar? &iquest;Y si la m&aacute;scara no fuese s&oacute;lo un medio externo, sino que acabara por ocupar la zona de verdad e interioridad reservada a la persona?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <i>Carta</i> que escribe Rousseau a D'Alembert cobra sentido en tanto podamos comprender c&oacute;mo todos los fantasmas se concentran, para Rousseau, en la idea diab&oacute;lica de un teatro <i>estable,</i> es decir, a disposici&oacute;n continua de la comunidad. &iquest;C&oacute;mo pod&iacute;a estar de acuerdo &eacute;l, que ya en 1750, ocho antes, en el primero de sus <i>discursos</i> hab&iacute;a criticado duramente la capacidad de los seres humanos (y especialmente los de su siglo) para el cultivo de las apariencias y la mascarada? &iquest;C&oacute;mo pod&iacute;a estar de acuerdo &eacute;l, que llegaba a defender una rusticidad bien avenida con la naturalidad que pudiese actuar como cortafuegos contra la artificialidad de las apariencias falsas y, digamos, meramente "corteses" (con toda su parafernalia: la "continencia exterior", la "decencia", el "civismo" uniformizador, la "conveniencia")? &iquest;C&oacute;mo podr&iacute;a afianzarse la virtud en medio de una gran mascarada, de modo que la pose "exterior" de las costumbres dejase de responder a la naturalidad del "interior", torn&aacute;ndose todos los conciudadanos impenetrables y desconfiados unos para otros, y en un escenario de posible enga&ntilde;o y traici&oacute;n de todos contra todos? En efecto, ya en su <i>Discurso</i> de 1750 Rousseau se hab&iacute;a lamentado de que</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">nadie se atreve ya a parecer lo que es y, en esta perpetua compulsi&oacute;n, los hombres que forman este reba&ntilde;o que se llama sociedad, puestos en las mismas circunstancias, har&iacute;an siempre las mismas cosas si motivos m&aacute;s poderosos no se lo impidiesen. Nunca se sabr&aacute; bien con qui&eacute;n se negocia &#91;...&#93;</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iexcl;Qu&eacute; cortejo de vicios no acompa&ntilde;ar&aacute; esta incertidumbre! No m&aacute;s amistades sinceras, m&aacute;s verdadera estima, m&aacute;s confianza fundada. Las sospechas, las sombras, los temores, la frialdad, la reserva, el odio, la traici&oacute;n se ocultar&aacute;n sin cesar bajo ese velo uniforme y p&eacute;rfido del civismo, bajo esa urbanidad tan alabada que debemos a las luces de nuestro siglo (Rousseau, 1977: 41).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si ya la sociedad potencia esa corrupci&oacute;n del ser por el parecer, el problema a&ntilde;adido que plantean las artes es que ofrecen medios ingeniosos y artificios abundantes para refinar dicha corrupci&oacute;n. Si un habitante de continentes lejanos quisiera conocernos a partir de lo que parecemos, dice Rousseau, nos conocer&iacute;a justamente por lo contrario de lo que en verdad somos (Rousseau, 1977: 42&#45;43). A mediados del XVIII, el ataque al <i>glamour</i> y rutilancia de <i>les lumi&eacute;res</i> estaba servido. Y Rousseau, en verdad, no estaba solo en semejante empresa. &iquest;No edita, en 1782, Pierre Choderlos de Laclos, con gran &eacute;xito, <i>Les liaisons dangereuses?</i> &iquest;Valmont y la perspicaz y maquiav&eacute;lica marquesa de Merteuil no apoyaban la feroz cr&iacute;tica russoniana? En realidad, el malestar proced&iacute;a desde la &eacute;poca de Moliere. Como recuerda Starobinski,</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">en 1748 el tema de la falsedad de las apariencias no tiene nada de original. En el teatro, en la iglesia, en las novelas, en los peri&oacute;dicos, cada uno a su modo, denuncia los falsos pretextos, las convenciones, las hipocres&iacute;as, las m&aacute;scaras. En el vocabulario de la pol&eacute;mica y de la s&aacute;tira no hay t&eacute;rminos que aparezcan m&aacute;s a menudo que <i>descubrir</i> y <i>desenmascarar.</i> El <i>Tartuffe</i> ha sido le&iacute;do una y otra vez. El p&eacute;rfido, el "vil adulador" y el brib&oacute;n disfrazado se encuentran en todas las comedias y en todas las tragedias. En el desenlace de una intriga bien llevada, hacen falta traidores ocultos. Rousseau (Jean&#45;Baptiste) permanecer&aacute; en la memoria de los hombres por haber escrito: "Cae la m&aacute;scara, el hombre queda / Y el h&eacute;roe se desvanece" (Starobinski, 1983: 12).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A quien desde el principio de su trayectoria como pensador, con treinta y ocho a&ntilde;os, tanto empe&ntilde;o hab&iacute;a puesto en el desenmascaramiento no pod&iacute;a serle indiferente que se quisiera: <i>1)</i> entronizar simb&oacute;licamente, no s&oacute;lo realmente &#45;aunque Rousseau no lo dice con tanta claridad&#45; el teatro como arte por antonomasia que, a su juicio, practica, aplaude y consagra la mascarada; pretendiendo, adem&aacute;s, <i>2)</i> convertirlo en santo, se&ntilde;a y emblema del prestigio, formaci&oacute;n y "altura" de Ginebra; y <i>3)</i> aduciendo argumentos falaces, ingenuos (D'Alembert) y claramente "interesados", como piensa Rousseau que son los argumentos esgrimidos por D'Alembert, tras los que se ocultar&iacute;a sobre todo Voltaire, a la saz&oacute;n vecino de Ginebra desde 1755 (Gouhier, 1983: 111 y ss.), donde se hab&iacute;a refugiado despu&eacute;s de salir huyendo de Alemania y ante la imposibilidad de ser acogido en Francia. La pol&eacute;mica estaba servida. La <i>Carta</i> va a mostrar toda la bater&iacute;a de argumentos, algunos m&aacute;s razonables que otros, que Rousseau va a esgrimir contra el teatro y a favor de su Ginebra. Si en esa defensa hubiera que sostener con entereza una posici&oacute;n que hoy, en alg&uacute;n sentido, llamar&iacute;amos <i>contracultural,</i> no era precisamente a Jean&#45;Jacques Rousseau a quien habr&iacute;a de importarle; por el contrario, le complacer&iacute;a.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. La <i>Carta a D 'Alembert sobre los espect&aacute;culos</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La circunstancia concreta era &eacute;sta: en noviembre de 1757 hab&iacute;a aparecido en el volumen II de la <i>Enciclopedie</i> un art&iacute;culo de D'Alembert sobre Ginebra (D'Alembert, 1967), en el que recomendaba la presencia de una compa&ntilde;&iacute;a estable de teatro para la ciudad. Seg&uacute;n su argumentaci&oacute;n, los ginebrinos rechazaban los espect&aacute;culos no como tales ni en general, sino porque tem&iacute;an la disipaci&oacute;n y el libertinaje que los comediantes acabar&iacute;an por expandir entre la juventud. D'Alembert, sin embargo, pensaba que ello podr&iacute;a remediarse con leyes severas sobre las costumbres de dichos comediantes, de modo que Ginebra podr&iacute;a tener su teatro estable. As&iacute;, "las representaciones teatrales formar&iacute;an el gusto de los ciudadanos, d&aacute;ndoles fineza de tacto y una delicadeza de sentimiento que es muy dif&iacute;cil alcanzar sin ese recurso" (D'Alembert, 1967: 417). Segu&iacute;a criticando D'Alembert el prejuicio "b&aacute;rbaro" acerca del envilecimiento propio de los actores (tan necesarios al progreso y al sost&eacute;n de las artes), que habr&iacute;a contribuido al desarreglo que se les reprochaba, pues los actores &#45;argumentaba&#45; pretenden indemnizar con placeres la estima que se les niega. Sin embargo, era posible encontrar una soluci&oacute;n a este problema, pudi&eacute;ndose convertir la <i>troupe</i> de actores de la compa&ntilde;&iacute;a estable de Ginebra en la mejor de Europa, atrayendo el teatro a nuevos visitantes. Ginebra dejar&iacute;a de ser la ciudad triste que los franceses consideraban que era (D'Alembert, 1967: 418) para convertirse en una ciudad para disfrutar de placeres honestos. Dej&aacute;ndose llevar por el entusiasmo, D'Alembert pensaba que Ginebra podr&iacute;a, incluso, encabezar esta nueva revoluci&oacute;n del teatro y servir de modelo a otras ciudades europeas. Sin ser objeto de anatema, a los actores ya no se les excomulgar&iacute;a ni se les tratar&iacute;a con desprecio. De este modo, "una peque&ntilde;a rep&uacute;blica tendr&iacute;a la gloria de haber reformado a Europa sobre este tema, m&aacute;s importante quiz&aacute;s de lo que se piensa" (D'Alembert, 1967: 418).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rousseau, sin embargo, hab&iacute;a sido informado por Diderot del contenido de esta propuesta, y estaba ansioso por leer el art&iacute;culo de D'Alembert. &Eacute;ste deber&iacute;a haberse figurado que, ciertamente, para el ciudadano Rousseau por supuesto que "el tema" era m&aacute;s importante de lo que podr&iacute;a creerse (&iexcl;mucho m&aacute;s, incluso, que para el aburrido &#45;en Ginebra&#45; Voltaire!), y que no estar&iacute;a dispuesto a pasarlo por alto. Para &eacute;l no se trataba de un asunto "art&iacute;stico".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante todo, era <i>su</i> Ginebra la que estaba en juego, su ciudad &#45;la de su infancia<sup><a href="#notas">2</a></sup>&#45; la que se expon&iacute;a nada m&aacute;s y nada menos que casi a perder su alma. Tal es el tono dram&aacute;tico de la cr&iacute;tica russoniana. Ni deb&iacute;a haber semejante compa&ntilde;&iacute;a estable ni, mucho menos a&uacute;n, hab&iacute;a de elegirse a Ginebra como "conejillo de indias" para arriesgados experimentos culturales... Ni qu&eacute; decir de que el propio D'Alembert, cuando ley&oacute; la extensa <i>Carta</i> de Rousseau, se vio obligado a responderle (D'Alembert, 1967: 432&#45;458).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En principio, la <i>Carta a D Alembert sobre los espect&aacute;culos</i> podr&iacute;a ser tenida por un escrito menor o muy "circunstancial" del autor de los <i>Discursos, La Nueva Heloise,</i> el <i>Emilio</i> o <i>El contrato social,</i> entre otras obras destacadas &#45;aunque, seg&uacute;n el propio Rousseau, hab&iacute;a sido uno de los escritos que m&aacute;s le hab&iacute;a complacido escribir&#45;.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, prosiguiendo la l&iacute;nea cr&iacute;tica abierta por los <i>Discursos,</i> la <i>Carta</i> ofrece interesantes posibilidades de cara no ya s&oacute;lo a valorar las ideas del fil&oacute;sofo ginebrino, su atrevido radicalismo y su acendrado punto de vista, en ocasiones hipercr&iacute;tico, sino tambi&eacute;n lo que ser&iacute;a un episodio notable de lo que podr&iacute;amos considerar la <i>historia moral</i> del teatro, y, en general, del panorama cultural de la Ilustraci&oacute;n en una de sus zonas esquivas, turbias, dudosas y autocr&iacute;ticas, m&aacute;s numerosas de lo que se piensa en ocasiones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin duda, la <i>Carta a D 'Alembert</i> de Rousseau presenta una extraordinaria complejidad en sus posibles lecturas, no ya s&oacute;lo por la densidad textual e historiogr&aacute;fica de la misma, sino tambi&eacute;n por los diversos frentes que aborda en ella, articulando arriesgadamente reflexi&oacute;n y pol&eacute;mica. Habr&iacute;a que valorar detalladamente, as&iacute; pues, la circunstancia de todos los implicados, que eran numerosos.<sup><a href="#notas">4</a></sup> D'Alembert representaba s&oacute;lo el m&aacute;s inmediato de los interlocutores. Respecto a Voltaire, se podr&iacute;a sospechar si no ya del odio, s&iacute; tal vez de los celos y, con total seguridad, del temor que podr&iacute;a haber infundido a Rousseau su presencia en Ginebra (Gouhier, 1983).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comprender&iacute;amos mejor la <i>Carta,</i> como documento hist&oacute;rico, si sali&eacute;semos de los argumentos mismos (a los que, sin embargo, ya lo aviso, habremos de atenernos aqu&iacute;), orient&aacute;ndonos m&aacute;s hermen&eacute;uticamente a la circunstancia. No es de extra&ntilde;ar, a pesar de todo, que a la vista de la riqueza historiogr&aacute;fica, los comentarios genuinamente filos&oacute;ficos sobre el contenido de la <i>Lettre</i> no abunden en la bibliograf&iacute;a secundaria. Sin embargo, es necesario acercarse al texto de Rousseau con el &aacute;nimo de dejarse instruir por la pol&eacute;mica que le obsesionaba, atravesando el marasmo de opiniones y observaciones de Rousseau de escaso valor filos&oacute;fico aunque s&iacute;, quiz&aacute;s, de relevancia erudita. Y, por supuesto, remontando las "ocurrencias" de un Rousseau a cuya sensatez parece que, por momentos, el aislamiento de la sociedad y su propio fanatismo le estuviesen pasando alguna factura. Advierto ya que me dirijo en este art&iacute;culo a Rousseau con el &aacute;nimo de "simpatizar" hasta donde nos fuese posible con su estilo de cr&iacute;tica cultural, en la medida en que hoy Rousseau ser&iacute;a un ejemplo de osad&iacute;a cr&iacute;tica y de "resistencia" respecto a un tema crucial, <i>personalista</i> para m&aacute;s se&ntilde;as, del que estimo que no deber&iacute;amos prescindir. Hay que expurgar la <i>Carta</i> desde nuestra contemporaneidad dejando a un lado lo pintoresco de algunas de las opiniones relativas, por ejemplo, a las actrices y el amor, o a la defensa a ultranza de la rusticidad, hoy apenas aprovechables, de un Rousseau que parece utilizar la carta a modo de ejercicio de cura psicoterap&eacute;utica contra Par&iacute;s y sus frivolidades.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. El teatro bajo sospecha</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No intentar&eacute; resumir aqu&iacute;, desde luego, el contenido de la <i>Carta.</i> Quisiera m&aacute;s bien destacar s&oacute;lo algunas de las objeciones esgrimidas por Rousseau contra la propuesta de un teatro y compa&ntilde;&iacute;a estables para Ginebra. No se entender&iacute;a la <i>Carta</i> si no se valorase en su justa proporci&oacute;n, y al nivel de importancia que Rousseau concede a esta cuesti&oacute;n, en qu&eacute; medida para &eacute;ste uno de los primeros males de una comunidad, y quiz&aacute;s su principal veneno, es la ocultaci&oacute;n o la no transparencia, junto con la incertidumbre y desconfianza que generan. Se entiende perfectamente, entonces, que Rousseau apenas pudiese soportar que el teatro, como arte por antonomasia de la simulaci&oacute;n, el disfraz y la mascarada, ocupase un lugar destacado en una ciudad como Ginebra, y que sospechase que tras la propuesta de D'Alembert se hallara la sombra de Voltaire, defensor de una cultura "mundana" de la que s&oacute;lo cabr&iacute;a esperar, finalmente, que sirviera indirectamente de acicate y casi justificaci&oacute;n a la <i>relajaci&oacute;n</i> moral, cuando no a la corrupci&oacute;n de las costumbres, verdadera bestia negra del programa moral y social russoniano. Sin embargo, no debemos olvidar que no se trata &uacute;nicamente de lo que se representa sobre el escenario, por m&aacute;s que &eacute;ste sea un asunto de enorme importancia. Mucho mayor es la relevancia simb&oacute;lica del teatro en lo que tiene de inseparable de la comunidad. Cuando Rousseau dice que el teatro a&iacute;sla a los espectadores, en realidad no se explica con suficiente claridad (ni D'Alembert, en la <i>Carta</i> que le escribe, le comprende). No es lo decisivo que cuando se asiste al teatro cada uno se sit&uacute;e de cara a la escena, ignorando a quien tiene sentado a su lado. &Eacute;sta es una cuesti&oacute;n menor. En primer lugar, Rousseau contrapone el teatro con un tipo de espect&aacute;culos, o m&aacute;s bien de reuniones sociales, clubes y fiestas populares, en los que la relaci&oacute;n cara a cara y f&iacute;sica, interpersonal, es clara. En estas reuniones, la gente se conoce e interact&uacute;a. En el teatro no ocurre de este modo; en la lectura, tampoco, en tanto que se trata de una actividad b&aacute;sicamente solitaria. Sin embargo, en el teatro la gente se congrega, se re&uacute;ne. para aislarse de inmediato. Sin duda, Rousseau nada pod&iacute;a saber de otras posibilidades, como el cine. No. No es eso lo verdaderamente importante, sino que el "aislamiento" coincide con el placer del olvido y la disipaci&oacute;n de la comunidad real y efectiva, siendo &eacute;sta la que, sin embargo, debe ser permanentemente cuidada y prestigiada. Nosotros, nuestra realidad, nuestros problemas. Apelar, como hace D'Alembert, al aislamiento del autor no tiene sentido, porque no es a ese aislamiento al que se refiere Rousseau, ni tampoco lo tiene el hacer referencia a la "comunidad" de la <i>Humanidad</i> que el teatro puede conseguir poner en escena, porque no se trata tanto de esa Humanidad. Lo que dec&iacute;a D'Alembert es que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De todos nuestros placeres, el del espect&aacute;culo es el que nos relaciona m&aacute;s con los otros hombres, por la imagen que nos presenta de la vida humana y por las impresiones que nos ofrece y nos deja. Un poeta en su entusiasmo, un ge&oacute;metra en sus profundas meditaciones est&aacute;n m&aacute;s aislados de lo que se est&aacute; en el teatro. Pero por m&aacute;s que los placeres de la escena nos hicieran perder por un momento el recuerdo de nuestros semejantes, &iquest;no es &eacute;se el efecto natural de la ocupaci&oacute;n que nos fija, de toda diversi&oacute;n que nos transporta? &iquest;Cu&aacute;ntos momentos hay en la vida en los que el hombre m&aacute;s virtuoso olvida a sus compatriotas y a sus amigos sin por ello amarlos menos? Y vos, incluso, se&ntilde;or, &iquest;no habr&iacute;a renunciado a vivir con los vuestros para poder dedicaros a pensar? (1967&#45;2: 437)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, como digo, no se trataba del autor ni de la humanidad, sino de "nosotros". Es eso lo que est&aacute; en juego: la comunidad, protestar&iacute;a Rousseau con una alarma que hoy apenas alcanzar&iacute;amos a comprender. Lo decisivo es la implicaci&oacute;n interpersonal real, y lo que reiteradamente tem&iacute;a Rousseau es que el exceso de esa diversi&oacute;n "virtual" del teatro trajese consigo, inevitablemente, el olvido o menosprecio de las otras diversiones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el fondo, toda la <i>Carta</i> est&aacute; recorrida por una impresi&oacute;n general de la que se desprende la fina conciencia de Rousseau respecto a la fragilidad y vulnerabilidad de las personas y la comunidad. El problema con el teatro no es separable, en Rousseau, de sus temores m&aacute;s &iacute;ntimos y de sus propios fantasmas. Retengamos por un momento, por ejemplo, el tratamiento extenso que hace de <i>El mis&aacute;ntropo,</i> de Moliere (Rousseau, 1994: 43&#45;51). &iexcl;C&oacute;mo soportar la visi&oacute;n de toda una comunidad, y la conciencia de esta comunidad respecto a s&iacute; misma, vi&eacute;ndose como espectadora, contemplando en escena el inmoralmente irrisorio espect&aacute;culo de Alceste, es decir, el "mis&aacute;ntropo" de Moliere, vilipendiado y burlado por ser honesto, veraz, antihip&oacute;crita...! &iquest;No ser&iacute;a descabellado, incluso aberrante, convocar a la comunidad, so pretexto de su formaci&oacute;n, para que se le haga re&iacute;r (Rousseau, 1994: 51, 53, 55) contemplando a un hombre virtuoso cuyo pecado es ser cr&iacute;tico con su entorno social? Rousseau desconf&iacute;a tanto del teatro, que lo asocia mucho m&aacute;s al divertimento que a la enmienda cr&iacute;tica y moral. No, no se trata de que el teatro promueva la insociabilidad. Lo importante es el tiempo de la comunidad y que no se malgaste. porque no olvidemos, por cierto, que lo que estaba en discusi&oacute;n no era que hubiese representaciones teatrales espor&aacute;dicas en Ginebra, sino una compa&ntilde;&iacute;a de teatro estable. En el pensamiento de Rousseau, oscilando extra&ntilde;amente en muchas ocasiones entre lo hura&ntilde;o y lo sociable,<sup><a href="#notas">5</a></sup> la comunidad no tiene tiempo que perder y debe evitar las ocasiones (tentadoras) de disipaci&oacute;n fuera de su propia verdad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rousseau se explaya en su <i>Carta,</i> y acomete argumentos (de tipo social, econ&oacute;mico, etc.) contra la propuesta de D'Alembert que con frecuencia distraen enormemente de lo que &#45;a mi juicio&#45;debe ser realmente pensado. Muchos de sus razonamientos nos parecer&aacute;n hoy un tanto &#45;o muy&#45; extra&ntilde;os, y algunos extravagantes, cuando no, incluso &#45;no creo ser exagerada&#45;, descabellados. No se trata &#45;o eso ser&iacute;a lo menos relevante&#45; de la vida disoluta de los actores y actrices (tema al que Rousseau en su <i>Carta</i> y D'Alembert en la que env&iacute;a a Rousseau dedican mucha atenci&oacute;n, pues es un lugar com&uacute;n tradicional); tampoco se trata &#45;siquiera en el fondo, aun cuando esta cuesti&oacute;n es mucho m&aacute;s significativa&#45; del contenido censurable de lo representado en la escena, cuando lejos de resultar edificante para la comunidad, hace el efecto de ser anti&#45;ejemplarizante. Si bien es esto importante, no es lo m&aacute;s importante. Lo decisivo transcurre en un nivel m&aacute;s sintom&aacute;tico y simb&oacute;lico y &#45;si se me permite&#45; virtual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que resulta intolerable para Rousseau (y creo que ser&iacute;a esto lo que &eacute;l mismo finalmente dejar&iacute;a en pie si hubiera de resumir extremadamente su carta) es la facilidad con la que el teatro favorece la disipaci&oacute;n y enmascaramiento de la comunidad y del ser personal. &iquest;No podr&iacute;a sospecharse de que si la comunidad tomase como modelo al teatro y a los actores (pero no como personas reales y concretas, sino la cualidad misma, la idiosincrasia de una profesi&oacute;n que se arraiga como posibilidad en la condici&oacute;n humana) se ir&iacute;a prestigiando progresivamente el arte en el que &eacute;stos son expertos: la falsedad como juego de las apariencias? Para Rousseau est&aacute; claro:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;En qu&eacute; consiste el talento del comediante? Es el arte de fingir, de revestirse de un car&aacute;cter distinto al suyo, de parecer diferente a como se es, de apasionarse a sangre fr&iacute;a, de decir algo distinto de lo que se piensa con tanta naturalidad como si se pensara de verdad y, en fin, de olvidar su propio lugar a fuerza de ocupar el de otros &iquest;Qu&eacute; profesi&oacute;n es la de comediante? Es un oficio en el que el comediante se da en representaci&oacute;n por dinero, se somete a las ignominias y afrentas cuyo derecho a hacerle se compra, y pone p&uacute;blicamente en venta su persona &#91;...&#93;. En el fondo, &iquest;qu&eacute; idea saca el comediante de su estado? Una mezcla de bajeza, falsedad, orgullo rid&iacute;culo e indigno envilecimiento que le hacen propio para toda suerte de personajes, salvo el m&aacute;s noble de todos, el del hombre que deja.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo s&eacute; que el papel de comediante no es el de un brib&oacute;n que quiera imponerse; que no pretende que se le tome efectivamente por la persona que representa, ni que se le crea afectado por las pasiones que imita. Adem&aacute;s, al dar esa imitaci&oacute;n como lo que es, la vuelve inocente por completo; por eso no le acuso precisamente de ser enga&ntilde;oso, sino de cultivar como &uacute;nico oficio el talento de enga&ntilde;ar a los hombres, as&iacute; como de ejercitarse en h&aacute;bitos que, no siendo inocentes m&aacute;s que en el teatro, no sirven en ninguna otra parte sino para hacer el mal &#91;...&#93; Los comediantes tienen que se m&aacute;s virtuosos que los dem&aacute;s hombres, si no, son m&aacute;s corrompidos.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El orador y el predicador &#45;podr&aacute; dec&iacute;rseme tambi&eacute;n&#45; se exhiben lo mismo que el comediante. La diferencia es muy grande. Cuando el orador se muestra, es para hablar y no para dar un espect&aacute;culo. No se representa m&aacute;s que a s&iacute; mismo, no desempe&ntilde;a m&aacute;s que su propio papel, no habla sino en su nombre, no dice o no debe decir m&aacute;s que lo que piensa y, al ser el hombre y el personaje uno mismo, est&aacute; en su sitio, se encuentra en el caso de cualquier otro ciudadano que cumple las funciones de su estado. Pero un comediante en el escenario, al exponer unos sentimientos distintos de los suyos, al no decir m&aacute;s que lo que se le obliga a decir, al representar a menudo un ser quim&eacute;rico, se anonada, por decirlo as&iacute;, se anula con su h&eacute;roe, y en este olvido del hombre, si de &eacute;l queda algo, es para ser juguete de los espectadores (1994: 99&#45;101).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A rengl&oacute;n seguido, Rousseau la emprende &#45;si se me permite decirlo as&iacute;&#45; con las mujeres/actrices. Dej&eacute;moslo, pues es suficiente lo que se nos ha dicho en el texto anterior. Estaba "previsto" el rechazo roussoniano hacia el teatro. Lo decisivo no es ya el <i>modo de vida</i> de actores y actrices (la casu&iacute;stica ser&iacute;a enorme), sino el <i>modelo de vida</i> de su profesi&oacute;n, de su cotidiano quehacer. Como ha reconocido David Marshall, el verdadero tema de la <i>Carta</i> no es nada relativo al teatro en cuanto arte, sino la moralidad de los ciudadanos de Ginebra. Yo a&ntilde;adir&iacute;a: el psiquismo de esos ciudadanos. Lo peligroso es la proliferaci&oacute;n, el contagio del teatro como modelo, y que la propia ciudad se convierta en una especie de enorme teatro, es decir, que la ciudad se torne un espect&aacute;culo y pierda su "realidad", convirti&eacute;ndose en un Par&iacute;s en peque&ntilde;o. Dice Marshall:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que est&aacute; en juego en la <i>Carta</i> a D'Alembert no es tanto la presencia de un teatro en Ginebra cuanto la posibilidad de Ginebra como teatro. &#91;...&#93; El Teatro amenazar&iacute;a con transformar a Ginebra en Par&iacute;s, para que pasara de ser una versi&oacute;n moderna del estado de naturaleza a ser una sociedad teatral en la que no s&oacute;lo los actores, sino todos los ciudadanos ser&iacute;an condenados a existir en la relaci&oacute;n con los dem&aacute;s. El Teatro se producir&iacute;a fuera del escenario dibujando espectadores en pose teatral y promocionando el teatro la internalizaci&oacute;n en la conciencia individual de las relaciones teatrales que, a juicio de Rousseau, caracterizan a la vida social (Marshall, 1988: 141&#45;142, <i>apud.</i> Day, 1997: 148). (La idea original procede de Sennet, 2011).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; pues, Rousseau no pod&iacute;a soportar ni el prestigio del teatro, arte sistem&aacute;tico de la simulaci&oacute;n, ni su potencial proyecci&oacute;n prestigiosa en la comunidad. &Eacute;sta requiere sobre todo de "realidad", de trabajo y utilidad, de cotidianeidad y concentraci&oacute;n, de honestidad y convivencia real, cara a cara... Por eso, en la &uacute;ltima parte de la <i>Carta,</i> Rousseau acomete con enorme soltura y elocuencia (pero no es tal nuestro tema) toda una defensa de los otros espect&aacute;culos, aquellos en los que la comunidad se involucra verdaderamente y, <i>en comunidad,</i> la comunidad se suelta, se libera y se familiariza con sus propios miembros, incluso se "desfoga" popularmente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Y la novela? Se puede preguntar, desde luego, por su diferencia del teatro. Respecto a la psicolog&iacute;a del lector, &iquest;no es cierto que tambi&eacute;n se disipa en la irrealidad y compartiendo vidas de otros seres humanos? Efectivamente. Pero la diferencia estriba en que el pueblo no se re&uacute;ne para aislarse y leer novelas, que ya es un acto m&aacute;s privado, pero s&iacute; se re&uacute;ne para ir al teatro. La comunidad se hace visible para apartarse de la realidad y de su realidad. Y, por otra parte, cuando escribe su obra, &iquest;no es cierto que el autor teatral, m&aacute;s que el novelista, ya prefigura a la comunidad como su receptor? Pero no se trata de esto &uacute;nicamente. Como recuerda P. L. Day,</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bossuet sugiere que "el espect&aacute;culo" es m&aacute;s peligroso que "la lectura", lo que es muy importante de cara a comprender el ataque de Rousseau contra el Teatro. Bossuet sostiene que "los espect&aacute;culos" prestan una inmediatez visceral al proceso de ser&#45;espectador muy adecuado para inspirar pasiones peligrosas en la audiencia, mientras que la lectura es una actividad solitaria, que permite al lector reflexionar adecuadamente sobre lo que se est&aacute; leyendo. El lector es mucho menos probable que se vea afectado negativamente por lo que lee que por lo que ve realizado en el escenario, especialmente a la luz del hecho de que el acto de ir al teatro es una experiencia colectiva, en la que, seg&uacute;n Bossuet, los espectadores son azotados en un frenes&iacute; por los aplausos emotivos de otros. Esta postura, aunque sumamente discutible, sigue en la sociedad moderna tambi&eacute;n con respeto a los efectos de televisi&oacute;n y pel&iacute;culas, cuyos efectos, positivos o negativos, son m&aacute;s inmediatos y viscerales (Marshall, 1988: 141&#45;142, <i>apud.</i> Day, 1997: 147).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La visceralidad podr&aacute; llegar hasta la complicidad, y es en esta "auto&#45;alienaci&oacute;n" (Marshall, 1988: 145) donde se torna m&aacute;s peligrosa la escena. En efecto, dice Rousseau:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dig&aacute;moslo sin rodeos: &iquest;Qui&eacute;n de nosotros est&aacute; tan seguro de s&iacute; como para soportar la representaci&oacute;n de semejante comedia sin ir de a medias en las cosas que all&iacute; se interpretan? &iquest;Qui&eacute;n no estar&iacute;a un poco molesto si el ratero fuera sorprendido o si fracasara en el intento? &iquest;Qui&eacute;n no se hace por un momento ratero tambi&eacute;n al interesarse por &eacute;l, pues, interesarse por alguien, qu&eacute; es sino ponerse en su lugar? &iexcl;Hermosa instrucci&oacute;n para la juventud aquella en la que los hombres hechos y derechos tienen dificultades para defenderse contra la seducci&oacute;n del vicio! &iquest;Significa esto que nunca ser&aacute; l&iacute;cito exponer en el teatro acciones censurables? No; pero la verdad es que, para saber colocar a un brib&oacute;n en el escenario, es preciso un autor bien decente (1994: 57&#45;58).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El drama del teatro no es otro, en suma, que el de la comunidad y el de la persona, en la medida en que en el teatro pueden compendiarse algunos de los fantasmas (como el de la deshonestidad, la mascarada, la hipocres&iacute;a, etc.) que tanto obsesionaron a un Rousseau que cre&iacute;a fervientemente en que una comunidad s&oacute;lo pod&iacute;a aposentarse sobre la transparencia y la convivencia cotidiana y efectiva de sus integrantes.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. Drama del teatro, drama de la persona</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pierre Burgelin ten&iacute;a raz&oacute;n al decir que "Rousseau se postula como el ap&oacute;stol de la sinceridad absoluta" (1978: 297). Realmente estaba obsesionado no ya con el teatro como arte, cuanto con su s&iacute;mbolo y su m&aacute;s &iacute;ntima verdad: la m&aacute;scara. Es en esta orientaci&oacute;n en la que creo que ser&iacute;a necesario rastrear la pista genuina y definitiva para rescatar en nuestra actualidad la problem&aacute;tica russoniana del teatro. En tal sentido, no creo que fuese poco interesante una aproximaci&oacute;n a la inquietud de Rousseau a partir del magn&iacute;fico filme de Ingmar Bergman <i>Persona</i> (1966). No se trata de que sea un filme espec&iacute;fica y expl&iacute;citamente "russoniano", sino que, de hecho, la problem&aacute;tica de la persona en Rousseau es tan intensa, en el contexto general de la cr&iacute;tica cultural de la simulaci&oacute;n y el "enmascaramiento", que coincide con planteamientos radicales de Bergman (cuyo conocimiento del mundo teatral era, como es bien sabido, enorme). En realidad, debo confesar que la primera motivaci&oacute;n para acercarme a la cr&iacute;tica russoniana al teatro, como se presenta en la <i>Carta,</i> fue justamente el filme de Bergman,<sup><a href="#notas">6</a></sup> porque uno de los dos personajes protagonistas, el interpretado por Liv Ullman &#45;a saber: Elisabet Vogler&#45; representa a una conocida actriz que en cierto momento, durante una representaci&oacute;n de <i>Electra,</i> interrumpe su actuaci&oacute;n y rompe a re&iacute;r para, finalmente, enmudecer. A consecuencia de su total enmudecimiento es ingresada para recibir tratamiento psiqui&aacute;trico. El otro personaje protagonista de la pel&iacute;cula corresponde a Alma, la cuidadora que le asignan, interpretado por Bibi Andersson. En el transcurso del filme, pronto la doctora que atiende a Vogler comprende que su enmudecimiento es voluntario y que, por tanto, no est&aacute; propiamente "enferma". Creo que, en lo esencial, Bergman quiere mostrar a una actriz que se ha quedado "sin alma" debido a que, por su profesi&oacute;n, ha tenido que representar incesantemente las vidas de otros, fingiendo y simulando de continuo. El primer encuentro cr&iacute;tico tiene lugar cuando la enfermera (que manifiesta a Vogler su admiraci&oacute;n por los actores y el mundo del teatro) le conecta la radio y una voz, en una emisi&oacute;n radiof&oacute;nica, dice: "&iquest;Qu&eacute; sabes t&uacute; de compasi&oacute;n? &iquest;Qu&eacute; sabes t&uacute;?", a lo que Vogler reaccciona primero con risas y luego con ira, apagando la radio. En otra escena, a trav&eacute;s del televisor, Vogler se asusta de la crudeza y crueldad de la realidad del mundo (Guerra del Vietnam)<sup><a href="#notas">7</a></sup> &#45;como queri&eacute;ndosenos dar a entender que el oficio de actriz est&aacute; muy alejado de esa realidad&#45;. En otro momento, la enfermera, con el consentimiento de Vogler, comienza a leer una carta donde &eacute;sta se refiere a asuntos &iacute;ntimos hasta que, muy perturbada, le impide que prosiga la lectura. El encuentro de la actriz con una doctora, al final de lo que se entiende habr&iacute;a sido su breve estancia en el hospital, es muy significativo; la doctora le dice:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Crees que no lo entiendo? El sue&ntilde;o imposible de ser. No de parecer, sino de ser. Consciente en cada momento, vigilante. Al mismo tiempo, el sentimiento de v&eacute;rtigo y el deseo constante de, al menos, estar expuesta, de ser analizada, diseccionada, quiz&aacute;s incluso aniquilada. Cada palabra, una mentira; cada gesto, una falsedad; cada sonrisa, una mueca. &iquest;Suicidarte? &iexcl;Oh, no! Eso es horrible. T&uacute; no har&iacute;as eso. Pero puedes quedarte inm&oacute;vil y en silencio. Por lo menos as&iacute; no mientes. Puedes encerrarte en ti misma, aislarte. As&iacute; no tendr&aacute;s que desempe&ntilde;ar roles ni poner caras ni falsos gestos. Piensas. Pero, &iquest;ves? La realidad es atravesada, tu escondite no es herm&eacute;tico. La vida se cuela por todas partes.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Enferma y cuidadora se retiran a una casa de playa, donde viven solitaria y serenamente, en compa&ntilde;&iacute;a mutua, aunque Vogler sigue sin decir nada. Alma es pura naturalidad, efusividad, entusiasmo y bondad jovial. En cierto momento, le hace saber a Vogler que ella (Alma) ve la vida como un concentrarse firmemente en fines estables: "Imag&iacute;nate toda tu vida dedicada a algo &#45;le dice a Vogler&#45;. Quiero decir, creyendo en algo, cumpliendo algo, creyendo que tu vida tiene un prop&oacute;sito. A m&iacute; me gustan las cosas as&iacute;". Alma est&aacute; preocupada por las experiencias reales, no puramente banales por ficticias (est&aacute; de m&aacute;s decir que esta firmeza y concentraci&oacute;n &#45;por lo dem&aacute;s, tan decisivos en el esquema antropol&oacute;gico y moral de Rousseau&#45; no ser&iacute;an propios de un actor o actriz, tal como los representa Rousseau). Sin embargo, llega el momento m&aacute;s intenso de intimidad del di&aacute;logo (minutos 25&#45;32, aproximadamente), en el que Alma cuenta a Vogler un episodio especialmente escabroso de su vida sexual. Acaba llorando y lament&aacute;ndose de las incoherencias de la vida y por el hecho de ser dos personas a la vez: "&iquest;Puedes ser una y la misma persona a un tiempo? Quiero decir: &iquest;yo era dos personas?", se pregunta Alma, mientras que Vogler, a su lado, la mira con curiosidad, condescendencia y un leve asomo de ternura. A la ma&ntilde;ana siguiente, Alma le muestra la admiraci&oacute;n que sienta por ella, y le dice: "Creo que me podr&iacute;a convertir en ti, si hiciera un verdadero esfuerzo. Quiero decir por dentro. T&uacute; podr&iacute;as convertirte en m&iacute; as&iacute;, sin m&aacute;s. Aunque tu alma ser&iacute;a mucho m&aacute;s grande. Rebosar&iacute;a por todas partes". Pocas escenas m&aacute;s adelante se observa que Vogler se va recuperando, lo que se muestra en su inter&eacute;s por fotograf&iacute;ar la pedregosa playa que hay junto a la casa en que habitan. Vogler es muy "objetivadora". El momento de ruptura entre las dos mujeres surge cuando Vogler escribe una carta a su doctora, en la ciudad, en la que se muestra complacida y dice divertirse observando a Alma, de la que cuenta, a grandes trazos, la an&eacute;cdota de su vida sexual. Indiscreta, Alma lee la hiriente e indiscreta carta de Vogler. Posteriormente le reprochar&aacute; a Vogler el que, habi&eacute;ndose ella, Alma, sincerado, haya seguido sumida en su mutismo. Finalmente, le hace dar un grito de exclamaci&oacute;n, cuando la amenaza con arrojarle agua hirviendo. La situaci&oacute;n de ruptura, que Bergman filma magistralmente, es en torno al minuto cuarenta y cuatro.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Debe ser as&iacute;? &#91;dice Alma&#93;. &iquest;Es realmente importante no mentir, hablar con un tono de voz verdadero? &iquest;Se puede vivir sin hablar libremente? Mentir, huir y eludir las cosas. &iquest;No es mejor dejarse llevar y ser perezoso y descuidado, falso? Quiz&aacute;s ser&iacute;as un poco mejor si te permitieses ser lo que eres. No, t&uacute; no lo entiendes. No entiendes lo que estoy diciendo. Eres inaccesible. Dijeron que estabas mentalmente sana, pero tu locura es la peor. Act&uacute;as como si estuvieras sana. Lo haces tan bien que todos te creen. Todos excepto yo, porque yo s&eacute; lo podrida que est&aacute;s.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alma se arrepiente de lo que acaba de decir a Vogler, quien adopta una posici&oacute;n de poder, como si la hubiese ofendido. Alma le pide encarecidamente perd&oacute;n, pero Vogler se muestra <i>despiadada.</i> Aparece el esposo de Vogler, que es ciego, y Alma hace el papel de ser Vogler, que har&aacute; de "gu&iacute;a" de Alma en su fingimiento. Bergman utilizar&aacute;, en adelante, con gran frecuencia y eficacia enormes primeros planos, sobre todo de Vogler, en los que se muestra la dureza de su rostro/<i>'m&aacute;scara.</i> Cuando Alma ya no lo soporte m&aacute;s dir&aacute; que se averg&uuml;enza, y m&aacute;s: "&iexcl;Estoy fr&iacute;a, podrida e indiferente! Todo son mentiras e imitaciones. &iexcl;Todo!". Adelante, llegamos a conocer el secreto de Vogler. En el caso de Alma, abort&oacute; a ra&iacute;z de aquella aventura sexual juvenil a que antes me refer&iacute;, pero no se vio obligada a ser una "mala madre". De hecho, se siente arrepentida. El caso de Vogler fue diferente. Actu&oacute; <i>como si</i> pudiera ser y fuese una buena madre, pero tras varios intentos de abortar, su hijo naci&oacute;, gan&aacute;ndose el odio de su madre porque, adem&aacute;s, su amor al teatro le hac&iacute;a muy dif&iacute;cil compaginarlo con las exigencias de la maternidad. Quiso que su hijo muriese, pero, en lugar de eso, el ni&ntilde;o quer&iacute;a cada vez m&aacute;s a su madre. En una escena ya casi final, tremendamente dram&aacute;tica, Vogler muerde a Alma en la mu&ntilde;eca, como si quisiera chuparle la sangre, a lo que responde Alma con sucesivas bofetadas, porque antes ha dejado claro, en la gran rivalidad que se ha abierto entre las dos mujeres, que ella, Alma, no quer&iacute;a ser como Vogler. Bergman deja un final abierto en el que lo &uacute;nico cierto es la ruptura de la comunidad y amistad de las dos mujeres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Creo que un argumento como &eacute;ste nos impide olvidar el nivel de preocupaci&oacute;n que Rousseau sent&iacute;a no ya por el teatro, sino por lo que quiz&aacute;s tendr&iacute;a &eacute;l mismo a bien denominar la "teatralidad de la persona y de la comunidad", y no como si se tratase de un juego, sino como una posibilidad tremendamente inquietante. El teatro es s&oacute;lo la punta de <i>iceberg</i> de un asunto mucho m&aacute;s grave, como es esa suerte de alienaci&oacute;n, frialdad, indiferencia, dominio del parecer sobre el ser que los comediantes profesionalizan. potenciando una tendencia humana ya demasiado com&uacute;n como para prestigiarla irresponsablemente, <i>atizando</i> la decadencia cultural de los valores, de acuerdo con el punto de vista de Rousseau.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. El sue&ntilde;o de la transparencia se torna pesadilla</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tenemos muchos m&aacute;s recursos en nuestra tradici&oacute;n cultural para asumir cr&iacute;ticamente la relaci&oacute;n entre ser y parecer que para concederle alegremente nuestro benepl&aacute;cito. La posici&oacute;n contracultural russoniana conecta con algo que se parece a una fantasmagorizaci&oacute;n del teatro tal que &eacute;ste concentrar&iacute;a en s&iacute;, adorn&aacute;ndola, prestigi&aacute;ndola, haci&eacute;ndola compartible, la energ&iacute;a maligna de la victoria del parecer sobre el ser. Cualquiera que conociese a Rousseau, s&oacute;lo a partir de sus <i>Discursos,</i> habr&iacute;a sabido predecir perfectamente su reacci&oacute;n. En todo caso &#45;y en tal sentido quisiera avanzar&#45; habr&iacute;a sido interesante confrontar al pensador con la posibilidad de una radicalizaci&oacute;n en la sociedad de lo contrario de la mascarada teatral comunitaria, es decir, con una sociedad en la que las vidas y, casi se dir&iacute;a que los pensamientos, fuesen transparentes... Es en los mejores sue&ntilde;os de Rousseau, m&aacute;s que en sus pesadillas, donde aparece el ideal de la transparencia. Y sin embargo, &iquest;no se arriesga su "humanismo de la transparencia" por mor de una enorme ingenuidad, al concebir la transparencia bajo los ideales de la sinceridad y de la comunidad &#45;justamente a mediados del XVIII&#45;, y no bajo los modelos del poder y del espect&aacute;culo? Rousseau confiaba tanto en la transparencia, que no tem&iacute;a la visibilidad de ciertos malos comportamientos, &iexcl;con tal de que no se ocultasen!,<sup><a href="#notas">8</a></sup> e incluso llegaba a defender el cotilleo, por una exigencia de presi&oacute;n social.<sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal es nuestra pregunta, casi final: &iquest;en qu&eacute; t&eacute;rminos habr&iacute;a podido redactar Jean&#45;Jacques Rousseau, hoy, una nueva <i>Carta sobre los espect&aacute;culos,</i> dirigida a los mil y un medios de comunicaci&oacute;n que nos envuelven? M&aacute;s concretamente, &iquest;qu&eacute; opini&oacute;n le habr&iacute;a merecido, ya que se hab&iacute;a mostrado tan favorable a la transparencia, el espect&aacute;culo de personas exhibiendo en p&uacute;blico &#45;lo diremos con una expresi&oacute;n muy castellana&#45; sus "trapos sucios", sus vidas denigradas, degradadas o desdichadas, y que se les pagase por ello, sirviendo de entretenimiento a un "personal" al que hay que hacer re&iacute;r y "empatizar" a toda costa? &iquest;No podr&iacute;a culminar de este modo, con bombo y platillo, no menos que truculentamente, y completamente deformada, aquella aspiraci&oacute;n russoniana de la transparencia &#45;por el intermedio, l&oacute;gicamente, del Gran Hermano orwelliano&#45;? Y en otro sentido, &iquest;no tendr&iacute;a raz&oacute;n Richard Sennet al mostrar hasta qu&eacute; punto la transparencia puede convertirse en destructiva?<sup><a href="#notas">10</a></sup> Para Rousseau todo fue desde el principio muy claro (quiz&aacute;s demasiado claro):</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si hubiese podido escoger el lugar de mi nacimiento, hubiese escogido una sociedad de una anchura limitada por la extensi&oacute;n de las facultades humanas, es decir, por la posibilidad de ser bien gobernados &#91;...&#93;; un Estado en el que todos los particulares se conociesen entre s&iacute; y ni las maniobras del vicio ni la modestia de la virtud hubiesen podido ocultarse a las miradas y al juicio del p&uacute;blico, y en el cual esa dulce costumbre de verse y conocerse convirtiese el amor a la patria en amor a los ciudadanos, mejor que en amor de la tierra (Rousseau, 1977: 128).<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rousseau replicar&iacute;a que un gran mal (como el de los <i>reality</i> y <i>talk&#45;shows)</i> no quitar&iacute;a un &aacute;pice del otro mal, el del teatro. Responder&iacute;a que, en cierto modo, en estos espect&aacute;culos se enarbola la antihipocres&iacute;a, la honestidad... aunque sean pagadas (Mingo, 2011&#45;b)<sup><a href="#notas">12</a></sup> y a costa del desprestigio de, al menos, ciertos miembros de la comunidad, a los que se podr&iacute;a utilizar para un ejemplar escarnio p&uacute;blico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, la cr&iacute;tica a esta pr&aacute;ctica de la transparencia no podr&iacute;a ir en dem&eacute;rito de su valor general, aunque s&iacute; servir&iacute;a para controlar sus malversaciones y abusos. Como dije antes, a Rousseau no le parec&iacute;a mal el cotilleo (Rousseau, 1994: 132&#45;133) ni esa transparencia propia de una comunidad peque&ntilde;a en la que todos saben de todos porque el vivir a la vista de todos se ha convertido en pr&aacute;ctica cotidiana. Aunque se alimenten del no vivir cada uno su propia vida, sin embargo, esta suave "alienaci&oacute;n" hace que se refuercen los lazos de la comunidad como &#45;solemos decir&#45; "patio de vecinos". Las "cotorras" cumplen este papel un tanto "sucio", escasamente digno, pero necesario de hecho. Eso s&iacute;, es imprescindible que no haya mentira ni difamaci&oacute;n (lo que Rousseau considera que es el caso, trat&aacute;ndose de las mujeres/cotorras ginebrinas de su &eacute;poca). &iquest;Por qu&eacute;, as&iacute; pues, no le importaba a Rousseau el cotilleo, en lo que tiene de estar pendientes de los asuntos de los otros, y s&iacute; el teatro? Porque el primero hace comunidad de forma muy intensa, concentradamente, con una intensidad que incluso puede llegar a ser insoportable, adem&aacute;s de ser un apoyo importante para el poder que la misma comunidad ejerce sobre sus miembros; mientras que el teatro es mucho m&aacute;s disipativo. La gente se re&uacute;ne, es cierto, pero para dispersarse en medio de la escena. As&iacute; que la cr&iacute;tica al teatro no depende &uacute;nicamente de la mascarada como un vivir la vida de otros, sino de la mascarada como disipaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde siempre se reconoci&oacute; en el teatro el poder no ya s&oacute;lo de representar, sino de incitar y de proponer ingente material de representaciones, escenas y modelos a la <i>mimesis.</i> Rousseau penetr&oacute; m&aacute;s hacia el interior, porque fue extremadamente sensible al drama del ser personal, al debate entre el querer ser aut&eacute;nticamente uno mismo, casi a toda costa, y las posibilidades que la cultura brinda para fingirse uno viviendo otras vidas y creerse otro. Lo que le preocupaba realmente no era s&oacute;lo el contenido de lo representado en el teatro, sino la psicolog&iacute;a del actor y del espectador y sus implicaciones morales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No cabe duda de que desde mediados del siglo XVIII hasta la actualidad hemos ganado una experiencia de la que se carec&iacute;a en la &eacute;poca de Rousseau, y hemos constatado el poder general de la ficci&oacute;n, que, por otra parte, se ha banalizado enormemente, bajo el efecto de su multiplicaci&oacute;n y rutina. Puede ser que hayamos bajado mucho la guardia respecto a la importancia que concedemos a, en general, los espect&aacute;culos, pero sobre todo a los espect&aacute;culos en el horizonte de la representaci&oacute;n y la escena, que tan incre&iacute;blemente se han multiplicado cuantitativa y cualitativamente. Hemos focalizado y localizado tanto la ficci&oacute;n como ficci&oacute;n, que creemos poder dominar el trato con ella, manteni&eacute;ndola justamente en la zona de la escena, el filme o el juego... Pero quiz&aacute;s hemos sido demasiado optimistas con la ficci&oacute;n, tanto como lo fue Rousseau con la transparencia. Entretanto, no creo que pueda dudarse de que la comunidad ha deca&iacute;do por completo en nuestras sociedades abstractas y deshumanizadas, dispersas y disipadas. Quiz&aacute; las inquietudes de Rousseau hoy puedan parecernos exageradas, llenas de injustificados fantasmas, con los que hubo de debatirse un pensador progresivamente alejado no ya del "progreso", sino, como &eacute;l mismo dec&iacute;a, de la sociedad y compa&ntilde;&iacute;a de los otros hombres. Y sin embargo, nada garantiza que nuestra banalizaci&oacute;n del espect&aacute;culo, en medio de su inmensa abundancia, no haya contribuido a nuestra &iacute;ntima despersonalizaci&oacute;n, uno de los n&uacute;cleos m&aacute;s rec&oacute;nditos de nuestra crisis de civilizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Burgelin, P., 1978, <i>La philosophie de l'existence de J.&#45;J. Rousseau,</i> Ginebra, Slatkine Reprints.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120168&pid=S2007-2538201200010000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D'Alembert, 1967, "Description abr&eacute;g&eacute;e du Gouvernement de Gen&egrave;ve", en <i>O&egrave;uvres compl&egrave;tes de D 'Alembert,</i> vol. IV, 1<sup>a</sup> parte, Ginebra, Slatkine Reprints, pp. 411&#45;422.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120170&pid=S2007-2538201200010000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D'Alembert, 1967&#45;2, "Lettre &agrave; J. J. Rousseau, citoyen de Gen&egrave;ve", en <i>Oeuvres de D'Alembert,</i> vol. IV, 1a parte, Ginebra, Slatkine Reprints, pp. 432&#45;458.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120172&pid=S2007-2538201200010000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Day, P. L., 1997, "Jean&#45;Jacques Rousseau's <i>Lettre &agrave; D'Alembert sur les spectacles:</i> A Philosophical Aberration or a Moral Imperative?", en <i>Rousseau on Arts and Politics. Autour de la Lettre &agrave; d'Alembert,</i> editado por Melissa Butler, Ottawa, Pensee Libre, 6, North American Association for the Study of Jean&#45;Jacques Rousseau, pp. 141&#45;150.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120174&pid=S2007-2538201200010000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gouhier, H., 1983, <i>Rousseau et Voltaire. Portraits dans deux miroirs,</i> Par&iacute;s, Vrin.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120176&pid=S2007-2538201200010000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Marshall, D., 1988, <i>The Surprising Effects of Sympathy: Marivaux,</i> <i>Diderot, Rousseau. and Mary Shelley,</i> Chicago y Londres, The University of Chicago Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120178&pid=S2007-2538201200010000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mingo, Alicia Ma de, 2012, "Conoceos a vosotros mismos. Un estudio sobre la relevancia democr&aacute;tica del fisgoneo, a partir de Plutarco", en <i>Ideas y Valores. Revista Colombiana de Filosof&iacute;a,</i> LXI, 150, Bogot&aacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120180&pid=S2007-2538201200010000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2011, "Vivir en p&uacute;blico y<i> paide&iacute;a</i> privada en las <i>Cartas a Luci</i><i>lio</i> de L. A. S&eacute;neca", en <i>Aret&eacute;. Revista de Filosof&iacute;a</i> (Lima, PUCP), XXIII, 2, Lima, pp. 277&#45;302.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120182&pid=S2007-2538201200010000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2011&#45;b, "A la vista de todos. Democracia pan&oacute;ptica y sociedad del espect&aacute;culo", en <i>La &eacute;tica de la comunicaci&oacute;n a comienzos del S. XXI,</i> (ed., J. C. Su&aacute;rez), Sevilla, Eduforma, pp. 342&#45;354.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120184&pid=S2007-2538201200010000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rousseau, J. J., 1997, <i>Las confesiones,</i> (ed. M. Armi&ntilde;o), Madrid, Alianza Editorial.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120186&pid=S2007-2538201200010000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1994, <i>Carta a D'Alembert sobre los espect&aacute;culos,</i> (ed. J. R. Carracedo y trad. y notas de Quint&iacute;n Calle Carabias), Madrid, Tecnos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120188&pid=S2007-2538201200010000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1986, <i>Las enso&ntilde;aciones del paseante solitario,</i> (ed. Francisco Javier Hern&aacute;ndez), Madrid, C&aacute;tedra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120190&pid=S2007-2538201200010000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1977, <i>Discursos a la Academia de Dijon,</i> (introd., trad. y notas de Antonio Pintor Ramos), Salamanca, Ediciones Paulinas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120192&pid=S2007-2538201200010000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1977&#45;2, "Respuesta de Rousseau" &#91;a Voltaire&#93;, en Rousseau, J.&#45;J, 1977, pp. 276&#45;279.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120194&pid=S2007-2538201200010000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sennet, R., 2011, <i>El declive del hombre p&uacute;blico,</i> Barcelona, Pen&iacute;nsula.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120196&pid=S2007-2538201200010000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Starobinski, J., 1983, <i>Jean&#45;Jacques Rousseau. La transparencia y el obst&aacute;culo,</i> Madrid, Taurus.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120198&pid=S2007-2538201200010000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Voltaire, 1977, "Carta a Rousseau" (30&#45;VIII&#45;1755), en Rousseau. J.&#45;J., 1977, pp. 273&#45;276.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10120200&pid=S2007-2538201200010000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> En un pasaje memorable, en efecto, Voltaire hab&iacute;a escrito a Rousseau: "He recibido, se&ntilde;or, vuestro libro contra el g&eacute;nero humano; os lo agradezco. Complacer&eacute;is a los hombres a quienes cant&aacute;is sus verdades, pero no los corregir&eacute;is. Pint&aacute;is con colores muy verdaderos los horrores de la sociedad humana cuya ignorancia y debilidad prometen tantas dulzuras. No se ha empleado tanto talento nunca en intentar tornarnos bestias. Dan ganas de caminar a cuatro patas cuando se lee vuestra obra; sin embargo, como hace m&aacute;s de sesenta a&ntilde;os que he perdido ese h&aacute;bito, siento desdichadamente que me es imposible reencontrarlo" (Voltaire, 1977: 273). Rousseau respondi&oacute;, por supuesto, con observaciones de esta guisa, insoportables a la sensibilidad de la &eacute;poca: "Jam&aacute;s he visto tantos necios. El teatro hormiguea de ellos, los caf&eacute;s relucen con sus sentencias; alardean en los diarios, las calles est&aacute;n cubiertas de sus escritos" (Rousseau, 1977: 278).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp;Cf. La extensa nota a pie de p&aacute;gina que introduce Rousseau al final de su <i>Carta</i> (1994: 168&#45;169).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup>&nbsp;Tras relatar las penosas circunstancias en que debi&oacute; escribir su <i>Carta,</i> Rousseau narra sus propias impresiones respecto a la obra, en estos t&eacute;rminos: "Fue &eacute;se &#91;...&#93; el primero de mis escritos en que haya encontrado placer en el trabajo. Hasta entonces, la indignaci&oacute;n de la virtud me hab&iacute;a servido de Apolo, pero esta vez me inspiraron la ternura y la serenidad de alma. Me hab&iacute;an irritado las injusticias de las que s&oacute;lo hab&iacute;a sido espectador; aquellas de las que hab&iacute;a sido v&iacute;ctima me entristecieron, y esta tristeza sin hiel no era m&aacute;s que la de un coraz&oacute;n demasiado amante, demasiado tierno, que, enga&ntilde;ado por aquellos a quienes hab&iacute;a cre&iacute;do de su temple, se ve&iacute;a forzado a replegarse en su interior. Guiado por cuanto acababa de ocurrirme, conmovido todav&iacute;a por tantos movimientos violentos, el m&iacute;o mezclaba el sentimiento de sus penas a las ideas que hab&iacute;a provocado en m&iacute; la reflexi&oacute;n sobre aquella materia: mi trabajo se resinti&oacute; por esa mezcla &#91;...&#93;. A todo esto se mezclaba cierto enternecimiento por m&iacute; mismo, por sentirme morir y creer que me desped&iacute;a del p&uacute;blico" (Rousseau, 1997: 602&#45;603). M&aacute;s adelante sostiene que la <i>Carta</i> "respiraba una serenidad de alma que se comprend&iacute;a que no era fingida. Si en mi retiro hubiese estado ro&iacute;do por el malhumor, mi tono se habr&iacute;a resentido. Reinaba en todos los escritos que hab&iacute;a compuesto en Par&iacute;s, pero desaparec&iacute;a en la primera obra que hab&iacute;a escrito en el campo. Para quienes saben ver, tal observaci&oacute;n era decisiva. Se vio que hab&iacute;a vuelto a mi elemento" <i>(Ibid.:</i> 609&#45;610). Es interesante tomar en consideraci&oacute;n el estado an&iacute;mico de Rousseau y su progresivo apartamiento de la vida mundana. Lo reitera sin cesar, manifestando su satisfacci&oacute;n por poder abandonar la vida ostentosa y falsa, y disfrutar de su nueva libertad. Por ejemplo, refiri&eacute;ndose a una &eacute;poca inmediatamente posterior a la publicaci&oacute;n de <i>Julie,</i> dice Rousseau (y lo traigo a colaci&oacute;n porque es muy sintom&aacute;tico), "desde hac&iacute;a alg&uacute;n tiempo estaba d&aacute;ndole vueltas al proyecto de dejar por completo la literatura y sobre todo el oficio de autor. Cuanto acababa de ocurrirme me hab&iacute;a asqueado absolutamente de las gentes de letras, y me hab&iacute;a dado cuenta de que era imposible seguir la misma carrera sin mantener algunas relaciones con ellos. No estaba menos asqueado de las gentes de la buena sociedad y, en general, de la vida mixta que estaba llevando, una mitad conmigo mismo y otra mitad con grupos de personas para las que no estaba hecho" <i>(Ibid.:</i> 624).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Todos los detalles los ofrece Gouhier (1983: 109&#45;126).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Nada m&aacute;s comenzar el relato del primero de los paseos de <i>Las enso&ntilde;aciones del paseante solitario,</i> dice Rousseau: "Heme aqu&iacute;, pues, solo en la tierra, sin m&aacute;s hermano, pr&oacute;jimo, amigo ni sociedad que yo mismo. El m&aacute;s sociable y el m&aacute;s amante de los humanos ha sido proscrito de ella por un acuerdo un&aacute;nime. Han buscado en los refinamientos de su odio qu&eacute; tormento pod&iacute;a serle m&aacute;s cruel a mi alma sensible y han roto violentamente todos los lazos que me ligaban a ellos. Habr&iacute;a amado a los hombres a pesar de ellos mismos" (1986: 43). V&eacute;ase la introducci&oacute;n de Francisco Javier Hern&aacute;ndez (Rousseau, 1986: 32&#45;33).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup>&nbsp;Agradezco a C&eacute;sar Moreno (Universidad de Sevilla) esta importante sugerencia, recogida en sus textos sobre el rostro a&uacute;n &#45;esperemos que por poco tiempo&#45; in&eacute;ditos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup>&nbsp;Volver&aacute; a ocurrir m&aacute;s adelante, en el filme, con una fotograf&iacute;a (muy conocida) de prisioneros de Auschwitz.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup>&nbsp;Por ejemplo, los malos comportamientos que se infiriesen de una cierta naturalidad, espontaneidad, rusticidad, etc., y que la comunidad pudiese asumir (Rousseau, por nombrar un caso, se muestra condescendiente con la ebriedad, cierto nivel moderado de erotismo en las fiestas populares, la rusticidad de palabras malsonantes, etc.).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup>&nbsp;He estudiado con detenimiento la funci&oacute;n social, como servicio del poder, del cotilleo en S&eacute;neca y la cr&iacute;tica al cotilleo en Plutarco (v&eacute;ase, respectivamente, Mingo, 2011 y Mingo, 2012).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Retornando a <i>Persona,</i> de Bergman, habr&iacute;a que observar que los problemas de la &iacute;nfima e &iacute;ntima comunidad que forman en su retiro costero la actriz Vogler y la enfermera Alma surgen a ra&iacute;z, primero, de la no&#45;reciprocidad, pues s&oacute;lo Alma se confiesa (para estimular a Vogler a hablar), mientras que Vogler permanece en su absoluto mutismo; y segundo, de lo que luego la propia Alma llamar&aacute; su "exhibicionismo total", por haber contado a Vogler aquel episodio escabroso de su vida sexual, y de la indiscreci&oacute;n "cotilla" de Vogler, cont&aacute;ndole a su doctora el incidente vivido por la enfermera. A partir de ese momento la comunidad se rompe.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup>&nbsp;Las confesiones de Rousseau equivaldr&iacute;an a su intento de poner su vida al desnudo, delante de todos... El estudio de Starobinski es imprescindible en este sentido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup>&nbsp;Un ejemplo extraordinario de ello es el programa <i>El juego de tu vida,</i> o, como se titula en otros pa&iacute;ses, <i>The Moment of Truth.</i> La primera edici&oacute;n fue colombiana. El concurso consiste en que a las preguntas cada vez m&aacute;s comprometedoras que se van haciendo al concursante (de acuerdo con las cuales sube la cuant&iacute;a monetaria del premio), &eacute;ste tiene que decir la verdad (a la que previamente, se supone, la direcci&oacute;n del programa ha accedido despu&eacute;s de someter al concursante a una enorme cantidad de preguntas en una "m&aacute;quina de la verdad"). Si miente, pierde. Lo que se recompensa es una sinceridad radical que se presenta &#45;y es, de hecho&#45; absolutamente imp&uacute;dica.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre la autora</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Alicia M&ordf; de Mingo Rodr&iacute;guez:</b> Doctora en Filosof&iacute;a y profesora en la Facultad de Filosof&iacute;a de la Universidad de Sevilla. Autora de Materia y experiencia. "La filosof&iacute;a de la Naturaleza en Kant" (1786) (Sevilla, 1999) y "Percepci&oacute;n y experiencia" (Sevilla, 2003), adem&aacute;s de numerosos art&iacute;culos y cap&iacute;tulos en revistas especializadas, nacionales ("Contrastes", "Recerca", "Th&eacute;mata", "Investigaciones fenomenol&oacute;gicas", "Fedro") e internacionales ("Ideas y Valores", "Aret&eacute;", etc.). Sus &uacute;ltimas investigaciones se centran en cuestiones relacionadas con el pensamiento &eacute;tico&#45;pol&iacute;tico y el problema general de la comunidad y la democracia.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burgelin]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La philosophie de l'existence de J.-J. Rousseau]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Slatkine Reprints]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D'Alembert]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Description abrégée du Gouvernement de Genève]]></article-title>
<source><![CDATA[Oèuvres complètes de D 'Alembert]]></source>
<year>1967</year>
<volume>IV</volume>
<page-range>411-422</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Slatkine Reprints]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D'Alembert]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Lettre à J. J. Rousseau, citoyen de Genève]]></article-title>
<source><![CDATA[Oeuvres de D'Alembert]]></source>
<year>1967</year>
<volume>IV</volume>
<page-range>432-458</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Slatkine Reprints]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Day]]></surname>
<given-names><![CDATA[P. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Jean-Jacques Rousseau's Lettre à D'Alembert sur les spectacles: A Philosophical Aberration or a Moral Imperative?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Butler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Melissa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rousseau on Arts and Politics. Autour de la Lettre à d'Alembert]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>141-150</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ottawa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[North American Association for the Study of Jean-Jacques Rousseau]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gouhier]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rousseau et Voltaire. Portraits dans deux miroirs]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vrin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marshall]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Surprising Effects of Sympathy: Marivaux, Diderot, Rousseau. and Mary Shelley]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[ChicagoLondres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Chicago Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mingo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia Ma de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conoceos a vosotros mismos. Un estudio sobre la relevancia democrática del fisgoneo, a partir de Plutarco]]></article-title>
<source><![CDATA[Ideas y Valores. Revista Colombiana de Filosofía]]></source>
<year>2012</year>
<volume>LXI</volume>
<numero>150</numero>
<issue>150</issue>
<page-range>Bogotá</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mingo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia Ma de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Vivir en público y paideía privada en las Cartas a Lucilio de L. A. Séneca]]></article-title>
<source><![CDATA[Areté. Revista de Filosofía]]></source>
<year>2011</year>
<volume>XXIII</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>277-302</page-range><publisher-loc><![CDATA[LimaLima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PUCP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mingo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia Ma de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[A la vista de todos. Democracia panóptica y sociedad del espectáculo]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ética de la comunicación a comienzos del S. XXI]]></source>
<year>2011</year>
<page-range>342-354</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Eduforma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rousseau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Armiño]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las confesiones]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rousseau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carracedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Calle Carabias]]></surname>
<given-names><![CDATA[Quintín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Carta a D'Alembert sobre los espectáculos]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rousseau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las ensoñaciones del paseante solitario]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rousseau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pintor Ramos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discursos a la Academia de Dijon]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Paulinas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rousseau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Respuesta de Rousseau]]></article-title>
<source><![CDATA[Rousseau, J.-J]]></source>
<year>1977</year>
<month>19</month>
<day>77</day>
<page-range>276-279</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sennet]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El declive del hombre público]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Península]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Starobinski]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jean-Jacques Rousseau. La transparencia y el obstáculo]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Voltaire]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Carta a Rousseau" (30-VIII-1755)]]></source>
<year>1977</year>
<page-range>273-276</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
