<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-8574</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Latinoamérica. Revista de estudios Latinoamericanos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Latinoamérica]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-8574</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Centro de Investigaciones sobre América Latina y el Caribe]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-85742014000100010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El bestiario medieval en las crónicas de Indias (siglos XV y XVI)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The medieval Bestiary in the Indian chronics (century XV and VXI)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Urdapilleta Muñoz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma del Estado de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<numero>58</numero>
<fpage>237</fpage>
<lpage>270</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-85742014000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-85742014000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-85742014000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El artículo estudia la forma en que está presente el Bestiario medieval, Bestiarum vocabulum, en las crónicas de Indias hasta fines del siglo XVI. A partir de un corpus integrado por cinco crónicas se concluyó que el Bestiario no fue un modelo a seguir en el tratamiento de la fauna ni una fuente. Sin embargo, se advierte un cuadro de similitudes que derivan de la convergencia en una tradición zoológica, pues tanto los bestiarios como las crónicas participan de una vasta y añeja red de vasos comunicantes diseminada incluso más allá de los libros.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article studies how medieval bestiary, Bestiarum vocabulum, can be found in the Chronicles of Indias as late as 16th century. From a sample of five chronicles, it was stated that medieval bestiary was not a model or a source for fauna depicting; although numerous similarities are observed because chronic and bestiaries share a vast and widespread network stale even beyond the books.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Bestiario]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[siglo XVI]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[América]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Historia Natural]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Crónicas de Indias]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Bestiary]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[16th century]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[America]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Natural History]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Chronicles of Indias]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Mirador latinoamericano</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El bestiario medieval en las cr&oacute;nicas de Indias (siglos XV y XVI)</b></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><strong>The medieval Bestiary in the Indian chronics (century XV and VXI)</strong></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Marco Urdapilleta Mu&ntilde;oz*</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* <i>Universidad Aut&oacute;noma del Estado de M&eacute;xico</i>. (<a href="mailto:marcoumx@yahoo.es">marcoumx@yahoo.es</a>).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recibido: 11 de febrero, 2013.    <br> 	Aceptado: 15 de septiembre, 2013.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo estudia la forma en que est&aacute; presente el Bestiario medieval, <i>Bestiarum vocabulum,</i> en las cr&oacute;nicas de Indias hasta fines del siglo XVI. A partir de un corpus integrado por cinco cr&oacute;nicas se concluy&oacute; que el Bestiario no fue un modelo a seguir en el tratamiento de la fauna ni una fuente. Sin embargo, se advierte un cuadro de similitudes que derivan de la convergencia en una tradici&oacute;n zool&oacute;gica, pues tanto los bestiarios como las cr&oacute;nicas participan de una vasta y a&ntilde;eja red de vasos comunicantes diseminada incluso m&aacute;s all&aacute; de los libros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Bestiario, siglo XVI, Am&eacute;rica, Historia Natural, Cr&oacute;nicas de Indias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article studies how medieval bestiary, <i>Bestiarum vocabulum,</i> can be found in the Chronicles of Indias as late as 16th century. From a sample of five chronicles, it was stated that medieval bestiary was not a model or a source for fauna depicting; although numerous similarities are observed because chronic and bestiaries share a vast and widespread network stale even beyond the books.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Bestiary, 16th century, America, Natural History, Chronicles of Indias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El prop&oacute;sito de este art&iacute;culo es observar si el Bestiario medieval incidi&oacute; de alguna manera en la fauna americana representada en las cr&oacute;nicas de Indias pese a que no existe referencia a alg&uacute;n bestiario en ellas.<sup><a href="#notas">1</a></sup> Nuestro punto de partida es la idea de que ambos tipos de textos pertenecen a la misma "tradici&oacute;n discursiva",<sup><a href="#notas">2</a></sup> y que aun cuando la forma y lengua resultan diferentes hay una serie de coincidencias en el contenido, ya sea en el repertorio mismo o en la manera de comprender la fauna. Esto significa que la influencia pudo haber sido indirecta. La respuesta a este planteamiento precisa, primero, de una breve caracterizaci&oacute;n tanto del bestiario medieval como de la historia natural tal como aparece en las cr&oacute;nicas<sup><a href="#notas">3</a></sup> de Indias, con el prop&oacute;sito de situar ambos g&eacute;neros en la tradici&oacute;n zool&oacute;gica occidental.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EL BESTIARIO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Bestiario se form&oacute; en el siglo XI y su apogeo sucedi&oacute; a lo largo de los siglos XII y XIII, como un derivado, por evoluci&oacute;n, del <i>Fisi&oacute;logo</i> latino, obra que aborda la significaci&oacute;n, religiosa y moral de los animales citados en la <i>Biblia.</i> Seg&uacute;n X&eacute;nia Muratova, constituy&oacute; una "t&iacute;pica obra enciclop&eacute;dica popular de la Edad Media";<sup><a href="#notas">4</a></sup> pero, al igual que el <i>Fisi&oacute;logo,</i> no perdi&oacute; el car&aacute;cter de "compendio de ejemplos moralizadores utilizados en los sermones &#91;...&#93; repertorios de interpretaci&oacute;n aleg&oacute;ricas que permiten describir el simbolismo oculto de los seres que pueblan la naturaleza y &#91;...&#93; paneg&iacute;rico a la gloria del Creador".<sup><a href="#notas">5</a></sup> No obstante la explicaci&oacute;n aleg&oacute;rico&#45;moral en el Bestiario result&oacute; aligerada, e incluso se elimin&oacute; en el <i>Bestiario de Cambrai</i><sup><a href="#notas">6</a></sup> y en el <i>Bestiario de amor,</i><sup><a href="#notas">7</a></sup> texto en el cual el dogma cristiano cedi&oacute; el paso a la "cortes&iacute;a". Adem&aacute;s el Bestiario, al igual que el <i>Fisi&oacute;logo,</i> careci&oacute; de un orden sistem&aacute;tico pues el autor reuni&oacute; informaci&oacute;n, la interpol&oacute; y complement&oacute; sus cap&iacute;tulos aleatoriamente; tambi&eacute;n careci&oacute; de la estabilidad de su predecesor debido a que se organiz&oacute; de acuerdo con las distintas tendencias hacia el conocimiento del mundo y la naturaleza, como lo muestran las diversas fuentes de las que se vali&oacute;: las <i>Etimolog&iacute;as</i> de san Isidoro, el <i>Hex&aacute;meron</i> de san Ambrosio, <i>Acerca del Universo</i> de R&aacute;bano Mauro y <i>Acerca de las aves</i> de Hugo de Fouilloy e indirectamente, al parecer, de autores cl&aacute;sicos &#151;la <i>Historia natural</i> de Plinio, la <i>Historia de los animales</i> de Eliano, y la <i>Colecci&oacute;n de hechos memorables</i> de Solino&#151; as&iacute; como de la poes&iacute;a &eacute;pica, mitos y los Ap&oacute;crifos del Antiguo Testamento.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuatro tareas serias cumpli&oacute; el Bestiario: la did&aacute;ctico&#45;moral en virtud de que se le concibe como un repositorio de ejemplos dirigidos a la construcci&oacute;n de los <i>exempla</i> en los sermones;<sup><a href="#notas">9</a></sup> en esta misma direcci&oacute;n se sugieren al lector conductas para su edificaci&oacute;n moral; tambi&eacute;n permiti&oacute; describir el simbolismo oculto de los seres que habitan la naturaleza y, por &uacute;ltimo, sirvi&oacute; como paneg&iacute;rico de la gloria de Dios. Junto a estas funciones graves estuvo la de entretenimiento. Es importante a&ntilde;adir que en muy raras ocasiones se se&ntilde;alaron las propiedades curativas u otros beneficios pr&aacute;cticos de los animales y que el texto por lo regular fue acompa&ntilde;ado por ilustraciones que mostraban al animal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA HISTORIA DE LOS ANIMALES EN EL NUEVO MUNDO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La descripci&oacute;n de la fauna americana fue una tarea que realizaron algunos exploradores, soldados, funcionarios y religiosos como respuesta a la petici&oacute;n de informaci&oacute;n de las autoridades, deseosas de conocer la fauna y descubrir las propiedades de la naturaleza del nuevo continente.<sup><a href="#notas">10</a></sup> De ah&iacute; que no resulte dif&iacute;cil imaginar que en las descripciones se hubiera anotado junto con el h&aacute;bitat, el aspecto f&iacute;sico y la conducta del animal, las advertencias para cazarlo, procesarlo y aprovecharlo como alimento, vestimenta o medicina, etc. Sin embargo no todo fue premura por sobrevivir y comerciar; la fauna indiana inspir&oacute; descripciones y reflexiones de car&aacute;cter naturalista, fue campo para un f&eacute;rtil ejercicio ret&oacute;rico<sup><a href="#notas">11</a></sup> encaminado a celebrar las maravillas de la naturaleza y a su autor, y motivo de especulaci&oacute;n did&aacute;ctico&#45;simb&oacute;lica. Al mismo tiempo la materia natural constituy&oacute; una forma de entretenimiento, gracias a las an&eacute;cdotas graciosas, las novedades y las maravillas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Ante esta variedad de funciones en qu&eacute; sentido se habla de un registro de la fauna en el marco de una historia? El t&eacute;rmino "historia", tal como aparece referido en las cr&oacute;nicas, no s&oacute;lo comprend&iacute;a los "hechos" (res <i>gestarum)</i> de los hombres (historia moral), sino que abordaba otras tres parcelas del conocimiento relacionadas de diversas maneras entre s&iacute;: la historia divina, dedicada al conocimiento de Dios; la eclesi&aacute;stica, a la Iglesia, entendida como instituci&oacute;n y la natural, orientada a la naturaleza: plantas, animales, minerales, suelo, etc.<sup><a href="#notas">12</a></sup> Pensado como conocimiento de la naturaleza el t&eacute;rmino historia significaba m&aacute;s bien "investigaci&oacute;n" o "estudio", lo que si bien supuso cierto &eacute;nfasis en la experiencia del observador&#151;el "testigo de vista"&#151; no implic&oacute; la necesidad de desechar el vasto saber especulativo, imaginario, experimental, pr&aacute;ctico o vivencial acumulado en la milenaria tradici&oacute;n naturalista de Occidente. En este sentido, la historia natural funcion&oacute; como un archivo<sup><a href="#notas">13</a></sup> y correspondi&oacute; a los cronistas de Indias completar los conocimientos de sus predecesores &#151;y tambi&eacute;n corregirlos&#151; registrando la naturaleza no referida por los antiguos. Es importante tener presente que la palabra "historia", aplicada al campo del saber acerca de la naturaleza, no tradujo la idea de devenir, de transcurso y mucho menos de evoluci&oacute;n pues se consideraba que las especies no cambiaban; exist&iacute;a m&aacute;s bien una inmensa variedad de seres distendidos por el espacio. Adem&aacute;s en el marco de la cr&oacute;nica, la historia natural proporcion&oacute; la <i>varietas</i> necesaria para aligerar el <i>taedium</i> o <i>sacietas</i> de la narraci&oacute;n hist&oacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA HISTORIA DE LOS ANIMALES FRENTE AL BESTIARIO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para hacer el contraste entre la historia natural y el Bestiario, dada la cantidad de textos existentes, se estableci&oacute; una muestra de cinco cr&oacute;nicas que cumplieran con las siguientes caracter&iacute;sticas: 1) que hayan sido escritas antes de terminar el siglo XVI, por ser el momento m&aacute;s intenso del contacto de los cronistas con la novedad de la naturaleza americana; 2) que traten con relativa amplitud la fauna; 3) que representen la gama de acercamientos al reino animal que hubo en la historiograf&iacute;a indiana del periodo a considerar; 4) que las obras seleccionadas sean tambi&eacute;n las m&aacute;s significativas de su clase en el periodo fijado. Cinco historias alcanzaron estos requisitos<sup><a href="#notas">14</a></sup> y como son de sobra conocidas s&oacute;lo se destacan algunos aspectos relevantes para nuestra investigaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Las <i>D&eacute;cadas del Nuevo Mundo</i><sup><a href="#notas">15</a></sup> del humanista Pedro M&aacute;rtir de Angler&iacute;a (1456&#45;1526), es la primera historia de Indias; narra con el lat&iacute;n de los humanistas, y desde Espa&ntilde;a, los hechos de los castellanos. Su modelo de escritura, pese a que sigue en aspectos formales el g&eacute;nero epistolar,<sup><a href="#notas">16</a></sup> es el relato de viaje<sup><a href="#notas">17</a></sup> pues, aunque Angler&iacute;a jam&aacute;s se traslad&oacute; a Am&eacute;rica, su manera de contar es "noticiosa" porque en la medida en que le llega la informaci&oacute;n la traslada a la escritura en un corto tiempo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Angler&iacute;a registra la fauna en forma dispersa y fragmentaria; sucede casi siempre como una an&eacute;cdota curiosa de marcado car&aacute;cter digresivo o cuando el esp&eacute;cimen difiere ostensiblemente de los conocidos o es portador de alguna maravilla; adem&aacute;s en su recepci&oacute;n y representaci&oacute;n hay resabios del mundo cl&aacute;sico. Dos breves ejemplos permiten tener una idea de la t&oacute;nica de Angler&iacute;a. El tratamiento de los monos responde a la an&eacute;cdota humor&iacute;stica, es decir, alrededor de ellos "hay muchas cosas de risa que contar" y la principal es que su gracia reside en su capacidad para parodiar a los humanos. En el segundo caso las descripciones traen a cuenta la mitolog&iacute;a cl&aacute;sica, ya que compara peces con sirenas: "Tanto Gil Gonz&aacute;lez como sus compa&ntilde;eros aseguraron a Pedrarias que durante este viaje hallaron a unas cien leguas de la colonia de Panam&aacute; un ancho pi&eacute;lago de color negro, en el cual nadaban unos peces del tama&ntilde;o de delfines y dotados de cantos armoniosos y adormecedores, como cuentan de las sirenas".<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y si a juicio del humanista el animal no difiere de manera ostensible de los conocidos s&oacute;lo recibe una ocasional y somera menci&oacute;n, en general, a partir de una nominaci&oacute;n que lo asimila al m&aacute;s semejante del repertorio europeo, y en lat&iacute;n; acaso a veces nota una ligera diferencia. Hay que tener muy presente que Angler&iacute;a represent&oacute; la fauna a trav&eacute;s de los relatos de otras personas; s&oacute;lo vio en raras ocasiones a los animales en cautiverio o disecados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. La <i>Historia general y natural de las Indias</i><sup><a href="#notas">19</a></sup> de Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo (1478&#45;1557) es la primera cr&oacute;nica oficial de Indias. Esto significa que Oviedo tuvo la potestad para solicitar a las autoridades indianas informaci&oacute;n de los hechos de los castellanos y la naturaleza. En este caso persigui&oacute; "hacer memoria de los secretos e cosas que la natura produce en estas nuestras Indias". Cuatro de los 50 libros de la historia tratan de la fauna,<sup><a href="#notas">20</a></sup> aunque se refieren m&aacute;s animales a lo largo de la narraci&oacute;n, cuando alcanzan alguna peculiaridad. Este car&aacute;cter acumulativo y noticiario, tan propio de los relatos de viaje, otorga una t&oacute;nica de improvisaci&oacute;n al texto que no demerita la calidad de las descripciones que rivalizan con las de un profesional o <i>f&iacute;sico.</i> Muy atento al provecho que pod&iacute;a extraerse de los animales, Oviedo no descuid&oacute; la amplificaci&oacute;n ret&oacute;rica, ni la especulaci&oacute;n fabuladora ni el gusto por la an&eacute;cdota. Su modelo fue la <i>Historia natural</i> de Plinio a quien se refiere con frecuencia como su mayor autoridad junto con las enciclopedias <i>De natura rerum</i> de Bartolom&eacute; el Ingl&eacute;s y <i>De propietaribus rerum</i> de Alberto Magno, y las <i>Etimolog&iacute;as</i> de san Isidoro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. La <i>Historia general de las cosas de la Nueva Espa&ntilde;a</i><sup><a href="#notas">21</a></sup> de fray Bernardino de Sahag&uacute;n (1499&#45;1590) sigui&oacute; el modelo del diccionario <i>Cornucopia latina (1502)</i> del lexic&oacute;grafo Ambrogio Calepino: "es un tesoro del lenguaje y vocablos de la lengua mexicana". Pero si bien hay una marcada preocupaci&oacute;n por el l&eacute;xico, la obra de Sahag&uacute;n apunta tambi&eacute;n a elaborar una enciclopedia de la cultura de los nahuas del Altiplano. Dos prop&oacute;sitos tuvo esta historia: contribuir a la erradicaci&oacute;n del paganismo que permanec&iacute;a entreverado con las ense&ntilde;anzas evang&eacute;licas, y quitar el estigma de barbarie endilgado a los nahuas mostrando sus logros materiales y morales expresados en su misma lengua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De los 12 libros que integran la historia, el 11 aborda la naturaleza y los animales llenan los cinco primeros cap&iacute;tulos. El registro de la fauna local, en consonancia con el prop&oacute;sito general del texto, privilegia la &oacute;ptica nahua &#151;aunque el sistema clasificatorio provenga en gran parte de Europa&#151; y se constituye como un reservorio del que los predicadores pudieran valerse para poner "ejemplos y comparationes" en sus sermones y homil&iacute;as; en este sentido los animales funcionan como <i>loci</i> o <i>figurae.</i> El otro objetivo fue combatir la creencia en la divinidad de los animales.<sup><a href="#notas">22</a></sup> El criterio para la selecci&oacute;n de la fauna fue el registro de los "m&aacute;s conocidos y usados" como lo pide la did&aacute;ctica de los <i>translata signa</i> cristiana.<sup><a href="#notas">23</a></sup> Esto significa que se deja a un lado la especulaci&oacute;n o la exornaci&oacute;n ret&oacute;rica vinculada a la maravilla, pero no el prop&oacute;sito de elaborar una enciclopedia de la cultura nahua a partir de un inter&eacute;s lexicogr&aacute;fico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. La <i>Historia natural de la Nueva Espa&ntilde;a</i> del protom&eacute;dico real y erudito Francisco Hern&aacute;ndez (1514&#45;1587), es el fruto de la primera expedici&oacute;n cient&iacute;fica a Am&eacute;rica (1571&#45;1577).<sup><a href="#notas">24</a></sup> Al parecer en sus or&iacute;genes estuvo compuesta<sup><a href="#notas">25</a></sup> por cuatro libros en lat&iacute;n que conten&iacute;an 2 911 descripciones de vegetales, 410 de animales y 14 de minerales completados con 15 libros con ilustraciones, &eacute;stas realizadas con cierta frecuencia por dibujantes ind&iacute;genas. Las ilustraciones que acompa&ntilde;an la edici&oacute;n consultada casi en su totalidad provienen de la edici&oacute;n romana (1630&#45;1651) y fue elaborada por los eruditos de la <i>Accademia dei Lincei;</i> otras provienen de la edici&oacute;n de la <i>Historia natural</i> de Nieremberg, quien conoci&oacute; los originales manuscritos de Hern&aacute;ndez. Por otro lado, en las descripciones no prima el criterio de la utilidad m&eacute;dica, sino el de la historia natural; es decir, se hace el registro de la fauna con la que entra en contacto el autor o la que describen sus informantes ind&iacute;genas sin la restricci&oacute;n de la utilidad m&eacute;dica. La inmensa labor naturalista le vali&oacute; a Hern&aacute;ndez ser considerado con justicia un nuevo Plinio &#151;cuya obra hab&iacute;a vertido al espa&ntilde;ol y le hab&iacute;a servido como modelo&#151; porque trat&oacute; de completar con nuevos cap&iacute;tulos la enciclopedia de su maestro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. La <i>Historia natural o moral de las Indias</i><sup><a href="#notas">26</a></sup> de Joseph de Acosta (15401600), impresa en 1592, recoge con gran concisi&oacute;n y puntualidad hechos hist&oacute;ricos al tiempo que explica los aspectos de la naturaleza que, desde su perspectiva, no han sido tratados en forma adecuada por las fuentes anteriores. Esta historia goz&oacute; de un gran prestigio durante la Colonia, incluso fuera de los dominios de la Corona espa&ntilde;ola, por la capacidad del autor para plantear, entre otras cosas, la soluci&oacute;n de los problemas o maravillas de la naturaleza, entendido este concepto como un enigma que a&uacute;n no alcanza a ser comprendido mediante una explicaci&oacute;n que resulte l&oacute;gica en su campo del saber. As&iacute; lo formula el jesuita en el "Proemio" a su historia: "Del Nuevo mundo e Indias Occidentales han escrito muchos autores diversos libros y relaciones que dan noticia de las cosas nuevas y extra&ntilde;as, que en aquellas partes se han descubierto &#91;...&#93;. Mas hasta agora no he visto autor que trate de declarar las causas y raz&oacute;n de tales novedades y extra&ntilde;ezas de naturaleza &#91;...&#93;".<sup><a href="#notas">27</a></sup> Los problemas que presentaba la naturaleza eran los de la regi&oacute;n "T&oacute;rrida" de la que la "filosof&iacute;a antiguamente recibida y platicada" poco sab&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La fauna americana aparece s&oacute;lo en unas cuantas p&aacute;ginas del libro IV, luego de las secciones que tratan las minas y plantas y, en particular, la fauna propia de Indias; a los que ya juzga suficientemente conocidos s&oacute;lo los menciona. Su inter&eacute;s filos&oacute;fico se centr&oacute; en discernir c&oacute;mo pas&oacute; la fauna desconocida al continente y por qu&eacute; hay animales diferentes a los del resto del mundo, y el descriptivo en el registro de los animales notables por su diferencia como el c&oacute;ndor, colibr&iacute;, buitre. Las vicu&ntilde;as, tarugos, pacos y guanacos le resultan interesantes, pero a pesar de su novedad su atenci&oacute;n se dirige a la utilidad. Las fuentes expl&iacute;citas de Acosta son la <i>Biblia, Departibus animalium</i> de Arist&oacute;teles y la <i>Historia de los animales</i> de Plinio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para iniciar el contraste entre el Bestiario y la historia de los animales y mostrar los posibles vasos comunicantes entre ambos g&eacute;neros que comparten una tradici&oacute;n discursiva, inicio destacando las diferencias m&aacute;s relevantes: en primer lugar, las historias naturales, a diferencia del Bestiario, no se articularon como un texto independiente: en Sahag&uacute;n y Acosta las descripciones de la fauna conformaron un conjunto bien delimitado, aunque estos segmentos se hallan integrados a la estructura de una obra mayor. Lo mismo sucede con Fern&aacute;ndez de Oviedo, pero su ensamble unitario &#151;el libro XII&#151; con frecuencia fue rebasado por una fauna diseminada a lo largo de su texto; en las <i>D&eacute;cadas,</i> la fauna est&aacute; dispersa por completo; s&oacute;lo en el caso de Hern&aacute;ndez pudo suponerse que la fauna hubiera podido aparecer en forma de un texto aut&oacute;nomo; sin embargo, tambi&eacute;n es plausible que el protom&eacute;dico lo hubiera integrado, a la manera de Plinio, como una unidad en su tratado sobre la naturaleza de la Nueva Espa&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra diferencia que dificulta el acercamiento de los bestiarios a la historia natural es que en aqu&eacute;l la fauna aparece sin ning&uacute;n principio de orden evidente, en cambio domina en las historias naturales el orden sugerido por Plinio,<sup><a href="#notas">28</a></sup> que distribuye los animales de acuerdo a su h&aacute;bitat (libro VIII, animales terrestres; IX, animales acu&aacute;ticos; X, vol&aacute;tiles; XI, insectos). Fern&aacute;ndez de Oviedo, en el libro XII y Hern&aacute;ndez lo siguieron cabalmente, no as&iacute; Sahag&uacute;n que ubica en el primer cap&iacute;tulo a los "animales" terrestres, en el segundo a las "aves", en el tercero a los "animales del agua", en el cuarto a los "animales feroces del agua" y en el quinto a las "serpientes y otros anima &#91;les&#93; ".<sup><a href="#notas">29</a></sup> Acosta no tuvo en mente en ese momento a Plinio pues, como se dijo, m&aacute;s bien persigui&oacute; explicar el origen y utilidad de la fauna propia de Am&eacute;rica; este orden no existe en las <i>D&eacute;cadas.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tampoco las historias naturales poseen un repertorio de im&aacute;genes que ilustre gr&aacute;ficamente la escritura como se acostumbra en el Bestiario; las ilustraciones en el <i>C&oacute;dice Florentino y</i> en la historia de Hern&aacute;ndez, que como ya se dijo, fueron grabados a&ntilde;adidos por los editores, pero teniendo a la vista los manuscritos originales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por &uacute;ltimo, una divergencia crucial entre los bestiarios y las historias naturales est&aacute; en la caracter&iacute;stica glosa aleg&oacute;rica que condujo la lectura moral de la fauna en el Bestiario; en la historia natural prim&oacute; una lectura literal o "hist&oacute;rica"<sup><a href="#notas">30</a></sup> que se finca en la experiencia de los sentidos<sup><a href="#notas">31</a></sup> y el inter&eacute;s pragm&aacute;tico, aunque los animales no perdieron sus rasgos morales debido a que en su comprensi&oacute;n de la fauna tuvo un papel central la antropomorfizaci&oacute;n de la fauna. Incluso en Sahag&uacute;n, cuyo compendio, como se mencion&oacute;, est&aacute; regulado por la pretensi&oacute;n de explicar el dogma y conducta cristiana a los ne&oacute;fitos, no existe un rompimiento efectivo de los patrones descriptivos y pragm&aacute;ticos a favor de una lectura simb&oacute;lica o aleg&oacute;rica del reino animal articulado en la mentalidad nahua; a distancia describe los valores simb&oacute;licos de los animales entre los nahuas. Estas diferencias en torno a la lectura simb&oacute;lica de la fauna pueden ser ilustradas mediante tres descripciones del pel&iacute;cano. La primera corresponde al <i>Fisi&oacute;logo,</i> la segunda a Hern&aacute;ndez y la tercera a Sahag&uacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El fisi&oacute;logo dijo acerca del pel&iacute;cano es muy amante de sus hijos. Cuando engendra los polluelos y &eacute;stos crecen un poco golpea el rostro a sus padres; entonces los padres, pegan a sus hijos y los matan. En seguida los padres sienten compasi&oacute;n, y lloran durante tres d&iacute;as a los hijos que mataron; pero al tercer d&iacute;a la madre se desagarra el costado, y su sangre, al derramarse sobre los cuerpos muertos de los polluelos, les devuelve la vida.<sup><a href="#notas">32</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es claro que esta descripci&oacute;n no se refiere al pel&iacute;cano tal cual lo pueden representar los ojos o la experiencia naturalista; alude a una conducta en la que el ave aparece significando comportamientos humanos; s&oacute;lo la lectura aleg&oacute;rica permite descifrar el sentido del texto. En el <i>Fisi&oacute;logo</i> la estampa del animal inicia con una representaci&oacute;n de la apariencia y conducta de &eacute;ste y contin&uacute;a con el segmento de la ex&eacute;gesis aleg&oacute;rico&#45;moral en el que se exponen los principios dogm&aacute;ticos y &eacute;ticos del cristianismo, extray&eacute;ndose as&iacute; la substancia simb&oacute;lica que subyace a la <i>physis.</i> La ex&eacute;gesis aleg&oacute;rica indica que el pel&iacute;cano es Cristo y sus hijos los humanos que desobedecen al creador; luego, la sangre que cae sobre los v&aacute;stagos significa que Cristo es la fuente de la vida, la Salvaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La referencia al pel&iacute;cano o alcatraz de Francisco Hern&aacute;ndez responde a la percepci&oacute;n y criterios de representaci&oacute;n de esta ave que tienen los espa&ntilde;oles del siglo XVI fincada no en los libros, sino en su experiencia:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es pues una ave acu&aacute;tica, de donde toma el nombre; empenachada palm&iacute;peda, mucho m&aacute;s grande que el cisne y nada comestible; sus plumas son en su mayor&iacute;a blancas tirando a leonado, aunque las de las alas son en gran parte negras (lo cual sucede principalmente en el macho); tiene u&ntilde;as negras y pies y piernas blancos &#91;...&#93;.<sup><a href="#notas">33</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para situar al lector frente al ave no es suficiente la denominaci&oacute;n nahua <i>(at&oacute;totl);</i> Hern&aacute;ndez se vale de la comparaci&oacute;n con el pel&iacute;cano de la cultura europea y establece que el que ha observado presenta algunas diferencias. Para completar el cuadro anota la utilidad que le dan los nahuas. Resulta claro que no hay aqu&iacute; ning&uacute;n ejercicio de lectura simb&oacute;lica o aleg&oacute;rica de la naturaleza mexica o cristiana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La descripci&oacute;n de Sahag&uacute;n no precisa a qu&eacute; animal equivale el <i>at&oacute;totl,</i> palabra que en n&aacute;huatl es un gen&eacute;rico que se traduce como "gallina del agua" y que en esta taxonom&iacute;a nahua denomina varias especies de aves:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tiene esta ave la cabeza grande y negra, y el pico amarillo, redondo y largo, como un palmo; el pecho y las espaldas blancas. La cola tiene corta. &#91;...&#93; Esta ave no se recoge en los espada&ntilde;ales. Siempre anda en el medio del agua. Dicen que es coraz&oacute;n del agua, porque anda en el medio del agua siempre, y raramente parece. Sume las canuas en el agua con la gente. Dicen que da voces; llama al viento, y entonces viene el viento recio, y sume las canuas. Esto hace cuando la quieren tomar. <sup><a href="#notas">34</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La descripci&oacute;n del franciscano no se reduce a dar las caracter&iacute;sticas f&iacute;sicas que identifican al ave; ante todo le importa notar que los nahuas le conceden poderes sobrenaturales sobre los humanos; as&iacute;, las observaciones que registra el franciscano no son sobre el ave en s&iacute;, sino sobre el ave comprendida por los nahuas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se pudo comprobar, los cronistas pretendieron registrar la fauna mediante la observaci&oacute;n emp&iacute;rica,<sup><a href="#notas">35</a></sup> aunque no siempre se hizo, y se apoyaron en textos que no fueron los bestiarios. Por supuesto hubo excepciones y en el caso de Sahag&uacute;n, como se dijo, persigui&oacute; de manera program&aacute;tica plasmar la perspectiva de los nahuas.<sup><a href="#notas">36</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fijadas las diferencias b&aacute;sicas entre el Bestiario y las cr&oacute;nicas, toca exponer ahora sus v&iacute;nculos, los posibles puntos de contacto. Enlisto estas confluencias:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Entre los cronistas y los autores de bestiarios prevaleci&oacute; una concepci&oacute;n de la naturaleza semejante, aunque no id&eacute;ntica pues entre los primeros hab&iacute;a una actitud atenta a los fen&oacute;menos; no eran meros compiladores. El punto en com&uacute;n es la concepci&oacute;n de la naturaleza como regida por Dios; ella es la imagen velada de su sabidur&iacute;a, su "espejo". La realidad f&iacute;sica no sigue leyes propias, traduce los dictados sobrenaturales, el conocimiento est&aacute; encaminado a descubrirlos, pero para enmendar su vida. Hay aqu&iacute; un mundo duplicado en el que se halla una realidad f&iacute;sica y una realidad "espiritual" que presentan rasgos en com&uacute;n.<sup><a href="#notas">37</a></sup> De ah&iacute; que "entender o explicar algo era para los pensadores de estos siglos mostrar que lo que se ve&iacute;a no era lo que aparentaba sino que era signo o s&iacute;mbolo de otra cosa distinta."<sup><a href="#notas">38</a></sup> No se pretendi&oacute; observar el universo para extraer un conocimiento cada vez m&aacute;s preciso y profundo, sino contemplarlo para ver c&oacute;mo se manifiesta la obra de Dios y, entonces, conocerlo y glorificarlo. Esto significaba tambi&eacute;n que la naturaleza fue considerada como una fuente de ense&ntilde;anza moral, pues en ella se escenifica la lucha c&oacute;smica entre el Bien y el Mal; en este marco, los animales representan el antagonismo entre estas grandes fuerzas c&oacute;smicas. Si la naturaleza aparece como un mensaje de Dios a los hombres, del que se extraen las normas que deben regir el pensamiento y la conducta humana, entonces el estudio de la fauna en s&iacute; misma, dado que se consideraba que el animal no ten&iacute;a alma, que s&oacute;lo reflejaba el poder de Dios, no resultaba &uacute;til ni deseable para la Salvaci&oacute;n; rozaba los l&iacute;mites de la idolatr&iacute;a<sup><a href="#notas">39</a></sup>o cuando menos, dicen los cronistas era vana "curiosidad". Por otra parte es importante se&ntilde;alar que hay una profunda vinculaci&oacute;n entre todas las criaturas del mundo que, finalmente, lleva a una perspectiva antropom&oacute;rfica de la fauna.<sup><a href="#notas">40</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre los cronistas, y sin dejar atr&aacute;s esta concepci&oacute;n de la naturaleza y sin que se perciba un mayor conflicto, se advierte, en mayor o menor medida, un acentuado inter&eacute;s por los seres naturales y las "causas segundas". La raz&oacute;n de esta falta de conflicto frontal obedece, por un lado, al reconocimiento de la utilidad de la naturaleza para el hombre, y por supuesto va junto con la idea de que siendo la naturaleza un <i>especulum naturale</i> hay diferentes niveles de comprensi&oacute;n o mejor dicho, de interpretaci&oacute;n. Est&aacute; aqu&iacute; la lectura literal o hist&oacute;rica que hace caso de los fen&oacute;menos considerados como "hechos", aunque tambi&eacute;n pretende su explicaci&oacute;n, esto es, determinar sus "causas", tarea propia de los "f&iacute;sicos" (los encargados de estudiar el mundo natural); viene luego la lectura que interpreta el mundo m&aacute;s all&aacute; de su apariencia f&iacute;sica.<sup><a href="#notas">41</a></sup> Y es &eacute;sta la m&aacute;s importante para el hombre, dice en varias ocasiones Fern&aacute;ndez de Oviedo y Acosta, puesto que le ense&ntilde;an el camino hacia Dios. Examinemos esto en un revelador pasaje que cito en extenso porque hace expl&iacute;cita la concepci&oacute;n de la naturaleza que rige entre los cronistas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Toda historia natural es de suyo agradable, y a quien tiene consideraci&oacute;n algo m&aacute;s levantada, es tambi&eacute;n provechosa para alabar al Autor de toda la naturaleza. &#91;...&#93; Quien holgare de entender verdaderos hechos de esta naturaleza, que tan varia y abundante es, tern&aacute; el gusto que da la historia, y tanto mejor historia cuanto los hechos no por trazas de hombres, sino del Criador. Quien pasare adelante y llegare a entender las causas naturales de los efectos, tern&aacute; el ejercicio de buena filosof&iacute;a. Quien subiere m&aacute;s en su pensamiento, y mirando al Sumo y Primer Art&iacute;fice de todas estas maravillas, gozare de su saber y grandeza, diremos que trata de excelente teolog&iacute;a. As&iacute; que para muchos buenos motivos puede servir la relaci&oacute;n de cosas naturales, aunque la bajeza de muchos gustos suele m&aacute;s de ordinario parar en lo menos &uacute;til, que es un deseo de saber cosas nuevas, que propiamente llamamos curiosidad. La relaci&oacute;n de cosas naturales de Indias, fuera de ese com&uacute;n apetito, tiene otro, por ser cosas remotas y que muchas de ellas o las m&aacute;s no atinaron con ellas los m&aacute;s aventajados maestros de esta facultad, entre los antiguos.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acosta ejemplifica muy bien la forma de acercarse a la naturaleza que tuvieron los cronistas proponiendo una verdadera jerarqu&iacute;a; entre las positivas en primer lugar est&aacute; el registro verdadero de los hechos, la "historia natural", y se&ntilde;ala aqu&iacute; la excelente dimensi&oacute;n ejemplar de esta lectura pues refleja mejor la voluntad de Dios que la historia de los hombres ("historia moral"); en segundo lugar ubica una lectura como la que &eacute;l hace, que explica las diferencias del Nuevo Mundo mediante la "raz&oacute;n" fincada en las autoridades; la tercera lectura se plantea como la contemplaci&oacute;n de la divinidad a trav&eacute;s de sus obras. Por &uacute;ltimo lanza una diatriba contra una forma de conocimiento que refiere como "curiosidad", que es el simple y vano deseo de las novedades y maravillas de lo ex&oacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien la lectura simb&oacute;lica de la naturaleza est&aacute; presente en los principios de los cronistas no es frecuente que pongan en marcha este mecanismo de lectura, no queremos dejar este punto sin un ejemplo. Fern&aacute;ndez de Oviedo en el <i>Sumario de la natural historia de las Indias</i> hizo una lectura moral expl&iacute;cita cuando, a partir de una escena que protagonizan los peces voladores, reflexiona acerca de la inseguridad de la vida y de la confianza que debe tenerse s&oacute;lo en Dios, un t&oacute;pico frecuentado por la ret&oacute;rica eclesi&aacute;stica:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">vi un contraste de estos peces voladores y de las doradas y de las gaviotas, que en verdad me parece que era la cosa de mayor placer que en mar se pod&iacute;a ver de semejantes cosas. Las doradas iban sobreaguadas, y a veces mostrando los lomos, y levantaban estos pescadillos voladores, a los cuales segu&iacute;an por los comer, lo cual hu&iacute;an con e vuelo suyo, y las doradas persegu&iacute;an por los comer, lo cual hu&iacute;an con el vuelo suyo, y las doradas persegu&iacute;an corriendo tras ellos a do ca&iacute;an; por otra parte, las gaviotas o gavinas en el aire tomaban muchos de los peces voladores; de manera que ni arriba ni abajo no ten&iacute;an seguridad; y este mismo peligro tienen los hombres de esta vida mortal, que ning&uacute;n seguro hay para el alto ni el bajo estado de la tierra; y esto s&oacute;lo deber&iacute;a bastar para que los hombres se acuerden de aquella segura folganza que tiene Dios aparejada para quien le ama, y quita los pensamientos del mundo, en que tan aparejados est&aacute;n los peligros, y los poner en la vida eterna, en que est&aacute; la perpetua seguridad.<sup><a href="#notas">42</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La escena descrita por Oviedo muestra el placer que le causa encontrar en el mundo natural una ense&ntilde;anza moral. Sin embargo, este af&aacute;n did&aacute;ctico en torno a este animal no aparece en la <i>Historia general,</i> donde s&oacute;lo describe su fisonom&iacute;a y el buen sabor de su carne. Es de suponerse que para Oviedo la labor del historiador de la naturaleza no era edificar a sus lectores a trav&eacute;s del planteamiento de alegor&iacute;as, comparaciones o ejemplos que suscita la fauna, sino describir al animal, eso s&iacute;, con ocasionales valoraciones morales que corresponden a su comprensi&oacute;n del reino animal. Subyace a esta negativa el supuesto de que le corresponde al lector extraer las ense&ntilde;anzas para enmendar su vida en el momento de la lectura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Hay textos que constituyen referentes comunes entre los autores de bestiarios y los de las cr&oacute;nicas de Indias y que proporcionan a &eacute;stos un modelo para desarrollar su materia, por ejemplo la <i>Historia natural</i> de Plinio (fuente no directa, sino asimilada a trav&eacute;s de las <i>Etimolog&iacute;as)</i> o bien un repertorio autorizado y necesario para poder identificar o ubicar la fauna de Indias. De acuerdo con esto las fuentes m&aacute;s importantes de las cr&oacute;nicas son: la <i>Historia natural</i> de Plinio en autores como Hern&aacute;ndez y Fern&aacute;ndez de Oviedo pues, como ya se dijo, estos cronistas al describir los animales pensaron en imitar y al mismo tiempo completar a Plinio haciendo la suma de la nueva fauna.<sup><a href="#notas">43</a></sup> En segundo plano est&aacute;n las <i>Etimolog&iacute;as</i> de san Isidoro y la <i>Biblia.</i> En otros textos m&aacute;s abrevaron los cronistas pero no los autores de los bestiarios: <i>De partibus animalium</i> de Arist&oacute;teles, citado por Hern&aacute;ndez y Acosta, y <i>De partibus animalium</i> de Alberto Magno, mencionado por Fern&aacute;ndez de Oviedo; tambi&eacute;n una fuente ocasional <i>De propietaribus rerum,</i> la enciclopedia de Bartolom&eacute; el Ingl&eacute;s, traducida al espa&ntilde;ol. Estas enciclopedias, sin embargo, se nutrieron directamente de las fuentes antiguas, la <i>Biblia,</i> las <i>Etimolog&iacute;as,</i> pero sobre todo de Plinio ya de manera directa.<sup><a href="#notas">44</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el hecho de que se coincidiera en el uso de Plinio, san Isidoro y la <i>Biblia</i> no permite pensar en un influjo indirecto del Bestiario en las cr&oacute;nicas, sino ante todo en la existencia de un vasta tradici&oacute;n discursiva sobre los animales constituida por bestiarios, historias naturales, enciclopedias, relatos de viajes, ap&oacute;logos, f&aacute;bulas, refranes, tratados eclesi&aacute;sticos, emblem&aacute;tica, folclore, etc., que ancl&oacute; de una u otra forma en el saber de los cronistas y de los autores de los bestiarios. Lo que puede admitirse, entonces, es que el Bestiario medieval no fue considerado una fuente autorizada (o disponible) para encauzar la comprensi&oacute;n de la fauna de Indias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. En ambos conjuntos hay animales comunes debido a su apariencia f&iacute;sica, aunque sus conductas y propiedades difieren en forma notable. Es el caso del pel&iacute;cano, mono, cocodrilo, camale&oacute;n, venado, bisonte, lobo, perro, sirena, etc. Otros m&aacute;s tienden a ser confundidos mediante una asimilaci&oacute;n comparativa, como el jaguar con el tigre o el puma con el le&oacute;n; otros m&aacute;s son tratados como equivalentes en raz&oacute;n de su conducta y valor simb&oacute;lico como el colibr&iacute; y el ave f&eacute;nix. As&iacute;, para proporcionar visibilidad<sup>45</sup> a la fauna americana novedosa se utilizaron las referencias conocidas sobre los animales integrados en el repertorio de los bestiarios, aunque no son exclusivos de ellos. Es el caso del gato monillo, cuya asimilaci&oacute;n est&aacute; orientada por la referencia al grifo:<sup><a href="#notas">46</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dice Isidoro en sus <i>Etimolog&iacute;as</i> que los grifos son la mitad le&oacute;n y la mitad &aacute;guila. Allende de lo que est&aacute; dicho, es de notar que es verdad que hay tales animales, porque en el Lev&iacute;tico, cap. XI, hace la Sagrada Escriptura menci&oacute;n de este animal grifo. E declarando la glosa este paso, dice que el grifo ha cuatro pies, e que la cabeza e las alas son semejantes al &aacute;guila, e que lo restante de su cuerpo es o paresce al le&oacute;n; e mora en las monta&ntilde;as hiperb&oacute;reas, e hace muchos males a los hombres e a los caballos. E dice, m&aacute;s desto, aquel tractado llamado De <i>propietaribus rerum</i> que este animal grifo pone en su nido las esmeraldas contra las bestias que ah&iacute; moran. Y a prop&oacute;sito de lo que de suso apunt&eacute; del grifo, ha venido a mi noticia de otra cosa que no me es menos maravillosa que los grifos. La cual cuentan que, en la tierra austral del Per&uacute;, se ha visto un gatico monillo, destos de las colas luengas, el cual, desde la mitad del cuerpo, con los brazos e la cabeza, era todo aquello cubierto de pluma de color parda, e otras mistura, de color; e la mitad deste gato para atr&aacute;s, todo &eacute;l, e las piernas e la cola, era cubierto de pelo rasito e llano, de color bermejo, como leonado claro. Este era muy mansito e dom&eacute;stico, e poco mayor de un palmo.<sup><a href="#notas">47</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se observa que hay varias fuentes de informaci&oacute;n autorizada de Fern&aacute;ndez de Oviedo. En primer lugar, la <i>Biblia;</i> el funcionario cree entonces a pie juntillas en la existencia del grifo y fija su apariencia, h&aacute;bitat y su enemistad con el hombre y el caballo con san Isidoro. Y a partir de <i>Depropietaribus rerum</i> de Bartolom&eacute; el Ingl&eacute;s afirma que estos seres guardan esmeraldas o piedras preciosas. Esta imagen del grifo se le ocurre al historiador para dar visibilidad a una especie de gato monillo o gato paul que no es otra cosa que un primate peque&ntilde;o. Con respecto a esta combinaci&oacute;n maravillosa de plumaje con pelo hay que tener presente que Fern&aacute;ndez de Oviedo no lo conoci&oacute; vivo sino disecado y recibi&oacute; informaci&oacute;n "de o&iacute;das". Vale tener presente que este cronista es el &uacute;nico que se refiri&oacute; a este animal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay tambi&eacute;n animales comunes en los repertorios de ambos lados del Atl&aacute;ntico debido a su apariencia f&iacute;sica, aunque en sus conductas y propiedades reluzcan a veces las diferencias. Es el caso del pel&iacute;cano, mono, cocodrilo, camale&oacute;n, venado, bisonte, lobo, perro, etc. Otros tienden a ser confundidos o asimilados en las cr&oacute;nicas mediante una r&aacute;pida comparaci&oacute;n como el jaguar con el tigre o el puma con el le&oacute;n, aunque se notan sus diferencias; otros m&aacute;s son tratados como equivalentes a los recogidos en los tratados del Viejo Mundo en raz&oacute;n de su conducta y valor simb&oacute;lico, como el colibr&iacute; que semeja al ave f&eacute;nix, pero la distancia es clara: uno hiberna y el otro surge de sus cenizas, aunque ambos refieran a la resurrecci&oacute;n de Cristo y a la inmortalidad del alma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Tanto en las cr&oacute;nicas como en los bestiarios se incorporan las descripciones de animales modeladas originalmente desde una &oacute;ptica cultural ajena, aunque siempre hay un sesgo interpretativo m&aacute;s o menos fuerte en la recepci&oacute;n. En el caso del bestiario que asimil&oacute; mitos y leyendas de la India, Egipto e Israel e historias naturales de Roma y Grecia. Las cr&oacute;nicas incorporaron la comprensi&oacute;n de la fauna de las naciones de las Indias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta apropiaci&oacute;n de la perspectiva que tuvieron los pueblos de Am&eacute;rica de los animales fue nula en Acosta y escasa en Angler&iacute;a y Fern&aacute;ndez de Oviedo; permanente y deseable para Sahag&uacute;n, que plane&oacute; su enciclopedia del mundo nahua y frecuente en Hern&aacute;ndez, quien no estuvo suficientemente alerta ante los mitos ind&iacute;genas. En este sentido, resulta muy interesante advertir c&oacute;mo Hern&aacute;ndez, un m&eacute;dico, trata un animal desde la &oacute;ptica nahua. Veamos al <i>ocotochtli</i> cuya traducci&oacute;n es "conejo de los pinos" (lince o gato mont&eacute;s):</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es un animal feroz del tama&ntilde;o del galgo, con cuerpo rollizo, bajo y grueso, orejas peque&ntilde;as, cara de le&oacute;n o de gato y roja a veces, piernas gruesas, u&ntilde;as corvas, pelo pardo en el dorso, blanco en el vientre y ceniciento en el resto del cuerpo. &#91;...&#93; Vive en los montes de <i>Tetzcoco,</i> y caza ciervos y otros animales semejantes, y algunas veces tambi&eacute;n hombres, lami&eacute;ndoles o toc&aacute;ndoles los ojos, la cual &#91;la lengua&#93; es tan venenosa que al punto los ciega y a&uacute;n los mata. Cubre los cad&aacute;veres de los occisos con yerbas, heno o c&eacute;sped, y trepando a los &aacute;rboles cercanos a&uacute;lla; al punto las fieras que hay en los alrededores conocen lo que quiere, acuden corriendo y se ceban en la presa, y despu&eacute;s de todos el <i>ocotochtli,</i> para que no, comiendo &eacute;l primero, mueran por su veneno los dem&aacute;s animales.<sup><a href="#notas">48</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es claro que no puede reconocerse la conducta o atributos del lince o gato mont&eacute;s; el tratamiento del <i>ocotochtli</i> corresponde a la comprensi&oacute;n nahua, pues es descrito en los mismos t&eacute;rminos que capt&oacute; Sahag&uacute;n.<sup><a href="#notas">49</a></sup> Pero es importante notar la forma en que se realiza la apropiaci&oacute;n en la tradici&oacute;n europea, cuando desde Espa&ntilde;a el jesuita Eusebio Nieremberg<sup><a href="#notas">50</a></sup> halla que este animal posee la "virtud heroyca", la valent&iacute;a, pues caza animales mayores que &eacute;l; y tambi&eacute;n representa la "generosidad" porque adem&aacute;s de alimentar a los otros animales los protege de s&iacute; mismo. Sin duda el <i>ocotochtli</i> entr&oacute; con pie derecho en la emblem&aacute;tica espa&ntilde;ola.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro ejemplo ilustrativo de esta apropiaci&oacute;n tiene que ver con las variedades de la <i>mazac&oacute;atl</i> ("serpiente venado") una serpiente con peque&ntilde;os cuernos usada entre los nahuas como afrodisiaco.<sup><a href="#notas">51</a></sup> Estos rasgos hacen factible que sea asimilada al demonio; la comparaci&oacute;n es obvia para quienes hacen la lectura moral de la naturaleza: los cuernos corresponden a la imagen del demonio y sus virtudes gen&eacute;sicas al vicio de la lascivia.<sup><a href="#notas">52</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los prop&oacute;sitos de esta asimilaci&oacute;n de la perspectiva ind&iacute;gena de la fauna fueron variados: el de Sahag&uacute;n, servir como recurso para la predicaci&oacute;n, al proporcionar un acervo del que puede echar mano el predicador para los ejemplos y comparaciones en sus homil&iacute;as y pr&eacute;dicas; el de Hern&aacute;ndez, describir la fauna y recabar el conocimiento medicinal de los ind&iacute;genas y el de Oviedo y Angler&iacute;a mostrar algunos usos pr&aacute;cticos, as&iacute; como el rasgo de novedad y sorpresa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. Un aspecto relevante en el registro de la fauna, com&uacute;n a los bestiarios y a las cr&oacute;nicas de Indias, reside en la orientaci&oacute;n de la mirada hacia lo diferente, lo que por serlo puede llegar hasta constituirse en maravilla. Con esta idea no se alude a la maravilla que suscita toda la obra de Dios, sino un segmento de ella, el que lleva el acento de la diferencia, lo desconocido, lo novedoso; es la maravilla que es noticia y cuyas propiedades o cualidades no han sido explicadas. As&iacute;, el emblem&aacute;tico "nunca antes visto, dicho ni o&iacute;do" que ceb&oacute; los o&iacute;dos de los viajeros y cronistas ante una fauna desconocida encuentra una plena equivalencia en el Bestiario, pese a que sus autores fueron meros compiladores que rastreaban las fuentes antiguas. En este contexto, la maravilla no constituy&oacute; un mero elemento de ornato sensacionalista, sino una prueba contundente de que se pisaban tierras ex&oacute;ticas, puesto que la naturaleza obraba de otra manera en cada latitud; asimismo result&oacute; ser un poderoso est&iacute;mulo para el viaje<sup><a href="#notas">53</a></sup> y a la postre un argumento eficaz para probar que el viaje hab&iacute;a sido real. Sin duda alguna son Fern&aacute;ndez de Oviedo y Angler&iacute;a quienes mejor representan esta perspectiva, que se advierte gracias a la estrategia laudatoria o "encarecimiento" que acompa&ntilde;a sus descripciones as&iacute; como por frases como estas: "pues que en las obras de natura tan maravillosas cosas vemos por nuestros ojos e tocamos con nuestras manos, que una sola basta a tener la mente del hombre en grand&iacute;sima admiraci&oacute;n".<sup><a href="#notas">54</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. En los bestiarios y cr&oacute;nicas existe la intenci&oacute;n de inducir el placer est&eacute;tico, acto que no es desinteresado, sino ligado a la contemplaci&oacute;n de la divinidad, ya que la naturaleza es hermosa gracias a que la omnipotencia divina "resplandece" en ella: "el mundo s&oacute;lo puede ser <i>venustus,</i> lindo, agradable. Las Bellezas de lo creado &#151;dice Dionisio&#151; s&oacute;lo son reflejos de la suma belleza; una criatura es llamada bella en cuanto participa en algo de la belleza de la forma de la naturaleza divina y de este modo se torna en cierta medida formalmente semejante a &eacute;sta".<sup><a href="#notas">55</a></sup> Una faceta muy importante de esta percepci&oacute;n est&eacute;tica de la naturaleza est&aacute; ligada a la maravilla y a la diversidad; actitud que es bastante notable en Angler&iacute;a y Fern&aacute;ndez de Oviedo de quien tomamos este pasaje que la resume:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mas aquestas diversidades e otras hace natura en diversos animales e climas; e como dixo un poeta moderno &#91;...&#93; llamado Seraphin del &Aacute;guila, en un soneto o versos suyos, hablando de las cosas naturales e diferentes efetos: Per tropo variar, natura &eacute; bella.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por tal variar es hermosa la natura. As&iacute; que en diversas regiones diferenciadas y extra&ntilde;as cosas se hallan e se producen en un g&eacute;nero mismo de animales.<sup><a href="#notas">56</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No se advierte esta percepci&oacute;n est&eacute;tica de la naturaleza en Acosta, pues &eacute;l est&aacute; dedicado a la exploraci&oacute;n filos&oacute;fica y en Hern&aacute;ndez dedicado a la medicina, aunque con frecuencia en sus descripciones aparecen evaluaciones acerca de la belleza o no de tal o cual animal. En el caso de Sahag&uacute;n, dedicado a la etnograf&iacute;a, s&oacute;lo se encuentra una frase en el pr&oacute;logo al libro XI en la que subraya que es una "materia muy gustosa".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFLEXIONES FINALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los acervos de Angler&iacute;a, Fern&aacute;ndez de Oviedo, Sahag&uacute;n, Hern&aacute;ndez y Acosta dedicados a la historia de los animales no integran bestiarios porque, primero, carecen de independencia, de una configuraci&oacute;n que integre la fauna como unidad y, segundo, s&oacute;lo en muy contadas ocasiones se muestran proclives a poner en marcha los mecanismos propios de las lecturas no literales, esto es simb&oacute;lico&#45;morales, pese a que ven en la fauna una opci&oacute;n para edificar moralmente. Y si bien el Bestiario medieval no fue un modelo a seguir ni constituy&oacute; una fuente directa para las historias de los animales de las Indias estudiados aqu&iacute;, y si ni los contactos de los bestiarios con las enciclopedias y tratados que sirvieron de fuente a algunos cronistas permiten asegurar a ciencia cierta que hubo una efectiva continuidad entre las historias naturales y el Bestiario, un cuadro de convergencias y paralelismos lleva a pensar en una presencia difusa del Bestiario medieval en las cr&oacute;nicas. Las similitudes provienen de la confluencia en una misma tradici&oacute;n zool&oacute;gica fincada en Occidente por la <i>Biblia,</i> Plinio, Eliano, Solino, el <i>Fisi&oacute;logo,</i> san Isidoro y la Enciclopedia medieval; esto es, tanto los bestiarios como las cr&oacute;nicas participan en una vasta y a&ntilde;eja red de vasos comunicantes diseminada en los libros, mapas, esculturas, grabados, tapices, pinturas, folclore oral, emblemas, etc. Pero sobre todo hay en com&uacute;n tambi&eacute;n una manera de ver, comprender y describir la fauna sustentada en una concepci&oacute;n teol&oacute;gico&#45;moral de la naturaleza, aunque, como se ha se&ntilde;alado, entre los cronistas &eacute;stas se hayan ya acotadas por la historia natural fincada en el prurito de atender los hechos y los apremios de la utilidad; as&iacute;, el historiador de la naturaleza no es un mero compilador, sino principalmente un testigo de vista o de o&iacute;das que trata de dar cuenta de la nueva fauna, aunque las autoridades del Viejo Mundo siguen siendo un referente, pues el nuevo conocimiento debe ser enmarcado en la tradici&oacute;n zool&oacute;gica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ya en un plano especulativo, y un tanto al margen de las conclusiones, &iquest;se puede pensar que las descripciones de la fauna en las cr&oacute;nicas podr&iacute;an constituir un nuevo cap&iacute;tulo del Bestiario? En sentido estricto y por lo que se ha venido argumentando, no. Sin embargo, pensando en los bestiarios medievales que est&aacute;n m&aacute;s cerca de las historias naturales y que no eran textos t&iacute;picos de su clase como el de Cambrai, que pr&aacute;cticamente participa del estilo enciclop&eacute;dico por su falta de alegorizaci&oacute;n, o como el de Aberdeen y otros m&aacute;s, cuyo contenido no se reduce a la fauna, pudiera abrirse un nuevo cap&iacute;tulo. Esto es lo que sugiere el denominado &#151;propia o impropiamente&#151; "primer bestiario espa&ntilde;ol", el <i>Bestiario de don Juan de Austria</i> (c.1570).<sup><a href="#notas">57</a></sup> Su autor extrajo de las diversas fuentes tradicionales y de las que tocan las Indias de Oriente y de Occidente<sup><a href="#notas">58</a></sup> recientemente "descubiertas" un repertorio que ilustr&oacute;, aunque se cuid&oacute; de no engrosar sus l&iacute;neas con la alegor&iacute;a o el denso aparato filol&oacute;gico y simb&oacute;lico de los tratados del siglo XVI. Podr&iacute;a suponerse que se trata de una historia natural m&aacute;s; sin embargo, un ejemplo puede hacer pensar otra cosa. Veamos la t&oacute;nica descriptiva del pez raya, cuya mansedumbre y bondad lo liga no s&oacute;lo al delf&iacute;n de Plinio y Solino y los bestiarios medievales, sino tambi&eacute;n a Matum, el manat&iacute; descrito por Pedro M&aacute;rtir de Angler&iacute;a:<sup><a href="#notas">59</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">H&aacute;llanse dos linages de peces deste nombre raya; el uno se llama raya y el otro media raya. Este pez raya que aqu&iacute; se pone es aventajado entre todos, de mayor nobleza parece qyerre usar de raz&oacute;n pues se inclina a la Misericordia, seg&uacute;n vemos en su exercicio, que si ve al hombre caer en el agua le va a socorrer porque no le despedacen las bestias marinas &#91;sic&#93; con su clemencia le ayuda y lleva sobre sus cuestas hasta tierra y le libra y salva.<sup><a href="#notas">60</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con frecuencia el tratamiento de la fauna en Indias no es muy diferente; el bestiario que pudiera emerger de las cr&oacute;nicas abarca una fauna en la que la mirada acent&uacute;a lo diferente y lo ex&oacute;tico, el mito y la leyenda, pero ante todo se expresa y plasma en una est&eacute;tica en la que van juntos el <i>topos</i> y la ret&oacute;rica de la maravilla,<sup><a href="#notas">61</a></sup> as&iacute; como la conducta, la diversa apariencia y las notables propiedades de una fauna desconocida. Puede pensarse entonces que la piedra de toque de este bestiario radica en la "estetizaci&oacute;n de lo maravilloso",<sup><a href="#notas">62</a></sup> actitud sentida y apreciada por quienes a finales del Medioevo se interesaron por las fronteras, por los l&iacute;mites de lo conocido. Esta disposici&oacute;n se complementa con la idea de que las representaciones de la fauna proceden de una observaci&oacute;n aguda, atenta a los sentidos, y del gusto por lo anecd&oacute;tico; por lo narrativo m&aacute;s que por una rigurosa taxonom&iacute;a o un estudio anat&oacute;mico que tiende a cerrar las emociones del observador. Quiz&aacute; s&oacute;lo desde esta perspectiva podr&iacute;a hablarse de un bestiario del Nuevo Mundo diferente del medieval y de las sumas zool&oacute;gicas de la Europa del siglo XVI, como la <i>Historia de los animales</i> de Konrad Gesner y las de Ulisse Aldrovandi, impregnadas de un esp&iacute;ritu libresco y filol&oacute;gico,<sup><a href="#notas">63</a></sup> as&iacute; como de una acusada propensi&oacute;n a la teratolog&iacute;a; aunque cuando se piensa en aqu&eacute;l, puede decirse que permaneci&oacute; el esp&iacute;ritu del observador atento heredado del aristotelismo.<sup><a href="#notas">64</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es s&oacute;lo a partir de la segunda mitad del siglo XX que con claridad se ha visto la posibilidad de este nuevo cap&iacute;tulo del Bestiario. Basta con formar unidades textuales independientes dirigidas por la intenci&oacute;n de capturar la maravilla y lo ex&oacute;tico que asombraba a los cronistas. Muestra de ello son <i>Para un bestiario de Indias,</i> una reelaboraci&oacute;n creativa y al tiempo documentada de Alberto M. Salas,<sup><a href="#notas">65</a></sup> as&iacute; como los diversos ensambles integrados por fragmentos de varios cronistas de los siglos de la Colonia, como el <i>Bestiario de Indias</i> compilado por Marco Urdapilleta,<sup><a href="#notas">66</a></sup> o bien las antolog&iacute;as elaboradas a partir de una sola obra, el <i>Bestiario de Indias,</i> constituido con la fauna del <i>Sumario de la natural historia de las Indias</i> de Fern&aacute;ndez de Oviedo,<sup><a href="#notas">67</a></sup> y <i>Animales del nuevo mundo. Yancuic cemanahuac iyolcahuan,</i> editado por Miguel Le&oacute;n Portilla, que agrupa ocho estampas de animales que provienen de la <i>Historia de las cosas de la Nueva Espa&ntilde;a</i> de Sahag&uacute;n.<sup><a href="#notas">68</a></sup> La posibilidad de este nuevo cap&iacute;tulo ha sido advertida tambi&eacute;n por diversos acercamientos a la fauna descrita en la Colonia como el de Hernando Cabarcas Antequera,<sup><a href="#notas">69</a></sup> Esperanza L&oacute;pez Parada,<sup><a href="#notas">70</a></sup> que ubica el bestiario en el cuento latinoamericano, y Demetrio Gazdaru<sup><a href="#notas">71</a></sup> que tambi&eacute;n busca el bestiario medieval en la literatura americana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acosta, Joseph, <i>Historia natural y moral de las Indias,</i> ed. pr&oacute;l. ap&eacute;ndices e &iacute;ndice de materias de Edmundo O'Gorman, 2a ed., M&eacute;xico, FCE, 1962, 444 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008408&pid=S1665-8574201400010001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acosta, Vladimir, <i>Animales e imaginario. La zoolog&iacute;a maravillosa medieval,</i> Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1976, 376 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008410&pid=S1665-8574201400010001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alc&aacute;ntara, Berenice, "El drag&oacute;n y la mazac&oacute;atl, criaturas del infierno. Con un <i>exemplum</i> del n&aacute;huatl de fray Joan Baptista", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 36, M&eacute;xico, 2005, pp. 383&#45;442.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008412&pid=S1665-8574201400010001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aldrovandi, Ulisse, <i>Monstrorum historia</i> &#91;Par&iacute;s&#93;, Les Belles Lettres Nino Aragno Editore, 2002, 304 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008414&pid=S1665-8574201400010001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Aacute;lvarez Pel&aacute;ez, Raquel, "La historia natural en tiempos del emperador Carlos V. La importancia de la conquista del Nuevo Mundo", en <i>Revista de Indias,</i> vol. LX, n&uacute;m. 218, Madrid, 2000, pp. 9&#45;27.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008416&pid=S1665-8574201400010001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Angler&iacute;a, Pedro M&aacute;rtir de, <i>D&eacute;cadas del Nuevo Mundo,</i> estudio y ap&eacute;ndices de Edmundo O'Gorman, trad. de Agust&iacute;n Millares Carlo, 2 vols., M&eacute;xico, Jos&eacute; Porr&uacute;a, 1964&#45;1965 (Biblioteca Jos&eacute; Porr&uacute;a Estrada de Historia Mexicana), 792 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008418&pid=S1665-8574201400010001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&uacute;a, Miguel de y Roger French, <i>A new World of Animals: Early Modern Europeans on the creatures of Iberian America,</i> Aldershot/Burlington, Ashgate Published Limited, 2005, 258 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008420&pid=S1665-8574201400010001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Baldwin, Spurgeon, "Introduction", en <i>The Medieval Castilian Bestiary from Brunetto Latini's "Tesoro",</i> "Introduction", notes and edition by Spurgeon Baldwin &#91;Exeter&#93;, University of Exeter Press, Urbana Champaign, 1982, pp. I&#45;LXXVI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008422&pid=S1665-8574201400010001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bestiario de Indias,</i> sel. y ed. de Marco Urdapilleta Mu&ntilde;oz, 2a ed., Toluca, UAEM, 2001, 76 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008424&pid=S1665-8574201400010001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bestiario medieval</i>, ed. introd. y trad. de Ignacio Malaxecheverr&iacute;a, 2a ed., Madrid, Siruela, 2001 (Biblioteca Medieval 2), 277 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008426&pid=S1665-8574201400010001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bleskina, Olga, "El bestiario de San Petesburgo (Lat. Q. v. V. N.&#176; 1)", en An&oacute;nimo, <i>Bestiario de San Petesburgo,</i> trad. de Gregorio Solera, estudios de Olga Bleskina y Javier Docampo, 2 vols., Madrid/Mosc&uacute;, A y N Ediciones/Biblioteca Nacional de Rusia, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008428&pid=S1665-8574201400010001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bruyne, Edgar de, <i>La est&eacute;tica en la Edad Media,</i> trad. de Carmen Santos y Carmen Gallardo, Madrid, Visor D. L., 1994 (La Balsa de Medusa), 263 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008430&pid=S1665-8574201400010001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabarcas Antequera, Hernando, <i>Bestiario del Nuevo Reino de Granada. La imaginaci&oacute;n animal&iacute;stica medieval y la descripci&oacute;n literaria de la naturaleza americana,</i> Santa Fe de Bogot&aacute;, Instituto Caro y Cuervo/Colcultura/Biblioteca Nacional de Cultura, 1995 (Biblioteca "Daniel Samper Ortega"), 197 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008432&pid=S1665-8574201400010001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calvo Delc&aacute;n, Carmen, "Introducci&oacute;n &#91;al <i>Fisi&oacute;logo&#93;</i>", en Pseudo Arist&oacute;teles/ An&oacute;nimo, <i>Fisiognom&iacute;a/ Fisi&oacute;logo,</i> introd. trad. y notas de Teresa Mart&iacute;nez Manzano y Carmen Calvo Delc&aacute;n, Madrid, Gredos, 1999 (Biblioteca Cl&aacute;sica Gredos), 230 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008434&pid=S1665-8574201400010001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Crombie, A. C., <i>Historia de la ciencia: de san Agust&iacute;n a Galileo. 1 La ciencia en la Edad Media. Siglos val</i> <i>XIII,</i> trad. de Jos&eacute; Bernia, 2 vols., Madrid, Alianza Editorial, 1985, 219 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008436&pid=S1665-8574201400010001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dom&iacute;nguez Caparros, Jos&eacute;, <i>Or&iacute;genes del discurso cr&iacute;tico. Teor&iacute;as antiguas</i> y <i>medievales sobre la interpretaci&oacute;n,</i> Madrid, Gredos, 1993 (Biblioteca Rom&aacute;nica Hisp&aacute;nica, II. Estudios y ensayos, 379), 254 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008438&pid=S1665-8574201400010001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Farga Mullor,Mar&iacute;a del Rosari, "La mitolog&iacute;a del medioevo y su influencia en la Nueva Espa&ntilde;a", en <i>Fuentes. Estudios human&iacute;sticos y sociales,</i> vol. 1, n&uacute;m. 1, Zacatecas, 1999, pp. 51&#45;73.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008440&pid=S1665-8574201400010001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fern&aacute;ndez de Oviedo, Gonzalo, <i>Historia general y natural de las Indias, islas</i> y <i>tierra&#45;firme del Mar Oc&eacute;ano,</i> ed. y estudio preliminar de Juan P&eacute;rez de Tudela Bueso, 5 vols., Madrid, Atlas, 1959 (Biblioteca de Autores Espa&ntilde;oles, 117&#45;121).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008442&pid=S1665-8574201400010001000018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;</i>, <i>Bestiario de Indias,</i> M&eacute;xico, FCE, 1999, 71 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008444&pid=S1665-8574201400010001000019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;</i>, <i>Sumario de la natural historia de las Indias,</i> ed. de Manuel Ballesteros Gaibrois, Madrid, Dastin, 2002 (Cr&oacute;nicas de Am&eacute;rica), 203 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008446&pid=S1665-8574201400010001000020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fossier, Robert, <i>Gente de la Edad Media,</i> trad. de Paloma G&oacute;mez Crespo y Sandra Chaparro Mart&iacute;nez, M&eacute;xico, Taurus/Santillana, 2008 (Taurus Historia), 385 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008448&pid=S1665-8574201400010001000021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Foucault, Michel, <i>Las palabras y las cosas,</i> trad. de Elsa Cecilia Frost, 2a ed., M&eacute;xico, Siglo XXI, 2010, 398 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008450&pid=S1665-8574201400010001000022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fournival, Richard, <i>Bestiario de amor,</i> trad. de Ram&oacute;n Alva, Madrid, Miraguano Ediciones, 1999, 91 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008452&pid=S1665-8574201400010001000023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frankl, Viktor, <i>El "Antijovio" de Gonzalo Jim&eacute;nez de Quesada y las concepciones de realidad y verdad en la &eacute;poca de la Contrarreforma y del manierismo,</i> Madrid, Cultura Hisp&aacute;nica, 1963, 767 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008454&pid=S1665-8574201400010001000024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gazdaru, Demetrio, "Vestigios de bestiarios medievales en las literaturas hisp&aacute;nicas e iberoamericanas", en <i>Romanistisches Jahrbuch,</i> n&uacute;m. XXII, Berl&iacute;n, 1971, pp. 259&#45;274.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008456&pid=S1665-8574201400010001000025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gerbi, Antonello, <i>La naturaleza de las Indias nuevas,</i> trad. de Antonio Alatorre, M&eacute;xico, FCE, 1978, 682 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008458&pid=S1665-8574201400010001000026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hern&aacute;ndez, Francisco, <i>Historia natural de Nueva Espa&ntilde;a,</i> trad. de Jos&eacute; Rojo Navarro, M&eacute;xico, UNAM, 1959, vol. 2.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008460&pid=S1665-8574201400010001000027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Huizlnga, Johan, <i>El oto&ntilde;o de la Edad Media. Estudios sobre la forma de la vida y</i> <i>del esp&iacute;ritu durante los siglos XIV y</i> <i>XV</i> <i>en Francia y los Pa&iacute;ses Bajos,</i> versi&oacute;n &#91;del alem&aacute;n&#93; de Jos&eacute; Gaos, trad. del franc&eacute;s medieval, Alejandro Rodr&iacute;guez de la Pe&ntilde;a, Madrid, Alianza, 1994 (Alianza ensayo, 38), 429 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008462&pid=S1665-8574201400010001000028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Isidoro, Obispo de Sevilla, <i>Etimolog&iacute;as,</i> trad. e introd. de Luis Cort&eacute;s y G&oacute;ngora, introd. e &iacute;ndices de Santiago Montero D&iacute;az, Madrid, La Editorial Cat&oacute;lica, 1951(Biblioteca de Autores Cristianos), 563 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008464&pid=S1665-8574201400010001000029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kabatek, Johannes, "Tradiciones discursivas jur&iacute;dicas y elaboraci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica en la Espa&ntilde;a medieval", en <i>Cahiers de linguistique hispanique m&eacute;di&eacute;vale,</i> n&uacute;m. 27, Lyon, 2004, pp. 249&#45;261.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008466&pid=S1665-8574201400010001000030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kapler, Claude, <i>Monstruos, demonios y maravillas a fines de la Edad Media,</i> trad. de Julio Rodr&iacute;guez Pu&eacute;rtolas, Madrid, Akal, 1986, 358 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008468&pid=S1665-8574201400010001000031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Klor, Jorge, "Sahag&uacute;n and the Birth of Modern Ethnography: Representing, Confessing, and Inscribing the Native Other", en Jorge Klor, H. B. Nicholson, Eloise Qui&ntilde;ones &#91;eds.&#93;, <i>The Work of Bernardino de Sahag&uacute;n: Pioneer Ethnographer of Sixteenth&#45;Century Aztec Mexico,</i> Albany, Institute for Mesoamerican Studies/The University at Albany/State University of New York, 1988 (Studies on Culture and Society), 372 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008470&pid=S1665-8574201400010001000032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lausberg, Heinrich, <i>Manual de ret&oacute;rica literaria. Fundamentos de una ciencia</i> <i>literaria,</i> trad. de Jos&eacute; P&eacute;rez Riesco, 3 vols., Madrid Gredos, 1975 (Biblioteca Rom&aacute;nica Hisp&aacute;nica, III. Manuales, 15).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008472&pid=S1665-8574201400010001000033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Le Goff, Jacques, <i>Lo maravilloso y lo cotidiano en el Occidente medieval,</i> trad. de Alberto Bixio, Barcelona, Altaya, 1990, 187 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008474&pid=S1665-8574201400010001000034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Le&oacute;n Portilla, Miguel, <i>Bernardino de Sahag&uacute;n. Pionero de la antropolog&iacute;a,</i> M&eacute;xico, UNAM/Colegio Nacional, 1999 (Serie Cultura N&aacute;huatl. Monograf&iacute;as, 24), 269 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008476&pid=S1665-8574201400010001000035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Austin, Alfredo, "Estudio acerca del m&eacute;todo de investigaci&oacute;n de fray Bernardino de Sahag&uacute;n", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 42, M&eacute;xico, 2011, pp. 353&#45;400.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008478&pid=S1665-8574201400010001000036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Pairada, Esperanza, <i>La tradici&oacute;n animal&iacute;stica en el cuento hispanoamericano contempor&aacute;neo,</i> Madrid, Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008480&pid=S1665-8574201400010001000037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Malaxecheverr&iacute;a, Ignacio, "Introducci&oacute;n", en <i>Bestiario medieval,</i> ed. introd. y trad. de Ignacio Malaxecheverr&iacute;a, 2a ed., Madrid, Siruela, 2001 (Biblioteca Medieval, 2), 277 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008482&pid=S1665-8574201400010001000038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Maravall,Jos&eacute; Antonio, <i>Estudios de Historia del pensamiento espa&ntilde;ol; serie segunda. La &eacute;poca del Renacimiento,</i> Madrid, Cultura Hisp&aacute;nica, 1984, 407 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008484&pid=S1665-8574201400010001000039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Maynez, Pilar, "La fauna mexica en la obra de fray Bernardino de Sahag&uacute;n", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 21, M&eacute;xico, 1991, pp. 146&#45;147.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008486&pid=S1665-8574201400010001000040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&eacute;ndez, &Aacute;ngel Luis, <i>Estudio y an&aacute;lisis del discurso narrativo en la</i> Historia general y natural de las Indias <i>de Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo y Vald&eacute;s,</i> Ann Arbor, UMI Disertation Services, 1993, 608 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008488&pid=S1665-8574201400010001000041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muratova, X&eacute;nia, "Estudio codicol&oacute;gico y est&eacute;tico", en An&oacute;nimo, <i>Bestiario de Oxford. Manuscrito de Ashmole 1511 de la biblioteca Bodleian,</i> estudios de X&eacute;nia Muratova y Daniel Poiron, trad. de Carmen Andr&eacute;u, Madrid, Ediciones de Arte y Bibliofilia, D. L., 1983, pp. 11&#45;79.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008490&pid=S1665-8574201400010001000042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nieremberg, Juan Eusebio, <i>Curiosa filosof&iacute;a y tesoro de maravillas de la naturaleza examinadas en cuestiones,</i> Madrid, Imprenta del Reino, 1630, 216 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008492&pid=S1665-8574201400010001000043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">O'gorman, Edmundo, <i>Cuatro historiadores de Indias, siglo</i> <i>XVI:</i> <i>Pedro M&aacute;rtir de Angler&iacute;a. Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo y Vald&eacute;s. Fray Bartolom&eacute; de las Casas. Joseph de Acosta,</i> M&eacute;xico, Conaculta, 1972, 181 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008494&pid=S1665-8574201400010001000044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Pr&oacute;logo a la primera edici&oacute;n y pr&oacute;logo a la segunda edici&oacute;n", en Acosta, Joseph, <i>Historia natural y moral de las Indias,</i> edici&oacute;n, ap&eacute;ndices e &iacute;ndice de materias de Edmundo O'Gorman, 2a ed., M&eacute;xico, FCE, 1962, 444 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008496&pid=S1665-8574201400010001000045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palmeri, Ilaria, "La fauna del libro XI del <i>C&oacute;dice Florentino</i> de fray Bernardino de Sahag&uacute;n. Dos sistemas taxon&oacute;micos frente a frente", en <i>Estudios de Cultura</i> <i>N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 32, M&eacute;xico, 2001, pp. 189&#45;221.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008498&pid=S1665-8574201400010001000046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Plinio, <i>Historia natural,</i> trad. de Josefa Cant&oacute;, Isabel G&oacute;mez, Susana Gonz&aacute;lez y Eusebia Tarri&ntilde;o, 2a ed., Madrid, C&aacute;tedra, 2007 (Letras universales), 876 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008500&pid=S1665-8574201400010001000047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Poiron, Daniel, "Los bestiarios en la literatura medieval", en An&oacute;nimo, <i>Bestiario de Oxford. Manuscrito de Ashmole 1511 de la biblioteca Bodleian,</i> estudios de X&eacute;nia Muratova y Daniel Poiron, trad. de Carmen Andr&eacute;u, Madrid, Ediciones de Arte y Bibliofilia, D. L., 1983, pp. 80&#45;162.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008502&pid=S1665-8574201400010001000048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rodr&iacute;guez, Jimena <i>Conexiones trasatl&aacute;nticas. Viajes medievales y cr&oacute;nicas de la conquista de Am&eacute;rica,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, 2010 (Estudios de ling&uuml;&iacute;stica y literatura, LVI), 268 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008504&pid=S1665-8574201400010001000049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sahag&uacute;n, Bernardino de, <i>Historia general de las cosas de la Nueva Espa&ntilde;a,</i> introd. paleograf&iacute;a, glosario y notas de Josefina Garc&iacute;a Quintana y Alfredo L&oacute;pez Austin, 2 vols., M&eacute;xico, Conaculta/Alianza Editorial Mexicana, 1988 (Cien de M&eacute;xico), 923 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008506&pid=S1665-8574201400010001000050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Animales del nuevo mundo. Yancuic cemanahuac iyolcahuan,</i> ed. y pres. de Miguel Le&oacute;n Portilla, ils. de Miguel Castro Le&ntilde;ero, M&eacute;xico, Nostra Ediciones, 2007, 95 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008508&pid=S1665-8574201400010001000051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Salas, Alberto, <i>Para un bestiario de Indias,</i> Buenos Aires, Losada, 1968, 205 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008510&pid=S1665-8574201400010001000052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&aacute;nchez, Manuel, "Los bestiarios en la predicaci&oacute;n castellana medieval", en <i>Actas del III Congreso de la Asociaci&oacute;n Hisp&aacute;nica de Literatura Medieval,</i> 2 vols., Salamanca, Biblioteca Espa&ntilde;ola del Siglo XV/Departamento de Literatura Espa&ntilde;ola e Hispanoamericana, 1994, pp. 915&#45;921.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008512&pid=S1665-8574201400010001000053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Urdapilleta Mu&ntilde;oz,Marco. "La ret&oacute;rica de la maravilla. Un t&oacute;pico discursivo en las cr&oacute;nicas de Indias para la descripci&oacute;n de la naturaleza", en <i>Discursolog&iacute;a:</i> <i>metodolog&iacute;a, teor&iacute;a y pr&aacute;ctica,</i> 2 vols., Cheli&aacute;binsk/Toluca, Universidad de los Montes Urales del Sur/UAEM, 2009, pp. 90&#45;98.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008514&pid=S1665-8574201400010001000054&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villaverde, Mart&iacute;n &#91;atribuido&#93;, <i>Bestiario de D. Juan de Austria: s.</i> <i>XVI.</i> <i>Original conservado en la Biblioteca del Monasterio de Sta. M<sup>a</sup> de la Vid (Burgos)</i>, 2 vols., estudios de J. J. Vallejo Penedo, A. Serna G&oacute;mez de Segura, E. Mart&iacute;n P&eacute;rez y J. M. Fradejas Rueda y M. Alvar, Burgos, Gil de Silo&eacute;, 1998, 284 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5008516&pid=S1665-8574201400010001000055&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Por otro lado es importante notar que no hay propiamente un bestiario en castellano; existe un bestiario catal&aacute;n hecho a partir de diversas recensiones del <i>Bestiario toscano.</i> V&eacute;ase nota 57.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> La definici&oacute;n del t&eacute;rmino de "tradiciones discursivas" es de Johanes Kabatek, "Tradiciones discursivas jur&iacute;dicas y elaboraci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica en la Espa&ntilde;a medieval", en <i>Cahia's d'Etudes Hispaniques Medievales,</i> n&uacute;m. 27, Lyon, 2004, pp. 250&#45;254.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> La cr&oacute;nica y la historia fueron dos g&eacute;neros historiogr&aacute;ficos que en el siglo XVI significaron lo mismo: el relato de hechos pasados <i>(rerum gestarum tnairatio).</i> La confluencia de este proceso de s&iacute;ntesis, no es original y tuvo antecedentes en la Pen&iacute;nsula. En el periodo medieval se consider&oacute; que la cr&oacute;nica era una "descripci&oacute;n de los tiempos" cuyo orden ven&iacute;a dado por la secuencia cronol&oacute;gica; as&iacute; se consignaban los hechos de manera escueta con una fecha y sin explicitar los nexos entre ellos; en cambio, la historia hac&iacute;a referencia a la idea de "investigaci&oacute;n" esto es, indicaba la presencia del historiador como "testigo de vista". El historiador pod&iacute;a ser tambi&eacute;n un compilador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> X&eacute;nia Muratova, "Estudio codicol&oacute;gico y est&eacute;tico", en An&oacute;nimo, <i>Bestiario de Oxford. Manuscrito de Ashmole 1511 de la Biblioteca Bodleian,</i> estudios de X&eacute;nia Muratova y Daniel Poiron, trad. de Carmen Andr&eacute;u, Madrid, Ediciones de Arte y Bibliofilia, D. L., 1983, p. 129.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> <i>Ibid.,</i> p. 102.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> V&eacute;ase Ignacio Malaxecheverr&iacute;a, "Introducci&oacute;n", en <i>Bestiario medieval,</i> trad. ed. e introd. de Ignacio Malaxecheverr&iacute;a, 2<sup>a</sup> ed., Madrid, Siruela, 2001, pp. 66 y 67.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Richard de Fournival, <i>Bestiario de amor,</i> trad. de Ram&oacute;n Alva, Madrid, Miraguano Ediciones, 1999.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Olga Bleskina, "El bestiario de San Petesburgo (Lat. Q. v. V. N.&#176; 1)", en An&oacute;nimo, <i>Bestiario de San Petesburgo,</i> trad. de Gregorio Solera, est. de Olga Bleskina, 2 vols., Madrid/Mosc&uacute;, A y N Ediciones, Biblioteca Nacional de Rusia, 2003, p. 89.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> En este sentido es interesante el trabajo de Manuel Ambrosio S&aacute;nchez, "Los bestiarios en la predicaci&oacute;n castellana medieval", en <i>Actas del III Congreso de la Asociaci&oacute;n Hisp&aacute;nica de Literatura Medieval,</i> 2 vols., Salamanca, Biblioteca Espa&ntilde;ola del Siglo XV/Departamento de Literatura Espa&ntilde;ola e Hispanoamericana, 1994, pp. 915&#45;921.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Una visi&oacute;n sint&eacute;tica acerca de los primeros avances de la historia natural en estas tierras lo proporciona Raquel &Aacute;lvarez P&eacute;laez, "La historia natural en tiempos del emperador Carlos V. La importancia de la conquista del Nuevo Mundo", en <i>Revista de Indias,</i> vol. LX, n&uacute;m. 218, Madrid, 2000, pp. 9&#45;27.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Los cronistas, a excepci&oacute;n de los especialistas en farmacopea o medicina como Francisco Hern&aacute;ndez, no tuvieron a su alcance una terminolog&iacute;a cient&iacute;fica desarrollada en torno a la fauna ni una ordenaci&oacute;n de las especies que vaya m&aacute;s all&aacute; de lo que pudieran leer de Arist&oacute;teles o Plinio. En ocasiones sus descripciones siguieron s&oacute;lo los cauces planteados por la ret&oacute;rica para la descripci&oacute;n de la fauna, debido a que esta disciplina funcionaba como una matriz productora de textos. Explica Lausberg, <i>Manual de ret&oacute;rica literaria. Fundamentos de una ciencia literaria,</i> trad. de Jos&eacute; P&eacute;rez Riesco, Madrid, Gredos, 1975, vol. 1, pp. 219 y 220, que en la descripci&oacute;n de la fauna en la ret&oacute;rica cl&aacute;sica se trata primero el lugar en que el animal nace o vive, despu&eacute;s, se se&ntilde;alan los dioses que representa, el lugar por donde transita y come; se a&ntilde;ade luego su forma f&iacute;sica y su utilidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> V&eacute;ase el "Pr&oacute;logo" de Edmundo O'Gorman a la obra de Acosta, <i>Historia natural y mnoral de Indias,</i> ed. pr&oacute;l. ap&eacute;ndices e &iacute;ndice de materias de Edmundo O' Gorman, 2<sup>a</sup> ed., M&eacute;xico, FCE, 1962, pp. XXXVI&#45;XLI.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> As&iacute; lo deja ver Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo, <i>Sumario de la natural historia de las Indias,</i> ed. de Manuel Ballesteros Gaibrois, Madrid, Dastin, 2002, p. 55. "La cosa que m&aacute;s conserva y sostienen las obras de natura en la memoria de los mortales, son las historias y libros en que se hallan escritas; y aquellas por m&aacute;s verdaderas y aut&eacute;nticas se estiman; que por vista de ojos el comedido entendimiento del hombre que por el mundo ha andado se ocup&oacute; en escribirlas, y dijo lo que pudo ver y entendi&oacute; de semejantes materias. Esta fue la opini&oacute;n de Plinio &#91;...&#93; y como prudente historial, lo que oy&oacute; dijo a qui&eacute;n, y lo que ley&oacute;, atribuye a los autores que antes que &eacute;l lo notaron; y lo que &eacute;l vio, como testigo de vista, acumul&oacute; en la sobredicha su historia. Imitando al mismo tiempo, quiero yo, en esta breve suma, traer a la real memoria de vuestra majestad lo que he visto en vuestro el imperio occidental de Indias, islas y tierra firme del mar Oc&eacute;ano".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Se utiliz&oacute; en algunas ocasiones tambi&eacute;n el <i>Sumario de la historia natural de las Indias</i> de Fern&aacute;ndez de Oviedo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Pedro M&aacute;rtir de Angler&iacute;a, <i>D&eacute;cadas del Nuevo Mundo,</i> est. y ap&eacute;ndices de Edmundo O'Gorman, trad. de Agust&iacute;n Millares Carlo, 2 vols., M&eacute;xico, Jos&eacute; Porr&uacute;a, 1964&#45;1965, p. 528. Muy importante para comprender la visi&oacute;n de la naturaleza de Pedro M&aacute;rtir es el texto de Antonello Gerbi, <i>La naturaleza de las Indias nuevas,</i> trad. de Antonio Alatorre, M&eacute;xico, FCE, 1978, pp. 81&#45;92.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Angler&iacute;a, humanista milan&eacute;s al servicio de la Corona espa&ntilde;ola, escribi&oacute; sus <i>D&eacute;cadas</i> a lo largo de 32 a&ntilde;os, aunque interrumpi&oacute; con frecuencia su registro durante periodos muy largos; la primera ep&iacute;stola est&aacute; fechada el 13 de noviembre de 1493. Las cartas se articularon en ocho d&eacute;cadas, cada una de las cuales se subdivid&iacute;a en libros y se publicaron completas cuatro a&ntilde;os despu&eacute;s de la muerte del autor. Una peculiaridad de la obra es su flexibilidad pues comparte varios g&eacute;neros discursivos, como lo afirma O'Gorman al prologar las <i>D&eacute;cadas,</i> pp. 9&#45;15: la ep&iacute;stola, la historia, el relato de viaje e incluso se puede ver en su composici&oacute;n y actitud un resabio del ensayo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Para la caracterizaci&oacute;n del relato de viaje y el papel del autor v&eacute;ase Jimena Rodr&iacute;guez, <i>Conexiones trasatl&aacute;nticas. Viajes medievales y avnicas de la conquista de Am&eacute;rica,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, 2010, pp. 26 y 27.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> <i>Ibid.,</i> p. 530.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> La historia de Fern&aacute;ndez de Oviedo fue publicada por primera vez completa, en Madrid, por la Imprenta de la Real Academia de la Historia, en 1851, a cargo de Jos&eacute; Amador de los R&iacute;os. La primera parte fue impresa en 1535, pero las restantes no porque fray Bartolom&eacute; de las Casas lo impidi&oacute;, debido a que juzgaba que esta historia era falsa e iba en contra de la dignidad de los ind&iacute;genas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Para ahondar en el pensamiento naturalista de Fern&aacute;ndez de Oviedo v&eacute;ase Gerbi, <i>op. cit.</i>, pp. 265&#45;294 y 332&#45;364. Un estudio amplio sobre esta historia de Fern&aacute;ndez de Oviedo es el realizado por &Aacute;ngel Luis M&eacute;ndez, "Estudio y an&aacute;lisis del discurso narrativo en la <i>Historia general y</i> <i>natural de las Indias</i> de Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo y Vald&eacute;s", 1992 (Tesis Doctoral, New York University), Ann Arbor, UMI Disertation Services, 1993, 608 pp. En particular ve&aacute;se la secci&oacute;n "Estudio y an&aacute;lisis del discurso naturalista", pp. 188&#45;228. Otro estudio importante sobre este cronista es el de O'Gorman, titulado "Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo y Vald&eacute;s y su <i>Historia general y natural de las Indias',</i> incluido en <i>Cuatro historiadores de Indias, siglo mi Pedro M&aacute;rtir de Angler&iacute;a. Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo y Vald&eacute;s. Fray Bartolom&eacute; de las Casas. Joseph de Acosta,</i> M&eacute;xico, Conaculta, 1972, pp. 41&#45;58.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Bernardino de Sahag&uacute;n, <i>Historia general de las cosas de la Nueva Espa&ntilde;a,</i> introd. paleograf&iacute;a, glosario y notas de Josefina Garc&iacute;a Quintana y Alfredo L&oacute;pez Austin, 2 vols., M&eacute;xico, Cona&#45;culta/Alianza Editorial Mexicana, 1988, p. 677. Fray Bernardino inici&oacute; propiamente su obra en 1565 y termin&oacute; su manuscrito compuesto por dos columnas, una en nahua y otra en espa&ntilde;ol, e ilustrado con abundancia, en 1577. Por su actual repositorio se le conoce como <i>C&oacute;dice Florentino.</i> La edici&oacute;n que se consulta proviene del texto en espa&ntilde;ol. Para ahondar en los problemas pertinentes a la edici&oacute;n del texto nahua y las ilustraciones v&eacute;anse los estudios del tomo numerado como 0 de la edici&oacute;n en ingl&eacute;s. Para entender de forma global la manera de proceder de Sahag&uacute;n en el registro de la alteridad son indispensables dos textos. El primero es el de Jorge Klor, "Sahag&uacute;n and the Birth of Modern Ethnography: Representing, Confessing, and Inscribing the Native Other", pp. 31&#45;52, en <i>The work of Bernardino de Sahag&uacute;n. "Pioneer ethnographer of Sixteeth&#45;Century Aztec Mexico",</i> editado por Jorge Klor y H. Nicholson Eloise Qui&ntilde;ones, Albany, Austin Institute for Mesoamerican Studies/The University at Albany/Satate Univesrity of New York. El segundo es el de Miguel Le&oacute;n Portilla, <i>Bernardino de Sahag&uacute;n. Pionero de la antropolog&iacute;a,</i> M&eacute;xico, UNAM&#45;El Colegio Nacional, 1999.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> p. 677.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> As&iacute; lo muestran tambi&eacute;n los cuestionarios que Sahag&uacute;n hizo en torno a la fauna, en especial lo que ata&ntilde;e a los cuestionarios sobre la fauna, como lo se&ntilde;ala Alfredo L&oacute;pez Austin, "Estudio acerca del m&eacute;todo de investigaci&oacute;n de fray Bernardino de Sahag&uacute;n", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 42, M&eacute;xico, 2011, pp. 385 y 386.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Hern&aacute;ndez encabez&oacute; la primera expedici&oacute;n cient&iacute;fica a Am&eacute;rica. Lleg&oacute; a Veracruz en febrero de 1571 y retorn&oacute; a Espa&ntilde;a en febrero de 1577. El prop&oacute;sito de su indagaci&oacute;n fue averiguar las propiedades medicinales de las plantas de la Nueva Espa&ntilde;a y para ello se vali&oacute; de todas aquellas personas, espa&ntilde;olas o indias, versadas en la materia. Adem&aacute;s debi&oacute; dar informes acerca de la forma de cultivarlas y enviar a la Pen&iacute;nsula muestras, as&iacute; como escribir e ilustrar una historia natural que recopilara su informaci&oacute;n sobre la naturaleza de los territorios que exploraba. El esp&iacute;ritu de investigaci&oacute;n del protom&eacute;dico lo condujo tambi&eacute;n a los animales y minerales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Los originales de Hern&aacute;ndez se consumieron en el incendio de la biblioteca de El Escorial de 1671. Lo que ahora se conoce son sus "borradores" y varios extractos del original, entre ellos la selecci&oacute;n de Recchi denominada <i>De materia medica Novae Hispaniae.</i> La edici&oacute;n a cargo de Germ&aacute;n Somolinos, re&uacute;ne por vez primera las observaciones de Hern&aacute;ndez en torno a la flora, fauna y minerales de la Nueva Espa&ntilde;a. La parte que toca las plantas se tradujo de la <i>Historia Plantarum Nova Hispanie,</i> Madrid, Herederos de Ibarra, 1790 y la de los animales y minerales del <i>Historiae Animalium, et Mineralium Nove Hispaniae L&iacute;ber Unicus,</i> contenido en <i>RerumMedicarum Nova Hispaniae Thesaurus,</i> Roma, 1651.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> La edici&oacute;n de la historia de Acosta que se utiliza aqu&iacute; fue establecida de acuerdo con la edici&oacute;n prima impresa en Sevilla por Guillermo Forquel en 1590. Est&aacute; compuesta por dos partes, la natural y la moral. La natural se desarrolla en cuatro libros; los primeros dos, se&ntilde;ala O'Gorman en su "Pr&oacute;logo", en <i>op. cit.,</i> pp. XLI y XLVII, ubican a Am&eacute;rica en el Universo, el Globo Terr&aacute;queo y el Mundo o Ecumene (libros 1y 2) y los restantes contin&uacute;a este autor, explican que 'Am&eacute;rica estaba hecha de la misma materia que el resto de la creaci&oacute;n, lo mismo que sus seres." En la historia moral trata ya del ind&iacute;gena y lo sit&uacute;a como parte de la humanidad en el libro v y vi y luego de la cristiandad, en el libro vii. Para colocar la obra en su contexto, los pr&oacute;logos de O'Gorman reunidos en la segunda edici&oacute;n de la obra de Acosta son una base s&oacute;lida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Acosta, <i>op. cit.,</i> p. 13.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> En la base de esta clasificaci&oacute;n est&aacute;n los principios que Arist&oacute;teles hab&iacute;a establecido en su <i>Historia animalium</i> (traducido como <i>Investigaci&oacute;n sobre los animales)</i> conocidos desde entonces como <i>taxonom&iacute;a,</i> reflejados en la <i>Historia</i> de Plinio. El orden de aparici&oacute;n en cada clase de animales depende del tama&ntilde;o (los terrestres inician con el elefante, los acu&aacute;ticos con la ballena y las aves con la avestruz; las abejas encabezan los insectos debido a su importancia para los humanos. V&eacute;ase Plinio, <i>Historia natural,</i> trad. de Josefa Cant&oacute;, Isabel G&oacute;mez, Susana Gonz&aacute;lez y Eusebia Tarri&ntilde;o, 2<sup>a</sup> ed., Madrid, C&aacute;tedra, 2007.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Ilaria Palmeri en "La fauna del libro XI del <i>C&oacute;dice Florentino</i> de fray Bernardino de Sahag&uacute;n. Dos sistemas taxon&oacute;micos frente a frente", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 32, M&eacute;xico, 2001, pp. 189&#45;221, no refiere este cambio en el orden expositivo general como una muestra de que la categorizaci&oacute;n occidental no est&eacute; presente en el libro XI, pues en particular se refiere a los cap&iacute;tulos y los par&aacute;grafos y a las relaciones entre g&eacute;nero y especie. Sin embargo es muy probable que lo suponga porque sus conclusiones en general apuntan hacia la imposici&oacute;n de la taxonom&iacute;a europea sobre la mexica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> En la nota 38 hay m&aacute;s informaci&oacute;n sobre este punto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Para el tema de la verdad como experiencia v&eacute;ase Jos&eacute; Antonio Maravall, <i>Estudios de Historia del pensamiento espa&ntilde;ol; serie segunda. La &eacute;poca del Renacimiento,</i> Madrid, Cultura Hisp&aacute;nica, 1984, pp. 197 y 198 y Victor Frankl, <i>El "Antijovio" de Gonzalo Jim&eacute;nez de Quesada y las concepciones de realidad y verdad en la &eacute;poca de la Contrarreforma y del manierismo,</i> Madrid, Cultura Hisp&aacute;nica, 1963, pp. 82&#45;101.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Pseudo Arist&oacute;teles/An&oacute;nimo, <i>Fisiognom&iacute;a/Fisi&oacute;logo,</i> introd. trad. y notas de Teresa Mart&iacute;nez Manzano y Carmen Calvo Delc&aacute;n, Madrid, Gredos, 1999, pp. 143 y 144.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Hern&aacute;ndez, <i>op. cit.,</i> vol. III, p. 347.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> p. 697.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> Desde el redescubrimiento de los tratados sobre los animales de Arist&oacute;teles en el siglo XIII, el estudio de la fauna se interes&oacute; de nuevo por la observaci&oacute;n emp&iacute;rica, tarea que implic&oacute; el estudio de su anatom&iacute;a as&iacute; como un intento por formular una nueva taxonom&iacute;a ligada a la constituci&oacute;n de los animales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> El encuentro de la taxonom&iacute;a nahua y la hispana se aborda en Palmeri, <i>op. cit., pp.</i> 201&#45;218.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> Edgar de Bruyne, <i>La est&eacute;tica en la Edad Media,</i> trad. de Carmen Santos y Carmen Gallardo, Madrid,Visor D. L., 1994, p. 99.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> A. C. Crombie, <i>Historia de la ciencia: de san Agust&iacute;n a Galileo. 1. La ciencia en la Edad Media. Siglos v al</i> <i>XIII,</i> trad. de Jos&eacute; Bernia, Madrid, Alianza, 1985, vol. 2, p. 31.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Robert Fossier, <i>Gente de la Edad Media,</i> trad. de Paloma G&oacute;mez Crespo y Sandra Chaparro Mart&iacute;nez, M&eacute;xico, Taurus/Santillana, 2008, p. 197.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Daniel Poiron, "Los bestiarios en la literatura medieval", en An&oacute;nimo, <i>Bestiario de Oxford...</i>, p. 153.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> Este enfoque es una aplicaci&oacute;n de la teor&iacute;a de los cuatro sentidos de las escrituras: el hist&oacute;rico, que trata de los sucesos reales tal como ocurrieron; el tropol&oacute;gico, que se refiere al dominio de los llamados tropos; el aleg&oacute;rico que persigue la edificaci&oacute;n moral y el de la anagoge que va en pos de la iluminaci&oacute;n espiritual. Al respecto es importante el estudio de Jos&eacute; Dom&iacute;nguez Caparr&oacute;s, <i>Or&iacute;genes del discurso cr&iacute;tico. Teor&iacute;as antiguasy medievales sobre la interpretaci&oacute;n,</i> Madrid, Gredos, 1993.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> Fern&aacute;ndez de Oviedo, <i>Sumario...,</i> p. 36.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> No hay que perder de vista que Plinio estuvo presente en el Bestiario por v&iacute;a indirecta a trav&eacute;s de Solino, por lo menos hasta el siglo XIII cuando se difundieron ya de manera directa las versiones de la enciclopedia de Plinio. <i>Cfr.</i> Vladimir Acosta, <i>Animales e imaginario. La zoolog&iacute;a maravillosa medieval,</i> Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1976, pp. 30&#45;32.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> V&eacute;ase <i>ibid.,</i> pp. 40&#45;44.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> Recu&eacute;rdese que hasta el siglo XVI se conoc&iacute;a a trav&eacute;s de las figuras de la semejanza; esta operaci&oacute;n consist&iacute;a en reducir lo desconocido mediante una comparaci&oacute;n que pone en contacto y contraste dos elementos: "Hasta fines del siglo XVI, la semejanza ha desempe&ntilde;ado un papel constructivo en el saber de la cultura occidental. En gran parte, fue ella la que gui&oacute; la ex&eacute;gesis e interpretaci&oacute;n de los textos; la que organiz&oacute; el juego de los s&iacute;mbolos, permiti&oacute; el conocimiento de las cosas visibles e invisibles, dirigi&oacute; el arte de representarlas", dice Michel Foucault, <i>Las palabras y las cosas,</i> trad. de Elsa Cecilia Frost, 2<sup>a</sup> ed., M&eacute;xico, Siglo XXI, 2010, p. 35. En efecto, el cronista hac&iacute;a sus descripciones auxiliado por la comparaci&oacute;n, relacionando lo divergente con lo conocido por su experiencia, y casi siempre ubicado en el plano de un saber cotidiano, esto es, a partir de la concreci&oacute;n que dan los sentidos, finos y atentos al matiz que trasluc&iacute;a la diferencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> Mar&iacute;a del Rosari Farga, "La mitolog&iacute;a del medioevo y su influencia en la Nueva Espa&ntilde;a", en <i>Fuentes. Estudios Human&iacute;sticos y Sociales,</i> vol. 1, n&uacute;m. 1, Zacatecas, 1999, p. 66, proporciona algunos registros coloniales que aluden a la existencia del grifo en Am&eacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo, <i>Historia general y natural de las Indias, islas y tierra&#45;firme del Mar Oc&eacute;ano,</i> ed. y estudio preliminar de Juan P&eacute;rez de Tudela Bueso, Madrid, Atlas, 1959, vol. 1, pp. 222 y 223.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> Hern&aacute;ndez, <i>op. cit.,</i> p. 207.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> p. 623.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> <i>Curiosa filosof&iacute;a y tesoro de maravillas de la naturaleza examinadas en cuestiones,</i> Madrid, Imprenta del Reino, 1630, p. 206.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> pp. 725 y 726.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> En torno a este punto v&eacute;ase Berenice Alc&aacute;ntara, "El drag&oacute;n y la mazac&oacute;atl, criaturas del infiemo. Con un <i>exemplum</i> del n&aacute;huatl de fray Joan Baptista", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> n&uacute;m. 36, M&eacute;xico, 2005, pp. 390&#45;393.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> V&eacute;ase Claude Kapler, <i>Monstruos, demonios y maravillas a fines de la Edad Media,</i> trad. de Julio Rodr&iacute;guez Pu&eacute;rtolas, Madrid, Akal, 1986, p. 55.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> Fern&aacute;ndez de Oviedo, <i>Historia general...,</i> vol. II, p. 49.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> Johan Huizinga, <i>El oto&ntilde;o de la Edad Media. Estudios sobre la forma de la vida y del esp&iacute;ritu durante los siglos XIV y XV en Francia y los Pa&iacute;ses Bajos,</i> versi&oacute;n &#91;del alem&aacute;n&#93; de Jos&eacute; Gaos, trad. del franc&eacute;s medieval de Alejandro Rodr&iacute;guez, Madrid, Alianza, 1994, p. 386.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> Fern&aacute;ndez de Oviedo, op. <i>cit.,</i> vol. II, p. 139.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> Mart&iacute;n Villaverde &#91;atribuido&#93;, <i>Bestiario de D. Juan de Austria: s.</i> <i>XVI. Original conservado en la Biblioteca del Monasterio de Sta. M<sup>a</sup> de la Vid (Burgos),</i> 2 vols., estudios de J. J. Vallejo Penedo, A. Serna G&oacute;mez de Segura, E. Mart&iacute;n P&eacute;rez y J. M. Fradejas Rueda y M. Alvar, Burgos, Gil de Silo&eacute;, 1998. Una compilaci&oacute;n realizada en Castilla en torno a los animales del <i>Tesoro</i> de Latini constituye el primer bestiario en espa&ntilde;ol como lo se&ntilde;ala Spurgeon Baldwin, "Introduction", en <i>The Medieval Castilian Bestiary from Brunetto Latini 's "Tesoro",</i> "Introduction", notes and edition by Spurgeon Baldwin &#91;Exeter&#93;, University of Exeter Press, Urbana Champaign, 1982, pp. III&#45;XII. Brunetto Latini, afirma el precitado autor, no hace m&aacute;s que traducir el bestiario expandido, es decir de los bestiarios de la segunda familia y en particular cree que proviene de <i>De bestiis et aliis rebus</i> atribuido a Hugo de San V&iacute;ctor y o del Manuscrito de la Cambridge University Library.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> <i>Ibid.,</i> 121r, menciona al "p&aacute;jaro bobo" (ping&uuml;ino).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> Angler&iacute;a, <i>op. cit.,</i> pp. 271 y 272.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> Villaverde, <i>op. cit.,</i> f. 6r.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> Para entender el funcionamiento de la ret&oacute;rica de la maravilla v&eacute;ase Marco Urdapilleta, "La ret&oacute;rica de la maravilla. Un t&oacute;pico discursivo en las cr&oacute;nicas de Indias para la descripci&oacute;n de la naturaleza", en <i>Discursolog&iacute;a: metodolog&iacute;a, teor&iacute;a y pr&aacute;ctica,</i> vol. 1, Cheli&aacute;binsk/Toluca, Universidad de los Montes Urales del Sur/UAEM, 2009, pp. 90&#45;98.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> Jacques Le Goff, <i>Lo maravilloso y lo cotidiano en el Occidente medieval,</i> trad. de Alberto Bixio, Barcelona, Altaya, 1990, p. 24.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup> Esta forma de concebir la labor del naturalista es encarnada por Aldrovandi (2002), cuyas entradas a los animales llevan este orden informativo 1) Sinonimia pol&iacute;glota; 2) h&aacute;bitat; 3) configuraci&oacute;n exterior y anatom&iacute;a fisiolog&iacute;a, modo de reproducci&oacute;n; 4) costumbres antipat&iacute;as simpat&iacute;as, instintos familiares, relaciones con el hombre; 5) modo de utilizaci&oacute;n, caza; 6) remedios y alimentos; 7) filolog&iacute;a, onom&aacute;stica, simbolismo, historia (literaria, legendaria, proverbial), iconograf&iacute;a, her&aacute;ldica art&iacute;stica, menciones epigr&aacute;ficas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> Un referente general sobre la recepci&oacute;n y absorci&oacute;n de la fauna americana en los tratados europeos del XVI se encuentra en Miguel de As&uacute;a y Roger French, <i>A new World of Animals: Early Moden Europeans on the creatures of Iberian America,</i> Aldershot/Burlington, Ashgate Published Limited, 2005, pp. 183&#45;202.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> Alberto M. Salas, <i>Para un bestiario de Indias,</i> Buenos Aires, Losada &#91;1968&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> <i>Bestiario de Indias,</i> comp. y pr&oacute;l. de Marco Urdapilleta, 2<sup>a</sup> ed., Toluca, UAEM, 2001.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> Gonzalo Fern&aacute;ndez de Oviedo, <i>Bestiario de indias,</i> M&eacute;xico, FCE, 1999.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> Miguel Le&oacute;n Portilla, <i>Animales del nuevo mundo. Yancuic cemanahuac iyolcahuan,</i> M&eacute;xico, Nostra Ediciones, 2007.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> Bernardo Cabarcas de Antequera, <i>Bestiario del Nuevo Reino de Granada. La imaginaci&oacute;n animal&iacute;stica medieval y la descripci&oacute;n literaria de la naturaleza americana,</i> Santa Fe de Bogot&aacute;, Instituto Caro y Cuervo/Colcultura/Biblioteca Nacional de Cultura, 1995.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup> Esperanza L&oacute;pez Parada, <i>La tradici&oacute;n animal&iacute;stica en el cuento hispanoamericano contempor&aacute;neo,</i> 1993 (Tesis Doctoral, Madrid, Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup> Demetrio Gazdaru, "Vestigios de bestiarios medievales en las literaturas hisp&aacute;nicas e iberoamericanas", en <i>Romanistisches Jahrbuch,</i> n&uacute;m. XXII, Berl&iacute;n, 1971, pp. 259&#45;274.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Marco Urdapilleta Mu&ntilde;oz</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Profesor de la Facultad de Humanidades de la Univerisdad Aut&oacute;noma del Estado de M&eacute;xico, L&iacute;neas de investigaci&oacute;n: Ret&oacute;rica, Cr&oacute;nicas de Indias y tradici&oacute;n oral en el Estado de M&eacute;xico. Publicaciones recientes: "La apropiaci&oacute;n de la energ&iacute;a vital humana por los 'airtes'", en <i>Pv&#45;procomplex problems of modern policy</i>, n&uacute;m.3, 2014 "Los l&iacute;mites del cambio: el discurso conservador de Juan Vicente Gonz&aacute;les (1842&#45;1846)", en <i>Cuadernos Americanos</i>, 2011; "El rey Costales, personaje de la narrativa oral de Zumpahuac&aacute;n", en <i>Revista de Dialectolog&iacute;a y Tradiciones populares, Antropolog&iacute;a, Etnograf&iacute;a y Folklore</i>, n&uacute;m. 57&#45;2; "La Neorret&oacute;rica; una teor&iacute;a y m&eacute;todo de an&aacute;lisis del discurso ", en <i>Discursolog&iacute;a: metodolog&iacute;a, teor&iacute;a y pr&aacute;ctica</i>, Universidad Aut&oacute;noma de Estado de M&eacute;xico/Universidad Estatal del Sur de los Montes Urales, Toluca, Ch&eacute;liavinsk, 2011.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Acosta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joseph]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia natural y moral de las Indias]]></source>
<year>1962</year>
<edition>2</edition>
<page-range>444</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Acosta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vladimir]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Animales e imaginario. La zoología maravillosa medieval]]></source>
<year>1976</year>
<page-range>376</page-range><publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Central de Venezuela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alcántara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Berenice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El dragón y la mazacóatl, criaturas del infierno. Con un exemplum del náhuatl de fray Joan Baptista]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>2005</year>
<numero>36</numero>
<issue>36</issue>
<page-range>383-442</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aldrovandi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ulisse]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monstrorum historia]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>304</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Les Belles Lettres Nino Aragno]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez Peláez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La historia natural en tiempos del emperador Carlos V. La importancia de la conquista del Nuevo Mundo]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Indias]]></source>
<year>2000</year>
<volume>LX</volume>
<numero>218</numero>
<issue>218</issue>
<page-range>9-27</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anglería]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro Mártir de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Millares Carlo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Agustín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Décadas del Nuevo Mundo, estudio y apéndices de Edmundo O'Gorman]]></source>
<year>1965</year>
<volume>2</volume>
<page-range>792</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[José PorrúaBiblioteca José Porrúa Estrada de Historia Mexicana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Asúa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[French]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roger]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A new World of Animals: Early Modern Europeans on the creatures of Iberian America]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>258</page-range><publisher-loc><![CDATA[AldershotBurlington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ashgate Published Limited]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Baldwin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Spurgeon]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Introduction]]></article-title>
<source><![CDATA[The Medieval Castilian Bestiary from Brunetto Latini's "Tesoro]]></source>
<year>1982</year>
<page-range>I-LXXVI</page-range><publisher-loc><![CDATA[Urbana Champaign ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Exeter Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Urdapilleta Muñoz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de Indias]]></source>
<year>2001</year>
<edition>2</edition>
<page-range>76</page-range><publisher-loc><![CDATA[Toluca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAEM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Bestiario medieval]]></source>
<year>2001</year>
<edition>2</edition>
<page-range>277</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SiruelaBiblioteca Medieval 2]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bleskina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olga]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El bestiario de San Petesburgo (Lat. Q. v. V. N.° 1)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Solera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gregorio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de San Petesburgo]]></source>
<year>2003</year>
<volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[MadridMoscú ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[A y NBiblioteca Nacional de Rusia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bruyne]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edgar de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Santos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gallardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La estética en la Edad Media]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>263</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Visor D. L.La Balsa de Medusa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cabarcas Antequera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario del Nuevo Reino de Granada. La imaginación animalística medieval y la descripción literaria de la naturaleza americana]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>197</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santa Fe de Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Caro y CuervoColculturaBiblioteca Nacional de CulturaBiblioteca "Daniel Samper Ortega"]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calvo Delcán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción [al Fisiólogo]]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Aristóteles]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fisiognomía/ Fisiólogo]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>230</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[GredosBiblioteca Clásica Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bernia]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<collab>Crombie, A. C.</collab>
<source><![CDATA[Historia de la ciencia: de san Agustín a Galileo. 1 La ciencia en la Edad Media. Siglos val XIII]]></source>
<year>1985</year>
<volume>2</volume>
<page-range>219</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Domínguez Caparros]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Orígenes del discurso crítico. Teorías antiguas y medievales sobre la interpretación]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>254</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Farga Mullor]]></surname>
<given-names><![CDATA[María del Rosari]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La mitología del medioevo y su influencia en la Nueva España]]></article-title>
<source><![CDATA[Fuentes. Estudios humanísticos y sociales]]></source>
<year>1999</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>51-73</page-range><publisher-loc><![CDATA[Zacatecas ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández de Oviedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gonzalo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia general y natural de las Indias, islas y tierra-firme del Mar Océano]]></source>
<year>1959</year>
<volume>5</volume>
<page-range>117-121</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[AtlasBiblioteca de Autores Españoles]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández de Oviedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gonzalo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de Indias]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>71</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández de Oviedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gonzalo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ballesteros Gaibrois]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sumario de la natural historia de las Indias]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>203</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dastin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fossier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gómez Crespo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paloma]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chaparro Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gente de la Edad Media]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>385</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[TaurusSantillana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Frost]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elsa Cecilia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las palabras y las cosas]]></source>
<year>2010</year>
<edition>2</edition>
<page-range>398</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fournival]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de amor]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>91</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miraguano]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Frankl]]></surname>
<given-names><![CDATA[Viktor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El "Antijovio" de Gonzalo Jiménez de Quesada y las concepciones de realidad y verdad en la época de la Contrarreforma y del manierismo]]></source>
<year>1963</year>
<page-range>767</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cultura Hispánica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gazdaru]]></surname>
<given-names><![CDATA[Demetrio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Vestigios de bestiarios medievales en las literaturas hispánicas e iberoamericanas]]></article-title>
<source><![CDATA[Romanistisches Jahrbuch]]></source>
<year>1971</year>
<numero>XXII</numero>
<issue>XXII</issue>
<page-range>259-274</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gerbi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonello]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alatorre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La naturaleza de las Indias nuevas]]></source>
<year>1978</year>
<page-range>682</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rojo Navarro]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia natural de Nueva España]]></source>
<year>1959</year>
<volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huizlnga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez de la Peña]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El otoño de la Edad Media. Estudios sobre la forma de la vida y del espíritu durante los siglos XIV y XV en Francia y los Países Bajos]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>429</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cortés y Góngora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Isidoro, Obispo de Sevilla, Etimologías]]></source>
<year>1951</year>
<page-range>563</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Editorial CatólicaBiblioteca de Autores Cristianos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kabatek]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johannes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tradiciones discursivas jurídicas y elaboración lingüística en la España medieval]]></article-title>
<source><![CDATA[Cahiers de linguistique hispanique médiévale]]></source>
<year>2004</year>
<numero>27</numero>
<issue>27</issue>
<page-range>249-261</page-range><publisher-loc><![CDATA[Lyon ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kapler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claude]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Puértolas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monstruos, demonios y maravillas a fines de la Edad Media]]></source>
<year>1986</year>
<page-range>358</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Akal]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Klor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Sahagún and the Birth of Modern Ethnography: Representing, Confessing, and Inscribing the Native Other]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Klor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nicholson]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Quiñones]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eloise]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Work of Bernardino de Sahagún: Pioneer Ethnographer of Sixteenth-Century Aztec Mexico]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Albany ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institute for Mesoamerican StudiesThe University at Albany]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lausberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heinrich]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Riesco]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de retórica literaria. Fundamentos de una ciencia literaria]]></source>
<year>1975</year>
<volume>3</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Le Goff]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bixio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lo maravilloso y lo cotidiano en el Occidente medieval]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>187</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Altaya]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León Portilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bernardino de Sahagún. Pionero de la antropología]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>269</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAMColegio Nacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Austin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estudio acerca del método de investigación de fray Bernardino de Sahagún]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>2011</year>
<numero>42</numero>
<issue>42</issue>
<page-range>353-400</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Pairada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Esperanza]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La tradición animalística en el cuento hispanoamericano contemporáneo]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malaxecheverría]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ignacio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción]]></article-title>
<source><![CDATA[Bestiario medieval]]></source>
<year>2001</year>
<edition>2</edition>
<page-range>277</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siruela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maravall]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios de Historia del pensamiento español; serie segunda. La época del Renacimiento]]></source>
<year>1984</year>
<page-range>407</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cultura Hispánica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maynez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pilar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La fauna mexica en la obra de fray Bernardino de Sahagún]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>1991</year>
<numero>21</numero>
<issue>21</issue>
<page-range>146-147</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Méndez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudio y análisis del discurso narrativo en la Historia general y natural de las Indias de Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>608</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UMI Disertation Services]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muratova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xénia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estudio codicológico y estético]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Andréu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de Oxford. Manuscrito de Ashmole 1511 de la biblioteca Bodleian, estudios de Xénia Muratova y Daniel Poiron]]></source>
<year>1983</year>
<page-range>11-79</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de Arte y Bibliofilia, D. L.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nieremberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Eusebio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Curiosa filosofía y tesoro de maravillas de la naturaleza examinadas en cuestiones]]></source>
<year>1630</year>
<page-range>216</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprenta del Reino]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[O'gorman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edmundo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cuatro historiadores de Indias, siglo XVI: Pedro Mártir de Anglería. Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés. Fray Bartolomé de las Casas. Joseph de Acosta]]></source>
<year>1972</year>
<page-range>181</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Conaculta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[O'gorman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edmundo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Prólogo a la primera edición y prólogo a la segunda edición]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Acosta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joseph]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia natural y moral de las Indias]]></source>
<year>1962</year>
<edition>2</edition>
<page-range>444</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palmeri]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ilaria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La fauna del libro XI del Códice Florentino de fray Bernardino de Sahagún. Dos sistemas taxonómicos frente a frente]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>2001</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<page-range>189-221</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Plinio]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cantó]]></surname>
<given-names><![CDATA[Josefa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tarriño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eusebia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia natural]]></source>
<year>2007</year>
<edition>2</edition>
<page-range>876</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Poiron]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los bestiarios en la literatura medieval]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Andréu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de Oxford. Manuscrito de Ashmole 1511 de la biblioteca Bodleian, estudios de Xénia Muratova y Daniel Poiron]]></source>
<year>1983</year>
<page-range>80-162</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de Arte y Bibliofilia, D. L.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jimena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Conexiones trasatlánticas. Viajes medievales y crónicas de la conquista de América]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>268</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sahagún]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernardino de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia general de las cosas de la Nueva España]]></source>
<year>1988</year>
<volume>2</volume>
<page-range>923</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ConacultaAlianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sahagún]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernardino de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Animales del nuevo mundo. Yancuic cemanahuac iyolcahuan]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>95</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nostra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Para un bestiario de Indias]]></source>
<year>1968</year>
<page-range>205</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Losada]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los bestiarios en la predicación castellana medieval]]></article-title>
<source><![CDATA[Actas del III Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval]]></source>
<year>1994</year>
<volume>2</volume>
<page-range>915-921</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Biblioteca Española del Siglo XVDepartamento de Literatura Española e Hispanoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Urdapilleta Muñoz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La retórica de la maravilla. Un tópico discursivo en las crónicas de Indias para la descripción de la naturaleza]]></article-title>
<source><![CDATA[Discursología: metodología, teoría y práctica]]></source>
<year>2009</year>
<volume>2</volume>
<page-range>90-98</page-range><publisher-loc><![CDATA[CheliábinskToluca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de los Montes Urales del SurUAEM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villaverde]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bestiario de D. Juan de Austria: s. XVI]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>284</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
