<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-8574</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Latinoamérica. Revista de estudios Latinoamericanos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Latinoamérica]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-8574</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Centro de Investigaciones sobre América Latina y el Caribe]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-85742009000100009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Manuel Ruiz Figueroa [coord.], El Islam y Occidente desde América Latina]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Taboada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hernán G. H.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,CIALC-UNAM  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>01</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>01</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<numero>48</numero>
<fpage>168</fpage>
<lpage>172</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-85742009000100009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-85742009000100009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-85742009000100009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Rese&ntilde;as</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Manuel Ruiz Figueroa &#91;coord.&#93;, <i>El Islam y Occidente desde Am&eacute;rica Latina, </i></b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Hern&aacute;n G. H. Taboada</b>*</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>M&eacute;xico, Colmex, 2007, 319 pp.</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* CIALC&#150;UNAM</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de la portada con el ambicioso t&iacute;tulo, el pr&oacute;logo del compilador nos advierte juiciosamente que no existe <i>una </i>visi&oacute;n del Islam desde Am&eacute;rica Latina, lo cual ser&iacute;a como pedir <i>una </i>visi&oacute;n desde Europa o Estados Unidos. La diferencia que yo percibo es que para nosotros no se trata de navegar entre una pl&eacute;tora de posiciones con autoridad m&aacute;s o menos semejante, sino entre una poca de investigaci&oacute;n menesterosa y sobre todo derivada de los trabajos producidos en otras latitudes. Con lo cual resulta tambi&eacute;n simplista y sujeta a graves distorsiones. &Eacute;ste es el trasfondo que creo necesario anteponer para que se aprecie en su debido valor el presente libro: el de ayudarnos a evitar algunas trampas en las que nos ha hecho caer el car&aacute;cter derivativo de nuestra ciencia. Y hasta puede ocurrir aquello que entre tah&uacute;res se dice: "a veces el mir&oacute;n ve m&aacute;s que los jugadores". Obs&eacute;rvese lo siguiente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>En primer </i>lugar, el libro evita los esencialismos que en la teor&iacute;a todos abjuran pero que la escritura divulgativa ha difundido pr&oacute;digamente en nuestro medio. Verdad es que el t&iacute;tulo parece aludir a un Occidente y a un Islam (o una Am&eacute;rica Latina, ya que estamos) como entidades monol&iacute;ticas y transhist&oacute;ricas, pero parece tratarse de una inercia, traicionada por un detalle tipogr&aacute;fico: a lo largo del libro, <i>islam </i>aparece regularmente con min&uacute;sculas y <i>Occidente </i>con may&uacute;sculas. En las posteriores p&aacute;ginas se aclara que la referencia es al "llamado Occidente", y con ello se esboza la tan necesaria problematizaci&oacute;n de su existencia. M&aacute;s a&uacute;n: una acotaci&oacute;n de Manuel Ruiz nos advierte que en la Edad Media en rigor no exist&iacute;a ni siquiera Europa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Son cosas que es necesario decir y repetir a los muchos que creen que se trata de entidades que hasta se pueden tocar con la mano, y no es as&iacute;. Hay quien duda que existan y no se trata de caprichos sem&aacute;nticos, porque todos estos t&eacute;rminos constituyen el n&uacute;cleo de una utilizaci&oacute;n ideol&oacute;gica bastante extendida (recordemos la expresi&oacute;n dram&aacute;tica con la que se hablaba de ciertos famosos atentados como de un "ataque a Occidente"). Es lo que en otra parte he llamado "falacia civilizacional", en cuyo urgente desmonte podemos colaborar muy &uacute;tilmente desde Am&eacute;rica Latina; precisamente porque aqu&iacute; somos m&aacute;s conscientes que en otras partes de habitar una entidad de nombre y esencias tradicionalmente atribuidas por otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro apuntamiento amago hacia algo muy formal e inmediato, ah&iacute; donde ser&iacute;a relativamente f&aacute;cil establecer de una vez por todas nuestras normas, hacia la transcripci&oacute;n de nombres. No predico que nos atengamos a soluciones como la de la Escuela de Arabistas Espa&ntilde;oles, que es bastante engorrosa, pero s&iacute; que evitemos referirnos a los "scitios", a los "hatti" que renglones despu&eacute;s se convierten en los "hititas", a los "urartu" (pp. 298&#150;299). Son cuestiones menores, se me dir&aacute;, pero que se enlacen con otras mayores se evidencia poco despu&eacute;s cuando se nos habla de la "estructura gen&eacute;rica" y de la "raza" de los kurdos (&iquest;y por qu&eacute; no curdos?).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Afortunadamente este accidental descuido onom&aacute;stico no trasunta desviaciones mayores, permiti&eacute;ndome se&ntilde;alar en <i>segundo </i>lugar c&oacute;mo las colaboraciones se esfuerzan en presentarnos el punto de vista de los interesados, que son citados junto a los manuales, repertorios y revistas que todos conocemos. Se podr&aacute; decir que en esta &eacute;poca de multiplicaci&oacute;n de las escrituras y de su f&aacute;cil localizaci&oacute;n en Internet la tarea se facilita, sin embargo la evidencia apunta a multitud de huellas que sigue dejando por doquier la escritura imperial y c&oacute;mo es m&eacute;rito de los autores el alejamiento del tan mentado <i>orientalismo, </i>tanto que termina transform&aacute;ndose f&aacute;cilmente en <i>autoorientalismo.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ello es importante porque un recurso bastante habitual de la pol&eacute;mica contra el Islam consiste en dar la voz a sus expresiones m&aacute;s obnubiladas o irracionales, lo cual hace la refutaci&oacute;n sumamente f&aacute;cil (a veces se trata simplemente de dejarlos hablar). La estrategia es eficaz en la pol&eacute;mica, pero enrarece el ambiente y no permite hacer justicia a un abundante cuerpo de reflexi&oacute;n producido en el Islam y abocado a sus problemas, cuya permeabilidad llega hasta los puestos de revistas callejeros del Medio Oriente y de Europa. Es bastante desconocido, y no s&oacute;lo por nosotros; aunque en &eacute;l abundan la repetici&oacute;n y la ret&oacute;rica, su misma abundancia y popularidad, junto a algunos ejemplos que este libro allega, me hacen creer que tambi&eacute;n hay autocr&iacute;tica y renovaci&oacute;n. A fin de cuentas, argumentemos desde aqu&iacute;, tampoco todos nosotros seguimos repitiendo eternamente el discurso arielista (que muchos lo hagan es otra cosa).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por recurrir a varias fuentes, escapa el libro, se&ntilde;alo en <i>tercer </i>lugar, a las reiteraciones acostumbradas. Aclaremos: no es s&oacute;lo nuestra propensi&oacute;n a la ret&oacute;rica, es tambi&eacute;n que las publicaciones existentes nos suponen ha&#150;bitualmente due&ntilde;os de una ignorancia absoluta sobre el Medio Oriente y el Islam, y que por lo tanto consideren obligatorio repetirnos inveteradamente las mismas consignas. Ilustraci&oacute;n de la diferencia me parece el art&iacute;culo de Roberto Mar&iacute;n sobre el conflicto &aacute;rabe&#150;israel&iacute;. En vez de la vulgata eterna sobre la fundaci&oacute;n del Estado de Israel y consideraciones abstractas sobre los derechos palestinos, que solemos leer o escuchar en todo art&iacute;culo, tesis o conferencia, Roberto nos brinda detalles, datos precisos, alusiones a la vida cotidiana, que nos dejan por fin entender cantidad de aspectos de c&oacute;mo puede ser la existencia en esos territorios tan nombrados en la prensa pero tan fantasmalmente conocidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Falta en &eacute;l, es cierto, bibliograf&iacute;a que endose la versi&oacute;n israel&iacute;. M&aacute;s a&uacute;n, falta en todo el libro un art&iacute;culo que la explaye, un ant&iacute;doto paralelo a la vulgata sobre el hero&iacute;smo de los pioneros igualmente atentos al fusil y al arado. El compilador habr&aacute; o&iacute;do decir que cuando los dioses a alguien quieren perder, les hacen creer en la posibilidad de hacer convivir entre dos tapas la versi&oacute;n isl&aacute;mica y la israel&iacute;. Me atrevo a sugerir que aqu&iacute;, tan lejos de los dioses, podr&iacute;amos haberlo intentado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>cuarto </i>lugar, las colaboraciones han dejado de lado con mucho tino cantidad de lugares comunes que siguen poblando los tratamientos. Agradecemos la falta de la apolog&eacute;tica oficial panarabista o islamista, el victimismo habitual o los ba&ntilde;os de pureza: en ning&uacute;n lado se afirma que el Islam dio origen a la ciencia europea y que toda la culpa de todos los males que ahora sufre el Medio Oriente es del imperialismo (el faltante art&iacute;culo israel&iacute; tampoco se titular&iacute;a, en este esp&iacute;ritu, "La &uacute;nica democracia de Medio Oriente"). Como &uacute;til sustituto de aquel f&aacute;rrago cada vez menos cre&iacute;ble, se ofrece la revisi&oacute;n de algunas explicaciones simplistas que corren con bastante libertad. Sobre todo el art&iacute;culo de Elizabeth Pe&ntilde;a me ha parecido que ahonda en esta destrucci&oacute;n de lugares comunes: sobre un Islam monol&iacute;tico, sobre la uni&oacute;n en &eacute;l indisoluble de religi&oacute;n y pol&iacute;tica, sobre la genealog&iacute;a de sus desviaciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>quinto </i>lugar, colacionando lo dicho, observo que estos textos no pod&iacute;an provenir sino de Am&eacute;rica Latina. Al respecto es desorientadora la aclaraci&oacute;n del editor, cuando nos advierte que de los nueve autores siete son latinoamericanos, uno es un argelino asentado en M&eacute;xico y el restante es espa&ntilde;ol. No me parece que el latinoamericanismo del enfoque exija saber nada sobre el origen de los colaboradores. Como tampoco exigir&iacute;a constantes menciones a Am&eacute;rica Latina, que no abundan en el texto: una referencia al Plan Colombia (pp. 123&#150;124) y otra a M&eacute;xico (p. 174) son m&aacute;s bien anecd&oacute;ticas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La marca de origen se encuentra en otro lado, y para se&ntilde;alarla voy a recoger una idea de Rafael Guti&eacute;rrez Girardot sobre la labor medievalista de Jos&eacute; Luis Romero; aunque aparentemente un divulgador de los resultados de la investigaci&oacute;n realizada en Europa, en la ardua investigaci&oacute;n del argentino aparecen algunas peculiaridades significativas: su exposici&oacute;n del feudalismo, a diferencia del de los historiadores europeos, enfatiza las rupturas, los quiebres. Algo an&aacute;logo puedo hallar aqu&iacute;: no s&eacute; si los autores o el compilador se habr&aacute;n dado cuenta, pero el &eacute;nfasis de las colaboraciones (visible desde los t&iacute;tulos mismos) est&aacute; en la dualidad, la dificultad en coexistir, las ideas falsas sobre el otro. Son todos temas que vamos a reconocer como predilectos todos los que m&iacute;nimamente nos hayamos asomado a la bibliograf&iacute;a producida en y sobre Am&eacute;rica Latina.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Siendo el n&uacute;mero cinco, especialmente significativo en el Islam, cierro aqu&iacute; repitiendo la urgencia de muchos esfuerzos como &eacute;ste: numerosas instancias nos quieren convencer que es in&uacute;til hacer ciencia y t&eacute;cnica desde Am&eacute;rica Latina, o por lo menos que nos atengamos a lo menos ex&oacute;tico, porque lo ex&oacute;tico es m&aacute;s barato compr&aacute;rselo ya armado a quienes saben traducirlo a nuestras necesidades. Remachando tal consejo, ahora van a surgir con facilidad leones condescendientes, que desde otras latitudes y una mayor cercan&iacute;a al tema acudan con se&ntilde;alamientos jocosos sobre el presente libro y con su alud de citas bajo el brazo. Acept&eacute;moslas con humildad, prometiendo que la pr&oacute;xima versi&oacute;n ser&aacute; mejor (como &eacute;sta de muchas otras anteriores), pero tambi&eacute;n argumentemos que esto de ir a pedir folletos a las embajadas, de comprar el producto ya armado, no nos convence: pod&iacute;a ser un honesto martillero el Babbitt de Sinclair Lewis, pero m&aacute;s que tonto si dejaba al cliente adivinar sus intenciones.</font></p>      ]]></body>
</article>
