<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1607-4041</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista electrónica de investigación educativa]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[REDIE]]></abbrev-journal-title>
<issn>1607-4041</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma de Baja California, Instituto de Investigación y Desarrollo Educativo]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1607-40412016000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Metacognición y comprensión oral en L2: Observación de la práctica docente en nivel universitario]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Metacognition and L2 Listening: Observation of University-level Teaching Practices]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Wilson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaqueline]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izquierdo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jesús]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Tabasco  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Villahermosa Tabasco]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<volume>18</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>39</fpage>
<lpage>52</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1607-40412016000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1607-40412016000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1607-40412016000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Referentes empírico-conceptuales sustentan que la enseñanza explícita de la metacognición y estrategias cognitivas son una forma efectiva de mejorar la comprensión oral en la segunda lengua (L2). El objetivo de este estudio fue identificar si ambos aspectos se trabajan cotidianamente en la clase de francés en el nivel universitario. Un profesor y sus estudiantes (n=26) de segundo año de francés fueron observados en cinco clases de comprensión oral durante un semestre. Se recolectaron datos cuantitativos con respecto a seis dimensiones de la enseñanza metacognitiva explícita de la comprensión oral, usando una autoevaluación docente, un cuestionario para estudiantes y una observación estructurada. Los resultados demuestran un trabajo cognitivo implícito en la secuencia pedagógica de la pre-escucha, la escucha y la posescucha. No obstante, la enseñanza explícita de las estrategias metacognitivas de planeación, monitoreo, control, identificación del problema y la evaluación de las estrategias aún quedan en controversia.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Theoretical and empirical research offers support for explicit instruction on metacognition and cognitive strategies as an effective way to improve L2 listening skills. This study is aimed at identifying whether both metacognition and cognitive strategies are worked on in a university-level French class on a daily basis. A second-year French-class teacher and his students (n=26) were observed during five listening-based sessions over a semester. Quantitative data was collected with regard to six dimensions of explicit metacognitive instruction of listening skills, using a teacher self-evaluation questionnaire, a student questionnaire and a structured observation. The results reveal implicit cognitive work during the pre-, while- and post-listening teaching stages. Nonetheless, strategy assessment, and the explicit teaching of metacognitive strategies for planning, monitoring, controlling and problem identifying, both remain controversial.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Enseñanza del francés]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comprensión oral]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[estrategias de aprendizaje]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[metacognición]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Language learning]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[French as a second language]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[oral comprehension]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[learning strategies]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[metacognition]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Metacognici&oacute;n y comprensi&oacute;n oral en L2. Observaci&oacute;n de la pr&aacute;ctica docente en nivel universitario</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Metacognition and L2 Listening: Observation of University&#45;level Teaching Practices</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Jaqueline Hern&aacute;ndez Wilson<sup>*</sup>, Jes&uacute;s Izquierdo<sup>*</sup></b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><i>*</i></sup> <i>Universidad Aut&oacute;noma de Tabasco.</i> <a href="mailto:hernandezwilson.jaqueline@gmaii.com">hernandezwilson.jaqueline@gmaii.com</a>, <a href="mailto:jesus.izquierdo@mail.mcgill.ca">jesus.izquierdo@mail.mcgill.ca</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recibido: 14 de octubre de 2013;    <br> 	Aceptado para su publicaci&oacute;n: 12 de enero de 2015.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Referentes emp&iacute;rico&#45;conceptuales sustentan que la ense&ntilde;anza expl&iacute;cita de la metacognici&oacute;n y estrategias cognitivas son una forma efectiva de mejorar la comprensi&oacute;n oral en la segunda lengua (L2). El objetivo de este estudio fue identificar si ambos aspectos se trabajan cotidianamente en la clase de franc&eacute;s en el nivel universitario. Un profesor y sus estudiantes (n=26) de segundo a&ntilde;o de franc&eacute;s fueron observados en cinco clases de comprensi&oacute;n oral durante un semestre. Se recolectaron datos cuantitativos con respecto a seis dimensiones de la ense&ntilde;anza metacognitiva expl&iacute;cita de la comprensi&oacute;n oral, usando una autoevaluaci&oacute;n docente, un cuestionario para estudiantes y una observaci&oacute;n estructurada. Los resultados demuestran un trabajo cognitivo impl&iacute;cito en la secuencia pedag&oacute;gica de la pre&#45;escucha, la escucha y la posescucha. No obstante, la ense&ntilde;anza expl&iacute;cita de las estrategias metacognitivas de planeaci&oacute;n, monitoreo, control, identificaci&oacute;n del problema y la evaluaci&oacute;n de las estrategias a&uacute;n quedan en controversia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Ense&ntilde;anza del franc&eacute;s, comprensi&oacute;n oral, estrategias de aprendizaje, metacognici&oacute;n.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Theoretical and empirical research offers support for explicit instruction on metacognition and cognitive strategies as an effective way to improve L2 listening skills. This study is aimed at identifying whether both metacognition and cognitive strategies are worked on in a university&#45;level French class on a daily basis. A second&#45;year French&#45;class teacher and his students (n=26) were observed during five listening&#45;based sessions over a semester. Quantitative data was collected with regard to six dimensions of explicit metacognitive instruction of listening skills, using a teacher self&#45;evaluation questionnaire, a student questionnaire and a structured observation. The results reveal implicit cognitive work during the pre&#45;, while&#45; and post&#45;listening teaching stages. Nonetheless, strategy assessment, and the explicit teaching of metacognitive strategies for planning, monitoring, controlling and problem identifying, both remain controversial.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Language learning, French as a second language, oral comprehension, learning strategies, metacognition.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta la d&eacute;cada de los setenta, se consider&oacute; que la comprensi&oacute;n oral en L2 era una habilidad pasiva. Sin embargo, las investigaciones posteriores revelaron que la comprensi&oacute;n oral es un proceso activo y complejo para la construcci&oacute;n efectiva del sentido del mensaje (James, 1984; Rost, 2002; Buck, 2010). Este proceso est&aacute; ligado a operaciones perceptivas y cognitivas de decodificaci&oacute;n que pueden ocurrir casi simult&aacute;neamente, tales como los procesos <i>bottom&#45;up</i> y <i>top&#45;down.</i> El primero se centra en la decodificaci&oacute;n del sentido a partir de los elementos ling&uuml;&iacute;sticos (fonolog&iacute;a, l&eacute;xico, sintaxis, etc.) y el segundo implica la yuxtaposici&oacute;n de la informaci&oacute;n decodificada y el conocimiento previo de la tem&aacute;tica (Lothe, 1995; Nunan, 1997; Tagliante, 2006; Buck, 2010).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde esta perspectiva, todo aprendiz de L2 se ver&aacute; en la necesidad de llevar a cabo la tarea de resoluci&oacute;n de problemas ante una situaci&oacute;n de escucha. &Eacute;sta implica cuatro etapas: 1) la recepci&oacute;n 2) la interpretaci&oacute;n 3) la evaluaci&oacute;n y 4) la respuesta al mensaje (Goss, 1982). En consecuencia, el aprendiz, que carece de las estrategias necesarias, se ver&aacute; en la dificultad de dotar de significado los enunciados provenientes del texto oral durante el proceso de comprensi&oacute;n en L2; especialmente si consideramos, entre otros factores: la perspectiva del interlocutor, la tem&aacute;tica, los nuevos elementos ling&uuml;&iacute;sticos del mensaje, el acento y los referentes culturales (Buck, 2010). De ah&iacute; que, en su quehacer docente, el profesor se encontrar&aacute; frente a un gran reto: no s&oacute;lo preparar actividades de comprensi&oacute;n oral para exponer a sus estudiantes al idioma, sino ense&ntilde;ar estrategias que los ayuden a ser independientes y autodirigidos durante el proceso ense&ntilde;anza&#45;aprendizaje de la L2 (Vandergrift, 2003).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las <i>estrategias,</i> desde la postura de D&iacute;az Barriga (2002), en este trabajo se entienden como "procedimientos (conjunto de pasos, operaciones o habilidades) que un aprendiz emplea de forma consciente, controlada e intencional como instrumentos flexibles para aprender significativamente y solucionar problemas" (D&iacute;az Barriga, 2002, p. 234) y desde la mirada de Muria (1994, p. 2) quien las define como "actividades f&iacute;sicas (conductas, operaciones) y/o mentales (pensamientos, procesos cognoscitivos) que se ejecutan con un prop&oacute;sito cognoscitivo determinado, como la mejora del aprendizaje, la resoluci&oacute;n de un problema o la asimilaci&oacute;n de la informaci&oacute;n".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se ha documentado que durante la comprensi&oacute;n en L2, dos tipos de estrategias ayudan a los estudiantes a comprender el discurso oral y autorregular el proceso de decodificaci&oacute;n en la lengua meta: las estrategias cognitivas y metacognitivas (Lothe, 1995; Vandergrift, 2003; C&oacute;rdoba, Coto y Ram&iacute;rez, 2005; Ducrot, 2005). Las estrategias cognitivas pueden definirse como aquellas operaciones mentales que el individuo realiza al momento de aprender, e incluyen: comprensi&oacute;n de los procesos de almacenamiento y memoria, y procesos de uso y recuperaci&oacute;n de la informaci&oacute;n (D&iacute;az Barriga, 2002). En L2, estas estrategias se vinculan con el saber hacer y saber proceder con la tarea y la informaci&oacute;n entrante <i>(input)</i> y con los elementos del ambiente. Adem&aacute;s, manipulan el material que se requiere estudiar y aplican t&eacute;cnicas espec&iacute;ficas en las tareas de aprendizaje (O'Malley y Chamot, 1990). Las estrategias metacognitivas, por su parte, pueden definirse como aquellas actividades mentales conscientes que desempe&ntilde;an una funci&oacute;n de ejecuci&oacute;n en el manejo de las estrategias cognitivas (O'Malley y Chamot, 1990). Adem&aacute;s, en L2, las estrategias metacognitivas supervisan, regulan o dirigen el proceso de aprendizaje del idioma, y comprenden la evaluaci&oacute;n de la situaci&oacute;n, monitoreo, autoevaluaci&oacute;n y autodiagn&oacute;stico (Vandergrift, 1999).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los estudios indican que la ense&ntilde;anza de las estrategias cognitivas y metacognitivas no s&oacute;lo tiene un significativo impacto positivo en el desempe&ntilde;o durante las actividades de comprensi&oacute;n oral, sino que tambi&eacute;n incrementa la motivaci&oacute;n de los estudiantes (Vandergrift, 1999, 2003, 2004; Goh, 2008; Coskun, 2010; Vandergrift y Tafaghodtary, 2010); sin embargo, su ense&ntilde;anza debe ser expl&iacute;cita. En consecuencia, esta ense&ntilde;anza conlleva una exposici&oacute;n de los estudiantes a un proceso continuo y sistem&aacute;tico de pensar acerca de las estrategias que resultan m&aacute;s eficaces (D&iacute;az Barriga, 2002, p. 264). Se trata de un enfoque donde el profesor ayuda a sus estudiantes a reflexionar sobre el uso de los procesos cognitivos y metacognitivos. Por lo tanto, el enfoque metacognitivo no s&oacute;lo enfatiza la consciencia del aprendiz sobre la evaluaci&oacute;n y el manejo de su propio aprendizaje y los factores cognitivos y afectivos, sino tambi&eacute;n permite a los estudiantes captar y procesar la nueva informaci&oacute;n, jerarquizarla, integrarla a sus esquemas mentales y relacionarla con sus conocimientos previos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, la ense&ntilde;anza metacognitiva tiene como finalidad guiar a los estudiantes a reconocer conscientemente c&oacute;mo y cu&aacute;ndo emplear las estrategias que les ayuden a lograr el &eacute;xito acad&eacute;mico. Este tipo de ense&ntilde;anza tiene como bases las ideas de Flavel (1987), en relaci&oacute;n a tres categor&iacute;as de conocimientos que deben promoverse en los estudiantes: 1) conocimiento de sus propias fortalezas y debilidades en tanto que aprendices; 2) conocimientos sobre las implicaciones del procesamiento cognitivo de la informaci&oacute;n requerida por la tarea; y 3) conocimientos sobre las estrategias cognitivas y metacognitivas que deben emplearse.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, para lograr el desarrollo de estas tres categor&iacute;as de conocimientos metacognitivos se requiere una ense&ntilde;anza donde se indique a los aprendices por medio de la verbalizaci&oacute;n c&oacute;mo procesar y almacenar la nueva informaci&oacute;n (Vandergrift, 2004; Ducrot, 2005; Goh, 2008; Renandya y Farell, 2010; Cross, 2011; Bozorgian, 2012). Al respecto, algunos autores proponen la pr&aacute;ctica guiada del profesor para la ense&ntilde;anza de las estrategias metacognitivas en la secuencia pedag&oacute;gica de la <i>pre&#45;escucha, la escucha y la</i> pos&#45;escucha (Goh, 2008; Cross, 2011). Por su parte, el trabajo de Goh (2008) revela que en esta secuencia o"ciclo metacognitivo" <i>(metacognitive cycle),</i> puede emplearse un enfoque metacognitivo en las actividades de comprensi&oacute;n oral que permita a los estudiantes desarrollar las estrategias metacognitivas de planeaci&oacute;n, monitoreo, control, identificaci&oacute;n del problema y evaluaci&oacute;n de las estrategias cognitivas tal y como lo propone Vandergrift (2004).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El modelo de Goh (2008), denominado instrucci&oacute;n metacognitiva para el desarrollo de la comprensi&oacute;n oral, involucra dos tipos de actividades de aprendizaje. El primero incluye actividades de comprensi&oacute;n oral integradas en la experiencia; estas actividades permiten al aprendiz experimentar procesos socio&#45;cognitivos de comprensi&oacute;n oral cuando trabajan actividades espec&iacute;ficas de comprensi&oacute;n. Normalmente, estas actividades involucran el trabajo con el libro de clases o los materiales que el profesor prepara y cuyo objetivo es principalmente extraer informaci&oacute;n y construir el mensaje. El segundo tipo de actividad conlleva la reflexi&oacute;n guiada en la comprensi&oacute;n, monitoreando y evaluando los alcances de la misma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A nuestro conocimiento, las evidencias que sustentan la ense&ntilde;anza metacognitiva para mejorar la comprensi&oacute;n oral en L2 provienen b&aacute;sicamente de estudios conceptuales y cuasi&#45;experimentales con estudiantes. Por lo tanto, se considera pertinente documentar la situaci&oacute;n actual de la pr&aacute;ctica docente con relaci&oacute;n a la ense&ntilde;anza metacognitiva. Los aportes emp&iacute;ricos que para tal efecto resulten pueden emplearse para reorientar la pr&aacute;ctica pedag&oacute;gica de los docentes, proporcionar evidencias te&oacute;ricas que contribuyan al dise&ntilde;o de programas de formaci&oacute;n docente, y la planeaci&oacute;n curricular y las pol&iacute;ticas educativas de los programas de L2. Con la finalidad de contribuir con aportes te&oacute;rico&#45;emp&iacute;ricos al respecto, este estudio responde entonces a la siguiente pregunta de investigaci&oacute;n. &iquest;En las clases de franc&eacute;s L2, se ense&ntilde;an de manera expl&iacute;cita y sistem&aacute;tica las estrategias cognitivas y metacognitivas que favorecen la comprensi&oacute;n oral en la lengua meta?</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. M&eacute;todo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para responder esta pregunta, se desarroll&oacute; un estudio cuantitativo&#45;descriptivo con seis objetivos espec&iacute;ficos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Identificar el tiempo dedicado a la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral en la asignatura de L2 durante un ciclo escolar.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2.&nbsp;Identificar el prop&oacute;sito de las actividades de comprensi&oacute;n oral en estas clases.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3.&nbsp;Identificar el m&eacute;todo implementado para ense&ntilde;ar las estrategias cognitivas y metacognitivas durante la comprensi&oacute;n oral.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4.&nbsp;Identificar las acciones de sensibilizaci&oacute;n implementadas por el profesor con respecto al desarrollo de estrategias cognitivas y metacognitivas.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">5.&nbsp;Identificar los tipos de documentos sonoros empleados para favorecer las estrategias cognitivas y metacognitivas durante la comprensi&oacute;n oral.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6.&nbsp;Identificar los materiales y recursos did&aacute;cticos adicionales empleados durante la comprensi&oacute;n oral.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para alcanzar estos objetivos se recolectaron datos con respecto a seis dimensiones del enfoque metacognitivo en comprensi&oacute;n oral a trav&eacute;s de un cuestionario de autoevaluaci&oacute;n, un cuestionario para el estudiante y un esquema estructurado de observaci&oacute;n de clases:</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Tiempo.</i> Considera la cantidad de tiempo que el profesor dedica a la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral durante un semestre en relaci&oacute;n al n&uacute;mero total de horas de la asignatura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Objetivos.</i> Considera los objetivos y metas de las actividades de comprensi&oacute;n oral implementadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>M&eacute;todo.</i> Considera las secuencias did&aacute;cticas empleadas para la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Metacognici&oacute;n.</i> Considera las acciones de sensibilizaci&oacute;n empleadas para concientizar a los alumnos sobre los procesos cognoscitivos as&iacute; como estrategias y habilidades para controlar y regular dichos procesos de forma deliberada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Documentos.</i> Considera la naturaleza de los textos sonoros que el profesor implementa en las actividades de comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Materiales.</i> Considera el material y recursos did&aacute;cticos adicionales utilizados durante las actividades de comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Contexto y Participantes.</b> En el estudio participaron un profesor de franc&eacute;s y su grupo de nivel pre&#45;intermedio en la licenciatura en idiomas en una universidad p&uacute;blica del sureste mexicano durante el ciclo febrero&#45;agosto 2011. El profesor contaba con una formaci&oacute;n de licenciatura en la ense&ntilde;anza de lenguas y experiencia docente de 5 a&ntilde;os en nivel universitario. Adem&aacute;s de la certificaci&oacute;n DELF (Diploma de Estudios en Lengua Francesa) del Ministerio de Educaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica Francesa, que lo acredita como locutor con conocimientos y habilidades avanzadas en el idioma. El grupo del profesor cont&oacute; con 26 estudiantes, con una edad promedio de 21.8 a&ntilde;os (DT=1.15). Como observador externo particip&oacute; el primer autor, quien es profesor de franc&eacute;s de la misma licenciatura, con una experiencia docente de 5 a&ntilde;os, estudios de posgrado y certificaci&oacute;n DELF C1 del ministerio de educaci&oacute;n franc&eacute;s.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Empleando las dimensiones del estudio se establecieron de manera <i>a priori</i> 30 indicadores (ver <a href="/img/revistas/redie/v18n1/html/a3anx1.html" target="_blank">Anexo 1</a>) usados de manera transversal en los tres instrumentos, con sus respectivos ajustes sem&aacute;nticos seg&uacute;n los respondientes. El <a href="#ej">ejemplo 1</a> ilustra que para todos los indicadores se estableci&oacute; una escala de frecuencia con cuatro opciones observando los principios metodol&oacute;gicos de escalas Likert empleadas en la evaluaci&oacute;n de la pr&aacute;ctica educativa (Fabila, Minami e Izquierdo, 2012). Durante la etapa piloto, los indicadores en cada instrumento se sometieron a validaci&oacute;n (Mackey y Gass, 2005); por lo tanto, el n&uacute;mero final de &iacute;tems vari&oacute; seg&uacute;n el instrumento, como lo ilustra la <a href="#t1">tabla I</a>.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="ej"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/redie/v18n1/a3ej.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="t1"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/redie/v18n1/a3t1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cuestionario de autoevaluaci&oacute;n docente.</i> La versi&oacute;n final del instrumento cont&oacute; con 29 &iacute;tems, distribuidos a trav&eacute;s de las dimensiones de an&aacute;lisis, como lo ilustra la <a href="#t1">tabla I</a>. Este cuestionario se valid&oacute; mediante la validaci&oacute;n de jueces (Mackey y Gass, 2005). Para tal efecto, el primer autor administr&oacute; y discuti&oacute; los &iacute;tems con un profesor de franc&eacute;s con las mismas caracter&iacute;sticas del profesor a ser observado. A partir de esta discusi&oacute;n se excluy&oacute; el &iacute;tem 18. El profesor participante en el estudio respondi&oacute; el cuestionario al t&eacute;rmino del ciclo escolar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cuestionario del estudiante.</i> La <a href="#t1">tabla I</a> muestra que, posterior a su validaci&oacute;n, la versi&oacute;n final del cuestionario cont&oacute; con 20 &iacute;tems. Para la validaci&oacute;n se examin&oacute; el Alfa de Cronbach con la versi&oacute;n inicial del cuestionario, que se aplic&oacute; a un segundo grupo de franc&eacute;s del profesor observado. Estos estudiantes estaban inscritos durante el mismo ciclo en un curso de franc&eacute;s del mismo nivel que los participantes del estudio y en sus clases el profesor hab&iacute;a implementado sesiones similares para la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral. Los resultados de los an&aacute;lisis permitieron retener 20 &iacute;tems distribuidos en las cinco dimensiones que obtuvieron un valor igual o mayor al Alfa .7: objetivo, m&eacute;todo, metacognici&oacute;n, documentos, y materiales. As&iacute;, en la versi&oacute;n final se excluyeron los &iacute;tems 1&#45;5, 7, 22, 25, 29 y 30 de la versi&oacute;n inicial, al obtener una correlaci&oacute;n interna &lt;.3. Los estudiantes respondieron el cuestionario al t&eacute;rmino del ciclo escolar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Esquema de observaci&oacute;n.</i> Para documentar la forma de trabajo en el aula, el profesor permiti&oacute; al observador videograbar las sesiones de comprensi&oacute;n oral con sus alumnos. En total, el profesor implement&oacute; cinco clases de comprensi&oacute;n oral durante el semestre, que fueron programadas, planeadas e implementadas por el profesor, sin intervenci&oacute;n del observador. Para analizarlas, se emple&oacute; un esquema de observaci&oacute;n estructurado que se valid&oacute; recurriendo al juicio de expertos (Mackey y Gass, 2005). Para tal efecto, cuatro profesores de franc&eacute;s con las caracter&iacute;sticas del profesor observado, vieron las clases videograbadas e identificaron, de los 30 &iacute;tems, aquellos a retenerse en el esquema. La <a href="#t1">tabla I</a> muestra la distribuci&oacute;n de los 17 &iacute;tems de la versi&oacute;n final, donde se excluyeron los &iacute;tems 1&#45;6, 9,11,15, 24, 28&#45;30.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. An&aacute;lisis y resultados</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para analizar los datos de la autoevaluaci&oacute;n docente y cuestionario del estudiante, se emplearon los principios metodol&oacute;gicos correspondientes a una escala aditiva (Fabila, Minami e Izquierdo, 2012). Primero se identific&oacute; la opci&oacute;n seleccionada por cada participante en cada &iacute;tem del cuestionario; luego las respuestas adquirieron un valor num&eacute;rico en funci&oacute;n de la escala: nunca=1, muy pocas veces=2 , algunas veces=3, con frecuencia=4. Los valores de los &iacute;tems se adicionaron al interior de cada categor&iacute;a; el valor resultante se transform&oacute; en porcentaje, a partir del valor m&aacute;ximo que se podr&iacute;a obtener para la categor&iacute;a. Se opt&oacute; por porcentajes en virtud de que los valores absolutos en cada categor&iacute;a variaban seg&uacute;n el n&uacute;mero de &iacute;tems retenidos despu&eacute;s de la validaci&oacute;n.<a href="#nota"><sup>1</sup></a> Los porcentajes proporcionaron un par&aacute;metro de medici&oacute;n com&uacute;n para triangular la informaci&oacute;n de los instrumentos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el an&aacute;lisis de las clases, en primer lugar, se emple&oacute; un proceso metodol&oacute;gico validado en un estudio concurrente (ver Izquierdo et al., 2014). Primero se vieron todas las videograbaciones de las clases para obtener una visi&oacute;n hol&iacute;stica de la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral; en segundo t&eacute;rmino se contestaron los &iacute;tems del esquema final de observaci&oacute;n, y por &uacute;ltimo, se llev&oacute; a cabo la codificaci&oacute;n num&eacute;rica de las respuestas y la obtenci&oacute;n del valor porcentual replicando los procedimientos empleados con los cuestionarios. Los resultados se presentan y discuten, seg&uacute;n los objetivos de la investigaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Objetivo 1: Tiempo dedicado a la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral en L2.</b> Los resultados de la autoevaluaci&oacute;n docente indican una tendencia positiva con un valor de 70% en esta dimensi&oacute;n, lo que sugiere frecuencia de trabajo de comprensi&oacute;n oral. No obstante, el profesor implement&oacute; cinco sesiones de dos horas para trabajar la comprensi&oacute;n oral durante las 16 semanas del semestre. Este n&uacute;mero s&oacute;lo representa alrededor de un 10% del tiempo del semestre, donde la clase de L2 involucra seis horas semanales. Este resultado concuerda con las observaciones realizadas por Izquierdo (2007) en el contexto universitario en M&eacute;xico, donde se identific&oacute; que s&oacute;lo un 8% de 128 actividades, registradas durante 28 horas de observaci&oacute;n de 7 profesores de franc&eacute;s en un periodo de 2 meses, estaban relacionadas con la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Objetivo 2: Prop&oacute;sito de las actividades de comprensi&oacute;n oral.</b> En la <a href="#t2">tabla II</a> y <a href="#f1">figura I</a>, el profesor y los estudiantes presentan una evaluaci&oacute;n favorable de la presentaci&oacute;n y claridad de los objetivos de las clases de comprensi&oacute;n oral, 95% y 73%. Estos contrastan con el porcentaje obtenido en la observaci&oacute;n, 56%. Esta diferencia se explica a partir de un an&aacute;lisis de los objetivos de las actividades de comprensi&oacute;n oral explicitados por el profesor a sus alumnos durante las clases de comprensi&oacute;n oral. Como lo muestran los extractos de clases presentados en la <a href="#t3">tabla III</a>, los objetivos enunciados por el profesor se relacionan principalmente con el funcionamiento del discurso oral y con la detecci&oacute;n de los elementos lexicales, morfol&oacute;gicos y sint&aacute;cticos con los que se codifica el mensaje. As&iacute;, las actividades de comprensi&oacute;n oral se centran principalmente en las estructuras de la L2 de los documentos orales, tal como lo indica Ducrot (2005). En consecuencia, los objetivos conllevan principalmente al procesamiento <i>bottom&#45;up,</i> centrado en la decodificaci&oacute;n del sentido a partir de los elementos ling&uuml;&iacute;sticos de las oraciones.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="t2"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/redie/v18n1/a3t2.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f1"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/redie/v18n1/a3f1.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="t3"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/redie/v18n1/a3t3.jpg"></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nota: Los extractos de clases en las tablas se presentan traducidos al espa&ntilde;ol para facilitar la comprensi&oacute;n del lector. Todas las clases observadas se desarrollaron en franc&eacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Objetivo 3: M&eacute;todo de ense&ntilde;anza de las estrategias cognitivas y metacognitivas.</b> Los resultados de la autoevaluaci&oacute;n (85%) y del cuestionario de los estudiantes (69%) apuntan a un m&eacute;todo para la ense&ntilde;anza metacognitiva en la <a href="#t2">tabla II</a> y <a href="#f1">figura I</a>. No obstante, los resultados de la observaci&oacute;n (31%) presentan un resultado distinto. En las observaciones se document&oacute; que en la pr&aacute;ctica docente predomina la secuencia pedag&oacute;gica de la pre&#45;escucha, la escucha y la posescucha que caracteriza la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral. Esta secuencia se documenta en trabajos realizados por Rost (2002) y Vandergrift (1999). No obstante, como ilustran los extractos en la <a href="#t4">tabla IV</a>, durante estas etapas se trabaja de manera asistem&aacute;tica, e impl&iacute;citamente algunas estrategias cognitivas. As&iacute; que a pesar de la secuencia pedag&oacute;gica no es posible identificar un enfoque metacognitivo (Vandergrift, 1999, 2003, 2007; Goh, 2008; Cross, 2011).</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="t4"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/redie/v18n1/a3t4.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Objetivo 4: Sensibilizaci&oacute;n para el desarrollo de estrategias cognitivas y metacognitivas.</b> Al respecto, los resultados en la <a href="#t2">tabla II</a> y <a href="#f1">figura 1</a> de la autoevaluaci&oacute;n del docente (90%) contrastan, primero, con aquellos del cuestionario de los estudiantes (61%), pero principalmente con los resultados de la observaci&oacute;n (47%). Los extractos de la <a href="#t4">tabla IV</a> ilustran que, el docente trabaja impl&iacute;citamente estrategias cognitivas tales como: la inferencia, la predicci&oacute;n, el uso de palabras claves, la imagen mental, y el uso de categor&iacute;as, sin promover un aspecto esencial del enfoque metacognitivo: la verbalizaci&oacute;n sobre el uso e importancia de las estrategias durante la comprensi&oacute;n oral (Cross, 2011). Contrariamente a las resultados documentados por Goh (2008) y Vandergrifft (1999, 2004), los extractos de la <a href="#t4">tabla IV</a> muestran una ausencia de discusiones acerca de las limitaciones y fortalezas de los estudiantes con respecto al proceso de comprensi&oacute;n oral, al &eacute;xito o fracaso alcanzado con respecto a la comprensi&oacute;n oral y el tipo de estrategia empleada. En consecuencia, el estudiante no desarrolla estrategias metacognitivas que le permitan planear, monitorear, evaluar, y mejorar la comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Objetivo 5: Documentos sonoros empleados para favorecer las estrategias cognitivas y metacognitivas.</b> La <a href="#t2">tabla II</a> y la <a href="#f1">figura I</a> muestran diferentes percepciones con respecto a los documentos sonoros en la autoevaluaci&oacute;n (88%), los resultados del cuestionario de los estudiantes (69%) y la observaci&oacute;n (44%). Las observaciones nos permiten explicar esta diferencia a partir de la naturaleza de los textos orales que el profesor emple&oacute; en las clases de comprensi&oacute;n oral observadas. En las observaciones se identific&oacute; que los textos sonoros empleados en las actividades de comprensi&oacute;n oral videograbadas son de tipo semiaut&eacute;nticos y pedag&oacute;gicos; es decir, los textos empleados provienen de materiales producidos o adaptados para que los alumnos se centren en el producto de la comprensi&oacute;n oral o los elementos lexicales, morfol&oacute;gicos o sint&aacute;cticos empleados en la codificaci&oacute;n del mensaje.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos materiales contrastan con aquellos referidos en estudios emp&iacute;ricos (Vandergrift y Tafaghodtari, 2010; Cross, 2011) y te&oacute;ricos (Goh, 2008) que favorecen la ense&ntilde;anza expl&iacute;cita de estrategias metacognitivas. Una caracter&iacute;stica de los documentos sonoros en los estudios de estos autores es su autenticidad, ya que en sus estudios se implementaron documentos sonoros que los estudiantes encontrar&iacute;an en la vida real, en la L2. As&iacute;, los documentos sonoros en las clases observadas no permiten al estudiante familiarizarse, emplear y desarrollar estrategias para dar sentido al mensaje del texto oral como deber&aacute;n hacerlo en las interacciones cotidianas de la vida real en la L2 (Goh, 2008; Vandergrift y Tafaghodtari, 2010).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Objetivo 6: Variedad en los materiales y recursos did&aacute;cticos adicionales durante las actividades de comprensi&oacute;n oral.</b> Los resultados de la autoevaluaci&oacute;n (80%), el cuestionario de los estudiantes (73%) y las observaciones (91 %), presentados en la <a href="#t2">tabla II</a> y la <a href="#f1">figura I</a>, indican una tendencia favorable con respecto a la variedad de materiales y recursos adicionales en actividades de comprensi&oacute;n oral. En las observaciones se identificaron diversos materiales para que los estudiantes decodifiquen el sentido de los textos orales; estos materiales incluyen ejercicios de verdadero/falso, tablas para sintetizar informaci&oacute;n del texto oral, ejercicios de opci&oacute;n m&uacute;ltiple, im&aacute;genes para ilustrar la situaci&oacute;n del texto, ejercicios de asociaci&oacute;n, etc. No obstante, durante el uso de estos materiales no se identific&oacute; un trabajo expl&iacute;cito acerca de las estrategias cognitivas o metacognitivas empleadas para favorecer la comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. Discusi&oacute;n y Conclusi&oacute;n</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los fundamentos epistemol&oacute;gicos de la ense&ntilde;anza metacognitiva y los resultados de estudios cuasi&#45;experimentales realizados con estudiantes de L2 indican que la ense&ntilde;anza de las estrategias metacognitivas favorece la comprensi&oacute;n oral en L2 (Vandergrift, 2007, 2004, 1999; Vandergrift y Tafaghodtari, 2010; Renandya y Farell, 2010; Bozorgian, 2012). Con fundamento en tales evidencias, este estudio tuvo como objetivo examinar la pr&aacute;ctica docente para determinar si las estrategias cognitivas y metacognitivas se ense&ntilde;an de manera expl&iacute;cita durante el trabajo de comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El an&aacute;lisis de las pr&aacute;cticas docentes cotidianas con respecto a la ense&ntilde;anza de comprensi&oacute;n oral en L2 apuntan a un trabajo enfocado en el funcionamiento de los elementos ling&uuml;&iacute;sticos del discurso y el empleo asistem&aacute;tico e impl&iacute;cito de estrategias cognitivas en un modelo de pre&#45;escucha, escucha, y pos&#45;escucha. Si bien es cierto que la atenci&oacute;n del estudiante en los indicios ling&uuml;&iacute;sticos juega un papel importante en la decodificaci&oacute;n del mensaje en el desarrollo de la comprensi&oacute;n oral (Lothe, 1995; Tagliante, 2006), no es suficiente para pasar a otro nivel en el que el profesor gu&iacute;e a sus estudiantes a procesos cognitivos m&aacute;s avanzados para relacionar la informaci&oacute;n obtenida de tales indicios con el conocimiento general del mundo y el contexto (Nunan, 1997; Buck, 2010) y m&aacute;s a&uacute;n, para que los estudiantes tomen consciencia del beneficio de la instrucci&oacute;n expl&iacute;cita en "aprender c&oacute;mo aprender" identificando el lugar en donde se encuentran, en qu&eacute; procesos encuentran dificultades, as&iacute; como estar conscientes de que el docente puede equiparlos con estrategias efectivas que les ayuden a mejorar y tener &eacute;xito en las actividades de comprensi&oacute;n oral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, los resultados de este trabajo difieren de manera significativa con los citados anteriormente. Por un lado, la pr&aacute;ctica docente observada s&oacute;lo representa una etapa inicial en la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral, que no necesariamente se lleva a cabo de manera expl&iacute;cita o modelada por el docente y que, por lo tanto, se aleja del enfoque metacognitivo. Este estudio revela que los estudiantes no encuentran oportunidades para desarrollar pensamiento cr&iacute;tico que los ayude a convertirse en estudiantes m&aacute;s habilidosos, capaces de tomar el control de sus propios procesos de aprendizaje y oportunidades en donde el profesor se convierta en su instructor acompa&ntilde;&aacute;ndolos en su proceso, monitoreando su progreso individual, ense&ntilde;ando y modelando estrategias metacognitivas que den como resultado un aprendizaje efectivo en comprensi&oacute;n oral (Goh, 2008; Vandergrift y Tafaghodtari, 2010; Cross, 2011).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pr&aacute;ctica docente documentada en este estudio contrasta con los principios (Lothe, 1995; C&oacute;rdoba, Coto, y Ram&iacute;rez, 2005; Ducrot, 2005; Buck, 2010) y modelos pedag&oacute;gicos (Vandergrifft, 2004; Goh, 2008) de la ense&ntilde;anza metacognitiva, y ponen de manifiesto la necesidad de considerar, cotidianamente, una ense&ntilde;anza cognitiva expl&iacute;cita acompa&ntilde;ada por un trabajo de metacognici&oacute;n sistem&aacute;tico y longitudinal (Cornaire, 1998; Ducrot, 2005; Renandya y Farell, 2010). En el presente escrito se hizo referencia a las propuestas did&aacute;cticas de Goh (2008) y Vandergrift (1999, 2004), para ayudar a los estudiantes a autorregular su capacidad de comprensi&oacute;n durante las clases de L2 (ver tambi&eacute;n a Ellis, 2003). Partiendo entonces de las premisas de Vandergrifft (2004), el profesor de lenguas que utiliza un enfoque metacognitivo integra estrategias de planeaci&oacute;n, monitoreo/control, evaluaci&oacute;n e identificaci&oacute;n de problemas en las etapas de pre&#45;escucha, escucha y pos&#45;escucha. Este estudio tambi&eacute;n contrasta con el trabajo de Goh (2008), quien document&oacute; que se pueden implementar actividades de comprensi&oacute;n oral centradas en la decodificaci&oacute;n del mensaje, mismas que pueden ir acompa&ntilde;adas de una etapa de reflexi&oacute;n para permitir a los estudiantes evaluar las fortalezas y debilidades de las estrategias empleadas durante la decodificaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los datos obtenidos demuestran que en la pr&aacute;ctica docente, en el contexto observado, se est&aacute; consciente de las etapas que caracterizan el proceso de la escucha: pre&#45;escucha, escucha, y posescucha, y que cada etapa del proceso de escucha conlleva objetivos para la construcci&oacute;n del sentido en la L2 (Vandergrift,1999). No obstante, m&aacute;s all&aacute; de las estrategias cognitivas, que se promueven impl&iacute;citamente durante la comprensi&oacute;n oral, hace falta en la pr&aacute;ctica docente dar pautas para la verbalizaci&oacute;n y reflexi&oacute;n con respecto al procesamiento de la informaci&oacute;n en los textos sonoros, y guiar al estudiante hacia la identificaci&oacute;n de sus fortalezas y debilidades (Lothe, 1995; C&oacute;rdova, 2005; Ducrot, 2005; Buck, 2010). Este enfoque involucra una discusi&oacute;n de por qu&eacute; y para qu&eacute; se emplean las estrategias, su efectividad, y opciones de mejora. Con base en los resultados del trabajo de Vandergrift y Tafaghodtari (2010), para lograr un impacto favorable en el &eacute;xito acad&eacute;mico del estudiante es necesario propiciar la reflexi&oacute;n con respecto a la importancia que tienen las caracter&iacute;sticas de los documentos sonoros, los materiales y los recursos adicionales en el empleo y la efectividad de la planeaci&oacute;n, control, monitoreo, y evaluaci&oacute;n de las estrategias empleadas en la construcci&oacute;n del sentido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al considerar los resultados de estudios recientes, debemos preguntarnos si la ausencia de concientizaci&oacute;n en la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral en las clases observadas impide a los estudiantes desarrollar habilidades de toma de decisiones con respecto a los elementos importantes e irrelevantes del mensaje (Vandergrift, 1999, 2004, 2007; Goh, 2008; Vandergrift y Tafaghodtari, 2010; Renandya y Farell 2010; Bozorgian, 2012). Uno de los postulados de la ense&ntilde;anza metacognitiva es ayudar al estudiante a enfocar sus recursos cognitivos y ling&uuml;&iacute;sticos en aspectos relevantes a sus necesidades de escucha (Rost, 2002); principalmente, si se sensibiliza a los estudiantes sobre las estrategias que los ayudar&aacute;n a lo largo de su trayectoria escolar (Coskun, 2010; Vandergrift y Tafaghodtari, 2010; Cross, 2011). Estos estudios sustentan que la sensibilizaci&oacute;n es particularmente ben&eacute;fica para los estudiantes que a&uacute;n no han alcanzado suficiente competencia en la lengua meta, ya que les permite organizar sus recursos atencionales y emplear las estrategias como recursos compensatorios en la construcci&oacute;n del mensaje. En consecuencia, desde una postura metacognitiva, las pr&aacute;cticas pedag&oacute;gicas documentadas quedan restringidas a s&oacute;lo una etapa inicial, dejando inconcluso un ciclo que culmina tras periodos prolongados de entrenamiento para lograr resultados similares a los de los estudios mencionados a lo largo de este trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese sentido, podemos concluir que las tendencias curriculares y pedag&oacute;gicas centradas en el alumno conciben e proceso ense&ntilde;anza&#45;aprendizaje como un esfuerzo colaborativo entre docentes y estudiantes, donde los estudiantes toman decisiones y desarrollan su capacidad de organizar, dirigir, monitorear y evaluar su aprendizaje (Nunan, 1998; Ducrot, 2005). En las actividades de aprendizaje, estas tendencias se deben reflejar no s&oacute;lo en las pr&aacute;cticas pedag&oacute;gicas sino tambi&eacute;n en los materiales did&aacute;cticos utilizados por los estudiantes (Nunan, 1997; Cornaire, 1998; Ducrot, 2005). No obstante, como aqu&iacute; se documenta, las pr&aacute;cticas pedag&oacute;gicas como los documentos sonoros y materiales empleados por el docente se centran en la decodificaci&oacute;n del mensaje y el empleo, impl&iacute;cito, de estrategias cognitivas, donde s&oacute;lo el docente parece estar consciente de los objetivos de la secuencia pedag&oacute;gica. As&iacute;, el modelo de la comprensi&oacute;n oral a trav&eacute;s de la secuencia pedag&oacute;gica de la pre&#45;escucha, escucha y pos&#45;escucha empleado, se aleja de los principios curriculares para favorecer el aprendizaje centrado en el estudiante (Nunan 1998), ya que el estudiante se convierte en un ejecutor de las actividades sin autorregular y monitorear sus procesos en la L2. Por lo tanto, la secuencia pedag&oacute;gica observada puede resultar poco alentadora para permitir al estudiante desarrollar ideas claras con respecto a su aprendizaje y ser capaz de establecer metas para el aprendizaje de la L2, como lo establece el curr&iacute;culo centrado en el estudiante (Nunan 1998).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos resultados nos permiten llegar a las siguientes conclusiones: primero, en las clases de L2 es necesario considerar la inclusi&oacute;n sistem&aacute;tica de la instrucci&oacute;n metacognitiva en los programas de estudio y el curr&iacute;culum, no tan s&oacute;lo en la ense&ntilde;anza de la comprensi&oacute;n oral (Goh, 2008; Coskun, 2010) sino tambi&eacute;n en otras &aacute;reas del aprendizaje de L2; segundo, tomando en cuenta el rol que tiene el conocimiento metacognitivo en la ense&ntilde;anza, es necesario considerar la preparaci&oacute;n y actualizaci&oacute;n docente al respecto, partiendo de los principios curriculares del aprendizaje centrado en el estudiante (Nunan, 1998). Un requisito esencial para que los docentes logren la implementaci&oacute;n de los modelos metacognitivos es la construcci&oacute;n de un bagaje te&oacute;rico&#45;emp&iacute;rico con respecto a las estrategias cognitivas y metacognitivas que favorecen la comprensi&oacute;n oral (O'Malley y Chamot, 1990) y el aprendizaje en general (D&iacute;az Barriga, 2002). Posteriormente, se requiere un trabajo informado con respecto a las estrategias que pueden integrarse en la secuencia de la pre&#45;escucha, escucha, y pos&#45;escucha. Esto involucra una preparaci&oacute;n donde el docente de lenguas deje de ver el proceso de ense&ntilde;anza como una actividad principalmente pr&aacute;ctica con modelos pedag&oacute;gicos prestablecidos (Nunan, 1998, p.10). Para ello, el docente requiere de una planeaci&oacute;n reflexiva que le permita crear secuencias did&aacute;cticas fundamentadas en los procesos que caracterizan el desarrollo de una lengua adicional en contextos escolares (Nunan, 1998; Spada y Lightbown, 2013), y es esencial que la pr&aacute;ctica docente permita al estudiante estar consciente de los objetivos y alcances de tales secuencias, favoreciendo la toma de decisiones y monitoreo de sus fortalezas y necesidades para lograr el dominio de la L2.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bachman, L. (2004). <i>Statistical analyses for language assessment.</i> Nueva York: Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043409&pid=S1607-4041201600010000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bozorgian, H. (2012). Metacognitive instruction does improve listening comprehension. <i>ISRN</i> <i>Education,</i> 1&#45;6. Recuperado de <a href="http://www.hindawi.com/isrn/education/2012/734085/cta/" target="_blank">http://www.hindawi.com/isrn/education/2012/734085/cta/</a>.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Buck, G. (2010). <i>Assessing listening.</i> Reino Unido: Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043412&pid=S1607-4041201600010000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">C&oacute;rdoba, P., Coto K. y Ram&iacute;rez M. (2005). La comprensi&oacute;n auditiva: definici&oacute;n, importancia, caracter&iacute;sticas, procesos, materiales y actividades. <i>Actualidades Investigativas en Educaci&oacute;n, 5</i>(1), 1 &#45;18. Recuperado de <a href="http://www.academia.edu/8061014/ACTUALIDADES_INVESTIGATIVAS_EN%20EDUCACION" target="_blank">http://www.academia.edu/8061014/ACTUALIDADES_INVESTIGATIVAS_EN EDUCACION</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043414&pid=S1607-4041201600010000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Coskun, A. (2010). The effect of metacognitive strategy training on the listening performance of beginner students. <i>Novitas&#45;ROYAL</i> <i>Research on Youth and Language, 4</i>(1), 35&#45;50. Recuperado de <a href="http://www.novitasroyal.org/Vol_4_1/coskun.pdf" target="_blank">http://www.novitasroyal.org/Vol_4_1/coskun.pdf</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043416&pid=S1607-4041201600010000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cornaire, C. (1998). <i>La compr&eacute;hension orale. Collection didactiques des langues &eacute;trang&egrave;res</i> &#91;Comprensi&oacute;n auditiva. Colecci&oacute;n did&aacute;ctiva de lenguas extranjeras&#93;. Par&iacute;s: CLE International.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043418&pid=S1607-4041201600010000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cross, J. (2011). Metacognitive instruction for helping less&#45;skilled listeners. <i>ELT Journal,</i> <i>65</i>(4), 408&#45;416.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043420&pid=S1607-4041201600010000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az Barriga, F. y Hern&aacute;ndez, G. (2002). <i>Estrategias docentes para un aprendizaje significativo. Una interpretaci&oacute;n constructivista.</i> M&eacute;xico: McGraw&#45;Hill Internamericana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043422&pid=S1607-4041201600010000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ducrot, J.M. (2005). L'enseignement de la compr&eacute;hension orale objectifs, supports et d&eacute;marches. <i>Didactique de l'oral, du discours en FLE.</i> Recuperado de <a href="http://www.edufle.net/L-Enseignement-de-la-comprehension" target="_blank">http://www.edufle.net/L&#45;Enseignement&#45;de&#45;la&#45;comprehension</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043424&pid=S1607-4041201600010000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ellis, R. (2003). <i>Task&#45;based language learning and teaching.</i> Reino Unido: Oxford University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043426&pid=S1607-4041201600010000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fabila, A., Minami, H. e Izquierdo, J. (2012). La escala de Likert en la evaluaci&oacute;n docente. Acercamiento a sus caracter&iacute;sticas y principios metodol&oacute;gicos. <i>Perspectivas Docentes, 50,</i> 31&#45;40.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043428&pid=S1607-4041201600010000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Field, A. (2005). <i>Discovering statistics using spss.</i> Reino Unido: Sage.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043430&pid=S1607-4041201600010000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Goh, C. (2008). Metacognitive instruction for second language development: theory, practice and research implications. <i>RELC Journal,</i> <i>39</i>(2), 188&#45;213.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043432&pid=S1607-4041201600010000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Izquierdo, J., Aquino, S., Garc&iacute;a, V., Garza, G., Minami, H., y Adame, A. (2014). Pr&aacute;cticas y competencias docentes de los profesores de ingl&eacute;s: diagn&oacute;stico en secundarias p&uacute;blicas de Tabasco. <i>Sin&eacute;ctica, Revista Electr&oacute;nica de Educaci&oacute;n, 42,</i> 1&#45;25.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043434&pid=S1607-4041201600010000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Izquierdo, J. (2007). <i>Multimedia environments in foreign language classrooms: Effects on the acquisition of the French perfective and imperfective distinction.</i> Tesis doctoral no publicada. McGill University, Canad&aacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043436&pid=S1607-4041201600010000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">James, C. (1984). Are you listening: The practical components of listening comprehension. <i>Foreign Language Annals,</i> <i>17</i>(4), 339&#45;342.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043438&pid=S1607-4041201600010000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lothe, E. (1995). <i>Enseigner l'oral en Interaction.</i> Par&iacute;s: Hachette.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043440&pid=S1607-4041201600010000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lightbown, P. y Spada, N. (2013). <i>How languages are learned</i> (4a. ed.). Reino Unido: Oxford University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043442&pid=S1607-4041201600010000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mackey, A. y Gass, S. (2005) <i>Second language research. Methodology and design.</i> Nueva Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Publishers.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043444&pid=S1607-4041201600010000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muria, I. (1994). La ense&ntilde;anza de las estrategias de aprendizaje y las habilidades metacognitivas. <i>Perfiles Educativos, 65,</i> 63&#45;72.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043446&pid=S1607-4041201600010000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nunan, D. (1997). Listening in language learning. En J. C. Richards y W. A. Renandya (Coords.) <i>Methodology in language teaching. An anthology of current practices</i> (pp. 238&#45;241). Reino Unido: Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043448&pid=S1607-4041201600010000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nunan, D. (1988). <i>The learner&#45;centred curriculum.</i> Reino Unido: Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043450&pid=S1607-4041201600010000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">O'Malley, J. M. y Chamot A. (1990). <i>Learning strategies in second language acquisition.</i> Reino Unido: Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043452&pid=S1607-4041201600010000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Renandya, W. y Farell, T. (2010). Teacher the tape is too fast. Extensive listening in ELT. <i>ELT Journal, 65</i>(1), 52&#45;59.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043454&pid=S1607-4041201600010000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rost, M. (2002). Listening tasks and language acquisition. <i>Memorias del Congreso JALT 2002,</i> 18&#45;28.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043456&pid=S1607-4041201600010000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tagliante, C. (2006). <i>La classe de langues. Techniques et pratiques de classe. Nouvelle edition.</i> Par&iacute;s: CLE International.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043458&pid=S1607-4041201600010000300025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vandergrift, L. y Tafaghodtari M. H. (2010). Teaching L2 learners how to listen makes a difference: an empirical study. <i>Language Learning,</i> <i>60</i>(2), 470&#45;497.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043460&pid=S1607-4041201600010000300026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vandergrift, L. (2007). Listening: theory and practice in modern foreign language competence. <i>Centre for languages, Linguistics and Area Studies.</i> Recuperado de <a href="http://www.llas.ac.uk/resources/gpg/67" target="_blank">http://www.llas.ac.uk/resources/gpg/67</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043462&pid=S1607-4041201600010000300027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vandergrift, L. (2004). Listening to learn or learning to listen? <i>Annual Review of Applied Linguistics, 23,</i> 3&#45;25.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043464&pid=S1607-4041201600010000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vandergrift, L. (2003). From prediction through reflection: Guiding students through the process of L2 listening. <i>The Canadian Modern Language Review</i>, 59, 425&#45;475.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043466&pid=S1607-4041201600010000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vandergrift, L. (2002). "It was nice to see our predictions were right": Developing metacognition in L2 listening comprehension. <i>The Canadian Modern Language Review, 58,</i> 556&#45;575.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043468&pid=S1607-4041201600010000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vandergrift, L. (1999). Facilitating second language listening comprehension acquiring successful strategies. <i>ELT Journal, 54,</i> 168&#45;176.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=7043470&pid=S1607-4041201600010000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Nota</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Para una discusi&oacute;n de las limitantes y ventajas del uso de porcentajes en la medici&oacute;n del aprendizaje en segundas lenguas, ver Bachman (2004).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bachman]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Statistical analyses for language assessment]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Buck]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Assessing listening]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Córdoba]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Coto]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La comprensión auditiva: definición, importancia, características, procesos, materiales y actividades]]></article-title>
<source><![CDATA[Actualidades Investigativas en Educación]]></source>
<year>2005</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1 -18</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coskun]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The effect of metacognitive strategy training on the listening performance of beginner students]]></article-title>
<source><![CDATA[Novitas-ROYAL Research on Youth and Language]]></source>
<year>2010</year>
<volume>4</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>35-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cornaire]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La compréhension orale. Collection didactiques des langues étrangères]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CLE International]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cross]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Metacognitive instruction for helping less-skilled listeners]]></article-title>
<source><![CDATA[ELT Journal]]></source>
<year>2011</year>
<volume>65</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>408-416</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Barriga]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estrategias docentes para un aprendizaje significativo. Una interpretación constructivista]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[McGraw-Hill Internamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ducrot]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[L'enseignement de la compréhension orale objectifs, supports et démarches]]></article-title>
<source><![CDATA[Didactique de l'oral, du discours en FLE]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ellis]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Task-based language learning and teaching]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fabila]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Minami]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Izquierdo]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La escala de Likert en la evaluación docente. Acercamiento a sus características y principios metodológicos]]></article-title>
<source><![CDATA[Perspectivas Docentes]]></source>
<year>2012</year>
<numero>50</numero>
<issue>50</issue>
<page-range>31-40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Field]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discovering statistics using spss]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Sage]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goh]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Metacognitive instruction for second language development: theory, practice and research implications]]></article-title>
<source><![CDATA[RELC Journal]]></source>
<year>2008</year>
<volume>39</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>188-213</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izquierdo]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Aquino]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[V.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Garza]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Minami]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Adame]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Prácticas y competencias docentes de los profesores de inglés: diagnóstico en secundarias públicas de Tabasco]]></article-title>
<source><![CDATA[Sinéctica, Revista Electrónica de Educación]]></source>
<year>2014</year>
<numero>42</numero>
<issue>42</issue>
<page-range>1-25</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izquierdo]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Multimedia environments in foreign language classrooms: Effects on the acquisition of the French perfective and imperfective distinction]]></source>
<year>2007</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[James]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Are you listening: The practical components of listening comprehension]]></article-title>
<source><![CDATA[Foreign Language Annals]]></source>
<year>1984</year>
<volume>17</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>339-342</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lothe]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Enseigner l'oral en Interaction]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hachette]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lightbown]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Spada]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[How languages are learned]]></source>
<year>2013</year>
<edition>4</edition>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mackey]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gass]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Second language research. Methodology and design]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eNueva Jersey Nueva Jersey]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lawrence Erlbaum Associates Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muria]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La enseñanza de las estrategias de aprendizaje y las habilidades metacognitivas]]></article-title>
<source><![CDATA[Perfiles Educativos]]></source>
<year>1994</year>
<numero>65</numero>
<issue>65</issue>
<page-range>63-72</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nunan]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Listening in language learning]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Richards]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. C.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Renandya]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Methodology in language teaching. An anthology of current practices]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>238-241</page-range><publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nunan]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The learner-centred curriculum]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[O'Malley]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chamot]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learning strategies in second language acquisition]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Renandya]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Farell]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Teacher the tape is too fast. Extensive listening in ELT]]></article-title>
<source><![CDATA[ELT Journal]]></source>
<year>2010</year>
<volume>65</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>52-59</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rost]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Listening tasks and language acquisition]]></article-title>
<source><![CDATA[Memorias del Congreso JALT 2002]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>18-28</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tagliante]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La classe de langues. Techniques et pratiques de classe. Nouvelle edition]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CLE International]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandergrift]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tafaghodtari]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Teaching L2 learners how to listen makes a difference: an empirical study]]></article-title>
<source><![CDATA[Language Learning]]></source>
<year>2010</year>
<volume>60</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>470-497</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandergrift]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Listening: theory and practice in modern foreign language competence]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-name><![CDATA[Centre for languages, Linguistics and Area Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandergrift]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Listening to learn or learning to listen?]]></article-title>
<source><![CDATA[Annual Review of Applied Linguistics]]></source>
<year>2004</year>
<volume>23</volume>
<page-range>3-25</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandergrift]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[From prediction through reflection: Guiding students through the process of L2 listening]]></article-title>
<source><![CDATA[The Canadian Modern Language Review]]></source>
<year>2003</year>
<volume>59</volume>
<page-range>425-475</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandergrift]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["It was nice to see our predictions were right": Developing metacognition in L2 listening comprehension]]></article-title>
<source><![CDATA[The Canadian Modern Language Review]]></source>
<year>2002</year>
<volume>58</volume>
<page-range>556-575</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandergrift]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Facilitating second language listening comprehension acquiring successful strategies]]></article-title>
<source><![CDATA[ELT Journal]]></source>
<year>1999</year>
<volume>54</volume>
<page-range>168-176</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
