<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-7017</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Alteridades]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Alteridades]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-7017</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, División de Ciencias Sociales y Humanidades]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-70172013000100008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Formas de regresar al terruño en el transnacionalismo: Apuntes teóricos sobre la migración de retorno]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Ways of returning to homeland in transnationalism: Theoretical notes on return migration]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hirai]]></surname>
<given-names><![CDATA[Shinji]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Monterrey N. L.]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>23</volume>
<numero>45</numero>
<fpage>95</fpage>
<lpage>105</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-70172013000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-70172013000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-70172013000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In the field of international migration studies, return migration has long been considered the movement involving the re-establishment and the permanence in the place of origin or the end of the migratory cycle. Reviewing different typologies of return migrant, this paper presents the state of the art in return migration studies. From the transnational perspective, this work also attempts to explain that return migration is a more complex form of mobility, and there are various ways of returning home and the nexus between definitive return and return visit.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En los estudios de migración internacional, la migración de retorno ha sido considerada el desplazamiento que implica volver a establecerse y permanecer en el lugar de origen, o como el fin del ciclo migratorio. Al revisar diferentes tipologías de migrante de retorno, se presenta el estado del arte de los estudios de migración de retorno. Asimismo, con base en la perspectiva transnacional, se intenta explicar que este tipo de migración es una forma de movilidad más compleja y que existen varias modalidades de regresar, así como nexos entre el retorno definitivo y la visita de regreso.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[transnationalism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[return migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[return visit]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[typology of return migrant]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mobility events]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transnacionalismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[migración de retorno]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[visita de regreso]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[tipología del migrante de retorno]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[eventos de movilidad]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Investigaci&oacute;n antropol&oacute;gica</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Formas de regresar al terru&ntilde;o en el transnacionalismo: Apuntes te&oacute;ricos sobre la migraci&oacute;n de retorno*</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Ways of returning to homeland in transnationalism: Theoretical notes on return migration</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Shinji Hirai**</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">** <i>Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social&#45;Programa Noreste. Morelos Ote. 1031, col. Centro, Barrio Antiguo, 64000, Monterrey, N. L. M&eacute;xico</i> &lt;<a href="mailto:shinjihirai@ciesas.edu.mx">shinjihirai@ciesas.edu.mx</a>&gt;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Art&iacute;culo recibido el 27/04/10    <br> 	Aceptado el 14/07/11.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">In the field of international migration studies, return migration has long been considered the movement involving the re&#45;establishment and the permanence in the place of origin or the end of the migratory cycle. Reviewing different typologies of return migrant, this paper presents the state of the art in return migration studies. From the transnational perspective, this work also attempts to explain that return migration is a more complex form of mobility, and there are various ways of returning home and the nexus between definitive return and return visit.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words</b>: transnationalism, return migration, return visit, typology of return migrant, mobility events.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los estudios de migraci&oacute;n internacional, la migraci&oacute;n de retorno ha sido considerada el desplazamiento que implica volver a establecerse y permanecer en el lugar de origen, o como el fin del ciclo migratorio. Al revisar diferentes tipolog&iacute;as de migrante de retorno, se presenta el estado del arte de los estudios de migraci&oacute;n de retorno. Asimismo, con base en la perspectiva transnacional, se intenta explicar que este tipo de migraci&oacute;n es una forma de movilidad m&aacute;s compleja y que existen varias modalidades de regresar, as&iacute; como nexos entre el retorno definitivo y la visita de regreso.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> transnacionalismo, migraci&oacute;n de retorno, visita de regreso, tipolog&iacute;a del migrante de retorno, eventos de movilidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo general, los t&eacute;rminos <i>retornar</i> y <i>regresar</i> significan "volver al lugar en que se estuvo" o "volver al lugar de donde se parti&oacute;".<sup><a href="#nota">1</a></sup> Seg&uacute;n la Organizaci&oacute;n Mundial de Migraci&oacute;n, la palabra <i>retorno</i> se refiere ampliamente a "la acci&oacute;n de regresar de un pa&iacute;s (ya sea de tr&aacute;nsito o de destino) al pa&iacute;s de previo tr&aacute;nsito u origen", y la migraci&oacute;n de retorno se define como "el proceso de retorno de una persona a su pa&iacute;s de origen o residencia habitual" (International Organization for Migration, 2004). Si se tienen en cuenta estas definiciones t&eacute;cnicas, la migraci&oacute;n de retorno se entiende simplemente como un movimiento de migrantes desde las naciones receptoras hacia los lugares y pa&iacute;ses de donde aqu&eacute;llos salieron o en los cuales estuvieron antes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, en los estudios de migraci&oacute;n de retorno, ha sido dominante la idea de la migraci&oacute;n de retorno como una forma de movilidad de migrantes hacia sus lugares de origen con miras a volver a establecerse ah&iacute;, o bien para finalizar el ciclo migratorio. Precisamente esta consideraci&oacute;n a priori sobre el retorno de migrantes no ha permitido analizar otras formas de movilidad del regreso de migrantes. En el contexto en que &eacute;stos han construido redes sociales extendidas, m&aacute;s all&aacute; de las fronteras nacionales y campos sociales que eslabonan a los pa&iacute;ses receptores con los de origen, el retorno definitivo no es la &uacute;nica manera de regresar a los lugares de proveniencia, ni el fin del proceso migratorio. M&aacute;s bien, hoy en d&iacute;a existen diversas modalidades en que los migrantes viajan a sus lugares y pa&iacute;ses de origen, e incluso hay diferentes formas de retorno que est&aacute;n relacionadas entre s&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de la revisi&oacute;n de las tipolog&iacute;as de regreso al terru&ntilde;o que se han propuesto en la literatura sobre la migraci&oacute;n de retorno, en este trabajo se pretende mostrar la s&iacute;ntesis del estado del arte de los estudios sobre el tema, y hacer una reflexi&oacute;n respecto de c&oacute;mo entender y explorar la migraci&oacute;n de retorno en relaci&oacute;n con el transnacionalismo. Asimismo, para explicar c&oacute;mo una forma de regreso est&aacute; vinculada con otra, se examinar&aacute;n los nexos entre el retorno definitivo y la visita de regreso que realizan regularmente los migrantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&iquest;Una teor&iacute;a de <i>boomerang</i>?</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los estudios de migraci&oacute;n internacional, el movimiento de regreso al lugar de origen constituy&oacute; un tema de investigaci&oacute;n secundario o pr&aacute;cticamente ignorado hasta los a&ntilde;os sesenta (Cassarino, 2004: 253), si bien Ravenstein, primer te&oacute;rico de la migraci&oacute;n, ya hab&iacute;a se&ntilde;alado en 1885 el siguiente principio al respecto en su lista de leyes en torno a la materia: "Cada corriente principal de migraci&oacute;n produce una contracorriente que compensa" (cit. por Gmelch, 1980: 135).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La revisi&oacute;n que hizo Gmelch (1980) sobre algunos estudios de caso asociados con el tema fue uno de los primeros intentos por examinar de manera sistem&aacute;tica la migraci&oacute;n de retorno y conceptualizarla. En su art&iacute;culo, Gmelch sintetiza los avances principales y las tendencias generales de los estudios de migraci&oacute;n de retorno que comenzaron a proliferar desde los a&ntilde;os sesenta. Con base en ellos, el te&oacute;rico se&ntilde;ala que en la mayor parte de las tipolog&iacute;as de migraci&oacute;n de retorno propuestas hasta entonces, los migrantes de retorno se clasificaban b&aacute;sicamente en dos categor&iacute;as:<a href="#nota"><sup>2</sup></a> seg&uacute;n el tiempo planeado para permanecer en el extranjero, o seg&uacute;n el motivo del regreso. A partir de estas dos posibilidades, Gmelch (1980: 137&#45;138) identifica tres tipos de migrante de retorno que hab&iacute;an sido estudiados principalmente en los trabajos disponibles en los a&ntilde;os sesenta y setenta:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) Retornados que intentaron la migraci&oacute;n temporal. El tiempo de regreso se determina por los objetivos que se propusieron los migrantes en el momento de emigrar. Es un retorno planeado desde el principio.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) Retornados que intentaron la migraci&oacute;n permanente, pero fueron forzados a regresar. Su preferencia era quedarse en el pa&iacute;s receptor, pero debido a factores externos tuvieron que optar por volver.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3) Retornados que intentaron la migraci&oacute;n permanente, pero debieron regresar a causa del fracaso en su adaptaci&oacute;n al pa&iacute;s receptor, o bien por nostalgia.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gmelch propone de suyo, entonces, las tres siguientes tem&aacute;ticas de investigaci&oacute;n relevantes para la literatura sobre la migraci&oacute;n de retorno: 1) los motivos del mismo; 2) la cuesti&oacute;n de readaptaci&oacute;n y reajuste de los migrantes de retorno en su tierra natal; 3) los diversos impactos del regreso en la sociedad de origen, tales como: la introducci&oacute;n de sus experiencias laborales en el extranjero, la inversi&oacute;n de sus ahorros, sus nuevas ideas y actitudes adquiridas en el extranjero, las repercusiones en la estructura social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El problema que encontramos en estas tendencias generales, en los estudios iniciales de migraci&oacute;n de retorno, es que tanto la tipolog&iacute;a del migrante de retorno como las tem&aacute;ticas de investigaci&oacute;n eran tan simples, que exclu&iacute;an del an&aacute;lisis otras formas de movilidad de migrantes hacia sus pa&iacute;ses de origen. Gmelch mismo est&aacute; consciente de esta limitaci&oacute;n y se&ntilde;ala que en la mayor&iacute;a de los textos revisados,</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">la migraci&oacute;n de retorno se define como el movimiento de los emigrantes de vuelta a sus patrias para reasentarse &#91;...&#93; Los migrantes que regresan de vacaciones o para una visita extendida sin intenci&oacute;n de quedarse en casa, no se defin&iacute;an por lo general como migrantes de retorno a pesar de que en algunos escenarios es dif&iacute;cil distinguir anal&iacute;ticamente a los migrantes, que regresan a casa para una visita corta o estacionalmente, de aquellos que han retornado de manera permanente &#91;1980: 136&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin duda, la migraci&oacute;n de retorno definida de este modo no es la &uacute;nica forma de movilidad de migrantes hacia sus lugares de origen. La contracorriente en s&iacute; de migrantes, no importando si existe intenci&oacute;n de permanecer en su territorio, cu&aacute;nto tiempo dure su estancia y cu&aacute;les sean los motivos de regreso, tambi&eacute;n forma parte o es precondici&oacute;n de otras formas migratorias, tales como: reemigraci&oacute;n (que, como ya se dijo, se refiere al movimiento de personas que regresaron a sus lugares de origen y luego emigran nuevamente), migraci&oacute;n estacional, migraci&oacute;n circular, migraci&oacute;n pendular. No obstante, la intenci&oacute;n de asentarse y establecerse nuevamente en el lugar de donde partieron es precisamente el &uacute;nico criterio que justifica la distinci&oacute;n entre la migraci&oacute;n de retorno y otros movimientos de regreso. Por lo menos &eacute;sta fue la forma dominante de conceptualizar la migraci&oacute;n de retorno, encontrada entre los textos revisados por Gmelch.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, Jorge Durand (2004) analiza la migraci&oacute;n de retorno utilizando algunas teor&iacute;as que han sido desarrolladas en los estudios de migraci&oacute;n internacional, y propone una tipolog&iacute;a m&aacute;s detallada de migrante de retorno. Si se tiene en cuenta el hecho de que pocas teor&iacute;as han sido aplicadas a los casos de la migraci&oacute;n de retorno (Gmelch, 1980: 155), este ensayo de Durand es sumamente importante porque el autor pretende analizar el fen&oacute;meno a la luz de las teor&iacute;as vigentes sobre el tema de la migraci&oacute;n internacional. Aunque se trata de una propuesta interesante &#150;que vale la pena aplicar tambi&eacute;n a los casos de otras formas de movilidad de regreso&#150; aqu&iacute; s&oacute;lo nos abocaremos a presentar brevemente la tipolog&iacute;a de la migraci&oacute;n de retorno que Durand propone, a partir de una revisi&oacute;n de diferentes flujos de migrantes que se dirigen desde los pa&iacute;ses receptores hacia los de origen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El primer tipo de migraci&oacute;n de retorno es el movimiento de aquellos migrantes que regresan "de manera definitiva y voluntaria, despu&eacute;s de una larga estancia, incluso despu&eacute;s de haber vivido varias d&eacute;cadas en el extranjero o haber adoptado otra nacionalidad &#91;...&#93; Se trata de un retorno con la idea o el proyecto de hacerse definitiva/o &#91;en el&#93; que la experiencia migratoria se acab&oacute;" (Durand, 2004: 105). Es el tipo de migraci&oacute;n de retorno al cual el autor aplica principalmente las teor&iacute;as vigentes sobre migraci&oacute;n internacional, tales como: el enfoque neocl&aacute;sico de la disparidad salarial entre los pa&iacute;ses receptores y los de origen, incluido el c&aacute;lculo de costo y beneficio; la teor&iacute;a del mercado de trabajo segmentado, la del capital social, la que se relaciona con la causalidad acumulativa y la de los rendimientos decrecientes.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El segundo tipo de migraci&oacute;n de retorno es aquella de los trabajadores temporales, que se dirigen a los pa&iacute;ses receptores con el amparo de programas espec&iacute;ficos que les exigen y obligan al retorno cuando vence el contrato. El tercer tipo corresponde a la migraci&oacute;n de retorno <i>transgeneracional</i>, o sea el retorno, ya no del migrante, sino de sus hijos, nietos y bisnietos a los pa&iacute;ses de origen ancestral. El cuarto tipo del migrante de retorno es aquel que regresa en condiciones forzadas por razones pol&iacute;ticas y/o raciales en situaci&oacute;n de guerra, o debido a la deportaci&oacute;n determinada por las leyes migratorias de los pa&iacute;ses receptores. Por &uacute;ltimo, el quinto tipo de migraci&oacute;n de retorno es el regreso voluntario por el fracaso en las actividades laborales o en la adaptaci&oacute;n a la sociedad receptora.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En comparaci&oacute;n con la tipolog&iacute;a que presenta Gmelch (1980), Durand propone una tipolog&iacute;a elaborada con base en la revisi&oacute;n de diversos casos hist&oacute;ricos y contempor&aacute;neos sobre ese fen&oacute;meno, y no a partir de la revisi&oacute;n de las formas en que se clasifican los migrantes de retorno seg&uacute;n los trabajos que realizan en el limitado n&uacute;mero de casos de la migraci&oacute;n de retorno. En este sentido, se trata de una tipolog&iacute;a m&aacute;s amplia y detallada. Sin embargo, Durand no logra definir la migraci&oacute;n de retorno m&aacute;s all&aacute; de la tendencia conceptual que encontr&oacute; Gmelch en la literatura al respecto, es decir, la entendida como un evento de movilidad que implica volver a establecerse y reasentarse en el punto inicial del proceso migratorio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su definici&oacute;n del primer tipo de migrante de retorno, esta tendencia conceptual es m&aacute;s clara respecto de otras, puesto que la migraci&oacute;n de retorno se entiende como la fase final del proceso migratorio en el caso del "retorno con la idea o proyecto de hacerse definitiva/o" (Durand, 2004: 105). En cuanto a que en los otros cuatro tipos de migraci&oacute;n de retorno &#150;con excepci&oacute;n de la que se relaciona con el retorno forzado por deportaci&oacute;n&#150; los migrantes "intentan otra vez volver a reiniciar el proceso" (Durand, 2004: 106), no explica qu&eacute; tipo de evento de movilidad podr&iacute;a suceder despu&eacute;s de volver a los pa&iacute;ses de origen en cada modalidad de regreso y, por tanto, estas formas de retorno tambi&eacute;n se ven como un <i>boomerang</i> que se lanza de un punto (la emigraci&oacute;n), llega a otro punto (la inmigraci&oacute;n), y finalmente regresa hacia el punto inicial, detiene su movimiento y permanece ah&iacute; (la migraci&oacute;n de retorno).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, en todos estos tipos de migraci&oacute;n de retorno, el <i>boomerang</i> que regresa y se detiene en los pa&iacute;ses de origen, de nuevo puede salir de ah&iacute;. Por ejemplo, en los casos de la migraci&oacute;n de retorno que se plane&oacute; y se realiz&oacute; con la intenci&oacute;n de finalizar el ciclo migratorio, en ocasiones los retornados "reemigran", o sea, vuelven a emigrar al enfrentarse con dificultades en sus lugares de origen o cuando surgen situaciones inesperadas. En este sentido, la definitividad del regreso y la permanencia son algo relativo. En los casos de la migraci&oacute;n de retorno forzado, del regreso de los trabajadores temporales y de la vuelta por fracaso, la estancia en los pa&iacute;ses de origen puede terminar en cualquier momento cuando los retornados deciden emigrar otra vez.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la migraci&oacute;n de retorno transgeneracional, el regreso puede ser un proceso mucho m&aacute;s complejo que la movilidad de regreso para "reasentarse", ya que, en algunos casos, el retorno se realiza a trav&eacute;s de la migraci&oacute;n laboral. Por ejemplo, hoy en d&iacute;a los migrantes latinoamericanos de origen japon&eacute;s "vuelven" a Jap&oacute;n para trabajar como migrantes en el pa&iacute;s de origen ancestral y no para hacer un retorno definitivo transgeneracional. Uno de los mejores ejemplos de este tipo de retorno es el caso de los brasile&ntilde;os de origen japon&eacute;s, que emigran al pa&iacute;s del Sol Naciente para trabajar en las plantas de ensamble de autom&oacute;viles. Para ellos, esta emigraci&oacute;n laboral es un "retorno", puesto que son la segunda o tercera generaci&oacute;n de japoneses que llegaron a Am&eacute;rica Latina y que viajan al pa&iacute;s de origen ancestral; y adem&aacute;s porque, a pesar de que esta migraci&oacute;n es sobre todo de car&aacute;cter laboral, la b&uacute;squeda de identidad en el origen ancestral es una de las razones que la motivan (Tsuda, 2000; Roth, 2002).<sup><a href="#nota">3</a></sup> En otros casos, el retorno transgeneracional no implica el reasentamiento en las ra&iacute;ces, sino que se trata de una estancia temporal que se posibilita a trav&eacute;s de los paquetes tur&iacute;sticos (Ebron, 2000),<sup><a href="#nota">4</a></sup> de los programas vacacionales organizados por el gobierno del pa&iacute;s de origen y la comunidad diasp&oacute;rica (Louie, 2000), o bien mediante los viajes a la tierra ancestral en busca de "experiencias extraordinarias" en el extranjero (Mason, 2002).<sup><a href="#nota">5</a></sup> En estos casos de retorno transgeneracional, en realidad el <i>boomerang</i> no parte de los pa&iacute;ses de origen; se lanza m&aacute;s bien desde los lugares de residencia habitual de una nueva generaci&oacute;n en las naciones receptoras hacia las de origen ancestral, y vuelve al punto de partida del pa&iacute;s receptor, no al de los ancestros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Tipolog&iacute;a de aproximaciones te&oacute;ricas a la migraci&oacute;n de retorno</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En contraste con las dos tipolog&iacute;as que hemos revisado hasta aqu&iacute;, el trabajo de Jean&#45;Pierre Cassarino (2004) es peculiar, pues la tipolog&iacute;a que &eacute;l presenta no se refiere a tipos de migrante de retorno ni a formas de clasificaci&oacute;n de migraci&oacute;n de retorno. M&aacute;s bien, &eacute;l propone la tipificaci&oacute;n de cinco diferentes aproximaciones te&oacute;ricas a la migraci&oacute;n de retorno existentes en los estudios sobre migraci&oacute;n internacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera de ellas parte de la visi&oacute;n neocl&aacute;sica. Bas&aacute;ndose en la noci&oacute;n de la diferencia salarial entre las sociedades emisoras y las receptoras, la migraci&oacute;n de retorno es vista como la consecuencia de una experiencia migratoria fracasada que no genera los beneficios esperados. La segunda aproximaci&oacute;n es aquella de la teor&iacute;a de la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral (<i>new economics of labour migration</i>), desde la cual la migraci&oacute;n de retorno se entiende como la consecuencia l&oacute;gica de una "estrategia calculada", resultante del cumplimiento de las metas individuales y familiares en los pa&iacute;ses receptores. En este caso, la migraci&oacute;n de retorno es una historia de &eacute;xito.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En contraste con estas dos aproximaciones te&oacute;ricas &#150;sustentadas en la idea de que la migraci&oacute;n de retorno es un asunto personal o familiar&#150;, en el enfoque desde el estructuralismo se tienen en cuenta los factores estructurales y los contextos sociales y econ&oacute;micos de los pa&iacute;ses de origen para entender las expectativas de los migrantes sobre el retorno, sus decisiones, su reintegraci&oacute;n y el impacto del regreso en las sociedades de origen. Esta posici&oacute;n se basa en la dicotom&iacute;a centro/periferia y considera a los pa&iacute;ses receptores y los de origen como dos mundos separados. Esto es precisamente lo que cuestionan las dos siguientes aproximaciones te&oacute;ricas: el transnacionalismo y la teor&iacute;a de la red social.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El t&eacute;rmino <i>transnacionalismo</i> puede entenderse como una perspectiva te&oacute;rica y como un conjunto de procesos. Constituye una propuesta que intenta romper con el "nacionalismo metodol&oacute;gico" &#150;una tendencia conceptual que predominaba en los estudios de migraci&oacute;n internacional&#150; y se caracteriza por la naturalizaci&oacute;n de la idea de la naci&oacute;n como el contenedor l&oacute;gico de una econom&iacute;a, una sociedad, una cultura, una poblaci&oacute;n y sus procesos (Wimmer y Glick Schiller, 2003). Esta perspectiva se enfoca en las actividades, organizaciones, pr&aacute;cticas e identidades de car&aacute;cter transnacional, y en los v&iacute;nculos que se construyen entre los pa&iacute;ses receptores y los de origen, con el fin de ilustrar la realidad resultante que se desarrolla en torno de la migraci&oacute;n internacional: el transnacionalismo, entendido como un conjunto de "procesos por los cuales los inmigrantes eslabonan los pa&iacute;ses receptores junto con los pa&iacute;ses de origen" (Glick Schiller, Basch y Blanc&#45;Szanton, 1992: 1). Cassarino (2004: 262) sostiene que, desde el transnacionalismo, la migraci&oacute;n de retorno se entiende como parte de "un sistema circular de relaciones e intercambios sociales y econ&oacute;micos que facilitan la reincorporaci&oacute;n de los migrantes mientras transmiten el conocimiento, la informaci&oacute;n y la membres&iacute;a". En este sentido, "el retorno no constituye el fin de un ciclo migratorio", sino que "la historia migratoria contin&uacute;a" despu&eacute;s del regreso (Cassarino, 2004: 262), en raz&oacute;n de que las actividades transnacionales, las relaciones sociales extendidas y los contactos sociales regulares sostenidos durante la vida migratoria en los pa&iacute;ses receptores permiten a los retornados estar vinculados con las comunidades de migrantes en el extranjero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra aportaci&oacute;n importante del transnacionalismo que se&ntilde;ala Cassarino es que, antes de realizar el retorno para reasentarse en sus lugares de origen, los migrantes preparan su reintegraci&oacute;n a las sociedades locales, a trav&eacute;s de visitas peri&oacute;dicas y regulares al terru&ntilde;o. Agrega que, por tanto, los fuertes v&iacute;nculos que construyen y mantienen los migrantes con sus hogares en los pa&iacute;ses de origen, a trav&eacute;s de las visitas regulares y del env&iacute;o de remesas, "les permiten que su retorno est&eacute; mejor preparado y organizado" (2004: 262).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe destacar que, en esta postura te&oacute;rica, la migraci&oacute;n de retorno no se entiende de manera separada de otros eventos de traslado en el proceso migratorio, sino como uno de los movimientos poblacionales que constituyen una "movilidad transnacional" (Portes, Guarnizo y Landolt, 1999) o una "migraci&oacute;n transnacional" (Glick Schiller, Basch y Blanc&#45;Szanton, 1995). Desde esta perspectiva, la migraci&oacute;n de retorno forma parte de sus pr&aacute;cticas, a trav&eacute;s de las cuales los migrantes buscan su "incorporaci&oacute;n simult&aacute;nea" tanto en los pa&iacute;ses receptores como en los de origen (Levitt y Glick Schiller, 2004). En el caso de las visitas de regreso realizadas regularmente antes del retorno definitivo este aspecto es mucho m&aacute;s relevante, pues se trata de una forma de movilidad que busca tanto fortalecer lazos con los habitantes del terru&ntilde;o, como reincorporar temporalmente o preparar el futuro reasentamiento en las sociedades emisoras, pero sin abandonar la vida y las redes de relaciones sociales que tienen en los pa&iacute;ses receptores. En este sentido, desde mi punto de vista, la movilidad de regreso temporal de migrantes a sus pa&iacute;ses de origen es la forma de movilidad que ejemplifica mejor el car&aacute;cter transnacional del fen&oacute;meno migratorio contempor&aacute;neo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cassarino elabora a&uacute;n m&aacute;s esta idea de migraci&oacute;n de retorno como parte de la movilidad transnacional, empleando la teor&iacute;a de la red social.<sup><a href="#nota">6</a></sup> Seg&uacute;n &eacute;l, desde este enfoque, los migrantes de retorno son vistos como actores sociales que "se envuelven" y est&aacute;n incrustados "en el conjunto de una ramificaci&oacute;n relacional" (2004: 266); que saben y est&aacute;n conscientes de su participaci&oacute;n en las redes econ&oacute;micas y sociales que se extienden m&aacute;s all&aacute; de las fronteras nacionales; que tienen una visi&oacute;n amplia del mundo, y que experimentan y expresan sentimientos de pertenencia hacia una entidad social.<sup><a href="#nota">7</a></sup> En este sentido, el retorno definitivo no significa salir de las redes sociales que se han construido a lo largo del proceso migratorio y cortar lazos con las comunidades de migrantes en los lugares de destino. M&aacute;s bien, al retornar a sus lugares de origen, los migrantes simplemente se movieron entre dos puntos distantes que est&aacute;n dentro de la misma red de relaciones sociales o del mismo espacio social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al explicar distintos niveles de organizaci&oacute;n del regreso, Cassarino sostiene que &eacute;ste, en especial aquel que implica el restablecimiento de la vida en los lugares de origen, es un proceso que requiere una "preparaci&oacute;n" consistente en la movilizaci&oacute;n de recursos tangibles e intangibles durante la experiencia migratoria en el extranjero, y en el deseo y la disposici&oacute;n de volver (2004: 271). En consecuencia, el retorno definitivo es un proceso sumamente largo, cuya preparaci&oacute;n inicia desde que surge en el migrante el deseo de llevarlo a cabo y se desarrolla a trav&eacute;s de las distintas pr&aacute;cticas de movilizaci&oacute;n de recursos. Adem&aacute;s de ser prolongado, el retorno definitivo puede ser un proceso que implica tensiones y negociaciones entre los miembros de la familia migrante en torno al dilema entre el asentamiento y el regreso (Espinosa, 1998).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este planteamiento de Cassarino es muy importante porque nos permite conceptualizar la migraci&oacute;n de retorno definitivo como un proceso prolongado que involucra, como lo explicaremos en el siguiente apartado, diferentes formas de realizarse.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Migraci&oacute;n de retorno definitivo y visita de retorno</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en una revisi&oacute;n a fondo de la literatura existente sobre el tema, King (2000) presenta cuatro tipolog&iacute;as diferentes de la migraci&oacute;n de retorno (<a href="/img/revistas/alte/v23n45/a8c1.jpg" target="_blank">cuadro 1</a>).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La virtud de esta clasificaci&oacute;n de tipolog&iacute;as es que, adem&aacute;s de mostrar la complejidad del fen&oacute;meno de movilidad de regreso de migrantes hacia sus pa&iacute;ses de origen, podemos usar cada una de estas cuatro formas de clasificaci&oacute;n para diferentes objetivos del an&aacute;lisis. Para caracterizar la migraci&oacute;n de retorno desde un enfoque global e hist&oacute;rico, la primera tipolog&iacute;a es &uacute;til. La segunda sirve para distinguir de otras una forma de movilidad del regreso al lugar de origen, en t&eacute;rminos de duraci&oacute;n de la estancia en &eacute;ste. La tercera conceptualizaci&oacute;n es similar a la que presenta Gmelch (1980) pero, al incluir en la lista dos tipos de retorno no realizado, se tiene en cuenta la importancia de la distinci&oacute;n anal&iacute;tica entre la intenci&oacute;n del retorno y el retorno como un acto realizado, y se incluyen ambos en las tem&aacute;ticas de investigaci&oacute;n sobre el tema. Las &uacute;ltimas tres tipolog&iacute;as nos pueden servir para examinar los motivos y las causas del regreso. Para explorar la migraci&oacute;n de retorno en t&eacute;rminos de efectos e impacto, as&iacute; como en t&eacute;rminos generacionales o del ciclo de vida, la cuarta caracterizaci&oacute;n puede ser &uacute;til.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe destacar que King retoma el simple significado del t&eacute;rmino <i>retorno</i> que hab&iacute;amos mencionado, es decir, entendido como "la acci&oacute;n de regresar de un pa&iacute;s (ya sea de tr&aacute;nsito o de destino) al pa&iacute;s de previo tr&aacute;nsito u origen". Para &eacute;l, la migraci&oacute;n de retorno simplemente significa el proceso de vuelta de una persona a su pa&iacute;s de origen o residencia habitual. Partiendo de esta definici&oacute;n t&eacute;cnica, logra clasificar diferentes definiciones conceptuales de migraci&oacute;n de retorno y situar la migraci&oacute;n de retorno definitivo &#150;entendida como el fin del ciclo migratorio&#150; entre varias otras formas de movilidad de regreso. Desde esta perspectiva, el reasentamiento y la permanencia, dos t&eacute;rminos que se asociaban a priori con la migraci&oacute;n de retorno, no se consideran como elementos fundamentales y absolutos de &eacute;sta. Asimismo, King incluye otras modalidades de viaje de migrantes hacia sus pa&iacute;ses de origen en la categor&iacute;a de la migraci&oacute;n de retorno. Por ejemplo, en la segunda tipolog&iacute;a que presenta King podemos considerar como una forma de migraci&oacute;n de retorno la visita que los migrantes hacen regularmente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, estas diferentes categor&iacute;as pueden estar relacionadas entre s&iacute;. Incluso hay formas de retorno que no se pueden entender de manera separada de otros eventos de movilidad de regreso. En particular, hay un nexo sumamente importante entre el retorno ocasional y el permanente, dos formas de retorno que aparecen, como ya vimos, en la segunda tipolog&iacute;a que propone King. Tal como se menciona en el apartado anterior, desde la perspectiva transnacional y la teor&iacute;a de la red social, el retorno definitivo se entiende como un proceso que requiere una preparaci&oacute;n. Esta idea sobre la migraci&oacute;n de retorno definitivo tambi&eacute;n es apoyada por Duval (2002), quien ilustra los nexos entre &eacute;ste y las visitas regulares de regreso, mediante casos de migrantes originarios de los pa&iacute;ses del Caribe oriental que viven en Toronto, Canad&aacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Duval emplea el t&eacute;rmino <i>visita de regreso</i> (<i>return visit</i>) para conceptualizar la movilidad migratoria hacia los lugares de origen con el fin de pasar una temporada con familiares y amigos, no de manera definitiva ni con miras de permanencia. Seg&uacute;n &eacute;l, la visita de regreso es un rasgo u otra faceta de la movilidad de personas que se deriva del fen&oacute;meno migratorio (Duval, 2002: 259).<sup><a href="#nota">8</a></sup> La raz&oacute;n por la cual le aplica el t&eacute;rmino "regreso" radica en que se trata de viajes con base en experiencias anteriores que no son tur&iacute;sticas, sino sociales y culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Duval sostiene que, para conceptualizar la visita de regreso, es necesario entender de manera profunda c&oacute;mo los individuos est&aacute;n situados en el contexto social y cultural que abarcan dos lugares: el de destino y el de residencia. Teniendo en cuenta el hecho de que la visita de regreso incorpora a individuos que tienen lazos sociales y culturales espec&iacute;ficos en el lugar de destino, el autor se&ntilde;ala que aquellos migrantes con v&iacute;nculos familiares y sociales extensos entre el pa&iacute;s de origen y el de destino renuevan, reiteran y consolidan, redes familiares y sociales a trav&eacute;s del contacto f&iacute;sico con sus lugares de proveniencia. Asimismo, argumenta que la visita de regreso tambi&eacute;n es una pr&aacute;ctica espacial de aquellas personas que tienen membres&iacute;a de autoadscripci&oacute;n en una comunidad diasp&oacute;rica que se form&oacute; como resultado de episodios de desplazamiento de las generaciones anteriores (Duval, 2002: 260).<sup><a href="#nota">9</a></sup> Cabe destacar que las visitas de esa &iacute;ndole se realizan adem&aacute;s de para mantener y fortalecer los v&iacute;nculos con familiares y amigos para, como una pr&aacute;ctica espacial, construir y expresar sus <i>vidas duales</i>, y construir, reconocer y representar las <i>identidades transnacionales</i> (Duval, 2002: 260&#45;261).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Partiendo de la perspectiva transnacional, Duval sostiene que las visitas de regreso est&aacute;n vinculadas con la migraci&oacute;n de retorno definitivo por tratarse de una pr&aacute;ctica que busca mantener lazos sociales. Pero, a diferencia de otras modalidades para mantener v&iacute;nculos con los lugares de origen, como son el env&iacute;o de remesas o la comunicaci&oacute;n por v&iacute;a telef&oacute;nica y por internet, el traslado f&iacute;sico permite a los migrantes mantener la visibilidad de los lazos sociales y culturales con sus patrias chicas ante las comunidades de sus lugares de origen. Esta visibilidad es importante para ellos, sobre todo para quienes planean el retorno definitivo a futuro, pues, a trav&eacute;s de sus visitas regulares, sus coterr&aacute;neos van consider&aacute;ndolos como parte de sus comunidades, lo cual facilita su reintegraci&oacute;n a la hora de la migraci&oacute;n de retorno definitivo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En suma, las visitas de regreso son una forma de preparaci&oacute;n de la migraci&oacute;n de retorno definitivo y una pr&aacute;ctica de la "movilizaci&oacute;n de recursos tangibles e intangibles" (Cassarino, 2004). Adem&aacute;s de la visibilidad de sus lazos sociales y culturales con los lugares de origen, los migrantes aprovechan su estancia temporal para comprar terrenos<sup><a href="#nota">10</a></sup> y construir o arreglar las viviendas en que se instalar&aacute;n al realizar su proyecto de retorno definitivo; les sirve tambi&eacute;n para identificar actividades que realizar durante su permanencia en el pa&iacute;s receptor, con el fin de lograr un retorno definitivo en &oacute;ptimas condiciones; y para prever si se podr&aacute;n acostumbrar a los estilos de vida, al clima y a la cotidianidad de su tierra natal (Duval, 2002).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entendido de este modo, el retorno definitivo constituye un proceso prolongado que requiere una preparaci&oacute;n previa a la toma de la decisi&oacute;n final de volver al terru&ntilde;o. Duval sit&uacute;a la visita de regreso en una etapa intermedia del ciclo migratorio, entre la emigraci&oacute;n y la migraci&oacute;n de retorno definitivo. Sostiene que "la visita de regreso debe ser considerada como una parte integral de ciclo migratorio &#91;y que&#93; sirve para vincular los campos sociales que han sido creados m&aacute;s all&aacute; de las fronteras modernas geopol&iacute;ticas" (Duval, 2002: 270&#45;271).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe se&ntilde;alar que si bien para este autor la migraci&oacute;n de retorno se refiere en esencia a la vuelta definitiva, no a la visita de regreso, el retorno con intenci&oacute;n de volver a establecerse en los lugares de origen no es el &uacute;ltimo evento de la movilidad migratoria, ni el final de las visitas de regreso. M&aacute;s bien, el retorno definitivo del migrante podr&iacute;a fomentar las visitas de regreso de sus hijos, nietos y otros familiares, y de los paisanos radicados en el extranjero, e incluso podr&iacute;a generar la necesidad en el retornado de viajar al pa&iacute;s receptor para visitar a sus familiares y amigos migrantes que contin&uacute;an ah&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A ese respecto, en Hirai (2009: 340&#45;345) present&eacute; el caso de un migrante de retorno que fue el presidente del club social de migrantes en Los &Aacute;ngeles, California, y regres&oacute; de manera definitiva a su lugar de origen en M&eacute;xico, en los a&ntilde;os ochenta, despu&eacute;s de haber vivido 20 a&ntilde;os en Estados Unidos. Sin embargo, el volver a establecerse en el lugar de origen no signific&oacute; la ruptura de los lazos con la comunidad de migrantes en aquel pa&iacute;s, ni fue el &uacute;ltimo evento de movilidad transnacional. Despu&eacute;s de haber vuelto a su lugar de origen, por lo general viajaba con frecuencia a la uni&oacute;n americana para ver a sus familiares y amigos en California, pasar vacaciones con su familia y recibir servicios m&eacute;dicos en Los &Aacute;ngeles. Asimismo, al reasentarse en su tierra, fungi&oacute; durante dos d&eacute;cadas como encargado de organizar la peregrinaci&oacute;n y la misa del <i>d&iacute;a de los hijos ausentes</i>, dedicado a aquellos migrantes internos e internacionales que regresan temporalmente para asistir a las fiestas patronales. Adem&aacute;s cre&oacute;, junto con otros colaboradores, la exposici&oacute;n de productos fabricados en el lugar de origen, como uno de los eventos que se realizan cada a&ntilde;o durante las mencionadas fiestas. Tambi&eacute;n organizaba la tradicional <i>tanda</i><sup><a href="#nota">11</a></sup> con sus familiares y amigos migrantes que segu&iacute;an viviendo en diferentes localidades de California. De este modo, las actividades y las pr&aacute;cticas que realiz&oacute; despu&eacute;s de su retorno definitivo han fomentado las visitas de regreso de otros migrantes. En este sentido, la migraci&oacute;n de retorno no s&oacute;lo tiene impacto en las sociedades de origen, sino tambi&eacute;n en las receptoras, particularmente en lo que se refiere a las pr&aacute;cticas espaciales de los familiares y paisanos que permanecen en los lugares de destino.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Reflexiones finales</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los estudios de migraci&oacute;n internacional, &eacute;sta era entendida por lo general como un desplazamiento de personas de un pa&iacute;s a otro, y la permanencia en el destino (Williams y Hall, 2002). Esta idea se refleja en el uso de dos t&eacute;rminos que describen sendos momentos o procesos diferentes: la emigraci&oacute;n, que se refiere al proceso de salida, y la inmigraci&oacute;n, que alude al proceso de llegada y la permanencia. Se supon&iacute;a que el ciclo migratorio de individuos, que se inicia con la primera forma de migraci&oacute;n y se desarrolla con la segunda, finalizar&iacute;a con la tercera forma, o sea, con la migraci&oacute;n de retorno. Sin embargo, en la era de la globalizaci&oacute;n, donde se ha vuelto intensa y constante la circulaci&oacute;n de personas, objetos, dinero, informaci&oacute;n y s&iacute;mbolos, m&aacute;s all&aacute; de las fronteras nacionales, se observan muchos casos de flujos migratorios en los cuales el t&eacute;rmino "migraci&oacute;n" se ha vuelto m&aacute;s impreciso que en el pasado, porque la vida de un migrante est&aacute; llena de eventos de movilidad que no se pueden explicar s&oacute;lo con esas tres formas de definirla, y porque los migrantes no necesariamente viven ni permanecen en un &uacute;nico lugar, sino que "residen en el viaje", por as&iacute; decirlo, y se encuentran en constante movimiento (Clifford, 1999: 52).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La perspectiva transnacional nos ha permitido ver aquellas tres formas migratorias no como procesos separados, sino como algunas de las caracter&iacute;sticas principales del movimiento poblacional que constituyen el fen&oacute;meno denominado <i>movilidad transnacional</i> o <i>migraci&oacute;n transnacional</i>. Asimismo, ha cuestionado la idea de la inmigraci&oacute;n como un proceso de llegada y permanencia de personas en otro pa&iacute;s, que implica la ruptura de lazos sociales y culturales con los pa&iacute;ses de origen. Desde la perspectiva transnacional, los migrantes no son considerados como aquellos que pierden lazos con su tierra, sino como <i>transmigrantes</i>, es decir "inmigrantes cuyas vidas diarias dependen de interconexiones m&uacute;ltiples y constantes que atraviesan las fronteras" (Glick Schiller, Basch y Blanc&#45;Szanton, 1995: 48).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que hemos intentado en este art&iacute;culo es cuestionar por igual la idea de la permanencia entendida como migraci&oacute;n de retorno, y reconceptualizar la categor&iacute;a del migrante de retorno. Desde esta &oacute;ptica te&oacute;rica, el t&eacute;rmino no se entiende simplemente como el &uacute;nico proceso de desplazamiento de migrantes hacia sus pa&iacute;ses de origen y de volver a establecerse ah&iacute;. M&aacute;s bien, existen variadas formas de reintegrarse a la tierra nativa: el retorno definitivo, la visita ocasional, el retorno temporal, etc&eacute;tera. Son eventos de movilidad que imprimen "la parte din&aacute;mica al proceso migratorio transnacional" (Espinosa, 1998: 44). Entendido el retorno de esta manera multifac&eacute;tica, la migraci&oacute;n transnacional no s&oacute;lo consiste en emigraci&oacute;n, inmigraci&oacute;n y migraci&oacute;n de retorno definitivo, sino que entra&ntilde;a numerosos eventos de movilidad previa a la &uacute;ltima parte del proceso, e incluso hay ocasiones en que el retorno definitivo, en lugar de cerrar la posibilidad de m&aacute;s eventos de movilidad, genera el desplazamiento del retornado y/o de sus familiares y amigos migrantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si reconceptualizamos de este modo la migraci&oacute;n de retorno, podemos ver la vida del migrante como un ciclo de varios eventos de movilidad concatenados, algunos de los cuales est&aacute;n vinculados con los de otras personas. Precisamente esta conexi&oacute;n entre una forma de movilidad y otra es lo que pretendimos describir en el apartado anterior de este trabajo, mediante el an&aacute;lisis de los nexos entre el retorno definitivo y la visita de regreso. Una reflexi&oacute;n que podemos sacar de esta propuesta es que el enfoque en los nexos entre una forma de movilidad con las otras nos permite introducir una nueva mirada tanto a los estudios de migraci&oacute;n en general como a los de migraci&oacute;n de retorno en particular.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser&iacute;a interesante, por ejemplo, explorar las causas y consecuencias, dos temas fundamentales para entender la emigraci&oacute;n y la migraci&oacute;n de retorno, a partir del enfoque en los nexos entre diferentes formas de movilidad. Como hemos visto, las visitas de regreso podr&iacute;an ser consideradas una etapa de preparaci&oacute;n del retorno definitivo y, simult&aacute;neamente, fomentar&iacute;an la motivaci&oacute;n para llevar a cabo este &uacute;ltimo que, asimismo, podr&iacute;a propiciar las visitas de regreso de familiares y paisanos. El retorno definitivo de un migrante exitoso podr&iacute;a ser percibido, tanto por los migrantes como por los habitantes del lugar de origen, como un ejemplo a seguir, e impulsar&iacute;a tanto el retorno definitivo de otros compatriotas, como las visitas de regreso de aquellos que piensan en volver para quedarse; o bien el desplazamiento de los j&oacute;venes de la comunidad de origen. La capacidad de consumo que muestran los migrantes de retorno definitivo o temporal durante la estancia en su tierra natal tambi&eacute;n podr&iacute;a fomentar la emigraci&oacute;n de nuevas generaciones, quienes identifican el sentido del "&eacute;xito" y los sue&ntilde;os cumplidos en la apariencia de los migrantes de retorno. Lo que queremos mostrar con esta peque&ntilde;a lista de posibles nexos entre distintas formas de movilidad es que uno de los impactos de una forma de movilidad puede estar vinculado con las causas de la misma pr&aacute;ctica espacial de otras personas y con las motivaciones de otras formas de movilidad. Si pensamos de este modo, los estudios de migraci&oacute;n de retorno no deben ser un campo de estudio secundario, ni estar separados de los estudios de migraci&oacute;n internacional en general. Adem&aacute;s, es importante que los estudios de migraci&oacute;n de retorno incorporen en el an&aacute;lisis algunos temas propiamente desarrollados en los de otras formas migratorias y de movilidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Besserer, Federico 1999 "Estudios transnacionales y ciudadan&iacute;a transnacional", en Gail Mummert (ed.), <i>Fronteras fragmentadas</i>, El Colegio de Michoac&aacute;n/Centro de Incubaci&oacute;n y Desarrollo Empresarial, Zamora, pp. 215&#45;238.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648674&pid=S0188-7017201300010000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cassarino, Jean&#45;Pierre 2004 "Theorizing Return Migration: The Conceptual Approach to Return Migrants Revisited", en <i>International Journal on Multicultural Societies</i>, vol. 6, n&uacute;m. 2, pp. 253&#45;279.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648676&pid=S0188-7017201300010000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Clifford, James 1999 <i>Itinerarios transculturales</i>, Gedisa, Barcelona, 493 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648678&pid=S0188-7017201300010000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durand, Jorge 2004 "Ensayo te&oacute;rico sobre la migraci&oacute;n de retorno. El principio del rendimiento decreciente", en <i>Cuadernos Geogr&aacute;ficos</i>, vol. 35, n&uacute;m. 2, pp. 103&#45;116.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648680&pid=S0188-7017201300010000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Duval, David Timothy 2002 "The Return Visit&#45;Return Migration Connection", en C. Michael Hall y Allan M. Williams (eds.), <i>Tourism and Migration: New Relationships between Production and Consumption</i>, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, pp. 257&#45;276.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648682&pid=S0188-7017201300010000800005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ebron, Paulla A. 2000 "Tourists as Pilgrims: Commercial Fashioning of Transatlantic Politics", en <i>American Ethnologist</i>, vol. 25, n&uacute;m. 4, pp. 910&#45;932.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648684&pid=S0188-7017201300010000800006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Espinosa, V&iacute;ctor M. 1998 <i>El dilema del retorno: migraci&oacute;n, g&eacute;nero y pertenencia en un contexto transnacional</i>, El Colegio de Michoac&aacute;n, Zamora, 352 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648686&pid=S0188-7017201300010000800007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Faist, Thomas 1999 "Developing Transnational Social Spaces: The Turkish&#45;German Examples", en Ludger Pries (eds.), <i>Migration and Transnational Social Spaces</i>, Ashgate, Aldershot, pp. 36&#45;72.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648688&pid=S0188-7017201300010000800008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Glick Schiller, Nina, Linda Basch y Cristina Blanc&#45;Szanton 1992 "Transnationalism: A New Analitic Framework for Understanding Migration", en Nina Glick Schiller, Linda Basch y Cristine Blanc&#45;Szanton (eds.), <i>Towards a Transnational Perspective on Migration: Race, Class, Ethnicity and Nationalism Reconsidered</i>, New York Academy of Science (Annals of the New York Academy of Science, 645), Nueva York, pp. 1&#45;24.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648690&pid=S0188-7017201300010000800009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 1995 "From Immigrant to Transmigrant: Theorizing Transnacional Migration", en <i>Anthropological Quarterly</i>, vol. 68, n&uacute;m. 1, pp. 48&#45;63.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648692&pid=S0188-7017201300010000800010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gmelch, George 1980 "Return Migration", en <i>Annual Review of Anthropology</i>, vol. 9, pp. 135&#45;159.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648694&pid=S0188-7017201300010000800011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hirai, Shinji 2009 <i>Econom&iacute;a pol&iacute;tica de la nostalgia. Un estudio sobre la transformaci&oacute;n del paisaje urbano en la migraci&oacute;n transnacional entre M&eacute;xico y Estados Unidos</i>, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana/Juan Pablos Editor, M&eacute;xico, 405 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648696&pid=S0188-7017201300010000800012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">International Organization for Migration 2004 <i>Glossary on Migration</i>, International Organization for Migration, Ginebra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648698&pid=S0188-7017201300010000800013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kearney, Michael y Carol Nagengast 1989 <i>Anthropological Perspectives on Transnational Communities in Rural California</i>, California Institute for Rural Studies (Working Group on Farm Labor and Rural Poverty, Working Paper 3), Davis.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648700&pid=S0188-7017201300010000800014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">King, Russell 2000 "Generalizations from the History of Return Migration", en Bimal Ghosh (ed.), <i>Return Migration: Journey of Hope or Despair?</i>, International Organization for Migration, Ginebra, pp. 7&#45;55.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648702&pid=S0188-7017201300010000800015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Levitt, Peggy y Nina Glick Schiller 2004 "Perspectivas internacionales sobre migraci&oacute;n: Conceptualizar la simultaneidad", en <i>Migraci&oacute;n y Desarrollo</i>, n&uacute;m. 3, segundo semestre, pp. 60&#45;91.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648704&pid=S0188-7017201300010000800016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Louie, Andrea 2000 "Re&#45;territorializing Transnationalism: Chinese American and the Chinese motherland", en <i>American Ethnologist</i>, vol. 27, n&uacute;m. 3, pp. 645&#45;669.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648706&pid=S0188-7017201300010000800017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mason, Peter 2002 "The 'Big OE': New Zelanders Overseas Experiences in Britain", en C. Michael Hall y Allan M. Williams (eds.), <i>Tourism and Migration: New Relationships between Production and Consumption</i>, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, pp. 87&#45;101.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648708&pid=S0188-7017201300010000800018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Portes, Alejandro, Luis E. Guarnizo y Patricia Landolt 1999 "The Study of Transnationalism: Pitfalls and Promise of an Emergent Research Field", en <i>Ethnic and Racial Studies</i>, vol. 22, n&uacute;m. 2, pp. 217&#45;237.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648710&pid=S0188-7017201300010000800019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ravenstein, Ernest George 1885 "The Laws of Migration", en <i>Journal of the Statistical Society of London</i>, vol. 48, n&uacute;m. 2, junio, pp. 167&#45;235.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648712&pid=S0188-7017201300010000800020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Roth, Joshua Hotaka 2002 <i>Brokered Homeland. Japanese Brasilian Migrants in Japan</i>, Cornell University Press, Ithaca y Londres, 161 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648714&pid=S0188-7017201300010000800021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rouse, Roger 1989 "Mexican Migration to the United States: Family Relations in the Development of a Transnational Migrant Circuit", tesis de doctorado, Departamento de Antropolog&iacute;a de la Universidad de Stanford, Stanford.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648716&pid=S0188-7017201300010000800022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 1991 "Mexican Migration and the Social Space of Postmodernism", en <i>Diaspora</i>, vol. 1, n&uacute;m. 1, pp. 8&#45;23.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648718&pid=S0188-7017201300010000800023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tsuda, Takeyuki 2000 "Acting Brasilian in Japan: Ethnic Resistance among Return Migrants", en <i>Ethnology</i>, vol. 39, n&uacute;m. 1, invierno, pp. 55&#45;71.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648720&pid=S0188-7017201300010000800024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Williams, Allan M. y C. Michael Hall 2002 "Tourism, Migration, Circulation and Mobility: The Contingencies of Time and Place", en C. Michael Hall y Allan M. Williams (eds.), <i>Tourism and Migration: New Relationships between Production and Consumption</i>, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, pp. 257&#45;276.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648722&pid=S0188-7017201300010000800025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wimmer, Andreas y Nina Glick Schiller 2003 "Methodological Nationalism, the Social Sciences and the Study of Migration: An Essay in Historical Epistemology", en <i>International Migration Review. Transnational Migration: International Perspectives</i>, vol. 37, n&uacute;m. 3, oto&ntilde;o, pp. 576&#45;610.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=648724&pid=S0188-7017201300010000800026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p>          <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Diccionario de la Real Academia Espa&ntilde;ola.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> La terminolog&iacute;a en la literatura de migraci&oacute;n de retorno es algo confusa. En su trabajo, Gmelch emplea los t&eacute;rminos <i>retornados</i> (<i>returnees</i>) y <i>migrantes de retorno</i> (<i>return migrants</i>) para referirse a aquellas personas que optaron por regresar a sus pa&iacute;ses o lugares de origen para volver a establecerse. Se&ntilde;ala que tambi&eacute;n existen varios t&eacute;rminos para referirse a la migraci&oacute;n de retorno, tales como: <i>migraci&oacute;n de reflujo</i> (<i>reflux migration</i>), <i>migraci&oacute;n hacia el hogar</i> (<i>homeward migration</i>), <i>remigraci&oacute;n</i> (<i>remigration</i>; no es lo mismo que la <i>reemigraci&oacute;n</i>, que significa la emigraci&oacute;n que se da despu&eacute;s del retorno), <i>flujo de retorno</i> (<i>return flow</i>), <i>segunda migraci&oacute;n</i> (<i>second migration</i>), <i>repatriaci&oacute;n</i> (<i>repatriation</i>), <i>retromigraci&oacute;n</i> (<i>retromigration</i>) (1980: 136).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Ir&oacute;nicamente una de las consecuencias de este viaje de regreso no es el reforzamiento de la identidad japonesa, sino el surgimiento de la identidad brasile&ntilde;a, la cual se representa a trav&eacute;s de la celebraci&oacute;n del carnaval en las ciudades japonesas de destino (Tsuda, 2000).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Me refiero a los casos del turismo diasp&oacute;rico. Ebron (2000) documenta el caso del turismo de la di&aacute;spora negra en &Aacute;frica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Por ejemplo, el caso de los j&oacute;venes de Nueva Zelanda que viajan a Gran Breta&ntilde;a para probar estilos de vida y experiencias diferentes de los que tienen cotidianamente durante la estancia en su tierra ancestral (Mason, 2002).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Al distinguir el transnacionalismo de la teor&iacute;a de la red social, a mi parecer, Cassarino menciona b&aacute;sicamente las peculiaridades del transnacionalismo desarrollado en Europa y por investigadores que estudian las comunidades diasp&oacute;ricas desde esa perspectiva, con excepci&oacute;n del trabajo de Portes, Guarnizo y Landolt (1999). Sin embargo, en el caso del transnacionalismo llevado a cabo en las &uacute;ltimas dos d&eacute;cadas en torno a las migraciones internacionales en el continente americano, las caracter&iacute;sticas de la teor&iacute;a de la red social, que Cassarino describe en el texto, ya han sido discutidas en varios trabajos que adoptan la perspectiva transnacional (Besserer, 1999; Espinosa, 1998; Glick Schiller, Basch y Blanc&#45;Szanton, 1992; Rouse, 1989 y 1991).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Este tipo de "entidad social" amplia, que no se delimita por las fronteras nacionales, es precisamente lo que trataban de ilustrar los llamados "transnacionalistas" con diferentes conceptos, tales como: <i>espacio social transnacional</i> (Faist, 1999), <i>circuitos migratorios transnacionales</i> (Rouse, 1989 y 1991), <i>campos sociales transnacionales</i> (Glick Schiller, Basch y Blanc&#45;Szanton, 1992), <i>comunidades transnacionales</i> (Besserer, 1999; Kearney y Nagengast, 1989).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Otro segmento al que se refiere impl&iacute;citamente aqu&iacute; ser&iacute;a el flujo de personas a los lugares de destino para ver a familiares y amigos migrantes.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Duval hace referencia s&oacute;lo a las comunidades diasp&oacute;ricas que se formaron como resultado de episodios migratorios voluntarios. Sin embargo, muchas veces, para aquellos miembros de las comunidades diasp&oacute;ricas formadas a ra&iacute;z del desplazamiento forzado, el viaje a su origen ancestral o m&iacute;tico tambi&eacute;n significa "retorno", aunque no hayan renovado lazos sociales durante siglos, pero que s&iacute; han construido v&iacute;nculos simb&oacute;licos y emocionales con sus or&iacute;genes, como lo ejemplifica la di&aacute;spora negra en Estados Unidos (Ebron, 2000).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> En su libro, Espinosa (1998: 209&#45;220) describe el caso de un migrante mexicano que tuvo un retorno exitoso. Ese migrante visitaba su lugar de origen cada a&ntilde;o durante las vacaciones que coincid&iacute;an con la &eacute;poca de las fiestas patronales y aprovechaba estos viajes para ir comprando poco a poco una gran cantidad del suelo urbano en su pueblo natal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Pr&aacute;ctica financiera popular en M&eacute;xico para ahorrar dinero.</font><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Besserer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Federico]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estudios transnacionales y ciudadanía transnacional]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mummert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gail]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fronteras fragmentadas]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>215-238</page-range><publisher-loc><![CDATA[Zamora ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de MichoacánCentro de Incubación y Desarrollo Empresarial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cassarino]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Theorizing Return Migration: The Conceptual Approach to Return Migrants Revisited]]></article-title>
<source><![CDATA[International Journal on Multicultural Societies]]></source>
<year>2004</year>
<volume>6</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>253-279</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clifford]]></surname>
<given-names><![CDATA[James]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Itinerarios transculturales]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>493</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durand]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ensayo teórico sobre la migración de retorno. El principio del rendimiento decreciente]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos Geográficos]]></source>
<year>2004</year>
<volume>35</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>103-116</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Duval]]></surname>
<given-names><![CDATA[David Timothy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Return Visit-Return Migration Connection]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hall]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. Michael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Williams]]></surname>
<given-names><![CDATA[Allan M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tourism and Migration: New Relationships between Production and Consumption]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>257-276</page-range><publisher-loc><![CDATA[Dordrecht ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Kluwer Academic Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ebron]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paulla A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Tourists as Pilgrims: Commercial Fashioning of Transatlantic Politics]]></article-title>
<source><![CDATA[American Ethnologist]]></source>
<year>2000</year>
<volume>25</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>910-932</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Espinosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El dilema del retorno: migración, género y pertenencia en un contexto transnacional]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>352</page-range><publisher-loc><![CDATA[Zamora ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de Michoacán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Faist]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Developing Transnational Social Spaces: The Turkish-German Examples]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pries]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ludger]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migration and Transnational Social Spaces]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>36-72</page-range><publisher-loc><![CDATA[Aldershot ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ashgate]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glick Schiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nina]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Basch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Linda]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Blanc-Szanton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Transnationalism: A New Analitic Framework for Understanding Migration]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Glick Schiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nina]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Basch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Linda]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Blanc-Szanton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Towards a Transnational Perspective on Migration: Race, Class, Ethnicity and Nationalism Reconsidered]]></source>
<year>1992</year>
<volume>645</volume>
<page-range>1-24</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[New York Academy of Science]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glick Schiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[From Immigrant to Transmigrant: Theorizing Transnacional Migration]]></article-title>
<source><![CDATA[Anthropological Quarterly]]></source>
<year>1995</year>
<volume>68</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>48-63</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gmelch]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Return Migration]]></article-title>
<source><![CDATA[Annual Review of Anthropology]]></source>
<year>1980</year>
<volume>9</volume>
<page-range>135-159</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hirai]]></surname>
<given-names><![CDATA[Shinji]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Economía política de la nostalgia. Un estudio sobre la transformación del paisaje urbano en la migración transnacional entre México y Estados Unidos]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>405</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma MetropolitanaJuan Pablos Editor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>International Organization for Migration</collab>
<source><![CDATA[Glossary on Migration]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[International Organization for Migration]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kearney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nagengast]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carol]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Anthropological Perspectives on Transnational Communities in Rural California]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Davis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[California Institute for Rural Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[King]]></surname>
<given-names><![CDATA[Russell]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Generalizations from the History of Return Migration]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ghosh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bimal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Return Migration: Journey of Hope or Despair?]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>7-55</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[International Organization for Migration]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Levitt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peggy]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Glick Schiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Perspectivas internacionales sobre migración: Conceptualizar la simultaneidad]]></article-title>
<source><![CDATA[Migración y Desarrollo]]></source>
<year>2004</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>60-91</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Louie]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrea]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Re-territorializing Transnationalism: Chinese American and the Chinese motherland]]></article-title>
<source><![CDATA[American Ethnologist]]></source>
<year>2000</year>
<volume>27</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>645-669</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mason]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The 'Big OE': New Zelanders Overseas Experiences in Britain]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hall]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. Michael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Williams]]></surname>
<given-names><![CDATA[Allan M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tourism and Migration: New Relationships between Production and Consumption]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>87-101</page-range><publisher-loc><![CDATA[Dordrecht ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Kluwer Academic Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guarnizo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Landolt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patricia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Study of Transnationalism: Pitfalls and Promise of an Emergent Research Field]]></article-title>
<source><![CDATA[Ethnic and Racial Studies]]></source>
<year>1999</year>
<volume>22</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>217-237</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ravenstein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ernest George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Laws of Migration]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of the Statistical Society of London]]></source>
<year>1885</year>
<volume>48</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>167-235</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roth]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joshua Hotaka]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brokered Homeland. Japanese Brasilian Migrants in Japan]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>161</page-range><publisher-loc><![CDATA[IthacaLondres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cornell University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rouse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roger]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mexican Migration to the United States: Family Relations in the Development of a Transnational Migrant Circuit]]></source>
<year>1989</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rouse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roger]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mexican Migration and the Social Space of Postmodernism]]></article-title>
<source><![CDATA[Diaspora]]></source>
<year>1991</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>8-23</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tsuda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Takeyuki]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[EthnologyActing Brasilian in Japan: Ethnic Resistance among Return Migrants]]></source>
<year>2000</year>
<volume>39</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>55-71</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Williams]]></surname>
<given-names><![CDATA[Allan M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[C. Michael]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hall]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Tourism, Migration, Circulation and Mobility: The Contingencies of Time and Place]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hall]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. Michael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Williams]]></surname>
<given-names><![CDATA[Allan M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tourism and Migration: New Relationships between Production and Consumption]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>257-276</page-range><publisher-loc><![CDATA[Dordrecht ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Kluwer Academic Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wimmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andreas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Glick Schiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Methodological Nationalism, the Social Sciences and the Study of Migration: An Essay in Historical Epistemology]]></article-title>
<source><![CDATA[International Migration Review. Transnational Migration: International Perspectives]]></source>
<year>2003</year>
<volume>37</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>576-610</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
