<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0187-358X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Investigación bibliotecológica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Investig. bibl]]></abbrev-journal-title>
<issn>0187-358X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas y de la Información]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0187-358X2009000100005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las bibliotecas, imprentas y librerías en las guías de forasteros y obras relacionadas de la Ciudad de México]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Libraries, printing houses and bookshops in foreigners' guides and other related works in Mexico City]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Escobar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Noé Ángeles]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Aguilar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Janet J.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Romero Miranda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xavier]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A04"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,El Colegio de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México FFL Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecológicas]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A04">
<institution><![CDATA[,Centro de Investigación y de Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>23</volume>
<numero>47</numero>
<fpage>91</fpage>
<lpage>128</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0187-358X2009000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0187-358X2009000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0187-358X2009000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Se realiza una revisión de la literatura de viajes, se compilan, con base en ella, datos relevantes sobre bibliotecas, imprentas y librerías. Se muestra una descripción general de la literatura de viajes y se propone una clasificación para el género. Y también se expone la información que sirve como fuente para reconstruir parte de la historia de la cultura impresa que existió en la ciudad de México en el siglo XIX, principalmente a partir de las guías de forasteros.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Revision and compilation on travel literature written mainly by foreigners about relevant data on libraries, printing houses and bookshops. A general description of travel literature based on travel guides is given, and a classification for this gender is proposed. Also is included information which can be used to reconstruct part of the printed culture related to this matter, which existed in Mexico City during the 19th Century.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Guías de Forasteros]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Literatura de Viajes]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Imprentas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Librerías]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Bibliotecas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Ciudad de México]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Foreigners' guides]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Travel Literature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Printing Houses]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Bookshops]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Libraries]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mexico City]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Las bibliotecas, imprentas y librer&iacute;as en las gu&iacute;as de forasteros y obras relacionadas de la Ciudad de M&eacute;xico<a href="#notas">*</a></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Libraries, printing houses and bookshops in foreigners' guides and other related works in Mexico City</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>No&eacute; &Aacute;ngeles Escobar,** Janet J. D&iacute;az Aguilar,*** Xavier Romero Miranda*** y Miguel Sosa****</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">** <i>El Colegio de M&eacute;xico. M&eacute;xico. </i><a href="mailto:nangeles@colmex.mx">nangeles@colmex.mx</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">*** <i>Ambos autores pertenencen al Posgrado en Bibliotecolog&iacute;a y Estudios de la Informaci&oacute;n, UNAM&#150;FFL&#150;CUIB. </i>(Janet: <a href="mailto:jdaaidol@hotmail.com">jdaaidol@hotmail.com</a>); (Xavier: <a href="mailto:romixa10@yahoo.com.mx">romixa10@yahoo.com.mx</a>.)</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">**** <i>Cinvestav, M&eacute;xico.</i> <a href="mailto:msosa@cinvestav.mx">msosa@cinvestav.mx</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo recibido: 12 de septiembre de 2008.    <br>   Art&iacute;culo aceptado: 6 de febrero de 2009.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se realiza una revisi&oacute;n de la literatura de viajes, se compilan, con base en ella, datos relevantes sobre bibliotecas, imprentas y librer&iacute;as. Se muestra una descripci&oacute;n general de la literatura de viajes y se propone una clasificaci&oacute;n para el g&eacute;nero. Y tambi&eacute;n se expone la informaci&oacute;n que sirve como fuente para reconstruir parte de la historia de la cultura impresa que existi&oacute; en la ciudad de M&eacute;xico en el siglo XIX, principalmente a partir de las gu&iacute;as de forasteros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras Clave: </b>Gu&iacute;as de Forasteros. Literatura de Viajes. Imprentas. Librer&iacute;as. Bibliotecas. Ciudad de M&eacute;xico</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Revision and compilation on travel literature written mainly by foreigners about relevant data on libraries, printing houses and bookshops. A general description of travel literature based on travel guides is given, and a classification for this gender is proposed. Also is included information which can be used to reconstruct part of the printed culture related to this matter, which existed in Mexico City during the 19th Century.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords: </b>Foreigners' guides; Travel Literature; Printing Houses; Bookshops; Libraries; Mexico City.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este trabajo pretende ubicar los datos relativos a la cultura impresa presentes en la literatura de viajes de la ciudad de M&eacute;xico, adem&aacute;s de establecer la importancia de dichas obras como fuentes de informaci&oacute;n de car&aacute;cter hist&oacute;rico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las obras referidas a viajes son documentos valiosos que en su momento fueron un instrumento para orientar a las personas por medio de la descripci&oacute;n de lugares, y a su vez constituyeron un medio para mostrar los sitios de inter&eacute;s de una regi&oacute;n. Sin duda la literatura de viajes es fascinante, ya que los relatos y descripciones hechos por viajeros en sus diarios o bit&aacute;coras nos transportan en el tiempo. Los numerosos y envolventes textos de viaje han propiciado la producci&oacute;n de una gran cantidad de literatura sobre sus pormenores, las caracter&iacute;sticas de la tierra visitada, los usos y costumbres de sus habitantes, los partes de guerra y en fin, de todo aquello que pareciera importante para el narrador. Conscientes de que la literatura de viajes es copiosa y ha sido ampliamente estudiada,<sup><a href="#notas">1</a></sup> es conveniente aclarar que en este trabajo s&oacute;lo forma parte del contexto y se retoma para introducir y ubicar nuestro objeto de estudio; extendernos en su an&aacute;lisis nos desviar&iacute;a de la intenci&oacute;n primordial de mostrar las menciones de la cultura impresa consignadas en las gu&iacute;as de forasteros y obras relacionadas en la ciudad de M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo tanto advertimos al lector que se quiso destacar, en la selecci&oacute;n de obras, su desarrollo e importancia como fuente para obtener datos sobre bibliotecas, librer&iacute;as, imprentas y noticias de inter&eacute;s sobre la cultura impresa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La metodolog&iacute;a empleada para el desarrollo de est&aacute; investigaci&oacute;n consisti&oacute; en cuatro etapas. La primera fue determinar el tipo de informaci&oacute;n relacionada con la cultura impresa en las gu&iacute;as de forasteros de la ciudad de M&eacute;xico, que se deb&iacute;a incluir en el an&aacute;lisis: librer&iacute;as, bibliotecas, imprentas, impresores, bibliotecarios, etc&eacute;tera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un primer momento se analizaron exclusivamente las gu&iacute;as de forasteros dado que el objetivo de estos impresos consist&iacute;a en mostrar un panorama del lugar descrito, a trav&eacute;s de la menci&oacute;n de sus sitios de inter&eacute;s, tales como edificios p&uacute;blicos, religiosos, lugares de recreo, etc&eacute;tera, adem&aacute;s de datos relativos a servidores p&uacute;blicos y eclesi&aacute;sticos. De hecho en los albores de su publicaci&oacute;n las gu&iacute;as de forasteros conten&iacute;an informaci&oacute;n mayormente relacionada con la n&oacute;mina de funcionarios y personas notables de un lugar, y las obras que le dan origen a dichas gu&iacute;as son precisamente una suerte de directorios &uacute;tiles para hacer negocios. En el avance de la investigaci&oacute;n se detect&oacute; que, adem&aacute;s de las gu&iacute;as de forasteros, existieron otro tipo de obras que inclu&iacute;an informaciones similares, aunque se denominaron gu&iacute;as de viajeros y almanaques o calendarios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como parte de la segunda etapa se llev&oacute; a cabo una revisi&oacute;n bibliogr&aacute;fica en cat&aacute;logos de bibliotecas para determinar, del amplio universo de obras publicadas, cu&aacute;les de ellas podr&iacute;an ser susceptibles de consultarse.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la tercera etapa se eligieron las obras que habr&iacute;an de analizarse, bajo tres criterios:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Pertinencia: conten&iacute;an datos de la cultura impresa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Disponibilidad: pod&iacute;an ser consultadas</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Cobertura: se seleccionaron las obras que abarcaban las etapas de inicio, apogeo y la dispersi&oacute;n de la informaci&oacute;n de las gu&iacute;as de forasteros y obras relacionadas en otras fuentes de informaci&oacute;n hacia fines del siglo XIX.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la &uacute;ltima etapa se realiz&oacute; una revisi&oacute;n detallada de seis de ellas (cuatro gu&iacute;as de forasteros, una de viajeros y un almanaque) de las que se compilaron datos relevantes acerca de la cultura impresa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; pues, para comenzar se muestra una descripci&oacute;n general de la literatura de viajes y sus divisiones gen&eacute;ricas identificadas, destacando entre ellas las gu&iacute;as de forasteros; enseguida se muestran en detalle los datos obtenidos de cada uno de los trabajos y se concluye con las apreciaciones de los autores sobre la investigaci&oacute;n realizada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VIAJES Y LITERATURA</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La idea de viajar por tierras desconocidas resulta seductora para cualquier persona no obstante que el hecho de viajar no siempre fue una actividad placentera. A lo largo de la historia han quedado evidencias continuas sobre los viajes y los viajeros. Sin embargo, la concepci&oacute;n del viaje era distinta a su significado actual, pues los primeros viajes realizados se hac&iacute;an en condiciones poco favorables, tanto en comodidades como en cuanto a la seguridad f&iacute;sica y patrimonial de las personas, a lo que hay que agregar que los primeros viajeros fueron una minor&iacute;a, casi siempre vinculada al comercio, con la conquista de nuevos territorios y con el proselitismo religioso, por lo que podemos decir que las motivaciones primigenias eran econ&oacute;micas y pol&iacute;ticas, lo que sin duda se asocia con las clases privilegiadas. En &eacute;pocas posteriores los viajes han sido impulsados por anhelos tales como mejorar las condiciones de vida y salud, el descanso o el simple cambio de residencia, y su realizaci&oacute;n est&aacute; al alcance pr&aacute;cticamente de cualquier miembro de la sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde un enfoque preponderantemente te&oacute;rico acerca de los viajes, encontramos que el historiador y humanista italiano Paston, afirma que</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">... el viaje de recreo s&oacute;lo es posible a partir del siglo XVI. En este periodo es cuando aparecen los primeros libros de los grandes viajeros &#151;ediciones de finales del siglo XVI hasta el siglo XVIII&#151;. Montaigne lleva a cabo una amplia reflexi&oacute;n sobre el viaje y sir Francis Bacon, en la Inglaterra de 1602, realiza un ensayo muy elaborado titulado <i>Of Trave, </i>donde estima que el viaje debe ser parte de la educaci&oacute;n de los j&oacute;venes y de la experiencia de los de m&aacute;s edad.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dicho enfoque tiene la particularidad de ponderar los viajes como una fuente de conocimiento y un complemento del desarrollo intelectual de todo individuo, lo cual implica que la acci&oacute;n de viajar trasciende el traslado f&iacute;sico, motivado simplemente por el placer o la necesidad, y adquiere un car&aacute;cter formativo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es necesario diferenciar que un viaje se refiere al traslado a un destino conocido, las m&aacute;s de las veces por personas distintas al viajero, y se diferencia de las expediciones de conquista en el sentido de que &eacute;stas est&aacute;n impulsadas por el deseo de descubrir nuevos territorios; sin embargo, &eacute;stas &uacute;ltimas generalmente sirven para documentar la existencia de lugares no conocidos y permitir su conocimiento general.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el aumento de los viajes surge de manera paralela la necesidad por parte de los viajeros de contar con informaci&oacute;n previa acerca de aquellos lugares que deseaban visitar. Se ha documentado que a fines de la Edad Media el auge de peregrinaciones a lugares santos en distintas partes del mundo impuls&oacute; la aparici&oacute;n de las gu&iacute;as de viajeros, la primera de las cuales datar&iacute;a del siglo XIV, seg&uacute;n el mismo Gonz&aacute;lez Suar&eacute;z (2007) y la cual conten&iacute;a informaci&oacute;n detallada sobre los pa&iacute;ses y regiones que cruzar&iacute;an los peregrinos y sobre el tipo de hospedaje que podr&iacute;a encontrarse; esto con la intenci&oacute;n de prevenir y ayudar a los viajeros a hacer su viaje mucho menos riesgoso en tierras desconocidas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de este enfoque, eminentemente instrumental, existe otra vertiente textual, muy cercana a la literatura, en la cual se relatan las experiencias de una persona sobre su viaje a un destino determinado, las cuales casi siempre tienen un estilo epop&eacute;yico. El ejemplo m&aacute;s antiguo de que se tiene registro es la <i>Odisea, </i>obra que relata las vicisitudes del regreso de Odiseo a su isla, despu&eacute;s de la guerra de Troya. Otra de las obras que figuran dentro del g&eacute;nero es el <i>Libro de las maravillas del mundo, </i>del viajero y comerciante Marco Polo, que narra sus aventuras a lo largo del mundo; es uno de los relatos m&aacute;s difundidos durante la Edad Media y uno de los libros de viajes m&aacute;s famosos de todos los tiempos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las disciplinas que han abordado el tema de los viajes encontramos la literatura, la geograf&iacute;a, la historia, la antropolog&iacute;a y las artes pl&aacute;sticas, entre muchas otras (Garc&iacute;a Casta&ntilde;eda, 1999). Podemos distinguir dos tipos de obras relativas a los viajes: las <i>instrumentales </i>y las <i>narrativas. </i>El car&aacute;cter de cada una de ellas se deriva principalmente de la intenci&oacute;n con que sus autores las concibieron. Las obras de car&aacute;cter narrativo tienen la intenci&oacute;n de contar las experiencias, aventuras, observaciones, opiniones, etc&eacute;tera, de una persona sobre su viaje a un lugar determinado, y en ellas se incluyen todos los detalles relativos al traslado, llegada, estancia y regreso del mismo; la intenci&oacute;n de estas obras es precisamente el relato <i>per se.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cambio las obras de car&aacute;cter instrumental est&aacute;n enfocadas a ser una herramienta para el viajero, por lo que procuran dar datos precisos que ayuden a las personas a guiarse en un lugar desconocido y proporcionan informaci&oacute;n organizada, de tal manera que sea lo suficientemente clara para los usuarios potenciales. Entre las informaciones de car&aacute;cter general se encuentran las que contienen monumentos importantes, oficinas de gobierno, servicios comerciales, sitios de recreo, asuntos religiosos y recintos culturales, entre otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a href="#f1">En la siguiente figura</a> se muestra la clasificaci&oacute;n que proponemos sobre la literatura de viajes de acuerdo con el prop&oacute;sito de su creaci&oacute;n y uso.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f1"></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es indudable que ambos tipos de obras fueron creadas por gente que ten&iacute;a tanto los recursos necesarios para viajar como los conocimientos para plasmar sus observaciones en un documento escrito y, principalmente, el deseo de compartir las experiencias adquiridas durante sus viajes; adem&aacute;s, refiri&eacute;ndonos espec&iacute;ficamente a las obras de car&aacute;cter instrumental, el objetivo de sus creadores era, como ya lo mencionamos, construir una herramienta de apoyo para el viajero y difundir diversos aspectos considerados importantes de sus lugares o pa&iacute;ses de origen; lo que implica que no necesariamente los autores eran "viajeros" sino, m&aacute;s bien, expositores de su propia realidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los libros de viajeros, con sus historias ambientadas en tierras lejanas habitadas por gentes ex&oacute;ticas y que reflejan otros modos de vida, lograron satisfacer el apetito de un p&uacute;blico &aacute;vido de novedades y ansioso por descubrir nuevos horizontes. Como ejemplo podr&iacute;an mencionarse las cartas de Hern&aacute;n Cort&eacute;s, que ofrecieron a Europa una primera y seductora visi&oacute;n del extraordinario Imperio Azteca. En todo caso los libros de viajeros satisfac&iacute;an algo m&aacute;s que una simple curiosidad; estas obras le aportaron a Europa una importante informaci&oacute;n pr&aacute;ctica sobre geograf&iacute;a, navegaci&oacute;n, rutas terrestres, productos naturales y mercados potenciales, informaci&oacute;n que result&oacute; sumamente valiosa para las aventuras comerciales y militares emprendidas por europeos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los libros de viajes conforman un g&eacute;nero literario que ha gozado de una enorme popularidad durante siglos. Por lo general se entiende como libro o relato de viajes aqu&eacute;l que se ajusta a una o m&aacute;s de las siguientes caracter&iacute;sticas:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Relato no ficticio escrito en primera persona del singular (o plural) que describe un viaje a trav&eacute;s de un pa&iacute;s extranjero con numerosas observaciones sobre el paisaje, la geograf&iacute;a, la flora, los habitantes, el modo de vida, la historia y las costumbres de un pa&iacute;s.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Recuento de una aventura que a menudo se basa en los emocionantes incidentes del itinerario o los dramas hist&oacute;ricos relacionados con las localidades visitadas por el narrador.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte entre las obras de car&aacute;cter instrumental encontramos dos tipos principales: las gu&iacute;as de forasteros y las gu&iacute;as de viajeros. Las primeras eran, de hecho, un directorio ordenado por rubros y estaban dirigidas principalmente a orientar a los visitantes sobre las personas y servicios p&uacute;blicos de una ciudad, mientras que las &uacute;ltimas ten&iacute;an un enfoque m&aacute;s cercano a la acepci&oacute;n moderna del t&eacute;rmino turismo, pues adem&aacute;s de algunos de los datos incluidos en las gu&iacute;as de forasteros, inclu&iacute;an informaci&oacute;n sobre servicios diversos y puntos de inter&eacute;s, tales como recintos o monumentos hist&oacute;ricos, culturales, religiosos, etc&eacute;tera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respecto a la intencionalidad de estos trabajos, en la introducci&oacute;n de su obra, Arr&oacute;niz (1862/1991) escribe:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nuestro pa&iacute;s, se convirti&oacute; en el objeto de estudio de viajeros anglosajones, alemanes y franceses, quienes tras la descripci&oacute;n del paisaje, de los usos y costumbres, de la admiraci&oacute;n por la arquitectura y los vestigios arqueol&oacute;gicos, del an&aacute;lisis del pasado y el presente, favorec&iacute;an los intereses capitalistas de sus propias naciones; &#91;y&#93;muestran a trasluz el futuro de las industrias, las concesiones, los empr&eacute;stitos, las importaciones y exportaciones, las comunicaciones y las explotaciones mineras petroleras.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se pueden distinguir dos grupos de viajeros: uno que analiza, describe y observa con ojos cr&iacute;ticos, emite juicios y manifiesta un sentimiento protector ligado a un inter&eacute;s econ&oacute;mico, y otro que critica y juzga sin conocimiento de causa. &#91;El objetivo principal de esta obra es&#93; presentar a la vista del viajero todo lo que pudiese interesarle, y estuviera en relaci&oacute;n con lo &uacute;til y pintoresco; refutando con ejemplos irrecusables a esos autores que se han ocupado ligeramente y con malevolencia de nuestra querida patria. A ellos se dirige mostr&aacute;ndoles con pruebas, &#91;...&#93; entre otras muchas, de que no han visto M&eacute;xico, o lo han descrito al antojo de su fantas&iacute;a y con miras siniestras y da&ntilde;ada intenci&oacute;n.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este tipo de gu&iacute;as se publicaba de manera independiente, aunque pod&iacute;a hacerse junto con otro tipo de obras, como los almanaques o los calendarios,<sup><a href="#notas">3</a> </sup>y en algunos casos en el t&iacute;tulo mismo se encontraba enunciada tal situaci&oacute;n. En un sentido estrictamente descriptivo podr&iacute;amos pensar que de este tipo de trabajos resultaba una suerte de radiograf&iacute;a de la ciudad o lugar al que se refer&iacute;an, por lo que se presume que ser&iacute;a de inter&eacute;s (pensando, por ejemplo, en la concepci&oacute;n del viaje como actividad formativa) que las bibliotecas, los archivos, las librer&iacute;as y las imprentas fuesen un t&oacute;pico mencionado en ellos. El hecho mismo de que la informaci&oacute;n sobre estos temas fuera incluida puede interpretarse como una representaci&oacute;n de elementos de la cultura de la sociedad mexicana en aquellos momentos. Sin embargo, cabe tener presente que, a pesar de que el tiempo comprendido entre fines del siglo XVIII y muy marcadamente durante todo el siglo XIX puede considerarse como un periodo en el cual florecieron en general las ideas y al mismo tiempo hubo un gran desarrollo tecnol&oacute;gico en el mundo, tambi&eacute;n ocurri&oacute; que el contexto del momento hist&oacute;rico a nivel local era de inestabilidad pol&iacute;tica y esto neutraliz&oacute;, y por supuesto limit&oacute;, gran parte de los esfuerzos vinculados a la vida cultural en nuestro pa&iacute;s. Aun as&iacute;, la producci&oacute;n editorial, como motor que activa la cultura impresa, estaba bastante consolidada y habr&iacute;a de proseguir su desarrollo; es a partir de este hecho que ubicaremos datos relevantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dado el universo de obras publicadas entre los siglos XVIII y XIX sobre viajes, y espec&iacute;ficamente sobre la ciudad de M&eacute;xico, el presente trabajo revisa detalladamente seis de estas obras: cuatro gu&iacute;as de forasteros, una gu&iacute;a de viajeros y un almanaque, de los que extraemos los datos referentes a imprentas, librer&iacute;as y bibliotecas, los cuales pueden constituir un indicador del valor que tendr&iacute;an en ese momento dichas manifestaciones culturales. Es conveniente aclarar que la informaci&oacute;n incluida en algunos casos no s&oacute;lo se refiere a estos t&oacute;picos, ya que las obras analizadas eventualmente contienen informaci&oacute;n relacionada con los temas principales, por lo cual se ha procurado incluir en la descripci&oacute;n de cada documento toda aquella informaci&oacute;n considerada relevante para el mundo de la cultura impresa. El &eacute;nfasis se pone en las gu&iacute;as de forasteros, porque representan todo un g&eacute;nero relacionado con la literatura de viajes y que se asocia con la historia de un lugar; se presenta la informaci&oacute;n de otras fuentes para al menos poner en perspectiva futuros estudios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SOBRE LAS GU&Iacute;AS DE FORASTEROS </b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las gu&iacute;as de forasteros son retratos de las actividades que una sociedad desarrollaba cotidianamente en una ciudad, ya que describ&iacute;an entre otras cosas los lugares de inter&eacute;s para quien llegara como visitante y eran el referente de los viajeros durante su estancia en cierta ciudad. Seg&uacute;n Lamadrid Lusarreta (1971) las gu&iacute;as de forasteros y los calendarios mexicanos tienen su origen en la &eacute;poca colonial, surgen una vez que la ciudad crece y hay necesidad de describir los lugares de inter&eacute;s com&uacute;n y que en un momento dado pudieran ser relevantes para quien estuviera de visita en el lugar. Las gu&iacute;as de forasteros surgen como tales a partir del siglo XVIII, tra&iacute;an consigo las ideas de los calendarios que ya se produc&iacute;an en el siglo anterior, y evolucionaron para llegar a contenidos espec&iacute;ficos. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una vez que M&eacute;xico obtuvo su independencia, las gu&iacute;as de forasteros se convirtieron en un elemento para difundir los cambios en el pa&iacute;s, sobre todo los pol&iacute;ticos y resultaron esenciales para los innumerables viajeros que visitaron el pa&iacute;s ya por razones diplom&aacute;ticas, ya por razones comerciales; las gu&iacute;as de forasteros cumplieron la funci&oacute;n de "&#91;...&#93; facilitar la estancia de los que, desconociendo una ciudad, tuvieran o quisieran pasar un tiempo en ella" (Corvera Poir&eacute;, 2005: 354). Con un estilo serio, descriptivo, pintoresco a veces, producidas con los medios t&eacute;cnicos de que se dispone en ese momento, lo que intentan es presentar una imagen del lugar que describen, en un inicio principalmente a partir de sus instituciones y de las personas que las integran; por ese lado, ser&iacute;an m&aacute;s bien un directorio,<sup><a href="#notas">4</a></sup> tal como lo establece Igu&iacute;niz (1959) cuando define a una gu&iacute;a de este tipo como el "libro manual que aparece anualmente y que contiene, entre otros datos, los nombres de las personas que ejercen los cargos civiles y eclesi&aacute;sticos",<sup><a href="#notas">5</a></sup> y esto persigue un objetivo de una &iacute;ndole diferente a la de una gu&iacute;a de viajeros, a la que el mismo Igu&iacute;niz (1959) caracteriza como "manual... con informaci&oacute;n referente a una ciudad, regi&oacute;n o pa&iacute;s, o acerca de un edificio, museo, etc.", hecho que queda m&aacute;s precisamente enmarcado con el t&iacute;tulo de la obra de Marcos Arr&oacute;niz (1862/1991): <i>Manual del viajero en M&eacute;jico, &oacute; compendio de la historia de la Ciudad de M&eacute;jico, con la descripci&oacute;n &eacute; historia de sus templos, conventos, edificios p&uacute;blicos, las costumbres de sus habitantes, etc., y con el plan de dicha ciudad.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas obras se reconocen y se nombran a s&iacute; mismas &uacute;tiles<sup><a href="#notas">6</a></sup> y muchas veces van acompa&ntilde;adas de un tambi&eacute;n muy &uacute;til calendario cuyo contenido presenta las divisiones del a&ntilde;o, las &eacute;pocas de los principales fen&oacute;menos astron&oacute;micos, el santoral, las festividades religiosas, etc&eacute;tera (Igu&iacute;niz, 1959).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De c&oacute;mo comenzaron a publicarse en M&eacute;xico Z&uacute;&ntilde;iga Salda&ntilde;a (2005) nos dice que</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Don Felipe de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros publicaba todos los a&ntilde;os una n&oacute;mina de los funcionarios p&uacute;blicos que resid&iacute;an en la capital, misma que se convirti&oacute; desde 1776 en una <i>Gu&iacute;a de forasteros, </i>en virtud del privilegio exclusivo que le concedi&oacute; ese a&ntilde;o el virrey, don Antonio Mar&iacute;a de Bucareli, extendi&eacute;ndolo tambi&eacute;n al <i>Calendario manual. </i>En 1792, Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros ofreci&oacute; contribuir con mil pesos para la publicaci&oacute;n de las <i>Floras Americanas, </i>a condici&oacute;n de que pudiera traspasar ese privilegio a su hijo don Mariano, quien tambi&eacute;n era agrimensor con t&iacute;tulo real y estaba muy familiarizado con todo lo referente al oficio de impresor, por haber colaborado siempre en el negocio paterno. En efecto, se le concedi&oacute; el privilegio exclusivo por diez a&ntilde;os para imprimir el <i>Calendario Manual de bolsillo </i>y <i>la Gu&iacute;a de forasteros de M&eacute;xico, </i>por real c&eacute;dula de 26 de diciembre de 1792, previo el pago de la cantidad que ofrec&iacute;a; no obstante, en marzo de 1793 el Virrey anunciaba a la Corte que Z&uacute;&ntilde;iga no cumpl&iacute;a a&uacute;n con ese requisito.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al respecto del origen, Lamadrid Lusarreta (1971) en su bibliograf&iacute;a sobre gu&iacute;as de forasteros y calendarios mexicanos, menciona una referencia fechada en 1775 que parece ser la primera obra nombrada como gu&iacute;a de forasteros. Sobre la n&oacute;mina de funcionarios que es el antecedente de las gu&iacute;as de forasteros, el mismo Lamadrid Lusarreta incluye, del a&ntilde;o 1761, la <i>Gu&iacute;a para </i><i>que las personas, que tuvieren negocios en esta corte, sepan las casas de los sujetos, que obtienen &#91;sic&#93; empleo en los tribunales, y juzgados de ella. </i>De acuerdo con esto, nominalmente "ten&iacute;an como fin facilitar a quien lo necesitara el contacto con los hombres poderosos del reino" (Corvera Poir&eacute;, 2005:354); aunque despu&eacute;s comenzaron a incluir datos hist&oacute;ricos (de edificios, de personas) e informaci&oacute;n pr&aacute;ctica (sobre los sorteos de la loter&iacute;a, sobre la salida de correspondencia, etc&eacute;tera), en esencia continuaron siendo directorios.<sup><a href="#notas">8</a> </sup>Esta caracter&iacute;stica, para la &eacute;poca, las dot&oacute; de un cierto sentido pragm&aacute;tico, de utilidad o para hacer negocios, a diferencia de las gu&iacute;as de viajeros, que son m&aacute;s bien descriptivas del lugar que refieren.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para ubicar el inter&eacute;s de estas obras como fuentes de informaci&oacute;n, de acuerdo con lo que menciona Casta&ntilde;eda (2005:101) al analizar las obras que Jos&eacute; Mar&iacute;a Berrueco, librero de la ciudad de M&eacute;xico, llev&oacute; a vender a la Feria de San Juan de los Lagos de 1804, podemos ver que</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de las novenas y los romances, los calendarios y los pron&oacute;sticos (calendarios en que se anunciaban los fen&oacute;menos meteorol&oacute;gicos) eran otros los libritos &#91;... &#93; que les interesaban mucho a las personas. El librero Berrueco tuvo que haber llevado a la Feria de San Juan los dos calendarios y los pron&oacute;sticos<sup><a href="#notas">9</a></sup> que imprim&iacute;a don Mariano Joseph de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros en la ciudad de M&eacute;xico:</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calendario manual para el a&ntilde;o del Se&ntilde;or de 1805. Dispuesto por don Mariano Joseph de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, agrimensor por S. M. (Q. D. G.) Con privilegio real. En M&eacute;xico: en la oficina del autor, 16o. 16 p.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros en M&eacute;xico para el a&ntilde;o de 1805. Por don Mariano de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros. Con privilegio. En la oficina del autor, 12o. 198 p.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se les llamaba manuales porque eran muy peque&ntilde;os (con un formato de a octavo, doceavo o dieciseisavo) y se pod&iacute;an manejar con facilidad. Los "calendarios tendidos" eran los de "pliego extendido" y los "calendarios de bolsa" los que ten&iacute;an el tama&ntilde;o del bolsillo. Los pobres compraban el Calendario manual y los ricos el Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros, que pod&iacute;a publicarse gracias a la enorme demanda que ten&iacute;a el primero. Los lectores encontraban en los calendarios "las notas cronol&oacute;gicas" con los acontecimientos m&aacute;s relevantes en la historia de la humanidad, el "martirologio romano", el "c&oacute;mputo eclesi&aacute;stico", las "fiestas movibles" (las fechas que cambiaban cada a&ntilde;o), las "t&eacute;mporas" (o las cuatro estaciones del a&ntilde;o), las velaciones, alg&uacute;n soneto, el c&aacute;lculo de eclipses, los d&iacute;as del jubileo y una "miscel&aacute;nea curiosa" con datos como &eacute;ste: "el a&ntilde;o de 1626 fue el primer uso del chocolate".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aqu&iacute; ya tenemos, digamos, un sesgo sobre a qui&eacute;nes estaba dirigida una gu&iacute;a de forasteros (a los ricos, dice Casta&ntilde;eda), y podemos relacionarlo con toda la explicaci&oacute;n que hace Almonte en 1852 para justificar el costo de su gu&iacute;a (que adem&aacute;s, no incluye un calendario) compar&aacute;ndola con otras que no tienen los tres mapas y seis vistas, que la de &eacute;l s&iacute; incluye.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre la popularidad que habr&iacute;a alcanzado el formato de gu&iacute;as de forasteros puede mencionarse a Fern&aacute;ndez de Lizardi, que lo toma como modelo para escribir un poema en el que p&iacute;caramente ofrece consejos &uacute;tiles a un payo por si va a la ciudad de M&eacute;xico. El poema se llama <i>M&eacute;xico por dentro o sea gu&iacute;a de forasteros, </i>y su utilidad radica en presentar a varios personajes con los que el visitante se puede topar en las calles de la ciudad. Aqu&iacute; un fragmento del mismo: </font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f2.jpg"><sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Revisando el poema completo de Fern&aacute;ndez de Lizardi se nota que cumple con todas las caracter&iacute;sticas de una gu&iacute;a de forasteros verdadera: da cuenta de personajes y de los lugares donde se les puede localizar, adem&aacute;s de consejos para el visitante.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f3.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe destacar que este formato, al menos mencionado como tal, fue motivo de un edicto de la Santa Inquisici&oacute;n del 10 de junio de 1785.<sup><a href="#notas">11</a></sup> Tal edicto proh&iacute;be la lectura y posesi&oacute;n de</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">una Obra &ocirc; Libelo manuscrito, compuesto por primera, segunda, tercera y quarta parte, en verso, y Idioma Castellano, sin nombre del Autor, y con el T&iacute;tulo de <i>Gu&iacute;a de Forasteros de M&eacute;xico </i>dirigido a dar noticia con se&ntilde;as arto individuales de las Mugeres prostitutas, que se supone haver en esta Ciudad; cuya Obra a&uacute;n el m&aacute;s licencioso Poeta del Gentilismo debiera avergonzarse de que se le atribuyese, y cuyo inmundo lenguaje pudiera justamente llamarse oprobio, no solo de la Christiana castidad, sino a&uacute;n de la humanidad y la honestidad civil... siendo adem&aacute;s todo su contexto sumamente inductivo &acirc; torpeza, escandaloso, ofensivo de o&iacute;dos piadosos y castos, satirico, &ecirc; injurioso por la infame propalaci&oacute;n de Personas, y crimenes que devieran sepultarse en el m&aacute;s vergonzoso silencio, y consiguientemente digno por muchas razones de una especial, pronta, y severa prohibici&oacute;n.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En sentido estricto no se trataba de una "verdadera" gu&iacute;a de forasteros, pero tomaba como pretexto su formato para dar informaci&oacute;n &uacute;til acerca de un inter&eacute;s espec&iacute;fico y de unos personajes al caso ("Mugeres prostitutas"). Es notable que apenas diez a&ntilde;os despu&eacute;s de que se publica la primera gu&iacute;a de forasteros (nombrada como tal) por Felipe de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, aparezca esta otra de tono "sat&iacute;rico" e "infame". Es notable tambi&eacute;n la semejanza con el poema de Fern&aacute;ndez de Lizardi: ambos escritos en verso y &eacute;ste presentando a "las antojadizas en la calle de las Golosas", entre otros personajes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mariano de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros continu&oacute; imprimiendo el calendario y la gu&iacute;a de forasteros hasta 1825; sin embargo, a partir del establecimiento del M&eacute;xico independiente, en 1821, no cont&oacute; m&aacute;s con el derecho en exclusiva<sup><a href="#notas">12</a> </sup>y ya en el 1822 pueden ubicarse dos gu&iacute;as de forasteros: la de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, titulada <i>Calendario Manual y gu&iacute;a de forasteros en M&eacute;xico, para el a&ntilde;o de 1822, y la </i>que elabor&oacute; Alejandro Vald&eacute;s, llamada <i>Gu&iacute;a de forasteros de este Imperio Mexicano, y calendario para el a&ntilde;o de 1822. </i>Ambas pueden considerarse las primeras obras de este tipo publicadas tras la Independencia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De las gu&iacute;as coloniales a las del M&eacute;xico independiente hay cambios evidentes que van desde que ya no se anota a un virrey sino a un presidente (con lo que se incorporan tambi&eacute;n los cambios en la estructura burocr&aacute;tica, con nombres propios de personas y sus cargos), hasta la inclusi&oacute;n de contenidos m&aacute;s descriptivos del pa&iacute;s, con la intenci&oacute;n de difundir la imagen del mismo ante los ojos del mundo (de los forasteros). Sobre el contexto en el que ocurre esto Corvera Poir&eacute; (2005:354) se&ntilde;ala que</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">... libre ya de las trabas impuestas por la Corona espa&ntilde;ola, parec&iacute;a factible coquetear con otras naciones para iniciar con ellas relaciones diplom&aacute;ticas y comerciales,</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">siendo las gu&iacute;as un espacio donde quedar&iacute;a consignada la apertura. Destaca tambi&eacute;n el hecho de que a lo largo del siglo XIX los "grandes adelantos en las comunicaciones" facilitan la movilidad de la gente, la cual necesitar&aacute; y valorar&aacute; la informaci&oacute;n que se le pueda ofrecer sobre el lugar al que se dirige y donde pasar&aacute; alg&uacute;n tiempo. As&iacute;, las gu&iacute;as comienzan a crecer e integran adem&aacute;s de la informaci&oacute;n habitual (n&oacute;mina de personas) datos hist&oacute;ricos e informaci&oacute;n de &iacute;ndole pr&aacute;ctica; en este sentido, como mejor puede definirse una gu&iacute;a de forasteros es, adem&aacute;s de ser un directorio, como un prontuario, sobre todo cuando han evolucionado hacia mediados del siglo XIX.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El auge de las gu&iacute;as de forasteros se da justamente durante el siglo XIX. As&iacute; se refleja en la compilaci&oacute;n que hace Lamadrid Lusarreta (1971) en su obra <i>Gu&iacute;as de forasteros y calendarios mexicanos de los siglos XVIII y XIX, existentes en la Biblioteca Nacional. </i>El autor incluye:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f4.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como puede verse, mientras que en el siglo XVIII se produjeron 19 gu&iacute;as de forasteros (nombradas como tales) por s&oacute;lo dos personas, en el siglo XIX aparecen 36, por diferentes autores y con contenidos m&aacute;s variados.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre los autores (muchas veces el impresor era el autor de la gu&iacute;a) de este tipo de obras encontramos a los mencionados Felipe y Mariano de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, Alejandro Vald&eacute;s, Mariano Galv&aacute;n Rivera, Juan Nepomuceno Almonte, Marcos Arr&oacute;niz, Adalberto Cardona, Celestino D&iacute;az, P. Hoeck, Juan N. del Valle, Juan E. P&eacute;rez, Aurelio J. Venegas y Jos&eacute; Villa Gordoa, Ireneo Paz, Manuel Payno, Antonio Garc&iacute;a Cubas y Jos&eacute; L. Groso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el paso del tiempo estas obras han adquirido gran valor como fuente de informaci&oacute;n hist&oacute;rica pues son muy precisas para dar noticias sobre el gobierno de la naci&oacute;n y sus funcionarios y adem&aacute;s dan raz&oacute;n tanto de loS cuerpos diplom&aacute;ticos y de M&eacute;xico en el extranjero, como de los extranjeros en M&eacute;xico, as&iacute; como la inclusi&oacute;n de diversas estad&iacute;sticas<sup><a href="#notas">13</a></sup> (Corvera Poir&eacute;, 2005:358). Vistas en conjunto y de manera retrospectiva estas obras se constituyen en testigos del cambio en las estructuras pol&iacute;ticas, econ&oacute;micas y sociales del pa&iacute;s, durante el siglo XIX. Sobre lo mismo, Uribe Castro (1989) indica que</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El solo observar &#151;y comparar&#151; lo que una sociedad considera 'datos &uacute;tiles' (o sea, el material que, por definici&oacute;n, contiene una gu&iacute;a de forasteros) dar&iacute;a para muchos an&aacute;lisis y recopilaci&oacute;n de informaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n cabe destacar una funci&oacute;n ulterior de las gu&iacute;as de forasteros como documentos que refieren el valor patrimonial de un lugar pues con los datos que incluyen en su publicaci&oacute;n original y trascendiendo el tiempo, evidencian la existencia de bienes dignos de representar la esencia de una localidad, aquello que su gente, a trav&eacute;s del autor de la gu&iacute;a, considera digno de aprecio.<sup><a href="#notas">15</a></sup> En este mismo sentido, pero considerando sus caracter&iacute;sticas como objetos f&iacute;sicos, puede seguirse la trayectoria de las gu&iacute;as en su conjunto para identificar elementos de car&aacute;cter bibliol&oacute;gico; por ejemplo, para valorar la evoluci&oacute;n de las t&eacute;cnicas de impresi&oacute;n (desde el simple texto a la inclusi&oacute;n de im&aacute;genes y de ah&iacute; a las im&aacute;genes a color), en su af&aacute;n por resultar atractivas para el lector, se las puede tomar como un buen caso de an&aacute;lisis de un g&eacute;nero literario con fines utilitarios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre el devenir de estas gu&iacute;as, Uribe Castro (1989) nos dice que</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La versi&oacute;n moderna de las gu&iacute;as de forasteros ser&iacute;a un h&iacute;brido entre gu&iacute;a tur&iacute;stica, almanaque mundial y p&aacute;ginas amarillas del directorio telef&oacute;nico. De la primera, toma los mapas o claves geogr&aacute;ficos, los sitios de inter&eacute;s, los res&uacute;menes hist&oacute;ricos, la informaci&oacute;n sobre transporte. De los almanaques mundiales contiene el calendario &#151;con &eacute;nfasis especial en las celebraciones religiosas, las fiestas de guardar, y el santoral&#151; y las fases de la luna. Y con las p&aacute;ginas amarillas se identifica en contener listas de profesionales y servicios. Y, al igual que las gu&iacute;as tur&iacute;sticas, almanaques y directorios telef&oacute;nicos para nuestro tiempo, en el siglo XIX no fueron escasas las gu&iacute;as de forasteros en las ciudades americanas y europeas.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MENCIONES SOBRE LA CULTURA IMPRESA EN DIFERENTES GU&Iacute;AS Y OBRAS RELACIONADAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A continuaci&oacute;n presentamos una breve descripci&oacute;n de las seis obras seleccionadas para la revisi&oacute;n de este trabajo junto con la imagen de su portada y los datos relativos a la cultura impresa en la ciudad de M&eacute;xico que incluye cada una de ellas. Cronol&oacute;gicamente la selecci&oacute;n de las gu&iacute;as analizadas corresponde al inicio hist&oacute;rico de estas obras (una de finales del siglo XVIII y otra del a&ntilde;o inmediato anterior a la declaraci&oacute;n de Independencia, ambas todav&iacute;a con los Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros como productores y propietarios del privilegio de impresi&oacute;n), su apogeo a mediados del siglo XIX (se presentan dos gu&iacute;as de forasteros y un manual de geograf&iacute;a) y el tiempo en que sus contenidos comenzaban ya a dispersarse en otros tipos de obras (como el <i>Almanaque Bouret). </i>Con esto se procur&oacute;, a partir de las fuentes disponibles para su consulta en el tiempo en que se efectu&oacute; esta investigaci&oacute;n, abarcar todo el siglo durante el cual las gu&iacute;as fueron obras de circulaci&oacute;n corriente en la ciudad. Si bien, aunque proporcionalmente con respecto a otros contenidos, la informaci&oacute;n sobre la cultura impresa que recogen las gu&iacute;as no es la que ocupa m&aacute;s espacio, su relevancia radica precisamente en que fue tomada en cuenta y qued&oacute; registrada para la posteridad, con lo que es posible obtener datos para reconstruir y complementar su historia, con base en un contexto. Es importante mencionar que se ha respetado la escritura original de los textos que se transcriben y que para resaltar esos contenidos, &eacute;stos se registran con una fuente tipogr&aacute;fica de menor tama&ntilde;o.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vale aclarar que la selecci&oacute;n de obras rese&ntilde;adas no es un ejercicio comparativo, se propone m&aacute;s bien capturar un estado de cosas que en conjunto pueden darnos evidencias de la evoluci&oacute;n de la cultura impresa y potencialmente aportar informaci&oacute;n sobre su desarrollo ulterior en conjunto con otros instrumentos y fuentes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, Mariano de (1797)    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   </i></b><b><i>Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros en M&eacute;xico, para el a&ntilde;o de 1797    <br> </i></b><b><i>M&eacute;xico: En la Oficina del Autor. 198 p. : 1 mapa pleg. </i></b><i>; <b>13 cm.</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De las caracter&iacute;sticas generales, cabe destacar que en esta gu&iacute;a, y en la siguiente, s&oacute;lo se menciona a los bibliotecarios de la Universidad, las funciones que desempe&ntilde;an y sus domicilios. Por entonces el contenido se limitaba predominantemente a ofrecer un directorio de personas que integran las instituciones del Virreinato. La tipograf&iacute;a, aunque clara, no era elegante ni pretenciosa y en todo caso hay que tener en cuenta que se trataba de una obra de car&aacute;cter eminentemente utilitario, por lo que el contenido gr&aacute;fico se limitaba al grabado de un escudo al inicio, un "Plan de la ciudad de M&eacute;xico" (de fecha 1791 y dedicado al conde de Revillagigedo, en tono rojizo, plegado, al final) y a la inclusi&oacute;n de vi&ntilde;etas en la parte correspondiente al calendario para indicar las fases de la luna.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al hablar de la biblioteca de la Pontificia Universidad, los datos que consigna son los siguientes:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bibliotecorios &#91;sic&#93; (p. 111)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Vespertino, </i>Dr. D. Agustin Beye de Cisneros, en <i>la </i>de <i>Medinas.     <br>     Matutino, </i>Dr. D. Joseph Bonifacio Sanchez de Lara, <i>ausente.     <br>     Sustituto </i>&#91;sic&#93;, Dr. D. Manuel Gomez, <i>en el Seminario.     <br>     Secretario, </i>D. Diego Posada, <i>puente del Correo mayor.     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     S&iacute;ndico Tesorero, </i>D. Ignacio de la Sierra, <i>calle de Santa Clara.     <br>     Contador, </i>D. Ignacio Soto Carrillo.</font></p>       <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f5.jpg"></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, Mariano de (1820)    <br> </i></b><b><i>Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros en M&eacute;jico, para el a&ntilde;o de 1820    <br> </i></b><b><i>M&eacute;xico: En la Oficina del Autor. 246 p. : 1 mapa pleg. </i></b><i>; <b>14 cm.</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante recordar que Don Mariano de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros obtuvo del Virrey el privilegio para imprimir las gu&iacute;as de forasteros, por lo que buena parte de la producci&oacute;n inicial de las mismas sali&oacute; de sus planchas. En la gu&iacute;a correspondiente a 1820 repite el formato de proporcionar la lista de bibliotecarios que trabajaban en la biblioteca de la Pontificia Universidad en ese a&ntilde;o, y adem&aacute;s incluye las mismas im&aacute;genes que la gu&iacute;a revisada previamente (el escudo, el Plan de 1791 &#151;aunque no en tono rojizo&#151; y las vi&ntilde;etas) y agrega otras m&aacute;s, destacando que en el frontispicio aparece un grabado de Fernando VII, Rey de Espa&ntilde;a (lo cual sin lugar a dudas constituye una forma de congraciarse con la corona), adem&aacute;s de un "Mapa de las cercan&iacute;as de M&eacute;xico", plegado al final del texto. Un detalle curioso es que el nombre del autor aparece como "D. Mariano Josef de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bibliotecarios (p. 120)</i></font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Matutino, </i>Dr. D. Jos&eacute; Mariano Apecechea, <i>c. T de las damas n. 5    <br> </i><i>Vespertino, </i>Dr. D. Vicente Ortiz    <br> <i>Secretario, </i>D. Josef Mar&iacute;a Rivera, <i>en la Universidad.    <br> </i><i>S&iacute;ndico Tesorero, </i>D. Jos&eacute; S&aacute;nchez Quixada, <i>c. 2. de S Ramon n. 8    <br> </i><i>Contador, </i>D. Jos&eacute; Joaquin Beltran.    <br> <i>Vedel 1, </i>D. Joseph Gabriel Rivera y Pe&ntilde;a, <i>plazuela del Volador    <br> </i><i>Vedel 2, </i>D. Miguel Mayordomo, <i>en la Universidad.</i></font></p>       <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f6.jpg"></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Almonte, Juan Nepomuceno (1852)    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Gu&iacute;a de forasteros, y repertorio de conocimientos &uacute;tiles    <br> M&eacute;xico: Imprenta de I. Cumplido. viii, 638 p. ; 16 cm.</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con una biograf&iacute;a pol&iacute;tico&#150;militar plena de claroscuros, quien destacase primeramente por haber sido hijo natural del insurgente D. Jos&eacute; Mar&iacute;a Morelos y Pav&oacute;n y como militar activo a favor de la instauraci&oacute;n del imperio de Maximiliano de Habsburgo, se gan&oacute; el repudio de los liberales; no obstante todo Juan Nepomuceno Almonte declara que por entonces hab&iacute;a una notable falta de una gu&iacute;a de forasteros de la capital, "tanto para la comodidad de los nacionales, como para los estrangeros que la frecuentan, y aun para los mismos habitantes radicados en ella".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gu&iacute;a, adem&aacute;s de que en la introducci&oacute;n justifica el porqu&eacute; de su alto costo y explica que incluye "tres mapas y seis vistas", combina el estilo descriptivo con el enumerativo para hablar de los sitios o cosas a las que refiere en su trabajo. Las "vistas" son en realidad litograf&iacute;as de edificios destacados y en la introducci&oacute;n admite haber usado algunas obras precedentes para elaborar la propia. Adem&aacute;s de la extensi&oacute;n de la obra destaca el arreglo alfab&eacute;tico que se le hizo a &eacute;sta y la inclusi&oacute;n de un &iacute;ndice (tabla de contenido en realidad), aparte de que no se refer&iacute;a exclusivamente a la ciudad de M&eacute;xico sino que tambi&eacute;n mostraba un gran c&uacute;mulo de datos de la gran mayor&iacute;a de entidades de la Rep&uacute;blica.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f7.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Registra los siguientes datos relativos a la cultura impresa:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Imprentas (p. 456)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La del Sr. Cumplido.    <br> La del Sr. Boix y Besserer    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> La del Sr. Garc&iacute;a Torres.    <br> La del Sr. Andrade.    <br> La del Sr. Rafael.    <br> La del Sr. Segura.    <br> La del Sr. Murgu&iacute;a.    <br> La del Sr. Garc&iacute;a Navarro.    <br> La del Sr. Lara.    <br> La del Sr. La Voz de la Religi&oacute;n    <br> Hay otras varias imprentas que ser&iacute;a demasiado largo enumerar.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Librer&iacute;as (p. 456)</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Las hay muy bien surtidas en los portales de mercaderes, de agustinos, del Aguila de Oro, de la calle de los Rebeldes, en la imprenta del Sr. Cumplido, de la calle del Arzobispado y la de la calle de Santo Domingo".</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bibliotecas (p. 485)    <br> </i>P&uacute;blicas y particulares.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De las primeras, hay en la capital tres, que son: la de la Catedral, que consta de 13,000 vol&uacute;menes impresos y manuscritos; la de la Universidad, que tiene sobre 9,000, y la de San Gregorio, con m&aacute;s de 4,000. Adem&aacute;s de &eacute;stas, hay otras librer&iacute;as y gabinetes de lectura, pertenecientes a particulares, cuyas obras puede leer el p&uacute;blico pagando el precio de suscripci&oacute;n establecido en los mismos.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque, como se ve, es todav&iacute;a muy reducido en M&eacute;xico el n&uacute;mero de bibliotecas p&uacute;blicas, no sucede lo mismo respecto de la particulares, pues de &eacute;stas, hay multitud, en las que se encuentran desde 200 hasta 8,000 y m&aacute;s vol&uacute;menes, pudiendo asegurarse que de toda la Am&eacute;rica espa&ntilde;ola no hay naci&oacute;n alguna en la que se hallen tantas y tan ricas colecciones de libros y de instrumentos para el estudio de las ciencias, como las que existen en la Rep&uacute;blica Mexicana.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las bibliotecas destinadas para el uso de los colegios, merecen citarse la de San Juan de Letr&aacute;n, que consta hoy de 11 a 12,000 vol&uacute;menes, y la de San Ildefonso, que tiene 8, 361.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de las bibliotecas mencionadas espec&iacute;ficamente en la secci&oacute;n dedicada a ellas, Almonte se refiere a otros colegios e instituciones que seguramente tambi&eacute;n contaban con alguna colecci&oacute;n, como: la Sociedad Mexicana de Geograf&iacute;a y Estad&iacute;stica, el Colegio Nacional de Medicina, la Academia Nacional de San Carlos y probablemente tambi&eacute;n las diez "escuelas de instrucci&oacute;n p&uacute;blica por particulares".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Galv&aacute;n Rivera, Mariano (1854)    <br>   Gu&iacute;a de forasteros en la ciudad de M&eacute;gico, para el a&ntilde;o de 1854: contiene las     <br>   partes pol&iacute;tica, judicial, eclesi&aacute;stica, militar y comercial. M&eacute;gico &#91;sic&#93;:     <br>   Santiago P&eacute;rez. 352 p. ; 15 cm.</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">C&eacute;lebre por la impresi&oacute;n del Calendario que a la posteridad llev&oacute; su nombre e incluso actualmente se conoce como tal, Mariano Galv&aacute;n Rivera dedic&oacute; tambi&eacute;n sus esfuerzos a compilar e imprimir una gu&iacute;a de forasteros que procurase reunir toda la informaci&oacute;n que necesitare alg&uacute;n visitante. A diferencia de Almonte y a pesar de su relativa contemporaneidad, o quiz&aacute; precisamente por eso, el estilo de Galv&aacute;n Rivera es totalmente enumerativo y remite irremediablemente a los trabajos de los Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, tanto por lo escueto aunque abundante de la informaci&oacute;n, como por la forma de presentarla; sin embargo es necesario decir que la gu&iacute;a de Galv&aacute;n, dados los avances de la &eacute;poca, es tipogr&aacute;ficamente superior, como puede notarse en el retrato de Antonio L&oacute;pez de Santa Anna, impreso tambi&eacute;n en el frontispicio de la obra. Las menciones que incluye son:</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f8.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bibliotecas en la ciudad (p. 344)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Catedral en el mismo edificio    <br> Universidad, en el mismo edificio    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> &#91;Las incluye en la secci&oacute;n "Miscel&aacute;nea", es decir en la que trata de los datos que se hab&iacute;an pasado por alto o de los que se tuvo noticia ya para finalizar la obra&#93;. </font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bibliotecarios de la Nacional y Pontificia Universidad (p. 139)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Matutino, Dr. D. Juan de Dios Martinez Roldan, curato de la Palma    <br> Vespertino, Dr. D Jos&eacute; Mar&iacute;a Ben&iacute;tez.    <br> Secretario, Br. D. Miguel Velazquez de Leon, c. del Correo mayor n. 2.    <br> S&iacute;ndico tesorero, D. Jos&eacute; Mar&iacute;a Dur&aacute;n, c. de S. Ildefonso n. 7    <br> Contador, D. Ignacio Granados, cuadrante de S. Miguel.    <br> Bedel 1&deg; D. Jos&eacute; Mar&iacute;a Velazquez de Le&oacute;n, en la Universidad.    <br> Id. 2&deg; D. Jos&eacute; Guzman, esquina de la misma n. 1. </font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Encuadernaciones (p. 338)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aguilar d. Trinidad, S. Jos&eacute; el Real letra A.    <br> Castro d. Francisco, Manrique.    <br> Delanoe Hermanos 2&ordf; de S. Francisco.    <br> Escamilla d. Manuel, S. Jos&eacute; el Real. n. 16    <br> Guti&eacute;rrez d. Amado, Coliseo n. 1    <br> Gutiertez &#91;sic&#93; d. Jos&eacute; G., Cadena.    <br> Montes de Oca d. Jos&eacute; Mar&iacute;n, Vergara.    <br> Vargas d. Juan, Medinas.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> Vazquez d. Luciano, Zuleta.    <br> Vega d. Miguel, Sta. Teresa.    <br>   Vega d. Pedro, S. Felipe Neri.    <br> Villanueva d. Jos&eacute; Mar&iacute;a, Cordobanes. </font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>F&aacute;bricas de papel (p. 339&#150;340)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&#150; De Bel&eacute;n, </i>en el molino de trigos inmediato &aacute; Tacubaya, su despacho en Megico 3&ordf; de S. Francisco n. 4, Sres.. Carrillo, Benfield y Orozco.    <br> &#150; <i>De la Pe&ntilde;a pobre, </i>inmediaciones de Tlalpan, los mismos se&ntilde;ores.    <br> &#150; <i>De Loreto, </i>en Tizapan, inmediaciones de S. Angel, Sres Carrillo y Cano: su despacho en M&eacute;gico 3&ordf; de S. Francisco n. 4.    <br> &#150; <i>De Sta. Teresa, </i>inmediaciones de Contreras, D. Jorge Hamecken, su despacho en M&eacute;gico, 2&ordf; de San Francisco n. 10.</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Librer&iacute;as (p. 318), Nombres con los que son conocidas</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>    <br>     </i><i>Antigua librer&iacute;a. </i>D. Jos&eacute; Mar&iacute;a Andrade, portal de Agustinos n. 3    <br>   <i>Librer&iacute;a Megicana, </i>D. Hipolito Brown, esquina de los portales de Agustinos y Mercaderes. <i>    <br>     Librer&iacute;a n&uacute;m. </i>7 D. Mariano Galv&aacute;n Rivera, portal de Mercaderes n. 7.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;<i>Americana. </i>D. Carlos Besserel y comp., c. del Refugio n. 6.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;<i>Madrile&ntilde;a. </i>de Gaspar y Roig, portal del Aguila de oro n. 6.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;<i>Espa&ntilde;ola, </i>D. Jos&eacute; Pujol y Esther, 1&ordf; de Plateros n. 11.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;<i>&eacute; imprenta. </i>D. Luis Abadiano y Valdes, 1&ordf; de Sto. Domingo.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;<i>Nueva. </i>D. Pedro Guillet, c. del Arzopispado &#91;sic&#93; n. 10.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;D. Crist&oacute;bal de Palomino, Coliseo viejo n. 21.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;de Sim&oacute;n Blanquel, Coliseo n. 1.    <br>   <i>Alacena </i>de D. Antonio de la Torre, esquina de los portales de Mercaderes y Agustinos.    <br>   &#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;D. Crist&oacute;bal de la Torre, portal de Agustinos n. 5<i>.    <br>   </i>&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;de D. Pedro Castro, esquina del portal de Mercaderes.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Imprentas (p. 319)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Boix d. Andr&eacute;s, bajos de S. Agust&iacute;n.    <br> Cumplido d. Ignacio, Rebeldes n. 2.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> Cerralde y comp. d. Vicente, Medinas n. 6.    <br> Garc&iacute;a Torres d. Vicente, Cordobanes n. 5.<i>    <br>   </i>Gardida d. Tom&aacute;s S., S, Juan de Letran n. 3 (Voz de la Religi&oacute;n).    <br> Lara d. Jos&eacute; Mariano, Palma n. 4.    <br> Murgu&iacute;a d. Manuel y comp., puente quebrado n. 50, y su despacho, en    <br> el portal del &Aacute;guila de Oro.     <br>   Navarro d. Juan R., Chiquis n. 6     <br>   Perez y comp. d. Santiago, Angel n. 2.     <br>   Rafael d. Rafael, Cadena n. 13     <br>   Redondas d. Manuel, Escalerillas n. 2     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Segura Arg&uuml;elles d. Vicente, Cadena n. 10, y su despacho, portal del Aguila de Oro. </font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Litograf&iacute;as (p. 320)</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Decaen y comp. esquina del callej&oacute;n del Espiritu Santo.     <br>     Incl&aacute;n d. Ignacio, S. Jos&eacute; el Real.     <br>     Murgu&iacute;a d. Manuel y comp., portal del Aguila de Oro.     <br>     Salazar d. Hip&oacute;lito, c. de la Palma n. 4.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente de esta gu&iacute;a hay que decir que tambi&eacute;n funcionaba como medio promocional de otros libros (pr&aacute;ctica com&uacute;n durante el siglo XIX). Al final anuncia comercialmente al <i>Catecismo de la doctrina cristiana, </i>del padre Ger&oacute;nimo de Ripalda, del que indica su contenido y dice que est&aacute; "bien impreso, en buen papel y encuadernado de duraci&oacute;n" y que "se vende &aacute; un <i>real </i><i>por uno. </i>&#150; A nueve <i>reales la docena. &#150; A </i>doce <i>pesos </i>&#91;la&#93; <i>gruesa. &#150; A </i>setenta y cinco pesos millar". Est&aacute; publicado, obviamente, por el mismo Galv&aacute;n Rivera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Hermosa, Jes&uacute;s (1857). Manual de geograf&iacute;a y estad&iacute;stica de la    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Rep&uacute;blica Mexicana    <br>   Par&iacute;s: Librer&iacute;a de Rosa, Bouret et Cia. 256 p. ; 17 cm.</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de que el t&iacute;tulo espec&iacute;fico de la obra no parece referirse a los trabajos objeto de nuestro inter&eacute;s, vale decir que desde la introducci&oacute;n de la misma se puede notar que el libro no es otra cosa sino una gu&iacute;a de viajeros en toda forma. Es interesante notar que a pesar de los avances de la &eacute;poca en las t&eacute;cnicas de impresi&oacute;n, en toda la obra no se incluye una sola imagen, salvo el grabado de la portada y las tablas estad&iacute;sticas que se presentan, las cuales no son precisamente numerosas. El estilo de la obra es descriptivo y el arreglo de la primera parte es por temas, aunque no alfab&eacute;tico, mientras que en la segunda parte habla de las entidades federativas, en orden alfab&eacute;tico, adem&aacute;s de que dentro de cada apartado los subtemas tienen tambi&eacute;n un arreglo alfab&eacute;tico. Tiene tambi&eacute;n un &iacute;ndice que en realidad es tabla de contenido.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f9.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como la gran mayor&iacute;a de la literatura de la &eacute;poca, &eacute;ste no puede considerarse estrictamente como un libro t&eacute;cnico, de hecho el autor admite tambi&eacute;n haber usado otras fuentes para la compilaci&oacute;n de su obra, aunque en ese entonces no se estilaba citar como ahora, de ah&iacute; que se comprenda que omita el cr&eacute;dito correspondiente a Almonte por haber transcrito exactamente la misma descripci&oacute;n que hace &eacute;ste respecto a las bibliotecas existentes (si es que tal informaci&oacute;n fue, asimismo, producida originalmente por Almonte), mientras que de otros aspectos de la cultura impresa no menciona nada; de cualquier forma la obra en cuesti&oacute;n es un buen ejemplo de las gu&iacute;as de viajeros publicadas durante el siglo XIX y de sus prop&oacute;sitos generales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Mille, R., &amp; Leduc, A. (Eds.). (1897)    <br>   Almanaque Bouret para el a&ntilde;o de 1897    <br>   M&eacute;xico: Libr. de la Vda. de C. Bouret. 338 p. ; 22 cm.</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchas caracter&iacute;sticas distinguen al <i>Almanaque Bouret </i>del resto de trabajos aqu&iacute; analizados. El haber sido impreso al final del siglo XIX lo hizo beneficiario de los adelantos t&eacute;cnicos de la &eacute;poca, pues la cubierta, que se encuentra impresa a color, procura retratar el progreso del pa&iacute;s, al tiempo que resalta el nacionalismo y los distintos elementos de la sociedad del momento. Otro aspecto que resalta es que su publicaci&oacute;n era patrocinada por la casa Bouret, aunque su compilaci&oacute;n le fue encargada a dos colaboradores de la misma.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ib/v23n47/a5f10.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre los almanaques en cuanto tales, Ludlow (1992:XII) nos dice:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien no hay un acuerdo sobre la ra&iacute;z etimol&oacute;gica de este vocablo, seg&uacute;n el <i>Diccionario Enclop&eacute;dico Ilustrado, </i>se precisa que estas publicaciones, adem&aacute;s de presentarse ordenadamente, con base en un calendario, contienen notas y noticias sobre materias de &iacute;ndole diversa, que tratan temas de literatura o medicina, a la vez que nociones de agricultura, informaciones estad&iacute;sticas, efem&eacute;rides y consejos pr&aacute;cticos.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Igu&iacute;niz (1959) establece tres acepciones bastante pr&aacute;cticas y descriptivas de almanaque: 1. Sin&oacute;nimo de calendario. 2. Obra publicada anualmente que contiene, adem&aacute;s del calendario, que no es m&aacute;s que un accesorio, composiciones y estudios de car&aacute;cter ameno e instructivo. 3. Publicaci&oacute;n anual que proporciona datos y noticias de alguna especialidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Almanaque Bouret cumple con todas las caracter&iacute;sticas mencionadas, sobre todo en la segunda definici&oacute;n de Igu&iacute;niz, un ejemplo de esto son los siguientes contenidos: informaci&oacute;n sobre el Primer Censo General de Habitantes de 1895; Reglas de Sociedad; El Ama de Casa, o sea, Gu&iacute;a de la Mujer Bien Educada; Recreaciones Cient&iacute;ficas; Gu&iacute;a Abreviada de Medicina Pr&aacute;ctica; biograf&iacute;as varias, etc&eacute;tera, adem&aacute;s desde luego de informaciones relativas a lugares y sitios de inter&eacute;s. Vale destacar que ten&iacute;a m&uacute;ltiples patrocinios, pues son numerosos los anuncios comerciales de productos y servicios varios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que respecta a las menciones a la cultura impresa, el almanaque consigna en su secci&oacute;n de bibliotecas p&uacute;blicas, al Archivo P&uacute;blico y General de la Naci&oacute;n (situado en el patio central del Palacio), la Biblioteca Nacional (que ten&iacute;a como director al Sr. D. Jos&eacute; Mar&iacute;a Vigil, y a D. Jos&eacute; Mar&iacute;a Agreda como subdirector) de la que declara que "esta biblioteca comenz&oacute; a formarse en el a&ntilde;o de 1867, con los vol&uacute;menes de la biblioteca p&uacute;blica de la Catedral, despu&eacute;s se aumentaron los de algunos conventos y los de la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s. En la actualidad posee m&aacute;s de 160,000 vol&uacute;menes y cada mes se hacen nuevas adquisiciones" (p. 298). Tambi&eacute;n menciona la Biblioteca Nocturna (situada en la capilla de la tercera orden de San Agust&iacute;n, al costado izquierdo de la Biblioteca Nacional), la Biblioteca de la Escuela Nacional Preparatoria (situada en los bajos de la Escuela, calle de San Ildefonso), as&iacute; como a la biblioteca de la Sociedad Cient&iacute;fica Antonio &Aacute;lzate (situada en la calle de Cavar&iacute;a no. 19). Y termina diciendo que "adem&aacute;s todas las escuelas nacionales superiores tienen sus bibliotecas para los alumnos" (p. 299).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque el almanaque no registra un directorio de imprentas, en cambio lista y describe brevemente 24 peri&oacute;dicos publicados en la &eacute;poca; tampoco lista las librer&iacute;as de la ciudad de M&eacute;xico, pero s&iacute; incluye un cat&aacute;logo de los libros que se encontraban a la venta en la librer&iacute;a de la Viuda de Ch. Bouret, situada en 5 de Mayo 14, ciudad de M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>AN&Aacute;LISIS DE LOS DATOS ENCONTRADOS</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la medida en que se revis&oacute; una peque&ntilde;a muestra del universo de esta literatura relativa a la ciudad de M&eacute;xico, cabe destacar algunos datos relevantes:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Como se ha venido anotando, en su origen colonial las gu&iacute;as de forasteros eran en esencia listados de nombres de personas (particularmente funcionarios) que se imprimieron con privilegio del virrey Antonio Mar&iacute;a de Bucareli, por Felipe de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros y luego por su hijo Mariano. De este &uacute;ltimo, impresor de las dos gu&iacute;as analizadas (de 1797 y 1820), Qui&ntilde;&oacute;nez (2005:335) menciona que "fue un impresor connotado, pero un calendarista sin mayor inter&eacute;s por sus anuarios o falto de imaginaci&oacute;n", y que "su &uacute;nica innovaci&oacute;n visual consisti&oacute; en incluir para 1818 los retratos de Fernando VII y su esposa... &#91;y&#93; no hizo renovaciones importantes en el contenido". Despu&eacute;s de la Independencia dej&oacute; de tener el derecho exclusivo de impresi&oacute;n de estas obras, aunque continu&oacute; public&aacute;ndolas hasta 1825. De inter&eacute;s sobre la cultura impresa las dos gu&iacute;as s&oacute;lo incluyen los nombres de los bibliotecarios de la Universidad. Si es posible, por medio de otras fuentes, encontrar estos nombres, estos datos podr&iacute;an servir para identificar qui&eacute;nes eran y establecer, quiz&aacute;, c&oacute;mo vivieron y c&oacute;mo era la vida de la gente que <i>trabajaba </i>en una biblioteca.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Hacia medidos del siglo XIX se hace visible un incremento en la informaci&oacute;n relativa a la cultura impresa como una muestra de la mayor disponibilidad de los medios que la producen, y tambi&eacute;n es manifiesto el cambio en los contenidos de las gu&iacute;as. Respectivamente Almonte y Galv&aacute;n Rivera (cuya diferencia en la fecha de publicaci&oacute;n de sus obras es de s&oacute;lo dos a&ntilde;os), registran: imprentas (10 y 12); librer&iacute;as (7 y 13) y bibliotecas p&uacute;blicas (3 y 2). En cuanto a las bibliotecas Almonte es m&aacute;s descriptivo, en tanto que Galv&aacute;n Rivera en general es m&aacute;s enumerativo y recuerda el sentido original de las gu&iacute;as de forasteros como directorios (por ejemplo, cuando incluye los nombres de los bibliotecarios de la Universidad). Una diferencia importante entre ambas gu&iacute;as es que la de Galv&aacute;n Rivera incluye informaci&oacute;n sobre encuadernadores (13), f&aacute;bricas de papel (4) y litograf&iacute;as (4); puede entenderse as&iacute; porque el autor era tambi&eacute;n impresor, a diferencia de Almonte (y puede presumirse que conociera tambi&eacute;n a los bibliotecarios que registra).</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Por su parte el Almanaque Bouret destaca tres bibliotecas p&uacute;blicas, aunque con un cambio significativo: registra a la Biblioteca Nacional conformada desde 1867 con los fondos de la biblioteca de la Catedral (la biblioteca Nocturna era un anexo de la Nacional), adem&aacute;s de la biblioteca de la Escuela Nacional Preparatoria y la de la Sociedad Cient&iacute;fica Antonio &Aacute;lzate. Aunque no quedan cuantificadas ni identificadas, el almanaque menciona de paso que "todas las escuelas nacionales superiores tienen sus bibliotecas para los alumnos", lo que ya significa un incremento con respecto a las registradas en las otras gu&iacute;as analizadas.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. En el caso de Almonte y Hermosa, la informaci&oacute;n relativa a bibliotecas lleg&oacute; a registrarse exactamente igual de una fuente a otra (en ambas obras, sobre bibliotecas privadas s&oacute;lo se mencionan los gabinetes de lectura). Esto es, comprensible por un lado, porque exist&iacute;an s&oacute;lo tres bibliotecas p&uacute;blicas que registrar; pero por el otro, parece ser que los autores se copiaban entre s&iacute; la informaci&oacute;n ya existente. Si de la revisi&oacute;n de un conjunto m&aacute;s amplio de obras se confirma este fen&oacute;meno, podr&iacute;an establecerse algunos hechos interesantes acerca del uso de la informaci&oacute;n y de la autor&iacute;a en esos tiempos. Cabe indicar que la obra de Hermosa es un "manual de estad&iacute;stica y geograf&iacute;a", mientras que la de Almonte es una gu&iacute;a de forasteros; es decir que como formato no entrar&iacute;an en competencia directa por el "mercado de consumidores", lo que s&iacute; ocurrir&iacute;a entre las gu&iacute;as de Almonte y de Galv&aacute;n Rivera, las cuales s&iacute; tienen diferencias muy marcadas (de forma y contenido), como se menciona en el punto 2.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. Tambi&eacute;n se puede identificar un cambio importante de las gu&iacute;as de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros (1797 y 1820) a las de Almonte, Galv&aacute;n Rivera y Hermosa (1852, 1854 y 1855 respectivamente) y el Almanaque Bouret (1897), puesto que de ser b&aacute;sicamente listas de nombres (directorios), se convirtieron en obras de car&aacute;cter m&aacute;s descriptivo que abundaban en la presentaci&oacute;n de bienes juzgados dignos de aprecio como parte del panorama de la ciudad. Este hecho, sin duda, convierte a estas obras en una fuente de informaci&oacute;n valiosa sobre el patrimonio cultural de un lugar (en este caso la ciudad de M&eacute;xico). Adem&aacute;s de que a partir de estos elementos tambi&eacute;n puede considerarse el an&aacute;lisis de la motivaci&oacute;n y contribuci&oacute;n de los contenidos de las gu&iacute;as a la concepci&oacute;n nacionalista que anim&oacute; el surgimiento de otras publicaciones, sobre todo a partir de la guerra con Estados Unidos en 1847.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONCLUSIONES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La literatura de viajes equivale a una radiograf&iacute;a de la realidad de su tiempo, la cual llega a nosotros en forma de registros documentales que nos permiten construir una idea de dicha realidad. La estructura tem&aacute;tica de las obras analizadas muestra poca informaci&oacute;n sobre los t&oacute;picos de nuestro inter&eacute;s, pues proporcionalmente con respecto a otros asuntos (como los nombres de personajes del gobierno o la descripci&oacute;n de determinados sitios) la informaci&oacute;n relativa a la cultura impresa no es muy copiosa; sin embargo algo ha quedado registrado para la posteridad en forma de datos que pueden conducir a especular acerca de c&oacute;mo era el mundo de las bibliotecas, imprentas y librer&iacute;as en esos tiempos. Aun si consideramos que estas obras registran poco, esto se debe a que en realidad no hab&iacute;a muchos datos que incluir (como ocurre en el caso de las bibliotecas). De cualquier forma es importante destacar que integran datos que obviamente fueron juzgados de utilidad para los visitantes for&aacute;neos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se ha podido observar, lo que definimos como literatura de viajes de car&aacute;cter instrumental tuvo una evoluci&oacute;n constante, tanto en lo que se refiere al formato de presentaci&oacute;n de contenidos, como a los aspectos t&eacute;cnicos de su producci&oacute;n y a la cantidad de informaci&oacute;n que presentaban. Todos los trabajos analizados presentan, en mayor o menor medida, informaci&oacute;n representativa de lo que hemos venido llamando "cultura impresa"; incluso la propia existencia de estas gu&iacute;as es una manifestaci&oacute;n de esa cultura.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tales obras son portadoras de elementos que las dotan de un especial inter&eacute;s para el estudio de la historia de las bibliotecas, imprentas y librer&iacute;as, puesto que en ellas se identifica una funci&oacute;n de divulgaci&oacute;n, por lo que la menci&oacute;n o inclusi&oacute;n de estos temas revela parte de la actividad y el desarrollo de la vida cultural en M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un sentido general, si se busca ubicar elementos de la cultura impresa en la literatura de viajes, pueden explorarse dos rutas: a) emplearlas como fuentes de informaci&oacute;n relevante para construir la historia de la cultura impresa de un lugar (al menos a partir de las menciones que se hagan sobre estos contenidos como informaci&oacute;n &uacute;til para el visitante), tal como los historiadores se valen de ellas para seguir el rastro de un fen&oacute;meno hist&oacute;rico, pol&iacute;tico, econ&oacute;mico o social, y con ello intentar ubicar los cambios que ocurren de un periodo hist&oacute;rico a otro; o bien, b) utilizarlas para comparar, y en su caso complementar, las historias ya escritas y publicadas sobre bibliotecas, librer&iacute;as e imprentas en los periodos en que florecieron las gu&iacute;as.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La evoluci&oacute;n y los cambios observados en las distintas obras presentadas nos permitir&iacute;an trazar una l&iacute;nea temporal completa que ilustre los elementos m&aacute;s representativos de su desarrollo (<a href="/img/revistas/ib/v23n47/a5f11.jpg" target="_blank">ver im&aacute;gen en p&aacute;gina siguiente</a>). Aunque tal empresa requiere una investigaci&oacute;n mucho m&aacute;s amplia; no obstante es posible, a partir del conjunto revisado, poner en perspectiva esa l&iacute;nea temporal, tomando en cuenta que dichos trabajos son representativos de momentos clave de este tipo de literatura: su inicio, su apogeo y su diversificaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para reconstruir la historia de la cultura impresa en M&eacute;xico, se hace necesario explorar fuentes que han tratado el fen&oacute;meno directamente, pero tambi&eacute;n deben tenerse en cuenta aquellos trabajos que lo hacen de forma indirecta; es decir, que aunque no est&aacute;n propiamente dirigidos a tratar temas como la historia del libro, la historia de las bibliotecas, de la imprenta, de las librer&iacute;as, etc&eacute;tera, aportan informaci&oacute;n relevante para su estudio. Entre este tipo de obras podemos encontrar las que registran la historia de las ciudades, de los museos, de las escuelas y universidades, de los archivos, etc&eacute;tera; en fin de todos aquellos temas relacionados con la historia de un lugar. Dentro de tales obras, se ubica la literatura de viajes pues, aunque su fin principal no fue registrar hechos de la cultura impresa resultan fuentes ricas en datos que apoyan su estudio. Estamos convencidos de que al rastrear un conjunto m&aacute;s amplio de gu&iacute;as de forasteros, por ejemplo las 55 registradas por Lamadrid Lusarreta, su revisi&oacute;n puede aportar elementos que ayuden a completar una parte importante de la historia de la cultura impresa en M&eacute;xico. Esa revisi&oacute;n, m&aacute;s exhaustiva, seguramente arrojar&aacute; resultados muy interesantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Almanaques, calendarios y gu&aacute;s </i>(sic)<i>de forasteros. </i>consultado en mayo de 2008, en: <a href="http://biblional.bibliog.unam.mx/iibn/" target="_blank">http://biblional.bibliog.unam.mx/nbib/imagenes/2314_almanaques.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466978&pid=S0187-358X200900010000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Almonte, J. N. (1852), <i>Gu&iacute;a de forasteros y repertorio de conocimientos &uacute;tiles, </i>M&eacute;xico: Imprenta de I. Cumplido.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466979&pid=S0187-358X200900010000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arr&oacute;niz, M. (1862/1991), <i>Manual del viajero en Mexico, o, Compendio de la historia de la Ciudad de Mexico, con la descripci&oacute;n e historia de sus templos, conventos, edificios p&uacute;blicos, las costumbres de sus habitantes, etc. y con el plan de dicha ciudad, </i>M&eacute;xico: Instituto de Investigaciones Dr. Jos&eacute; Mar&iacute;a Luis Mora, facs&iacute;mil del original con pie de imprenta: Paris : Lib. de Rosa y Bouret, 1862.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466980&pid=S0187-358X200900010000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calder&oacute;n de la Barca, Madame, F.E.I. (1959), <i>La vida en M&eacute;xico durante una residencia de dos a&ntilde;os en ese pa&iacute;s, </i>M&eacute;xico: Porr&uacute;a.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466981&pid=S0187-358X200900010000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Casta&ntilde;eda, C. (2005), Libros como mercanc&iacute;as y objetos culturales en la feria de San Juan de los Lagos, M&eacute;xico, 1804, <i>Estudios del hombre </i>(20), 87&#150;116.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466982&pid=S0187-358X200900010000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cat&aacute;logo de documentos hist&oacute;ricos de la estad&iacute;stica en M&eacute;xico siglos XVI&#150;XIX (2005), </i>Aguascalientes, M&eacute;xico: Instituto Nacional de Estad&iacute;stica, Geograf&iacute;a e Inform&aacute;tica, disponible tambi&eacute;n en: <a href="http://www.inegi.gob.mx/prod_serv/contenidos/espanol/bvinegi/productos/integracion/especiales/cdhem/CDHEM_Intra1.pdf" target="_blank">http://www.inegi.gob.mx/prod_serv/contenidos/espanol/bvinegi/productos/integracion/especiales/cdhem/CDHEM_Intra1.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466983&pid=S0187-358X200900010000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cervantes de Salazar, F. (1939), M&eacute;xico en 1554: <i>tres di&aacute;logos latinos / </i>traducidos por Joaqu&iacute;n Garc&iacute;a Icazbalceta ; notas preliminares de Julio Jim&eacute;nez Rueda, M&eacute;xico: Ediciones de la Universidad Nacional Aut&oacute;noma.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466984&pid=S0187-358X200900010000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Corvera Poir&eacute;, M. (2005), "Las gu&iacute;as de forasteros en el M&eacute;xico del siglo XIX", en B. Clark de Lara y E. Speckman Guerra (Eds.), <i>La rep&uacute;blica de las letras: asomos a la cultura escrita del M&eacute;xico decimon&oacute;nico: publicaciones peri&oacute;dicas y otros impresos, </i>(Vol. 2, pp. 353&#150;71), M&eacute;xico, D.F.: UNAM.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466985&pid=S0187-358X200900010000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Primer libro impreso en Venezuela: Edici&oacute;n facsimilar del Calendario manual y gu&iacute;a universal de forasteros en Venezuela para el a&ntilde;o de 1810 </i>(1952), Caracas, Ministerio de Educaci&oacute;n, Direcci&oacute;n de Cultura y Bellas Artes.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466986&pid=S0187-358X200900010000500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fern&aacute;ndez de Lizardi, J. J. (1984), M&eacute;xico por dentro o sea <i>Gu&iacute;a de forasteros, Gu&iacute;a de forasteros: estanquillo literario: para el a&ntilde;o de 1809, 2 </i>(1 (17)), 2&#150;3. Poema incluido en el volumen de Poes&iacute;as y f&aacute;bulas, publicado por Fern&aacute;ndez de Lizardi en 1817</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466987&pid=S0187-358X200900010000500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Galv&aacute;n Rivera, M. (1854), <i>Gu&iacute;a de forasteros en la ciudad de M&eacute;gico (sic), para el a&ntilde;o de 1854: contiene las partes pol&iacute;tica, judicial, eclesi&aacute;stica, militar y comercial, </i>M&eacute;gico (sic): Santiago P&eacute;rez.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466988&pid=S0187-358X200900010000500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Casta&ntilde;eda, S. (1999), "Excursi&oacute;n en torno al viaje", en S. Garc&iacute;a Casta&ntilde;eda (Ed.), <i>Literatura de viajes: el Viejo Mundo y el Nuevo </i>(pp. 15&#150;20), Madrid, Castalia.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466989&pid=S0187-358X200900010000500012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez Su&aacute;rez, M. &Aacute;. (2007), Historiograf&iacute;a Tur&iacute;stica, <i>El D&iacute;a, viernes 13 de julio de 2007, </i>consultado el 4 de mayo de 2008, en: <A href=http://www.eldia.es/2007&#150;07&#150;13/ target="_blank">http://www.eldia.es/2007&#150;07&#150;13/dinero/dinero5.htm</A></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466990&pid=S0187-358X200900010000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Grupo de investigaci&oacute;n de Teor&iacute;a de la educaci&oacute;n y educaci&oacute;n no formal (2006), "Educaci&oacute;n y patrimonio: a prop&oacute;sito de una investigaci&oacute;n de campo en las Islas Baleares", Revista de educaci&oacute;n (340), 571&#150;596, consultado en mayo de 2008, en: <a href="http://www.revistaeducacion.mec.es/re340/re340_21.pdf" target="_blank">http://www.revistaeducacion.mec.es/re340/re340_21.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466991&pid=S0187-358X200900010000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hermosa, J. (1857), <i>Manual de geograf&iacute;a y estad&iacute;stica de la Rep&uacute;blica Mexicana, </i>Par&iacute;s: Librer&iacute;a de Rosa, Bouret et Cia.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466992&pid=S0187-358X200900010000500015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Igu&iacute;niz, J. B. (1959), <i>L&eacute;xico bibliogr&aacute;fico, </i>M&eacute;xico: Instituto Bibliogr&aacute;fico Mexicano.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466993&pid=S0187-358X200900010000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lamadrid Lusarreta, A. A (1971), "Gu&iacute;as de forasteros y calendarios mexicanos de los siglos XVIII y XIX, existentes en la Biblioteca Nacional de M&eacute;xico", en <i>Bolet&iacute;n del Instituto de Investigaciones Bibliogr&aacute;ficas </i>(6), 9&#150;135.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466994&pid=S0187-358X200900010000500017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ludlow, L. Presentaci&oacute;n, en R. Mille, &amp; A. Leduc (Eds.), (1897), <i>Almanaque Bouret para el a&ntilde;o de 1897. </i>M&eacute;xico: Libr. de la Vda. de C. Bouret.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466995&pid=S0187-358X200900010000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mille, R., &amp; Leduc, A. (Eds.), (1897), <i>Almanaque Bouret para el a&ntilde;o de 1897, </i>M&eacute;xico: Libr. de la Vda. de C. Bouret.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466996&pid=S0187-358X200900010000500019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pi&#150;Su&ntilde;er Llorens, A. (2000), "G&eacute;nesis del Diccionario universal de historia y de geograf&iacute;a", en A. Pi&#150;Su&ntilde;er Llorens (Ed.), <i>M&eacute;xico en el Diccionario universal de historia y de geograf&iacute;a: universidad, colegios y bibliotecas </i>(Vol. 1, pp. vii&#150;xviii), M&eacute;xico, D.F.: UNAM.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466997&pid=S0187-358X200900010000500020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Qui&ntilde;&oacute;nez, I. (2005), De pron&oacute;sticos, calendarios y almanaques, en B. Clark de Lara y E. Speckman Guerra (Eds.), <i>La rep&uacute;blica de las letras: asomos a la cultura escrita del M&eacute;xico decimon&oacute;nico: publicaciones peri&oacute;dicas y otros impresos </i>(Vol. 2, pp. 331&#150;352), M&eacute;xico, D.F.: UNAM.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466998&pid=S0187-358X200900010000500021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>The Stranger's Guide and Official Directory for the City of Richmond. Showing the Location of the Public Buildings and Offices of the Confederate, State and City Governments, Residences of the Principal Officers, etc., Electronic Edition, </i>(2000), consultado en mayo de 2008 en: <a href="http://docsouth.unc.edu/imls/stranger/stranger.html#evans31" target="_blank">http://docsouth.unc.edu/imls/stranger/stranger.html#evans31</a>. Pie de imprenta original: Richmond: Geo. P. Evans &amp; Co., 1863.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4466999&pid=S0187-358X200900010000500022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Su&aacute;rez de la Torre, L. (2005), "La producci&oacute;n de libros, revistas, peri&oacute;dicos y folletos en el siglo XIX", en B. Clark de Lara y E. Speckman Guerra (Eds.), <i>La rep&uacute;blica de las letras: asomos a la cultura escrita del M&eacute;xico decimon&oacute;nico: publicaciones peri&oacute;dicas y otros impresos </i>(Vol. 2, pp. (9)&#150;25), M&eacute;xico, D.F.: UNAM.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467000&pid=S0187-358X200900010000500023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tras el rastro de las gu&iacute;as de viajero (2005). <i>M&eacute;xico desconocido </i>(339), consultado en mayo de 2008 en: <a href="http://www.mexicodesconocido.com.mx/notas/2495-Tras-el-rastrodelasgu%25asdeviajero" target="_blank">http://www.mexicodesconocido.com.mx/notas/2495&#150;Tras&#150;el&#150;rastro&#150;de&#150;las&#150;gu%EDas&#150;de&#150;viajero</a>.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467001&pid=S0187-358X200900010000500024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uribe Castro, J. (1989), "No me preguntes c&oacute;mo pasa el tiempo", en <i>Bolet&iacute;n cultural y bibliogr&aacute;fico </i>26 (19), consultado en mayo de 2008 en: <a href="http://www.lablaa.org/blaavirtual/publicacionesbanrep/boletin/boleti5/bol19/no.htm" target="_blank">http://www.lablaa.org/blaavirtual/publicacionesbanrep/boletin/boleti5/bol19/no.htm</a>.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467002&pid=S0187-358X200900010000500025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Valle, J. N. del (1864). <i>El viajero en M&eacute;xico: completa guia de forasteros para 1864: obra util a toda clase de personas, </i>M&eacute;xico: Imprenta de Andrade.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467003&pid=S0187-358X200900010000500026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">V&aacute;zquez Mantec&oacute;n, C., Flamenco Ram&iacute;rez, A., &amp; Herrero Bervera, C. (1987). <i>Las bibliotecas mexicanas en el siglo XIX, </i>M&eacute;xico: Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n P&uacute;blica, Direcci&oacute;n General de Bibliotecas.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467004&pid=S0187-358X200900010000500027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Z&uacute;&ntilde;iga Salda&ntilde;a, M. (2005), "Privilegios para imprimir libros en la Nueva Espa&ntilde;a, 1714&#150;1803: la renta de un monopolio editorial", en <i>Estudios del hombre </i>(20), 59&#150;86.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467005&pid=S0187-358X200900010000500028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, M. (1797), <i>Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros en M&eacute;xico, para el a&ntilde;o de 1797, </i>M&eacute;xico, en la Oficina del Autor.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467006&pid=S0187-358X200900010000500029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (1820), <i>Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros en M&eacute;jico, para el a&ntilde;o de 1820. </i>M&eacute;xico: en la Oficina del Autor.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4467007&pid=S0187-358X200900010000500030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">ANEXO</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ALGUNAS OBRAS RELACIONADAS CON EL ESTUDIO DE LA LITERATURA DE VIAJES</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Abdelouahab, F. (2005). <i>Journeys and journals: Five centuries of travel writing, </i>Kehl (Germany): Kubik Publishing//RvR.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adams, P. G. (1983), <i>Travel literature and the evolution of the novel. </i>Lexington, Ky.: University Press of Kentucky.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (1988), <i>Travel literature through the ages: an anthology, </i>New York: Garland.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aguilar Pi&ntilde;al, F. (1978), <i>Las "Gu&iacute;as de forasteros" de Sevilla como fuente de informaci&oacute;n hist&oacute;rica, </i>C&oacute;rdoba: Publicaciones del Monte de Piedad y Caja de Ahorros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (1995), <i>Las "gu&iacute;as de forasteros de Madrid" en el siglo XVIII, </i>Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cient&iacute;ficas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Anderson, M. (2006). <i>Women and the politics of travel, </i>1870&#150;1914, Madison, NJ: Fairleigh Dickinson University Press.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Benso, S. (1989), <i>La letteratura di viaggio dal Medioevo al Rinascimento: generi e problemi, </i>Alessandria: Edizioni Dellâ€™Orso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Berger, A. A. (2004), <i>Deconstructing travel: cultural perspectives on tourism, </i>Walnut Creek, Calif.: Altamira Press.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Blanton, C. (2002), <i>Travel writing: the self and the world </i>(1st Routledge pbk. ed.), New York: Routledge.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bond, G. (1968), <i>The face of the world: An anthology of travel writing, </i>London: Univ. Press.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Borthwick, J. (1991), <i>Travelling writing, writing travelling: The text as journey, the journey as text, </i>Tesis (doctoral): University of Wollongong, 1991.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Brown, C. K. (2000), <i>Encyclopedia of travel literature, </i>Santa Barbara, Calif.: ABC&#150;CLIO.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Coles, T. E., &amp; Timothy, D. J. (2004), <i>Tourism, diasporas, and space, </i>London, New York: Routledge.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cruz Leal, P.&#150;I., &amp; Guti&eacute;rrez, J. I. (2004), <i>La estirpe de Tel&eacute;maco: estudios sobre la literatura y el viaje, </i>Madrid: Editorial Betania.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;ez Borque, J. M., &amp; Garc&iacute;a Mercadal, J. (1975), <i>La sociedad espa&ntilde;ola y los viajeros del siglo XVII, </i>Madrid: Sociedad General Espa&ntilde;ola de Librer&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Elsner, J. s., &amp; Rubi&eacute;s, J.&#150;P. (1999), <i>Voyages and visions: towards a cultural history of travel, </i>London: Reaktion Books.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Farinelli, A. (1903), <i>M&aacute;s apuntes y divagaciones bibliogr&aacute;ficas sobre viajes y viajeros por Espa&ntilde;a y Portugal, </i>Madrid: (s.n.).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Farinelli, A., Bertini, G. M., &amp; Accademia d'Italia (1942), <i>Viajes por Espa&ntilde;a y Portugal desde la Edad Media hasta el siglo XX: nuevas y antiguas divagaciones bibliogr&aacute;ficas, </i>Roma: Reale Accademia d'Italia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Foulch&eacute;&#150;Delbosc, R., &amp; Alba, R. (1991), <i>Bibliographie des voyages en Espagne et en Portugal, </i>Madrid: Julio Ollero Editor.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fr&eacute;d&eacute;ric, M., &amp; Jaumain, S. (1999), <i>La relation de voyage: Un document historique et litt&eacute;raire: actes du s&eacute;minaire de Bruxelles, </i>Bruxelles: Universit&eacute; Libre de Bruxelles, Centre d'&eacute;tudes canadiennes.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Mercadal, J. (1952), <i>Viajes de extranjeros por Espa&ntilde;a y Portugal: desde los tiempos m&aacute;s remotos, hasta fines del siglo XVI, </i>Madrid: Aguilar (E. S&aacute;nchez Leal).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (1972), <i>Viajes por Espa&ntilde;a, </i>Madrid: Alianza Editorial.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (1999), <i>Viajes de extranjeros por Espa&ntilde;a y Portugal desde los tiempos m&aacute;s remotos hasta comienzos del siglo XX, </i>(Valladolid): Junta de Castilla y Le&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a&#150;Romeral P&eacute;rez, C. (1999), <i>Bio&#150;bibliograf&iacute;a de viajeros por Espa&ntilde;a y Portugal: (siglo XIX), </i>Madrid: Ollero y Ramos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (2000), <i>Bio&#150;bibliograf&iacute;a de viajeros por Espa&ntilde;a y Portugal: (siglo XVIII), </i>Madrid: Ollero y Ramos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (2001), <i>Bio&#150;bibliograf&iacute;a de viajeros por Espa&ntilde;a y Portugal: (siglos XV&#150;XVI&#150;XVII),. </i>Madrid: Ollero y Ramos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Groom, E. (2005), <i>Methods for teaching travel literature and writing: exploration of the world and self, </i>New York: P. Lang.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">G&oacute;mez Buend&iacute;a, B. I. (2007), <i>Viajes, migraciones y desplazamientos: (ensayos de cr&iacute;tica cultural) </i>(1. ed.), Bogot&aacute;: Editorial Pontificia Universidad Javeriana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Henderson, L. T. (1939), <i>Travel stories and pictures: transportation through the ages, </i>Chicago; New York: M. A. Donahue &amp; Co.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Herrero Massari, J. M. (1999), <i>Libros de viajes de los siglos XVI y XVII en Espa&ntilde;a y Portugal: lectura y lectores,. </i>Tesis (doctoral): Universidad Complutense de Madrid, 1997.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hooper, G., &amp; Youngs, T. (2004), <i>Perspectives on travel writing, </i>Aldershot, Hants, England ; Burlington, Vt., USA: Ashgate.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Humble, R. (1990), <i>The travels of Marco Polo, </i>New York: F. Watts. <i>Journeys: The international journal of travel and travel writing, </i>(2000), New York: Berghahn Books.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kerr, D., &amp; Kuehn, J. (2007), <i>A century of travels in China: critical essays on travel writing from the 1840s to the 1940s, </i>Hong Kong; London: Hong Kong University Press.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Laborda, A. (2005), <i>Viajar en la Espa&ntilde;a del Quijote: gu&iacute;as de viaje y viajeros en la Espa&ntilde;a de Felipe III, </i>(Valdemorillo, Espa&ntilde;a): La Hoja del Monte.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Le vie del mondo&#150;&#150;viaggi d'autore, </i>(1990s). Milano: Touring editore.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lucena Giraldo, M., &amp; Pimentel, J. (2006), <i>Diez estudios sobre literatura de viajes, </i>Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cient&iacute;ficas, Instituto de la Lengua Espa&ntilde;ola.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mancall, P. C. (2006), <i>Travel narratives from the age of discovery: an anthology, </i>Oxford; New York: Oxford University Press.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Martels, Z. R. W. M. v. (1994), <i>Travel fact and travel fiction: studies on fiction, literary tradition, scholarly discovery, and observation in travel writing, </i>Leiden; New York: E.J. Brill.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Myers, R., &amp; Harris, M. (1999), <i>Journeys through the market: travel, travelers, and the book trade, </i>New Castle, DE: Oak Knoll Press.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Oliver Frade, J. M. (2007), <i>Escrituras y reescrituras del viaje: miradas plurales a trav&eacute;s del tiempo y de las culturas, </i>Bern; New York: P. Lang.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Popeanga, E., &amp; Fraticelli, B. (2006), <i>La aventura de viajar y sus escrituras, </i>Madrid: Publicaciones Universidad Complutense de Madrid.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rastorfer, C. E. P. T., Aung Thwin, M. M., &amp; Rastorfer, J.&#150;M. (1993), <i>Voyages, th&eacute;orie et pratique: Une compilation de textes, </i>Lausanne: Dao Badao.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Richard, J. (1981), <i>Les r&eacute;cits de voyages et de p&egrave;lerinages, </i>Turnhout, Belgium: Brepols.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rivas Nieto, P. E. (2006), <i>Historia y naturaleza del periodismo de viajes desde el antiguo Egipto hasta la actualidad: mitos, relatos que describen el mundo para reyes y plebeyos, y cronistas, </i>Madrid: Miraguano Ediciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Romero Tobar, L., &amp; Almarcegui Elduayen, P. (2005). <i>Los libros de viaje: Realidad vivida y g&eacute;nero literario, </i>Sociedad, cultura y educaci&oacute;n, 21, Tres Cantos, Madrid: Akal Ediciones</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seixo, M. A., &amp; Abreu, G. (1998), <i>Les r&eacute;cits de voyages: Typologie, historicite,. </i>Viagem, 4, Lisboa: Edic&oacute;es Cosmos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Siegel, K. (2002), <i>Issues in travel writing: Empire, spectacle, and displacement, </i>New York: Peter Lang</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Speake, J. (2003), <i>Literature of travel and exploration: an encyclopedia, </i>New York: Fitzroy Dearborn.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>NOTAS</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Esta investigaci&oacute;n fue coordinada por la Dra. Rosa Mar&iacute;a Fern&aacute;ndez de Zamora en el marco del Seminario Bibliotecolog&iacute;a y Estudios de la Informaci&oacute;n en M&eacute;xico, UNAM&#150;FFL&#150;CUIB. <a href="mailto:rmfe@servidor.unam.mx">rmfe@servidor.unam.mx</a> .</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> El tema ha despertado tal inter&eacute;s que ha sido abordado desde diferentes disciplinas y enfoques. A nivel de la producci&oacute;n bibliogr&aacute;fica que lo estudia, en su tratamiento encontramos: los textos mismos que conforman la literatura de viajes, obras sobre historia y cr&iacute;tica de los mismos, el tema como g&eacute;nero literario, estudios que emplean los textos como fuente para el an&aacute;lisis hist&oacute;rico y geogr&aacute;fico y obras que analizan la idea de "viaje". Adem&aacute;s, para guiar el estudio del tema, encontramos tambi&eacute;n obras que van desde antolog&iacute;as, bibliograf&iacute;as, biograf&iacute;as, enciclopedias, actas de congresos, hasta revistas especializadas e incluso obras sobre c&oacute;mo aprender a escribir textos de viaje. En el anexo final se ofrecen algunos estudios para los interesados en abundar en el asunto.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Citado por Gonz&aacute;lez Su&aacute;rez (2007).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Ejemplos: Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, Felipe de, <i>Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros para el a&ntilde;o de 1778. </i>Dispuestos por D. Felipe de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros Filo&#150;matem&aacute;tico de esta corte, y agrimensor titulado por S. Mag. (Q. D. G.) de tierras, aguas y minas de todo el reino. Nuevamente ilustrada con var&iacute;as adiciones muy &uacute;tiles y curiosas. M&eacute;xico, Oficina del Autor, Calle de la Palma, &#91;s. a.&#93;; Galv&aacute;n Rivera, Mariano, <i>Calendario manual y gu&iacute;a de forasteros de M&eacute;xico para el a&ntilde;o de 1829. </i>&#91;M&eacute;xico&#93;, imprenta a cargo de Mariano Ar&eacute;valo &#91;s. a.&#93;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Por ejemplo, Almonte (1852) divide su gu&iacute;a en cuatro partes: "La primera est&aacute; dedicada &aacute; los supremos poderes de la naci&oacute;n y al Distrito federal, con todo lo anecso a &eacute;l. La segunda se contrae &aacute; los gobiernos de los Estados y territorios. La tercera al gobierno eclesi&aacute;stico, y la cuarta a diversos datos estad&iacute;sticos, tanto de la rep&uacute;blica como de fuera de ella, &eacute; igualmente a algunas noticias curiosas sobre varias materias de inter&eacute;s general".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Aunque Corvera Poir&eacute; (2005: 355) indica que "es imposible decir con exactitud con qu&eacute; frecuencia se publicaron, parece que rara vez se hicieron ediciones anuales y que fueron apareciendo seg&uacute;n lo consideraron necesario sus propios autores, que en ocasiones prometieron 'pr&oacute;ximas gu&iacute;as'".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Ver por ejemplo: Valle, Juan N. del (1864). <i>El viajero en M&eacute;xico: completa guia de forasteros para 1864; obra util a toda clase de personas. </i>M&eacute;xico : Impr. de Andrade y Escalante. &#91;Referencia tomada de Lamadrid Lusarreta (1971)&#93;. Almonte, Juan Nepomuceno (1852). <i>Gu&iacute;a de forasteros y repertorio de conocimientos &uacute;tiles. </i>M&eacute;xico: Imprenta de I. Cumplido.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> En <i>El Primer libro impreso en Venezuela: Edici&oacute;n facsimilar del Calendario manual y gu&iacute;a universal de forasteros en Venezuela para el a&ntilde;o de 1810 </i>(p. 27), se menciona (err&oacute;neamente) que la primera gu&iacute;a mexicana data de 1796. Por cierto que esta obra incluye un resumen de la historia de Venezuela, atribuido a Andr&eacute;s Bello, y en su contenido presenta las divisiones civil, fiscal o Real hacienda, eclesi&aacute;stica, militar y mercantil; lo que confirma el hecho de que en esencia las gu&iacute;as de forasteros son directorios en sus or&iacute;genes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Eran "gu&iacute;as de las personalidades civiles, religiosas y militares" (Lamadrid Lusarreta, p. &#91;9&#93;).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Sobre los pron&oacute;sticos, Carmen Casta&ntilde;eda (2005:102, nota 7) introduce la siguiente cita curiosa: Isabel Qui&ntilde;onez ha recogido un testimonio del contenido de los pron&oacute;sticos y c&oacute;mo los "sencillos habitantes del campo, y no pocos de las ciudades, cre&iacute;an a pie juntillas en la portentosa ciencia" de los pron&oacute;sticos, publicados en los calendarios por Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros: Un d&iacute;a entr&oacute; en su estancia un ranchero y poniendo encima de la mesa una taleguita llena de pesos, le dijo: "Se&ntilde;or, en mi tierra el mes de marzo suele ser de mucha sequedad: el a&ntilde;o que viene necesito agua: si su merced quiere poner en el Calendario Lluvias en marzo, aqu&iacute; est&aacute;n estos trescientos pesos..." Dio la casualidad que en efecto llovi&oacute; aquel mes, cosa que no se hab&iacute;a visto nunca por aquellas haciendas. Los rancheros se admiraban y daban gracias a Dios... Pero nuestro buen hombre, el que hab&iacute;a pagado los trescientos pesos a Ontiveros, en cuanto o&iacute;a a alguno... dejaba asomar a sus labios una sonrisa desde&ntilde;osa, y mirando a su interlocutor, respond&iacute;a: &#151; "&iquest;Gracias a Dios?... &iexcl;gracias a mi dinero!... esa agua que tanto les ha cuadrado, me ha costado a m&iacute; trescientos pesos". Escusado es decir que en cuanto se divulg&oacute; el caso, el cr&eacute;dito de Ontiveros creci&oacute; de un modo asombroso, y pocos se atrev&iacute;an a dudar de la exactitud de sus pron&oacute;sticos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Su nota dice: "Cuando acomodo calles particulares a los profesores de algunos vicios generales, deben entenderse aleg&oacute;rica y no literalmente, pues no porque digo, v.g., que se busque a las <i>antojadizas </i>en la <i>calle de las Golosas, </i>se ha de creer que cuantas viven en esa calle lo son, y as&iacute; de las dem&aacute;s". El poema se public&oacute; como un pliego suelto sin fecha de impresi&oacute;n y est&aacute; incluido en el volumen de <i>Poes&iacute;as y f&aacute;bulas </i>publicado por Lizardi en 1817, fragmento tomado de Fern&aacute;ndez de Lizardi (1984), Seg&uacute;n Qui&ntilde;&oacute;nez (2005:337) el poema se public&oacute; originalmente en 1812.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> El edicto original se localiza en el Archivo General de la Naci&oacute;n de M&eacute;xico; los autores agradecen a esta instituci&oacute;n la reproducci&oacute;n proporcionada para este trabajo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Precisamente debido al cambio de r&eacute;gimen, recordemos que durante la Colonia para desempe&ntilde;arse como impresor era necesario disponer de un privilegio real, cuya distinci&oacute;n pocos pod&iacute;an alcanzar (Su&aacute;rez de la Torre, 2005:10); mientras que, a partir de la Independencia, la industria editorial recibi&oacute; un gran impulso, gracias a los decretos de libertad de prensa que trajo consigo, incluso si dicha libertad no se mantuvo a lo largo del siglo pues, dependiendo del gobierno en turno, pod&iacute;a ser respetada o retirada (Su&aacute;rez de la Torre, 2005:12&#150;13).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Para poner un ejemplo, en el <i>Cat&aacute;logo de documentos hist&oacute;ricos de la estad&iacute;stica en M&eacute;xico: siglos XVI&#150;XIX </i>(2005), del Instituto Nacional de Estad&iacute;stica, Geograf&iacute;a e Inform&aacute;tica, se incluye la gu&iacute;a de forasteros de Manuel Payno, llamada <i>Calendario del comercio y gu&iacute;a de forasteros, para el a&ntilde;o bisiesto de 1860. </i>M&eacute;xico: Imprenta de Ignacio Cumplido. El <i>Cat&aacute;logo </i>es una fuente muy interesante que tambi&eacute;n incluye, de las obras relevantes para nuestro estudio, la descripci&oacute;n del <i>Calendario de Lara y la Gu&iacute;a general descriptiva de la Rep&uacute;blica Mexicana </i>de J. Figueroa Dom&eacute;nech; en general es una obra relevante para ahondar en el an&aacute;lisis de otras fuentes que pueden contener informaci&oacute;n sobre la cultura impresa en M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> En este caso el autor revisa dos gu&iacute;as de forasteros de la ciudad de Bogot&aacute;: una de 1806 y otra de 1866 y compara los contenidos que presentan para resaltar los cambios sufridos por esa sociedad a lo largo de 60 a&ntilde;os.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Esto vale tambi&eacute;n para las gu&iacute;as de viajeros. Sobre el particular hace un se&ntilde;alamiento muy puntual el Grupo de investigaci&oacute;n de Teor&iacute;a de la educaci&oacute;n y educaci&oacute;n no formal (2006), donde se destaca que las "gu&iacute;as de forasteros &#91;..&#93; vienen a ser las primeras publicaciones que sobre patrimonio encontramos editadas en nuestro pa&iacute;s &#91;en Espa&ntilde;a&#93;" (p. 578).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Al respecto, Su&aacute;rez de la Torre (2005) hace un recuento de la importancia que ten&iacute;a la industria editorial en el &aacute;mbito de la construcci&oacute;n nacional. Como ejemplo pro to t&iacute;pico se encuentra el <i>Diccionario universal de historia y de geograf&iacute;a, obra dada a luz en Espa&ntilde;a por una sociedad de literatos distinguidos, refundida y aumentada considerablemente para su publicaci&oacute;n en M&eacute;xico con noticias hist&oacute;ricas, geogr&aacute;ficas, estad&iacute;sticas y biogr&aacute;ficas sobre las Americas en general y espe</i><i>cialmente sobre la Rep&uacute;blica Mexicana, </i>que se public&oacute; entre 1853 y 1856, y que en su introducci&oacute;n declara que "Cuando por todas partes del mundo se nos desconoce y se nos calumnia; cuando nosotros mismos no sabemos ni nuestros elementos de riqueza, ni nuestras esperanzas de progreso, ni nuestros recuerdos tristes o gloriosos, ni los nombres que debemos respetar o despreciar; una obra que siquiera ensaye pintar todo esto, que intente reunirlo en una sola compilaci&oacute;n, que se proponga juntar las piedras dispersas de ese edificio por formar, merece incuestionablemente la aprobaci&oacute;n y el apoyo de cuantos han nacido en este suelo", (citado por Pi&#150;Su&ntilde;er Llorens, 2000 :xiv).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Almanaques, calendarios y guás (sic)de forasteros]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Almonte]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Guía de forasteros y repertorio de conocimientos útiles]]></source>
<year>1852</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arróniz]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual del viajero en Mexico, o, Compendio de la historia de la Ciudad de Mexico, con la descripción e historia de sus templos, conventos, edificios públicos, las costumbres de sus habitantes, etc. y con el plan de dicha ciudad]]></source>
<year>1862</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Investigaciones Dr. José María Luis MoraLib. de Rosa y Bouret]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calderón de la Barca]]></surname>
<given-names><![CDATA[Madame]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La vida en México durante una residencia de dos años en ese país]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castañeda]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Libros como mercancías y objetos culturales en la feria de San Juan de los Lagos, México, 1804]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios del hombre]]></source>
<year>2005</year>
<numero>20</numero>
<issue>20</issue>
<page-range>87-116</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Catálogo de documentos históricos de la estadística en México siglos XVI-XIX]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eAguascalientes Aguascalientes]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cervantes de Salazar]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García Icazbalceta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joaquín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México en 1554: tres diálogos latinos]]></source>
<year>1939</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corvera Poiré]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Las guías de forasteros en el México del siglo XIX"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Clark de Lara]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Speckman Guerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La república de las letras: asomos a la cultura escrita del México decimonónico]]></source>
<year>2005</year>
<volume>2</volume>
<page-range>353-71</page-range><publisher-loc><![CDATA[México^eD.F. D.F.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[El Primer libro impreso en Venezuela: Edición facsimilar del Calendario manual y guía universal de forasteros en Venezuela para el año de 1810]]></source>
<year>1952</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministerio de Educación, Dirección de Cultura y Bellas Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández de Lizardi]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[México por dentro o sea Guía de forasteros, Guía de forasteros: estanquillo literario: para el año de 1809]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández de Lizardi]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poesías y fábulas]]></source>
<year>1984</year>
<month>18</month>
<day>17</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Galván Rivera]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Guía de forasteros en la ciudad de Mégico (sic), para el año de 1854: contiene las partes política, judicial, eclesiástica, militar y comercial, Mégico (sic)]]></source>
<year>1854</year>
<publisher-name><![CDATA[Santiago Pérez]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Castañeda]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Excursión en torno al viaje"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[García Castañeda]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literatura de viajes: el Viejo Mundo y el Nuevo]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>15-20</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Castalia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Suárez]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. Á.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historiografía Turística: El Día, viernes 13 de julio de 2007]]></source>
<year>2007</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>Grupo de investigación de Teoría de la educación y educación no formal</collab>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Educación y patrimonio: a propósito de una investigación de campo en las Islas Baleares"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de educación]]></source>
<year>2006</year>
<numero>340</numero>
<issue>340</issue>
<page-range>571-596</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hermosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de geografía y estadística de la República Mexicana]]></source>
<year>1857</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librería de Rosa, Bouret et Cia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Iguíniz]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Léxico bibliográfico]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Bibliográfico Mexicano]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lamadrid Lusarreta]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Guías de forasteros y calendarios mexicanos de los siglos XVIII y XIX, existentes en la Biblioteca Nacional de México"]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín del Instituto de Investigaciones Bibliográficas]]></source>
<year>1971</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>9-135</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ludlow]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mille]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leduc]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Almanaque Bouret para el año de 1897]]></source>
<year>1897</year>
<publisher-name><![CDATA[Vda. de C. Bouret]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mille]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leduc]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Almanaque Bouret para el año de 1897]]></source>
<year>1897</year>
<publisher-name><![CDATA[la Vda. de C. Bouret]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pi-Suñer Llorens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Génesis del Diccionario universal de historia y de geografía"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pi-Suñer Llorens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México en el Diccionario universal de historia y de geografía: universidad, colegios y bibliotecas]]></source>
<year>2000</year>
<volume>1</volume>
<page-range>vii-xviii</page-range><publisher-loc><![CDATA[México^eD.F. D.F.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quiñónez]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De pronósticos, calendarios y almanaques]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Clark de Lara]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Speckman Guerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La república de las letras: asomos a la cultura escrita del México decimonónico]]></source>
<year>2005</year>
<volume>2</volume>
<page-range>331-352</page-range><publisher-loc><![CDATA[México^eD.F. D.F.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[The Stranger's Guide and Official Directory for the City of Richmond: Showing the Location of the Public Buildings and Offices of the Confederate, State and City Governments, Residences of the Principal Officers, etc.]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Richmond: Geo. P. Evans & Co.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez de la Torre]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La producción de libros, revistas, periódicos y folletos en el siglo XIX"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Clark de Lara]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Speckman Guerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La república de las letras: asomos a la cultura escrita del México decimonónico]]></source>
<year>2005</year>
<volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[México^eD.F. D.F.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>México desconocido</collab>
<source><![CDATA[Tras el rastro de las guías de viajero]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Uribe Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["No me preguntes cómo pasa el tiempo"]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín cultural y bibliográfico]]></source>
<year>1989</year>
<month>ma</month>
<day>yo</day>
<volume>26</volume>
<numero>19</numero>
<issue>19</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valle]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. N. del]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El viajero en México: completa guia de forasteros para 1864: obra util a toda clase de personas]]></source>
<year>1864</year>
<publisher-name><![CDATA[Andrade]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vázquez Mantecón]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Flamenco Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Herrero Bervera]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las bibliotecas mexicanas en el siglo XIX]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-name><![CDATA[Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Bibliotecas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zúñiga Saldaña]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Privilegios para imprimir libros en la Nueva España, 1714-1803: la renta de un monopolio editorial"]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios del hombre]]></source>
<year>2005</year>
<numero>20</numero>
<issue>20</issue>
<page-range>59-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zúñiga y Ontiveros]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Calendario manual y guía de forasteros en México, para el año de 1797]]></source>
<year>1797</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zúñiga y Ontiveros]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Calendario manual y guía de forasteros en Méjico, para el año de 1820]]></source>
<year>1820</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
