<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0186-1042</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Contaduría y administración]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Contad. Adm]]></abbrev-journal-title>
<issn>0186-1042</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Facultad de Contaduría y Administración]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0186-10422013000100002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tratamiento contable de las transacciones separadas en las combinaciones de negocios: Proceso armonizador de la normativa contable internacional (IFRS) y americana (FAS)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Accounting for separate transactions in a business combination: Process of harmonization of International Accounting Standards and American Accounting Standards]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Manzaneque Lizano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Montserrat]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merino Madrid]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Banegas Ochovo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Regino]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Castilla La Mancha  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad de Castilla La Mancha  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Universidad de Castilla La Mancha  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>58</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>13</fpage>
<lpage>36</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0186-10422013000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0186-10422013000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0186-10422013000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Los cambios introducidos en la FAS 141(R) (2007) americana y en la IFRS 3 (R) (2008), con el fin de armonizar los aspectos contables de las operaciones referentes a la combinación de negocios, han puesto de manifiesto la existencia de determinadas transacciones que no forman parte de la propia combinación y a las que se denomina transacciones separadas, cuya delimitación de la combinación de negocios queda dispersa en ambas normas, por lo que en ocasiones resulta poco clarificador. Así, este trabajo pretende facilitar al lector la comprensión de su tratamiento contable abordando la problemática de identificar las transacciones que se producen, y las que no, como consecuencia de la combinación de negocios, el tratamiento contable de esta disyuntiva y su efecto sobre el reconocimiento y valoración del fondo de comercio (cuenta de crédito mercantil).]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Amendments made to 2007 Financial Accounting Standards ¾FAS 141 (R)¾ and 2008 International Financial Reporting Standards ¾IFRS 3 (R)¾ in order to harmonize the accounting aspects of operations concerning a business combination, have shown the existence of certain transactions that are not part of the combination itself, which are called "separate transactions". The definition and delimitation of business combinations "separate transactions" is dispersed in both standards, at times with a little clarifying result. Therefore, this paper aims to facilitate the reader's understanding of their accounting treatment to address the problem of identifying those transactions that occur, or not, as a result of a business combination, the accounting treatment for this dilemma and its effect on the recognition and valuation of goodwill.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[combinaciones de negocio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transacciones separadas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[FAS 141(R)]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[IFRS 3 (R)]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[business combination]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[separate transactions]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[FAS 141(R)]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[IFRS 3 (R)]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Tratamiento contable de las transacciones separadas en las combinaciones de negocios. Proceso armonizador de la normativa contable internacional (IFRS) y americana (FAS)</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Accounting for separate transactions in a business combination. Process of harmonization of International Accounting Standards and American Accounting Standards</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Montserrat Manzaneque Lizano<sup>1</sup>, Elena Merino Madrid<sup>2</sup>, Regino Banegas Ochovo<sup>3</sup></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>1</sup> Universidad de Castilla&#150;La Mancha. Correo electr&oacute;nico:</i> <a href="mailto:Montserrat.MLizano@uclm.es">Montserrat.MLizano@uclm.es</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>2</sup> Universidad de Castilla&#150;La Mancha. Correo electr&oacute;nico:</i> <a href="mailto:Elena.Merino@uclm.es">Elena.Merino@uclm.es</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>3</sup> Universidad de Castilla&#150;La Mancha. Correo electr&oacute;nico:</i> <a href="mailto:Regino.Banegas@uclm.es">Regino.Banegas@uclm.es</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 06/04/2011.    <br> 	Fecha de aceptaci&oacute;n: 06/09/2011.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los cambios introducidos en la FAS 141(R) (2007) americana y en la IFRS 3 (R) (2008), con el fin de armonizar los aspectos contables de las operaciones referentes a la combinaci&oacute;n de negocios, han puesto de manifiesto la existencia de determinadas transacciones que no forman parte de la propia combinaci&oacute;n y a las que se denomina transacciones separadas, cuya delimitaci&oacute;n de la combinaci&oacute;n de negocios queda dispersa en ambas normas, por lo que en ocasiones resulta poco clarificador. As&iacute;, este trabajo pretende facilitar al lector la comprensi&oacute;n de su tratamiento contable abordando la problem&aacute;tica de identificar las transacciones que se producen, y las que no, como consecuencia de la combinaci&oacute;n de negocios, el tratamiento contable de esta disyuntiva y su efecto sobre el reconocimiento y valoraci&oacute;n del fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> combinaciones de negocio, transacciones separadas, FAS 141(R), IFRS 3 (R).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Amendments made to 2007 Financial Accounting Standards &frac34;FAS 141 (R)&frac34; and 2008 International Financial Reporting Standards &frac34;IFRS 3 (R)&frac34; in order to harmonize the accounting aspects of operations concerning a business combination, have shown the existence of certain transactions that are not part of the combination itself, which are called "separate transactions". The definition and delimitation of business combinations "separate transactions" is dispersed in both standards, at times with a little clarifying result. Therefore, this paper aims to facilitate the reader's understanding of their accounting treatment to address the problem of identifying those transactions that occur, or not, as a result of a business combination, the accounting treatment for this dilemma and its effect on the recognition and valuation of goodwill.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> business combination, separate transactions, FAS 141(R), IFRS 3 (R).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con motivo de la armonizaci&oacute;n de las Normas Internacionales de Contabilidad (IFRS) y la Normativa Americana (FAS), las empresas se encuentran sometidas a importantes cambios en la normativa contable, los cuales se producir&aacute;n con cierta asiduidad, dado el compromiso armonizador de sendos organismos contables (IASB y FASB). Dichos cambios implican adaptaciones en las normativas contables nacionales de aquellos pa&iacute;ses que han ido incorporando, a sus respectivas legislaciones, la normativa contable internacional.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto, los cambios introducidos en la Financial Accounting Standard 141 &#91;FAS 141(R), 2007&#93; americana<sup><a href="#notas">2</a></sup> y en la International Financial Reporting Standard 3 &#91;IFRS 3 (R), 2008&#93;, con el fin de armonizar los aspectos contables de las operaciones referentes a la combinaci&oacute;n de negocios <i>(business combinations</i>), han puesto de manifiesto la existencia de determinadas transacciones que no forman parte de la propia combinaci&oacute;n y a las que se denomina transacciones separadas <i>(separate transaction).</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La delimitaci&oacute;n de estas transacciones separadas de la combinaci&oacute;n de negocios queda dispersa en ambas normas, resultando en ocasiones poco clarificadora. Es por ello que, dada la significatividad y particularidad de estas operaciones, este trabajo pretende facilitar al lector la comprensi&oacute;n de su tratamiento contable con el objeto de contribuir a su entendimiento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por tanto, la problem&aacute;tica de identificar las transacciones que se producen, y las que no, como consecuencia de la combinaci&oacute;n de negocios, el tratamiento contable de esta disyuntiva y su efecto sobre el reconocimiento y valoraci&oacute;n del Fondo de Comercio (Goodwill) constituyen el objetivo de este trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Transacci&oacute;n separada. Delimitaci&oacute;n conceptual</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las transacciones separadas de las combinaciones de negocios se han definido en la IFRS 3(R) &#91;52&#93; y FAS 141(R) &#91;58&#93; como aqu&eacute;llas <i>formalizadas por o en nombre de la adquirente o que benefician principalmente a la adquirente o a la entidad combinada, en lugar de a la adquirida (o sus anteriores propietarios) antes de la combinaci&oacute;n.</i> Como tales, no han de considerarse como parte de la contraprestaci&oacute;n entregada por los activos netos adquiridos y pasivos asumidos, sino como transacciones separadas de dicha combinaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, pues, se trata de determinadas transacciones que, generalmente, responden a dos tipos de relaciones entre adquirente y adquirida: a) <b>relaciones o acuerdos previos</b> a las negociaciones desarrolladas para proceder a la combinaci&oacute;n de negocios y b) <b>acuerdos</b> adoptados, entre ambas, <b>durante las negociaciones, pero que est&aacute;n separados de la combinaci&oacute;n de negocios.</b> Dadas sus caracter&iacute;sticas, y seg&uacute;n las normas aplicables, estas transacciones deben registrarse de forma separada a la combinaci&oacute;n de negocios, puesto que no responden a un intercambio que haya tenido lugar con el objetivo de controlar a la adquirida.</font></p> 	 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><a href="/img/revistas/cya/v58n1/a2c1.jpg" target="_blank">Cuadro 1</a></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este tipo de transacciones puede dar lugar a una sobrevaloraci&oacute;n del fondo de comercio (cr&eacute;dito mercantil o <i>goodwill</i>) que afectar&aacute; a la comparabilidad de los estados contables y la representaci&oacute;n de la imagen fiel de la propia combinaci&oacute;n de negocios. Ello suceder&aacute; cuando se sobrevalore la contraprestaci&oacute;n pagada por la adquisici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Conforme a este contexto normativo, cabe la disyuntiva de dilucidar qu&eacute; hechos econ&oacute;micos constituyen realmente transacciones separadas y cu&aacute;les no; por ende, cu&aacute;les deben someterse al tratamiento contable espec&iacute;fico que les otorga la normativa contable internacional (IASB) y americana (FASB), quedando excluidas del m&eacute;todo de adquisici&oacute;n. A estos efectos, y de acuerdo con estas normativas armonizadas, se exponen algunas pautas sobre los aspectos por considerar para identificar y evaluar qu&eacute; hechos econ&oacute;micos forman parte, o no, de una combinaci&oacute;n de negocios &#91;IFRS 3(R). B50; FAS 141(R). A77&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a) Motivo o raz&oacute;n de la transacci&oacute;n (reasons for the transaction):</i> Comprender el motivo o raz&oacute;n por el que se ha formalizado la transacci&oacute;n o acuerdo puede aportar indicios sobre si forma o no parte de la contraprestaci&oacute;n transferida en la combinaci&oacute;n de negocios. De esta forma, si una transacci&oacute;n atiende fundamentalmente al beneficio de la adquirente o de la entidad combinada y no al beneficio de la adquirida o sus anteriores propietarios antes de la combinaci&oacute;n, &eacute;sta se entender&aacute; como una transacci&oacute;n separada de la combinaci&oacute;n de negocios &#91;IFRS 3(R). B50; FAS 141(R). A77&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una aplicaci&oacute;n pr&aacute;ctica de esta perspectiva conceptual es el tratamiento que las citadas normativas confieren a los gastos relacionados con la adquisici&oacute;n que corren por cuenta de la adquirente al implicar un pago en beneficio de la misma y no de la adquirida o de sus socios o propietarios. Por el contrario, los costos que la adquirente soportar&aacute; por cuenta de la adquirida, pese a no tratarse de pagos directos al vendedor, redundan primordialmente en beneficio de los anteriores propietarios, consider&aacute;ndose como una parte m&aacute;s de la contraprestaci&oacute;n entregada en la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b) De qui&eacute;n parte la iniciativa para llevar a cabo la combinaci&oacute;n de negocios (who initiated the transaction):</i> Este aspecto es presentado por la normativa contable internacional y americana como un elemento m&aacute;s para juzgar si un hecho forma parte, o no, de la combinaci&oacute;n de negocios. En efecto, una transacci&oacute;n o suceso iniciado por la adquirente suele responder a la intenci&oacute;n de obtener beneficios futuros para s&iacute; misma o para la entidad combinada y, en consecuencia, ha de tratarse como una transacci&oacute;n separada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por el contrario, las normativas citadas ponen de manifiesto que esto es menos probable que suceda si quien inicia la transacci&oacute;n es la adquirida o sus anteriores propietarios &#91;IFRS 3(R). B50; FAS 141(R). A77&#93;, en cuyo caso existir&aacute;n m&aacute;s probabilidades de que la operaci&oacute;n forme parte de la combinaci&oacute;n de negocios. Por tanto, y en virtud de esta perspectiva, las transacciones iniciadas por la adquirente habr&iacute;an de tratarse como transacciones separadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>c) El momento en el que tiene lugar la transacci&oacute;n (the timing of the transaction):</i> El momento en el que tiene lugar la transacci&oacute;n tambi&eacute;n reporta datos sobre si &eacute;sta es o no parte de la combinaci&oacute;n de negocios. De forma ilustrativa, se puede aclarar que si la transacci&oacute;n tiene lugar durante el proceso de negociaci&oacute;n de las condiciones de la combinaci&oacute;n de negocios es muy probable que la misma proporcione beneficios a la adquirente o a la entidad combinada y no a la adquirida &#91;IFRS 3(R). B50; FAS 141(R). A77&#93;. Para efectos de la combinaci&oacute;n de negocios, este tipo de operaciones ser&aacute;n consideradas como transacciones separadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En realidad, existen multitud de indicios que contribuyen a formar una opini&oacute;n sobre si una transacci&oacute;n debe tratarse, o no, de forma separada a la combinaci&oacute;n de negocios. No obstante, la propia normativa hace referencia a algunos casos particulares cuyo tratamiento contable se describe en los p&aacute;rrafos ulteriores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Tratamiento contable de las transacciones separadas</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la normativa contable internacional &#91;IFRS 3 (R). 52&#93; como la americana &#91;FAS 141 (R).A79&#93; recogen, expl&iacute;citamente, las siguientes referencias de transacciones separadas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Las que pretenden cancelar relaciones preexistentes entre adquirente y adquirida.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Las que remuneran a los empleados o a los anteriores propietarios de la adquirida por servicios futuros.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Las que tienen por objeto reembolsar, a la adquirida o a sus antiguos propietarios, los gastos asumidos y pagos realizados, concernientes a la adquisici&oacute;n e imputables a la adquirente.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tratamiento contable sobre las particularidades de este tipo de transacciones separadas en las combinaciones de negocios es objeto de desarrollo detallado a continuaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Transacciones separadas que tienen por objeto cancelar relaciones preexistentes entre adquirente y adquirida</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las empresas que participan en una combinaci&oacute;n de negocios pueden existir relaciones previas sobre las que cabr&iacute;a dilucidar e identificar si constituyen o no transacciones separadas para otorgarles un tratamiento contable particular. En este caso se solapar&iacute;an dos tipos de relaciones diferenciadas, pero simult&aacute;neas: una de ellas se corresponder&iacute;a con la transacci&oacute;n separada, consecuencia de la relaci&oacute;n previa entre adquirente y adquirida; la otra, a la propia combinaci&oacute;n de negocios. Desde estas circunstancias, la contraprestaci&oacute;n efectiva puede diferir de la aparente, puesto que una parte de ella estar&iacute;a relacionada con la relaci&oacute;n preexistente y no con la combinaci&oacute;n de negocios; la no distinci&oacute;n de ambos conceptos supondr&iacute;a una sobreestimaci&oacute;n del cr&eacute;dito mercantil (fondo de comercio) y, con ello, del patrimonio de la sociedad adquirente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para efectos de la aplicaci&oacute;n del m&eacute;todo de adquisici&oacute;n a las combinaciones de negocios, s&oacute;lo formar&aacute; parte de la contraprestaci&oacute;n la parte efectivamente correspondiente a esta operaci&oacute;n. En cuanto a la relaci&oacute;n preexistente, los planteamientos de la IFRS 3(R) &#91;B51&#93; y del FAS 141(R) &#91;A78&#93; comportan la necesidad de un an&aacute;lisis previo sobre el car&aacute;cter contractual (por ejemplo, compra&#150;venta de bienes o prestaciones de servicios, arrendamientos, pr&eacute;stamos) o no de las mismas (por ejemplo, litigio o demanda judicial).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En t&eacute;rminos generales, estos tipos de relaciones habr&aacute;n de liquidarse en el momento de la combinaci&oacute;n de negocios, reconociendo la adquirente un beneficio o p&eacute;rdida cuyo importe depender&aacute; de la naturaleza de esa relaci&oacute;n (contractual o no contractual). No obstante, y en cualquiera de estos dos casos, los gastos e ingresos por reconocer tendr&aacute;n como contrapartida la contraprestaci&oacute;n transferida, aminorando el costo de la combinaci&oacute;n de negocios para efectos del c&aacute;lculo del fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con respecto a las <i>relaciones preexistentes de car&aacute;cter no contractual (pre&#150;existing non&#150;contractual relationship),</i> la normativa contable internacional y americana establecen, en particular, que la adquirente ha de reconocer un beneficio o p&eacute;rdida por el valor razonable atribuido a la cancelaci&oacute;n de esta relaci&oacute;n. De esta forma, si la adquirente tiene reconocidos activos o pasivos relacionados con el contrato, el beneficio o p&eacute;rdida se calcular&aacute; por la diferencia entre el valor contable y el valor razonable de liquidaci&oacute;n de la relaci&oacute;n existente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, en el caso de <i>relaciones preexistentes de car&aacute;cter contractual (preexisting contractual relationship),</i> la ganancia o p&eacute;rdida ser&aacute; reconocida por el menor de los dos importes siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Importe por el que el contrato es favorable o desfavorable<sup><a href="#notas">3</a></sup> para la adquirente en relaci&oacute;n con las condiciones del mercado (ICC).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Importe de cualquier cl&aacute;usula de liquidaci&oacute;n establecida en el contrato que pueda ser ejecutada por la parte para la que el contrato sea desfavorable (ICL).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Luego, cuando el segundo importe es menor que el primero de los se&ntilde;alados (ICL&lt;ICC), la diferencia formar&aacute; parte del costo de la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/cya/v58n1/a2s1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un caso particular de las relaciones preexistentes lo constituyen los denominados derechos readquiridos <i>(readquired rights</i> que surgen en aquellas circunstancias en las que, como consecuencia de las relaciones preexistentes, la combinaci&oacute;n de negocios da lugar a la adquisici&oacute;n de un derecho previamente cedido por la adquirente a la adquirida para el uso de uno o m&aacute;s activos, reconocidos o no, de la adquirente. Son ejemplos de derechos readquiridos el uso de una marca o patente, contratos sobre distribuci&oacute;n de productos, contratos de suministro a precio fijo, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ello implica el siguiente proceso contable: la adquirente reconocer&aacute; el derecho readquirido como un activo intangible, separadamente del fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil), sobre la base del periodo contractual que reste hasta su finalizaci&oacute;n, independientemente de que un tercero considere, para la determinaci&oacute;n del valor razonable, las posibles renovaciones contractuales. (<a href="/img/revistas/cya/v58n1/a2f1.jpg" target="_blank">Figura 1</a>)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, si el contrato incluye t&eacute;rminos que son favorables o desfavorables en comparaci&oacute;n con los precios de mercado de transacciones similares o id&eacute;nticas, la adquirente habr&aacute; de reconocer un beneficio o p&eacute;rdida por la liquidaci&oacute;n efectiva del contrato, seg&uacute;n los criterios aplicados anteriormente para las relaciones preexistentes de car&aacute;cter contractual.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con respecto a estas relaciones preexistentes entre la adquirente y adquirida hay cuestiones que la normativa americana e internacional no han regulado como, por ejemplo, qu&eacute; hacer con los cr&eacute;ditos y d&eacute;bitos reconocidos por parte de la adquirente y adquirida por las relaciones preexistentes, qu&eacute; procedimiento seguir si la adquirente o la adquirida tienen reconocidos deterioros de valor en relaci&oacute;n con los d&eacute;bitos o cr&eacute;ditos surgidos por la relaci&oacute;n previa, etc. En el primer caso, puesto que se produce la cancelaci&oacute;n de dichas relaciones, proceder&aacute; dar de baja los cr&eacute;ditos y d&eacute;bitos rec&iacute;procos; en el segundo caso, cuando existen deterioros de valor reconocidos, corresponder&iacute;a revertir el deterioro contabiliz&aacute;ndose como un ingreso en la cuenta de p&eacute;rdidas y ganancias de la empresa afectada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Transacciones derivadas de remuneraciones a los empleados o a los anteriores propietarios de la adquirida por servicios futuros</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la normativa contable internacional como la americana &#91;IFRS 3 (R); FAS 141 (R)&#93; distinguen, a su vez, dos situaciones diferentes dentro de esta categor&iacute;a:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Sustituci&oacute;n de acuerdos de sistemas de remuneraci&oacute;n basados en instrumentos de patrimonio a los trabajadores o anteriores propietarios de la adquirida.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pagos contingentes a los trabajadores o antiguos propietarios de la adquirida.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La sustituci&oacute;n de acuerdos de sistemas de remuneraci&oacute;n basados en instrumentos de patrimonio a los trabajadores o anteriores propietarios de la adquirida.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la IFRS 3 (R) &#91;B56&#150;B62&#93; como la FAS 141 (R) &#91;43&#150;46&#93; normalizan, en el marco de las transacciones separadas de la combinaci&oacute;n de negocios, la sustituci&oacute;n de los compromisos de pagos basados en instrumentos de patrimonio de la empresa adquirida con sus empleados por los de la adquirente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, y antes de analizar el contenido de las anteriores normas, se ha considerado necesario recoger otras menciones con el objeto de definir los conceptos y caracter&iacute;sticas necesarias para poder entender el vigente texto armonizador de la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La IFRS 2 del IASB, "Pagos basados en acciones",<a href="#notas"><sup>4</sup></a> y la FAS 123 (R) del FASB, <i>Share&#150;based payment,</i> definen el tratamiento contable de las retribuciones basadas en instrumentos de patrimonio al personal como aqu&eacute;llas que, a cambio de recibir los servicios prestados por los trabajadores, ser&aacute;n liquidadas por la empresa con instrumentos de patrimonio &#151;acciones <i>(share)</i> u opciones sobre acciones <i>(stock options)</i>&#151; o con un importe que est&eacute; basado en el valor de instrumentos de patrimonio neto &#151;derechos sobre la revalorizaci&oacute;n de las acciones <i>(stock appreciation rights).</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cualquier caso, la empresa deber&aacute; reconocer, por un lado, los servicios recibidos por los trabajadores, como un gasto, en el momento de la obtenci&oacute;n y, por otro, el concerniente incremento de "neto", si la transacci&oacute;n se liquidase con instrumentos de patrimonio <i>(equity&#150;settled share&#150;based payment),</i> o el correspondiente "pasivo", si la transacci&oacute;n se liquidase por un importe que estuviese basado en el valor de los instrumentos de patrimonio <i>(cash&#150;settled share&#150;based payments).</i><sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al momento de la valoraci&oacute;n de estas transacciones se considerar&aacute; el valor razonable <i>(fair value).</i> Sin embargo, tambi&eacute;n deber&aacute; atenderse a la clasificaci&oacute;n efectuada en funci&oacute;n de la liquidaci&oacute;n, ya que si la misma se prev&eacute; realizar en instrumentos de patrimonio se emplear&aacute; el valor razonable de los instrumentos de patrimonio, mientras que si se realiza en efectivo se utilizar&aacute; el valor razonable de la obligaci&oacute;n de pago en met&aacute;lico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dicho criterio del valor razonable ser&aacute; de f&aacute;cil aplicaci&oacute;n a las transacciones liquidadas mediante la entrega de acciones o un importe en efectivo referenciado al valor de las mismas para aquellas empresas que cotizan en bolsa. Sin embargo, las que no cotizan en mercados organizados activos de valores deber&aacute;n utilizar alg&uacute;n m&eacute;todo de valoraci&oacute;n de acciones. Diferente es el caso de la entrega de opciones sobre acciones, debido a que si no existe un mercado organizado activo, situaci&oacute;n muy habitual, deber&aacute; aplicarse un m&eacute;todo o modelo de valoraci&oacute;n generalmente aceptado en los mercados financieros. Sin embargo, ni la IFRS 2 ni la FAS 123(R) hacen alusi&oacute;n alguna al m&eacute;todo concreto por utilizar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, estas normas armonizadas, al menos, describen los factores que, como m&iacute;nimo, deber&aacute;n considerarse al estimar el valor razonable de las opciones sobre acciones; dichos factores son los siguientes: precio de ejercicio, vida de la opci&oacute;n, precio actual de las acciones, volatilidad esperada, dividendos esperados y tipo de inter&eacute;s libre de riesgo &#91;IFRS 2.B6; FAS 123 (R).A18&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La fecha de valoraci&oacute;n de las retribuciones basadas en instrumentos de patrimonio al personal ser&aacute; la fecha de concesi&oacute;n <i>(grant date),</i> que es definida por la normativa internacional como "la fecha en la que la entidad y un tercero alcanzan un acuerdo de pagos basados en acciones, que se produce cuando la entidad y la otra parte llegan a un entendimiento compartido sobre los plazos y condiciones del acuerdo" &#91;IFRS 2. Ap&eacute;ndice A&#93;. La anterior definici&oacute;n es similar a la recogida por la normativa americana &#91;FAS 123 (R). Ap&eacute;ndice E&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, el gasto total por reconocer por la concesi&oacute;n de este tipo de sistemas retributivos se calcular&aacute; multiplicando el valor razonable obtenido por el n&uacute;mero de instrumentos de patrimonio por entregar o el n&uacute;mero de instrumentos sobre los que se calcular&aacute; la retribuci&oacute;n en met&aacute;lico. Dicho gasto se reconocer&aacute; de forma inmediata, salvo que se establezca un determinado periodo de irrevocabilidad <i>(vesting period)</i><a href="#notas"><sup>6</sup></a> o de servicios <i>(service period),</i> en cuyo caso el reconocimiento se producir&aacute; a lo largo del periodo en el que se produce la prestaci&oacute;n de los servicios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la IFRS 3 (R) como la FAS 141 (R) normalizan este supuesto de sustituci&oacute;n de los compromisos de pagos basados en instrumentos de patrimonio. Para la adquirente, el prop&oacute;sito de este tipo de transacciones es asegurar la permanencia de los trabajadores en la entidad combinada despu&eacute;s de la adquisici&oacute;n, manteniendo o proporcionando m&aacute;s incentivos a &eacute;stos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, y puesto que la normativa no delimita estos aspectos, en nuestra opini&oacute;n los sistemas retributivos asumidos por la empresa adquirente pueden contener los mismos t&eacute;rminos que los sistemas originales o, por el contrario, &eacute;sta puede cambiar los fijados previamente en funci&oacute;n, por ejemplo, de su estrategia de compensaci&oacute;n o a cualquier otro factor.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/cya/v58n1/a2s2.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de la sustituci&oacute;n de los acuerdos de remuneraci&oacute;n debemos distinguir dos situaciones: sustituci&oacute;n obligatoria y sustituci&oacute;n voluntaria. (<a href="/img/revistas/cya/v58n1/a2f2.jpg" target="_blank">Figura 2</a>)</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el primer caso, de sustituci&oacute;n obligatoria, tanto la IFRS 3 (R) &#91;B56&#93; como la FAS 141 (R) &#91;43&#93; indican que:</font></p>  	    <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; la adquirente est&aacute; obligada a sustituir los acuerdos de la adquirida si la adquirente o sus empleados tienen la capacidad de hacer cumplir la sustituci&oacute;n. Por ejemplo, para los prop&oacute;sitos de aplicar este requerimiento, la adquirente est&aacute; obligada a sustituir los acuerdos de la adquirida si la sustituci&oacute;n se requiere por:</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Las condiciones del acuerdo de adquisici&oacute;n;</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Las condiciones de los acuerdos de la adquirida; o</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Las leyes o regulaci&oacute;n aplicables.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estos casos, el importe de los acuerdos de sustituci&oacute;n, que forma parte del costo de la combinaci&oacute;n de negocios ser&aacute; equivalente a la parte del acuerdo mantenido por la adquirida atribuible a servicios anteriores a la fecha de adquisici&oacute;n. Este importe se determinar&aacute; aplicando al valor razonable del sistema de remuneraci&oacute;n en la fecha de adquisici&oacute;n el porcentaje resultante de comparar el periodo de irrevocabilidad completado en dicha fecha, y el mayor entre el periodo inicial y el nuevo periodo de irrevocabilidad producto de los acuerdos alcanzados &#91;FAS 141(R).A93; IFRS 3 (R).B58&#93;.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b><a href="/img/revistas/cya/v58n1/a2s3.jpg" target="_blank">Importe atribuible a la combinaci&oacute;n de negocios por la sustituci&oacute;n obligatoria de acuerdos de remuneraci&oacute;n</a></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, tanto la normativa contable internacional &#91;IFRS 3 (R).B59&#93; como la americana &#91;FAS 141(R).A94&#93; establecen que el exceso del valor razonable del sistema retributivo para la adquirente sobre el costo calculado anteriormente no formar&aacute; parte del costo de la combinaci&oacute;n de negocios; dicho exceso ser&aacute; reconocido como gasto de personal por parte de la sociedad adquirente.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/cya/v58n1/a2s4.jpg"></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A tenor de la normativa contable americana &#91;FAS 123 (R).39&#150;42&#93; e internacional &#91;IFRS 2. 14&#150;15&#93;, el reconocimiento del importe obtenido como gasto de personal depender&aacute; de si se exige a los trabajadores un periodo adicional de servicios o no:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) Los nuevos acuerdos exigen la prestaci&oacute;n de servicios adicionales a los empleados. En este caso, el reconocimiento de los gastos de personal se realizar&aacute; a medida que los servicios sean prestados por parte de los trabajadores en el periodo de tiempo establecido.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) Los nuevos acuerdos no exigen la prestaci&oacute;n de servicios adicionales por parte de los empleados. En este caso, se reconocer&aacute; el gasto de personal de forma inmediata.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el segundo caso, de <b>reemplazamiento voluntario</b> de los acuerdos que expiran con motivo de la combinaci&oacute;n de negocios, la totalidad de la valoraci&oacute;n en la fecha de adquisici&oacute;n de los nuevos incentivos no formar&aacute; parte de la contraprestaci&oacute;n transferida, reconoci&eacute;ndose como gastos de personal &#91;FAS 141(R).44; IFRS 3 (R). B56&#93;.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b><a href="/img/revistas/cya/v58n1/a2s5.jpg" target="_blank">Importe que no es atribuible a la combinaci&oacute;n de negocios por la sustituci&oacute;n voluntaria de acuerdos de remuneraci&oacute;n</a></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En definitiva, en el supuesto de <b>reemplazamiento obligatorio</b> de los acuerdos de remuneraci&oacute;n tan s&oacute;lo se tendr&aacute; en cuenta para el c&aacute;lculo del costo de la combinaci&oacute;n de negocios la parte correspondiente a los servicios precombinaci&oacute;n, mientras que en el supuesto de <b>reemplazamiento voluntario</b> no se considerar&aacute; importe alguno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ambos casos suponen un menor costo que el que se obtendr&iacute;a si se aplicase la normativa anterior (en la que no se hac&iacute;a referencia expl&iacute;cita a estas situaciones concretas), evit&aacute;ndose as&iacute; sobreestimar el fondo de comercio por estos sistemas retributivos al considerar la normativa que estas transacciones no tienen lugar con el objetivo de controlar a la adquirida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Pagos contingentes a los trabajadores o antiguos propietarios de la adquirida</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si en los acuerdos alcanzados en la combinaci&oacute;n de negocios se otorgasen pagos a empleados o a accionistas de la sociedad adquirida por servicios futuros, habr&aacute; de determinarse si forman parte del costo de la combinaci&oacute;n de negocios o, por el contrario, deben considerarse como transacciones separadas. La normativa internacional se&ntilde;ala que la remuneraci&oacute;n por servicios futuros que tienen que ser prestados a la adquirente por anteriores propietarios u otros empleados de la adquirida no es, en esencia, una contraprestaci&oacute;n por el negocio adquirido &#91;IFRS3(R).FC364&#93;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la normativa contable internacional &#91;IFRS 3(R). B55&#93; como la americana &#91;FAS 141(R). A87&#93; recogen una serie de factores que deben contemplarse para determinar si aquellos pagos contingentes<sup><a href="#notas">7</a></sup> deben o no considerarse como transacciones separadas. Estos factores son los siguientes:</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Continuidad del empleo:</i> cuando los pagos contingentes se extinguen autom&aacute;ticamente si termina la relaci&oacute;n laboral, estar&iacute;amos ante una remuneraci&oacute;n otorgada por servicios posteriores a la combinaci&oacute;n de negocios y, por tanto, deben considerarse como transacciones separadas. Por el contrario, cuando los mencionados pagos contingentes no se ven afectados por la finalizaci&oacute;n de la relaci&oacute;n laboral, estar&iacute;amos ante una contraprestaci&oacute;n adicional en lugar de una remuneraci&oacute;n (mayor costo de la combinaci&oacute;n de negocios).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Duraci&oacute;n del empleo continuado:</i> el hecho de que el periodo de empleo exigido sea igual o superior al periodo de pago contingente puede indicar que el pago constituye una remuneraci&oacute;n y, por tanto, debe tratarse como transacci&oacute;n separada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Nivel de remuneraci&oacute;n:</i> las situaciones en las que la remuneraci&oacute;n del empleado, excluyendo los pagos contingentes, se encuentra en un nivel razonable en relaci&oacute;n con la de otros empleados clave de la entidad combinada pueden indicar que dichos pagos contingentes son una contraprestaci&oacute;n adicional en lugar de una remuneraci&oacute;n, que debe incrementar el costo de la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Pagos adicionales a los empleados:</i> el hecho de que los accionistas de la adquirida &#151;que no pasen a ser empleados de la entidad combinada&#151; reciban pagos contingentes de menor cuant&iacute;a &#151;calculados por acci&oacute;n&#151; que los que s&iacute; pasen a serlo puede indicar que el mayor importe de los pagos contingentes a estos &uacute;ltimos es remuneraci&oacute;n y, por tanto, no debe considerarse como mayor costo de la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>N&uacute;mero de acciones pose&iacute;das:</i> si los accionistas de la adquirida, que pose&iacute;an la pr&aacute;ctica totalidad de las acciones de &eacute;sta, permanecen como empleados clave podr&iacute;a indicar que se trata de un acuerdo de reparto de beneficios con el objetivo de remunerar los servicios prestados con posterioridad a la combinaci&oacute;n de negocios (transacci&oacute;n separada).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, si los accionistas de la adquirida que permanecen como empleados clave pose&iacute;an s&oacute;lo un peque&ntilde;o n&uacute;mero de acciones de la adquirida y todos ellos reciben la misma cuant&iacute;a de contraprestaci&oacute;n contingente por acci&oacute;n podr&iacute;a ser un indicio de que los pagos contingentes son una contraprestaci&oacute;n adicional (mayor costo de la combinaci&oacute;n de negocios).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Conexi&oacute;n con la valoraci&oacute;n:</i> si la contraprestaci&oacute;n inicial transferida en la fecha de adquisici&oacute;n se basa en el extremo inferior de una escala establecida para la valoraci&oacute;n de la adquirida y la f&oacute;rmula contingente responde a dicho enfoque de valoraci&oacute;n, este hecho podr&iacute;a ser un indicio de que los pagos contingentes son una contraprestaci&oacute;n adicional (mayor costo de la combinaci&oacute;n de negocios).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, si la f&oacute;rmula de pagos contingentes es coherente con los acuerdos previos de reparto de beneficios podr&iacute;a ser un indicio de que la esencia del acuerdo estriba en proporcionar una remuneraci&oacute;n (transacci&oacute;n separada).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>F&oacute;rmula para calcular la contraprestaci&oacute;n:</i> la f&oacute;rmula empleada para determinar el pago contingente puede ser &uacute;til para evaluar la esencia del acuerdo. De esta manera, si el pago contingente se calcula teniendo en cuenta un m&uacute;ltiplo de los beneficios correspondientes a m&aacute;s de un ejercicio puede ser un indicio de que la obligaci&oacute;n es una contraprestaci&oacute;n contingente en la combinaci&oacute;n de negocios y de que el prop&oacute;sito de la f&oacute;rmula es establecer o verificar el valor razonable de la adquirida (mayor costo de la combinaci&oacute;n de negocios).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por el contrario, un pago contingente equivalente a un porcentaje concreto de beneficios podr&iacute;a indicar que la obligaci&oacute;n con los empleados consiste en un acuerdo de reparto de beneficios para remunerar a los mismos por los servicios prestados (transacci&oacute;n separada).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Otros acuerdos y cuestiones:</i> los t&eacute;rminos de otros acuerdos con accionistas de la adquirida (por ejemplo, pactos de no competencia, contratos ejecutorios, contratos de consultor&iacute;a y arrendamientos de propiedades) pueden indicar que los pagos contingentes son atribuibles a elementos distintos de la contraprestaci&oacute;n por la adquirida (transacci&oacute;n separada).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la normativa contable internacional &#91;IFRS 3(R). B55&#93; como la americana &#91;FAS 141(R). A87&#93;, en relaci&oacute;n con este &uacute;ltimo caso, se&ntilde;alan lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; la adquirente puede llevar a cabo un arrendamiento de un inmueble con un accionista importante que vende. Si los pagos especificados en el contrato de arrendamiento est&aacute;n significativamente por debajo del mercado, alguno o todos los pagos del arrendador (el accionista que vende) requeridos por un acuerdo separado de pagos contingente puede ser, en sustancia, pagos por el uso del inmueble arrendado que la adquirente deber&iacute;a reconocer de forma separada en sus estados financieros posteriores a la adquisici&oacute;n. Por el contrario, si el contrato de arrendamiento especifica pagos que son coherentes con las condiciones de mercado para el inmueble arrendado, el acuerdo de pagos contingentes al accionista que vende puede ser una contraprestaci&oacute;n contingente en la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b><a href="/img/revistas/cya/v58n1/a2s6.jpg" target="_blank">Acuerdos de pagos contingentes a empleados o accionistas de la entidad vendedora</a></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el supuesto de pagos contingentes a los trabajadores o antiguos propietarios de la adquirida, cuando se d&eacute; alguna de las circunstancias que hagan suponer que deban tratarse como un importe separado del costo de la combinaci&oacute;n, no se considerar&aacute; cuant&iacute;a alguna evitando, por tanto, que dichos pagos contingentes se incluyan en la plusval&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Transacci&oacute;n separada que reembolsa a la adquirida o a sus antiguos propietarios de los gastos asumidos y pagados concernientes a la adquisici&oacute;n e imputables a la adquirente</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tratamiento de los costos asociados a la combinaci&oacute;n de negocios, seg&uacute;n la nueva redacci&oacute;n de la normativa internacional y americana &#91;IFRS 3(R). 53; FAS 141(R). 59&#93;, ha supuesto un cambio de orientaci&oacute;n fundamental en lo que respecta a la contabilidad de las combinaciones de negocios. Estos costos incluyen las comisiones de intermediaci&oacute;n, honorarios de asesoramiento, servicios jur&iacute;dicos y contables, etc., y ya sea por servicios prestados por terceros o por personal interno de la adquirida han de tratarse como gastos en los periodos en los que se incurren y perciben los servicios. El cambio de tratamiento de estos costos se justifica por parte del IASB en el hecho de que generalmente aquellos no representan activos de la adquirente en la fecha de adquisici&oacute;n porque los beneficios obtenidos se consumen en la medida que los servicios son recibidos &#91;IFRS 3(R).FC366&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe, sin embargo, una excepci&oacute;n al tratamiento anterior referente a los costos de emisi&oacute;n de deuda o acciones<sup><a href="#notas">8</a></sup> utilizados para realizar la combinaci&oacute;n de negocios. A estos costos se les aplicar&aacute; el criterio recogido en la normativa particular que les sea de aplicaci&oacute;n. Los costos de emisi&oacute;n de deuda se capitalizar&aacute;n y se amortizar&aacute;n (reconoci&eacute;ndolos como parte del resultado del ejercicio) a lo largo del periodo de duraci&oacute;n de la misma &#91;IFRS 9, p&aacute;rrafo 5.1.1&#93;<sup><a href="#notas">9</a></sup> cuando se aplica el costo amortizado.<sup><a href="#notas">10</a></sup> Por su parte, los costos relacionados con la emisi&oacute;n de acciones reducir&aacute;n el importe recibido en la emisi&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La consideraci&oacute;n de los costos de adquisici&oacute;n como mayor costo de la combinaci&oacute;n de negocios era un procedimiento susceptible del desarrollo de comportamientos oportunistas por parte de los participantes en una combinaci&oacute;n de negocios, circunstancia que no existe ya con el nuevo tratamiento porque se elimina la posibilidad de que la empresa pueda capitalizar estos gastos como parte del fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil). Para suplir esta circunstancia, la adquirente podr&iacute;a acordar con la adquirida que esta &uacute;ltima soportara los citados costos, evitando reconocerlos como propios y, por ende, sobrevalorando el fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil) &#91;IFRS 3(R). FC370&#93;. Por este motivo, tanto la normativa contable internacional como la americana hacen una menci&oacute;n expresa a las transacciones que reembolsan a la adquirida o a sus anteriores propietarios por los gastos relacionados con la adquisici&oacute;n, y que corresponden realmente a la adquirente &#91;IFRS 3(R). 52(c); FAS 141 (R)&#93;. &Eacute;stas han de tratarse como "transacciones separadas", reduciendo su importe de la contraprestaci&oacute;n transferida a efectos del c&aacute;lculo del fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil). (<a href="#f3">Figura 3</a>)</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f3"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/cya/v58n1/a2f3.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusiones</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El IASB reconoce, en el documento <i>Basisfor Conclusi&oacute;n on IFRS 3,</i> que en el &aacute;mbito de las combinaciones de negocios hay ocasiones en las que se pueden llegar a aceptar acuerdos en beneficio de la sociedad adquirente o la entidad combinada con el objetivo, por ejemplo, de presentar estados financieros m&aacute;s favorables despu&eacute;s de la combinaci&oacute;n de negocios. Para evitar estas situaciones, las versiones revisadas de la IFRS 3 (2008) y la FAS 141 (2007) dan cobertura normativa, inexistente hasta el momento, a determinadas transacciones que afectan al c&aacute;lculo del costo de la combinaci&oacute;n de negocios y, por tanto, al fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil), desvirtuando su verdadera esencia contable y que se denominan transacciones separadas. El tratamiento contable espec&iacute;fico que se atribuye a esta problem&aacute;tica responde al hecho de que, en la pr&aacute;ctica empresarial, tienen lugar determinadas operaciones que pueden poner en duda el verdadero valor de la contraprestaci&oacute;n entregada por la adquirente al momento de recibir los activos adquiridos y pasivos asumidos, puesto que en dichas cuant&iacute;as suelen ir incluidos importes que corresponden a operaciones no relacionadas directamente con la propia adquisici&oacute;n (relaciones preexistentes, derechos readquiridos, sustituci&oacute;n de determinados sistemas de remuneraci&oacute;n, costos inherentes a la adquisici&oacute;n soportados por la adquirente, etc.). A este respecto, las normas revisadas incluyen pautas espec&iacute;ficas para identificar, valorar y reconocer contablemente estas transacciones que deben figurar separadas del resto de las incurridas en la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las particularidades de estas transacciones separadas de la combinaci&oacute;n de negocios suponen un tratamiento contable espec&iacute;fico, acorde con su contenido econ&oacute;mico, de determinadas operaciones. As&iacute;, la liquidaci&oacute;n de relaciones preexistentes dar&aacute; lugar al reconocimiento de un ingreso o gasto cuyo valor depender&aacute; del car&aacute;cter contractual (valor razonable menos el valor contable) o no (el menor entre el importe por el que el contrato es favorable o desfavorable en relaci&oacute;n con las condiciones de mercado y el importe de cualquier cl&aacute;usula de liquidaci&oacute;n desfavorable) de la transacci&oacute;n; la sustituci&oacute;n obligatoria (por la parte correspondiente a los servicios poscombinaci&oacute;n) o voluntaria de sistemas de remuneraci&oacute;n generar&aacute;n el reconocimiento de gastos de personal; y los costos soportados por la adquisici&oacute;n por parte de la adquirente dar&aacute;n lugar al reconocimiento de un gasto. Asimismo, constituir&aacute;n transacciones separadas, que dar&aacute;n lugar al reconocimiento de activos intangibles diferentes al fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil), los derechos readquiridos como consecuencia de la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por el contrario, formar&aacute;n parte de la contraprestaci&oacute;n entregada por la adquisici&oacute;n, a efectos de c&aacute;lculo del fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito mercantil), la diferencia entre el importe por el que la relaci&oacute;n previa contractual es favorable o desfavorable para la adquirente y el importe de cualquier cl&aacute;usula de liquidaci&oacute;n establecida en el contrato (siempre que el segundo importe sea inferior al primero), la sustituci&oacute;n obligatoria de sistemas de remuneraci&oacute;n (por la parte correspondiente a los servicios precombinaci&oacute;n), y todas aquellas transacciones que no puedan clasificarse como transacciones separadas de la combinaci&oacute;n de negocios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, las normativas internacional y americana obligan a la empresa adquirente a considerar no s&oacute;lo las transacciones separadas reguladas expresamente, sino tambi&eacute;n todas aquellas que por sus caracter&iacute;sticas deben considerarse como tales aunque no sean ninguna de las enumeradas en la normativa con el objetivo de realizar un c&aacute;lculo del costo de la combinaci&oacute;n de negocios m&aacute;s acorde con la realidad econ&oacute;mica, evitando sobrestimar o subestimar el fondo de comercio (cuenta de cr&eacute;dito).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En definitiva, los cambios normativos que se est&aacute;n llevado a cabo en los &uacute;ltimos a&ntilde;os en relaci&oacute;n con la pr&aacute;ctica contable internacional someten a los profesionales de este &aacute;mbito a un ejercicio constante de actualizaci&oacute;n de sus conocimientos. Conforme a esta situaci&oacute;n, resulta especialmente relevante el desarrollo de trabajos que pongan de manifiesto las principales novedades que introducen estos cambios y que contribuyen al tratamiento de aspectos concretos que requieren de una mayor profundizaci&oacute;n. En este sentido, este estudio contribuye al entendimiento y desarrollo de la pr&aacute;ctica contable en relaci&oacute;n con las transacciones separadas de las combinaciones de negocios, impulsadas por el proceso armonizador de la normas internacional &#91;IFRS 3 (R), 2008&#93; y americana &#91;FAS 141(R), 2007&#93;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">B&aacute;scones Ramos, J.M. (2008). Consolidaci&oacute;n de estados financieros. An&aacute;lisis de las nuevas versiones de las normas internacionales NIC 27 y NIIF 3. <i>Revista de Contabilidad y Tributaci&oacute;n</i> (308): 151&#150;192.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242162&pid=S0186-1042201300010000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Deloitte (2009). Combinaciones de negocios y cambios en las participaciones. Gu&iacute;a de la NIIF 3 y la NIC 27 revisadas. Disponible en: <a href="http://www.iasplus.es" target="_blank">http://www.iasplus.es</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242164&pid=S0186-1042201300010000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Financial Accouting Standard Board (FASB) (2004). <i>FAS 123 (R). Share&#150;Based Payment.</i> FASB. Norwalk, Connecticut.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242166&pid=S0186-1042201300010000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;(2007). <i>FAS 141 (R). Business combinations.</i> FASB. Norwalk, Connecticut.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242168&pid=S0186-1042201300010000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">International Accounting Standards Board (IASB) (2004). <i>International Financial Reporting Standard, IFRS 2, Share&#150;based Payment.</i> London, UK.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242170&pid=S0186-1042201300010000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;(2008a). <i>International Financial Reporting Standard, IFRS 3, Business combination.</i> London, UK.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242172&pid=S0186-1042201300010000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;(2008b). <i>Basis for Conclusions on IFRS 3.</i> London, UK.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242174&pid=S0186-1042201300010000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;(2009). <i>International Accounting Standard 39: Financial Instruments: Recognition and Measurement.</i> London, UK.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242176&pid=S0186-1042201300010000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Manzaneque, M., R. Banegas y A. Sim&oacute;n (2008). Tratamiento contable de las combinaciones de negocio. <i>Partida Doble</i> (205): 14&#150;33.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242178&pid=S0186-1042201300010000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Manzaneque, M., Merino Madrid, E. y Banegas Ochovo, R. (2011): Nuevo tratamiento contable del RD 1159/2010 para las combinaciones de negocio. <i>Partida Doble,</i> 232: 49&#150;63.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242180&pid=S0186-1042201300010000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Merino Madrid, E.; Banegas Ochovo, R. y Santos Pe&ntilde;alver, J.F. (2010): Tratamiento contable de las <i>stock options</i> seg&uacute;n la normativa contable internacional. <i>Contadur&iacute;a y Administraci&oacute;n,</i> 230: 105&#150;130.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242182&pid=S0186-1042201300010000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Price Water House Coopers (2008). <i>A Global Guide to Accounting for Business Combinations and Noncontrolling Interests. Application of the U.S. GAAP and IFRS Standards.</i> Disponible en: <a href="http://www.pwc.com/" target="_blank">http://www.pwc.com</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2242184&pid=S0186-1042201300010000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> La normas contables internacionales son de obligada aplicaci&oacute;n: a) para todos los pa&iacute;ses miembros de la Uni&oacute;n Europea en la elaboraci&oacute;n de las cuentas consolidadas de los grupos que coticen en cualquiera de sus mercados de valores (Reglamento 1606/2002 del Parlamento Europeo) y b) para las empresas cotizadas nacionales en m&aacute;s de 40 pa&iacute;ses de todo el mundo. Adem&aacute;s, el uso de la normativa internacional tambi&eacute;n est&aacute; permitido en otros pa&iacute;ses. Finalmente, en aquellos pa&iacute;ses donde el uso de la normativa internacional no est&aacute; permitida se est&aacute; trabajando para conseguir una armonizaci&oacute;n entre sus propias normas y aqu&eacute;llas. A estos efectos, en lo referente a combinaciones de negocios, en M&eacute;xico se aplica la NIF B&#150;7 Adquisiciones de Negocios (2009, CINIF), cuyo contenido, en l&iacute;neas generales, est&aacute; homogeneizado con la normativa internacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Norma que ha quedado incorporada en la secci&oacute;n 805 del Accounting Standards Codification del FASB.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Un contrato desfavorable lo es en relaci&oacute;n con las condiciones de mercado actuales. No es, necesariamente, un contrato oneroso en el que los costos inevitables de cumplir con las obligaciones establecidas en el contrato exceden los beneficios econ&oacute;micos que se esperan recibir de &eacute;l &#91;IFRS 3(R). B51; FAS 141(R). A78&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Aprobada por el IASB en febrero de 2004.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Existe una tercera posibilidad que consiste en que se puede elegir que la liquidaci&oacute;n sea en efectivo o con instrumentos de patrimonio. En estos casos, el reconocimiento contable recogido en la normativa, tanto americana como internacional, ser&aacute; diferente en funci&oacute;n de si la citada elecci&oacute;n depende de la empresa concedente o del trabajador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Concepto que se define como "el periodo a lo largo del cual tienen que ser satisfechas todas las condiciones para la irrevocabilidad (o consolidaci&oacute;n) de la concesi&oacute;n en un acuerdo de pagos basados en acciones" &#91;IFRS 2. Ap&eacute;ndice A&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Seg&uacute;n la normativa contable internacional &#91;IFRS 3(R)&#93; y americana &#91;FAS 141(R)&#93; entendemos por pagos contingentes la obligaci&oacute;n de la adquirente de transferir activos a los empleados o antiguos propietarios de la adquirida si se cumplen determinadas condiciones o sucesos futuros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> A la espera de la incorporaci&oacute;n o no en M&eacute;xico de la normativa contable internacional, en la actualidad se aplica la NIF B&#150;7 "Adquisiciones de negocios", cuyo contenido, en l&iacute;neas generales, est&aacute; homogeneizado con la normativa internacional. Sin embargo, en el caso de los costos asociados a la adquisici&oacute;n se establece que dichos gastos "tales como honorarios de asesores, estudios de mercado o costos de emisi&oacute;n de capital o deuda, no deben formar parte de la contraprestaci&oacute;n" &#91;NIF B&#150;7.80&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> La IFRS 9 "Instrumentos financieros" fue aprobada por el IASB el 28 de octubre de 2010 y sustituye parcialmente a la IAS 39 hasta que se complete el proceso de elaboraci&oacute;n y aprobaci&oacute;n de la misma que se ha planificado en tres fases. La orientaci&oacute;n incluida en la IFRS 9 sobre la clasificaci&oacute;n y medici&oacute;n de los pasivos financieros permanece sin modificaci&oacute;n en relaci&oacute;n con el criterio de clasificaci&oacute;n para los pasivos financieros contenida actualmente en el IAS 39. La versi&oacute;n revisada de la citada norma tiene la misma fecha efectiva que la versi&oacute;n anterior, es decir, el 1 de enero de 2013, si bien se permite su aplicaci&oacute;n de forma anticipada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Cuando la deuda se contabiliza al valor razonable con cambios en los resultados, los costos de emisi&oacute;n se contabilizar&aacute;n como un gasto del ejercicio.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Báscones Ramos]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Consolidación de estados financieros. Análisis de las nuevas versiones de las normas internacionales NIC 27 y NIIF 3]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Contabilidad y Tributación]]></source>
<year>2008</year>
<numero>308</numero>
<issue>308</issue>
<page-range>151-192</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Deloitte</collab>
<source><![CDATA[Combinaciones de negocios y cambios en las participaciones. Guía de la NIIF 3 y la NIC 27 revisadas]]></source>
<year>2009</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Deloitte</collab>
<source><![CDATA[FAS 123 (R). Share-Based Payment]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Norwalk^eConnecticut Connecticut]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FASB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Deloitte</collab>
<source><![CDATA[FAS 141 (R). Business combinations]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Norwalk^eConnecticut Connecticut]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FASB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>International Accounting Standards Board</collab>
<source><![CDATA[International Financial Reporting Standard, IFRS 2, Share-based Payment]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>International Accounting Standards Board</collab>
<source><![CDATA[International Financial Reporting Standard, IFRS 3, Business combination]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>International Accounting Standards Board</collab>
<source><![CDATA[Basis for Conclusions on IFRS 3]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>International Accounting Standards Board</collab>
<source><![CDATA[International Accounting Standard 39: Financial Instruments: Recognition and Measurement]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Manzaneque]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Banegas]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Simón]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tratamiento contable de las combinaciones de negocio]]></article-title>
<source><![CDATA[Partida Doble]]></source>
<year>2008</year>
<numero>205</numero>
<issue>205</issue>
<page-range>14-33</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Manzaneque]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Merino Madrid]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Banegas Ochovo]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Nuevo tratamiento contable del RD 1159/2010 para las combinaciones de negocio]]></article-title>
<source><![CDATA[Partida Doble]]></source>
<year>2011</year>
<numero>232</numero>
<issue>232</issue>
<page-range>49-63</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merino Madrid]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Banegas Ochovo]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Santos Peñalver]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tratamiento contable de las stock options según la normativa contable internacional]]></article-title>
<source><![CDATA[Contaduría y Administración]]></source>
<year>2010</year>
<numero>230</numero>
<issue>230</issue>
<page-range>105-130</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Price Water House Coopers</collab>
<source><![CDATA[A Global Guide to Accounting for Business Combinations and Noncontrolling Interests. Application of the U.S. GAAP and IFRS Standards]]></source>
<year>2008</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
