<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3325</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Salud mental]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Salud Ment]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3325</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Psiquiatría Ramón de la Fuente Muñiz]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-33252014000400007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La banda y sus choros: Un grupo de niños de la calle hilando historias de edad, género y liderazgo]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[La banda and their choros: A group of street children narrating tales about leadership, gender and age]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gigengack]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roy]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Wageningen University and Research Sociology of Development and Change Anthropology of Development]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Amsterdam ]]></addr-line>
<country>Nederland</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>37</volume>
<numero>4</numero>
<fpage>329</fpage>
<lpage>339</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-33252014000400007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-33252014000400007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-33252014000400007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo narra la historia de los chavos de Bucareli, un grupo de niños de la calle de la Ciudad de México, quienes también eran conocidos como "la banda del metro Juárez". Documentar su vida cotidiana por un periodo de tres años me ha permitido formular tres puntos de análisis relacionados con la diferenciación interna del poder, puntos también válidos para otras 15 bandas de niños de la calle de la Ciudad de México. Primero, es importante poner en una perspectiva de edad las dinámicas sociales de liderazgo y género que se dan al interior de la banda y entre las diferentes bandas. Segundo, los principios que estructuran la vida en las calles, como el liderazgo, el género y la edad, tienen un carácter inherentemente evanescente como consecuencia de la interacción de limitaciones internas y externas a la banda. Tercero, la falta de vivienda genera un mundo de paradojas y contradicciones. La diferenciación de poder entre personas que carecen relativamente de poder es una contradicción; y las dinámicas de liderazgo, género y edad demuestran las paradojas de las relaciones internas de la banda. Dichas paradojas pueden ser particularmente alienantes en las relaciones entre los niños de calle y los adultos que fungen como padres o madres sustitutos. Este análisis etnográfico de la "enloquecedora falta de una vivienda" es relevante para la salud mental. Las historias narradas por los "gamines" en torno al liderazgo, el género y la edad esconden su fragilidad, porque en ellas los niños de la calle se atribuyen un poder del cual carecen en realidad. Más que meramente síntomas de locura o una personalidad manipuladora, estas historias testifican la creatividad y la resiliencia de estos jóvenes. El poder ilusorio de sus "choros" les facilita vivir con aparente armonía en las condiciones en que viven.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article recounts the story of the Bucareli boys, a group of street children in Mexico City who were also known as the banda of metro Juárez. Documenting the "Buca" boys over a period of three years allowed me to formulate three insights about the internal power differentiation in terms of leadership, gender, and age. These insights are valid as well, I think, for the other 15 bandas where I did fieldwork. First, it is important to place the dynamics of leadership and gender relations in an age perspective. Second, as structuring principles of street life, leadership, gender and age have an inherently evanescent character, due to an interplay of constraints that are both internal and external to the banda. My third suggestion concurs with Liebow in that homelessness creates a world of paradoxes and contradictions. Power differentiation among relatively powerless people is a contradiction in terms; and the dynamics of leadership, gender and age disclose paradoxical social ties within the banda. These can be particularly harrowing in the relations between street kids and the young adults posing as surrogate fathers and mothers. This ethnographic analysis of "crazy-making homelessness" is relevant for mental health. The kids' story-telling about leadership and gender relations veiled their fragility, since in these tales they attributed themselves a power which they did not have in reality. More than mere symptoms of psychopathology or a manipulative personality disorder, these stories testify to the creativity and resilience of these young people. The illusory power of the choros, the bullshit tales about street children, enables them to live in apparent harmony under the conditions in which they live.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Niños de la calle]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Ciudad de México]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[narración de historias]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[liderazgo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[género]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[edad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[etnografía]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Street children]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mexico City]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[storytelling]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[leadership]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[gender]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[age]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ethnography]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="left"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culo original</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La <i>banda y</i> sus <i>choros.</i> Un grupo de ni&ntilde;os de la calle hilando historias de edad, g&eacute;nero y liderazgo<a href="#notas">*</a></b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b><i>La banda</i> and their <i>choros</i>. A group of street children narrating tales about leadership, gender and age</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Roy Gigengack<sup>1</sup></b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><i>1</i></sup> <i>Anthropology of Development. Sociology of Development and Change. Wageningen University and Research, Amsterdam, Holanda.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Correspondencia:</b>    <br>     <i>Roy Gigengack.    <br> 	Anthropology and Development SDC (WUR).    <br> 	Noordermarkt 31 hs; 1015 MZ Amsterdam,    <br> 	Nederland. Tels: 0031 3 1 748 &#45; 2526; 00316 1260 &#45; 0793.    <br> 	E&#45;mail:</i> <a href="mailto:antropologie@gmail.com">antropologie@gmail.com</a>; <a href="mailto:roy.gigengack@wur.nl">roy.gigengack@wur.nl</a></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo narra la historia de los <i>chavos</i> de Bucareli, un grupo de ni&ntilde;os de la calle de la Ciudad de M&eacute;xico, quienes tambi&eacute;n eran conocidos como "la <i>banda</i> del metro Ju&aacute;rez". Documentar su vida cotidiana por un periodo de tres a&ntilde;os me ha permitido formular tres puntos de an&aacute;lisis relacionados con la diferenciaci&oacute;n interna del poder, puntos tambi&eacute;n v&aacute;lidos para otras 15 <i>bandas</i> de ni&ntilde;os de la calle de la Ciudad de M&eacute;xico. Primero, es importante poner en una perspectiva de edad las din&aacute;micas sociales de liderazgo y g&eacute;nero que se dan al interior de la <i>banda</i> y entre las diferentes <i>bandas.</i> Segundo, los principios que estructuran la vida en las calles, como el liderazgo, el g&eacute;nero y la edad, tienen un car&aacute;cter inherentemente evanescente como consecuencia de la interacci&oacute;n de limitaciones internas y externas a la <i>banda.</i> Tercero, la falta de vivienda genera un mundo de paradojas y contradicciones. La diferenciaci&oacute;n de poder entre personas que carecen relativamente de poder es una contradicci&oacute;n; y las din&aacute;micas de liderazgo, g&eacute;nero y edad demuestran las paradojas de las relaciones internas de la <i>banda.</i> Dichas paradojas pueden ser particularmente alienantes en las relaciones entre los ni&ntilde;os de calle y los adultos que fungen como padres o madres sustitutos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este an&aacute;lisis etnogr&aacute;fico de la "enloquecedora falta de una vivienda" es relevante para la salud mental. Las historias narradas por los "gamines" en torno al liderazgo, el g&eacute;nero y la edad esconden su fragilidad, porque en ellas los ni&ntilde;os de la calle se atribuyen un poder del cual carecen en realidad. M&aacute;s que meramente s&iacute;ntomas de locura o una personalidad manipuladora, estas historias testifican la creatividad y la resiliencia de estos j&oacute;venes. El poder ilusorio de sus <i>"choros"</i> les facilita vivir con aparente armon&iacute;a en las condiciones en que viven.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Ni&ntilde;os de la calle, Ciudad de M&eacute;xico, narraci&oacute;n de historias, liderazgo, g&eacute;nero, edad, etnograf&iacute;a.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article recounts the story of the Bucareli boys, a group of street children in Mexico City who were also known as the <i>banda</i> of metro Ju&aacute;rez. Documenting the "Buca" boys over a period of three years allowed me to formulate three insights about the internal power differentiation in terms of leadership, gender, and age. These insights are valid as well, I think, for the other 15 <i>bandas</i> where I did fieldwork. First, it is important to place the dynamics of leadership and gender relations in an age perspective. Second, as structuring principles of street life, leadership, gender and age have an inherently evanescent character, due to an interplay of constraints that are both internal and external to the <i>banda.</i> My third suggestion concurs with Liebow in that homelessness creates a world of paradoxes and contradictions. Power differentiation among relatively powerless people is a contradiction in terms; and the dynamics of leadership, gender and age disclose paradoxical social ties within the <i>banda.</i> These can be particularly harrowing in the relations between street kids and the young adults posing as surrogate fathers and mothers.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This ethnographic analysis of "crazy&#45;making homelessness" is relevant for mental health. The kids' story&#45;telling about leadership and gender relations veiled their fragility, since in these tales they attributed themselves a power which they did not have in reality. More than mere symptoms of psychopathology or a manipulative personality disorder, these stories testify to the creativity and resilience of these young people. The illusory power of the <i>choros,</i> the bullshit tales about street children, enables them to live in apparent harmony under the conditions in which they live.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Street children, Mexico City, storytelling, leadership, gender, age, ethnography.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>"La enloquecedora falta    <br> 	de una vivienda genera un mundo    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	de paradojas y contradicciones".<sup>1</sup></i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los <i>chavos</i> de Bucareli eran una <i>banda</i> o un grupo de ni&ntilde;os de la calle, que junto con otros se ubicaban en el centro de la Ciudad de M&eacute;xico. Sus edades oscilaban entre los ocho y los 16 a&ntilde;os; algunas veces tambi&eacute;n se encontraban adultos compartiendo el mismo espacio. Tomaron su nombre de la calle de Bucareli, donde habitaban en un inmueble en ruinas, remanente del terremoto de 1985. Durante las visitas de campo, normalmente se encontraban entre 10 y 15 ni&ntilde;os; en ocasiones disminu&iacute;an hasta s&oacute;lo seis y en  otros momentos se incrementaban hasta 40. Realizamos un recuento de la vida cotidiana de ellos entre los a&ntilde;os 1993 y 1996.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El inmueble en ruinas ubicado en la calle de Bucareli se convirti&oacute; en la morada o el <i>terreno</i> de la <i>banda.<a href="#notas">**</a></i> Para llegar hasta donde el grupo se reun&iacute;a se ten&iacute;a que pasar por una entrada angosta, que llevaba a un corredor oscuro y destruido. De ah&iacute; hab&iacute;a que subir luego varias escaleras a punto de colapsarse y, en el cuarto piso del edificio, se ten&iacute;a que brincar una serie de tubos de ca&ntilde;er&iacute;a. En el centro del lugar se encontraba una rec&aacute;mara donde, de acuerdo con las categor&iacute;as de la banda, ellos <i>ven&iacute;an</i> o se <i>quedaban</i> pero donde nunca <i>viv&iacute;an<a href="#notas">***</a>.</i> En esta parte, los gamines<a href="#notas">***<i>*</i></a> acostumbraban inhalar solventes, dormir, entretenerse con videojuegos y ver televisi&oacute;n. Tambi&eacute;n recib&iacute;an ah&iacute; a educadores de calle, antrop&oacute;logos y otras visitas. Dicho espacio se convirti&oacute; en su sal&oacute;n principal: estaba decorado con chatarra y sin que faltara un peque&ntilde;o altar a la virgen de Guadalupe. Pero el territorio de la <i>banda,</i> lo que ellos llamaban su <i>barrio,</i> era m&aacute;s que la sola casa en ruinas, ya que &eacute;ste inclu&iacute;a la estaci&oacute;n del metro Ju&aacute;rez donde sol&iacute;an sentarse y dormir en la entrada de la estaci&oacute;n. Por tal motivo, los <i>chavos</i> de Bucareli tambi&eacute;n se autodenominaban la <i>banda</i> del metro Ju&aacute;rez.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Documentar la vida cotidiana de esta <i>banda,</i> en un periodo de tres a&ntilde;os, permiti&oacute; formular tres puntos de an&aacute;lisis relacionados con la diferenciaci&oacute;n interna del poder en t&eacute;rminos de liderazgo, g&eacute;nero y edad. Dichos puntos de an&aacute;lisis los considero v&aacute;lidos tambi&eacute;n para las otras 15 <i>bandas</i> de ni&ntilde;os de la calle que visit&eacute; en la Ciudad de M&eacute;xico. En primer lugar, es importante poner en una perspectiva etaria las din&aacute;micas sociales de liderazgo y g&eacute;nero que se dan al interior de la <i>banda</i> y entre las diferentes <i>bandas.</i> En segundo lugar, los principios que estructuran la vida en las calles, como el liderazgo, el g&eacute;nero y la edad, tienen un car&aacute;cter inherentemente evanescente como consecuencia de la interacci&oacute;n de limitaciones internas y externas a la <i>banda.</i> Las historias narradas por los gamines en torno a las relaciones de liderazgo, g&eacute;nero y edad esconden esta vulnerabilidad, porque en estas historias los ni&ntilde;os de la calle se atribuyen un poder del cual carecen en realidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tercera observaci&oacute;n coincide con Liebow<sup>1</sup> en que la falta de vivienda genera una situaci&oacute;n estructuralmente ca&oacute;tica. La diferenciaci&oacute;n de poder entre personas que carecen relativamente de poder es una contradicci&oacute;n; las din&aacute;micas de liderazgo, g&eacute;nero y edad muestran las paradojas de las relaciones internas de la <i>banda,</i> que pueden ser particularmente alienantes en las relaciones entre ni&ntilde;os de la calle y los adultos j&oacute;venes que fungen como padres o madres sustitutos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este an&aacute;lisis etnogr&aacute;fico de la "falta enloquecedora de una vivienda" es relevante para la salud mental. Sin embargo, m&aacute;s que meros s&iacute;ntomas de locura o de una personalidad manipuladora, las historias de estos j&oacute;venes testifican su creatividad. El poder ilusorio de sus <i>choros</i> les facilita vivir con aparente armon&iacute;a en las condiciones en que viven.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LOS <i>CHAVOS</i> DE BUCARELI</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La estaci&oacute;n del metro Ju&aacute;rez se ubica a una corta distancia de la Plaza Garibaldi y de la calle Marroqu&iacute;, por lo cual los <i>chavos</i> de Bucareli conoc&iacute;an bien a las <i>bandas</i> de ambos lugares. El estilo de vida de estos grupos era similar al de los <i>chavos</i> de Bucareli; por ejemplo, ellos tambi&eacute;n <i>se quedaban</i> en un <i>terreno.</i> Adem&aacute;s, las tres <i>bandas</i> compart&iacute;an una preferencia por la inhalaci&oacute;n de <i>activo,</i> un solvente que contiene tolueno. Los <i>chavos</i> de Bucareli compraban este inhalable en el mercado negro de la Plaza Garibaldi y normalmente lo consum&iacute;an en su propio <i>barrio</i> o en el <i>terreno</i> de la <i>banda</i> de Marroqu&iacute; (m&aacute;s tarde denominada la <i>"Casa de Todos").</i> La compra y el uso del <i>activo</i> constitu&iacute;a al mismo tiempo un atributo com&uacute;n y un v&iacute;nculo importante entre las tres <i>bandas.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, a pesar de la cercan&iacute;a de las <i>bandas,</i> hab&iacute;a un mundo de diferencia entre ellas. Las <i>bandas</i> de Marroqu&iacute; y de Garibaldi eran cuatro veces el tama&ntilde;o de la del metro Ju&aacute;rez. Entre sus miembros se pod&iacute;an observar adultos j&oacute;venes y m&aacute;s grandes, varones y mujeres, varias de ellas con beb&eacute;s y ni&ntilde;os peque&ntilde;os. En contraste, la <i>banda</i> del Metro Ju&aacute;rez se caracterizaba por ser un grupo casi exclusivo de varones adolescentes. En el periodo de 1993&#45;1994 no se observ&oacute; ninguna mujer en el <i>terreno</i> y solamente hab&iacute;a dos varones mayores de edad. As&iacute; pues, se encontr&oacute; que g&eacute;nero y edad ten&iacute;an implicaciones mayores para la vida cotidiana en las calles, que van desde c&oacute;mo organizaban los varones su morada hasta el contenido de las historias que narraban, pasando por el repertorio de juegos y pr&aacute;cticas de sobrevivencia y por la forma y el establecimiento de las relaciones con los vecinos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La edad tambi&eacute;n modificaba el contacto con las agencias de intervenci&oacute;n. La <i>banda</i> de Ju&aacute;rez acostumbraba ir a casas hogar, particularmente Casa Alianza y Ministerios de Amor. A menudo lo hac&iacute;an por iniciativa propia. Para estos ni&ntilde;os el acceso a la caridad y a la asistencia era mucho m&aacute;s f&aacute;cil que para los adultos j&oacute;venes de las <i>bandas</i> de Garibaldi y Marroqu&iacute;. Sin embargo, pocos activistas, investigadores y promotores de la caridad visitaban el <i>terreno</i> de Bucareli. Para ellos, el lote bald&iacute;o de la calle de Marroqu&iacute; era m&aacute;s accesible, porque ah&iacute;, la pol&iacute;ticamente astuta comunidad de la calle &#45;conocida como <i>Casa de Todos&#45;</i> resultaba ser un blanco m&aacute;s atractivo para sus respectivos proyectos e intereses.<sup>6</sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La composici&oacute;n relativamente homog&eacute;nea de g&eacute;nero y edad de la <i>banda</i> de Ju&aacute;rez estaba reforzada por la representaci&oacute;n de sus propias personas como <i>machitos</i> o <i>peque&ntilde;os machines.</i> Las cualidades que estos <i>chavos</i> se atribu&iacute;an a s&iacute; mismos constitu&iacute;an una contradicci&oacute;n entre fortaleza y vulnerabilidad. Por un lado, estaban acostumbrados a pensarse a s&iacute; mismos como "ni&ntilde;os de la calle", lo cual era sin duda un resultado de la intervenci&oacute;n de los dem&aacute;s en sus vidas ("Yo creo que soy un ni&ntilde;o de la calle, porque, bueno, todos me dicen as&iacute;"). Por otro lado, a los <i>chavos</i> de Bucareli les gustaba verse a s&iacute; mismos como <i>despapayosos</i> (granujas traviesos) y particularmente <i>desmadrosos</i> (y hasta <i>destroyers</i> o destructivos). Lo que diferenciaba a este grupo de otras <i>bandas</i> que conoc&iacute; en la Ciudad de M&eacute;xico era que contaba con una estructura formal de liderazgo y que exclu&iacute;a a las mujeres de sus filas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Casi nunca se mencion&oacute; una estructura formal de liderazgo en las <i>bandas</i> de Marroqu&iacute; y Garibaldi, donde la regla no escrita era que los personajes influyentes de la <i>banda</i> no hac&iacute;an alarde de su posici&oacute;n. En contraste, los de Bucareli no titubearon en hablar de uno de ellos, llamado Lofar, como l&iacute;der de la camada. As&iacute; como hab&iacute;a indicios de que las <i>bandas</i> de Garibaldi y Marroqu&iacute; no eran tan igualitarias como pretend&iacute;an ser, tambi&eacute;n se dejaba en claro que la posici&oacute;n de Lofar como l&iacute;der se encontraba constantemente socavada. Al igual que en otras <i>bandas,</i> hab&iacute;a controles y contrapesos que entraban en juego para prevenir que cualquier miembro asumiera demasiado poder sobre los dem&aacute;s. No obstante lo mencionado, el liderazgo formal de Lofar se mantuvo como una caracter&iacute;stica &uacute;nica de los gamines de Ju&aacute;rez, y esto ten&iacute;a que ver con que Lofar era bastante m&aacute;s grande que los dem&aacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s, los de Bucareli aclaraban que no quer&iacute;an tener mujeres entre ellos. Esto daba la impresi&oacute;n de que era su propia opci&oacute;n no vivir con el g&eacute;nero opuesto. Los gamines pod&iacute;an decir cosas como: "Las chicas no entran aqu&iacute; porque los <i>chavos</i> van a tener peleas por ellas", o "&iexcl;Las mujeres no entran aqu&iacute;, porque las mujeres son m&aacute;s limpias y a los hombres les gusta lo sucio!". En una ocasi&oacute;n pregunt&eacute; si mujeres etn&oacute;grafas o educadoras visitaban el grupo, a lo cual uno de ellos, <i>Pecas,</i> contest&oacute;: "Bueno, las mujeres s&iacute; nos pueden visitar pero no se pueden quedar; aqu&iacute; no hay parejas, ni madres con ni&ntilde;os, eso nosotros no lo queremos aqu&iacute;". Dicho discurso expl&iacute;citamente mis&oacute;gino se correlacionaba con la composici&oacute;n unilateral de edad y g&eacute;nero de este grupo. En contraste, las <i>bandas</i> de Garibaldi y Marroqu&iacute; daban por sentado la presencia de mujeres, lo cual reflejaba igualmente las caracter&iacute;sticas de edad y g&eacute;nero de dichas comunidades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante el proceso de conocer a los <i>chavos</i> de Ju&aacute;rez ocurrieron varios cambios en t&eacute;rminos de estructura de liderazgo y composici&oacute;n de g&eacute;nero. Por ejemplo, uno de ellos, <i>el Mudo,</i> se fue con los de Marroqu&iacute;, pero regres&oacute; cuando desapareci&oacute; Lofar. <i>El Mudo,</i> quien hab&iacute;a perdido la facultad de hablar en su infancia, asumi&oacute; cada vez m&aacute;s el papel del personaje influyente de la <i>banda.</i> Varias mujeres j&oacute;venes de la calle de Marroqu&iacute; tambi&eacute;n empezaron a frecuentar el <i>terreno</i> de Bucareli. Con estas din&aacute;micas "transbanda" &#45;el constante movimiento de actores e ideas a trav&eacute;s de las fronteras de las comunidades de la calle, pero aun dentro de los l&iacute;mites de la cultura de la calle&#45; gran parte del discurso inicial sobre la estructura interna de liderazgo devino en historias inventadas seg&uacute;n la ocasi&oacute;n. De hecho, tambi&eacute;n el contenido de tales cuentos cambi&oacute; con el tiempo. En un momento dado, los muchachos afirmaron que no ten&iacute;an un l&iacute;der y que ahora apreciaban a las mujeres. Lo anterior sintetiza la historia de la <i>banda</i> de Bucareli. Su relevancia para la ciencia de la salud mental se ubica en el flujo de significados, los cuales est&aacute;n m&aacute;s all&aacute; del lugar com&uacute;n de las historias meramente pragm&aacute;ticas o incongruentes con la realidad de la que siempre hablan los ni&ntilde;os de la calle.</font></p>  	    <p><font face="verdana" size="2"><b>Lofar, el <i>Jefe</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lofar: "Desde hace un a&ntilde;o y medio nosotros hemos vivido en este <i>terreno.</i> Tenemos agua potable pero no tenemos electricidad e iluminamos con una fogata. Este edificio est&aacute; as&iacute; desde el sismo de 1985 y, por lo que yo s&eacute;, siempre ha sido tomado por ni&ntilde;os. A veces los sacan pero siempre regresan. En una ocasi&oacute;n el edificio fue cerrado, y tambi&eacute;n pusieron a un vigilante pero los <i>chavos</i> lo tomaron otra vez. Ahora todo est&aacute; tranquilo, nadie nos molesta y la polic&iacute;a ya no entra".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alvis, <i>el Cisne:</i> "&iexcl;Es que les damos en su madre!".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lofar (sin dar importancia a la interrupci&oacute;n del <i>Cisne</i>): "Yo conozco a la polic&iacute;a y la comunidad &#91;los vecinos&#93; muy bien. Yo negocio todo con ellos, es por eso que vivimos en paz con los vecinos, y sin provocar molestias. Si la polic&iacute;a llega a venir, les digo a los <i>chavos</i> que tenemos que resolver la disputa. Normalmente estamos aqu&iacute; 12 a 15 <i>chavos,</i> y a veces hay m&aacute;s, porque vamos y venimos todo el tiempo. </font><font face="verdana" size="2">Cuando hay <i>chavos</i> que no se atienen a nuestras reglas el grupo los corre de aqu&iacute;. Yo obligo a los <i>chavos</i> a ir a la iglesia cada viernes y cuido que no hagan <i>desmadre</i> en la calle. Tambi&eacute;n veo que no usen <i>monas</i> en la calle &#91;la <i>mona</i> es un pedazo de tela o algod&oacute;n impregnado con <i>activo</i>&#93;".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El investigador mira incr&eacute;dulamente a Alvis, <i>el Mudo, Pecas</i> y <i>el Chulo.</i> Todos ellos asienten con entusiasmo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lofar: "Yo mando a los <i>morritos</i> a una casa hogar, los Ministerios de Amor. Es verdad, son unos pinches porque obligan a los <i>chavos</i> a rezar, pero pienso que los chavitos est&aacute;n ah&iacute; mejor que en la calle. Yo tambi&eacute;n organizo a los <i>chavos</i> en un equipo de futbol, para que jueguen y que no se la pasen con la <i>mona.</i> Es m&aacute;s sano".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lofar dec&iacute;a tener 20 a&ntilde;os y era verdad que negociaba con vecinos y polic&iacute;as para que no los molestaran. Durante el tiempo en que conoc&iacute; a Lofar, fue com&uacute;n observarlo alardear de ser el <i>jefe,</i> tanto "l&iacute;der" como "padre" de los gamines. A diferencia de otras <i>bandas</i> que visit&eacute;, la <i>banda</i> de Ju&aacute;rez no ridiculiz&oacute; en ning&uacute;n momento al <i>jefe.</i> Los cuentos que la <i>banda</i> narraba a educadores e investigadores hablaban de una historia colectiva del grupo, una perspectiva homog&eacute;nea de un nosotros, as&iacute; como de la importancia del <i>jefe</i> para el bienestar y la permanencia del grupo. Lofar, el experto en la vida callejera, hablaba como si fuera un salvador de ni&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En palabras de Goffman,<sup>6</sup> el discurso del liderazgo de Lofar era "algo m&aacute;s s&oacute;lido que la pura fantas&iacute;a y algo m&aacute;s et&eacute;reo que los hechos". Lo que m&aacute;s legitimaba la pretensi&oacute;n de liderazgo de Lofar era su habilidad para hacer creer a los dem&aacute;s, como a s&iacute; mismo, que &eacute;l era en ese momento el l&iacute;der de la camada. Los ni&ntilde;os de la calle tienen una categor&iacute;a especial para referirse a este tipo de cuentos en particular y en general a todos los que circulan en torno a los ni&ntilde;os de la calle: el <i>choro.</i> El <i>choro</i> de la <i>banda,</i> incluido el de Lofar sobre un liderazgo formal, ten&iacute;a el objetivo de convencer a su audiencia, y quiz&aacute; tambi&eacute;n a los hablantes, que en sus vidas hab&iacute;a esperanza y solidaridad, aunque fuera todo lo contrario. La apolog&iacute;a de los ni&ntilde;os de la calle contiene entonces historias tristes y felices. Ambos tipos de cuentos reflejan la situaci&oacute;n especial de estos ni&ntilde;os estigmatizados, una situaci&oacute;n que transforma igualmente los cuentos de &eacute;xito de ni&ntilde;os de la calle fuertes y robustos en historias tr&aacute;gicas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su <i>choro,</i> los <i>chavos</i> de Bucareli se proyectaban como un grupo relativamente arm&oacute;nico que hab&iacute;a elegido al m&aacute;s experimentado como su l&iacute;der. El <i>choro</i> de Lofar justificaba su liderazgo proyect&aacute;ndolo como un adulto capaz de proteger a los ni&ntilde;os de la calle y de contener sus inclinaciones autodestructivas. Sin embargo este <i>choro</i> contrastaba con la realidad. A veces, al mismo tiempo que Lofar se congratulaba de inhibir el uso de inhalables, los chavitos ah&iacute; presentes permanec&iacute;an con la <i>mona</i> impregnada con <i>activo</i> debajo de la nariz. Su <i>jefe</i> les dec&iacute;a que no inhalaran, pero dirigi&eacute;ndose m&aacute;s a m&iacute;, o a &eacute;l mismo, que a ellos. Adem&aacute;s hab&iacute;a indicios que cuestionaban el <i>choro</i> de que la <i>banda</i> hab&iacute;a elegido a Lofar porque los proteg&iacute;a y ayudaba a disminuir el consumo de inhalables. Yo contaba, por ejemplo, con informaci&oacute;n que se&ntilde;alaba que la influencia de Lofar se basaba por lo menos parcialmente en la venta y ofrecimiento del mismo solvente, cuya inhalaci&oacute;n &eacute;l supuestamente combat&iacute;a en su papel de l&iacute;der formal. Tambi&eacute;n sab&iacute;a que se dec&iacute;a que la amistad de Lofar hacia los <i>chavos</i> no era gratuita. En este sentido, algunos educadores que conoc&iacute;an bien a los <i>chavos</i> dec&iacute;an que Lofar abusaba sexualmente de ellos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque tal vez la autoridad de Lofar no era aceptada uniformemente, sin duda detentaba una base de poder sustancial. En otras <i>bandas</i> hab&iacute;a pocos l&iacute;deres, quiz&aacute; ninguno, con una influencia tan formalizada, y aun as&iacute;, este l&iacute;der por excelencia, tan popular entre los <i>chavos</i> de Bucareli, no dur&oacute; mucho tiempo. En cuesti&oacute;n de d&iacute;as su posici&oacute;n se desmoron&oacute;. Su fragilidad se arraigaba en la contradicci&oacute;n de la diferenciaci&oacute;n de poder entre impotentes. La disminuci&oacute;n de su liderazgo no se debi&oacute; s&oacute;lo a su ambivalencia hacia la vida en la calle o su comportamiento con los <i>chavos,</i> sino tambi&eacute;n a su imposibilidad para controlar a la <i>banda</i> y las inclinaciones destructivas de la misma. Lo que los gamines buscaban en Lofar &#45;un control en su consumo de inhalables y una protecci&oacute;n adecuada cuando se agred&iacute;an entre s&iacute;&#45; estaba fuera de su alcance. En este sentido, este joven fall&oacute; donde psic&oacute;logos, educadores de calle y personal correccional tampoco hab&iacute;an tenido grandes logros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los gamines eran conscientes de que las historias de Lofar acerca del liderazgo benevolente en la <i>banda</i> era en gran medida la ilusi&oacute;n de un deseo y tambi&eacute;n parte del "cotorreo": la guasa juguetona y humor&iacute;stica de los gamines. Ellos se re&iacute;an y bromeaban del p&uacute;blico que daba por v&aacute;lido el <i>choro</i> de Lofar sobre proteger y contener a los gamines. Su comportamiento bromista ten&iacute;a significado, pues sab&iacute;an muy bien que no se ten&iacute;an que tomar tan en serio las ilusiones de Lofar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El discurso y la ilusi&oacute;n sobre el liderazgo sirvieron a la <i>banda</i> del metro Ju&aacute;rez para sobrellevar su vulnerabilidad y aparentar una vida normal en su <i>terreno.</i> Sus historias les permitieron crearse la impresi&oacute;n de que por medio de una figura adulta en el grupo, pod&iacute;an alcanzar alg&uacute;n tipo de gobernabilidad y autocontrol en sus vidas, y de que su estilo de vida callejera era al menos en parte el resultado de sus propias acciones. La idea de contar simb&oacute;licamente con un l&iacute;der asemejaba a la <i>banda</i> al modelo de la familia. Era una forma de aferrarse a una figura paterna que les protegiera contra el mal del mundo y tambi&eacute;n de su propio vicio de inhalar.</font></p>  	    <p><font face="verdana" size="2"><b>El se&ntilde;or mudo</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lofar se fue y <i>el Mudo</i> regres&oacute;. Se notaba que este &uacute;ltimo se perfilaba cada vez m&aacute;s como una figura influyente en la <i>banda. El Mudo</i> ten&iacute;a 15 a&ntilde;os, la misma edad que <i>Pecas,</i> Alvis y <i>el Chulo.</i> A diferencia de Lofar, <i>el Mudo</i> no hizo referencia alguna a un liderazgo formal, y esto no se deb&iacute;a s&oacute;lo al hecho de que <i>el Mudo</i> no pudiera hablar. Como observ&eacute; durante partidos de futbol y juegos de cartas, <i>el Mudo</i> evad&iacute;a m&aacute;s bien presentarse como el <i>jefe</i> de la <i>banda,</i> ni siquiera ante los ni&ntilde;os m&aacute;s peque&ntilde;os, como los hermanos Sidri y Broc. S&oacute;lo en momentos espec&iacute;ficos lo vi tomar la iniciativa de l&iacute;der y esto siempre ocurr&iacute;a cuando la atenci&oacute;n se centraba en los ingresos y gastos de la <i>banda.</i> Solamente hab&iacute;a un grafiti sobre "la <i>banda</i> del <i>Mudo",</i> que fue colocado sobre un eslogan de Lofar, el cual se pod&iacute;a haber interpretado como una referencia a una posici&oacute;n m&aacute;s formal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La influencia del <i>Mudo</i> ya se notaba cuando todav&iacute;a estaba Lofar. <i>El Mudo</i> era quien escond&iacute;a las botellas con <i>activo</i> en las noches y en las ma&ntilde;anas distribu&iacute;a las <i>monas.</i> Los muchachos pensaban que as&iacute; no iban a inhalar tanto al tiempo que disminu&iacute;an tambi&eacute;n los riesgos de asfixia durante el sue&ntilde;o o los incendios. Explicaron que ten&iacute;an confianza en <i>el Mudo</i> para administrar los solventes, debido a que &eacute;ste ya no inhalaba. Con su lenguaje de se&ntilde;as, <i>el Mudo</i> explicaba que, unos a&ntilde;os antes, &eacute;l hab&iacute;a estado a punto de morir por el uso de <i>activo. El Chulo</i> narr&oacute; el resto de la historia del accidente, situaci&oacute;n en que la Cruz Roja se neg&oacute; a llevar al ni&ntilde;o al hospital. <i>El Mudo</i> apenas sobrevivi&oacute;, y su rostro expresaba todav&iacute;a miedo y repugnancia cuando insist&iacute;a en que hab&iacute;a visto a la muerte cara a cara. Entonces pregunt&eacute; si, a consecuencia de este incidente, <i>el Mudo</i> hab&iacute;a perdido la capacidad de hablar, y <i>el Chulo</i> explic&oacute; que <i>el Mudo</i> lo era desde muy peque&ntilde;o y que por esta raz&oacute;n sus padres lo hab&iacute;an abandonado. "Su mam&aacute; todav&iacute;a lo anda buscando", brome&oacute; <i>el Chulo,</i> cosa que negaron enf&aacute;ticamente los sonidos chirriantes del <i>Mudo.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su historia de infancia tan triste, <i>el Mudo</i> se asemejaba a Lofar, pues ambos contaban con una historia de vida marcada por la negligencia a su paso por las calles e instituciones. <i>El Mudo</i> tambi&eacute;n conoc&iacute;a otras <i>bandas,</i> como a los de Marroqu&iacute; y hasta a los de Tacuba, donde, al igual que Lofar, no ten&iacute;a la influencia de la que gozaba en Bucareli. Otro paralelo entre <i>el Mudo</i> y Lofar era que, en el caso de ambos, su posici&oacute;n derivaba de su relaci&oacute;n particular con los inhalables, que era de cercan&iacute;a y abstinencia al mismo tiempo. Sin embargo, <i>el Mudo</i> dispon&iacute;a de dos recursos adicionales que le daban influencia: brillo en los ojos y dinero. Cuando los <i>chavos</i> estaban viendo la televisi&oacute;n en la tienda de electrodom&eacute;sticos enfrente de la estaci&oacute;n de Ju&aacute;rez, era <i>el Mudo</i> quien manejaba "el reloj especial" que funcionaba como el control remoto del televisor, con el que la <i>banda</i> pod&iacute;a cambiar el canal sin que se dieran cuenta los due&ntilde;os de la tienda. <i>El Mudo</i> tambi&eacute;n ense&ntilde;&oacute; a los gamines a abrir carros y a despojarlos de los radios. Probablemente esta combinaci&oacute;n de ingenio, delincuencia a peque&ntilde;a escala, tal vez la venta de <i>activo</i> tambi&eacute;n a peque&ntilde;a escala y su propia abstinencia de drogas, facilit&oacute; al <i>Mudo</i> tener m&aacute;s dinero que los dem&aacute;s. <i>El Mudo</i> no se ve&iacute;a sucio y siempre estaba bien vestido con ropa y zapatos de marca. Tambi&eacute;n le gustaba poseer bienes como el reloj especial y aparatos a&uacute;n m&aacute;s sofisticados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El liderazgo informal del <i>Mudo</i> floreci&oacute; en la econom&iacute;a de consumo del <i>terreno.</i> Proporcion&oacute; un televisor al grupo, rentaba las pel&iacute;culas y compraba los videojuegos y las historietas con que se entreten&iacute;an los dem&aacute;s. Cuando un tal <i>Pooka</i> les rob&oacute; el primer televisor, <i>el Mudo</i> arregl&oacute; que cada miembro de la <i>banda</i> cooperara para pagar el segundo. El cuidado del televisor se convirti&oacute; as&iacute; en una responsabilidad colectiva, una tarea que desempe&ntilde;aron por turnos. Un par de meses m&aacute;s tarde, este otro televisor fue sustra&iacute;do por unos polic&iacute;as, que dijeron que, "como eran ni&ntilde;os de la calle", ellos ten&iacute;an que haberlo robado. La <i>banda</i> (es decir, <i>el Mudo)</i> compr&oacute; un tercer televisor y <i>el Mudo</i> coloc&oacute; en la pared una copia certificada del recibo para convencer a los polic&iacute;as de que este televisor lo hab&iacute;an obtenido legalmente (la copia, colocada pontificialmente entre el televisor y el altar, estaba registrada a nombre de "El se&ntilde;or <i>Mudo").</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al <i>Mudo</i> le fue bien por su contribuci&oacute;n a la econom&iacute;a de la <i>banda.</i> Le brind&oacute; no s&oacute;lo una posici&oacute;n m&aacute;s alta, sino tambi&eacute;n el mejor cuarto en el <i>terreno.</i> Este espacio privado, que llamaron <i>el cant&oacute;n</i> del <i>Mudo,</i> med&iacute;a aproximadamente cuatro metros cuadrados y <i>el Mudo</i> lo manten&iacute;a muy limpio. El compartimiento ten&iacute;a una ventana, sin vidrio pero con mosquitero, y tambi&eacute;n contaba con un colch&oacute;n y cobijas, as&iacute; como con una colecci&oacute;n de videos e historietas. Su <i>cant&oacute;n</i> era motivo de orgullo para <i>el Mudo.</i> Un d&iacute;a antes de mostrarme su <i>cant&oacute;n,</i> y sobre todo a mi colega Raquel, <i>el Mudo</i> entr&oacute; corriendo para perfumarlo con un aerosol higi&eacute;nico, que hizo resaltar m&aacute;s a&uacute;n el contraste con las dem&aacute;s rec&aacute;maras del bald&iacute;o. En el periodo de liderazgo del <i>Mudo,</i> la <i>banda</i> mostr&oacute; una imagen m&aacute;s igualitaria, pero atr&aacute;s de esa cara p&uacute;blica se manten&iacute;a la diversidad de sutiles distinciones internas.</font></p>  	    <p><font face="verdana" size="2"><b>A moverse los <i>morritos</i> y a <i>mocharse</i> las <i>chamaconas</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recuerdo bien cuando <i>el Mudo</i> y otros <i>chavos</i> de Bucareli aparecieron repentinamente ante la <i>banda</i> de Marroqu&iacute;, tambi&eacute;n conocida como <i>Casa de Todos.</i> Gritando como s&oacute;lo ellos&nbsp;lo pod&iacute;an hacer, daban la impresi&oacute;n de que una nueva cohorte de gamines invad&iacute;a el <i>terreno.</i> Pronto result&oacute; ser parte de la din&aacute;mica transbanda. De cinco a diez a&ntilde;os atr&aacute;s, los <i>chavos</i> de Marroqu&iacute; ten&iacute;an la edad de los gamines de Bucareli&nbsp;en ese momento. Ellos sab&iacute;an que no ten&iacute;an que competir con los morros, puesto que ambos grupos se ganaban nichos de supervivencia divergentes. Los de Bucareli ten&iacute;an acceso a las casas hogar para ni&ntilde;os de la calle, lo que era mucho m&aacute;s dif&iacute;cil para los <i>chavos</i> de Marroqu&iacute;, quienes ten&iacute;an la reputaci&oacute;n de ser rebeldes. Entre los gamines de Ju&aacute;rez, la delincuencia se limitaba a peque&ntilde;os hurtos a carros en el centro de la ciudad; a&uacute;n no estaban listos para los <i>cortinazos,</i> los robos a tiendas de electrodom&eacute;sticos, que algunos <i>chavos</i> m&aacute;s grandes comet&iacute;an con cierta frecuencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Donde concurr&iacute;an las actividades de supervivencia, las dos <i>bandas</i> no se disputaban el espacio. Los chavitos de Bucareli ped&iacute;an limosna en las afueras del <i>terreno</i> que habitaban o en la estaci&oacute;n del metro Ju&aacute;rez, mientras que las chicas de Marroqu&iacute; ped&iacute;an dinero en su propia calle. De hecho, los gamines nunca hubieran podido competir en la recaudaci&oacute;n de limosnas con las madres j&oacute;venes de Marroqu&iacute;, pues &eacute;stas acostumbraban pedir limosna sosteniendo a un beb&eacute; y a veces tambi&eacute;n a otro peque&ntilde;&iacute;n. Por su parte, los varones de Marroqu&iacute; acostumbraban cuidar coches y lavar parabrisas en las intersecciones cercanas de su calle.<sup>7</sup> Los gamines de Bucareli ten&iacute;an que trabajar mucho menos que los de Marroqu&iacute;, ya que ellos pod&iacute;an recurrir a las casas de asistencia, y si trabajaban siempre lo hac&iacute;an en su propio barrio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <i>banda</i> de Marroqu&iacute; sacaba ventaja con la presencia de los gamines de Ju&aacute;rez, puesto que los &uacute;ltimos confer&iacute;an a los primeros la apariencia de ser un grupo de ni&ntilde;os de la calle. De este modo, la tierna edad de los gamines hizo del <i>terreno</i> de Marroqu&iacute; un blanco a&uacute;n m&aacute;s atractivo para los promotores de la caridad. Tambi&eacute;n fue posible que, de vez en cuando y en peque&ntilde;as dosis, algunas figuras influyentes de Marroqu&iacute; les vendieron coca&iacute;na o marihuana a los muchachitos. Solamente en una ocasi&oacute;n not&eacute; tensiones entre los dos grupos; eso pas&oacute; cuando los chavitos de Bucareli robaron los materiales de construcci&oacute;n que hab&iacute;an robado previamente los de Marroqu&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s all&aacute; de la posible compra de drogas, los gamines de Bucareli ten&iacute;an sus propias razones para mantener relaciones con los <i>chavos</i> de Marroqu&iacute;. Por ejemplo, as&iacute; se les facilit&oacute; tener acceso a organizaciones de caridad que hasta entonces no conoc&iacute;an todav&iacute;a. Adem&aacute;s, por la atenci&oacute;n que pusieron los medios de comunicaci&oacute;n en ese periodo, La <i>Casa de Todos</i> ya se hab&iacute;a convertido en un s&iacute;mbolo nacional de los ni&ntilde;os de la calle en resistencia contra la violencia policial. La <i>banda</i> de Marroqu&iacute; era vista tambi&eacute;n por los dem&aacute;s ni&ntilde;os de la calle como un grupo de <i>pinches desmadrosos,</i> por lo cual los gamines de Bucareli les ten&iacute;an cierta admiraci&oacute;n. Pero lo que m&aacute;s despert&oacute; el inter&eacute;s de los gamines hacia la <i>banda</i> de Marroqu&iacute; eran precisamente las cualidades que ellos no ten&iacute;an. En una ocasi&oacute;n presenci&eacute; c&oacute;mo los chavitos aprovecharon su buena relaci&oacute;n con los de Marroqu&iacute; para impresionar a otro ni&ntilde;o que pertenec&iacute;a a la <i>banda</i> de Tacuba, alabando el gran tama&ntilde;o del grupo de sus aliados, la presencia de hombres fuertes y en especial que entre ellos hab&iacute;a "mucha, mucha chava".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las din&aacute;micas transbanda no se dirig&iacute;an unilateralmente de Ju&aacute;rez hacia Marroqu&iacute;, pues un proceso inverso se observ&oacute; al final de 1994. La intervenci&oacute;n tom&oacute; un papel importante y, para entender los cambios que se dieron en el <i>terreno</i> de Bucareli, hay que considerar lo que pas&oacute; en la <i>banda</i> de Marroqu&iacute;. Como resultado de la violencia policiaca y el inter&eacute;s televisivo, el bald&iacute;o se hab&iacute;a convertido en un icono de inversi&oacute;n econ&oacute;mica. Pol&iacute;ticos y organizaciones no gubernamentales (ONG) negociaban en busca de un lugar alternativo, y pronto surgieron rumores que advert&iacute;an de que los habitantes del <i>terreno</i> de Marroqu&iacute; podr&iacute;an obtener con esta negociaci&oacute;n nuevos departamentos. Como resultado, se incrementaron las parejas j&oacute;venes con sus beb&eacute;s en la poblaci&oacute;n de Marroqu&iacute;. De esta manera, los miembros m&aacute;s d&eacute;biles de la <i>banda,</i> en su mayor&iacute;a adultos solteros y los <i>chavos</i> m&aacute;s peque&ntilde;os, empezaron a sentirse inc&oacute;modos entre estas familias y optaron por irse al <i>terreno</i> de Bucareli.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La resistencia tenaz de la <i>banda</i> de Marroqu&iacute; y sus lazos con una pol&iacute;tica de base rindieron fruto. As&iacute;, el 24 de diciembre de 1994, un edificio grande fue abierto como refugio ("para que los pobres sin hogar pudieran tener su Navidad"). Lo anterior afect&oacute; a los gamines de Bucareli de diferentes formas. A partir de esa fecha, los gamines pod&iacute;an contar con este espacio adicional donde pod&iacute;an quedarse, encontrar a otros ni&ntilde;os de la calle, ver televisi&oacute;n y consumir <i>activo.</i> Sin embargo, los chicos de Ju&aacute;rez no eran los &uacute;nicos que divid&iacute;an su tiempo entre el nuevo refugio y el <i>terreno</i> de Bucareli. Varios miembros de la <i>banda</i> de Marroqu&iacute; hicieron lo mismo. Generalmente, dichos miembros ten&iacute;an la oportunidad de permanecer en el nuevo refugio, pero prefer&iacute;an la libertad de la autodestrucci&oacute;n que les permit&iacute;a el <i>terreno</i> de Ju&aacute;rez en vez de la camisa de fuerza de programas de desintoxicaci&oacute;n, guarder&iacute;a e inhalaci&oacute;n regulada del nuevo refugio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Marroqu&iacute; a Bucareli se cambiaron al menos 10 ni&ntilde;os y adolescentes, as&iacute; como un hombre soltero de unos 26 a&ntilde;os llamado <i>el Mono.</i> Cinco mujeres tambi&eacute;n se fueron de la <i>Casa de Todos</i> y de sus programas de intervenci&oacute;n para refugiarse en el &aacute;rea de inhaladores de Bucareli. Tres chavas, Hella, Lorelei y Megaira no se sent&iacute;an c&oacute;modas entre las familias de Marroqu&iacute;. Ellas viv&iacute;an solas, puesto que no ten&iacute;an pareja o bien porque la posible pareja estaba recluida en la c&aacute;rcel. A ninguna de las tres les interesaban los programas de caridad: Hella no ten&iacute;a ni&ntilde;os y a las otras tres les hab&iacute;an quitado a sus hijos. Una cuarta chava, Mephitis, hab&iacute;a sido expulsada de Marroqu&iacute; supuestamente por ser demasiado agresiva e incontrolable durante su intoxicaci&oacute;n con <i>activo.</i> La quinta, Gloria, ten&iacute;a 22 a&ntilde;os, era madre de cuatro hijos y era diferente porque ella s&iacute; gozaba de una influencia sustancial en la <i>banda</i> de Marroqu&iacute;. Gloria era una visitante: no se <i>quedaba</i> en el <i>terreno</i> sino que <i>ven&iacute;a</i> para <i>cotorrear,</i> es decir, para platicar e inhalar <i>activo.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fluctuaciones dr&aacute;sticas en cuanto al n&uacute;mero de integrantes son recurrentes en todas las <i>bandas</i> o poblaciones de calle. Pero en esta ocasi&oacute;n se dio en la <i>banda</i> una alteraci&oacute;n fundamental en la composici&oacute;n de g&eacute;nero y edad. Como resultado de la presencia femenina, los <i>chavos</i> de Bucareli empezaron a organizar su <i>terreno</i> de una manera que se parec&iacute;a a la de la <i>Casa de Todos,</i> estableciendo diferencias entre los lugares privados y p&uacute;blicos y haciendo lucir un poco m&aacute;s limpio el espacio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A excepci&oacute;n de Hella, las chavas de Marroqu&iacute; eran bastante mayores que los gamines de Bucareli. Las chavas podr&iacute;an haber sido demasiado d&eacute;biles para permanecer en la <i>Casa de Todos</i> pero, a excepci&oacute;n de Hella, todas obtuvieron posiciones favorables en Bucareli. F&iacute;sicamente, estas chavas eran m&aacute;s fuertes, ten&iacute;an m&aacute;s experiencia viviendo en <i>banda</i> y sab&iacute;an conducir a los ni&ntilde;os de la calle. Por ejemplo, Mephitis, la paria, era muy capaz de pelear con navajas; Gloria, la madre influyente, era conocida por sus habilidades verbales ("por lo cual de vez en cuando le dec&iacute;amos <i>la Pelangocha").</i> Fue as&iacute; que se desarrollaron lazos seudofamiliares entre algunas de estas mujeres j&oacute;venes y los <i>chavos</i> m&aacute;s morros de Bucareli. Por ejemplo, un gam&iacute;n de siete u ocho a&ntilde;os caminaba detr&aacute;s de Gloria, pregunt&aacute;ndole siempre si ella aceptar&iacute;a ser su mam&aacute; y poniendo su cabeza en el hombro de ella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, obviamente, las chavas de Marroqu&iacute; era j&oacute;venes tambi&eacute;n, y los gamines de Bucareli nunca disimularon su excitaci&oacute;n sexual hacia ellas. Sindri de 10 a&ntilde;os coment&oacute; alguna vez sobre el <i>terreno</i> de Marroqu&iacute;: "&iexcl;Ah s&iacute;, all&iacute; vi a las <i>chamaconas!</i> Eso fue lo primero que vi cuando llegu&eacute; ah&iacute;". No es de extra&ntilde;ar que surgieran relaciones sentimentales entre las mujeres de Marroqu&iacute; y los gamines de Bucareli. Sindri, el chiquito, sol&iacute;a inventar nombres de mascotas para referirse a su <i>chamacona,</i> Mephitis, quien le doblaba f&aacute;cilmente la edad. Un d&iacute;a salt&oacute; de alegr&iacute;a, hizo una marometa y exclam&oacute;: "&iexcl;Estoy tan feliz! &iexcl;Ya viene la <i>papelerita! "</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A veces, el cortejo implicaba un intercambio de bienes y solventes, como era probablemente el caso con Lorelei. A diferencia de las dem&aacute;s, Lorelei se ve&iacute;a limpia y vest&iacute;a ropa &iacute;ntima de lencer&iacute;a. En Marroqu&iacute; se sab&iacute;a que ella llevaba visitantes al <i>terreno</i> para hacer el amor con ellos. Tambi&eacute;n corr&iacute;an rumores, en los cuales nunca se mencionaban nombres, de que los varones de Marroqu&iacute; ten&iacute;an que hacer supuestamente fila para tener sexo con una chava "que ni siquiera les cobraba". Sin embargo, ser&iacute;a un error ver a Lorelei y Mephitis simplemente como mujeres lastimeras que se dejaron maltratar. En una ocasi&oacute;n, Lorelei permiti&oacute; a dos chavitos ponerse entre sus piernas y tocar sus senos pero, cuando not&oacute; que yo los miraba, les indic&oacute; que se fueran y que regresaran en otro momento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En t&eacute;rminos del argot, los <i>morritos</i> empezaron a <i>moverse</i> y las <i>chamaconas</i> a <i>mocharse.</i> Los gamines hicieron todo lo que pudieron para proporcionarles a las chavas dinero, solventes y comida a cambio de una mezcla de amor materno y apareamiento. Para las chavas, su sexualidad representaba un medio para negociar: en lugar de ser v&iacute;ctimas de ni&ntilde;os malos, Mephitis y Lorelei ten&iacute;an el poder de mandar a los gamines a las calles a pedir dinero a cambio de sus favores. Las relaciones sexuales a trav&eacute;s de las categor&iacute;as de edad se caracterizaban por el trueque, el juego y la curiosidad. Sin embargo, Mephitis termin&oacute; en una relaci&oacute;n m&aacute;s estable con <i>el Chulo,</i> de quien dijo estar embarazada, para posteriormente abortar a causa de una pelea a navajazos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Mudo</i> era un caso especial. Obviamente, en el <i>terreno</i> de Marroqu&iacute; no ten&iacute;a la posici&oacute;n de que gozaba en Bucareli. (Una vez, en la <i>Casa de Todos,</i> vi al <i>Mudo</i> simular que estaba inhalando y de inmediato me mostr&oacute; que su <i>mona</i> no estaba impregnada con <i>activo.)</i> Los varones de Marroqu&iacute; vieron al <i>Mudo</i> como cualquier otro ni&ntilde;o de la calle, como un peque&ntilde;o inhalador m&aacute;s que intentaba obtener su parte de lo que hab&iacute;a disponible; sin embargo, algunas mujeres de Marroqu&iacute; lo vieron de una manera diferente. <i>El Mudo</i> mantuvo una aventura con Hella para despu&eacute;s abandonarla; dorm&iacute;a en hoteles con Graciela, la cual ten&iacute;a la fama de ser un poco m&aacute;s costosa que las otras chicas. Tambi&eacute;n ayudaba a Gloria, la madre <i>pelangocha,</i> a pagar los costos de su reci&eacute;n nacido (el beb&eacute; bien podr&iacute;a haber sido hijo del <i>Mudo</i> pero, al mismo tiempo, <i>el Mudo</i> pod&iacute;a pasar como hermano de Gloria). As&iacute; pues, al final, <i>el Mudo</i> gastaba cientos de pesos en sus <i>chamaconas,</i> quienes parec&iacute;an competir por sus favores y comparaban celosamente cu&aacute;nto obten&iacute;an de &eacute;l al d&iacute;a. Gloria aprendi&oacute; incluso el lenguaje de se&ntilde;as del <i>Mudo.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por un tiempo, Mephitis y Lorelei ten&iacute;an influencia en la <i>banda</i> y cada una obtuvo un cuarto propio en el <i>terreno.</i> Su popularidad en el grupo tambi&eacute;n fue resaltada en el grafiti del edificio en ruinas donde sus nombres figuraban junto con el eslogan del <i>Mudo.</i> En el vecindario se identificaba a las chicas como <i>jefas</i> de la <i>banda.</i> El cambio en la composici&oacute;n de g&eacute;nero de la <i>banda</i> termin&oacute; arrojando por la borda el &uacute;ltimo rastro del discurso mis&oacute;gino del grupo: con las chavas llenando un papel en las historias del liderazgo formal de los gamines de Bucareli. Sin embargo, la inversi&oacute;n de g&eacute;nero no se puede interpretar como una conversi&oacute;n de estos chavitos a una no misogin&iacute;a. Los gamines aceptaron a Mephitis y Lorelei no s&oacute;lo porque ellos tuvieran fuertes inclinaciones hacia ellas, sino tambi&eacute;n porque ellas ten&iacute;an los medios y la posici&oacute;n para hacerse respetar. Esto tomaba una pauta diferente cuando lo &uacute;ltimo no era el caso.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tr&aacute;gico caso de Hella ilustra bien la generaci&oacute;n de indiferencia hacia ciertas ni&ntilde;as de la calle. En aquel entonces, Hella ten&iacute;a 13 o 14 a&ntilde;os, al igual que los gamines, y por ello estableci&oacute; una cadena de relaciones sentimentales con varios de ellos. Tras ser abandonada una y otra vez, Hella lloraba y trataba desesperadamente de regresar al &uacute;ltimo amor perdido. Tanto las mujeres como los varones de la <i>banda</i> hablaban mal de Hella: "Yo creo que tiene sida", "&iexcl;es una pinche chillona!". Los novios de Hella incluso le reprochaban por un comportamiento que ellos mismos practicaban cotidianamente: "&iexcl;Esa chava es una <i>pinche chema!</i>". No s&oacute;lo la <i>banda</i> rechazaba al miembro m&aacute;s d&eacute;bil, pues tambi&eacute;n hab&iacute;a educadores de calle que actuaban de la misma forma: "Hella es una mentirosa y una payasa", "No le hagas caso, ella s&oacute;lo busca atenci&oacute;n".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para agravar la tragedia, resulta que las advertencias de los educadores no eran inapropiadas. El comportamiento de Hella se correspond&iacute;a con sus problemas y tambi&eacute;n formaba parte de ellos. Una noche de trabajo de campo, mi colega Raquel y yo encontramos a Hella tirada en el suelo de la sala, en medio de los gamines que estaban inhalando y viendo la televisi&oacute;n. La ni&ntilde;a se ve&iacute;a p&aacute;lida y con fiebre, susurraba los nombres de su mam&aacute; fallecida y de la virgen de Guadalupe y dec&iacute;a que se iba a morir. A excepci&oacute;n de Dromi, su novio en turno, los dem&aacute;s gamines mostraron m&aacute;s inter&eacute;s en el programa televisivo <i>Loca Academia de Polic&iacute;a,</i> que en lo que afectaba a Hella. La ni&ntilde;a acept&oacute; nuestra propuesta de ir a una casa hogar. Como dijo que se sent&iacute;a muy enferma para caminar, la cargamos y bajamos por unas angostas y peligrosas escaleras, en medio de una impenetrable oscuridad. Una vez en la calle, Hella pudo caminar y, cuando llegamos a la casa hogar, se le dio una cena que la hizo sentirse mejor. Sin embargo, aun cuando la casa hogar le caus&oacute; una buena impresi&oacute;n, Hella estaba decidida a no quedarse ah&iacute; y la tuvimos que llevar de regreso al <i>terreno.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entonces empezaron a surgir algunas fricciones con otro nuevo habitante del <i>terreno,</i> Loki, de 16 a&ntilde;os, cuyas incesantes travesuras le ganaron el mote de <i>Asesino.</i> En una ocasi&oacute;n se dedic&oacute; a tirar piedras desde el tercer piso del <i>terreno</i> de Marroqu&iacute; a ni&ntilde;os, educadores de calle, vecinos y cualquiera otra persona que pasara por ah&iacute;. Ante el placer malicioso de los gamines y su p&uacute;blico, Loki, echando <i>desmadre,</i> descalabr&oacute; a Hella, quien termin&oacute; sangrando mucho. Loki tambi&eacute;n me avent&oacute; a la cabeza una cubeta llena de lodo. M&aacute;s tarde narr&eacute; lo sucedido a los <i>chavos</i> de Bucareli, y ellos reconocieron inmediatamente el problema de contener a Loki.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El investigador: "Ah, ya, &iexcl;yo conozco a Loki! Este chavo es bien <i>desmadroso</i> &iquest;C&oacute;mo se le puede calmar?"</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Pecas:</i> "&iexcl;Con la <i>banda</i> de seguro!"</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sindri: "Nosotros ya no lo dejamos entrar. Siempre que est&aacute; aqu&iacute;, roba. El otro d&iacute;a le rob&oacute; 300 pesos al <i>Mudo</i> y adem&aacute;s dos botellas de <i>activo.</i> &Eacute;l tambi&eacute;n me rob&oacute; a m&iacute; 20 pesos. Una vez intent&oacute; quitarme mi sopa y Mephitis le dijo que no se <i>manchara.</i> Entonces Loki le golpe&oacute; la cabeza a Mephitis con una escoba, la cual qued&oacute; medio rota y Mephitis se encabron&oacute; en serio y sac&oacute; su navaja. Si Loki no hubiera corrido r&aacute;pido, ella le habr&iacute;a metido un navajazo. Hace poco lo corrimos otra vez; ahora cuando viene le lanzamos piedras para que se vaya. Ya nos tiene miedo".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta nota de campo muestra la irreversibilidad de los cambios en la <i>banda</i> de Ju&aacute;rez. Mephitis sab&iacute;a controlar a Loki s&oacute;lo porque hab&iacute;a aprendido a hacerlo durante los a&ntilde;os que hab&iacute;a permanecido en Marroqu&iacute; y Plaza Garibaldi. Los ni&ntilde;os de 10 a&ntilde;os, como Sindri, necesitaban obviamente a alguien como ella para protegerse de la violencia de gente como Loki. La protecci&oacute;n de Mephitis era a&uacute;n m&aacute;s necesaria puesto que los defensores de antes, Lofar y Pooka, hab&iacute;an dejado de ir al <i>terreno.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la narraci&oacute;n previa tambi&eacute;n se pueden apreciar las cualidades ilusorias de la <i>banda,</i> porque en realidad nunca eran capaces de mantener una pol&iacute;tica consistente hacia Loki. Poco despu&eacute;s de la pl&aacute;tica con <i>Pecas</i> y Sindri, vi a Loki y su <i>camarada</i> Duval&iacute;n en el ba&ntilde;o ubicado en la azotea del <i>terreno.</i> Junto con todos los dem&aacute;s gamines, los dos estaban inhalando <i>activo</i> y viendo la televisi&oacute;n mientras se masturbaban tranquilamente bajo sus grandes pantalones. Fuerzas externas tambi&eacute;n ayudaron a Loki a establecerse entre los <i>chavos</i> de Bucareli. Un ministro anglicano, por ejemplo, invit&oacute; a Loki a pasar con la <i>banda</i> un fin de semana en las monta&ntilde;as.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con la llegada de m&aacute;s <i>banda</i> al vecindario, se incrementaron los conflictos entre vecinos y callejeros. Una y otra vez, los gamines y sus aliados fueron expulsados del <i>terreno,</i> s&oacute;lo para ocupar nuevamente el lugar poco despu&eacute;s. En los peri&oacute;dicos aparecieron historias de violencia que hablaban de los ni&ntilde;os de la calle en Bucareli. Tambi&eacute;n se esparci&oacute; un rumor, que no pudo ser corroborado, sobre el supuesto asesinato de un hombre a manos de un ni&ntilde;o por el metro Ju&aacute;rez. Los gamines se involucraron cada vez m&aacute;s en vandalismo, como la quema de carros estacionados. El primer caso de piroman&iacute;a surgi&oacute; como una reacci&oacute;n de venganza por haber sido expulsados del <i>terreno.</i> De acuerdo con fotos de los peri&oacute;dicos, Lorelei hab&iacute;a cumplido un papel importante, puesto que ella fue presentada como "la capitana guapa", que guiaba a una <i>banda</i> de ni&ntilde;os destructivos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro incidente de pirotecnia ocurri&oacute; durante una protesta popular en contra de la represi&oacute;n al Movimiento Zapatista de Chiapas. Corr&iacute;an rumores de que grupos de porros hab&iacute;an iniciado disturbios para provocar una reacci&oacute;n violenta por parte de la polic&iacute;a hacia los manifestantes. Pero, al parecer, tambi&eacute;n estaban involucrados <i>chavos</i> de Bucareli y Marroqu&iacute;. Al d&iacute;a siguiente aparecieron fotograf&iacute;as en algunos peri&oacute;dicos en que ellos se ve&iacute;an danzando alrededor de dos patrullas de polic&iacute;a incendiadas. En esta ocasi&oacute;n, la mujer identificada como <i>capitana</i> de los gamines se parec&iacute;a a Mephitis. No obstante, Jaibo, un chavo de 15 a&ntilde;os que ten&iacute;a poco de haber llegado, no pudo recordar que alguien en espec&iacute;fico instigara al grupo. Como Jaibo lo expres&oacute; con una pizca de excitaci&oacute;n en sus ojos: "la verdad, nosotros fuimos a hacer <i>desmadre;</i> cuando los carros estaban quem&aacute;ndose, la gente gritaba: <i>&#161;Que vivan los ni&ntilde;os de la calle!"</i>.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La polarizaci&oacute;n en el vecindario se debi&oacute; en parte al alejamiento del antiguo l&iacute;der formal, Lofar, quien ten&iacute;a habilidades para intermediar entre la <i>banda</i> y los vecinos. La desaparici&oacute;n de Lofar tambi&eacute;n implic&oacute; la evaporaci&oacute;n de las historias alrededor de un liderazgo formal, el cual serv&iacute;a para suavizar conflictos y presentar a los gamines como un grupo con una organizaci&oacute;n ordenada. Obviamente, un l&iacute;der informal y destituido como <i>el Mudo,</i> no pod&iacute;a llenar el hueco. Otro aspecto que contribuy&oacute; a la polarizaci&oacute;n de las relaciones con la comunidad fue la presencia de miembros de la <i>banda</i> de Marroqu&iacute;. Mujeres como Lorelei y Mephitis hab&iacute;an aprendido gran parte del discurso de la <i>Casa de Todos.</i> Se hab&iacute;an apropiado de un vocabulario de derechos humanos y sab&iacute;an lo fruct&iacute;fero que podr&iacute;a ser evocar palabras de activistas para defenderse en la calle. Por ejemplo, acostumbraban arg&uuml;ir: "Nosotros tambi&eacute;n somos seres humanos", con lo que reclamaban su derecho a no ser molestadas por la polic&iacute;a. Pero tambi&eacute;n hay que agregar que el discurso activista y las pr&aacute;cticas vand&aacute;licas correspond&iacute;an a la autoimagen de los gamines como <i>bien desmadrosos,</i> es decir, como creadores de un caos aut&eacute;ntico. En ausencia de un pacificador reconocido como lo fue Lofar, los gamines ten&iacute;an ahora la posibilidad de celebrarlo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un a&ntilde;o m&aacute;s tarde, en 1996, las cosas hab&iacute;an cambiado otra vez. Los programas de intervenci&oacute;n en Marroqu&iacute; se hab&iacute;an agotado. El gran proyecto de las ONG termin&oacute; en manos de un servicio del gobierno, dise&ntilde;ado para este caso especial y denominado "El Programa de <i>Casa de Todos".</i> Mientras que esta entidad copi&oacute; la ret&oacute;rica e ideales para poder proporcionar apoyo b&aacute;sico a los pobres callejeros, las din&aacute;micas institucionales tend&iacute;an a ir en direcci&oacute;n opuesta. El nuevo refugio se cerr&oacute; despu&eacute;s de 10 meses, por lo que todo el grupo de Marroqu&iacute; y los de Ju&aacute;rez fueron reubicados en cuartos de hotel por cuatro semanas. La mayor&iacute;a de los adultos fueron desalojados entonces y advertidos de que ten&iacute;an que cuidar de s&iacute; mismos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Mono,</i> el eterno soltero que huy&oacute; de Marroqu&iacute; a Bucareli, fue asignado por el administrador del proyecto como <i>jefe</i> de los chavitos. &Eacute;l, al igual que los gamines, tendr&iacute;a que ser acomodado en una casa hogar en la periferia de la ciudad. Como todav&iacute;a se ten&iacute;a que construir el edificio de la casa hogar el administrador los invit&oacute; a colaborar en la construcci&oacute;n. As&iacute;, ten&iacute;an que trabajar tres d&iacute;as por semana y regresar al <i>terreno</i> de Bucareli los cuatro restantes. Un d&iacute;a los <i>chavos</i> dejaron de asistir, y poco despu&eacute;s todo el proyecto fue dado por terminado. El ciclo de reciclar a los ni&ntilde;os de la calle de su <i>terreno</i> a un instituto, un hotel, una casa hogar inexistente y de regreso al <i>terreno</i> ilustra que tambi&eacute;n los funcionarios p&uacute;blicos, los pol&iacute;ticos y las ONG generan sus propios <i>choros,</i> es decir, discursos ilusorios acerca de los ni&ntilde;os de la calle, y que los programas de alivio de la pobreza tambi&eacute;n pueden convertirse en un <i>desmadre.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las mujeres y los varones de Marroqu&iacute; se reacomodaron en otros <i>terrenos.</i> Algunos se mudaron al &iacute;nfimo <i>terreno</i> de Fensalir, un bald&iacute;o en malas condiciones al otro lado de la calle de Marroqu&iacute;. Hella perdi&oacute; un diente en una pelea con un enamorado y se fue a vivir a otro <i>terreno</i> cuando su novio Hungur sali&oacute; de la c&aacute;rcel. Sindri perdi&oacute; un ojo cuando un borracho, al que le cuidaba el coche, lo atac&oacute; en medio de la noche. A Loki le dispararon en una situaci&oacute;n similar y sobrevivi&oacute; para contarlo. Mephitis qued&oacute; embarazada nuevamente y regres&oacute; a la plaza Garibaldi. Seg&uacute;n <i>el Chulo,</i> ella se fue a la casa de su madre para dar a luz, como lo hab&iacute;a hecho con sus otros dos hijos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Mono</i> se compadeci&oacute; de los gamines y, aun cuando el gobierno retir&oacute; su apoyo completamente, &eacute;l se qued&oacute; en el <i>terreno</i> de Bucareli: despu&eacute;s de todo, tampoco ten&iacute;a otra opci&oacute;n. A los ojos de los gamines, el hombre de 28 a&ntilde;os ya era considerado como un veterano envejecido en las calles y en los institutos. <i>El Mono</i> ense&ntilde;&oacute; a su vez a los gamines a cuidar coches; tambi&eacute;n recog&iacute;a y redistribu&iacute;a los pagos. Por su parte, los vecinos expresaron que <i>el Mono</i> cuidaba bien a los gamines. Los chicos estaban <i>tranquilos</i> otra vez, y segu&iacute;an escalando la puerta reforzada e instalada por la polic&iacute;a para dormir en las cuevas de su <i>terreno.</i> As&iacute; como pas&oacute; con Lofar dos a&ntilde;os atr&aacute;s, empezaron a aparecer algunas fisuras en la aparente paternidad del <i>Mono.</i> Los gamines le ten&iacute;an aprecio por su coraz&oacute;n de oro y sus habilidades para pelear, pero lo despreciaban por ser un inhalador sometido. Los gamines aborrec&iacute;an su apariencia envejecida y dec&iacute;an que estaba <i>acabado</i> o terminado por el vicio; no obstante, ellos continuaban abasteci&eacute;ndolo de <i>activo.</i> Una vez <i>el Mono</i> me confi&oacute;: "antes, los grandes enviciaban a los ni&ntilde;os, pero ahora son los ni&ntilde;os los que nos llevan a los mayores al vicio".</font></p>  	    <p><font face="verdana" size="2"><b>Los <i>choros:</i> instantes de creatividad y resiliencia</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este an&aacute;lisis se puede observar que incluso un grupo relativamente homog&eacute;neo en t&eacute;rminos de edad y g&eacute;nero, como la <i>banda</i> de Ju&aacute;rez, devino en un grupo de ni&ntilde;os de la calle que inclu&iacute;a a otros pobres. En un nivel m&aacute;s alto de autoorganizaci&oacute;n, los gamines de Ju&aacute;rez estaban &iacute;ntimamente ligados a <i>bandas</i> que en promedio contaban con una o dos generaciones por arriba en el "ciclo de vida callejero".<a href="#notas">*****</a> Las relaciones de los gamines de Ju&aacute;rez con la <i>banda</i> de Marroqu&iacute; subrayan la diferenciaci&oacute;n y la convivencia de edades dentro de la cultura de calle. Precisamente por la diferencia de edad, estas dos <i>bandas</i> pod&iacute;an mezclarse y sus individuos pasar de una a otra.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo destaca entonces las limitaciones de un discurso sobre los ni&ntilde;os de la calle donde "ni&ntilde;os" y "adultos" son mistificados o falseados como opuestos, como si fueran categor&iacute;as antag&oacute;nicas, mutuamente excluyentes e internamente homog&eacute;neas. En la Ciudad de M&eacute;xico, las <i>bandas</i> o comunidades de "ni&ntilde;os" de la calle est&aacute;n integradas mayoritariamente por j&oacute;venes; sin embargo, adultos, ni&ntilde;os peque&ntilde;os e incluso beb&eacute;s aparecen constantemente dentro de sus fronteras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La edad tambi&eacute;n desempe&ntilde;a un papel importante en las narraciones de los ni&ntilde;os de la calle. Al representarse a s&iacute; mismos como <i>machitos,</i> como peque&ntilde;os hombres masculinizados que gobiernan su propia sociedad de gamines, los <i>chavos</i> de Bucareli crearon la ilusi&oacute;n de un autogobierno exitoso con sus propios orden y vigilancia de sus fronteras. Las historias que hilaron sobre el liderazgo formal de un var&oacute;n adulto y la exclusi&oacute;n de mujeres en el grupo fueron en su momento significativas y comunales,<a href="#notas">******</a> aun cuando los momentos de guasa e incertidumbre indicaban que los ni&ntilde;os eran conscientes de que tales narraciones eran solamente <i>choros</i> o historias inventadas. Frecuentemente, esas historias se adaptaron al reacomodo de adultos en el grupo. Fue as&iacute; que el discurso de liderazgo formal desapareci&oacute; despu&eacute;s de la partida Lofar. Con la salida de este supuesto pederasta, desapareci&oacute; la misoginia expl&iacute;cita de los gamines y, con la llegada de mujeres al <i>terreno,</i> los gamines tambi&eacute;n empezaron a expresar un gusto por ellas. Con <i>el Mono</i> reaparecieron algunos elementos del discurso formal de liderazgo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La edad fue la caracter&iacute;stica sobresaliente que diferenciaba al <i>jefe</i> de los <i>carnales.</i> La edad de Lofar no s&oacute;lo implicaba una ventaja significativa en recursos, sino tambi&eacute;n una diferencia en percepci&oacute;n. Una figura influyente con mayor edad que el resto de la <i>banda</i> es denominada f&aacute;cilmente como l&iacute;der, puesto que el mundo exterior asume que entre los ni&ntilde;os de la calle el orden se mantiene por medio de una jerarqu&iacute;a formal basada en la edad.<a href="#notas">*******</a> En otras palabras, Lofar pudo pasar como <i>jefe</i> porque contaba con el poder y la edad para hacerlo. Cuando Lofar dej&oacute; el grupo, las diferencias de edad se volvieron irrelevantes o muy peque&ntilde;as para un liderazgo formal. En estas circunstancias, los <i>chavos</i> de Bucareli estaban organizados o desorganizados como cualquiera otra <i>banda,</i> hasta que apareci&oacute; <i>el Mono,</i> quien era suficientemente adulto e influyente para pasar por <i>jefe.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Mudo</i> no ten&iacute;a la edad para pasar como <i>jefe</i> y, por lo tanto, su posici&oacute;n era m&aacute;s informal que la de Lofar y <i>el Mono.</i> Sin embargo, la base de su poder reflejaba importantes aspectos de los dos adultos y probablemente disfrut&oacute; por ello de m&aacute;s influencia por sus recursos y capacidades. La divisi&oacute;n de poder entre los <i>carnales</i> era m&aacute;s o menos impl&iacute;cita por razones de ideolog&iacute;a <i>(carnalismo),</i> as&iacute; como de pragmatismo (por ejemplo, la presentaci&oacute;n de algunas propiedades del <i>Mudo</i> como bienes colectivos). Los peque&ntilde;os robos, el control de la inhalaci&oacute;n de los dem&aacute;s y otras actividades que confirieron su posici&oacute;n al <i>Mudo</i> fueron il&iacute;citas, lo que explica la necesidad de mantenerlas inc&oacute;gnitas. La influencia de Lofar y <i>el Mono</i> se basada tambi&eacute;n en la supervivencia y la autodestrucci&oacute;n, pero en este caso no pod&iacute;an disimularse las diferencias entre los ni&ntilde;os y estos dos adultos. Para maquillar la base m&aacute;s il&iacute;cita de su subsistencia, Lofar y <i>el Mono</i> ten&iacute;an que subrayar su edad y pasar como l&iacute;deres o figuras paternas. Para resumir, ser mayor de edad era una condici&oacute;n y una raz&oacute;n para convertir la influencia informal en un liderazgo formal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La negociaci&oacute;n con el mundo exterior y el cultivo de una imagen m&aacute;s ordenada y decente puede explicar por qu&eacute;, en dos ocasiones, los gamines de Ju&aacute;rez aceptaron a un adulto como <i>jefe.</i> Sin embargo, una explicaci&oacute;n instrumental como &eacute;sta no considera la dimensi&oacute;n expresiva de la representaci&oacute;n colectiva de s&iacute; mismos de este grupo. Buena parte de las historias de liderazgo se centraron en la capacidad del <i>jefe</i> para proteger a los <i>carnales</i> y contener sus inclinaciones autodestructivas. El espacio entre la ilusi&oacute;n y la realidad indica que el significado del <i>choro</i> radica en el embellecimiento de la vida de calle. Lofar y <i>el Mono</i> estaban dispuestos a aceptar la funci&oacute;n de <i>jefe</i> porque esto les daba una raz&oacute;n oportuna para estar en el <i>terreno:</i> estaban ah&iacute; para proteger a los <i>carnales</i> y no para abusar de los ni&ntilde;os de la calle o sus solventes. Para los gamines mismos, la figura de un padre sustituto enmascaraba contradicciones inc&oacute;modas. En este sentido, Lofar result&oacute; ser tan benigno como da&ntilde;ino para los gamines, y <i>el Mono</i> cumpl&iacute;a un papel positivo y negativo a la vez.<a href="#notas">********</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En una bifurcaci&oacute;n similar, la edad modific&oacute; las relaciones de g&eacute;nero. Siempre se ha declarado que las ni&ntilde;as de la calle padecen dos tipos de vulnerabilidad: por su condici&oacute;n de pobreza y su condici&oacute;n femenina. Aunque Hella se ubicaba cerca de esta imagen de doble victimizaci&oacute;n, ella tampoco era una v&iacute;ctima pasiva. Para las otras chicas y madres j&oacute;venes de la <i>banda,</i> la situaci&oacute;n se volvi&oacute; a&uacute;n m&aacute;s complicada, dado que contaban con fortalezas y competencias adultas. Su feminidad, por otro lado, les ofreci&oacute; oportunidades para negociar con los gamines de Ju&aacute;rez. De hecho, las mujeres cumplieron con su tarea civilizatoria, y lograron hacer m&aacute;s presentables al grupo y al <i>terreno.</i> La mezcla de amor materno y de amor carnal permiti&oacute; que Lorelei y Mephitis actuaran ocasionalmente como si fueran las l&iacute;deres formales de la <i>banda.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El amor materno envolv&iacute;a emociones y significados. Los cuidados maternos podr&iacute;an haber sido igualmente importantes para est&aacute;s mujeres j&oacute;venes, porque es posible que les ofrecieran alguna compensaci&oacute;n por las deficiencias maternas en sus propios hogares. Pero la tarea de ser madre para ni&ntilde;os de la calle es estructuralmente imposible, en especial por el constante reacomodo de ni&ntilde;os y mujeres. As&iacute;, el significado de la seudomaternidad en la <i>banda</i> probablemente vaya m&aacute;s all&aacute; de s&iacute; misma, y que tenga que ver con la ambivalencia en los intercambios econ&oacute;micos entre los <i>morros</i> que se <i>mueven</i> y las <i>chamaconas</i> que se <i>mochan.</i> El lazo pseudofamiliar habilitaba tanto a los ni&ntilde;os como a las mujeres para enfrentar la conciencia de que, a pesar de todo, la reciprocidad existente entre ellos se basaba en formas de trabajo infantil y transacci&oacute;n sexual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La significancia simb&oacute;lica de las madres y los padres sustitutos se puede leer en las denominaciones que los gamines de Bucareli se atribu&iacute;an a s&iacute; mismos: <i>desmadrosos</i> y <i>despapayosos.</i> En el vocabulario popular, dichos t&eacute;rminos aluden a los creadores de <i>desmadre</i> y <i>despapaye,</i> respectivamente, el caos y el peque&ntilde;o desorden. En la jerga de los ni&ntilde;os de la calle, estas denominaciones se refieren tambi&eacute;n a la inhalaci&oacute;n de pegamentos y solventes. Cabe se&ntilde;alar que, literalmente, estas palabras hacen referencia a aquellos que no tienen madre <i>(des&#45;madrosos)</i> y a aquellos que no tienen padre <i>(des&#45;papayosos).</i> La distinci&oacute;n es importante porque no tener madre es peor que no tener padre. La ausencia de la madre representa el caos puro y, por lo tanto, es tomada como el s&iacute;mbolo m&aacute;s apropiado para los ni&ntilde;os de la calle. "Destructores sin madre" versa el adagio de los olvidados.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">1.&nbsp;Liebow E. Tell them who I am: The lives of homeless women. New York: Penguin Books; 1995. (1993).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105779&pid=S0185-3325201400040000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">2.&nbsp;Gigengack R. The buca boys from metro Ju&aacute;rez: Leadership, gender and age in Mexico City's youthful street culture. Etnofoor 1999;2(1):102&#45;124.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105781&pid=S0185-3325201400040000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">3.&nbsp;Gigengack R. Young, damned and banda. The world of young street people in Mexico City, 1990&#45;1997. Unpublished PhD dissertation, University of Amsterdam; 2006.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105783&pid=S0185-3325201400040000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">4.&nbsp;Polsky N. Hustlers, beats, and others. Londres: University of Chicago Press; 1985. (1967).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105785&pid=S0185-3325201400040000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">5.&nbsp;Hecht T. At home in the street. Street children of northeast Brazil. Cambridge: Cambridge University Press; 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105787&pid=S0185-3325201400040000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">6.&nbsp;Goffman E. Asylums. Londres/Nueva York: Penguin Books; 1991. (1961).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105789&pid=S0185-3325201400040000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">7.&nbsp;Gigengack R. De symbolische constructie van straatkinderen: Jongens en meisjes van Plaza Garibaldi (Mexico&#45;stad). Amsterdams sociologisch tijdschrift 1997; Jaargang 24(1):24&#45;71.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105791&pid=S0185-3325201400040000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">8.&nbsp;Fleisher M. Beggars and thieves: Lives of urban street criminals. Madison: Wisconsin University Press; 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105793&pid=S0185-3325201400040000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">9.&nbsp;Gigengack R. De biodiversiteit van asfaltjungles: Straatkinderen in Mexico and Peru in een vergelijkend perspectief. En: Anne G (eds.). Uit de Zevende. Amsterdam: Het Spinhuis; 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105795&pid=S0185-3325201400040000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">10.&nbsp;Aptekar L. Street children in the developing world: A review of their condition. Cross Cultural Research 1994;28 (3):195&#45;224.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105797&pid=S0185-3325201400040000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">11.&nbsp;Ennew J. Parentless friends: A cross&#45;cultural examination of networks among street children and street Yyouths. En: Nestman S, Hurrelman K (eds.). Social networks and social support in childhood and adolescence. Londres: De Gruyter; 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105799&pid=S0185-3325201400040000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">12.&nbsp;Connolly M. 'Adrift in the city: A comparative study of street children in Bogota, Colombia, and Guatemala City' in homeless children: The watchers and the waiters. Nueva York: The Haworth Press; 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105801&pid=S0185-3325201400040000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">13.&nbsp;Cohen A. The symbolic construction of community. Londres: Routledge; 1993. (1985).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9105803&pid=S0185-3325201400040000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Partes de este art&iacute;culo se publicaron anteriormente en ingl&eacute;s.<sup>2,3</sup> El trabajo de campo fue financiado por la <i>Amsterdam School for Social Science Research,</i> con becas adicionales de la Fundaci&oacute;n IREWOC. Por los comentarios constructivos agradezco a Jojada Verrips, Rafael Guti&eacute;rrez y Leticia Vega, y sobre todo a Raquel Alonso L&oacute;pez, con quien recab&eacute;, analic&eacute; e interpret&eacute; el material emp&iacute;rico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">** Usualmente en trabajos etnogr&aacute;ficos los conceptos dem&oacute;ticos se escriben en cursivas. Esto se hace especialmente cuando el argot no tiene un equivalente en la lengua est&aacute;ndar y puede representar una confusi&oacute;n como con las palabras <i>activo</i> y <i>banda.</i> La gente de la calle, sin embargo, no s&oacute;lo habla <i>argot<sup>4</sup></i> sino que tambi&eacute;n usa palabras est&aacute;ndar y lo puede hacer con denominaciones que reflejan su estilo de vida. Cuando el vocabulario est&aacute;ndar hace referencia a categor&iacute;as de la <i>banda,</i> mismas que no se hacen evidentes por el contexto mismo, &eacute;stas aparecen entre comillas. En el caso de conceptos de argot que son objeto de interpretaci&oacute;n, &eacute;stos aparecen tambi&eacute;n en cursivas (como <i>choro, cotorreo).</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">*** Expresiones como <i>estar</i> y <i>venir</i> se asocian con los lugares donde viven los ni&ntilde;os de la calle, aun cuando <i>vivir</i> alude t&iacute;picamente al lugar donde ellos <i>no</i> han vivido por meses o a&ntilde;os.<sup>5</sup> <i>Terreno</i> tampoco est&aacute; directamente relacionado con su uso ordinario, pues m&aacute;s bien alude al territorio. Un <i>terreno</i> usualmente hace referencia a un inmueble en ruinas habilitado para acomodar a un grupo de ni&ntilde;os de la calle y otros pobres. Alguien que <i>viene</i> al <i>terreno</i> probablemente visita la <i>banda</i> local con el prop&oacute;sito de platicar e inhalar solventes, mientras alguien que <i>se queda</i> probablemente duerme all&iacute; tambi&eacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">**** Gamines es el t&eacute;rmino com&uacute;n para ni&ntilde;os de la calle en otros pa&iacute;ses latinoamericanos, sobre todo Colombia.<sup>5</sup> En M&eacute;xico, educadores e investigadores lo utilizan tambi&eacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">***** El t&eacute;rmino "ciclo de vida callejero" es de Fleisher,<sup>8</sup> cuyo estudio sobre "vagos y ladrones" en Seattle distingue entre ni&ntilde;os, adolescentes, j&oacute;venes y veteranos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">****** Las fantas&iacute;as y mentiras de los j&oacute;venes de la calle han sido documentadas en varias publicaciones, pero pocas veces han sido objeto de investigaci&oacute;n antropol&oacute;gica m&aacute;s all&aacute; de sus implicaciones metodol&oacute;gicas.<sup>9</sup> Mientras que trabajadores sociales, psic&oacute;logos y educadores com&uacute;nmente ven dichas fantas&iacute;as y mentiras como un s&iacute;ntoma de la existencia infeliz de los ni&ntilde;os de la calle, algunos etn&oacute;grafos interpretan las historias como parte de un repertorio de sobrevivencia. Aptekar,<sup>10</sup> por ejemplo, ve la pr&aacute;ctica de narrar historias como una "habilidad de los ni&ntilde;os de la calle para manipular p&uacute;blicos", y que cumple la "funci&oacute;n psicol&oacute;gica" que les permite "corresponder a una sociedad que les deval&uacute;a". Nociones tanto de psicopatolog&iacute;a como de manejo de informaci&oacute;n pueden ser v&aacute;lidas para casos particulares, pero pasan por alto los significados colectivos contenidos en las ilusiones que los ni&ntilde;os de las calle tienen de s&iacute; mismos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">******* Se observa que las representaciones de liderazgo de adultos j&oacute;venes abundan en la literatura sobre los ni&ntilde;os de la calle, aunque hay pocas pruebas emp&iacute;ricas que hagan referencia a un liderazgo formal (para el contexto colombiano, v&eacute;ase Ennew<sup>11</sup> y, para el caso peruano, v&eacute;ase Gigengack<sup>9</sup>). Lo que yo he encontrado en M&eacute;xico, sin embargo, no puede ser extrapolado tan f&aacute;cilmente a otros contextos. La vida en la calle parece ser m&aacute;s violenta en Colombia y Per&uacute; que en la Ciudad de M&eacute;xico, y el liderazgo formal en las bandas callejeras podr&iacute;a ser un mecanismo para enfrentar la violencia extrema.<sup>9,12</sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">******** Cohen<sup>13</sup> escribi&oacute; acerca del mito y la ret&oacute;rica de la igualdad comunitaria. La ret&oacute;rica de los ni&ntilde;os de la calle acerca del liderazgo formal es m&aacute;s bien un mito de la jerarqu&iacute;a comunitaria.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Art&iacute;culo sin conflicto de intereses</b></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Liebow]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tell them who I am: The lives of homeless women]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Penguin Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gigengack]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The buca boys from metro Juárez: Leadership, gender and age in Mexico City's youthful street culture]]></article-title>
<source><![CDATA[Etnofoor]]></source>
<year>1999</year>
<volume>2</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>102-124</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gigengack]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Young, damned and banda. The world of young street people in Mexico City, 1990-1997]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Polsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hustlers, beats, and others]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Chicago Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hecht]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[At home in the street. Street children of northeast Brazil]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goffman]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Asylums]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[LondresNueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Penguin Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gigengack]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[De symbolische constructie van straatkinderen: Jongens en meisjes van Plaza Garibaldi (Mexico-stad)]]></article-title>
<source><![CDATA[Amsterdams sociologisch tijdschrift]]></source>
<year>1997</year>
<volume>24</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>24-71</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fleisher]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Beggars and thieves: Lives of urban street criminals]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madison ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wisconsin University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gigengack]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[De biodiversiteit van asfaltjungles: Straatkinderen in Mexico and Peru in een vergelijkend perspectief]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Anne]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Uit de Zevende]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Het Spinhuis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aptekar]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Street children in the developing world: A review of their condition]]></article-title>
<source><![CDATA[Cross Cultural Research]]></source>
<year>1994</year>
<volume>28</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>195-224</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ennew]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Parentless friends: A cross-cultural examination of networks among street children and street Yyouths]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Nestman]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hurrelman]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Social networks and social support in childhood and adolescence]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Connolly]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA['Adrift in the city: A comparative study of street children in Bogota, Colombia, and Guatemala City' in homeless children: The watchers and the waiters]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The Haworth Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cohen]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The symbolic construction of community]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
