<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-8633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Boletín mexicano de derecho comparado]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Bol. Mex. Der. Comp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-8633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-86332014000300009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Reconocimiento del matrimonio religioso contraído en el extranjero (perspectiva mexicana)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Religious Marriage Acknowledgment Celebrated Abroad (Mexican Perspective)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge Alberto]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Asociación Nacional de Profesores de Derecho Internacional Privado  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>47</volume>
<numero>141</numero>
<fpage>1109</fpage>
<lpage>1136</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-86332014000300009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-86332014000300009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-86332014000300009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El autor presenta las decisiones judiciales y doctrinales acerca del reconocimiento del matrimonio religioso extranjero. Descubre que la "forma" (su calificación) no ha sido el instrumento para reconocerlo. Se cuestiona si ese matrimonio en México es un problema de forma.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The author presents the legal and doctrinal decisions about religious marriage recognition abroad. Hefinds that the "form" (the qualification) has not been the instrument to recognize the marriage. It is questionable whether that marriage in Mexico is a problem of form.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[matrimonio religioso extranjero]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[calificación del matrimonio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[forma del matrimonio]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Foreign religious marriage]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[marriage qualification]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[form of marriage]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Reconocimiento del matrimonio religioso contra&iacute;do en el extranjero (perspectiva mexicana)</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Religious Marriage Acknowledgment Celebrated Abroad (Mexican Perspective)</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Jorge Alberto Silva*</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Profesor de Derecho de los conflictos y presidente de la Asociaci&oacute;n Nacional de Profesores de Derecho Internacional Privado. Miembro activo de ASADIP e investigador nacional del Conacyt.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Art&iacute;culo recibido el 10 de junio de 2013    <br> 	Aceptado para su publicaci&oacute;n el 7 de febrero de 2014.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El autor presenta las decisiones judiciales y doctrinales acerca del reconocimiento del matrimonio religioso extranjero. Descubre que la "forma" (su calificaci&oacute;n) no ha sido el instrumento para reconocerlo. Se cuestiona si ese matrimonio en M&eacute;xico es un problema de forma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> matrimonio religioso extranjero, calificaci&oacute;n del matrimonio, forma del matrimonio.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The author presents the legal and doctrinal decisions about religious marriage recognition abroad. Hefinds that the "form" (the qualification) has not been the instrument to recognize the marriage. It is questionable whether that marriage in Mexico is a problem of form.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Foreign religious marriage, marriage qualification, form of marriage.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Sumario</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. <i>Introducci&oacute;n.</i> II. <i>La pr&aacute;ctica y regulaci&oacute;n mexicana.</i> III. <i>Calificaci&oacute;n del matrimonio religioso.</i> IV <i>Reconocimiento del matrimonio religioso extranjero.</i> V <i>&iquest;El matrimonio religioso extranjero califica como forma de un acto jur&iacute;dico?</i> VI. <i>Rechazo al reconocimiento del matrimonio religioso extranjero.</i> VII. <i>Conclusi&oacute;n.</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante el movimiento de Reforma en 1859 se introdujo la Ley del Matrimonio Civil, misma que prescribi&oacute; que el &uacute;nico matrimonio reconocido en M&eacute;xico ser&iacute;a el contra&iacute;do en el Registro Civil. La Constituci&oacute;n de 1917 reiter&oacute; una posici&oacute;n semejante. Esto es, estableci&oacute; que el &uacute;nico tipo de matrimonio jur&iacute;dicamente v&aacute;lido es el matrimonio civil: s&oacute;lo el celebrado ante el encargado del Registro Civil. En consecuencia, a ning&uacute;n matrimonio religioso, sea cual fuese el origen confesional de los contrayentes, se le otorgar&iacute;a validez jur&iacute;dica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno de los problemas de las autoridades mexicanas es resolver el caso de un matrimonio religioso celebrado en el extranjero, mismo que se presenta en M&eacute;xico para que sea reconocido y produzca efectos jur&iacute;dicos. &iquest;Las autoridades mexicanas deber&aacute;n reconocerlo? Este es el problema que procuro resolver en este art&iacute;culo. Procurar&eacute; contrastar este matrimonio contra&iacute;do en el extranjero con el contra&iacute;do en territorio mexicano.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. La pr&aacute;ctica y regulaci&oacute;n mexicana</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el fin de contextualizar el tema que presento, me referir&eacute; al hecho real o social como se constituye un matrimonio en M&eacute;xico, as&iacute; como a las prescripciones legales que lo rigen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Las prescripciones legales</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el siglo XIX se produjo una violenta ruptura entre la Iglesia y el Estado mexicano.<sup><a href="#notas">1</a></sup> Los actos que realizaba la Iglesia, incluido el matrimonio que celebraba, dejaron de producir efectos legales, incluso, hasta a la Iglesia misma se le desconoci&oacute; como persona. El Estado introdujo el Registro Civil y monopoliz&oacute; para &eacute;ste los actos del estado civil, incluido el matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de las llamadas Leyes de Reforma de la &eacute;poca juarista (parte fundamental de la ruptura Iglesia&#45;Estado) cabe destacar la Ley del Matrimonio de 1859, as&iacute; como la Ley Org&aacute;nica del Registro Civil de 1859. A partir de estas leyes se han construido las tesis pol&iacute;ticas y jur&iacute;dicas relacionadas con el matrimonio religioso que llegan a nuestros d&iacute;as, sea que &eacute;ste se hubiese celebrado en M&eacute;xico o en el extranjero. Mencionar&eacute; algunas de sus disposiciones de inter&eacute;s para el tema que presento. El art&iacute;culo 30 de la citada Ley del Matrimonio Civil prescrib&iacute;a: "Ning&uacute;n matrimonio celebrado sin las formalidades que prescribe esta ley, ser&aacute; reconocido como verdadero leg&iacute;timo para los efectos civiles; pero los casados conforme a ella, podr&aacute;n, si lo quieren, recibir las bendiciones de los ministros de su culto".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A la vez, el art&iacute;culo 16 de la Ley Org&aacute;nica del Registro Civil establec&iacute;a:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para establecer el estado civil de los mexicanos nacidos, casados o muertos fuera de la Rep&uacute;blica, ser&aacute;n bastantes las constancias que de estos actos presenten los interesados, siempre que est&eacute;n tales actos conformes con las leyes del pa&iacute;s en que se hayan verificado, y se hayan hecho constar en el Registro Civil.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De ambas leyes se desprende que el matrimonio se celebrar&aacute; ante el Estado, aunque no se proh&iacute;ben "las bendiciones" relacionadas con el matrimonio (religioso). Si un matrimonio se celebra en el extranjero, &eacute;ste podr&aacute; ser "establecido" (&iquest;reconocido?) en M&eacute;xico, siempre y cuando el acto matrimonial se hubiese constituido conforme a la ley del pa&iacute;s de celebraci&oacute;n. Ninguna de estas leyes alude expresamente a "matrimonio religioso" extranjero, ni tampoco menciona que ser&aacute; rechazado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 130 de la Constituci&oacute;n de 1917 regul&oacute; el matrimonio como un contrato y como un acto de la competencia exclusiva de las autoridades civiles. Al respecto prescribi&oacute;: "el matrimonio es un contrato civil. Este y los dem&aacute;s actos del estado civil de las personas, son de la exclusiva competencia de los funcionarios y autoridades del orden civil, en los t&eacute;rminos prevenidos por las leyes, y tendr&aacute;n la fuerza y validez que las mismas les atribuyan".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En t&eacute;rminos, un tanto similares, el vigente art&iacute;culo contin&uacute;a prescribiendo que el matrimonio, como acto del estado civil, es de la exclusiva competencia de las autoridades administrativas. Tal disposici&oacute;n prescribe:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo 130. El principio hist&oacute;rico de la separaci&oacute;n del Estado y las iglesias orienta las normas contenidas en el presente art&iacute;culo. Las iglesias y dem&aacute;s agrupaciones religiosas se sujetar&aacute;n a la ley... Los actos del estado civil de las personas son de la exclusiva competencia de las autoridades administrativas en los t&eacute;rminos que establezcan las leyes, y tendr&aacute;n la fuerza y validez que las mismas les atribuyan.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De lo visto hasta aqu&iacute; el acto matrimonial se le reserva a las autoridades mexicanas. La citada disposici&oacute;n se encuentra dentro de un art&iacute;culo que regula diversos actos propios del derecho eclesi&aacute;stico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los c&oacute;digos civiles, leyes y c&oacute;digos de familia, como leyes secundarias reglamentarias de los enunciados constitucionales dejan advertir que el matrimonio es un acto propio de las autoridades del Registro civil. En ninguna ley o c&oacute;digo mexicano se alude a prohibici&oacute;n expresa para realizar un acto matrimonial religioso, al que ni siquiera se le menciona. En este sentido, M&eacute;xico cuenta con una legislaci&oacute;n regulando el matrimonio que los mexicanos identifican como "matrimonio civil" y lo diferencian de otro tipo de "matrimonio" celebrado en otros estados de la comunidad internacional.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Llamo la atenci&oacute;n al hecho de que M&eacute;xico no ha celebrado tratado alguno con el Vaticano (concordato) en el que expresamente reconozca se deban reconocer los matrimonio religiosos que el Vaticano auspicia. El gobierno mexicano tampoco ha celebrado convenio alguno, como el que algunos estados celebran con diversas organizaciones confesionales, como para que alguna de estas organizaciones pueda celebrar v&aacute;lidamente el matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay una tesis de la SCJN que esclarece (as&iacute; parece pretenderlo) ciertos lineamientos o bases legales del matrimonio civil frente al religioso. La tesis se entiende por si sola como la presento (en lo conducente) enseguida.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El prop&oacute;sito de las Leyes de Reforma consisti&oacute; en sustraer la validez y el r&eacute;gimen jur&iacute;dico del matrimonio a las leyes de la iglesia para someterlo a las normas dictadas por la autoridad civil; de acuerdo con esa intenci&oacute;n debe ser interpretado el art&iacute;culo 130 de la Constituci&oacute;n; la eficacia de <i>la disposici&oacute;n exige la celebraci&oacute;n expresa del matrimonio ante funcionario p&uacute;blico,</i> pues si bastara la demostraci&oacute;n de la existencia de un acuerdo de voluntades tendientes a crear el v&iacute;nculo matrimonial, la celebraci&oacute;n del matrimonio religioso satisfar&iacute;a dicha exigencia y los prop&oacute;sitos de la Constituci&oacute;n se frustrar&iacute;an. La Ley de 14 de diciembre de 1874, org&aacute;nica de las Adiciones y Reformas de mil ochocientos setenta y tres, es un elemento muy valioso para esclarecer el esp&iacute;ritu del legislador, por haber sido adoptada apenas un a&ntilde;o despu&eacute;s de la promulgaci&oacute;n de la reforma constitucional. El art&iacute;culo 22 de dicha ley, reproduce la disposici&oacute;n constitucional, y el art&iacute;culo 23 establece que corresponde a los Estados legislar sobre el estado civil de las personas y reglamentar la manera con que los actos relativos deben celebrarse y registrarse, sujetando sus disposiciones a las siguientes bases...: Fracci&oacute;n VI. Las actas del Registro ser&aacute;n la &uacute;nica prueba del estado civil de las personas. Fracci&oacute;n VII. El matrimonio civil no podr&aacute; celebrarse m&aacute;s que por un hombre y con una sola mujer ... Fracci&oacute;n VIII. <i>La voluntad de los contrayentes, libremente expresada en la forma que establezca la ley, constituye la esencia del matrimonio civil.</i> Estas normas y las de la misma ley que proh&iacute;ben la celebraci&oacute;n del matrimonio entre incapacitados y parientes en cierto grado y norman la nulidad y validez del matrimonio, demuestran con evidencia el esp&iacute;ritu del legislador de concebir el matrimonio como un contrato formal celebrado con intervenci&oacute;n de un funcionario del Registro Civil (resaltado m&iacute;o).<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">T&oacute;mese nota que en la tesis se asienta que no basta el acuerdo de voluntades, sino que debe celebrarse ante "un funcionario p&uacute;blico"; adem&aacute;s, la tesis asienta que "la voluntad de los contrayentes, libremente expresada en la forma que establezca la ley, constituye la esencia del matrimonio civil". Esto es, la tesis deja entrever que habla de una forma de celebrar el matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>La pr&aacute;ctica social</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un h&aacute;bito de los mexicanos consiste en que las parejas suelen casarse dos veces: una siguiendo los procedimientos (rituales) de su religi&oacute;n y, otra, acatando la normatividad jur&iacute;dica civil. Cumplen, as&iacute;, con su religi&oacute;n y con la ley. Diferencian, as&iacute;, el llamado "matrimonio religioso" del "matrimonio civil". Cuando ambos matrimonios no se realizan el mismo d&iacute;a, por lo general, se celebra primero el matrimonio civil y, despu&eacute;s, el religioso.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En algunos casos, entre uno y otro acto matrimonial transcurren algunos meses. Esto se explica cuando uno de los c&oacute;nyuges es residente o nacional de Estados Unidos y, el otro, es mexicano. Se celebra as&iacute; el matrimonio civil, para que el c&oacute;nyuge mexicano tenga el tiempo suficiente para presentar el documento matrimonial en Estados Unidos (ante las oficinas migratorias) con el fin de lograr su inmigraci&oacute;n legal a ese pa&iacute;s (documentar legalmente su ingreso y residencia).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n suele ocurrir que las convicciones religiosas de muchas parejas impiden que establezcan un domicilio conyugal mientras no celebren su matrimonio religioso. "Si no se casan por la iglesia, no hay matrimonio", es una expresi&oacute;n com&uacute;n entre muchas personas. La pareja comienza a convivir bajo el mismo techo hasta despu&eacute;s de que se formaliza el religioso. Mientras tanto, aunque est&eacute;n casados civilmente, no suelen convivir bajo un mismo techo (careciendo de domicilio com&uacute;n), seg&uacute;n se entiende de esas reglas religiosas, ampliamente auspiciadas por la Iglesia cat&oacute;lica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Suele ocurrir, a la vez, que entre el momento de la celebraci&oacute;n del matrimonio civil y la fecha del religioso, la pareja se separa y se niega a contraer el segundo matrimonio (el religioso). Este acontecimiento acarrea problemas legales, ya que jur&iacute;dicamente se encuentran casados, pero carecen de un domicilio conyugal. Si acaso se deciden por el divorcio, entonces, resulta que uno reside en el extranjero, en tanto que otro, en M&eacute;xico,<sup><a href="#notas">5</a></sup> present&aacute;ndose algunos problemas de competencia judicial. Otro de los problemas que se advierten consiste en decidir con base en qu&eacute; orden jur&iacute;dico se han de resolverse las cuestiones atinentes a los bienes adquiridos (incluyendo los que les fueron donados) en ese lapso, qui&eacute;n deber&aacute; pagar las deudas contra&iacute;das para adquirir su casa y mobiliario, las responsabilidades alimenticias, etc&eacute;tera. Si no se llega a un acuerdo inter&#45;partes, las decisiones judiciales en Estados Unidos y M&eacute;xico suelen ser diferentes.<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. Calificaci&oacute;n del matrimonio religioso</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El matrimonio religioso celebrado en M&eacute;xico o en el extranjero admite diversas calificaciones que se encarga de aclarar el derecho internacional privado (DIPr) y que es necesario esclarecer. Debo precisar que solo me referir&eacute; a la calificaci&oacute;n jur&iacute;dica desde la perspectiva mexicana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pr&aacute;cticamente la doctrina mexicana no ha producido alg&uacute;n estudio sobre el tema del matrimonio religioso extranjero, a la vez, y aunque judicialmente se han resuelto algunos casos, el hecho es que han sido muy pobres (o nulas) en su explicaci&oacute;n calificatoria, como adelante lo presento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No hay que olvidar que la calificaci&oacute;n de un supuesto f&aacute;ctico dentro de un supuesto normativo es el primer paso para comenzar a resolver un problema de tr&aacute;fico jur&iacute;dico internacional. La calificaci&oacute;n, en el orden l&oacute;gico, es un elemento impl&iacute;cito a cualquier resoluci&oacute;n. Tratar&eacute; de explicar los argumentos y explicaciones que se han expuesto para resolver por qu&eacute; ha de admitirse un matrimonio religioso extranjero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Calificaci&oacute;n del matrimonio religioso contra&iacute;do en M&eacute;xico</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La calificaci&oacute;n o "naturaleza jur&iacute;dica" de un matrimonio religioso contra&iacute;do en M&eacute;xico ha sido estimada, en el mejor de los casos, como un concubinato o un simple amasiato; no produce jur&iacute;dicamente los mismos efectos del matrimonio civil, ni cabe analogarlo con el matrimonio civil. Si ese matrimonio no cumpli&oacute; con la normatividad mexicana (celebrarse ante el Registro civil) simplemente no califica dentro del matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe recordar que el original art&iacute;culo 130 de la Constituci&oacute;n (vigente hasta 1992) calificaba al matrimonio como un contrato. A pesar de algunas modificaciones, en la actualidad se mantiene la prescripci&oacute;n que s&oacute;lo reconoce el matrimonio celebrado ante las autoridades administrativas (antes dec&iacute;a Registro civil).<sup><a href="#notas">7</a></sup> Aunque se elimin&oacute; la calificaci&oacute;n contractual, no se acepta que el matrimonio pueda ser estimado como un sacramento, m&aacute;s bien habr&iacute;a que decir que la calificaci&oacute;n judicial mexicana del matrimonio celebrado en M&eacute;xico consiste en estimarlo como un acto del estado civil de las personas, aunque hay variaciones calificatorias con respecto al celebrado en el extranjero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En torno al mencionado art&iacute;culo 130 constitucional, la doctrina de la &eacute;poca sostuvo que esa calificaci&oacute;n &#151;la de ser un contrato&#151; s&oacute;lo correspond&iacute;a a una reacci&oacute;n del Estado para retirarle a la Iglesia su intervenci&oacute;n en el acto matrimonial, dejar de estimarlo como sacramento (una expresi&oacute;n religiosa). As&iacute; lo afirmaron Rafael Rojina Villegas, Rafael de Pina y desde mucho antes, Agust&iacute;n Verdugo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 130 de la Constituci&oacute;n &#151;se dijo por los altos tribunales&#151; s&oacute;lo se limita a regular los matrimonios celebrados dentro de territorio mexicano, ya que en los dem&aacute;s el "estatuto personal de los casados les sigue a todas partes". En esta decisi&oacute;n hay dos puntos de inter&eacute;s. Por un lado, se cay&oacute;, evidentemente, en un error, pues en M&eacute;xico no se acog&iacute;a por la &eacute;poca que se resolvi&oacute; en alg&uacute;n espec&iacute;fico estatuto personal para regular un acto de estado civil, como es el matrimonio.<sup><a href="#notas">8</a></sup> Seguramente, fue un argumento para escapar del criterio territorial del entonces vigente art&iacute;culo 12 del c&oacute;digo civil. Por otro lado, la decisi&oacute;n es relevante, pues acept&oacute; la diferencia entre el matrimonio celebrado ante las autoridades mexicanas del celebrado ante las autoridades extranjeras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como consecuencia de este segundo punto (y seguramente la interpretaci&oacute;n de mayor importancia para el tema a que me refiero), se restringi&oacute; la aplicabilidad del art&iacute;culo 130 a los matrimonios celebrados por las autoridades mexicanas, no siendo factible que los celebrados en el extranjero puedan ser regulados por el citado art&iacute;culo. En gran medida se sigui&oacute; el llamado <i>lex locifactum,</i> que significa que las leyes de un Estado s&oacute;lo pueden aplicarse a hechos ocurridos en el espacio territorial del propio Estado, sin posibilidad de extenderse a hechos ocurridos en el extranjero, aunque, m&aacute;s bien, s&oacute;lo pueden aplicarse a los hechos autorizados por una autoridad mexicana.<sup><a href="#notas">9</a></sup> Esto significa que no es extraterritorial la citada disposici&oacute;n, por lo que no se comprende en tal reglamentaci&oacute;n los poderes o facultades de las autoridades mexicanas en la celebraci&oacute;n de matrimonios religiosos extranjeros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Por qu&eacute; diferenciar el matrimonio constituido ante autoridades mexicanas del constituido en el extranjero?, porque la ley mexicana s&oacute;lo puede regular la actividad de sus autoridades, no lo que hagan las autoridades extranjeras. Lo anterior se entiende porque el mismo art&iacute;culo 130 constitucional alude a la competencia de las autoridades administrativas mexicanas, a quienes les otorga competencia exclusiva. El Estado mexicano no puede ni otorgarle ni negarles competencia o poder a las autoridades extranjeras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n el derecho mexicano, el matrimonio religioso celebrado en M&eacute;xico no produce los mismos efectos que el matrimonio civil que tambi&eacute;n se celebre en M&eacute;xico. Uno de los efectos del matrimonio civil consiste en que no se pueden celebrar nuevas nupcias, en cambio, quien celebre sus nupcias religiosas en M&eacute;xico podr&aacute; libremente contraer un matrimonio civil con c&oacute;nyuge diferente al del matrimonio religioso. &iquest;Por qu&eacute; esto?, porque en M&eacute;xico el matrimonio religioso no se califica como matrimonio. Simplemente se desconoce e ignora ese tipo o forma de de uni&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La SCJN resolvi&oacute; un caso que enfatiza en lo expresado: una persona casada por lo civil contrajo nupcias religiosas con otra persona sin haber disuelto ese matrimonio civil. En este caso, aunque se sigui&oacute; penalmente, no lo fue por el delito de bigamia (contraer un segundo matrimonio), sino por adulterio. La forma religiosa s&oacute;lo fue admitida por el "esc&aacute;ndalo" que socialmente produjo, no por alguna validez jur&iacute;dica.<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En s&iacute;ntesis, el matrimonio religioso celebrado dentro de territorio mexicano no produce efectos legales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>Calificaci&oacute;n del matrimonio religioso contra&iacute;do en el extranjero</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La calificaci&oacute;n mexicana de un acto celebrado en el extranjero, es bien sabido por los internacional&#45;privatistas, es determinante para resolver si el acto puede o no ser reconocido. Es el primer paso en el proceso de reconocimiento, ya lo dije. Lo anterior suele fundamentarse en el tipo de supuesto normativo regulador. Me refiero al supuesto normativo propio de la norma de conflicto (capacidad, estado civil o forma).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los tradicionales supuestos normativos de una norma conflictual, para casos como estos, pudieran referirse (hipot&eacute;ticamente) a tres tipos de supuestos: estimar que ese tipo de matrimonio es un asunto o cuesti&oacute;n de capacidad de las personas f&iacute;sicas; estimar que se trata de una cuesti&oacute;n o supuesto que encaja en el estado civil de las personas; o estimar que se trata de una simple forma del acto matrimonial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si ese matrimonio es calificado en el supuesto normativo "capacidad", en el de "estado civil" o en el de forma, las respuestas (consecuencias) legales en M&eacute;xico suelen ser diferentes. En algunos estados (entidades federativas) tal supuesto se regular&iacute;a conforme a su <i>lex fori,</i> en otros, conforme a la <i>ley domiciliar</i> o conforme a la ley del lugar de su celebraci&oacute;n. Depende de la entidad y del supuesto normativo en el cual se le subsuma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si ese matrimonio religioso extranjero se califica como una mera forma del acto, en pr&aacute;cticamente todas las entidades se prescribe la <i>ley del lugar de celebraci&oacute;n del acto.</i> Luego, elegir una u otra calificaci&oacute;n nos conduce a decisiones diferentes, es decir, que podr&iacute;a o no reconocerse ese matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;C&oacute;mo es que entonces ha de verse (calificarse) por los mexicanos un matrimonio religiosos celebrado en el extranjero?, &iquest;en cu&aacute;l supuesto normativo encuadra o tipifica ese matrimonio?, &iquest;en el de capacidad para celebrar las nupcias, en el de estado civil, o en el de la forma de celebraci&oacute;n? Como dije, de la calificaci&oacute;n o encuadramiento que se haga depende la calificaci&oacute;n que se haga del matrimonio celebrado en el extranjero (en cu&aacute;l supuesto normativo de la norma conflictual encaja).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La calificaci&oacute;n o proceso de calificaci&oacute;n deriva de un proceso racional de deliberaci&oacute;n que relaciona el signo y significado legal (el supuesto normativo) con un suceso o estado de cosas (el matrimonio religioso). El acento est&aacute; puesto sobre la relaci&oacute;n entre ambos aspectos a partir del encuadramiento de un elemento en otro. En el caso que abordo, un juicio calificatorio tiende a resolver si el acto nupcial (en las condiciones a que me refiero) encuadra en alguno de los supuestos normativos que expres&eacute; (capacidad, estado civil o forma).<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como lo presento enseguida, para las autoridades mexicanas la respuesta o juicio calificatorio no ha sido f&aacute;cil, dif&iacute;cilmente se han involucrado en estas cuestiones o consideraciones. Esto es, raramente han expresado los razonamientos del proceso calificatorio (a pesar de su necesaria implicatura al momento de resolver).</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. Reconocimiento del matrimonio religioso extranjero</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, el matrimonio religioso celebrado en el extranjero ha sido reconocido y aceptado en M&eacute;xico, pero no basta con s&oacute;lo aceptar o rechazar el reconocimiento, es necesario que el juez explique por qu&eacute; ha de aceptarse. Esto es, &iquest;cu&aacute;les son los argumentos para reconocer o, en su caso, rechazarlo? La justificaci&oacute;n es el punto de inter&eacute;s.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El reconocimiento o rechazo de un matrimonio religioso celebrado en el extranjero puede derivar de una reclamaci&oacute;n de reconocimiento directo o indirecto <i>(v.g</i>., cuando se trata de una cuesti&oacute;n previa, preliminar o incidental, como puede ocurrir en alguna sucesi&oacute;n <i>mortis causa).</i> En cualquiera de estos casos, cobra importancia el derecho internacional privado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resumir&eacute; los argumentos (judiciales y doctrinales) que se han expresado en M&eacute;xico para resolver esta cuesti&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Por qu&eacute; el matrimonio es v&aacute;lido en el lugar donde se contrajo</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quiero comenzar refiri&eacute;ndome a un caso resuelto en 1910, en especial, con lo expuesto en un voto particular de Ricardo Rodr&iacute;guez, ministro de la SCJN.<sup><a href="#notas">12</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso, una pareja se cas&oacute; (matrimonio religioso) en Italia y se divorci&oacute; en Nueva Orleans (Estados Unidos). El caso se inici&oacute; cuando la Sra. Cutelli de Contri demand&oacute; ante el juzgado tercero civil del D. F. a su marido el pago de alimentos, pero ocurri&oacute; que el Ministerio P&uacute;blico anex&oacute; al proceso otros documentos, uno de ellos, la sentencia de divorcio de la actora y el demandado. El ministro Rodr&iacute;guez rechaz&oacute; reconocer ese divorcio dictado en Estados Unidos, pues no se sigui&oacute; el procedimiento de exequ&aacute;tur, adem&aacute;s, de otras razones, que menciono adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque ese matrimonio se celebr&oacute; en Italia siguiendo el ritual eclesi&aacute;stico, el ministro expres&oacute; que debe reconocerse, ya que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debe surtir en M&eacute;xico todos los efectos civiles que sean procedentes en cuanto &aacute; <i>(sic)</i> los derechos y obligaciones de los c&oacute;nyuges; y esta declaraci&oacute;n es netamente jur&iacute;dica, <i>por ser v&aacute;lido el matrimonio conforme a la ley del pa&iacute;s de los contrayentes...</i> el acta presentada para solicitar los alimentos, contiene los requisitos legales necesarios para producir sus efectos, porque en su contexto no se advierte vicio alguno para invalidarla (subrayado m&iacute;o).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto es, reconoce el matrimonio religioso ya que "es v&aacute;lido conforme a la ley del pa&iacute;s de los contrayentes", sin agregar otra explicaci&oacute;n. Con esto, el ministro rechaz&oacute; la resoluci&oacute;n de la tercera sala del TSJ del D. F. que le hab&iacute;a negado el derecho a los alimentos a la Sra. Cutelli de Contri (la actora), con el pretexto de que estaba divorciada. Rodr&iacute;guez no reconoce el divorcio por varias razones: el demandante del divorcio no adquiri&oacute; la nacionalidad de Estados Unidos (lugar donde se pronunci&oacute; la sentencia de divorcio), el marido segu&iacute;a siendo italiano; adem&aacute;s, no resid&iacute;a en Estados Unidos; lo que tampoco le daba competencia al tribunal de Estados Unidos para dictar la sentencia de divorcio; agr&eacute;gase que el juicio en Nuevo Orle&aacute;ns se resolvi&oacute; en rebeld&iacute;a; s&uacute;mase que un matrimonio italiano es indisoluble, seg&uacute;n la propia ley del lugar donde se contrajo; por otro lado, de aceptarse un divorcio de este tipo en Italia, vulnerar&iacute;a su orden p&uacute;blico; vulneraci&oacute;n que tambi&eacute;n se producir&iacute;a a las leyes mexicanas; agregase a lo anterior, que tampoco existe tratado internacional alguno con Estados Unidos que obligue a M&eacute;xico a reconocer las sentencias de divorcio dictadas en ese pa&iacute;s; etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En fin, se acept&oacute; el matrimonio religioso italiano, incluso su indisolubilidad, por el solo hecho de ser v&aacute;lido en el lugar de celebraci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>Por qu&eacute; se acatan los compromisos internacionales</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En una sentencia de 1959, la SCJN reconoci&oacute; la validez de las leyes extranjeras reguladoras del matrimonio, no obstante, el argumento empleado no result&oacute; el adecuado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La SCJN expres&oacute; como argumento que reconoc&iacute;a el matrimonio religioso contra&iacute;do "en el extranjero en acatamiento de sus compromisos internacionales &#91;los de M&eacute;xico&#93; sobre la materia... que se celebren en otras naciones," reconocimiento que otorgaba "el valor y efectos jur&iacute;dicos que sus propias leyes (las extranjeras) les atribuyen". He aqu&iacute; la parte central de su tesis:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si el actor bas&oacute; su acci&oacute;n en un matrimonio celebrado en el extranjero y regido por las leyes del lugar debi&oacute; haber probado que seg&uacute;n estas el matrimonio can&oacute;nico produce efectos jur&iacute;dicos semejantes a los del matrimonio civil, destacadamente si en tanto que subsiste constituye un impedimento para que los unidos por el v&iacute;nculo can&oacute;nico puedan contraer con persona diferente matrimonio civil, y esto, porque en el derecho mexicano no ser&iacute;a impedimento, porque para este el matrimonio can&oacute;nico no produce ning&uacute;n efecto jur&iacute;dico. Lo expuesto no obsta para que nuestra rep&uacute;blica, <i>en acatamiento de sus compromisos internacionales sobre la materia,</i> reconozca a matrimonios no civiles sino de cualquiera otra &iacute;ndole que se celebren en otras naciones el valor y efectos jur&iacute;dicos que sus propias leyes les atribuyen (cursivas m&iacute;as).<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este argumento es una falacia, toda vez que por la fecha en que se pronunci&oacute; la resoluci&oacute;n (1960) no exist&iacute;a compromiso internacional (convenio o tratado) para reconocer alg&uacute;n matrimonio celebrado en el extranjero y, mucho menos, con forma y fondo diversos a los regulados en M&eacute;xico en el &aacute;mbito interno. Especialmente si tomamos en consideraci&oacute;n que por esa &eacute;poca el estado civil se regulaba conforme a una exagerada y extremada ley exclusivista.<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. <i>Por qu&eacute; se trata de un hecho notorio</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1962 la SCJN sostuvo que un matrimonio religioso celebrado en Espa&ntilde;a es un hecho notorio y que, por lo tanto, no se requiere de prueba. En realidad, esta tesis no se corresponde con un argumento para reconocer un matrimonio religioso extranjero, sino a un argumento que exime de prueba tal tipo de matrimonio. Al respecto, la tesis sobre el particular establece:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aun cuando es cierto que el art&iacute;culo 289 del C&oacute;digo de Procedimientos Civiles del estado de Jalisco declara que el derecho estar&aacute; sujeto a prueba cuando se funde en leyes extranjeras, el art&iacute;culo 292 del propio ordenamiento dispone que los hechos notorios no necesitan ser probados y el juez puede invocarlos aunque no hayan sido alegados por las partes. Si bien es cierto que desde un punto de vista l&oacute;gico el concepto de "hecho" es en m&uacute;ltiples aspectos diverso del concepto de "derecho", la existencia de una instituci&oacute;n jur&iacute;dica o de una especial norma de derecho en determinado pa&iacute;s y en cierta &eacute;poca tiene los caracteres de un hecho hist&oacute;rico, y <i>adquiere los caracteres de hecho notorio cuando su existencia es patente para las personas de cultura media.</i> Nuestra vinculaci&oacute;n hist&oacute;rica con Espa&ntilde;a, cuyas leyes rigieron durante una &eacute;poca en nuestro pa&iacute;s, la integraci&oacute;n de nuestra poblaci&oacute;n por numerosas personas de nacionalidad espa&ntilde;ola original, el conocimiento gen&eacute;rico de la situaci&oacute;n de Espa&ntilde;a en los &uacute;ltimos tiempos, explica que para cualquier jurista de cultura media, es una verdad que no necesita prueba la de que en Espa&ntilde;a el matrimonio can&oacute;nico surte efectos civiles (cursivas m&iacute;as).<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Contradiciendo esta tesis, hay otra de casi diez a&ntilde;os despu&eacute;s (1987), proveniente de un Tribunal Colegiado, en el que exige se pruebe la validez del matrimonio religioso contra&iacute;do en Espa&ntilde;a. En un caso admiti&oacute; el matrimonio, en otro, lo rechaz&oacute;.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. <i>Por qu&eacute; es parte de la idiosincrasia y costumbre del pueblo mexicano</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay una sentencia mexicana de 1950, derivada de un asunto obrero patronal, en el que la viuda de un trabajador demand&oacute; al patr&oacute;n de &eacute;ste el pago de diversas prestaciones. En este caso el matrimonio no se hab&iacute;a contra&iacute;do ante el Registro Civil, pues s&oacute;lo se trataba de un matrimonio religioso, el alto tribunal reconoci&oacute; este matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tribunal argument&oacute; (un argumento <i>ad populum)</i> que este tipo de matrimonios religiosos es parte de la idiosincrasia y costumbre del pueblo mexicano. Por ello, no puede desconocerse esa realidad social, porque significar&iacute;a acarrear perjuicios injustificados para reclamar las indemnizaciones. Transcribo enseguida la tesis consultada:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Atentos los t&eacute;rminos del art&iacute;culo 299 de la Ley Federal del Trabajo, el pago por indemnizaci&oacute;n, en caso de muerte, debe ser aprobado por la Junta de Conciliaci&oacute;n y Arbitraje que corresponda, la que apreciar&aacute; la relaci&oacute;n de hijos y esposa, sin sujetarse a las pruebas legales que conforme al derecho com&uacute;n acrediten el parentesco; de manera que si se prob&oacute; la relaci&oacute;n de esposa que la reclamante laboral ten&iacute;a con el obrero fallecido, mediante el acta de matrimonio can&oacute;nico debidamente legalizada sin que fuera objetada por la parte patronal, la Junta responsable estuvo en lo justo al resolver en la forma en que lo hizo, tanto m&aacute;s, cuanto que, <i>atenta la idiosincrasia de nuestro pueblo y la costumbre de celebrar matrimonios religiosos,</i> no puede desconocerse esta realidad social, sin que, por ello se ocasionen perjuicios injustificados a los titulares de la acci&oacute;n para reclamar la indemnizaci&oacute;n respectiva. Ahora bien, si la empresa reconoce que no es necesario presentar precisamente el acta del registro civil, sino que el hecho del matrimonio puede probarse por cualquier medio, no se explica por qu&eacute; cuando ese medio consiste en el <i>acta de matrimonio eclesi&aacute;stico debidamente legalizada,</i> se pretende que no sea id&oacute;neo para engendrar en el &aacute;nimo de la autoridad juzgadora la convicci&oacute;n moral de la existencia de la relaci&oacute;n de esposa; pues el argumento de que para la ley no existe otra esposa que la que est&aacute; vinculada por medio del matrimonio civil, s&oacute;lo es cierto cuando se trata de perseguir finalidades de esa &iacute;ndole, pero no cuando las acciones puestas en ejercicio persiguen finalidades de &iacute;ndole laboral, ya que en este caso el legislador se apart&oacute; del principio de que el estado civil de las personas s&oacute;lo se comprueba con las actas del registro civil, para conceder una mayor amplitud en los medios probatorios y dar as&iacute; oportunidad a los deudos de los obreros fallecidos para acreditar su car&aacute;cter, bien de dependientes econ&oacute;micos, bien de parientes suyos (cursivas m&iacute;as).<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En sentido contrario resolvi&oacute; (en 1943) la cuarta sala de la misma SCJN.<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. <i>Por qu&eacute; debe aceptarse la regla</i> locus regit actum</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En una sentencia de 1968, la SCJN admiti&oacute; el reconocimiento de un matrimonio religioso extranjero porque "es un&aacute;nimemente aceptada la regla de derecho internacional privado <i>&lt;&lt;locus regit actum&gt;&gt;".</i> El hecho es que en esta resoluci&oacute;n la SCJN no supo diferenciar lo que es un acto jur&iacute;dico cualquiera, de lo que es la forma del acto jur&iacute;dico, que es al que se refiere la norma conflictual. Al respecto, la sentencia estableci&oacute;:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hecho de que el tercer p&aacute;rrafo el art&iacute;culo 130 constitucional establezca que el matrimonio en M&eacute;xico es un contrato civil que solo puede celebrarse ante la autoridad competente del orden civil, no quiere decir que el matrimonio can&oacute;nico celebrado en Espa&ntilde;a, entre espa&ntilde;oles que despu&eacute;s se vengan a radicar a M&eacute;xico, no tenga validez aqu&iacute;, <i>ya que en esta materia es un&aacute;nimemente</i> <i>aceptada la regla de derecho internacional privado "locus regit actum", cuando hay conflicto de leyes entre dos naciones, o sea, que la ley aplicable en cuanto a la forma es la del lugar donde se celebra el acto, y la "lex patriae" o ley de los nacionales, en lo que concierne al fondo del matrimonio de dos extranjeros. Esto se admite as&iacute; por razones pr&aacute;cticas y l&oacute;gicas,</i> ya que no ser&iacute;a posible que el matrimonio invariablemente se celebrara conforme a las formas y leyes de todos los pa&iacute;ses de la tierra para que tuviera validez en todo el orbe, o que la condici&oacute;n de casados de dos extranjeros solo tuviera validez en el pa&iacute;s donde se casaron o bien que se fuera celebrando el acto en cada pa&iacute;s en que se encontraran. Por tanto, en lo referente a sus l&iacute;mites de aplicaci&oacute;n, la ley, en cuanto al origen o nacimiento del acto, es extraterritorial, porque el estatuto personal de los casados les sigue a todas partes; de aqu&iacute; que el p&aacute;rrafo tercero del art&iacute;culo 130 de la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos s&oacute;lo se refiera a la calificaci&oacute;n de los matrimonios celebrados en M&eacute;xico (cursivas m&iacute;as).<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta tesis se advirti&oacute; un respaldo un poco m&aacute;s id&oacute;neo, a pesar no de no aludir a la forma del acto, sino a todo el acto, a la vez, no parece apoyada en alguna disposici&oacute;n legal mexicana, sino en <i>"razones pr&aacute;cticas y l&oacute;gicas".</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La resoluci&oacute;n se sostuvo (as&iacute; dice) en dos principios: el <i>locus regit actum</i> y la <i>lex patriae.</i> El primero, por lo que hace al acto, mientras que el segundo, por lo que hace a la <i>ley nacional</i> que reg&iacute;a el fondo del matrimonio de dos extranjeros, que en el caso eran espa&ntilde;oles.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El segundo principio esgrimido se sent&oacute; en una falacia, porque aun cuando es cierto que la ley espa&ntilde;ola acoge la ley nacional (como punto de conexi&oacute;n), no menos cierto lo es que la ley mexicana en ning&uacute;n momento hac&iacute;a menci&oacute;n o acog&iacute;a a la ley espa&ntilde;ola para regular el acto matrimonial (la resoluci&oacute;n mexicana es de 1968). Recu&eacute;rdese que por la &eacute;poca de esta tesis el estado civil se regulaba en M&eacute;xico por la ley territorial mexicana <i>(lex fori).</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal parece que la SCJN no estuvo segura al recurrir a la <i>ley de la nacionalidad,</i> pues mediante otro argumento, que aparece en esta sentencia (y que arriba transcribo), sostuvo que no es posible que un matrimonio se celebre "conforme a las formas y leyes de todos los pa&iacute;ses de la tierra para que tuviera validez en todo el orbe, o que la condici&oacute;n de casados de dos extranjeros s&oacute;lo tuviera validez en el pa&iacute;s donde se casaron o bien que fueran celebrando el acto en cada pa&iacute;s en que se encontraran".<sup><a href="#notas">20</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. <i>Por qu&eacute; todo matrimonio celebrado fuera de Veracruz surte efectos en Veracruz</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La SCJN pronunci&oacute; otra sentencia en 1999 que se apoy&oacute; en un enunciado legal diferente al de las dem&aacute;s entidades federativas. Una prescripci&oacute;n veracruzana establec&iacute;a el reconocimiento de cualquier matrimonio celebrado fuera de Veracruz, con tal de que ese matrimonio sea v&aacute;lido en el lugar de su celebraci&oacute;n. La decisi&oacute;n contiene otro apartado interesante que consiste en aceptar parte del derecho espa&ntilde;ol, mismo al cual se le recepta para producir ciertos efectos. Al respecto, la tesis estableci&oacute;:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 97 del C&oacute;digo Civil para el Estado de Veracruz, en su redacci&oacute;n actual, determina que "El matrimonio celebrado fuera del Estado, y que sea v&aacute;lido con arreglo a las leyes del lugar en que se contrajo, surtir&aacute; sus efectos civiles en la entidad."; por su parte, el art&iacute;culo 76 del C&oacute;digo Civil Espa&ntilde;ol aplicable, establece que "El matrimonio celebrado seg&uacute;n las normas del derecho can&oacute;nico produce desde su celebraci&oacute;n plenos efectos civiles. Para que &eacute;stos sean reconocidos bastar&aacute; con la inscripci&oacute;n del matrimonio correspondiente en el Registro Civil...". Del an&aacute;lisis de los preceptos legales citados se aprecia que en el primero de ellos <i>el legislador no hizo distinci&oacute;n alguna en cuanto a que el matrimonio se celebrara en cualquier otro Estado de la Rep&uacute;blica, o bien en el extranjero;</i> y en el segundo, se precisa que el matrimonio can&oacute;nico celebrado en Espa&ntilde;a, surte plenos efectos civiles con la inscripci&oacute;n en el Registro Civil correspondiente; por lo tanto, si en el juicio civil respectivo se exhiben las constancias consistentes en el acta de matrimonio can&oacute;nico y de la inscripci&oacute;n en el Registro Civil relativo, sea &eacute;ste de la Rep&uacute;blica o del extranjero, con valor jur&iacute;dico en t&eacute;rminos de los numerales 261, fracci&oacute;n II, 262 y 265 del C&oacute;digo de Procedimientos Civiles del Estado, tales documentos son aptos para probar el matrimonio y surte plenos efectos en la entidad, aun cuando no exista disposici&oacute;n precisa en la ley local en cuanto a que el matrimonio can&oacute;nico sea a la vez civil, o que se equipare al matrimonio civil que se celebra en la Rep&uacute;blica Mexicana (cursivas m&iacute;as).<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso, el alto tribunal expres&oacute; que si ese matrimonio est&aacute; inscrito (aunque se hubiese inscrito en el extranjero) se reconocer&aacute; sin importar que se hubiese contra&iacute;do en alg&uacute;n otro lugar de M&eacute;xico o en el extranjero. Se parti&oacute; de un argumento bastante simple, en donde no se recurri&oacute; al enunciado de su c&oacute;digo civil que alude al <i>locus regit actum.</i> Olvid&oacute; la norma conflictual veracruzana y aplic&oacute; una disposici&oacute;n sustantiva.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. <i>Por qu&eacute; se trata de un derecho adquirido</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el campo doctrinal Alberto Pacheco sostiene que el matrimonio religioso celebrado en el extranjero produce efectos en M&eacute;xico, porque de acuerdo con el art&iacute;culo 13, fracc. I del CC del Distrito Federal las situaciones jur&iacute;dicas v&aacute;lidamente creadas en otro lugar deber&aacute;n ser reconocidas, esto es, recurre a la tesis de los derechos adquiridos. Agrega, adem&aacute;s, la aplicabilidad de una norma conflictual: la reguladora de la forma, As&iacute;, dice, el CC del Distrito Federal reconoce los actos celebrados en el extranjero. Supone, al efecto, un matrimonio celebrado en el Vaticano. Sostiene, incluso, otra tesis de inter&eacute;s: que si el matrimonio extranjero es indisoluble, tal matrimonio no podr&aacute; disolverse mediante divorcio en M&eacute;xico.<sup><a href="#notas">22</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta &uacute;ltima tesis me parece contradictoria a la que el mismo autor afirma. Por un lado presume que el matrimonio califica en la forma y, por otra, lo presume como un acto del estado civil. No hay que olvidar que en el derecho conflictual se debe ser claro en el supuesto normativo. En este caso, es forma o es estado civil. Pero aun suponiendo que encaje en el estado civil, el autor no menciona la cuesti&oacute;n relacionada con la vulneraci&oacute;n del orden p&uacute;blico (&iquest;se podr&aacute; negar el divorcio?).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, de todos los argumentos (judiciales y doctrinales) que he resumido se puede concluir que el matrimonio religioso celebrado en el extranjero es reconocido en M&eacute;xico, pero el problema es que los argumentos expresados en las resoluciones judiciales no han sido homog&eacute;neos (no han guardado uniformidad), ni tampoco han sido justificados en la forma del acto o el estado civil. El argumento m&aacute;s cercano al que se ha recurrido ha sido el relacionado con el <i>locus regit actum,</i> no el <i>locus regitforman actum</i> o <i>formam regit actum.</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. &iquest;El matrimonio religioso extranjero califica como forma de un acto jur&iacute;dico?</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al referirme a la calificaci&oacute;n expuse que cabr&iacute;a la posibilidad de catalogar el matrimonio religioso extranjero como un acto del estado civil, como una cuesti&oacute;n de capacidad de los contrayentes o como una forma del acto. Luego, al presentar los casos judiciales ocurridos (incluidas algunas exposiciones doctrinarias), expuse que no han expresado una clara calificaci&oacute;n de los argumentos. Para aclarar lo que trato de resolver, la cuesti&oacute;n puede formularse con la pregunta &iquest;en qu&eacute; supuesto normativo conflictual cabe encajar un matrimonio religioso extranjero?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para recordar los supuestos normativos y el orden jur&iacute;dico designado por la norma de conflicto, &eacute;stos ser&iacute;an: i) la capacidad de las personas f&iacute;sicas se regula conforme al orden jur&iacute;dico del lugar de su domicilio (en algunas entidades federativas conforme a su <i>lex fori);</i> ii) el estado civil de las personas f&iacute;sicas se regula conforme al orden jur&iacute;dico del lugar de su domicilio (en algunas entidades federativas conforme a su <i>lex fori);</i> iii) la forma de los actos jur&iacute;dicos se regula conforme al orden jur&iacute;dico del lugar en que se constituyen. Transcribo los enunciados conducentes del CCFed.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo 13: La determinaci&oacute;n del derecho aplicable se har&aacute; conforme a las siguientes reglas:...</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">II. El estado y capacidad de las personas f&iacute;sicas se rige por el derecho del lugar de su domicilio.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">IV. La forma de los actos jur&iacute;dicos se regir&aacute; por el derecho del lugar en que se celebren.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Luego, para un jurista mexicano no cabe apresurarse y afirmar que el matrimonio religioso extranjero es un asunto de forma: es necesario hacer primeramente la calificaci&oacute;n. Sobre calificaciones el CC federal (seguido en su contenido por varias entidades federativas) prescribe (art&iacute;culo 14):</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la aplicaci&oacute;n del derecho extranjero se observar&aacute; lo siguiente:</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. Se aplicar&aacute; como lo har&iacute;a el juez extranjero correspondiente, para lo cual el juez podr&aacute; allegarse la informaci&oacute;n necesaria acerca del texto, vigencia, sentido y alcance legal de dicho derecho.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A su vez, el art&iacute;culo 2o. de la Convenci&oacute;n Interamericana sobre Normas Generales de Derecho Internacional Privado, prescribe: "Los jueces y autoridades de los estados partes estar&aacute;n obligados a aplicar el derecho extranjero tal como lo har&iacute;an los jueces del Estado cuyo derecho resultar&eacute; aplicable, sin perjuicio de que las partes puedan alegar y probar la existencia y contenido de la ley extranjera invocada".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto es, si ha de tomarse en cuenta un acto constituido en el extranjero y, en su caso, si ese acto produce efectos en M&eacute;xico, debe tomarse en cuenta si ese acto deriva v&aacute;lidamente de ese orden jur&iacute;dico extranjero. Si ese "derecho resultare aplicable", el juez tomar&aacute; en cuenta el sentido y alcance de "ese derecho". Entonces, responder a la interrogante &iquest;c&oacute;mo es entendido o calificado el matrimonio religioso en el orden jur&iacute;dico acorde al cual se constituy&oacute;?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">N&oacute;tese en estos enunciados que jueces y autoridades no s&oacute;lo han de recurrir a la forma, primero, resolver que deben recurrir al derecho extranjero, lugar donde se constituy&oacute; ese matrimonio religioso, luego, deber&aacute;n determinar si ese matrimonio es asunto de forma, capacidad o capacidad. Algo semejante se encuentra en aquellas entidades federativas que carecen de una disposici&oacute;n similar, donde no aplica alg&uacute;n tratado. As&iacute;, antes de afirmar que es asunto de forma es necesario hacer la calificaci&oacute;n (&iquest;forma, estado civil o capacidad?).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el famoso caso Caraslanis, resuelto por la Corte de Casaci&oacute;n francesa en 1955, se sostuvo que el matrimonio calificaba en el supuesto forma de la norma de conflicto francesa, no en el estado civil. En esta decisi&oacute;n se opt&oacute; por la llamada calificaci&oacute;n <i>lex fori,</i> esto es, a los ojos de la comunidad epist&eacute;mica, judicial o jur&iacute;dica francesa un matrimonio extranjero debe ser visto como un asunto de forma.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso, la resoluci&oacute;n francesa enfatiz&oacute; en que determinar o calificar si un matrimonio es un asunto que encaja en la forma o en el fondo incumbe al propio orden jur&iacute;dico (en este caso el franc&eacute;s), aunque, si se hubiese optado por la calificaci&oacute;n <i>lex causae,</i> se hubiese optado por la calificaci&oacute;n prevista en el orden jur&iacute;dico griego (Caraslanis era de nacionalidad griega y ah&iacute; el matrimonio se califica como una cuesti&oacute;n religiosa, es decir, de fondo), seg&uacute;n lo complementa la doctrina internacional&#45;privatista. Esto es, el orden propio es el que indica si se opta por los encuadramientos propios o los ajenos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta tesis no es incongruente con lo prescrito para el orden jur&iacute;dico mexicano, seg&uacute;n el cual, s&oacute;lo el orden jur&iacute;dico mexicano puede determinar si se atiende a las calificaciones propias o puede recurrirse a las ajenas. El art&iacute;culo 14, fracc. I transcrito lo hace evidente. S&oacute;lo la autoridad mexicana bajo su propio orden jur&iacute;dico es la que puede resolver si recurre a la <i>lex fori</i> o a la <i>lex causae.</i> Debo anotar que en la &eacute;poca que se resolvi&oacute; el caso Caraslanis, no exist&iacute;a precepto alguno que facultara a recurrir a la calificaci&oacute;n <i>lex causae.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si el matrimonio se celebra en M&eacute;xico la autoridad dir&iacute;a que se trata de un asunto de estado civil, que no es lo mismo cuando el matrimonio se celebra en el extranjero, pues aqu&iacute; deben concretarse las normas conflictuales mexicanas y tomarse en cuenta las calificaciones que al respecto prev&eacute; la normatividad internacional <i>(lex fori</i> o <i>lex causae).</i> Conforme a esta normatividad internacional debe resolver el tipo de calificaci&oacute;n (forma o fondo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tratar&eacute; de acercarme a la cuesti&oacute;n de forma, que parece ser m&aacute;s socorrida a la luz de la "comunidad epist&eacute;mica mexicana".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, &iquest;qu&eacute; se entiende por forma de un acto? El concepto forma se diferencia de la sustancia o fondo <i>(v.g.,</i> el estado civil). Antiguamente se hablaba de <i>forma interna,</i> para diferenciarla de la <i>forma externa.<sup><a href="#notas">23</a></sup></i> La externa se corresponde con la apariencia de un acto o acci&oacute;n ejecutada. Incluye la manera, modales o estilo seguidos para realizar un acto. Para esta realizaci&oacute;n o ejecuci&oacute;n se toma en cuenta la manera en que se exterioriza la voluntad. Luego, por forma podemos entender un procedimiento empleado para realizar un acto, as&iacute; como el aspecto del acto mismo (medio y resultado). Una forma (en su acepci&oacute;n de medio) puede consistir en una ceremonia (una religiosa, por ejemplo) sin la cual no ser&iacute;a reconocido el acto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un matrimonio extranjero (visto en su forma) cabe tomar en cuenta que puede ser oral o escrita, p&uacute;blica o secreta, de forma simple o m&aacute;s solemne, etc&eacute;tera. Por ejemplo, si en el extranjero es permisible un matrimonio secreto, se est&aacute; hablando de una forma del matrimonio. El matrimonio de Romeo y Julieta fue un matrimonio secreto, no p&uacute;blico. En la medida que la forma de ese matrimonio sea v&aacute;lido en el lugar de celebraci&oacute;n, tal matrimonio podr&aacute; ser susceptible de ser reconocido en M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un matrimonio religioso normalmente incluye una gran cantidad de formas o rituales. En un matrimonio cat&oacute;lico, por ejemplo, los contrayentes asisten con sus padres, llevan alg&uacute;n padrino, caminan por un pasillo, se hincan, se ponen de pie, rezan, se persignan, levantan las manos y brazos, se entregan anillos, ramos, se enlazan, pronuncian palabras especiales, etc&eacute;tera. Todo esto son formas o rituales. Algunos de estos actos para la misma Iglesia son formas realizadas para que Dios les env&iacute;e sus bendiciones. El que celebra el acto viste de una manera, habla de cierta manera, se mueve con ciertos est&aacute;ndares, etc. Su expresi&oacute;n "los declaro marido y mujer", es una parte del lenguaje pragm&aacute;tico, esto es, palabras que convierten al soltero en casado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cierto modo, las decisiones judiciales mexicanas han calificado el matrimonio religioso extranjero dentro del supuesto normativo forma (me refiero al supuesto de una norma de conflicto), aunque no han sido muy expl&iacute;citas. Algunas decisiones judiciales s&oacute;lo han citado el <i>locus regit actum,</i> pero no el <i>formam regit actum.</i> No obstante, la cuesti&oacute;n, aqu&iacute;, no es tanto que se hubiese esgrimido un <i>formam regit actum,</i> sino que no se ha explicitado por qu&eacute; ha sido precisamente la forma la que califica al matrimonio religioso extranjero. Adem&aacute;s, hacerlo as&iacute;, significa acoger una calificaci&oacute;n <i>lex fori,</i> cuando que de los enunciados arriba citados, se prescribe que debe recurrirse a una calificaci&oacute;n <i>lex causae.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ciertamente, una calificaci&oacute;n muy mexicana podr&iacute;a decir que el matrimonio religioso extranjero es una mera cuesti&oacute;n de forma, pero los enunciados del c&oacute;digo civil y la Convenci&oacute;n mencionada expresan que la autoridad mexicana puede recurrir a una calificaci&oacute;n <i>lex causae.</i> Esto es, que si en el extranjero tal matrimonio es calificado como una cuesti&oacute;n de fondo (estado civil) o de capacidad, tal calificaci&oacute;n ser&iacute;a la m&aacute;s viable conforme a los enunciados legales transcritos. Luego, del hecho de que se hubiese optado por calificar acorde a la forma, no significa que ello deba tomarse como dogma. No debe inferirse que necesariamente se trata de una forma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En fin, el matrimonio religioso extranjero no es ni puede calificarse como si fuese necesariamente una cuesti&oacute;n de forma, cual si se tratase de una norma imperativa. Como lo prescriben el CCFed y la convenci&oacute;n mencionada, podr&iacute;a recurrirse a una calificaci&oacute;n <i>lex causae</i> (depende de c&oacute;mo sea calificado ese matrimonio en el lugar de su celebraci&oacute;n), en cuyo caso, podr&iacute;a decirse que para el orden jur&iacute;dico mexicano es un problema de estado civil o de capacidad, todo dependiendo del orden jur&iacute;dico designado (el lugar donde se contrajo el matrimonio).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VI. Rechazo al reconocimiento</b> <b>del matrimonio religioso Extranjero</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque en las decisiones judiciales se ha mantenido un reconocimiento al matrimonio religioso extranjero, no todos los juristas parecen estar de acuerdo con tal reconocimiento. Cuestion&eacute;monos lo siguiente, &iquest;ser&aacute; posible que un matrimonio extranjero se tome como un impedimento para contraer nupcias en M&eacute;xico?, &iquest;puede acept&aacute;rsele para tipificar el delito de bigamia?, &iquest;es suficiente para reclamar el derecho a los alimentos?,<sup><a href="#notas">24</a></sup> &iquest;para constituir una sociedad conyugal?<sup><a href="#notas">25</a></sup> o &iquest;tener derecho a la sucesi&oacute;n del otro de los contrayentes?, etc. Aunque en algunos casos se le reconoce el matrimonio extranjero sus efectos, no siempre ocurre as&iacute;, pues se le rechaza.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alberto G. Arce, lleg&oacute; a afirmar que los matrimonios religiosos o confesionales extranjeros no pod&iacute;an ser reconocidos en M&eacute;xico. El argumento que sustent&oacute; no se bas&oacute; en la territorialidad de la ley mexicana (un argumento relevante en la &eacute;poca en que habl&oacute;), sino en que el reconocimiento de un matrimonio de tal naturaleza vulneraba el orden p&uacute;blico mexicano. Arce no es claro en su argumento. Expresa que</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de que las formalidades deben regirse por la regla <i>"locus regit actum"</i>.<i>..</i> si los mexicanos en el extranjero celebran matrimonio religioso &uacute;nicamente es dudoso que produzca efectos en la Rep&uacute;blica mexicana, pues la regla se admite, salvo las disposiciones de orden p&uacute;blico y es claro que los mexicanos en el extranjero no pueden controlar la ley nacional en cuanto establezca prohibiciones, como en trat&aacute;ndose de impedimentos y tambi&eacute;n en cuanto al matrimonio civil, que es un contrato, seg&uacute;n las Leyes de Reforma que desconocen por completo y no conceden efectos legales a los matrimonios religiosos, ni a las resoluciones que sobre nulidad o validez de los matrimonios dicten los ministros de cualquier culto (art&iacute;culos 22 y 23 Leyes de Reforma de 14 de diciembre de 1874; art&iacute;culo 6o. C&oacute;digo Civil del Distrito Federal y Territorios).<sup><a href="#notas">26</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arce se funda en la ley de 1874, que no es la ley de Ju&aacute;rez, sino la de Sebasti&aacute;n Lerdo de Tejada. Escribe en el momento de la territorialidad de la ley pero se equivoca en el fundamento. En estas leyes de Reforma, espec&iacute;ficamente en los art&iacute;culos que cita se precisa lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo 22. El matrimonio es un contrato civil, y tanto &eacute;l como los dem&aacute;s actos que fijan el estado civil de las personas, son de la exclusiva competencia de los funcionarios del orden civil en los t&eacute;rminos prevenidos por las leyes, y tendr&aacute;n la fuerza y validez que las mismas les atribuyan.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo 23. Corresponde a los Estados legislar sobre el estado civil de las personas y reglamentar la manera con que los actos relativos deben celebrarse y registrarse; pero sus disposiciones deber&aacute;n sujetarse a las siguientes bases...</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">XIII. La ley no impondr&aacute; ni prescribir&aacute; los ritos religiosos respecto del matrimonio. Los casados son libres para recibir o no las bendiciones de los ministros de su culto, que tampoco producir&aacute;n efectos legales.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estas disposiciones (que ya no est&aacute;n vigentes en la &eacute;poca en que Arce habla) s&oacute;lo se reitera la naturaleza contractual del matrimonio, que es un acto de la exclusiva competencia de las autoridades civiles, que los que se casen civilmente "son libres para recibir o no las bendiciones de los ministros de su culto", aunque tales actos no producen efectos legales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si de la interpretaci&oacute;n de estos enunciados se sigue el principio <i>lex loci factum,</i> resulta que el matrimonio a que se refieren estos preceptos s&oacute;lo es el celebrado dentro de territorio mexicano, no el celebrado en el extranjero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, el argumento que tiende a definir al matrimonio religioso celebrado en el extranjero como un acto atentatorio al orden p&uacute;blico mexicano, no aparece de la exposici&oacute;n o argumentos de Arce.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque en la ley no se define lo que ha de entenderse como acto vulneratorio del orden p&uacute;blico (es un enunciado de textura abierta), cabr&iacute;a estimar que una vulneraci&oacute;n de este tipo se produce cuando el objeto a que se refiere el orden p&uacute;blico (el que trata de describir) se restringe a un solo espacio, posee un car&aacute;cter temporal o variable, se le califica y eval&uacute;a desde la perspectiva del orden jur&iacute;dico del foro, requiere del empleo de discrecionalidad por el funcionario que lo va a calificar, se reduce a principios fundamentales, etc&eacute;tera. Obviamente me estoy refiriendo a un caso de los llamados "dif&iacute;ciles", que requiere de la decisi&oacute;n del juez a partir de argumentos justificados, apoyados en una discrecionalidad razonable. Ya Mancini sosten&iacute;a que el orden p&uacute;blico internacional</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">comprende en todo el pa&iacute;s, en la amplia acepci&oacute;n del t&eacute;rmino, el respeto de los principios superiores de la moral humana y social, como son los comprendidos y observados en el pa&iacute;s, los usos y los h&aacute;bitos, los derechos primitivos inherentes a la naturaleza humana y las libertades a las que las instituciones positivas, ni ning&uacute;n gobierno, ni los actos de la voluntad humana podr&aacute;n aportar derogaciones v&aacute;lidas y obligatorias para esos estados.<sup><a href="#notas">27</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En fin, afirmar que se vulnera el orden p&uacute;blico no se reduce a se&ntilde;alar alg&uacute;n enunciado legal, sino que requiere de juicios del juez sobre el particular (de amplia discrecionalidad). En lo personal, no pienso que en este momento un acto religioso celebrado en el extranjero (un matrimonio) vulnere el orden p&uacute;blico mexicano (aunque habr&iacute;a que examinar el caso concreto). Adem&aacute;s, de las resoluciones judiciales habidas en M&eacute;xico, en ninguna se ha sostenido que el matrimonio religioso extranjero vulnere el orden p&uacute;blico mexicano, por lo contrario, tal tipo de matrimonio ha sido reconocido.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VII. Conclusi&oacute;n</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En fin, encuentro que los precedentes judiciales mexicanos han reconocido los matrimonios religiosos celebrados en el extranjero, a pesar de que sus argumentos han carecido de homogeneidad. Algunos han recurrido al <i>locus regit actum,</i> pero no al <i>formam regit actum.</i> En ninguna resoluci&oacute;n judicial ni doctrinal se ha expresado y aclarado por qu&eacute; ha de elegirse una forma. Un jurista acucioso esperar&iacute;a esta aclaraci&oacute;n, no s&oacute;lo por curiosidad, sino por necesaria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, y a pesar de algunos argumentos falaces, equivocados o impertinentes sustentados por nuestros tribunales, cabe inferir, de varias de estas tesis, tres importantes notas o propiedades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera, el deseo de que en M&eacute;xico (en la &eacute;poca de gran territorialidad) se reconociesen actos matrimoniales celebrados en el extranjero, lo que en principio supone un apoyo o respaldo al desarrollo de las relaciones privadas internacionales. Cuando menos se advierte que existi&oacute; en los tribunales una cierta sensibilidad a la relaci&oacute;n de tr&aacute;fico jur&iacute;dico internacional, que bajo el dato jur&iacute;dico, fue generada bajo otro orden jur&iacute;dico de la comunidad internacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En segundo lugar, se advierte que el criterio territorial prescrito en el entonces vigente art&iacute;culo 12 del c&oacute;digo civil (que a&uacute;n subsiste en varias de las entidades federativas) era inoperante (tal vez por injusto). Seg&uacute;n este art&iacute;culo el estado civil de las personas se regulaba con un criterio territorial. En algunas de estas decisiones judiciales la SCJN neg&oacute;, impl&iacute;citamente, que ese matrimonio religioso calificase como un acto del estado civil, m&aacute;s bien lo apoy&oacute; (impl&iacute;citamente) en el <i>formam regit actum.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En tercer lugar, varias de las resoluciones judiciales demostraron por parte de los m&aacute;s altos juzgadores un desconocimiento de los marcos te&oacute;ricos y conceptuales que sustentan la disciplina del DIPr, ya que ni siquiera se invoc&oacute; expresamente el principio del <i>formam regit actum,</i> que cuando menos le hubiera dado un cierto enfoque jur&iacute;dico legalista para respaldar la forma.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Aunque los juristas sol&iacute;an referirse a la separaci&oacute;n Iglesia y el Estado, lo cierto es que no fue una separaci&oacute;n, sino la anulaci&oacute;n o desconocimiento de la Iglesia.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Un estudio comparativo de la regulaci&oacute;n del llamado matrimonio religioso. V&eacute;ase Navarro Vals, Rafael, "Los efectos civiles del matrimonio religioso", <i>Cuadernos del Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, Derecho fundamental de libertad religioso,</i> UNAM, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723688&pid=S0041-8633201400030000900001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Tercera Sala, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> Quinta &eacute;poca, reg. 340629, AD 876/51. Reyes viuda de Hinojosa Virginia. 1o. de julio de 1954, mayor&iacute;a de cuatro votos. Disidente: Rafael Matos Escobedo. Relator: Mariano Azuela. 5a. &eacute;poca; 3a. Sala, t. CXXI; p. 39.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Hay una curiosa resoluci&oacute;n aclaratoria de la SCJN que indica que no existe ley alguna que exija que primero debe celebrarse el matrimonio civil y luego el religioso. S&oacute;lo se les pide a los ministros del culto constaten que ya se celebr&oacute; el civil, sin que esto signifique la nulidad de &eacute;ste, si acaso se celebr&oacute; despu&eacute;s del religioso. Segunda sala, AR 7503/62. Ignacio Aguilar Blancas y otra, 5 de julio de 1963, cinco votos, ponente: Rafael Matos Escobedo, sexta &eacute;poca, segunda sala, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> vol. LXXIII, tercera parte, p. 26.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Esto se presenta con suma frecuencia en la frontera norte de M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Hay un caso resuelto por la SCJN. Una pareja de casados civilmente fijaron fecha para el matrimonio religioso, pero resulta que el var&oacute;n no se present&oacute; a esa ceremonia. La mujer demand&oacute; el divorcio bajo la causal de injurias, pero el alto tribunal estim&oacute; que no hab&iacute;a injurias (continuaron casados). Sala Auxiliar, AD 5069/50. Weber Jim&eacute;nez Abel. 25 de julio de 1952. Mayor&iacute;a de tres votos. Disidentes: Mariano Azuela y Gabriel Garc&iacute;a Rojas. Ponente: Rafael Matos Escobedo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Lo que vari&oacute; en la reforma constitucional de 1992 consisti&oacute; en otorgarle personalidad a las asociaciones religiosas, permitirles a sus ministros votar en las elecciones, tener derecho a suceder, prohibirles constituir alguna agrupaci&oacute;n de tipo pol&iacute;tico, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Tercera Sala, Sexta &eacute;poca, vol. CXXVIII, p. 39, AD 5649/67, Juan Gari Pallares y coag., 14 de febrero de 1968, cinco votos, ponente Mariano Azuela. Adelante cito la tesis completa.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Silva, Jorge Alberto, <i>Aplicaci&oacute;n de normas confictuales, la aportaci&oacute;n del juez,</i> M&eacute;xico, Fontamara&#45;UACJ, 2010, cap. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723696&pid=S0041-8633201400030000900002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Segundo Tribunal Colegiado del Noveno Circuito, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n y su Gaceta,</i> t. XXVII, junio de 2008, 9a. &eacute;poca; reg. 169565, t. XXVII, junio de 2008; p. 1177. AR 51/2008. 26 de marzo de 2008. Unanimidad de votos. Ponente: Enrique Alberto Dur&aacute;n Mart&iacute;nez, Secretario: Jos&eacute; Artemio Navarrete S&aacute;nchez.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup><sup>1</sup> V&eacute;ase Silva, Jorge Alberto, <i>Aplicaci&oacute;n de normas..., cit,</i> cap. 7.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Voto particular del se&ntilde;or Ministro, licenciado Ricardo Rodr&iacute;guez, opinando que debe concederse a la se&ntilde;ora Cutelli de Contri el amparo solicitado. <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> cuarta &eacute;poca, t. XLI, p. 514. En <i>Jurisprudencia Hist&oacute;rica y otros documentos de la &eacute;poca (1870 1910),</i> Poder Judicial de la Federaci&oacute;n, Suprema Corte de Justicia de la Naci&oacute;n, M&eacute;xico 2005. n&uacute;m. reg. 7627.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723700&pid=S0041-8633201400030000900003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Tercera sala, sexta &eacute;poca, vol. XXXVI, p. 45, AD 5752/59, Rosario Marcos S&aacute;nchez de Sena, 2 de junio de 1960, unanimidad de cuatro votos, ponente Jos&eacute; L&oacute;pez Lira.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Por la &eacute;poca en que se pronunci&oacute; la resoluci&oacute;n (junio de 1960) s&oacute;lo estaban vigentes dos convenios bilaterales referentes al matrimonio, uno celebrado con Francia (Convenci&oacute;n bilateral sobre el contrato de matrimonio) y, otro, con Italia (Convenci&oacute;n para regularizar la situaci&oacute;n de sus respectivos nacionales que hayan celebrado o celebren en lo futuro contrato de matrimonio ante agentes diplom&aacute;ticos o consulares). No obstante, la cuesti&oacute;n resuelta por los tribunales no se relaciona lo prescrito en los tratados. Tampoco se espec&iacute;fica en la tesis el pa&iacute;s en que se contrajo el matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Tercera sala, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> sexta &eacute;poca, vol. CIX, p. 48, AD 7174/62, Beatriz Rodr&iacute;guez de Gari, 21 de julio de 1966, mayor&iacute;a de cuatro votos, ponente Mariano Azuela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Tribunal Colegiado del D&eacute;cimo Sexto, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> s&eacute;ptima &eacute;poca, vol. 217&#45;228, sexta parte, reg. 247020, D 817/86. Jaime Viv&eacute; y Soler. 17 de febrero de 1987, p. 388.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Cuarta sala, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> quinta &eacute;poca, t. CXIII, p. 795, AD 7263/50, FF. CC. Nacionales de M&eacute;xico, 11 de septiembre de 1952, mayor&iacute;a de cuatro votos. La publicaci&oacute;n no menciona el nombre del ponente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> AD en materia de trabajo 9529/43. Aguilar viuda de Ju&aacute;rez Mar&iacute;a Dolores. 23 de agosto de 1944. Unanimidad de cinco votos. Relator: Antonio Islas Bravo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Tercera sala, sexta &eacute;poca, vol. CXXVIII, p. 39, AD 5649/67, Juan Gari Pallares y coag., 14 de febrero de 1968, cinco votos, ponente Mariano Azuela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> <i>Idem.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Primer Tribunal Colegiado en Materia Civil del S&eacute;ptimo Circuito. AD 1113/99. Sucesi&oacute;n testamentaria a bienes de Joel Torres Uscanga. 6 de octubre de 1999. Unanimidad de votos. Ponente: Amado Guerrero Alvarado. Secretario: Jos&eacute; &Aacute;ngel Ramos Bonifaz.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Pacheco Escobedo, Alberto, "Efectos civiles del matrimonio can&oacute;nico seg&uacute;n la legislaci&oacute;n mexicana", <i>Cuadernos del Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, Derecho fundamental de libertad religioso,</i> UNAM, 1994, pp. 161 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723711&pid=S0041-8633201400030000900004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Aborda el matrimonio como instituci&oacute;n natural y presenta su evoluci&oacute;n a lo largo del tiempo, as&iacute; como su contenido moral. Los profesores Jos&eacute; Carlos Fern&aacute;ndez Rozas y Sixto S&aacute;nchez Lorenzo cuestionan los sistemas jur&iacute;dicos que se niegan a otorgar divorcio, pues ello &#151;dicen&#151; pugna con los derechos humanos, lo que deber&iacute;a llevar a los tribunales a rechazar la aplicaci&oacute;n del derecho extranjero que impide el divorcio. Apuntan que el divorcio encuadra en un "derecho humano al divorcio" pues conculca tres derechos fundamentales: el derecho a fundar una familia, el derecho a desarrollar una vida normal y el derecho a la libertad y no ser discriminado. Fern&aacute;ndez Rozas, Jos&eacute; Carlos y Sixto S&aacute;nchez Lorenzo, <i>Curso de derecho internacional privado,</i> Madrid, Civitas, 1995, pp. 133 y 134.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723712&pid=S0041-8633201400030000900005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> El CC de Michoac&aacute;n a&uacute;n alude a forma externa (art&iacute;culo 2o.).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> En 1956 la SCJN resolvi&oacute; que la ley no le otorga efecto alguno al matrimonio religioso como para estimar que los hijos son leg&iacute;timos. Aunque la tesis no lo explica, al parecer este matrimonio religioso se contrajo dentro de territorio mexicano. Tercera Sala, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> AD 2852/55. Sucesi&oacute;n de Isidra Cea. 9 de marzo de 1956. Cinco votos. Ponente: Gabriel Garc&iacute;a Rojas. 5a. &eacute;poca; 3a. Sala, t. CXXVII; p. 853. Esta tesis tambi&eacute;n aparece en el <i>Ap&eacute;ndice al Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n</i> 1917&#45;1985, Cuarta Parte, p. 468, como tesis relacionada con la jurisprudencia 154.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Seg&uacute;n la SCJN para que se constituya la sociedad conyugal es necesario el consentimiento para formar tal sociedad, en un matrimonio religioso esto no sucede. Serafina Gast&eacute;lum Beltr&aacute;n. 4 de enero de 1954. Mayor&iacute;a de tres votos, reg. 385764. Disidentes: Gabriel Garc&iacute;a Rojas y Agust&iacute;n Mercado Alarc&oacute;n. Ponente: Jos&eacute; Castro Estrada. Tercera Sala, <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n,</i> 5a. &eacute;poca; 3a. Sala, t. CXIX; p. 151.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Arce, Alberto G., <i>Derecho internacional privado,</i> Guadalajara, Universidad de Guadalajara, 1973, p. 162.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723717&pid=S0041-8633201400030000900006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Tom&aacute;s Ortiz de la Torre, Jos&eacute; Antonio, <i>Derecho Internacional Privado, Parte general,</i> Madrid, Artes Gr&aacute;ficas Iberoamericanas, vol. I, 1992, p. 334;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723719&pid=S0041-8633201400030000900007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Laghi, Ferdinando, <i>Il diritto internazionaleprivato,</i> Bologna, Nicola Zanichello, vol. I, 1888, p. 108.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1723720&pid=S0041-8633201400030000900008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Navarro Vals]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los efectos civiles del matrimonio religioso]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos del Instituto de Investigaciones Jurídicas, Derecho fundamental de libertad religioso]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aplicación de normas confictuales, la aportación del juez]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-name><![CDATA[FontamaraUACJ]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Semanario Judicial de la Federación, cuarta época, t. XLI, p. 514]]></article-title>
<source><![CDATA[Jurisprudencia Histórica y otros documentos de la época (1870 1910)]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Poder Judicial de la Federación, Suprema Corte de Justicia de la Nación]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pacheco Escobedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Efectos civiles del matrimonio canónico según la legislación mexicana]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos del Instituto de Investigaciones Jurídicas, Derecho fundamental de libertad religioso]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>161</page-range><publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Rozas]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Carlos]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sixto Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lorenzo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Curso de derecho internacional privado]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>133 y 134</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Civitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arce]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho internacional privado]]></source>
<year>1973</year>
<page-range>162</page-range><publisher-loc><![CDATA[Guadalajara ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guadalajara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tomás Ortiz de la Torre]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho Internacional Privado, Parte general]]></source>
<year>1992</year>
<volume>I</volume>
<page-range>334</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Artes Gráficas Iberoamericanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Laghi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Il diritto internazionaleprivato]]></source>
<year>1888</year>
<volume>I</volume>
<page-range>108</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bologna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nicola Zanichello]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
