<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-7599</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Migración y desarrollo]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Migr. desarro]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-7599</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Red Internacional de Migración y Desarrollo]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-75992011000200004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La migración de retorno: los jornaleros tamaulipecos]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izcara Palacios]]></surname>
<given-names><![CDATA[Simón Pedro]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>9</volume>
<numero>17</numero>
<fpage>91</fpage>
<lpage>113</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-75992011000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-75992011000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-75992011000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La nueva economía de la migración laboral explica el retorno como resultado de un incremento de la privación y un decremento de la satisfacción en la sociedad receptora; es decir, un inmigrante retornará a su país de origen si se dan dos situaciones: que en la nueva sociedad otros tengan más bienes que él y/o que allí él tenga acceso a menos bienes que antes. Con este análisis se propone un equilibrio respecto del planteamiento propuesto por la economía neoclásica, que considera la migración como un proceso unidireccional, de manera que el retorno simboliza su fracaso. En este artículo se argumenta que los trabajadores rurales tamaulipecos empleados en la agricultura estadounidense retornan a sus comunidades porque su posición dentro de la jerarquía social en el país vecino es más baja que en su lugar de origen y, además, porque allí tienen acceso a menos bienes debido a que en Estados Unidos los costos de estos son más elevados que en Tamaulipas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[According to the new economy of labour migration, return migration is a result of increased privation and decreased satisfaction in the receiving society. In other words, an immigrant will return to his country of origin in two situations: when in the new society others have more goods than he and/or when he has fewer goods than before. This analysis offers a counterbalance to the approach proposed by neoclassical economics, which considers migration as a unidirectional process, whereby return symbolizes failure. This article argues that rural workers from Tamaulipas employed in U.S. farming return to their communities because in the host country their position within the social hierarchy is lower than in their place of origin, and because in the United States they have less access to goods since these are more expensive there.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[migración de retorno]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[jornaleros]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[nueva economía de la migración laboral]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Tamaulipas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Estados Unidos]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[return migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[farm workers]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[new economics of labour migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Tamaulipas]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[United States]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La migraci&oacute;n de retorno: los jornaleros tamaulipecos</b></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Sim&oacute;n Pedro Izcara Palacios</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral explica el retorno como resultado de un incremento de la privaci&oacute;n y un decremento de la satisfacci&oacute;n en la sociedad receptora; es decir, un inmigrante retornar&aacute; a su pa&iacute;s de origen si se dan dos situaciones: que en la nueva sociedad otros tengan m&aacute;s bienes que &eacute;l y/o que all&iacute; &eacute;l tenga acceso a menos bienes que antes. Con este an&aacute;lisis se propone un equilibrio respecto del planteamiento propuesto por la econom&iacute;a neocl&aacute;sica, que considera la migraci&oacute;n como un proceso unidireccional, de manera que el retorno simboliza su fracaso. En este art&iacute;culo se argumenta que los trabajadores rurales tamaulipecos empleados en la agricultura estadounidense retornan a sus comunidades porque su posici&oacute;n dentro de la jerarqu&iacute;a social en el pa&iacute;s vecino es m&aacute;s baja que en su lugar de origen y, adem&aacute;s, porque all&iacute; tienen acceso a menos bienes debido a que en Estados Unidos los costos de estos son m&aacute;s elevados que en Tamaulipas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> migraci&oacute;n de retorno, jornaleros, nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral, Tamaulipas, Estados Unidos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">According to the new economy of labour migration, return migration is a result of increased privation and decreased satisfaction in the receiving society. In other words, an immigrant will return to his country of origin in two situations: when in the new society others have more goods than he and/or when he has fewer goods than before. This analysis offers a counterbalance to the approach proposed by neoclassical economics, which considers migration as a unidirectional process, whereby return symbolizes failure. This article argues that rural workers from Tamaulipas employed in U.S. farming return to their communities because in the host country their position within the social hierarchy is lower than in their place of origin, and because in the United States they have less access to goods since these are more expensive there.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> return migration, farm workers, new economics of labour migration, Tamaulipas, United States.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta mediados de los a&ntilde;os ochenta, el retorno constitu&iacute;a un hecho generalizado dentro del sistema migratorio M&eacute;xico&#45;Estados Unidos. La principal motivaci&oacute;n para emigrar no era el deseo de establecerse de forma permanente en el pa&iacute;s vecino (Massey <i>et al.,</i> 2009:59). Sin embargo, la ley de amnist&iacute;a de 1986 y el reforzamiento del control de la frontera alter&oacute; el funcionamiento de este sistema e interrumpi&oacute; la frecuencia del retorno, de modo que durante los a&ntilde;os noventa se produjo una disminuci&oacute;n importante de la tasa de retorno (Gonz&aacute;lez Gonz&aacute;lez, 2009:60). En la medida en que se elev&oacute; el costo para emigrar a Estados Unidos, el retorno se torn&oacute; m&aacute;s contraproducente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de Tamaulipas, la poblaci&oacute;n rural ha emigrado durante d&eacute;cadas hasta el pa&iacute;s vecino para emplearse como jornaleros e incrementar las escasas rentas generadas por el campo. Esta emigraci&oacute;n se ha producido tanto de modo subrepticio como a trav&eacute;s de programas de trabajadores hu&eacute;spedes. Hasta los a&ntilde;os ochenta, los jornaleros tamaulipecos cruzaban la frontera sin muchas dificultades, se establec&iacute;an principalmente en el valle de Texas y su estancia all&iacute; duraba solamente unos meses. La pol&iacute;tica de contenci&oacute;n de la emigraci&oacute;n irregular centrada del lado de la oferta alter&oacute; la forma como los braceros tamaulipecos emigraron a Estados Unidos. A partir de los a&ntilde;os noventa, los jornaleros tamaulipecos tuvieron que desplazarse a zonas m&aacute;s alejadas de la frontera en busca de mayores salarios, y dej&oacute; de ser rentable regresar despu&eacute;s de una estancia corta en el pa&iacute;s del norte. Desde 2004, pero principalmente desde febrero de 2010, la participaci&oacute;n creciente de los grupos delictivos en la gesti&oacute;n del cruce fronterizo hizo la emigraci&oacute;n al norte m&aacute;s cara y riesgosa. Ahora, el n&uacute;mero de jornaleros tamaulipecos que emigran sin papeles es menor que cinco a&ntilde;os atr&aacute;s y la frecuencia del retorno se ha reducido. Como consecuencia, los programas de trabajadores hu&eacute;spedes se han vuelto m&aacute;s atractivos, y cada vez es mayor el n&uacute;mero de jornaleros que busca emigrar a trav&eacute;s de las visas H&#45;2A.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durand (2004: 105) distingue tres tipos de retorno: la migraci&oacute;n temporal sujeta a los programas de trabajadores hu&eacute;spedes, el retorno del migrante que regresa despu&eacute;s de una larga estancia, y el retorno transgeneracional. En este art&iacute;culo parto del ejemplo de los trabajadores tamaulipecos empleados en el sector agrario estadounidense para estudiar los dos primeros tipos de retorno. En este trabajo se analiza por qu&eacute; los jornaleros retornan a Tamaulipas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta investigaci&oacute;n est&aacute; cimentada en una metodolog&iacute;a cualitativa. La t&eacute;cnica utilizada para recabar el material discursivo fue la entrevista en profundidad. Se utiliz&oacute; el muestreo estratificado intencional para seleccionar a los entrevistados, de modo que la muestra fue segmentada en dos estratos: i. jornaleros con experiencia de haber emigrado una o m&aacute;s veces a los Estados Unidos sin documentos, y ii. trabajadores que fueron contratados con visas H&#45;2A para trabajar en la agricultura.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La muestra estuvo compuesta por un centenar de entrevistados. Entre marzo de 2007 y junio de 2008, en 38 comunidades rurales de trece municipios tamaulipecos, fueron entrevistados 50 jornaleros que emigraron sin documentos a los Estados Unidos para emplearse en la agricultura. La mitad de la entrevistas fue realizada en la zona m&aacute;s marginal de Tamaulipas, en el suroeste (en los municipios de Tula y Jaumave), donde la escasa rentabilidad del ma&iacute;z, frijol y s&aacute;bila obliga a los campesinos a emigrar. En la zona citr&iacute;cola del centro del estado (en los municipios de G&uuml;&eacute;mez, Hidalgo y Victoria), y en el &aacute;rea ca&ntilde;era del sur (en los municipios de El Mante y Antiguo Morelos), caracterizadas por una fuerte presencia de jornaleros, fueron realizadas trece entrevistas. En la zona este del estado (en los municipios de Aldama y Soto la Marina), una zona ganadera, fueron realizadas seis entrevistas. En el centro&#45;noroeste (en los municipios de Villagr&aacute;n y San Carlos), un &aacute;rea donde los bajos precios del ma&iacute;z, frijol, c&aacute;rtamo y sorgo han favorecido un proceso de despoblaci&oacute;n, fueron realizadas cuatro entrevistas. Finalmente, en el norte del estado (en el municipio de Valle Hermoso) fueron realizadas dos entrevistas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, entre marzo de 2007 y octubre de 2008, fueron entrevistados 50 trabajadores rurales tamaulipecos que participaron una o m&aacute;s veces en el programa H&#45;2A de trabajadores hu&eacute;spedes. Las entrevistas fueron realizadas en 30 comunidades rurales de nueve municipios: en la zona citr&iacute;cola (compuesta por los municipios de Gu&eacute;mez, Hidalgo, Padilla, Llera y Victoria), se realizaron 35 entrevistas. En el suroeste (en los municipios de Jaumave y Tula), fueron seleccionados seis jornaleros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, fueron seleccionados otros dos municipios rurales, uno del centro&#45;noreste (Abasolo) y otro del centro&#45;noroeste (San Carlos), caracterizados por una fuerte p&eacute;rdida poblacional debida a la emigraci&oacute;n ocasionada por la ca&iacute;da de rentabilidad del ma&iacute;z, frijol, c&aacute;rtamo y sorgo. En el primero se realizaron seis entrevistas y tres en el &uacute;ltimo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La selecci&oacute;n de un n&uacute;mero elevado de locaciones representativas de la diversidad del agro tamaulipeco tuvo como finalidad generar explicaciones de amplia resonancia (Mason, 1997:6; McCracken, 1988).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SOBRE LA MIGRACI&Oacute;N DE RETORNO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La reflexi&oacute;n en torno a la migraci&oacute;n internacional no ha prestado una atenci&oacute;n suficiente al estudio del retorno. La teor&iacute;a econ&oacute;mica neocl&aacute;sica, la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral y la teor&iacute;a del capital social ofrecen explicaciones de la migraci&oacute;n de retorno contrapuestas y contradictorias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La teor&iacute;a econ&oacute;mica neocl&aacute;sica explica la migraci&oacute;n a partir de un c&aacute;lculo de costos y beneficios: los procesos migratorios son resultado de decisiones individuales guiadas por una racionalidad econ&oacute;mica que busca una maximizaci&oacute;n del ingreso esperado a trav&eacute;s del desplazamiento desde &aacute;reas caracterizadas por salarios bajos hacia zonas con salarios m&aacute;s elevados (Harris y Todaro, 1970:127; Herrera Lima, 2005:55 y 56).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta teor&iacute;a contempla la migraci&oacute;n como un proceso unidireccional que supone un abandono definitivo del lugar de origen. Debido a que el emigrante persigue una maximizaci&oacute;n de ingresos en la sociedad de acogida, donde encuentra mejores oportunidades econ&oacute;micas, el retorno es una expresi&oacute;n irrefutable del fracaso del proceso migratorio. El emigrante retorna a su comunidad de origen s&oacute;lo si en la sociedad de destino no pudo sacar partido de las ventajas ofrecidas por un mercado laboral m&aacute;s favorable; por lo tanto, no existe posibilidad de un retorno exitoso. El migrante que retorna lo hace en una situaci&oacute;n de penuria econ&oacute;mica, porque en la sociedad de acogida no fue capaz de obtener m&aacute;s recursos que en la comunidad de origen. Regresar es dar marcha atr&aacute;s, significa volver a la misma situaci&oacute;n en que se encontraba al principio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como contraste, la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral subraya el car&aacute;cter transitorio de los procesos migratorios. El objetivo de la emigraci&oacute;n es ahorrar lo suficiente para retornar y disfrutar de un mayor prestigio y estatus social en la comunidad de origen (Constant y Massey, 2002: 9&#45;12).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El emigrante vive a caballo entre la sociedad de origen y la de acogida, donde experimenta diferentes niveles de "privaci&oacute;n" y "satisfacci&oacute;n". El concepto de privaci&oacute;n es relativo, porque mide la capacidad de un individuo de adquirir bienes en relaci&oacute;n con el est&aacute;ndar de su grupo de referencia. Este t&eacute;rmino aparece definido por la ausencia. La privaci&oacute;n es no tener aquello que es com&uacute;n dentro del grupo de referencia. El concepto de satisfacci&oacute;n mide la capacidad de un individuo para adquirir bienes y servicios. En el pa&iacute;s de destino, el inmigrante experimenta m&aacute;s o menos satisfacci&oacute;n que en el de origen si su poder adquisitivo all&iacute; le permite adquirir m&aacute;s o menos bienes y servicios que en el lugar de partida. Asimismo, en la sociedad de acogida, el inmigrante sufre m&aacute;s o menos privaci&oacute;n que en la de partida si su capacidad de adquirir bienes se encuentra m&aacute;s o menos alejada que en su comunidad del est&aacute;ndar prevalente en su nuevo grupo de referencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La satisfacci&oacute;n y la privaci&oacute;n no son dos conceptos sim&eacute;tricos. Un inmigrante puede encontrar en el pa&iacute;s de destino m&aacute;s satisfacci&oacute;n y menos privaci&oacute;n que en el de partida; m&aacute;s satisfacci&oacute;n y m&aacute;s privaci&oacute;n; menos satisfacci&oacute;n y menos privaci&oacute;n, o menos satisfacci&oacute;n y m&aacute;s privaci&oacute;n. &Uacute;nicamente cuando en la sociedad receptora el inmigrante experimenta menos privaci&oacute;n y m&aacute;s satisfacci&oacute;n que en el lugar de partida, los procesos migratorios se tornan unidireccionales (Izcara Palacios, 2009:13). Seg&uacute;n Stark y Yitzhaki (1988:63), &uacute;nicamente en el siguiente escenario no se produce el retorno:</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">(P<sub>B</sub> &lt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &gt; S<sub>A</sub>)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Donde:</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">P = Privaci&oacute;n</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S = Satisfacci&oacute;n</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A = Sociedad de partida</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">B = Sociedad de destino</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un ejemplo de este escenario aparece descrito por Thomas y Znaniecki (2004:255) cuando analizan la serie Raczkowski. En una carta escrita el 27 de Junio de 1906 por Adam Raczkowski desde Wilmington (Delaware) a su hermana Te&oacute;fila, que resid&iacute;a en Polonia, al hablar de su hermano Franciszek Raczkowski se&ntilde;alaba: "en cuanto a nuestro pa&iacute;s, el hermano dice que ya no va a regresar porque no hay nada all&iacute; que le haga regresar. No tiene propiedad all&iacute; y prefiere quedarse en Estados Unidos porque en nuestro pa&iacute;s no podr&iacute;a ganar ni siquiera para una rebanada de pan". A continuaci&oacute;n, al referirse a su situaci&oacute;n dec&iacute;a: "y tampoco s&eacute; si yo voy a regresar. Si puedo regresar, quiz&aacute;s lo haga alg&uacute;n d&iacute;a, pero no me preocupa en absoluto no poder hacerlo, porque en Estados Unidos me va diez veces mejor de como me ir&iacute;a en nuestro pa&iacute;s". Los hermanos Raczkowski no planean regresar a Polonia debido a que en Estados Unidos (P<sub>B</sub> &lt; P<sub>A</sub>) y (S<sub>B</sub> &gt; S<sub>A</sub>). Es decir, en Estados Unidos su privaci&oacute;n era inferior a la que padec&iacute;an en Polonia &#151;como se&ntilde;alan Thomas y Znaniecki (2004:250), a trav&eacute;s del progreso econ&oacute;mico el campesino polaco pod&iacute;a elevar su posici&oacute;n social de forma m&aacute;s acelerada en Estados Unidos que en su lugar de origen&#151;, y su satisfacci&oacute;n era mayor &#151;como afirmaba Adam Raczkowski en la citada carta, en Estados Unidos le iba diez veces mejor que en su pa&iacute;s&#151;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral contempla los escenarios de permanencia en la sociedad de acogida como una excepci&oacute;n. Mientras un &uacute;nico escenario "(P<sub>B</sub> &lt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &gt; S<sub>A</sub>)" implica el asentamiento en el pa&iacute;s de acogida, hay tres escenarios &#151;"(P<sub>B</sub> &gt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &lt; S<sub>A</sub>)"; "(P<sub>B</sub> &lt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &lt; S<sub>A</sub>)"; "(P<sub>B</sub> &gt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &gt; S<sub>A</sub>)"&#151; que favorecen el regreso a la comunidad de origen. Es decir, se produce el retorno cuando en el pa&iacute;s receptor la privaci&oacute;n es m&aacute;s elevada y la satisfacci&oacute;n m&aacute;s baja "(P<sub>B</sub> &gt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &lt; S<sub>A</sub>)"; la primera y la &uacute;ltima son m&aacute;s bajas "(P<sub>B</sub> &lt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &lt; S<sub>A</sub>)", o las dos son m&aacute;s altas "(P<sub>B</sub> &gt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &gt; S<sub>A</sub>)".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A diferencia del modelo neocl&aacute;sico que contempla el retorno como un fracaso, este modelo constituye, para la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral, una prueba del &eacute;xito del proyecto migratorio. Una persona emigra porque en su lugar de origen experimenta un nivel elevado de privaci&oacute;n y bajo de satisfacci&oacute;n. El retorno significa que logr&oacute; revertir esta situaci&oacute;n debido a los ahorros acumulados en el pa&iacute;s de inmigraci&oacute;n. El migrante retorna siempre exitoso; nunca regresar&aacute; de modo voluntario si a su llegada no puede acceder a m&aacute;s bienes y servicios de los que disfrutaba antes de emigrar, o si no puede escalar pelda&ntilde;os en la escala social, porque su capacidad de adquisici&oacute;n de bienes sigue estando por debajo del est&aacute;ndar de su grupo de referencia. Por lo tanto, la emigraci&oacute;n se extender&aacute; en el tiempo hasta que el migrante logre sobrepasar un umbral, que aparece definido por el nivel est&aacute;ndar de acceso a bienes y servicios de aquellos que constituyen su grupo de referencia en la comunidad de origen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El capital social es la totalidad de los recursos actuales o potenciales asociados a la posesi&oacute;n de una red duradera de relaciones, o el conjunto de recursos basados en la pertenencia a un grupo (Bourdieu, 2001a:83; 2001b:148). Una forma de capital social son las redes migratorias (Del&eacute;chat, 2001:458, Arango, 2000:291) o v&iacute;nculos sociales que ligan las comunidades emisoras con puntos de destino espec&iacute;ficos y unen a migrantes y no migrantes dentro de una red compleja de roles sociales complementarios y relaciones interpersonales que son mantenidas por expectativas mutuas (Massey <i>et al.,</i> 1987:139). Este capital social favorece el acceso a bienes econ&oacute;micos y empleo, y conduce a una disminuci&oacute;n de los costos y los riesgos de la migraci&oacute;n (Garc&iacute;a Caberra, 2004:468). Seg&uacute;n Durand, "el capital social puede servir tanto para emprender una aventura migratoria como para regresar" (2004:110). Del mismo modo que la experiencia migratoria acumulada por una familia o comunidad dinamiza la emigraci&oacute;n, el retorno exitoso de un miembro de una familia o comunidad motiva a otros inmigrantes a retornar. Como se&ntilde;ala Durand, el inmigrante, al incrementar su capital social a lo largo del tiempo, y mantener y fortalecer sus v&iacute;nculos con el lugar de origen, "cuenta con un sistema de apoyos que le facilitan el retorno y hacen menos riesgosa la aventura" (2004:112). Asimismo, el capital humano adquirido por el migrante en el pa&iacute;s de acogida puede estimular el retorno, porque le facilita obtener mejores oportunidades econ&oacute;micas en el lugar de origen (Artola, 2009: 324).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, el capital social adquirido por el migrante no implica una mayor probabilidad de retorno, ya que tiene utilidad tanto en el pa&iacute;s de emigraci&oacute;n como en el de inmigraci&oacute;n. A medida que las redes maduran, se genera una infraestructura social permanente que facilita el asentamiento en la sociedad de destino sin que se rompan los lazos con la comunidad de origen, ya que la circulaci&oacute;n de gente e informaci&oacute;n entre los dos polos refuerza los lazos entre los mismos y permite a los migrantes echar ra&iacute;ces en los dos sitios (Massey <i>et al.,</i> 1987:163). Durand (2004:115) afirma que el capital humano, social y monetario acumulado por el migrante despu&eacute;s de haber trabajado largos a&ntilde;os en el pa&iacute;s de acogida puede ser utilizado tanto para quedarse como para regresar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <a href="#t1">tabla 1</a> representa de modo esquem&aacute;tico las diferencias en la explicaci&oacute;n del retorno propuesta por las citadas teor&iacute;as. Primeramente, la teor&iacute;a econ&oacute;mica neocl&aacute;sica aparece enfocada en la permanencia de la migraci&oacute;n; como contraste, la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral lo hace en el retorno, y la teor&iacute;a del capital social presenta una posici&oacute;n intermedia. En segundo lugar, la primera teor&iacute;a implica una ruptura de v&iacute;nculos con el lugar de origen; como contraste, las otras dos subrayan el mantenimiento y/o fortalecimiento de los mismos. En tercer lugar, la capacidad de obtener ingresos m&aacute;s elevados en el lugar de destino incita a una persona a asumir el riesgo de la migraci&oacute;n; sin embargo, la diferencia salarial tiene connotaciones diferentes para la explicaci&oacute;n del retorno. La teor&iacute;a econ&oacute;mica neocl&aacute;sica entiende las diferencias salariales como un elemento que anula la posibilidad del retorno: si los salarios son mucho m&aacute;s elevados en el lugar de destino, retornar carece de sentido en t&eacute;rminos de una l&oacute;gica de maximizaci&oacute;n de ingresos. Como contraste, la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral entiende las diferencias salariales como un mecanismo acelerador del retorno. Cuanto m&aacute;s elevada sea la diferencia de salarios entre los pa&iacute;ses de origen y destino, m&aacute;s pronto se producir&aacute; el retorno porque el migrante tardar&aacute; menos tiempo en alcanzar el umbral de ingresos deseado. Para la teor&iacute;a del capital social, los incrementos salariales pueden implicar un aumento o descenso de la probabilidad del retorno; en la etapa de formaci&oacute;n de las redes migratorias, un ensanchamiento de las diferencias salariales puede adelantar el retorno; sin embargo, cuando estas maduran sucede lo contrario. Finalmente, la teor&iacute;a econ&oacute;mica neocl&aacute;sica entiende el retorno como un fracaso del proyecto migratorio, la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral lo explica como el &eacute;xito del mismo, y en el marco de la teor&iacute;a del capital social retornar no implica necesariamente &eacute;xito o fracaso. Un migrante exitoso puede retornar porque acumul&oacute; un umbral de ingresos o puede establecerse en la sociedad de acogida porque all&iacute; accede a mejores oportunidades econ&oacute;micas. Es decir, el capital social, humano y monetario acumulado por el migrante en el pa&iacute;s de destino le permite tanto retornar como establecerse all&iacute;. Portes (2010:662) se&ntilde;ala que los inmigrantes adultos de primera generaci&oacute;n mantienen un contacto estrecho con el pa&iacute;s de origen; como contraste, el transnacionalismo tiende a desaparecer en la segunda generaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="t1"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/myd/v9n17/a4c1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MIGRACI&Oacute;N INDOCUMENTADA Y RETORNO</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La emigraci&oacute;n subrepticia de los trabajadores rurales tamaulipecos a Estados Unidos en busca de empleos agrarios se asienta en la experiencia de un elevado nivel de privaci&oacute;n y en una situaci&oacute;n de baja satisfacci&oacute;n. El sentimiento de privaci&oacute;n surge porque las remesas conducen a un ascenso en la escala social de aquellas familias que las reciben, y a un descenso en las que carecen de ellas. La privaci&oacute;n significa carecer de aquellos bienes y servicios que son accesibles a otros individuos o familias del mismo grupo de referencia (Izcara Palacios, 2009:19). Como dec&iacute;a Javier: "me dieron ganas de irme porque un conocido de aqu&iacute; del ejido estaba all&aacute;; pues yo ve&iacute;a que su familia ac&aacute; viv&iacute;a muy bien. Ten&iacute;an su buena casa, camioneta y bien vestidos, y pues cosa que la m&iacute;a no ten&iacute;a, y eso pues nos pon&iacute;a tristes a m&iacute; y a mi se&ntilde;ora".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La situaci&oacute;n de baja satisfacci&oacute;n emerge cuando las oportunidades econ&oacute;micas son tan escasas que un individuo o familia no pueden satisfacer las necesidades m&aacute;s b&aacute;sicas; se&ntilde;alaba Andr&eacute;s:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el ejido hab&iacute;a poco trabajo en las parcelas porque la mayor&iacute;a de las familias hac&iacute;an su propio trabajo, as&iacute; que los que busc&aacute;bamos trabajo ten&iacute;amos que ir hasta El Mante a buscarlo. Para ir al Mante hab&iacute;a que levantarse bien temprano, como a las 3 de la ma&ntilde;ana, ya que hab&iacute;a que salir a la carretera a buscar un avent&oacute;n, o hab&iacute;a que avent&aacute;rsela caminando, pues hab&iacute;a que estar a las 5 de la ma&ntilde;ana en el puente, que es en donde se re&uacute;nen todos los trabajadores que buscan trabajo en el campo. Hab&iacute;a d&iacute;as en que s&oacute;lo hac&iacute;amos el viaje hasta El Mante y no encontr&aacute;bamos trabajo, por lo que regres&aacute;bamos a casa sin dinero. Era una situaci&oacute;n muy dif&iacute;cil, a m&iacute; se me hac&iacute;a muy feo y hasta me daban ganas de llorar; al acordarme de eso, m&aacute;s ganas me daban de irme al otro lado.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El retorno de los trabajadores indocumentados tamaulipecos obedece a que la posici&oacute;n de estos dentro de la jerarqu&iacute;a social en la sociedad de acogida siempre fue m&aacute;s baja que en la comunidad de origen. Los jornaleros de Tamaulipas experimentan un elevado grado de privaci&oacute;n en el pa&iacute;s vecino porque cuando comparan su poder adquisitivo con el de su nuevo grupo de referencia, se sit&uacute;a muy por debajo de la media. Es decir, en Estados Unidos, los otros (la poblaci&oacute;n local y los otros jornaleros que se encuentran legalmente en el pa&iacute;s) tienen m&aacute;s bienes que ellos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser indocumentado implica percibir salarios m&aacute;s bajos, trabajar durante jornadas m&aacute;s largas y tener que rendir m&aacute;s en el trabajo que los jornaleros que tienen documentos. Los entrevistados remarcan que los trabajadores que tienen papeles reciben salarios m&aacute;s elevados que aquellos que no los tienen; las siguientes citas hacen referencia al trato discriminatorio que reciben los indocumentados: "Si va uno que trae papeles, le pagan a uno mejor la hora" (Eduardo). "La gente que va de ilegal agarra menos dinero que el que esta legal" (Jacinto). "A uno le pagan cualquier cosa, porque incluso yo me daba cuenta que la gente que tiene papeles all&aacute; cobran bien cara la hora" (Julia). "A esas personas que andaban con papeles, a ellos les pagaban m&aacute;s" (Graciano). "Si ocupan gente con papeles, tienen que pagarles m&aacute;s bien; entonces, si se les amontona el trabajo y pues quieren pagarles barato a la gente que les trabaje, pues por eso ocupan gente ilegal" (Daniela).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta situaci&oacute;n genera un profundo enojo en algunos trabajadores que no tienen documentos: "Nosotros como ilegales sent&iacute;amos que trabaj&aacute;bamos m&aacute;s, pues los legales ten&iacute;an derechos por tener contratos; pero, nosotros nada, y eso hac&iacute;a que algunos compa&ntilde;eros se enojaran" (Ambrosio). "S&iacute; hab&iacute;a gente que les daba coraje no tener los papeles; porque as&iacute; les pod&iacute;an pagar bien y no explotarlos" (Agust&iacute;n). Sin embargo, la mayor parte de los indocumentados terminan por aceptar que no podr&aacute;n gozar de las mismas condiciones laborales que disfrutan aquellos trabajadores que cuentan con un permiso de trabajo. Algunos autores (Linder, 1987:1335; Holley, 2001:579; Koreishi y Donohoe, 2010:68) han subrayado el estatus de segunda&#45;clase de los jornaleros, aislados del resto de la clase trabajadora por pol&iacute;ticas discriminatorias enraizadas en el New Deal; estas excluyeron a los asalariados agrarios del derecho de negociaci&oacute;n colectiva, salarios m&iacute;nimos y pago por horas extraordinarias. En el caso de los indocumentados, la situaci&oacute;n es m&aacute;s precaria, porque estos quebraron la ley. Una vez que cruzan la frontera, no pueden dar marcha atr&aacute;s, est&aacute;n obligados a trabajar en lo que sea, aunque el salario sea m&aacute;s bajo de lo esperado y las condiciones laborales m&aacute;s aciagas. Expresiones como "uno lo que le paguen est&aacute; bien" (Daniela); "hay que trabajar en lo que salga" (Felipe) o "estando all&aacute; lo que te den es bueno" (&Aacute;ngel) reflejan la falta de poder de negociaci&oacute;n y actitud derrotista y conformista de los indocumentados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los empleadores corren un riesgo al dar empleo a alguien que no puede acreditar su estancia legal en el pa&iacute;s; se exponen a ser sancionados. Este riesgo es contrarrestado con el pago de salarios m&aacute;s bajos y con mayores exigencias laborales; adem&aacute;s, siempre hacen saber a aquellos trabajadores que no tienen papeles que no podr&aacute;n pagarles tanto como a los que se encuentran legalmente en el pa&iacute;s. Como se&ntilde;alaba Claudio: "ellos se arriesgan con nosotros al darnos trabajo, es por eso que m&aacute;s que nada ellos lo que hacen es pagarte la mitad". Algunos empleadores se reh&uacute;san a pagar los salarios acordados, les descuentan horas trabajadas y otros pueden llegar al extremo de hacerles trabajar durante semanas sin ofrecerles ninguna remuneraci&oacute;n. Cuando esto sucede, como dec&iacute;a Felipe, se encuentran indefensos: "a veces s&iacute; nos quedaban a deber, pero ya, cuando a uno ya no le pagan, ya qu&eacute; hace, ya no puede hacer nada". Como no tienen documentos no pueden denunciar a su empleador, porque se arriesgar&iacute;an a ser deportados; su &uacute;nica opci&oacute;n es aceptar una situaci&oacute;n laboral muy desventajosa, o buscar empleo en otro sitio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo tanto, los jornaleros indocumentados tamaulipecos no ven reducida su privaci&oacute;n en Estados Unidos, porque su posici&oacute;n social dentro de su nuevo grupo de referencia se encuentra m&aacute;s alejada del est&aacute;ndar prevalente all&iacute; que en su lugar de origen. Es decir, en Tamaulipas, el rango del migrante en la jerarqu&iacute;a social era m&aacute;s elevado que en Estados Unidos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Estados Unidos, los jornaleros indocumentados obtienen salarios m&aacute;s elevados que en Tamaulipas; pero esto no conduce a un incremento de su satisfacci&oacute;n, ya que el costo de la vida all&iacute; es mucho m&aacute;s elevado que en su comunidad de origen. Los salarios estadounidenses, m&aacute;s elevados, no les permiten incrementar su satisfacci&oacute;n, porque los bienes y servicios ofertados all&iacute; se elevan en la misma proporci&oacute;n que lo hacen sus ingresos. Casi todos los entrevistados repiten la idea de que el dinero que ganan en Estados Unidos no les rinde all&iacute;. Trabajar en Estados Unidos y vivir all&iacute; no les permite tener m&aacute;s bienes que trabajar y vivir en Tamaulipas. Los entrevistados suelen subrayar la idea de que un d&oacute;lar en el pa&iacute;s vecino les da acceso a los mismos bienes que un peso en su lugar de origen. Por lo tanto, un salario que en ocasiones puede multiplicar por diez los ingresos que recibir&iacute;an por realizar una actividad similar en Tamaulipas, no les permite incrementar su satisfacci&oacute;n. En palabras de Eduardo: "all&aacute; es igual que aqu&iacute;, pues all&aacute; es un d&oacute;lar, pues es un peso de aqu&iacute;, cinco d&oacute;lar cinco pesos de aqu&iacute;."</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los jornaleros tamaulipecos que cruzan sin papeles a Estados Unidos, lo hacen con un prop&oacute;sito concreto. Tan pronto como pueden satisfacer el prop&oacute;sito que se marcaron en un principio (construir una casa, comprar un carro, pagar una deuda o hacer frente a la educaci&oacute;n de los hijos) su estancia en el pa&iacute;s vecino carece de sentido. A partir de ese momento es cuando el migrante se plantea emprender el retorno: "A m&iacute; no me gusta Estados Unidos. Dur&eacute; ese tiempo porque me fui con un prop&oacute;sito, y ya cuando lo hice me regres&eacute;" (Enrique). "Yo extra&ntilde;aba a mis hijos y a mis pap&aacute;s. Por eso, mejor me vine, dije: &laquo;ya, como quiera, ya junt&eacute; un poco de dinero, ya ayud&eacute; un poco a mis pap&aacute;s, ya me voy para M&eacute;xico&raquo;" (Celestina).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MIGRACI&Oacute;N TEMPORAL Y RETORNO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los visados temporales H&#45;2A constituyen un mecanismo de fomento de la inmigraci&oacute;n ilegal (Durand, 2006: 67). La mayor parte de los jornaleros que reciben estas visas regresan a su lugar de origen cuando expiran. Sin embargo, hay trabajadores que ya no regresan. El hecho de que la mayor parte de los trabajadores hu&eacute;spedes tamaulipecos entrevistados recordaban casos de personas que se quedaron en Estados Unidos despu&eacute;s de terminar sus contratos es un elemento indicativo de que la exigencia contractual del retorno no siempre se cumple.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando el Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos autoriza una visa H&#45;2A busca que ese trabajador retorne. Para ello, realiza una rigurosa selecci&oacute;n de los aspirantes. Se da preferencia a aquellos que participaron en el Programa en a&ntilde;os anteriores y retornaron; como contraste, aquellas aplicaciones presentadas por trabajadores que no participaron anteriormente en el Programa pero, sobre todo, por aquellos que proceden de &aacute;reas urbanas o cuentan con un nivel de estudios elevado, es muy probable que sean rechazadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un elemento que interfiere con el retorno son las redes sociales. Aquellos trabajadores que tienen familiares o amigos en Estados Unidos es menos probable que retornen despu&eacute;s de concluir sus contratos. Dec&iacute;a Santiago: "hab&iacute;a varios que no les parec&iacute;a el trabajo o ten&iacute;an familiares all&aacute;; pues se iban a otros lugares". Asimismo, Melchor se&ntilde;alaba: "yo me fui contratado a Virginia por tres meses y cumpl&iacute; con el contrato; pero cuando lo termin&eacute;, es que como yo ten&iacute;a un amigo en Florida y le llam&eacute; a mi amigo y me dijo c&oacute;mo le hiciera, me fui con &eacute;l a Florida para trabajar en la naranja".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La mayor parte de los entrevistados se&ntilde;alaron que quedarse en el pa&iacute;s vecino despu&eacute;s de expirar sus visas era algo contraproducente, ya que si no retornaban no podr&iacute;an participar nuevamente en el Programa. Adem&aacute;s, permanecer en Estados Unidos sin documentos les impedir&iacute;a acceder a salarios justos. Son muchos los entrevistados que, como Paulino, califican el no cumplir con la exigencia del retorno como "hacer mal las cosas": "muchos se van a otros lugares, pero pues eso est&aacute; mal porque pues luego ya andar&iacute;a uno de ilegal, entonces pues para qu&eacute; se arriesga uno, mejor pues hacer bien las cosas".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Casi todos los entrevistados expresaron un elevado grado de satisfacci&oacute;n con el Programa H&#45;2A, pero ninguno mostr&oacute; intenci&oacute;n de permanecer en el pa&iacute;s vecino. Los trabajadores hu&eacute;spedes tamaulipecos prefer&iacute;an trabajar de modo temporal en Estados Unidos que permanecer all&iacute; definitivamente. Se repiten frecuentemente en las entrevistas expresiones como: "para quedarse a vivir ah&iacute;, la verdad no" (Nicanor); "para vivir no me gust&oacute;, no me gust&oacute; por la comida" (Sergio); "uno lo que quiere es trabajar y ahorrar para mandar dinero para ac&aacute;, ese es el objetivo, para vivir all&aacute; no" (Paulino). La dureza del trabajo y la dificultad de adaptarse a otra cultura, caracterizada por una distinta &eacute;tica del trabajo y una gastronom&iacute;a muy diferente de la tamaulipeca, hace que se sientan inc&oacute;modos en Estados Unidos (Izcara Palacios, 2010: 270). Como se&ntilde;alaba Manuel: "uno est&aacute; acostumbrado a nuestras costumbres, all&aacute; es otra vida".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El inmigrante aspira a quedarse de modo permanente s&oacute;lo cuando encuentra en el pa&iacute;s de destino una situaci&oacute;n socioecon&oacute;mica y laboral m&aacute;s satisfactoria que en su comunidad, y su posici&oacute;n social en la sociedad de acogida es superior a la que ten&iacute;a anteriormente. Sin embargo, los jornaleros tamaulipecos que emigran con visados H&#45;2A no incrementan su satisfacci&oacute;n en Estados Unidos. Adem&aacute;s, experimentan un aumento de su privaci&oacute;n relativa, porque disponen de menos recursos econ&oacute;micos que su grupo de referencia en la sociedad de acogida: viven en peores viviendas, su alimentaci&oacute;n es m&aacute;s deficiente y su acceso al consumo es m&aacute;s limitado que el de la poblaci&oacute;n local.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El programa de visas H&#45;2A permite a los jornaleros tamaulipecos trabajar en Estados Unidos durante unos meses y regresar a sus comunidades al concluir la temporada agr&iacute;cola. Durante el tiempo que permanecen en el pa&iacute;s vecino env&iacute;an peri&oacute;dicamente sus ahorros a sus familias; generalmente, la esposa emplea una parte de las remesas en la reproducci&oacute;n familiar, pero otra porci&oacute;n es ahorrada para que el marido disponga de ella a su retorno. Esto hace que las familias de los jornaleros hu&eacute;spedes empleados en el pa&iacute;s vecino acrecienten significativamente la posici&oacute;n social dentro de sus comunidades. A diferencia de los indocumentados, que atraviesan rachas malas y buenas (en ocasiones est&aacute;n sobre&#45;empleados, otras veces desempleados), los contratos firmados por los trabajadores hu&eacute;spedes les garantizan ingresos constantes. Como consecuencia, es posible vislumbrar un antes y un despu&eacute;s en las vidas de aquellos que participan en el Programa. El aspecto m&aacute;s visible son sus casas; estos agrandan sus viviendas o construyen casas que generalmente sobresalen entre las dem&aacute;s; sus hijos est&aacute;n mejor alimentados, visten mejor y pueden acceder a una mejor educaci&oacute;n; casi todos se compran alg&uacute;n veh&iacute;culo, y muchos tienen dinero ahorrado. Esto hace que aumente su satisfacci&oacute;n y que meng&uuml;e su privaci&oacute;n cuando regresan a Tamaulipas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los ingresos que reciben en Estados Unidos no les permiten llevar una vida digna all&iacute;: sus salarios son bajos, viven en lugares apartados, trabajan hasta catorce horas diarias y casi nunca descansan. En Tamaulipas, su situaci&oacute;n es muy diferente: tienen mucho tiempo de ocio y disponen de m&aacute;s recursos econ&oacute;micos que sus vecinos. Por lo tanto, los jornaleros tamaulipecos no desean permanecer en Estados Unidos; ir all&iacute; es un sacrificio. Las entrevistas reflejan sentimientos confrontados entre el deseo de trabajar en el pa&iacute;s vecino: "Todos tenemos la ilusi&oacute;n de volver a trabajar all&aacute;" (Marcelino). "Uno est&aacute; con la esperanza de que le hablen" (Rogelio) y el apego al terru&ntilde;o, reflejado en el discurso de Orencio, un jornalero de 40 a&ntilde;os de edad, que aunque desde el a&ntilde;o 2000 trabajaba en Arkansas por intervalos de nueve meses, todav&iacute;a sent&iacute;a temblores antes de partir hacia el norte: "Cuando ya falta un d&iacute;a para irme, ya que faltan horas, ya ando temblando de nervios, porque para m&iacute; aqu&iacute; est&aacute; muy bonito; verdad, yo quisiera andar aqu&iacute; mejor".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estados Unidos es descrito como el lugar donde trabajan y pueden ahorrar dinero r&aacute;pidamente, pero ninguno de los entrevistados contemplaba el pa&iacute;s vecino como un espacio donde podr&iacute;a rehacer su vida y residir de forma permanente. Los salarios m&aacute;s altos carec&iacute;an de sentido all&iacute;, porque el costo m&aacute;s elevado de la vida mermaba su poder adquisitivo. La estrategia de los trabajadores hu&eacute;spedes es reducir sus gastos en el pa&iacute;s vecino, con el objeto de maximizar sus ahorros para incrementar su satisfacci&oacute;n y reducir su privaci&oacute;n al momento de retornar. Como se refleja en las siguientes citas, el dinero ganado en el pa&iacute;s vecino &uacute;nicamente resulta rentable si se invierte en Tamaulipas: "Cuatrocientos d&oacute;lar que gana uno a la semana all&aacute;, cu&aacute;nto no es aqu&iacute;, eso no lo saca aqu&iacute; ni en un mes (...); el dinero ac&aacute; es donde rinde, porque si se pone uno a gastar el dinero all&aacute;, pues no tiene caso" (Rogelio). "Si uno quiere comprar all&aacute;, pues no le queda nada, porque la &uacute;nica es que el dinero que uno gana all&aacute;, ahorrarlo, y ya cuando viene uno ac&aacute; es donde se compra lo que quiere, porque ac&aacute; es donde rinde el dinero que gana all&aacute; uno" (Ramiro). "Ac&aacute; es donde rinde el dinero de all&aacute;, por eso pues all&aacute; uno no' m&aacute;s deja para la comida y ya lo dem&aacute;s lo manda para ac&aacute;" (Paulino). "Es mejor ahorrar el dinero y mandarlo para ac&aacute;, y ac&aacute; es donde rinde" (Santiago). "Aqu&iacute; vale el dinero de all&aacute;, rinde m&aacute;s" (Rodolfo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONCLUSI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los trabajadores rurales tamaulipecos que emigran a Estados Unidos, tanto de forma indocumentada como con visas de trabajadores hu&eacute;spedes, muestran una fuerte tendencia a retornar. El pa&iacute;s vecino es contemplado como un espacio donde pueden ganar en meses lo que les llevar&iacute;a a&ntilde;os ahorrar en sus lugares de origen. Sin embargo, el mercado laboral estadounidense es m&aacute;s exigente que el tamaulipeco. All&iacute; tienen que trabajar m&aacute;s horas, padecen una situaci&oacute;n de aislamiento social y encerramiento en los campos agr&iacute;colas y, adem&aacute;s, el dinero no les rinde porque el costo de los bienes y servicios es muy elevado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los jornaleros migratorios tamaulipecos no buscan una maximizaci&oacute;n del ingreso, sino que emigran con un prop&oacute;sito concreto, que queda satisfecho tras haber acumulado un umbral de ahorro predeterminado; tras haberlo sobrepasado, los que no tienen documentos retornan exitosos a su comunidad y aquellos que cruzaron la frontera en a&ntilde;os anteriores con una visa H&#45;2A pierden la motivaci&oacute;n para volver a hacerlo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A finales del siglo XIX y comienzos del XX, los campesinos polacos que emigraban a Estados Unidos tend&iacute;an a asentarse de modo permanente en el pa&iacute;s receptor. Los hermanos Raczkowski no planeaban regresar a Polonia porque all&iacute; les ir&iacute;a mucho peor que en Estados Unidos. Los campesinos polacos pod&iacute;an elevar su posici&oacute;n social m&aacute;s r&aacute;pidamente en Am&eacute;rica que en su lugar de origen. Como contraste, los campesinos tamaulipecos experimentan un descenso en su posici&oacute;n social en el pa&iacute;s vecino. Aquellos que cruzan sin papeles descienden al &uacute;ltimo pelda&ntilde;o de la escala social porque se encuentran de modo ilegal en un pa&iacute;s extra&ntilde;o, acceden &uacute;nicamente a los empleos peor remunerados y est&aacute;n expuestos al arbitrio de sus empleadores. Los jornaleros que emigran con una visa temporal tampoco tienen los mismos derechos que los trabajadores aut&oacute;ctonos, son escogidos para realizar aquellas actividades que nadie quiere realizar, y sus salarios nunca superan el m&iacute;nimo legal. Adem&aacute;s, no logran elevar su satisfacci&oacute;n en el pa&iacute;s de acogida, porque aunque obtienen m&aacute;s recursos econ&oacute;micos que en sus comunidades, estos ingresos superiores no se traducen en un mayor poder de compra.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se&ntilde;ala la nueva econom&iacute;a de la migraci&oacute;n laboral, el retorno de los jornaleros migratorios tamaulipecos se explica porque en Estados Unidos estos sufren una mayor privaci&oacute;n que en Tamaulipas, ya que su posici&oacute;n dentro de la jerarqu&iacute;a social es m&aacute;s baja all&aacute; que aqu&iacute;, y su satisfacci&oacute;n tampoco es m&aacute;s elevada. En un escenario donde "(P<sub>B</sub> &gt; P<sub>A</sub>) + (S<sub>B</sub> &lt; S<sub>A</sub>)" el retorno es la &uacute;nica opci&oacute;n factible.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b><a href="/img/revistas/myd/v9n17/html/a4anexo.html" target="_blank">ANEXO: DATOS REFERENTES A LAS ENTREVISTAS CITADAS</a></b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arango, J. (2000), "Explaining Migration: a critical view" en <i>International Social Science Journal,</i> 52 (165), pp. 283&#45;296.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363435&pid=S1870-7599201100020000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Artola, J. (2009), "La agenda internacional de las migraciones", en: Herrera&#45;Lasso, L. (coordinador), <i>M&eacute;xico, pa&iacute;s de migraci&oacute;n,</i> M&eacute;xico, Siglo XXI, pp. 301&#45;334.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363437&pid=S1870-7599201100020000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourdieu, P. (2001a), "El capital social. Apuntes provisionales" en <i>Zona Abierta,</i> 94/95, pp. 83&#45;87.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363439&pid=S1870-7599201100020000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2001b), <i>Poder, derecho y clases sociales,</i> segunda edici&oacute;n, Bilbao, Descl&eacute;e de Brouwer.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363441&pid=S1870-7599201100020000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Constant, A. y D. S. Massey (2002), "Return Migration by German Guest&#45;workers: Neoclassical versus New Economic Theories" en <i>International Migration,</i> 40 (4), pp. 5&#45;38.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363443&pid=S1870-7599201100020000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del&eacute;chat, C. (2001), "International Migration Dynamics: The Role of Experience and Social Networks" en <i>Labour,</i> 15 (3), pp. 457&#45;486</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363445&pid=S1870-7599201100020000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durand, J. (2004), "Ensayo te&oacute;rico sobre la migraci&oacute;n de retorno. El principio del rendimiento decreciente" en <i>Cuadernos Geogr&aacute;ficos</i> 35 (2), pp. 103&#45;116</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363446&pid=S1870-7599201100020000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2006), <i>Programas de trabajadores temporales. Evaluaci&oacute;n y an&aacute;lisis del</i> <i>caso mexicano,</i> M&eacute;xico, Consejo Nacional de Poblaci&oacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363447&pid=S1870-7599201100020000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Cabrera, S. V. (2004), "Migraci&oacute;n, mujeres y estrategias de supervivencia en dos comunidades zacatecanas" en B. Su&aacute;rez y E. Zapata Martelo (coords.), <i>Remesas. Milagros y mucho m&aacute;s realizan las mujeres ind&iacute;genas y campesinas,</i> vol. II, M&eacute;xico, GIMTRAP, pp. 463&#45;494.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363449&pid=S1870-7599201100020000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez Gonz&aacute;lez, E. (2009), "Caracter&iacute;sticas e implicaciones de la migraci&oacute;n mexicana a Estados Unidos" en L. Herrera&#45;Lasso (coord.), <i>M&eacute;xico, pa&iacute;s de migraci&oacute;n,</i> M&eacute;xico, Siglo XXI, pp. 19&#45;72.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363451&pid=S1870-7599201100020000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Harris, J. R. y M. P. Todaro (1970), "Migration, Unemployment and Development: A Two&#45;Sector Analysis" en <i>The American Economic Review,</i> 60 (1), pp. 126&#45;142.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363453&pid=S1870-7599201100020000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Herrera Lima, F. F. (2005), <i>Vidas itinerantes en un espacio laboral transnacional,</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363455&pid=S1870-7599201100020000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Holley, M. (2001), "Disadvantaged by Design: How the Law Inhibits Agricultural Guest Workers from Enforcing their Rights", <i>Hofstra Labor &amp; Employment Law Journal,</i> 18, pp. 573&#45;621.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363457&pid=S1870-7599201100020000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Izcara Palacios, S. P. (2009), "Privaci&oacute;n relativa y emigraci&oacute;n: El caso tamaulipeco", en <i>Migraciones Internacionales,</i> 5 (1), pp. 7&#45;33.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363459&pid=S1870-7599201100020000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2010), "Redes migratorias o privaci&oacute;n relativa. La etiolog&iacute;a de la emigraci&oacute;n tamaulipeca a trav&eacute;s del Programa H&#45;2A" en <i>Relaciones,</i> 122, vol. XXXI, pp. 245&#45;278.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363461&pid=S1870-7599201100020000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Koreishi, S. y M. Donohoe (2010), "Historical and Contemporary Factors Contributing to the Plight of Migrant Farmworkers in the United Status" en <i>Social Medicine,</i> 5 (1), pp. 64&#45;73.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363463&pid=S1870-7599201100020000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Linder, M. (1987), "Farm Workers and the Fair Labor Standards Act: Racial Discrimination in the New Deal" en <i>Texas Law Review,</i> 65, pp. 1335&#45;1387.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363465&pid=S1870-7599201100020000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mason, J. (1997), <i>Qualitative Researching,</i> Londres, Sage.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363467&pid=S1870-7599201100020000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Massey, D., J. Durand y N. J. Malone (2009), <i>Detr&aacute;s de la trama. Pol&iacute;ticas migratorias entre M&eacute;xico y Estados Unidos,</i> M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363469&pid=S1870-7599201100020000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Massey, D., R. Alarc&oacute;n, J. Durand H. y Gonz&aacute;lez (1987), <i>Return to Aztlan. The Social Process of Internacional Migration from Western Mexico,</i> Los Angeles, University of California Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363471&pid=S1870-7599201100020000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">McCracken, G. (1988), <i>The long interview.</i> Sage University Paper Series on Qualitative Research Methods, vol. 13. Beverly Hills, Sage.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363473&pid=S1870-7599201100020000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Portes, A. (2010), "Un di&aacute;logo Norte&#45;Sur: El progreso de la teor&iacute;a en el estudio de la migraci&oacute;n internacional y sus implicaciones", en M. Ariza y A. Portes (coords.), <i>El pa&iacute;s transnacional. Migraci&oacute;n mexicana y cambio social a trav&eacute;s de la frontera,</i> M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a, pp. 651&#45;702.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363475&pid=S1870-7599201100020000400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Stark, O. y S. Yitzhaki (1988), "Labour migration as a response to relative deprivation" en <i>Journal of Population Economics,</i> 1, pp. 57&#45;70.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363477&pid=S1870-7599201100020000400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Thomas, W I. y F. Znaniecki (2004), <i>El campesino polaco en Europa y en Am&eacute;rica,</i> Madrid, BOE.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5363479&pid=S1870-7599201100020000400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arango]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Explaining Migration: a critical view]]></article-title>
<source><![CDATA[International Social Science Journal]]></source>
<year>2000</year>
<volume>52</volume>
<numero>165</numero>
<issue>165</issue>
<page-range>283-296</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Artola]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La agenda internacional de las migraciones]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera-Lasso]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México, país de migración]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>301-334</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El capital social. Apuntes provisionales]]></article-title>
<source><![CDATA[Zona Abierta]]></source>
<year>2001</year>
<numero>94</numero><numero>95</numero>
<issue>94</issue><issue>95</issue>
<page-range>83-87</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poder, derecho y clases sociales]]></source>
<year>2001</year>
<edition>segunda</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Desclée de Brouwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Constant]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Massey]]></surname>
<given-names><![CDATA[D. S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Return Migration by German Guest-workers: Neoclassical versus New Economic Theories]]></article-title>
<source><![CDATA[International Migration]]></source>
<year>2002</year>
<volume>40</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>5-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Deléchat]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[International Migration Dynamics: The Role of Experience and Social Networks]]></article-title>
<source><![CDATA[Labour]]></source>
<year>2001</year>
<volume>15</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>457-486</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durand]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ensayo teórico sobre la migración de retorno. El principio del rendimiento decreciente]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos Geográficos]]></source>
<year>2004</year>
<volume>35</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>103-116</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durand]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Programas de trabajadores temporales. Evaluación y análisis del caso mexicano]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Nacional de Población]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Cabrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. V.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Migración, mujeres y estrategias de supervivencia en dos comunidades zacatecanas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zapata Martelo]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Remesas. Milagros y mucho más realizan las mujeres indígenas y campesinas]]></source>
<year>2004</year>
<volume>II</volume>
<page-range>463-494</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[GIMTRAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González González]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Características e implicaciones de la migración mexicana a Estados Unidos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera-Lasso]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México, país de migración]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>19-72</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Harris]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Todaro]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Migration, Unemployment and Development: A Two-Sector Analysis]]></article-title>
<source><![CDATA[The American Economic Review]]></source>
<year>1970</year>
<volume>60</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>126-142</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera Lima]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vidas itinerantes en un espacio laboral transnacional]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Holley]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Disadvantaged by Design: How the Law Inhibits Agricultural Guest Workers from Enforcing their Rights]]></article-title>
<source><![CDATA[Hofstra Labor & Employment Law Journal]]></source>
<year>2001</year>
<numero>18</numero>
<issue>18</issue>
<page-range>573-621</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izcara Palacios]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Privación relativa y emigración: El caso tamaulipeco]]></article-title>
<source><![CDATA[Migraciones Internacionales]]></source>
<year>2009</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>7-33</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izcara Palacios]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Redes migratorias o privación relativa. La etiología de la emigración tamaulipeca a través del Programa H-2A]]></article-title>
<source><![CDATA[Relaciones]]></source>
<year>2010</year>
<volume>XXXI</volume>
<numero>122</numero>
<issue>122</issue>
<page-range>245-278</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Koreishi]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Donohoe]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Historical and Contemporary Factors Contributing to the Plight of Migrant Farmworkers in the United Status]]></article-title>
<source><![CDATA[Social Medicine]]></source>
<year>2010</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>64-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Linder]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Farm Workers and the Fair Labor Standards Act: Racial Discrimination in the New Deal]]></article-title>
<source><![CDATA[Texas Law Review]]></source>
<year>1987</year>
<numero>65</numero>
<issue>65</issue>
<page-range>1335-1387</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mason]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qualitative Researching]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Massey]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Durand]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Malone]]></surname>
<given-names><![CDATA[N. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Detrás de la trama. Políticas migratorias entre México y Estados Unidos]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Massey]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alarcón]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Durand H. y González]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Return to Aztlan. The Social Process of Internacional Migration from Western Mexico]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Los Angeles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McCracken]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The long interview]]></source>
<year>1988</year>
<volume>13</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Beverly Hills ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portes]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un diálogo Norte-Sur: El progreso de la teoría en el estudio de la migración internacional y sus implicaciones]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ariza]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Portes]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El país transnacional. Migración mexicana y cambio social a través de la frontera]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>651-702</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stark]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yitzhaki]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Labour migration as a response to relative deprivation]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Population Economics]]></source>
<year>1988</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>57-70</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomas]]></surname>
<given-names><![CDATA[W I.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Znaniecki]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El campesino polaco en Europa y en América]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[BOE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
