<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-5766</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Península]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Península]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-5766</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-57662010000100001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Naturalmente tímidas e inclinadas a la compasión": Rebeldía y sometimiento femeninos en el mundo maya colonial]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Investigaciones filológicas Centro de Estudios Mayas]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>13</fpage>
<lpage>51</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-57662010000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-57662010000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-57662010000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[A través de la exposición y análisis de documentos de la época, el ensayo busca mostrar cómo, pese a un estereotipo muy difundido, las mujeres que habitaron en el ámbito maya a lo largo del dominio colonial no siempre se mostraron sumisas, resignadas y conformes con las directrices que les imponían las sociedades patriarcales y androcéntricas en que les tocó vivir, sino que desbrozaron caminos por los cuales manifestar en forma explícita o implícita su inconformidad o desacuerdo, con los papeles a que los hombres y las comunidades pretendieron condenarlas. El texto ejemplifica tales supuestos con documentos procedentes de juicios civiles (en particular por testamentos o intestados) y criminales, a más de algunas referencias a juicios eclesiásticos, a fin de mostrar su utilidad para aproximarse a las modalidades de sometimiento y rebeldía femenina en la época colonial; tema por lo común soslayado en el abordaje histórico de los procesos de identidad sociocultural, pero cuyo estudio nos aporta valiosas referencias acerca de rubros tan variados como las estructuras socioeconómicas familiares y comunitarias, las relaciones genéricas e intergeneracionales en épocas pasadas y, sobre todo, trasparentan la difícil situación que enfrentaban las mujeres en la esfera del derecho y su continua lucha por superarla.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Using an analysis and presentation of documents from the colonial era, this essay seeks to demonstrate, in spite of a stereotype that has been widely disseminated, that women living in the Maya area throughout this period were not always submissive, resigned and conforming to the directives of their patriarchal and androcentric societies. Rather, they found ways to manifest their inconformity and disagreements, explicitly and implicitly, through the same roles that men and communities used to condemn them. The documentary evidence used to support these suppositions comes from court proceedings, civil (in particular wills and intestates) and criminal, including references to ecclesiastic trials. It will be shown that this type evidence can help us understand the modalities of female subjugation and rebelliousness during the colonial period. This subject matter has is often avoided in the historical treatments of social-cultural identities, even though it provides important insights into topics such as family and community social-economic structures, intergenerational and gender relationships in past eras and, above all, the transparency of the inequities confronting women in the sphere of the law and their constant struggle to overcome these difficulties.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[sometimiento y rebeldía femenina]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[juicios civiles y criminales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[área maya]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[época colonial]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[female subjugation and rebelliousness]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[civil and criminal trials]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mayan area]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Colonial era]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>"Naturalmente t&iacute;midas e inclinadas</b> <b>a la compasi&oacute;n". Rebeld&iacute;a y sometimiento femeninos en el mundo maya colonial</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Mario Humberto Ruz</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>UNAM, IIFL, CEM y CEPHCIS</i></font>.</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 28 de septiembre de 2010.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Fecha de dictamen: 20 de octubre de 2010</font>.</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A trav&eacute;s de la exposici&oacute;n y an&aacute;lisis de documentos de la &eacute;poca, el ensayo busca mostrar c&oacute;mo, pese a un estereotipo muy difundido, las mujeres que habitaron en el &aacute;mbito maya a lo largo del dominio colonial no siempre se mostraron sumisas, resignadas y conformes con las directrices que les impon&iacute;an las sociedades patriarcales y androc&eacute;ntricas en que les toc&oacute; vivir, sino que desbrozaron caminos por los cuales manifestar en forma expl&iacute;cita o impl&iacute;cita su inconformidad o desacuerdo, con los papeles a que los hombres y las comunidades pretendieron condenarlas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El texto ejemplifica tales supuestos con documentos procedentes de juicios civiles (en particular por testamentos o intestados) y criminales, a m&aacute;s de algunas referencias a juicios eclesi&aacute;sticos, a fin de mostrar su utilidad para aproximarse a las modalidades de sometimiento y rebeld&iacute;a femenina en la &eacute;poca colonial; tema por lo com&uacute;n soslayado en el abordaje hist&oacute;rico de los procesos de identidad sociocultural, pero cuyo estudio nos aporta valiosas referencias acerca de rubros tan variados como las estructuras socioecon&oacute;micas familiares y comunitarias, las relaciones gen&eacute;ricas e intergeneracionales en &eacute;pocas pasadas y, sobre todo, trasparentan la dif&iacute;cil situaci&oacute;n que enfrentaban las mujeres en la esfera del derecho y su continua lucha por superarla.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras claves:</b> sometimiento y rebeld&iacute;a femenina, juicios civiles y criminales, &aacute;rea maya, &eacute;poca colonial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Using an analysis and presentation of documents from the colonial era, this essay seeks to demonstrate, in spite of a stereotype that has been widely disseminated, that women living in the Maya area throughout this period were not always submissive, resigned and conforming to the directives of their patriarchal and androcentric societies. Rather, they found ways to manifest their inconformity and disagreements, explicitly and implicitly, through the same roles that men and communities used to condemn them.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The documentary evidence used to support these suppositions comes from court proceedings, civil (in particular wills and intestates) and criminal, including references to ecclesiastic trials. It will be shown that this type evidence can help us understand the modalities of female subjugation and rebelliousness during the colonial period. This subject matter has is often avoided in the historical treatments of social&#45;cultural identities, even though it provides important insights into topics such as family and community social&#45;economic structures, intergenerational and gender relationships in past eras and, above all, the transparency of the inequities confronting women in the sphere of the law and their constant struggle to overcome these difficulties.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> female subjugation and rebelliousness, civil and criminal trials, Mayan area, Colonial era.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a lo que nos ha hecho creer un estereotipo ampliamente difundido, las mujeres que habitaron en el &aacute;mbito maya a lo largo del dominio colonial no siempre se mostraron sumisas, resignadas y conformes con las directrices que les impon&iacute;an las sociedades patriarcales en que les toc&oacute; vivir. Como se desprende de diversos documentos, desbrozaron caminos por los cuales manifestar su inconformidad o desacuerdo, en forma expl&iacute;cita o impl&iacute;cita, con los papeles a que los hombres y las comunidades pretendieron condenarlas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La mirada pre&ntilde;ada y viciada del androcentrismo propio de la &eacute;poca se hace obvia al observar los ep&iacute;tetos con que se califica a las mujeres en la memoria documental; desde supersticiosas e ignorantes hasta asesinas despreciables, pasando por litigantes molestas, concubinas amorales y hechiceras o brujas temibles. Pero, independientemente de su naturaleza, los escritos transparentan a la vez rasgos que permiten matizar esa imagen de lo femenino como algo homog&eacute;neamente pasivo, carente de agencia, siempre victimado, tan de moda en m&uacute;ltiples estudios contempor&aacute;neos, y muestran sin ambages el papel que jugaron las mujeres de tiempos pasados como sujetos activos de su propia historia, aun cuando &eacute;sta se desenvolviese primordialmente en un clima de subyugaci&oacute;n, al tiempo que nos ilustran acerca de las diversas maneras en que aprovecharon los escasos resquicios que les permit&iacute;an la mentalidad y la legislaci&oacute;n de su tiempo para hacer valer sus derechos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recuperar tales experiencias no es tarea sencilla, para comenzar por la escasa frecuencia con que las mujeres figuran en la documentaci&oacute;n. Los guarismos son seguramente inexactos por incompletos, en particular cuando dan fe de lo ocurrido en los pueblos indios, donde es de pensar que las denuncias por los maltratos sufridos rara vez llegaban ante la justicia hispana, bien porque se callasen, bien porque se resolviesen a nivel comunal. S&oacute;lo cuando tales abusos rebasaban la esfera de lo civil para insertarse en lo propiamente criminal, los hechos trascend&iacute;an los espacios de las rep&uacute;blicas de indios y se turnaban, como marcaba la ley, a los tribunales. Basta recordar la indefensi&oacute;n en que a&uacute;n hoy se encuentran las mujeres en las comunidades ind&iacute;genas para imaginar lo que pudo haber sido la experiencia colonial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro punto a considerar es que, a diferencia de lo que ocurre cuando de violencias f&iacute;sicas reales se trata, las mujeres de la &eacute;poca colonial son protagonistas comunes en otro tipo de juicios seguidos en otra clase de tribunales: me refiero a los casos por superstici&oacute;n, brujer&iacute;a y hechicer&iacute;a, que se ventilaban ante el Santo oficio de la Inquisici&oacute;n cuando se trataba de espa&ntilde;oles, negros, mulatos o mestizos, o ante el Juzgado Diocesano si los inculpados eran indios. Aqu&iacute;, las proporciones se invierten: las f&eacute;minas aparecen como instigadoras, sobre todo en denuncias por emplear recursos de magia amorosa, con la peculiaridad de que en este &uacute;ltimo tipo de juicios las acusadas son casi siempre mulatas o negras, mientras que en los de "brujer&iacute;a" con tintes supuestamente idol&aacute;tricos comparten cartel con las indias. Eso s&iacute;, en las actividades de estas &uacute;ltimas se atisban casi exclusivamente elementos de raigambre prehisp&aacute;nica, a diferencia de las primeras, donde con frecuencia aparecen algunos m&aacute;s bien pr&oacute;ximos a la parafernalia europea, cuando no mezclas de unos y otra. Meros ejemplos de ello son la mulata de Tabasco acusada en 1627 de recoger sapos por la noche, haber advertido a su esposo de un robo de patos justo cuando &eacute;ste se realizaba y, asunto particularmente escabroso, tener bajo a su cama a una culebra que se supuso era su "nagual"; obvio que se trataba de una hechicera <i>(apud</i> Ruz, 2001: 80). &iquest;Y qu&eacute; otra cosa podr&iacute;an ser, si no, Juana Gonz&aacute;lez, la negra Leonor y los mulatos Francisca "La Gallardita" y Andr&eacute;s, quienes, en muestra de demon&iacute;aca acrobacia, efectuaban "vuelos" desde M&eacute;rida hasta Campeche y Tabasco, "llevando en los pies al mulatillo Francisco"?<sup><a href="#nota">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el &aacute;mbito guatemalteco, espa&ntilde;olas, mestizas y mulatas ocupan el escenario cuando de acusaciones por "visionarias" se trata, mientras que espa&ntilde;olas e indias, por su parte, figuran a menudo en los denominados "juicios mortuales"; aquellos donde se discut&iacute;an herencias o albaceazgos, a menudo intestados. Y aqu&iacute; resulta de particular inter&eacute;s destacar la tenacidad de las ind&iacute;genas por defender sus derechos cuando hab&iacute;a hijos de por medio, incluso invocando leyes hispanas y peleando contra las esposas e hijas espa&ntilde;olas leg&iacute;timas, o contra toda la parentela de hombres de su comunidad. Lo anterior nos muestra, de paso, que m&aacute;s all&aacute; de la pretendida separaci&oacute;n de las "rep&uacute;blicas", mujeres de filiaciones &eacute;tnicas distintas (cuando no &eacute;tnicamente bastante "desdibujadas") llegaron a interactuar, a menudo en forma violenta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Abordar tan amplio abanico de actividades con la profundidad que ser&iacute;a de desear y la precisi&oacute;n que se requiere es por supuesto asunto imposible en este espacio, por lo cual me limitar&eacute; por tanto a presentar ciertos casos que juzgo ilustrativos. Advierto al lector que el que sigue es un recorrido a lo largo de siglos y por una amplia geograf&iacute;a que sab&iacute;a por entonces de diferentes modalidades pol&iacute;tico administrativas (dos audiencias: M&eacute;xico y Guatemala; una capitan&iacute;a general que era a la vez gobernaci&oacute;n: Yucat&aacute;n; numerosas alcald&iacute;as y varias intendencias) y en la cual ten&iacute;an distinto peso num&eacute;rico y pol&iacute;tico los grupos &eacute;tnicos mesoamericanos,<sup><a href="#nota">2</a></sup> los hispanos, los africanos y los mestizos de toda laya provenientes de su miscegenaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La diversidad de casos atendidos responde al inter&eacute;s de ofrecer una panor&aacute;mica general de la situaci&oacute;n jur&iacute;dica femenina, al tiempo que la aparente dispersi&oacute;n de lo expuesto se explica, en alguna medida, por la escasez de documentos ya se&ntilde;alada. Conf&iacute;o en la indulgencia del lector para acompa&ntilde;ar este periplo, basado en un texto mayor en el que actualmente trabajo, que ofrecer&aacute; consideraciones m&aacute;s precisas, y posibilitar&aacute; dotar a los casos de un contexto socioecon&oacute;mico, geogr&aacute;fico y cultural mayor.<sup><a href="#nota">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aludir&eacute; pues, a vuelapluma, atendiendo m&aacute;s a su naturaleza que a la &eacute;poca (lo que explica ciertos saltos de un siglo a otro) a documentos judiciales de las instancias civil, criminal y mortual en donde participaron mujeres, as&iacute; como a expedientes de origen eclesi&aacute;stico, con el fin de mostrar su utilidad para aproximarse a las modalidades de sometimiento y rebeld&iacute;a femenina en la &eacute;poca colonial; un tema por lo com&uacute;n soslayado en el abordaje hist&oacute;rico de los procesos de identidad sociocultural, pero cuyo estudio nos aporta valiosas referencias acerca de rubros tan variados como las estructuras socioecon&oacute;micas familiares y comunitarias, las relaciones gen&eacute;ricas e intergeneracionales en &eacute;pocas pasadas y, sobre todo, trasparentan la dif&iacute;cil situaci&oacute;n que enfrentaban las mujeres en la esfera del derecho y su continua lucha por superarla.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La esfera de lo cotidiano: violencias, acomodos, resistencias</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estos rubros, como ya se&ntilde;al&eacute;, la documentaci&oacute;n en los procesos civiles no es muy abundante aunque s&iacute; significativa pues las mujeres, salvo rar&iacute;simas excepciones, siempre figuran como v&iacute;ctimas: desde aquellas a las cuales se les neg&oacute; una dote prometida o una pensi&oacute;n estipulada, sufrieron el enga&ntilde;o de un enamorado que les jur&oacute; ser soltero o el abandono del esposo, hasta las que fueron sujeto de incesto, estupro, golpes o incluso murieron a manos de sus agresores; en ocasiones sus propios maridos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, las agresiones f&iacute;sicas a manos de hombres eran pan cotidiano para las mujeres de la &eacute;poca seg&uacute;n se colige de la documentaci&oacute;n, que deja claro c&oacute;mo, adem&aacute;s de la violencia familiar, las mujeres estaban expuestas a la prepotencia de las autoridades, civiles o eclesi&aacute;sticas, que en ocasiones llegan a verdaderos extremos, como se registr&oacute; en Escuintla, Guatemala, en 1804, cuando Jos&eacute; Garc&iacute;a, alcalde primero, indio de Guasacap&aacute;n, azot&oacute; con tal sa&ntilde;a a dos indias, que terminaron abortando.<sup><a href="#nota">4</a></sup> Y si bien es de suponer que esposos y padres eran victimarios mucho m&aacute;s comunes que las autoridades, las denuncias en su contra son muy escasas, ya por temor, ya por el desamparo judicial en que se encontraban menores y mujeres habitantes de parajes o pueblos alejados de las instancias judiciales hispanas, ya porque la mentalidad de la &eacute;poca (india y espa&ntilde;ola) no considerara la violencia f&iacute;sica &#151;y mucho menos la verbal&#151; ejercida contra los dependientes del jefe de familia como conductas particularmente reprobables, a menos que atentasen contra los c&oacute;digos morales cristianos por entonces en boga (que no necesariamente eran id&eacute;nticos a los observados por los mayas) o provocasen da&ntilde;os graves.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero si bien no son comunes los casos que llegaron a los juzgados, otras fuentes permiten atisbar distintas formas de violencia ejercidas contra las mujeres. En la conquista de Yucat&aacute;n desde Tabasco, consta por ejemplo la exigencia de los paniaguados del adelantado Francisco de Montejo para que se les entregasen mujeres de Tamult&eacute;, Uluapa, Ocuilzapotl&aacute;n, Usumacinta, Tenosique y otros pueblos tabasque&ntilde;os para "solaz" de los soldados, a quienes, habiendo pagado por ellas, acompa&ntilde;aban durante el trayecto, a menudo encadenadas para evitar la fuga (Ruz, 2001: 30).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s adelante comenzaron los abusos en el campo de lo laboral. En la pen&iacute;nsula de Yucat&aacute;n, por ejemplo, un informe de 1636 del gobernador Andr&eacute;s P&eacute;rez Franco apuntaba que gracias al sistema de mandamientos &#151;que obligaba a los naturales a prestar sus servicios por una baja remuneraci&oacute;n&#151; se dispon&iacute;a de 2000 mayas: 1000 en M&eacute;rida, 500 en Campeche y otros tantos en Valladolid, para servir a los espa&ntilde;oles y hasta a mestizos, mulatos y negros <i>(apud</i> Sol&iacute;s, 2003: 68). Aunque la mayor parte de los trabajadores requeridos eran hombres, no era inusual demandar a los pueblos que entregaran mujeres j&oacute;venes para trabajar en las casas de sus encomenderos como sirvientas, molenderas o haciendo tortillas, lavanderas, y cuidadoras (llamadas localmente "cananas"; del maya <i>kanan:</i> cuidar), adem&aacute;s de obligarlas a tejer mantas de algod&oacute;n una vez que hab&iacute;an concluido con las otras tareas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No es dif&iacute;cil imaginar que tan lucrativo resultaba el negocio de las mantas (vendidas en todo el Virreinato para confeccionar vestidos, s&aacute;banas, colchonetas, cortinas y vendas), cuando vemos que para 1549 los mayas tributaron casi 58,000 de ellas a sus encomenderos. Y la demanda creci&oacute; en forma exponencial con el despegue de la industria minera de Guanajuato y Zacatecas, pues las mantas m&aacute;s toscas y resistentes se usaban para acarrear tierra y minerales, o fabricar mechas con que alumbrar los galerones. Entusiasmados ante las ganancias, los </font><font face="verdana" size="2">espa&ntilde;oles aumentaron sus exigencias a las mayas de la Pen&iacute;nsula; incluso las encerraban en una casa&#45;corral &#151;el <i>kamuln&aacute;</i>&#151; donde las autoridades vigilaban que laborasen continuamente desde la ma&ntilde;ana hasta las cinco de la tarde. Se destru&iacute;an los tejidos en caso de no satisfacer los requerimientos y se les obligaba a hacerlos de nuevo, y se azotaba a aquellas que no trabajasen al ritmo exigido.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El gobernador P&eacute;rez Franco agreg&oacute; en su informe que, aparte de las tandas ordinarias, se daban mandamientos particulares para obligar a las mayas a desempe&ntilde;arse como chichig&uuml;as o amas de leche (nodrizas), "que las sacan de su lugar para venir a criar los hijos de los espa&ntilde;oles, contra su voluntad" y hasta "ind&iacute;genas hu&eacute;rfanas que a muy corta edad se las quitaban a sus abuelas y parientes con el pretexto de criarlas y ense&ntilde;arles la doctrina" <i>(apud</i> Sol&iacute;s, <i>op. cit.:</i> 70).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No era ciertamente algo nuevo ni exclusivo de Yucat&aacute;n, ya desde 1592 los alcaldes y regidores del barrio de San Francisco de la ciudad de Santiago de Guatemala, se hab&iacute;an quejado de la arbitrariedad con que alcaldes ordinarios y corregidores, al morir un indio vecino del barrio, repart&iacute;an entre los vecinos espa&ntilde;oles a sus hijos " y a las madres las sacan de sus casas y las depositan, no obstante tener padres, hermanos o parientes en quien quedar encomendados", con lo que, adem&aacute;s de agraviar a las personas, estaban provocando que el barrio disminuyese", "quedando sus casas despobladas"; suplicaban por tanto se les extendiese una real c&eacute;dula para que ninguna justicia les pudiera quitar a sus mujeres e hijos <i>(apud</i> Torres, 1984: 36).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ignoro si los solicitantes obtuvieron la c&eacute;dula y sin con ello cesaron los abusos en Guatemala, pero es claro que casi un siglo despu&eacute;s la situaci&oacute;n en la Pen&iacute;nsula persist&iacute;a en lo que a las nodrizas tocaba, pues en 1680 los curas de Campeche denunciaron que los espa&ntilde;oles, ampar&aacute;ndose en &oacute;rdenes giradas por el gobernador, compel&iacute;an "a las indias que est&aacute;n criando sus hijos al pecho &#91;...&#93; a que vengan a la ciudad a criar los de las espa&ntilde;olas. Y aunque se resisten y representan que no tienen quien les cr&iacute;e los propios en el pueblo, no se les admite esta excusa. Y los m&aacute;s de los reci&eacute;n nacidos indios se mueren por falta de alimento y aun sus madres, por padecer el dolor en la consideraci&oacute;n de ver a sus hijos perecer por alimentar &#91;a&#93; los extra&ntilde;os" <i>(apud</i> Sol&iacute;s, <i>op. cit.:</i> 81).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De nada valieron las denuncias de algunos hispanos y la resistencia de las mujeres. En la segunda d&eacute;cada del siglo XVIII el obispo Juan G&oacute;mez de Parada se quej&oacute; ante la Corona de que se mantuviesen id&eacute;nticos abusos (Sol&iacute;s, <i>op. cit.:</i> 71). Cuando se le solicit&oacute; informaci&oacute;n, el procurador de la provincia respondi&oacute; que si bien el salario era corto, de suspenderse esta "costumbre" la supervivencia hispana quedar&iacute;a en entredicho, pues peligrar&iacute;an los hijos y hasta las madres, "vi&eacute;ndose precisadas a criar a sus hijos, a causa de las ningunas fuerzas que adquieren, por la poca sustancia de los alimentos. Y, as&iacute;, se atenuar&iacute;an los espa&ntilde;oles". Concedi&oacute; que las indias acud&iacute;an al servicio "con repugnancia", pero era, apunt&oacute;, porque en las casas espa&ntilde;olas las obligaban a vivir con honestidad y al dejar sus pueblos tambi&eacute;n dejaban "la vida licenciosa que en ellos tienen". Remat&oacute; opinando que el servicio tendr&iacute;a que seguir siendo compulsivo pues ni pag&aacute;ndoles el doble se hallaba quien quisiera prestarlo voluntariamente, as&iacute; que imploraba la piedad del rey para "no permitir que un padre vea morir a su hijo de necesidad, por no haber quien lo cr&iacute;e" <i>(apud</i> Sol&iacute;s, <i>op. cit.:</i> 55, 81&#45;82). Se le olvidaba, al parecer, que a cambio de ello ser&iacute;an los padres mayas quienes arriesgaban ver morir a sus peque&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se&ntilde;alaba antes lo inusual que resulta encontrar denuncias por violencia dom&eacute;stica en los archivos civiles. En este sentido, cabe recordar que buena parte de las que se encuentran se vinculan a transgresiones a la moralidad sexual, asuntos que en la &eacute;poca constitu&iacute;an delitos que por lo general ca&iacute;an bajo la esfera de los tribunales eclesi&aacute;sticos. <a href="#nota"><sup>5</sup></a> Dada la escasez de documentos de este tipo que han sobrevivido, actitudes como la bigamia, las relaciones fuera de matrimonio, las parafilias o la solicitaci&oacute;n de religiosos a laicos para mantener relaciones sexuales se encuentran muy pobremente representadas en los acervos, aunque sabemos que no eran desconocidas en la regi&oacute;n. Tan s&oacute;lo en un auto de fe celebrado en M&eacute;rida en 1574 se proces&oacute; a 26 individuos acusados de bigamia (Medina, 1982: 60&#45;71), y en la vecina Alcald&iacute;a Mayor de Tabasco ya desde el siglo XVI constan procesos contra b&iacute;gamos.<sup><a href="#nota">6</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro tanto ocurr&iacute;a en el Reino de Guatemala. Una simple ojeada a las visitas pastorales que hizo Juan G&oacute;mez de Parada a la Di&oacute;cesis entre 1731 y 1736 (a donde pas&oacute; al abandonar Yucat&aacute;n), basta para percatarse del clima francamente relajado que se viv&iacute;a en el Obispado en esos aspectos. Por algo el mitrado dedic&oacute; tres de los doce cap&iacute;tulos de su auto de visita a tales asuntos, animando a los fieles a denunciar a solteros y casados amancebados, a parientes que hubiesen contra&iacute;do matrimonio sin contar con la dispensa, a casados que estuvieran separados o no hiciesen "vida maridable con sus mujeres"; incluso los alent&oacute; a declarar si sab&iacute;an de "cualesquier ministros y personas eclesi&aacute;sticas" que estuviesen "p&uacute;blicamente en il&iacute;cita amistad con mujeres sospechosas, o si tienen conversaciones con ellas o les tienen en sus casas, o si las cargan de d&iacute;a o de noche por las calles de este pueblo o de los dem&aacute;s sus anexos, o las llevan o han llevado fuera de ellos". Tras las denuncias, que fueron abundantes, figuran las sanciones a los hallados culpables: volver a hacer vida marital con un c&oacute;nyuge abandonado,<sup><a href="#nota">7</a></sup> casarse los solteros que hac&iacute;an ya vida en com&uacute;n, renunciar a concubinazgos (sustentando a los hijos en caso de haberlos) o incluso alejarse del pueblo a los ad&uacute;lteros recalcitrantes y a los eclesi&aacute;sticos hallados en falta (Ruz <i>et al.,</i> 2007: 45ss.).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero no era siquiera necesario arriesgarse a tanto para atraer la reprobaci&oacute;n de la Iglesia, como experiment&oacute; en carne propia do&ntilde;a &Aacute;ngela Velasco, natural de Canarias y vecina de Tabasco, quien en 1613 confes&oacute; ingenuamente que, con el excusable fin de no quedarse soltera, hab&iacute;a mandar decir una misa al Esp&iacute;ritu Santo. En tanto do&ntilde;a &Aacute;ngela recurri&oacute; &#151;por cierto, con &eacute;xito&#151; a la tercera persona de la Trinidad, otros no ten&iacute;an empacho en emplear medios bastante menos piadosos para procurarse compa&ntilde;&iacute;a sexual o retener la que ya hab&iacute;an conseguido. Por algo se acus&oacute; ante la Inquisici&oacute;n a algunas pardas de dar a sus amantes alimentos que les provocaban impotencia frente a sus esposas, o a Juliana Hern&aacute;ndez, tambi&eacute;n parda, contra la cual se inici&oacute; en 1777 un proceso por bigamia, pues contrajo primero matrimonio en Villahermosa y luego, bajo nombre falso, otro en Macuspana. De nada le sirvi&oacute; alegar que hab&iacute;a abandonado a su primer marido por no soportar sus malos tratos (Ruz, 2001: 81).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, es interesante apuntar que en tanto las mujeres que figuran en estos expedientes son acusadas por su actuar, no he encontrado casos en que se les iniciara proceso por su discurso, como s&iacute; se registra en el caso de hombres. As&iacute;, en el mismo territorio tabasque&ntilde;o, donde al parecer las bocas eran tan sueltas como los apetitos, en 1598 el negro Ant&oacute;n, esclavo del cl&eacute;rigo residente en la capital, Santa Mar&iacute;a de la Victoria, propalaba que se serv&iacute;a mejor a Dios amancebado que casado. Y 30 a&ntilde;os despu&eacute;s acus&oacute; una mujer en La Chontalpa a su marido por el defender mismo temerario concepto. Diego &Aacute;lvarez, piloto de la nave El Almirante, fue denunciado en 1604 por andar asegurando &#151;no sin originalidad&#151; que si una mujer se negaba a cohabitar sexualmente con su esposo y &eacute;ste le enga&ntilde;aba, ella incurr&iacute;a en pecado mortal y &eacute;l en venial, o de plano no pecaba <i>(ibid.).</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mucho m&aacute;s riesgosas que los discursos de los civiles eran sin duda las acciones de ciertos eclesi&aacute;sticos, pero en tales casos pocas esperanzas ten&iacute;an las mujeres de salir bien libradas. Cuando los agresores eran tales, la Iglesia se mostraba muy celosa de la secrec&iacute;a (lo que influy&oacute; en la escasez de documentaci&oacute;n al respecto) o recurr&iacute;a a artima&ntilde;as, aunque a veces el esc&aacute;ndalo era tal que la misma jerarqu&iacute;a eclesi&aacute;stica promov&iacute;a se llevase a los implicados ante los jueces. As&iacute;, en 1796 se sigui&oacute; juicio a Juan Estevan de Vargas, lime&ntilde;o cincuent&oacute;n y nada menos que chantre de la catedral de Chiapa y hermano de un obispo, quien hab&iacute;a cometido estupro en Marcela D&iacute;az, india de Tecpat&aacute;n de apenas 16 a&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Don Juan Estevan no era un desconocido para la justicia. Ya en 1783, cuando se desempe&ntilde;aba como cura del Partido de Escuintla,<sup><a href="#nota">8</a></sup> se le hab&iacute;a seguido proceso por abusos contra sus feligreses, violaci&oacute;n del sigilo y diversos roces con los gobernadores del Soconusco, incluidas algunas acciones contra el Real Patronato, ya que, se asegur&oacute;, manifestaba oposici&oacute;n al pago de tributos. En marzo de 1788, tras un tortuoso proceso que ocup&oacute; casi 300 fojas, el Cabildo Eclesi&aacute;stico de Ciudad Real lo despoj&oacute; del beneficio de Escuintla y sus anexos, donde serv&iacute;a desde 14 a&ntilde;os antes.<sup><a href="#nota">9</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gracias a la detallada presentaci&oacute;n del fiscal en la acusaci&oacute;n por estupro, nos enteramos de que el proceso de 1783 no fue el primero ni el &uacute;ltimo. Autos en mano, el fiscal hizo lo que denomin&oacute; "un compendio de la criminosa detestable vida del se&ntilde;or Vargas". Nos enteramos as&iacute; que en 1776 fue acusado de negligente y falto de piedad en su oficio de cura en Escuintla, por lo que le condenaron a oficiar 25 misas a favor de sus feligreses y pagar las costas del proceso. Tres a&ntilde;os despu&eacute;s se le proces&oacute; por reincidir "en comercios il&iacute;citos"; hallado culpable, se le recluy&oacute; ocho d&iacute;as en un convento y hubo de pagar una multa de 100 pesos, que se destinaron a la reedificaci&oacute;n del convento hospital de Ciudad Real. Al a&ntilde;o siguiente, 1780, de nuevo hubo quejas por negligencia en sus deberes, en especial en Acacoyagua, lo que le signific&oacute; otros 50 pesos de multa para el mismo hospital. Es de suponer que tanto gasto le urgi&oacute; a incrementar sus ingresos, porque en 1783 fue acusado, una vez m&aacute;s, de mantener comercios il&iacute;citos, a lo cual se agregaron denuncias por otro tipo de tratos, igualmente il&iacute;citos pero incluso m&aacute;s reprobables, pues involucraban a algunas de sus fieles (trato <i>ad turpia</i> con casadas y solteras). Tuvo que pagar 25 pesos de multa y jurar abstenerse de tratos mercantiles y alejarse de las mujeres. La sanci&oacute;n se antoja m&iacute;nima, pero ya que el documento asienta que deb&iacute;a "repeler" a las segundas, es de suponer que aleg&oacute; que eran &eacute;stas quienes lo acosaban. Sea como fuere, en 1784, viendo que los castigos anteriores "le han servido de incentivo para precipitar m&aacute;s su furia contra los vecinos y moradores de su feligres&iacute;a", fue privado del beneficio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ni as&iacute; se detuvo. En 1787 se le encontr&oacute; culpable de fingirse can&oacute;nigo de &oacute;rdenes y emplear una carta falsa del Cabildo para seguir oficiando como ministro. Lo condenaron a hacer ejercicios espirituales y a una multa de 100 pesos; esta vez para el convento de monjas. Seis a&ntilde;os m&aacute;s tarde, 1793, al desobedecer el mandato de no celebrar misa, colm&oacute; la paciencia del obispo Olivares y Benito.<sup><a href="#nota">10</a></sup> No le vali&oacute; alegar que se hab&iacute;an equivocado de ministro al girar esa resoluci&oacute;n; calificado de orgulloso e insubordinado, se le conden&oacute; a sufrir c&aacute;rcel, con grillos, hasta nueva orden. Segu&iacute;a en prisi&oacute;n en octubre de 1796, por lo que se urgi&oacute; a dar resoluci&oacute;n definitiva al caso, sobre el cual hab&iacute;a "pasado demasiado tiempo".<sup><a href="#nota">11</a></sup> Al parecer faltaba por ventilar el asunto del estupro, pues los documentos insisten en la "causa criminal".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La parte medular del proceso se fecha en septiembre de 1797. Se aleg&oacute; entonces desprenderse de los autos "que desde el a&ntilde;o de 76 se le han seguido 11 sumarias, y por ellas consta que ha sido negligente y falto de piedad en su ministerio pastoral... &#91;a&ntilde;o de 76&#93;, de conciencia relaxada, p&uacute;blico comerciante, escandaloso a sus feligreses &#91;a&ntilde;o de 79&#93;, incontinente &#91;a&ntilde;o de 82&#93; usurpador de la jurisdicci&oacute;n real &#91;a&ntilde;o de 83&#93; d&iacute;scolo, revoltoso, perturbador de la paz &#91;a&ntilde;o de 88&#93;... ignorante de las ceremonias de la misa &#91;1793&#93;" y otras lindezas en los a&ntilde;os 87, 90, 91 y 92.<sup><a href="#nota">12</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No fue un proceso r&aacute;pido ni sencillo. El 10 de abril de 1799, buscando demostrar su falsedad, el defensor Josef Ballesteros se refer&iacute;a a supuestas relaciones previas del acusado con una mujer casada y dos solteras, adem&aacute;s de solicitar a otras, una comadre incluida. Con una, aseguraban, procre&oacute; un v&aacute;stago. Y no falt&oacute; quien sostuviera que hasta los pajes que le asist&iacute;an en sus funciones eran sus hijos. Estos cargos, que calific&oacute; de "falsos", le hab&iacute;an significado, record&oacute;, la p&eacute;rdida del curato de Escuintla. Por lo que tocaba a la nueva acusaci&oacute;n, la de estupro, Ballesteros intent&oacute; probar que era un infundio; descalific&oacute; a algunos testigos (hab&iacute;an sido procesados, dijo, por distintos delitos). Desautorizar los testimonios de otras le pareci&oacute; m&aacute;s sencillo: "son al fin mujeres y, a lo que parece las tres indias, y con esto s&oacute;lo bastaba para no hacer aprecio del sumario". Asegur&oacute; que nadie hab&iacute;a presenciado el hecho y, aun cuando hubiese ocurrido, a fin de cuentas la supuesta v&iacute;ctima ni siquiera era virgen.<sup><a href="#nota">13</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nada de ello le vali&oacute; a su defendido; el fiscal, como vimos, mostr&oacute;, con autos en la mano, la muy dudosa calidad moral del cl&eacute;rigo. Arremeti&oacute; tambi&eacute;n contra el defensor, reproch&aacute;ndole valerse "de la vegestoria<sup><a href="#nota">14</a></sup> de que las mujeres son inh&aacute;biles para testificar; como si no supiesen todos c&oacute;mo y en qu&eacute; casos se les da cr&eacute;dito"; destruy&oacute; el aserto de que la acusaci&oacute;n no proced&iacute;a por no haber habido testigos (con lo que su colega, apunt&oacute;: "... se convierte en uno de aquellos escrupulosos que aunque vean a uno botado y con todas las se&ntilde;as de ebrio no lo creen, porque no lo han visto beber"). En su opini&oacute;n, la defensa toda consist&iacute;a en "sutiles reflexiones,... consideraciones piadosas y... s&uacute;plicas tiernas y reverentes", pero "in&uacute;tiles reflexiones que por ellas mismas se evidencia que esta causa es como tierra cansada que no produce sino espinas y abrojos, aun regada con el copioso sudor del labrador m&aacute;s esforzado". Por ello, pidi&oacute;, "dejemos hyp&oacute;tesis, que la pluma se cansa &#91;y&#93; la imaginaci&oacute;n se fatiga. El procurador se asi&oacute; de un cabello &#91;...&#93; y luego que logr&oacute; cogerlo procura, a fuerza de palabras, engruesarlo, como queriendo imitar a las ara&ntilde;as que con la boca dan solidez a sus d&eacute;biles hilos".<sup><a href="#nota">15</a></sup> Termin&oacute; rematando que aunque Marcela no hubiese sido virgen (y nada lo probaba), de que hubo delito de estupro, lo hubo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Don Juan Estevan fue a dar con huesos e insanias a la c&aacute;rcel por varios a&ntilde;os, privado de toda comunicaci&oacute;n. All&iacute; segu&iacute;a ya comenzado el siglo XIX, pues en tiempos del obispo Ambrosio Llano<sup><a href="#nota">16</a></sup> le dirigi&oacute; una carta quej&aacute;ndose de no recibir m&aacute;s que "un baso de agua fr&iacute;a cada 24 horas", y estar "enfermo en mil males, aturdida la cabeza y con un constipado mortal ocasionado en el viento y sereno que de noche me entra por dos ventanas altas que duermen abiertas, por no tener puertas, y la mucha umidad del pabimento, pribado de toda comunicaci&oacute;n...".<sup><a href="#nota">17</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cosa digna de mencionar, el castigo por su conducta no s&oacute;lo le alcanz&oacute; a &eacute;l; aunque nada se obr&oacute; en contra de do&ntilde;a Mar&iacute;a de Le&oacute;n y Goicochea, con qui&eacute;n se asegur&oacute; estaba p&uacute;blicamente amancebado y hab&iacute;a tenido uno o m&aacute;s hijos, una de las criadas del de&aacute;n, Clara Maldonado, a quien se se&ntilde;alaba tambi&eacute;n como su manceba, fue condenada y mantenido presa "como dos a&ntilde;os en el Ni&ntilde;ado".<sup><a href="#nota">18</a></sup> Es de suponer que, en caso de haber existido alguna culpabilidad, su posici&oacute;n social obrar&iacute;a a favor de do&ntilde;a Mar&iacute;a. El expediente tampoco nos permite saber la edad de Clara ni la mayor o menor presi&oacute;n que el cl&eacute;rigo ejerci&oacute; sobre ella y, por ende, su grado de aquiescencia, pero a juzgar por otros casos no era inusual que las v&iacute;ctimas terminasen si&eacute;ndolo tambi&eacute;n de la justicia. Caso extremo se antoja lo registrado en Escuintla, Guatemala, en &eacute;pocas tan tard&iacute;as como 1803, donde se acus&oacute; a un indio por tener relaciones incestuosas con sus dos hijas, una de ellas menor de 16 a&ntilde;os. Se le conden&oacute; a seis a&ntilde;os de prisi&oacute;n, pero &iexcl;tambi&eacute;n las j&oacute;venes fueron castigadas!<sup><a href="#nota">19</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tomando en cuenta que fue, desde siempre, Tabasco fue &aacute;rea conocida por la belicosidad de sus pobladores, no es de extra&ntilde;ar que las denuncias contra curas solicitantes fueran all&iacute; m&aacute;s comunes. Las hay de varios tipos y en todas las &eacute;pocas: algunas pocas contra frailes dominicos que intentaban abusar de las mujeres de indios y negros en sus haciendas de cacao en la regi&oacute;n serrana (1613, 1698 y 1702), y numerosas contra los cl&eacute;rigos que administraban la zona de la Costa, La Chontalpa y Los R&iacute;os, donde indias, mulatas, pardas, mestizas y espa&ntilde;olas quedaban expuestas a los apetitos de curas sin escr&uacute;pulos que aprovechaban su ascendiente espiritual para requebrarlas de amores en sus propias casas, en la sacrist&iacute;a, y sobre todo en el confesionario. Y cuando las mujeres no ced&iacute;an a los requiebros, los chantajes o los regalos, los eclesi&aacute;sticos se val&iacute;an de otros medios. Juan de Ciberio, por ejemplo, enviaba a los muchachos de doctrina a llamar de noche a las mujeres cimatecas, y si se negaban a servir de alcahuetes, los azotaba. Peor suerte corr&iacute;an las requeridas. A una tal Francisca, a fin de ablandarla para que aceptase ir a su casa "para dormir con ella", la encarcel&oacute; y amenaz&oacute; con azotes. Sus atropellos llegaron a tal extremo que los naturales se atrevieron a denunciarlo ante el gobernador de Yucat&aacute;n.<sup><a href="#nota">20</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mucho m&aacute;s amplio era el campo de acci&oacute;n de Francisco de Quiroz, cura beneficiado de Huimango, a quien en 1614 calific&oacute; la Inquisici&oacute;n como preso de un "insaciable apetito", al comprobar que hab&iacute;a propuesto relaciones sexuales a indias de Culico, Cuaquilteupa, Huimango y Amat&aacute;n. Y hubos otros indiciados en la villa de Tabasco (1613), Tapijulapa (1625), Villahermosa (1627), Pichucalco (1634), Teapa y Tecomaxiaca (1698), Tepetit&aacute;n y Cunduac&aacute;n (1718), Jalpa (1732) y San Antonio R&iacute;o Seco (hoy C&aacute;rdenas, 1799) (Medina Rico, 1990: 137154; Ruz, 1994, <i>passim).</i> Eso s&iacute;, pocos tan originales como el cura de Nacajuca, al cual se proces&oacute; en 1634 por sostener amor&iacute;os con sus comadres; mal ejemplo que, asienta el expediente inquisitorial, hab&iacute;a cundido entre los indios, relajando las costumbres locales (Medina Rico, <i>op. cit.:</i> 141&#45;143), y el cl&eacute;rigo de San Carlos de Macuspana, Jos&eacute; Antonio de la Barrera, que, a m&aacute;s de manosear a las doncellas, "queri&eacute;ndolas forzar", y lanzar maldiciones contra el pueblo y sus milpas, se daba gusto hacia 1811 tratando de "puercos" a sus fieles y de "mierda" al rey, nada menos que "El deseado" Fernando VII, por entonces preso de los franceses (Gonz&aacute;lez Calzada, 1979, vol. IV: 239). Si recordamos que el n&uacute;mero de cl&eacute;rigos en la alcald&iacute;a rara vez super&oacute; la decena,<sup><a href="#nota">21</a></sup> y vemos el n&uacute;mero de acusaciones, f&aacute;cil es imaginar el clima de hostigamiento en que viv&iacute;an las parroquianas tabasque&ntilde;as; hostigamiento que sin duda las anim&oacute; a atreverse a denunciar a pastores indignos, pese a los innumerables riesgos que conllevaba hacerlo en una &eacute;poca y ante una sociedad donde la Iglesia y sus ministros eran casi intocables.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No ya intocable, sino incluso inaprensible, era otro tipo de seductor, mucho m&aacute;s de temer, como al que le cupo en suerte, o m&aacute;s bien en desgracia, toparse a una pariente del famoso franciscano Pedro de Betanzos, do&ntilde;a Mar&iacute;a de Ocampo, contra quien emprendi&oacute; proceso la "Audiencia Episcopal" de Guatemala en 1557 por tener trato con apariciones, comunicarse con el Demonio mediante golpes en la pared y, el colmo, recibirlo en su cama, donde se presentaba con cuerpo de negro. De nada vali&oacute; que pusiesen en el mismo lecho a otra doncella para que la acompa&ntilde;ase. El astuto &iacute;ncubo adormec&iacute;a a la joven para poder refocilarse a sus anchas con do&ntilde;a Mar&iacute;a, sin importarle que fuese casada.<sup><a href="#nota">22</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La esfera de lo civil: herencias y desavenencias</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fil&oacute;n particularmente rico para aproximarse a ciertas estrategias femeninas a fin de remediar (o al menos resistir) los abusos, en su gran mayor&iacute;a masculinos, pero tambi&eacute;n de otras mujeres &#151;incluso parientes&#151;, es el relativo a los juicios que emprendieron para poder disfrutar de una herencia leg&iacute;tima o recuperar bienes materiales, y hasta a ciertos familiares, apoy&aacute;ndose si era necesario en las leyes espa&ntilde;olas para invalidar el derecho consuetudinario vigente en sus comunidades, que tend&iacute;a a favorecer a los hombres o privilegiaba criterios generacionales. Puesto que ya he tratado el tema con cierto detenimiento en otro trabajo, me limitar&eacute; aqu&iacute; a exponer algunas consideraciones generales, remitiendo al interesado a dicho texto, que trata con mayor detalle la casu&iacute;stica en que &eacute;stas se basan (Ruz, 2001a), aunque en este art&iacute;culo agrego otros ejemplos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comienzo por recordar que, hasta donde sabemos, testar por escrito no era una tradici&oacute;n en el mundo maya prehisp&aacute;nico, aunque exist&iacute;an patrones de herencia establecidos, <a href="#nota"><sup>23</sup></a> lo que explicar&iacute;a al menos en parte (las disposiciones espa&ntilde;olas tambi&eacute;n influyeron) la rapidez con que se adopt&oacute; la pr&aacute;ctica escritur&iacute;stica, ya que se han localizado testamentos desde el siglo XVI, muchos de ellos en nahua, empleado como lengua vehicular de prestigio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No puedo detenerme en lo poco que sabemos acerca de las formas de herencia maya en la &eacute;poca prehisp&aacute;nica o tratar de explicar el porqu&eacute; de las diferencias registradas en una u otra zona. Sea como fuere, es claro que durante la Colonia los mayas hubieron de regirse por las leyes hispanas,<sup><a href="#nota">24</a></sup> aunque en &eacute;ste como en otros tantos aspectos parecen haber introducido modificaciones en el sistema. Recuerdo apenas que Landa apunta que en Yucat&aacute;n s&oacute;lo los hijos heredaban, pero Roys, al estudiar algunos testamentos tempranos de Ebt&uacute;n y Cacalch&eacute;n encontr&oacute; que la viuda recibi&oacute; a menudo casa y milpas, y la mayor parte de los bienes fue dividida en forma casi igual entre hijos e hijas.<sup><a href="#nota">25</a></sup> Hecho de particular inter&eacute;s es que entre los yucatecos las tierras a menudo se dejasen "en com&uacute;n", para que hijos e hijas los trabajasen y usufructuasen en forma conjunta (Ruz, 2001a),<sup><a href="#nota">26</a></sup> algo que he encontrado tambi&eacute;n para ciertas &aacute;reas guatemaltecas, pero por lo com&uacute;n cuando se trataba de tierras destinadas por el testador para mantener el culto a un santo familiar (Ruz, 2002).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parecer&iacute;a que al menos en Yucat&aacute;n la disposici&oacute;n espa&ntilde;ola que obligaba a los mayas a testar hab&iacute;a hecho la pr&aacute;ctica relativamente usual en los siglos XVII y XVIIIi, pues se reporta la existencia de <i>Libros de testamentos</i> en poder de los cabildos locales.<sup><a href="#nota">27</a></sup> Esto se explicar&iacute;a, tambi&eacute;n, por las crecientes disputas en torno a la tierra (a las que sin duda no fue ajena la recuperaci&oacute;n demogr&aacute;fica) y la necesidad de asegurar &eacute;ste y otros tipos de bienes frente a la voracidad de espa&ntilde;oles, mestizos e incluso otros mayas, en particular caciques y principales.<sup><a href="#nota">28</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En todo caso es claro que los mayas estaban plenamente concientes del valor de los testamentos como instrumentos legales. Y que incluso los manipulaban con tal fin se corrobora en las denuncias por ocultaci&oacute;n de &uacute;ltimas voluntades, traducciones tendenciosas al pasarlos de la lengua materna ind&iacute;gena al castellano, alteraci&oacute;n cuando no franco robo de los textos,<sup><a href="#nota">29</a></sup> y hasta factura fraudulenta de alg&uacute;n testamento, como se registr&oacute; en Guatemala. El que en varias ocasiones fueran mujeres quienes denunciaron tales hechos no parece casual; tanto ellas como los menores hu&eacute;rfanos se hallaban particularmente expuestos al despojo, bien por parte de los parientes de sus esposos, bien por extra&ntilde;os &#151;tanto indios como espa&ntilde;oles&#151;, sin faltar casos en que unos y otros se coludieran.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es de se&ntilde;alar que si los testamentos otorgados por mujeres mayas son escasos, las menciones a &eacute;stas &#151;como herederas o albaceas de los hijos&#151; en los dictados por hombres son constantes, y aparecen con mayor frecuencia en los juicios mortuales, donde las f&eacute;minas se desempe&ntilde;an a menudo como parte querellante, bien contra los padres y hermanos del esposo que pretenden despojarlas, bien contra otras mujeres (espa&ntilde;olas incluidas) con las cuales disputan la herencia. Apuntaba ya en el texto arriba se&ntilde;alado que, a diferencia de los testamentos guatemaltecos, otorgados casi siempre por mujeres principales, los localizados para Yucat&aacute;n dan cuenta de situaciones econ&oacute;micas diversas pues los hay tambi&eacute;n de mujeres "del com&uacute;n".<sup><a href="#nota">30</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Puesto que me interesa aqu&iacute; destacar el empleo de los testamentos como estrategia para enfrentar abusos, dejar&eacute; de lado aquellos donde las mayas figuran como propietarias, albaceas y herederas indiscutidas, limit&aacute;ndome a exponer algunos casos en que se pretendi&oacute; despojarlas de sus bienes y otros donde, enfrentando con decisi&oacute;n la r&iacute;gida moralidad de la &eacute;poca y las discriminaciones &eacute;tnicas y socioecon&oacute;micas &#151;y, corrieran o no con fortuna,&#151; lucharon por obtener alguna porci&oacute;n de los bienes dejados por un amante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los documentos que he podido consultar avalan lo se&ntilde;alado por autores como Borg y Hill, quienes, refiri&eacute;ndose a testamentos cakchiqueles, apuntan la inclusi&oacute;n de las mujeres entre los herederos,<a href="#nota"><sup>31</sup></a> pero introducen ciertos matices que conviene destacar. As&iacute;, por ejemplo, Diego P&eacute;rez Cocoxqui, avecindado en Escuintepeque, al testar en 1594 distribuy&oacute; sus bienes (en su mayor&iacute;a "milpas de cacao") entre su esposa Juana y los tres hijos habidos con &eacute;sta, a m&aacute;s de otra hija, Marta, engendrada al parecer fuera de matrimonio pues se refiere a do&ntilde;a Juana como su "mujer leg&iacute;tima". Asent&oacute; que &eacute;sta recibir&iacute;a "por mitad" las milpas de cacao ya que juntos hab&iacute;an pagado los tributos, y decidir&iacute;a c&oacute;mo proceder con cuatro casas y un solar. Al morir la madre, se repartir&iacute;an entre los hijos. A ellos les dejaba, en partes iguales, la otra mitad de cacaotales y el resto de sus tierras. A do&ntilde;a Juana encargaba vigilar se distribuyesen adecuadamente los bienes e incluso qu&eacute; hacer "si no estuvieren mis hijos".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al parecer fue de esta &uacute;ltima cl&aacute;usula de la que se vali&oacute; la viuda para disputar con su nuera Patronila cuando seis a&ntilde;os m&aacute;s tarde muri&oacute; Sim&oacute;n, uno de los hijos herederos. El pleito, que se desarroll&oacute; a lo largo de 14 a&ntilde;os, nos ilustra acerca de las costumbres locales, pues en tanto la nuera exig&iacute;a la mitad de los bienes de Sim&oacute;n, la madre y hermanos de &eacute;ste alegaban que s&oacute;lo le correspond&iacute;a heredar "de lo que sembr&oacute; y cultiv&oacute; dicho su marido, que es una milpa... de cacao nuevo". De lo nuevo deber&iacute;a darse la mitad a la madre, pues no hubo descendencia; de lo otro, nada correspond&iacute;a a Petronila. &Eacute;sta, apoyada por el corregidor del pueblo, aleg&oacute; que le correspond&iacute;a parte de los tres cacaotales que hered&oacute; el difunto, no s&oacute;lo por haber tenido cuatro hijos con &eacute;l, sino porque conjuntamente los hab&iacute;an trabajado. La complejidad del asunto (donde se mezclaban la legislaci&oacute;n hispana con el derecho consuetudinario ind&iacute;gena, que privilegiaba al patrilinaje masculino) provoc&oacute; que el litigio se llevase hasta la Audiencia, donde en 1602 el fiscal se pronunci&oacute; a favor de la suegra, lo que no impidi&oacute; que Petronila apelase. Doce a&ntilde;os m&aacute;s tarde el juicio segu&iacute;a sin resolverse.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En otros casos, especialmente cuando se pod&iacute;a comprobar que los c&oacute;nyuges no contaban con bienes al momento de casarse, el legado se divid&iacute;a en partes iguales, como ocurri&oacute; al morir hacia 1773 don Diego Chanax, indio quich&eacute; y principal de San Crist&oacute;bal Totonicap&aacute;n. Su viuda Juana Sap&oacute;n recibi&oacute; la mitad exacta y la otra se dividi&oacute; en partes iguales entre los seis hijos (dos hombres y cuatro mujeres), incluyendo una hija difunta, la parte de cuya herencia, junto con sus v&aacute;stagos, quedaron a cargo de la abuela.<sup><a href="#nota">32</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ocasi&oacute;n hubo en que la mujer reconociese expresamente haber obtenido todo lo que pose&iacute;a gracias al esposo, no por herencia propia alguna. Tal fue el caso de Rosa Camal, de Ebt&uacute;n, Yucat&aacute;n, en 1785, quien a la letra declar&oacute;: "&Eacute;stos son regalos heredados de mi esposo Gaspar Dzul... no heredado de mi padre o madre... Se recuerda bien que mi esposo los adquiri&oacute;", agregando, en aparente consecuencia: "todo lo poco que tengo se lo dejo a mi esposo", pero ser&iacute;a, aclar&oacute;, "para el cumplimiento de mis deseos, porque no le puede ser quitado a mis hijos...", entre quienes se repartir&iacute;a m&aacute;s tarde por igual,<a href="#nota"><sup>33</sup></a> lo cual muestra que estaba conciente de su derecho a disponer de los bienes que, con su trabajo, hab&iacute;a ayudado a generar.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Que las mujeres corr&iacute;an a menudo el riesgo de verse despojadas de lo que legalmente les pertenec&iacute;a consta claro ya desde los juicios tempranos, como aquel de 1580 donde Catalina V&aacute;zquez &#151;de Ciudad Vieja, Almolonga&#151; logr&oacute; demostrar c&oacute;mo Mart&iacute;n Gonz&aacute;lez violent&oacute; la &uacute;ltima voluntad de su padre, el mercader Mart&iacute;n Quitzitl, al no entregarle la mercanc&iacute;a (cacao, mantas, huipiles, dinero, ayates y "otras munchas cosas") que le encarg&oacute; antes de morir mientras ambos comerciaban en el Soconusco. El depositario de los bienes aleg&oacute; que Catalina no ten&iacute;a forma de probar ser hija ni heredera del difunto, "ni recaudos por donde conste aber entrado en mi poder cosa alguna...", lo que por otra parte &#151;aseguraba&#151; jam&aacute;s sucedi&oacute;. Su negativa dio origen a un litigio ante la Audiencia en el cual sali&oacute; a relucir que Catalina era hija natural,<a href="#nota"><sup>34</sup></a> lo cual no la arredr&oacute; para continuar en sus reclamos. Comprob&oacute; que Gonz&aacute;lez hab&iacute;a intentado contentarla d&aacute;ndole s&oacute;lo parte de la herencia, y la falsedad de sus excusas de no haber cumplido las &oacute;rdenes de pagarle, &iexcl;por no entender bien el castellano!<sup><a href="#nota">35</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ocasiones eran los propios padres quienes despojaban a sus hijas, al no incluirlas en el testamento, como hizo Miguel Sanum, viudo natural de Patzic&iacute;a quien en 1627, pese a reconocer tres hijos y dos hijas, leg&oacute; todos sus bienes a los varones, incluyendo el menaje de casa. Lo &uacute;nico que hizo por las ni&ntilde;as fue asegurar su manutenci&oacute;n, nombrando para ello como albacea a su hermano.<sup><a href="#nota">36</a></sup> En otros casos, aun cuando se les dejase algo, lo que se legaba a las mujeres era m&iacute;nimo comparado con lo que recibieron los varones.<sup><a href="#nota">37</a></sup> Y no hay que creer que fuese una mera cuesti&oacute;n de empat&iacute;a de g&eacute;nero: las madres pod&iacute;an hacer lo mismo. Cuando en mayo de 1680 test&oacute; Clara Cuxim, de San Juan Bautista de Siquipach, Yucat&aacute;n, dej&oacute; a su hijo var&oacute;n, Pedro Dzul, todos los montes que pose&iacute;a por herencia paterna, mientras que su hija Ana hubo de conformarse con "un palo de tejer llamado <i>jalabtte,</i> con su mecate que llaman <i>jath pach,</i> y un sexto y diez jusos &#91;husos&#93; y dos j&iacute;caras." Como si no bastase el injusto reparto, la testadora especific&oacute; que a cargo de Ana correr&iacute;a dar la limosna para una misa cantada.<sup><a href="#nota">38</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo decidido por Clara Cuxim podr&iacute;a hacernos pensar en cierta propensi&oacute;n a una herencia de tipo patri y matrilineal, quedando la tierra a los varones y a las hijas los enseres dom&eacute;sticos, pero casos como el suyo no son comunes. En Yucat&aacute;n, por el contrario, se observa una franca tendencia a distribuir los bienes muebles en partes iguales, independientemente del sexo de los hijos <sup><a href="#nota">39</a></sup> e incluso, como coment&eacute; antes, se les legaban las tierras para usufructuarlas en forma conjunta. Por otra parte, ignoramos si en los casos se&ntilde;alados las hijas hab&iacute;an ya recibido alguna herencia en vida, por ejemplo a manera de dote.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la Audiencia de Guatemala tampoco faltaron viudas que pretendieran despojar a las hijas de un esposo difunto,<sup><a href="#nota">40</a></sup> y se registran tambi&eacute;n litigios donde los varones intentaron medrar con los bienes de sus hermanas, como hizo en 1705 Juan Hern&aacute;ndez Oxlah con un solar, ubicado en San Juan Comalapa, interpretando a su favor una cl&aacute;usula oscura del testamento paterno.<sup><a href="#nota">41</a></sup> A diferencia de sus dem&aacute;s hermanos y su madre, su hermana Elena no se conform&oacute;; demostr&oacute; que la traducci&oacute;n que se hizo del testamento cakchiquel al espa&ntilde;ol era tendenciosa; que ella tuvo que vender sus "alhajitas" para pagar el empe&ntilde;o que pesaba sobre esas tierras, trabajadas por su marido en los &uacute;ltimos 12 a&ntilde;os, y que las autoridades del pueblo &#151;que se pronunciaron en su contra&#151; buscaban favorecer a su hermano Juan y hacerla gastar en viajes y m&aacute;s viajes para ver si as&iacute; desist&iacute;a, ya que no contaba con dinero. Cuando se fall&oacute; localmente que le entregasen seis tostones, acudi&oacute; ante la Audiencia para denunciar que con eso s&oacute;lo pretend&iacute;an "taparle la boca" y exigi&oacute;, como coheredera, se partiera "por iguales partes toda la dem&aacute;s tierra que tuviere y bienes heredados de mi padre". Gan&oacute; el pleito.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mucho m&aacute;s com&uacute;n que litigar con los consangu&iacute;neos parece haber sido hacerlo con los parientes pol&iacute;ticos. Por cuesti&oacute;n de tiempo s&oacute;lo referir&eacute; brevemente un caso, el de Nicolasa Zarax, quien en 1806 se present&oacute; ante la justicia de Momostenango, a solicitar le entregasen los bienes de su difunto esposo, que hab&iacute;a usurpado su cu&ntilde;ado.<sup><a href="#nota">42</a></sup> En tanto constituye una espl&eacute;ndida muestra de lo dif&iacute;cil que pod&iacute;a ser la existencia para una viuda, me permito reproducir, a la letra, la carta que dict&oacute; do&ntilde;a Nicolasa para el alcalde mayor.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muy se&ntilde;or m&iacute;o y muy benerado.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo, Nicolasa Zarax, biuda de Baltasar Chan, del pueblo de Santhiago Momostenango, me parezco ante de vuestra merced por deste mi s&uacute;plica lo traigo a suprema de su magestad de Dios de vuestra merced de pr &#91;&iquest;?&#93; y que me agan favor deste mi s&uacute;plica en sobre mi pobresa. Soy muger sin padre ni madre, se&ntilde;or capit&aacute;n general. Es Matheo Chan, su hermano &#91;del&#93; difunto mi marido Baltasar Chan tubo quedado sus biene mi marido con el hombre, herensia deste pobres ni&ntilde;as, tres muchachas embras lo tenio yo sus hyjos difunto mi marido sin honde biene la mantener de hellos pobres mis hyjas; soy yo un pobre biyuda.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y&nbsp;luego se&ntilde;or m&iacute;o tiene la erensia suyos pobres criaturas porque no entrega el hombre Mateo Chan. Tiene tres mulas y un caballo de silla retinto curro y una yegua de sinco &#91;o&#93; de seys a&ntilde;os y una baca &#91;que&#93; tiene su cr&iacute;o y un toro, sus hyjo la baca, se bendiola Matheo con los Holenteques; quen sabe se&ntilde;or m&iacute;o que tanto balor lo toro, no lo supe yo. Siempre biene es.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y&nbsp;un ternero tiene ahora, su cr&iacute;o la baca, y un albard&iacute;a bordado y dos parre estribero, tres tisera de lana y dos asad&oacute;n y un freno de mula y una fierro de besttia y un thelar de todos abiadura pe&#91;que&#93;&ntilde;a. Todas cosas de telar, todos sus bienes mi marido tiene con el hombre, todos bienes porque tiene menores due&ntilde;o.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora ba pa ocho a&ntilde;o se muri&oacute; &#91;mi&#93; marido y luego 3siento (sic por 300) tost&oacute;n benga sus ganansio la mulas, porque siempre dar&aacute; el hombre de alquilerle todos a&ntilde;os bienes las mulas a la biaje asaltan a Rebinal &#91;Rabinal&#93; con los alquilador. Siempre plata gan&oacute; las mulas; biene es siempre para mantener las ni&ntilde;as.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y&nbsp;luego se&ntilde;or m&iacute;o, capit&aacute;n general, estoy yo con la se&ntilde;ora do&ntilde;a Mar&iacute;a Antonia, soy mesero. Ba pa cuatro a&ntilde;os meyegen &#91;me llegu&eacute;&#93; con la se&ntilde;ora pa ganar nuestro gasto, nuestro mantener con los criaturas. Delante de p&uacute;blico estoy con la se&ntilde;ora, por eso entrege todos luego porque delante las justisias hoy tres a&ntilde;os, cuatro a&ntilde;os. Si no hobedese el hombre. Dixo las justisias: "Entregayo hombre las herensia de este criaturas", dixo las justisia. No obedese el hombre.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por eso aqu&iacute; bengo, delante Dios y vuestra merced. A vuestra merced conponga la justisial deste mi s&uacute;plica de por Dios, de por Mar&iacute;a sant&iacute;sima, porque ya no hay honde traer la nuestro manutensi&oacute;n con los criaturas.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Porque la antes sus cuesta balor difunto mi marido &#91;cuando&#93; se cas&oacute; el hombre Matheo; porque con mi marido se cri&oacute; el hombre. Cuando se sali&oacute; casa parte, de antes, se &#91;le&#93; entreg&oacute; 20 hobejas y un torno de jilar entero y un asad&oacute;n. &#91;As&iacute;&#93; se dio su partisi&oacute;n difunto mi marido, y &iquest;qu&eacute; m&aacute;s quere?</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y tanvien yo tube miedo. Quis&aacute;s me an quitaba una casa, su casa mi marido, cayanos &#91;que all&aacute; nos&#93; bivimos con los ni&ntilde;as: quis&aacute;s me quito &#91;quiz&aacute;s me la quita&#93;. Porque &#91;es&#93; nuestro; nos dio mi marido. Es verdad, sin thestamento se yso mi marido.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto no m&aacute;s lo pido delante Dios y vuestra merced.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo espero su mayor m&eacute;rito a vuestra merced. Soy pobre muger.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Beso sus manos vuestra merced yo, Nicolasa Zarax. No sabemos firmar.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las averiguaciones mostraron que Baltasar dej&oacute; como heredero a Francisco, hijo que tuvo con su primera mujer. Al morir &eacute;ste su t&iacute;o Matheo, hermano de Baltasar, se apropi&oacute; de todo, sin importarle que Francisco hubiese estado casado. Gracias a las declaraciones detalladas de las dos viudas (Nicolasa y su suegra) se pudo hacer el listado de bienes y comprobar que Matheo y su hijo Gaspar hab&iacute;an ocultado parte de los mismos y declarado falsamente vendidos otros para pagar supuestas deudas contra&iacute;das por Francisco durante sus borracheras, lo que desminti&oacute; su viuda. Tras un largo y complejo juicio donde, seg&uacute;n escribi&oacute; al alcalde, pese a sus deseos de ser breve y claro "me calentaron tanto la cabeza los indios &#151;que nunca se explican en sustancia&#151;, que al fin parece que &#91;las diligencias&#93; las he duplicado...", el comisionado que nombr&oacute; la Audiencia decidi&oacute; dejar una mitad de los bienes como herencia paterna y materna de Francisco (pues no hubo "gananciales" en el segundo matrimonio) y dividir la otra mitad en cinco partes: cuatro de ellas para repartir entre el total de los hijos: el difunto Francisco y las tres mujeres habidas con Nicolasa, y la quinta para &eacute;sta, a manera de "deuda o manda forzosa" por ser "una pobre que no tiene con que poder subvenir sus ordinarios alimentos... &#91;y&#93; ningunos bienes propios". Adem&aacute;s, la nombr&oacute; tutora de sus hijas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si una mujer casada ten&iacute;a en ocasiones que enfrentar la voracidad de sus parientes afines, f&aacute;cil es imaginar la indefensi&oacute;n en que se encontrar&iacute;an quienes no contasen con el respaldo que supuestamente les deb&iacute;a ofrecer el matrimonio. Los datos que arrojan juicios mortuales y testamentos acerca de las relaciones extramaritales son m&iacute;nimos, lo que no es de extra&ntilde;ar ya que pese a que otras fuentes dan cuenta de la frecuencia de este tipo de v&iacute;nculos, su naturaleza misma, tenida en la &eacute;poca por inmoral, dificultaba sin duda el que los testadores las confesasen y, sobre todo, que las mujeres implicadas se atreviesen a reclamar prebenda alguna tras la muerte de sus compa&ntilde;eros. Es de suponer, por tanto, que cuando se pretend&iacute;a beneficiar a alguna mujer con la cual se hubiesen mantenido relaciones continuas de esta naturaleza se hiciese de manera velada o sin externar raz&oacute;n alguna para hacerlo. No dejan, por ejemplo, de levantar suspicacia los legados a comadres, criadas o ahijadas por parte de laicos o eclesi&aacute;sticos, pero mientras no dispongamos de datos contextuales es imposible pasar del rango de las conjeturas.<sup><a href="#nota">43</a></sup></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ciertos casos, en cambio, la existencia de relaciones extramaritales se advierte gracias a la menci&oacute;n de hijos ileg&iacute;timos, como ocurre en la "memoria" de Ana Kelex (San Raymundo de las Casillas, 1787), que por no cumplir con las especificaciones legales para ser considerada testamento hubo de validarse oficialmente a fin de evitar que el &uacute;nico hijo leg&iacute;timo saliese adelante con su pretensi&oacute;n de heredar todo, dejando sin nada a los tres hijos "naturales".<sup><a href="#nota">44</a></sup> Distinto fue el caso de Magdalena Cabox, a quien Diego Rom&aacute;n, un rico comerciante,<sup><a href="#nota">45</a></sup> hered&oacute; en 1745 buena parte de sus bienes. El pleito fue promovido por Juana, hermana del difunto, quien aleg&oacute; que el testamento donde se declaraba a la Cobox heredera no era v&aacute;lido pues le faltaban ciertos "requisitos necesarios por derecho", am&eacute;n de haber incurrido en la ilegalidad "de nombrar por heredera a su propia amasia, habiendo herederos forzosos".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el largo proceso sali&oacute; a relucir que Magdalena no s&oacute;lo era tenida p&uacute;blicamente por concubina de Diego, sino que el amasiato era "a ciencia y paciencia" de Thomas Tziqu&iacute;n, su marido, alentado por el inter&eacute;s. Se demostr&oacute; tambi&eacute;n que Magdalena, adem&aacute;s de disponer de las cosechas de trigo y ma&iacute;z que se levantaron tras la muerte de Diego, hab&iacute;a escondido parte de los bienes, que entreg&oacute; s&oacute;lo cuando la obligaron ("llorando, y dando gritos, dec&iacute;a en su lengua varios t&eacute;rminos indevidos"). M&aacute;s tarde declar&oacute; haberlos ocultado "por hacerse pago del tiempo que se mantuvo mal amistada". Pese a que fue encarcelada temporalmente junto con su esposo, azotada en una ocasi&oacute;n y recluida en una casa de mujeres recogidas en otro momento, no cej&oacute; en su intento; demostr&oacute; &#151;testamento en mano&#151; que Diego hab&iacute;a reconocido a dos hijos habidos fuera de matrimonio, a los cuales leg&oacute; la mayor cantidad de su enorme fortuna y, aduciendo hab&iacute;a sido la chichig&uuml;a de los hijos, le hered&oacute; a ella misma tierras y animales. Cuando los jueces de la provincia alegaron "incompetencia jurisdiccional" dada la complejidad del caso, se traslad&oacute; a la capital buscando una instancia superior; all&iacute; prob&oacute; que los hijos eran suyos y le correspond&iacute;a, como madre, velar por sus derechos.<sup><a href="#nota">46</a></sup> </font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Medio siglo despu&eacute;s (1798) la Audiencia supo de un caso parecido en Chimaltenango, aunque aqu&iacute; la concubina demandante &#151;Mar&iacute;a Ahquih&#151; no era india casada sino viuda, y tuvo como contrincante a una hija leg&iacute;tima del difunto, Juana Carrillo, a quien acus&oacute; de haberse quedado con todos los bienes.<sup><a href="#nota">47</a></sup> Pese a que Joseph Carrillo muri&oacute; intestado, el juez no dud&oacute; en reconocer a los dos hijos de Mar&iacute;a como v&aacute;stagos del espa&ntilde;ol. Se bas&oacute; para ello en un antecedente judicial: en dos ocasiones se le hab&iacute;a multado por el mismo amancebamiento.<sup><a href="#nota">48</a></sup> Una real provisi&oacute;n orden&oacute; proceder al inventario y aval&uacute;o de bienes, muebles y ra&iacute;ces. Los dos hijos naturales recibieron lo que les correspond&iacute;a.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No debe pensarse que lo anterior fuese privativo de los primeros siglos coloniales; otro tanto ocurri&oacute; en las primeras d&eacute;cadas independientes. Tan s&oacute;lo en un poblado yucateco, el de Ticul, se registran en una veintena de a&ntilde;os (1820&#45;1841) numerosos juicios civiles donde intervienen mujeres demandando a maridos, cu&ntilde;ados, sobrinas, suegros y suegras,<sup><a href="#nota">49</a></sup> madrastras o, padrastros. Y si bien los casos m&aacute;s frecuentes aluden a pleitos por tierras &#151;a menudo sembrad&iacute;os de milpa o ca&ntilde;averales laborados por un marido ya difunto, cuya familia pretend&iacute;a despojar a la viuda, o por un solar de vivienda donde el occiso hab&iacute;a invertido dinero o trabajo (vg. levantando una albarrada)&#151;, tambi&eacute;n los hay por dinero, joyas, herramientas (de metal), caballos, colmenas, c&aacute;ntaros con manteca, y &iexcl;hasta por un viol&iacute;n!</font></p> </blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Casos particulares fueron el de Manuela Mena, viuda que demand&oacute; a su suegra Manuela Tzab por negarse a entregarle una parte de los bienes que quedaron a la muerte del marido de &eacute;sta, suegro de la primera. Pese a que do&ntilde;a Manuela, en un principio "no admiti&oacute; transacci&oacute;n alguna", termin&oacute; vi&eacute;ndose obligada a compartir con &eacute;sta y otras cuatro nueras, por mitad, los 175 pesos 6.5 reales en que se valuaron los bienes de su difunto esposo,<sup><a href="#nota">50</a></sup> o el de Luciana Ch&iacute;, quien logr&oacute; que los jueces obligasen a su suegro y a su propio padre a fabricarle casa aparte dada la "desavenencia" que ten&iacute;a con su marido Juan Pablo Na, quien la obligaba a habitar en la vivienda de su suegro. "Y viendo que no se conformaban a vivir en el mismo solar en que estaban, su merced, asociado de los hombre buenos, dictaminaron que pusiesen casa separada".<sup><a href="#nota">51</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El alcohol parece haber jugado tambi&eacute;n su parte en los pleitos entre c&oacute;nyuges. As&iacute;, Juana Cu&aacute; demand&oacute; a su marido Rafael Tzahum por maltratos "resultando que el motivo de las disensiones dom&eacute;sticas dimanaban de estar bebiendo en la propia casa del padre de su esposa, por cuyo motivo no pod&iacute;an mantenerse en tranquilidad". De all&iacute; que los jueces sentenciasen deb&iacute;a el demandado construir casa aparte, tanto de sus padres como de sus suegros, "para de este modo cortar de ra&iacute;z sus continuas disensiones".<a href="#nota"><sup>52</sup></a> M&aacute;s severo parece haber sido el alcoholismo de Francisco Hau, a quien demand&oacute; su mujer, Mar&iacute;a Itz&aacute; "sobre que hall&aacute;ndose con aguardiente la estropiaba y pas&oacute; a incendiar su casa"; le obligaron a levantar otra.<a href="#nota"><sup>53</sup></a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Punto en el que conviene insistir es que los litigios no se entablaban &uacute;nicamente contra parientes afines (o "pol&iacute;ticos"); numerosos documentos dan fe de enfrentamientos entre familiares consangu&iacute;neos, en particular hermanos que pretend&iacute;an despojar a sus hermanas de la herencia paterna, aunque tampoco faltan casos en que fuesen &eacute;stas quienes falseasen informaci&oacute;n para quedarse con algo que no les correspond&iacute;a.<sup><a href="#nota">54</a></sup> E incluso se registran diferendos entre madre e hijo, en alg&uacute;n caso porque &eacute;ste, ya casado, deseaba abandonar la vivienda materna, y hubo que obligarle a partir los bienes para que no dejase desamparada a su progenitora.<sup><a href="#nota">55</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tampoco ha de creerse que las mujeres peleasen siempre por posesiones materiales, ocasiones hubo en que acudieron a los tribunales a exigir se les restituyese algo mucho m&aacute;s valioso, como un familiar. Tal fue el caso, por citar dos ejemplos, de Martina Chan, quien logr&oacute; recuperar a su hermanita Juana (a la que hab&iacute;a criado al quedar ambas hu&eacute;rfanas), de manos de Micaela Kuyoc, quien la hab&iacute;a sacado de su casa "so pretexto de madrina y no por otro derecho",<sup><a href="#nota">56</a></sup> y de Teresa Chan, la cual pele&oacute; por una hija que ten&iacute;a en su poder Lorenza Tale&oacute;n, quien termin&oacute; por acceder a devolverla pese a que alguno de los jueces consider&oacute; que &eacute;sta ten&iacute;a m&aacute;s derechos sobre la criatura, ya que no era madre "la leg&iacute;tima que la pari&oacute;, sino la que la cri&oacute;".<sup><a href="#nota">57</a></sup> Menos suerte tuvo Micaela Uitz al intentar recuperar a dos nietas de su finada hermana Mar&iacute;a &Uacute;rsula, en poder de un tal Pedro Gonz&aacute;lez, quien aleg&oacute; las hab&iacute;a recibido de sus padres antes de fallecer &eacute;stos, "para criar y educar como sus propios hijos". Pese a que uno de los "hombres buenos" que intervinieron en el caso consider&oacute; que Gonz&aacute;lez no ten&iacute;a m&aacute;s derechos que la t&iacute;a abuela sobre los ni&ntilde;os, ni hab&iacute;a avisado en tiempo de haberse quedado con su custodia, y que la familiar estaba dispuesta a pagarle "una parte de lo que hubiere gastado con ellas, atendido que ha disfrutado el servicio personal de las hu&eacute;rfanas", la contraparte aleg&oacute; la "indigencia notoria" de do&ntilde;a Micaela, quien no podr&iacute;a "darles aquella educaci&oacute;n y crianza que se requiere" (cosa que s&iacute; hab&iacute;a hecho Gonz&aacute;lez), adem&aacute;s que seg&uacute;n la ley "s&oacute;lo los padres, abuelos y hermanos ten&iacute;an derecho para recoger a las mencionadas hu&eacute;rfanas". Sin importar que Gonz&aacute;lez no tuviese lazo de parentesco alguno con las ni&ntilde;as, &eacute;stas quedaron en su poder.<sup><a href="#nota">58</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La esfera de lo criminal: &iquest;&uacute;ltima salida?</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos de los abusos cotidianos (en ocasiones denunciados antes, pero no atendidos), fueron los que motivaron a algunas mujeres a optar por soluciones m&aacute;s radicales, pero en muy raras ocasiones. Por se&ntilde;alar s&oacute;lo un caso, vemos que de los 507 expedientes conservados en el Archivo General de Centroam&eacute;rica sobre juicios en Chiapas en todo el periodo colonial, en apenas 37 aparecen f&eacute;minas como figuras principales, y el n&uacute;mero se reduce a tan s&oacute;lo 17 &#151;ni siquiera un 3% de la muestra&#151; si restamos aquellos casos en que figuran en primer plano simplemente por ser demandantes (casi siempre de dinero que alguien adeudaba a un marido o pariente, o incluso a una cofrad&iacute;a que ten&iacute;an bajo su responsabilidad,<sup><a href="#nota">59</a></sup> o peleando por una dote o una herencia; m&aacute;s raramente pidiendo justicia por un familiar asesinado). Cuatro de los juicios son por amancebamiento (alguno con un gobernador, otro con un cura, dos con simples mortales) y el otro un pleito por recuperar a una hija de manos del esposo, con lo que el espectro propiamente criminal se ve reducido a apenas una docena. De &eacute;sta, dos corresponden a mujeres que infligieron heridas a otros (una a su marido, la otra a su sirvienta) y las 10 restantes, a acusaciones de homicidio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A diferencia de los varones, las mujeres chiapanecas no aparecen, pues, robando ganado (aunque s&iacute; defraudando sumas de dinero), ni falsificando monedas (empero, las hay que adulteraban bebidas alcoh&oacute;licas),<sup><a href="#nota">60</a></sup> desacatando a la autoridad, soliviantando motines o ri&ntilde;endo en cantinas, aunque no dejaban de armar zafarranchos en los mercados o en otros espacios p&uacute;blicos, como se registr&oacute; en 1815 en Comit&aacute;n, donde, en un aut&eacute;ntico pleito de lavadero, se enfrentaron Estefana Basques y Luisa Alfaro, que arrastraban rencillas viejas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; Que estando lavando un d&iacute;a &#91;... &#93; en unos pozos inmediatos a este pueblo, lleg&oacute; a ellos la expresada Luiza, y mientras la que declara &#91;Estefana) se desvi&oacute; un poco a tender su ropa, le tom&oacute; el lavadero, y, no queriendo desocuparlo, se trabaron de palabras &#91;...&#93;, a que coadyuv&oacute; estar resentida la que expone con la Alfaro, por haber proferido &eacute;sta en distintas ocasiones le hab&iacute;a de meter cuentos al marido de su hija, y que por su causa le hab&iacute;a de quitar la vida.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al calor de la discusi&oacute;n ambas profirieron "expresiones denigrativas" a decir del juez. Ellas fueron menos rebuscadas; llanamente declararon haberse tratado de "putas". Las desavenencias quedaron "corregidas" en la comandancia local.<sup><a href="#nota">61</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s all&aacute; de estos incidentes, las mujeres, insisto, figuran poco en expedientes criminales, aunque cuando lo hacen es en modo particularmente violento: como agresoras de otras mujeres, que pod&iacute;an ser sus rivales en amores o comercio, o sus empleadas dom&eacute;sticas, y hasta como homicidas, casi siempre exasperadas por lo que calificaron como una vida intolerable, aun cuando algunas esgrimieron otros motivos. Sea como fuere, mientras que de un total de 387 casos seguidos contra hombres en Chiapas, poco m&aacute;s de un 20% (76) son por homicidio, apunt&eacute; ya haber encontrado 10 juicios a mujeres en la misma situaci&oacute;n, lo cual significa m&aacute;s de un 25% de las acusaciones que se hicieron contra ellas. Y a&uacute;n m&aacute;s significativo es que de esta decena, ocho asesinatos (el 80%) hayan sido cometidos en la persona del marido.<sup><a href="#nota">62</a></sup> Por su parte, los casos de uxoricidio &#91;<i>uxor:</i> mujer, esposa&#93;, son apenas tres, equivalentes a menos de un 4%. Dos de ellos fueron cometidos por maridos ebrios y presas de ataques de celos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Excepcional parece haber sido, pues, el que la v&iacute;ctima de una mujer fuese alguien distinto al c&oacute;nyuge. Por eso sin duda provoc&oacute; revuelo en Guatemala el caso de Manuela Mor&aacute;n, de Escuintla, quien en 1804, estando ebria, apu&ntilde;al&oacute; a su hijo cuando la quiso persuadir de que dejase de tomar.<sup><a href="#nota">63</a></sup> E igual esc&aacute;ndalo suscitaron en Villahermosa el filicidio practicado a principios de ese mismo siglo por una madre soltera, parda, que ultim&oacute; a la hija reci&eacute;n nacida (habida con el esclavo negro del cura) cort&aacute;ndole los vasos sangu&iacute;neos con una concha de tortuga, y el que cometi&oacute; poco despu&eacute;s una mestiza soltera, hu&eacute;rfana de 16 a&ntilde;os, arrojando a su reci&eacute;n nacido a una corriente de agua. Ambas fueron doblemente condenadas: por filicidas y por haber privado al producto de sus amores clandestinos "no s&oacute;lo... de la vida temporal, sino aun de la eterna... " al negarles el agua del bautismo (Ruz, 2001: 118).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Imposible extenderme m&aacute;s; finalizo rese&ntilde;ando apenas dos procesos iniciados bajo la acusaci&oacute;n de parricidio, denominaci&oacute;n &#151;ya en si significativa&#151; que recib&iacute;a el matar al esposo. El primero tuvo lugar en Panajachel, Guatemala, en 1742. Todo inici&oacute; cuando Pedro Tzutz, vecino del pueblo, encontr&oacute; en un camino a Andr&eacute;s Natzlihay, "herido, ensangrentado y en ansias de muerte". Moribundo, asegur&oacute; a Pedro que la atacante hab&iacute;a sido su propia esposa, Sebastiana Yaxcom, quien ten&iacute;a como amante a Marcos Quech&eacute;, y que seguramente lo hab&iacute;a herido para casarse con &eacute;l, agregando "que le advert&iacute;a de esto para que lo declarase al alcalde mayor, a fin de que no se casasen los susodichos". Mal herido y ya sin habla, mayores y mayordomos de la cofrad&iacute;a lo llevaron cargado al pueblo. Muri&oacute; poco despu&eacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dos d&iacute;as m&aacute;s tarde, tras el entierro, aprehendieron a Sebastiana. Declar&oacute; que desde que sali&oacute; con su marido de Panajachel rumbo a Tecpan, en busca de ma&iacute;z, iba prevenida con un machete y una navaja de punta, que "le dio una patada en la espalda, de que cay&oacute; en tierra &eacute;l, y ella le dio las pu&ntilde;aladas"; seis, en el vientre. Cuando vio que ya no pod&iacute;a moverse, huy&oacute;, enterr&oacute; navaja y machete y fue a refugiarse a su casa, sin imaginar que Andr&eacute;s vivir&iacute;a lo suficiente para alcanzar a inculparla. Nunca, empero, se refiri&oacute; a amante alguno. Se limit&oacute; a asegurar "que le hab&iacute;a dado muerte por verse desesperada y en suma pobreza en su compa&ntilde;&iacute;a".<a href="#nota"><sup>64</sup></a> Ignoramos la pena que le fue impuesta.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mucho m&aacute;s complejo y prolongado fue un proceso que ocup&oacute; a las autoridades de Chiapas, Oaxaca, Tabasco y Guatemala, y concluy&oacute; hasta fines de 1801 habiendo iniciado el 23 de marzo de 1794, d&iacute;a en que las justicias indias del pueblo zoque de Tecpat&aacute;n, Chiapas, enviaron ante el teniente de gobernador, en Tuxtla, a un par de mujeres presas, un testigo de cargo y una carta.<sup><a href="#nota">65</a></sup> En ella pod&iacute;a leerse:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tepat&aacute;n y marzo 23 de 1794.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se&ntilde;or teniente general, don Calletano Venites Oliber.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mui se&ntilde;or m&iacute;o.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Llo, el gobernador don Juan Gons&aacute;les, y mis alcaldes y rejidores, damos parte a usted de la desgrasia que sucedi&oacute; en este pueblo de Tepat&aacute;n el d&iacute;a 20 de este que estamos. El s&aacute;bado 22 del corriente, como a las dies del d&iacute;a, me vino a dar parte un dicho Juan Rram&iacute;res, pardo, de que una mujer llamada Micaela, ladina, lo mand&oacute; a llamar a que fuera a componerle la casa y estando all&aacute; le dijo que era para enterrar a su marido, que se lo av&iacute;an matado y que le pagar&iacute;a como le guardara el secreto. </font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El dicho le dijo que s&iacute;, mientras me daba parte. En cuanto me la dio me fui con mis alcaldes y rrejidores y dos cavos a su casa, y la prend&iacute; y me traje al cuerpo a este cabildo. A ella la puse en la c&aacute;rsel con las prisiones<sup><a href="#nota">66</a></sup> correspondientes y al difunto lo puse en la puerta del cabildo, donde todos lo bieron, as&iacute; indios como ladinos, que por eso no se&ntilde;alo a usted testigo, porque todo el pueblo lo es y vieron la ynotom&iacute;a<sup><a href="#nota">67</a></sup> que yso dicha Micaela con su marido.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto fue el s&aacute;bado; el domingo 23 del &#91;f 1v&#93; corriente confes&oacute; dicha mujer que no s&oacute;lo ella lo hav&iacute;a matado a su marido, sino con otra mujer llamada Madale&#91;na&#93; Patrisia; al istante la puse en prisiones y confes&oacute; dicha Micaela que esta dicha Madalena trajo un calabaso de aguardiente y le dio a ella unos cuantos tragos y de ay &#91;ah&iacute;&#93; le dijo: "Ma&#91;ta&#93; remos a tu marido y quedar&aacute;s a tus justos".<sup><a href="#nota">68</a></sup> Y lo mandaron llamar, que estaba pasiando, y luego que vino le empez&oacute; a dar esta dicha Madalena aguardiente hasta que lo embol&oacute; &#91;y&#93; as&iacute; que call&oacute; &#91;cay&oacute;&#93; privado, le dijo a su mujer que espiara en la puerta mientras ella le daba la muerte. As&iacute; lo hiso y empez&oacute; esta Madalena a darle machetasos asta que lo mat&oacute;, que del pescueso a la cavesa no se pudieron contar los machetasos que le dio, seg&uacute;n estaba el difunto que no se conoc&iacute;a, degollado principalmente del pescueso. Jueves para amaneser viernes. Y lo tuvieron oculto, y el viernes para amanecer s&aacute;bado ysieron la inotom&iacute;a con &eacute;l para enterrarlo, principalmente le quitaron la p&#91;cortado&#93;ta de los pies asta el tovillo, de ay hasta las rodillas, de ay los brazos hasta la sangradera, de ay lo boltiaron boca abajo para quitarle la cabesa y no pudieron. Y declara y dise sobre un juramento esta Micaela que esta dicha Mada&#91;f 2&#93;lena es la que lo yso todo. </font></p> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas declarasiones son las que dio aqu&iacute;, que atestigo<sup><a href="#nota">69</a></sup> con todo el pueblo y como no ay jues en el Partido, ni nosotros entendemos de autos ni de otros asuntos que se pueden ofreser, remitimos all&iacute; a las dos y al que me vino a dar parte, para que usted como juez real haga lo que m&aacute;s conbenga, pues mi utilidad no alcanza a m&aacute;s; perdonar&aacute; las faltas que en &eacute;l ubiere.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las rremito asta Copainal&aacute; con un cavo y seis soldados a que la entregen a los justicias de Copainal&aacute; para que de all&iacute; apresensen <i>&#91;sic&#93;</i> ante usted.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seso y no <i>&#91;sic&#93;</i> de rrogar al Todopoderoso me lo guarde en todas felicidades.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Su m&aacute;s atento y seguro servidor, que sus manos besa,<sup><a href="#nota">70</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Juan Gonz&aacute;les<sup><a href="#nota">71</a></sup> &#91;R&uacute;brica&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante haber sido tildada de "ladina" por los justicias del pueblo, y aparecer como "mestiza" en partes del expediente, Micaela Sumoza requiri&oacute; un int&eacute;rprete, pues su castellano era muy deficiente; hablaba zoque.<sup><a href="#nota">72</a></sup> Declar&oacute; tener 16 a&ntilde;os, y que la causa de su acci&oacute;n fue "la mala vida que &#91;el marido&#93; le daba, pues desde que se cas&oacute; con &eacute;l, que ase el tiempo de tres meses, no tuvo hora de gusto maltrat&aacute;ndola de palabra y obra", dos veces la llev&oacute; incluso al campo con enga&ntilde;os "en donde la enchil&oacute; sus partes &#91;genitales&#93;, habiendo ejecutado esto mismo otra vez en su misma casa". &iquest;El motivo? Porque desde un inicio se hab&iacute;a negado a casarse, pese a que &eacute;l lo hab&iacute;a tratado con sus padres. Incluso le advirti&oacute; varias veces que estaba embarazada "y dicho su marido le respond&iacute;a que no importaba... Que no era ella la primera a quien suced&iacute;a esto, pero que, olvidado de estas razones, siempre la estaba aporreando y amenazando con el cuchillo, que la hab&iacute;a de matar...".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fue precisamente el haber sido testigo de los malos tratos lo que orill&oacute; a Magdalena a apoyarla para librarse del c&oacute;nyuge un d&iacute;a en que &eacute;ste la amenaz&oacute; de muerte, sospechoso de que el "medio &#91;kilo&#93; de carne que hab&iacute;a comprado aquel d&iacute;a" le hubiese sido dado por alg&uacute;n hombre. Harta y temerosa, lo golpe&oacute; con el machete en la cabeza y resto del cuerpo, hasta que muri&oacute;. A pregunta expresa de por qu&eacute; no se hab&iacute;a quejado ante las autoridades en vez de asesinarlo, juro que lo hab&iacute;a hecho varias veces con el teniente del pueblo y tambi&eacute;n con el cura. El primero "cuando se iba a quejar, la pon&iacute;a en la mesa o silla del cabildo y la mandaba dar azotes, favoreciendo siempre a su marido"; el segundo, "le aconsejaba y persuad&iacute;a a que aguantase la mala vida y no emprendiera la solicitud de divorcio".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Magdalena, mestiza de m&aacute;s o menos 70 a&ntilde;os, neg&oacute; todo. Hab&iacute;a pasado la noche del crimen, hasta la tarde del d&iacute;a siguiente, asistiendo a una parturienta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 28 de marzo Micaela pidi&oacute; se le tomase nueva declaraci&oacute;n, pues "hab&iacute;a faltado en todo a la verdad y no quer&iacute;a que ning&uacute;n inocente pagara el delito que no ten&iacute;a, y s&iacute; el que lo cometi&oacute;...". Exculp&oacute; a Magdalena. El que asesin&oacute; a su marido fue F&eacute;lix Castellanos, ladino de Tecpat&aacute;n, con quien se hallaba ella "en amistad il&iacute;cita". Fue &eacute;ste quien invit&oacute; a Narciso a tomar aguardiente y, ya solo y acostado "a dormir", lo mat&oacute; con su propio machete. Ella no estaba presente; hab&iacute;a acompa&ntilde;ado antes a F&eacute;lix a comprar m&aacute;s trago, pero al regresar la dej&oacute; a dos cuadras y dijo que mejor ir&iacute;a solo; que lo esperara. Aburrida de hacerlo regres&oacute;, para encontrar al amante en el corredor "todo espavorido y asustado" y al marido, en la casa, ba&ntilde;ado en sangre. El otro (tras amenazarla con un pu&ntilde;al si gritaba), le asegur&oacute; haberlo hecho porque recelaba que el difunto sospechase ya algo &#151;supo le hab&iacute;a pedido al teniente le restringiese entrar a la casa&#151;, por estar "muy sentido" por la mala vida que le daba y, adem&aacute;s, tem&iacute;a que por los golpes "le matase lo que ten&iacute;a en el vientre, por estar cre&iacute;do que era suyo". Fue &eacute;l tambi&eacute;n quien le aconsej&oacute; llamar a Juan Ram&iacute;rez para que le ayudara a deshacerse del cuerpo. Luego, le dijo, la llevar&iacute;a a vivir a Tehuantepec.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">F&eacute;lix, ladino de 25 a&ntilde;os, natural y vecino de Tecpat&aacute;n, casado y con un hijo, fue atrapado el 15 de abril y conducido "con grillos" a la c&aacute;rcel. Neg&oacute; saber por qu&eacute; lo deten&iacute;an. Cierto, hab&iacute;a tenido tratos il&iacute;citos con Micaela, pero s&oacute;lo por un par de meses, "y arrepentido de esta mala vida, se separ&oacute; de dicha amistad... Hace ya como cinco meses". Seguramente Micaela lo acusaba "por vengarse, motivado al sentimiento que ten&iacute;a porque el que declara hab&iacute;a dejado su amistad, por lo que siempre le andaba persiguiendo y solicitando, y &eacute;l siempre hu&iacute;a de ella". En una siguiente declaraci&oacute;n variar&iacute;a los tiempos. Reconvenido, aleg&oacute; "fragilidad de memoria".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por desgracia, ya que bien lo valen, no puedo detenerme m&aacute;s en los pormenores del caso; apunto apenas que los defensores de Magdalena y F&eacute;lix insistieron en su inocencia, mientras que el de Micaela aleg&oacute; las vejaciones del marido, m&aacute;s de un a&ntilde;o de "continuos ultrajes y vil tratamiento" que ella, casada contra su voluntad, toler&oacute; con resignaci&oacute;n, pese a que inclu&iacute;an brutalidades como el haberle untado "con chile las partes ven&eacute;reas" tres veces en el campo y una en su casa. Insisti&oacute; en el hecho de que el teniente y el cura jam&aacute;s la apoyaron y subray&oacute; en particular que ni la edad ni el sexo de la acusada hac&iacute;an cre&iacute;ble que tuviese la fuerza necesaria para matar y separar los miembros de un adulto, acci&oacute;n que mostraba adem&aacute;s una "destreza" que no pose&iacute;a. Pero s&iacute; las ten&iacute;a el amante, descuartizador de cerdos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 9 de febrero de 1795 el caso tom&oacute; un nuevo giro. Sin que ninguno de los tres guardias supuestamente oyese ni viese nada, F&eacute;lix Castellanos se fug&oacute; de la c&aacute;rcel de Tuxtla, por un agujero abierto al parecer "con machete u otro instrumento punzante". Se hallaron "los grillos sin lesi&oacute;n ninguna, con la chapa remachada, por lo que se conoc&iacute;a hab&iacute;a zafado y escurrido los pies". Nunca pudo averiguarse qui&eacute;n le proporcion&oacute; el machete ni qui&eacute;n le facilit&oacute; la huida.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El veredicto tuvo que pronunciarse en su ausencia. Magdalena fue condenada a cuatro a&ntilde;os m&aacute;s de reclusi&oacute;n en la Casa de Recogidas en Ciudad Real, y F&eacute;lix, culpable apenas de trato il&iacute;cito y fuga, a seis a&ntilde;os de servicio a las armas en la capital del Reino, cuando lograsen capturarlo. A Micaela, por su edad, el tipo de delito y el "estudio con que ha dado sus declaraciones y confesiones maliciosas, y atendiendo lo horroroso del crimen", se le conden&oacute; "en la pena ordinaria de horca en la cabecera de Tuxtla, y que despu&eacute;s su ejecuci&oacute;n se le corte la mano derecha y, en la forma ordinaria, se fijar&aacute; en un palo alto frente de la casa en que habitaba en el pueblo de Tecpat&aacute;n, por el t&eacute;rmino ordinario".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante haberse dictado sentencia, la gravedad del asunto y la insistencia del defensor de Micaela hicieron que el 23 de julio de 1795 el caso se turnase a Guatemala, donde la Audiencia orden&oacute;, entre otras cosas, nuevos interrogatorios y careos, que arrojaron ciertos datos de inter&eacute;s. Entre otros, que la coartada de Magdalena era falsa: no hab&iacute;a pasado esa noche en la casa que aseguraba, ni atendiendo parto alguno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hab&iacute;a transcurrido m&aacute;s de un a&ntilde;o en esos menesteres, cuando la noche del 23 de septiembre de 1796 el proceso hubo de suspenderse: Micaela y Magdalena se hab&iacute;an fugado de la c&aacute;rcel.<a href="#nota"><sup>73</sup></a> Se tuvo noticia de ellas hasta el 3 de octubre, cuando apareci&oacute; la segunda, por su voluntad. Asegur&oacute; haber sido obligada, "a puras persuasiones y jalones", a unirse a la fuga cuando Felipe Sol&iacute;s, primo de la Sumoza, ayud&oacute; a escapar a &eacute;sta: &eacute;l escarbaba por fuera de la c&aacute;rcel con un machete mientras ella remov&iacute;a la tierra por dentro con sus manos. Denunci&oacute; en qu&eacute; rancho se escond&iacute;an, pero cuando llegaron a buscarlos ya hab&iacute;an huido. No encontraron huella alguna pese a haber revisado "hasta los matorrales".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tres a&ntilde;os y medio m&aacute;s tarde, en marzo de 1800, se supo que Micaela se hallaba en Villahermosa, en la Audiencia de M&eacute;xico, as&iacute; que se apresuraron a enviar su descripci&oacute;n a las autoridades: "Vaja de cuerpo, delgada, color blanco o amestizado, ojos entre sarcos y azeitunados. El castellano lo pronuncia mal y a lo yndio. Como de edad de 23 a 24 a&ntilde;os". La aprehendieron antes de tres semanas, le pusieron un par de grillos y la remitieron con un cabo y dos soldados.<sup><a href="#nota">74</a></sup> La comitiva lleg&oacute; a Tuxtla el 28 de mayo, habiendo pasado a la acusada, pueblo tras pueblo, a los justicias respectivos, y "sin haber tocado en lugar inmune". Se le asegur&oacute; en la c&aacute;rcel, con prohibici&oacute;n estricta de permitir se comunicase con quien fuese.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Declarar&iacute;a m&aacute;s tarde haber huido "porque no debe el delito de la muerte de su marido por el que estaba presa, y porque la vida es muy amable", y asegur&oacute; que nadie la auxili&oacute; en la fuga; sola, con un cuchillo de cocina que ten&iacute;a dentro de la c&aacute;rcel, abri&oacute; un agujero.<a href="#nota"><sup>75</sup></a> A Sol&iacute;s lo encontr&oacute; en el camino y, a fuerza de ruegos y por ser su pariente, acept&oacute; ayudarla. La llev&oacute; "hasta el barrio de Petapa, de la Villa de Tehuantepeque". Se mantuvo all&iacute; hasta que el subdelegado la captur&oacute; y la envi&oacute; a Tuxtla "de justicia en justicia", pero al pasar por Niltepeque, el 26 de noviembre de 1796, alcanz&oacute; a refugiarse en la parroquia y solicitar el amparo de la Iglesia. Luego, viajando por Ocozocuautla, logr&oacute; llegar hasta Villahermosa, en donde la prendieron cuando estaba "fuera de sagrado". Llevaba todav&iacute;a consigo el amparo eclesi&aacute;stico, que rezaba:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Certifico yo, el infrascrito ministro, en cuanto puedo, devo y el derecho me lo permite, que Micaela Sumosa, conducida por justicia, lleva en su amparo el asilo y favor de la Iglesia por haverse acojido a ella en este pueblo de Niltepeque el d&iacute;a 26 de noviembre, como consta de la cauci&oacute;n juratoria que a petici&oacute;n m&iacute;a otorg&oacute; el se&ntilde;or subdelegado don Francisco Antonio de Gordon, con acuerdo del reverendo padre y cura y juez eclesi&aacute;stico fray Juan Antonio Olivera. Y por ser verdad as&iacute; lo juro in verbo sacerdotis en este pueblo de Santiago Niltepeque, a 2 d&iacute;as del mes de XII de 1796 a&ntilde;os.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fr. Cayetano N&uacute;&ntilde;ez.<sup><a href="#nota">76</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin m&aacute;s averiguaci&oacute;n, temiendo acaso una tercera fuga, el 22 de julio el subdelegado de Tuxtla, el licenciado Sebasti&aacute;n Esponda y Olachea, sentenci&oacute; a Magdalena Patricia, "a servir sin estipendio, seis a&ntilde;os, a los enfermos en la casa que sirve aqu&iacute; de hospital, so pena de la vida quebrantando aquella, y a F&eacute;lix Castellanos, siendo reducido a prisi&oacute;n, por el trato adulterino con la Sumoza y haber quebrantado la carceler&iacute;a, en un a&ntilde;o de servicio a obras p&uacute;blicas...". Mantuvo, en esencia, la pena originalmente impuesta a Micaela, muerte en la horca, pero agregando que hab&iacute;a de ser "arrastrada en la forma ordinaria desde las reales c&aacute;rceles hasta el pat&iacute;bulo". El resto de la sentencia no vari&oacute;: "y que habiendo perdido la vida se le corte la mano derecha; que llevada a Tecpat&aacute;n se fije en un madero colocado frente de la casa donde se ejecut&oacute; el homicidio, hasta que el tiempo la consuma."</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como, seg&uacute;n apunt&oacute;, la sentencia deber&iacute;a ser confirmada por los alcaldes del crimen de la Audiencia de Guatemala, se turn&oacute; el caso a &eacute;stos el 6 de agosto.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No fue sino hasta el 16 de enero de 1801 cuando, en Ciudad Real, se inform&oacute; de la sentencia a las reas. Magdalena aleg&oacute; inocencia, lo que confirm&oacute; Micaela. Cuando a &eacute;sta le comunicaron lo decidido en su caso, no dijo palabra alguna. Su abogado, Manuel Zebad&uacute;a, insisti&oacute; en la culpabilidad de F&eacute;lix ("y que por sus influxos y promesas se ech&oacute; toda la culpa esta infeliz joben en su segunda declaraci&oacute;n...") y suplic&oacute;, dada "la notoria inopia de bienes e indigencias" de su defendida, que se le auxiliase "como a pobre en todos los tr&aacute;mites de la apelaci&oacute;n". Lo logr&oacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, cuando se llev&oacute; a cabo la &uacute;ltima deliberaci&oacute;n, en noviembre de ese mismo 1801, Micaela estuvo representada por Jos&eacute; Ballesteros,<a href="#nota"><sup>77</sup></a> procurador general de pobres de la Audiencia. En su defensa abord&oacute; el hecho de la fuga de F&eacute;lix Castellanos, incomprensible de no haber sido culpable. &iquest;Que tambi&eacute;n huy&oacute; en otro momento la Sumoza? Cierto, pero fue porque "vi&eacute;ndose sindicada del crimen que no hab&iacute;a cometido, quiso zafar el cuerpo, por no hacerse el objeto de las gentes a tiempo de sufrir la pena que, sin merecerla, se la hab&iacute;a impuesto, y por lo mismo se acogi&oacute; a la sagrada inmunidad seg&uacute;n aparece de la causa." Pero el elemento central fue la escasez de evidencias, que de hecho se reduc&iacute;an a haberse hallado el cad&aacute;ver destrozado en su casa, cosa imposible de atribuir "al d&eacute;bil impulso de una mujer. &Eacute;stas, por las condiciones de su sexo &#151;record&oacute;&#151; son naturalmente t&iacute;midas e inclinadas a la compasi&oacute;n". Y sus fuerzas tampoco le hubieran permitido destazarlo. &iquest;C&oacute;mo pensar, apunt&oacute;, "que una t&iacute;mida mujer practicase tan b&aacute;rbara anatom&iacute;a"?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La intervenci&oacute;n del fiscal fue particularmente larga y erudita, se&ntilde;alando uno tras otro los "notabil&iacute;simos defectos" del proceso, plagado de fallas en las maneras de citar, interrogar, ratificar los testimonios e informar de las sentencias, e ignorando adem&aacute;s aspectos claves como el hecho de que, conforme a la ley, los menores de 25 a&ntilde;os no ten&iacute;an capacidad personal para comparecer en juicio sin la autorizaci&oacute;n de su curador,<sup><a href="#nota">78</a></sup> y Micaela s&oacute;lo ten&iacute;a 19 y medio a&ntilde;os cuando se le oblig&oacute; a hacerlo. Y a ello se agregaba que segu&iacute;a siendo menor de edad "cuando se le hizo saber la sentencia", pues le faltaban cerca de cuatro meses para cumplir los 25 a&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una vez se&ntilde;alados los errores del proceso, dirigi&oacute; su atenci&oacute;n a los acusados, acotando que en el caso de Magdalena, aunque no pudo probar su coartada de haber dormido fuera, no hab&iacute;a indicios "culpatorios", y que la participaci&oacute;n del "concubino o mancebo" ten&iacute;a m&aacute;s verosimilitud. No se tent&oacute; el coraz&oacute;n al tratar de Micaela. Habl&oacute; de "un horroroso detestable parricidio, ejecutado por una mujer joven en la siempre muy respetable persona de su propio marido", al que adem&aacute;s sorprendi&oacute; borracho, en su propia casa, "que debe ser para cada uno cierta especie de asilo y de segura inmunidad civil", y atent&oacute; incluso contra "la religi&oacute;n" al pretender enterrar el cuerpo en la misma vivienda. Por ello, sentenci&oacute;, deb&iacute;a localizarse a F&eacute;lix, liberar a Magdalena y, tomando en cuenta que la ley establec&iacute;a que los menores pod&iacute;an ser condenados a muerte despu&eacute;s de cumplir 17 a&ntilde;os y medio, y ya que Micaela ten&iacute;a cuatro meses m&aacute;s que eso cuando ocurri&oacute; el crimen, habr&iacute;a de mantenerse la pena y enviarla a la horca.<sup><a href="#nota">79</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tras o&iacute;r los largu&iacute;simos alegatos, el 25 de noviembre de 1801 los alcaldes del crimen, Ambrosio Cerd&aacute;n y Ponteno, Francisco Robledo y Juan Collado, dictaron la sentencia final: que se intensificase la b&uacute;squeda de F&eacute;lix, que se liberase a Magdalena Patricia, cuya culpa hab&iacute;a ya purgado con los a&ntilde;os de prisi&oacute;n padecida, y en cuanto a Micaela, "sin perjuicio de la mayor demostraci&oacute;n que haya lugar por el nuevo m&eacute;rito que adquiera el proceso conseguida que sea la prisi&oacute;n de F&eacute;lix Castellanos", se le conmutase la horca por diez a&ntilde;os en la Casa de Recogidas. El 10 de diciembre se libr&oacute; la real provisi&oacute;n que la absolv&iacute;a de la pena de muerte.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Consideraci&oacute;n final</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He intentado mostrar, a trav&eacute;s de algunos ejemplos, la diversidad y complejidad de experiencias femeninas que se desprenden de la revisi&oacute;n de manuscritos coloniales. Pese a que se trata de materiales en cuya concepci&oacute;n y factura intervinieron particularmente hombres, considero que los textos permiten atisbar en una realidad que, de otra manera, nos escapar&iacute;a. Una realidad, por cierto, muy plural. Nunca lo humano se ha declinado en singular ni gen&eacute;rica, ni &eacute;tnica, ni generacionalmente. Y si algo destaca en la revisi&oacute;n efectuada es que las mujeres de la &eacute;poca colonial, ante la rigidez propia de los sistemas y valores en que les toc&oacute; vivir, tuvieron que emplear su inteligencia, tes&oacute;n e inventiva para aprovechar las escasas grietas que dejaban esos sistemas (que ciertamente mostraron peque&ntilde;os cambios sobre todo a partir del siglo XVIII, con el cambio de los Austrias por los Borbones) para expresar su singularidad y manifestar su inconformidad con ellos a trav&eacute;s de sus acciones. El precio que pagaron fue alto; su condena funcion&oacute; a menudo como catalizador de los miedos a la p&eacute;rdida de control de un poder masculino que hizo de sus supuestas desviaciones, estereotipos de amoralidad y trasgresi&oacute;n al orden establecido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estereotipos tan arraigados, que siguen permeando actitudes y han dado origen a no pocos mitos y consejas en todo el mundo maya, que son testimonio de lo punibles que resultan las actitudes de ciertas mujeres que se atrevieron o atreven a atentar contra los usos, derechos y costumbres vigentes en un mundo patriarcal que privilegia a los hombres. D&iacute;ganlo si no, contundentes ejemplos de control social, la Xtabay yucateca o la llorona jacalteca condenadas a una infructuosa b&uacute;squeda de pareja por haberse atrevido a desde&ntilde;ar en vida a los hombres y optaron por permanecer solteras, las <i>jimjimechmal</i> tojolabales que se ven obligadas a vagar como esqueletos (despojadas para siempre de la carne de la que se deshac&iacute;an, en la orilla de los pueblos, para volar en busca de sus amantes), el riesgo de muerte que enfrentan los hijos de una mujer mam de Todos Santos Cuchumat&aacute;n que haya osado desairar a un hombre quien se pretend&iacute;a imponerle como marido, o las numerosas narraciones que nos muestran a las ad&uacute;lteras transformadas en mulas que &#151;a manera de le&ntilde;a&#151; cargan huesos en el Inframundo, y a las que cualquiera sabe hay que picar con un fierro o un palo en el ano cuando, agotadas, pretenden tomar un descanso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La modificaci&oacute;n de tales estereotipos pasa, necesariamente, por el estudio de su origen y la comprensi&oacute;n del porqu&eacute; de su persistencia. Si lo segundo apela en principio a la antropolog&iacute;a, lo primero hace obligado abordarlos desde una perspectiva diacr&oacute;nica, en tanto se trata de creaciones hist&oacute;ricas. Constataremos, de hacerlo, que la indefensi&oacute;n de las mujeres ante el abuso de los hombres, en particular quienes les eran m&aacute;s pr&oacute;ximos por consanguinidad o por alianza, es asunto antiguo, pero que lo es tambi&eacute;n el empe&ntilde;o femenino por asegurar el reconocimiento de sus derechos, luchando por su bienestar propio o el de sus descendientes.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No siempre lo lograron. De la muestra analizada se desprende que les result&oacute; m&aacute;s f&aacute;cil obtener un laudo favorable en un juicio mortual que hacerlo en el campo de lo criminal, y, si bien no me detuve aqu&iacute; en ese aspecto, se constata tambi&eacute;n que a aquellas consideradas "principales" les era bastante m&aacute;s sencillo defender sus derechos de sucesi&oacute;n. Pero, incluso no perteneciendo a ese peque&ntilde;o grupo de mujeres en situaci&oacute;n econ&oacute;mica desahogada o que gozaban de prestigio ante la comunidad (bien por s&iacute; mismas, bien por pertenecer a familias reconocidas), hubo mujeres que no se arredraron ante la prepotencia de los hombres, sin importar sus escasos medios pecuniarios o a la situaci&oacute;n desventajosa en que las colocaba tener que enfrentar, como viudas, a un linaje poderoso o, peor a&uacute;n, verse forzadas a encarar, desde una situaci&oacute;n irregular de pareja, a esposas o descendientes leg&iacute;timos, indios o espa&ntilde;oles, o, incluso, a las mismas autoridades, fuesen civiles o religiosas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin duda los anteriores fueron casos excepcionales protagonizados por mujeres singulares, pues lo com&uacute;n parece haber sido, por ejemplo, que las viudas quedasen bajo el amparo (a menudo arbitrario) de sus propios hijos o del patrilinaje del esposo, quienes no dudaban en despojarlas si contra&iacute;an un segundo matrimonio o no pod&iacute;an comprobar que participaron en la generaci&oacute;n de la fortuna familiar, pero los documentos dejan clara en todo caso la inexactitud hist&oacute;rica que supone el seguir abonando el estereotipo de las mujeres de la &eacute;poca colonial, mayas, zoques, mestizas, mulatas o espa&ntilde;olas, como un bloque chato y homog&eacute;neo de v&iacute;ctimas pasivas y silenciosas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde&ntilde;ando cumplir con el papel estereotipado de estar destinadas a ser "naturalmente t&iacute;midas e inclinadas a la compasi&oacute;n", tras siglos de anonimato desfilan en los expedientes reclamando reconozcamos que, cuando lo juzgaron imprescindible, muchas de ellas superaron esa impuesta "timidez" y se inclinaron por compadecerse a s&iacute; mismas, hartas de ser oprimidas entre los oprimidos e, incluso, por &eacute;stos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Documentos y autores citados</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Archivo General de Centrom&eacute;rica (AGCA), Ciudad de Guatemala</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 15, Leg. 29, exp. 424, "Contra Francisco Guillen soldado voluntario, por concubinato con Luiza Alfaro", 1815.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 (1), Leg. 152, exp. 1097, "Causa criminal seguida contra Micaela Sumosa y Magdalena Patricia, vecinas del pueblo de Tecpat&aacute;n, sobre la muerte ejecutada en el marido de la primera, Narciso Xim&eacute;nes, a&ntilde;o de 1794".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 (1), Leg. 158, exp. 1127. Juzgado de Tuxtla. "Expediente sobre la fuga que hicieron de estas reales c&aacute;rceles Micaela Sumoza y Magdalena Patricia, en 23 de septiembre del a&ntilde;o pasado del 96".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1, Leg. 214, exp. 5055,"Contra Magdalena Caboy (<i>sic</i> por Cabox), por ocultaci&oacute;n de bienes". Tecpangoathemala, 1745.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 (1), Leg. 245, exp. 1770,"Autos fechos sobre la muerte de L&aacute;zaro Gaspar, indio que falleci&oacute; <i>ab intestato</i> en el pueblo de Ayuta, de la provincia de Soconusco, y procedido de sus bienes". Marzo de 1674.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 43, Leg. 2676, exp. 22713, "Pedro Zer&oacute;n, como albacea de Antonio Naxan".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 43, Leg. 2702, exp. 23035, "La india Mar&iacute;a Aquic &#91;tambi&eacute;n registrada como Ahquic o Aquih&#93;, pidiendo los alimentos de dos hijos que tuvo con Joseph Roberto Carrillo, y por su fallecimiento los demanda a Juana Carrillo, que se a cojido sus bienes". Chimaltenango, 1798.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1, Leg. 2900, exp. 26825 (Otra clasificaci&oacute;n marca A1, Leg. 2699, exp. 26825)."Testamento de Don Diego Chanax, indio de San Christobal Totonicapan", 1773.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 23, Leg. 2923, exp. 27301,"A&ntilde;o de 1806. Civiles de &#91;Santiago&#93; Momostenango. Repartici&oacute;n de los bienes de Baltazar Chan".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1, Leg. 2934, exp. 27547,"Testimonio de la memoria testamental de Ana Kelex y diligencias que precedieron para su aprobaci&oacute;n". San Raymundo de Las Casillas, 1787.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 20, Leg. 4551, exp. 38561. Protocolos de Solol&aacute;. Testamento de Gregorio Real, cura de Mazatenango, 1776.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 43, Leg. 4809, exp. 41483, Mortual de Mart&iacute;n Quitzli, Ciudad Vieja, 1581.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 45, Leg. 5322, exp. 44813, "Melchor, Diego y Pedro Sanon, naturales de Santiago Patzicia, sobre las tierras que por testamento les dej&oacute; su padre, Miguel, y que por ser menores administr&oacute; su t&iacute;o Diego Luis hasta que muri&oacute;", 1660</font>.</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 15, Leg. 5427, exp. 46342, Escuintla. Se acusa a un indio por tener relaciones incestuosas con sus dos hijas, una de ellas, menor de 16 a&ntilde;os. 1803</font>.</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 15, Leg. 5427, exp. 46346, Escuintla. "Autos contra Jos&eacute; Garc&iacute;a, alcalde 1&deg;, indio de Guasacap&aacute;n, por haber azotado a dos indias y como resultado de eso haber las indias abortado",1804</font>.</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 15, Leg. 5427, exp. 46359, Escuintla. Contra Manuela Mor&aacute;n por haber matado a su hijo, 1804.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1 15, Leg. 5506, exp. 47535, Panajachel. Autos contra Sebastiana Yaxcom por haber dado muerte a su marido Andr&eacute;s Natzlihay, 1742. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1, Leg. 5960, exp. 3 52246, "Juan Hernandes Oxlah con su hermana Elena, por un solar", San Juan Comalapa, 1705.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A1, Leg. 6098, exps. 55534 y 55535,"Testamento de Pedro Gomes Xiquitzal, en lengua. 17 de diciembre de 1784" (V&eacute;ase tambi&eacute;n el Leg. 6071, exp. 54705).</font><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Archivo General del estado de Yucat&aacute;n (AGEY)</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul:</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Varios, 1791, Vol. 1, exp. 2, Servidumbre.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Representaci&oacute;n de Mar&iacute;a Pascuala Redondo pidiendo le entreguen un hijo suyo que est&aacute; al servicio de Ignacio Riva, vecino de Izamal".</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Diligencias promovidas por Isabel del Canto contra Esteban Encalada por haber raptado a su hija Mar&iacute;a de los Reyes Dom&iacute;nguez" (1821, Justicia, Vol. 3, exp. Rapto).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caja 2, Vol. 2, exp. 14, "Libro en que se asientan las actas de juicios verbales que ocurren en el tribunal del se&ntilde;or alcalde primero de este pueblo. Ticul, a los 24 del mes de octubre de 1820" (30/09/1820 a 3/08/1824).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 21 de marzo de 1822. Querella presentada por el matrimonio formado por Juan Pablo Na y Mar&iacute;a Luciana Chi por desavenencias ocasionadas por vivir con el suegro, Juan Na. ff. 17v&#45;18r (27).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 18 de febrero de 1823. Demanda de Mar&iacute;a Dolores y Micaela Chan contra sus hermanos Antonio y Manuel Antonio Chan por la propiedad de un solar que qued&oacute; de la muerte de su padre Manuel Chan, s/f, 1 foja (50).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caja 2, Vol. 2, exp. 17, A&ntilde;o de 1824. Libro de juicios verbales y conciliaciones. (25/11/1824 a 26/11/1825).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">26 de noviembre de 1825. Demanda de Manuela Mena contra su suegra Manuela Tzab por los bienes que quedaron de la muerte de su suegro Marcelo Baas, ff. 22r&#45;22v (29).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caja 3, Vol. 3, exp. 7, "A&ntilde;os de 1826 y 1827. Libro de juicios verbales y conciliaciones". (12/01/1826 a 17/10/1827).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 1826 a&ntilde;os. Demanda de Mar&iacute;a Martina Chan contra Micaela Kuyoc por haber extra&iacute;do de su poder a su hermanita, ff. 18r&#45;18v.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 24 de septiembre de 1827. Demanda de Micaela Uitz contra Pedro Gonz&aacute;lez por la custodia de las nietas de su hermana, ff. 33v&#45;34v.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caja 3, Vol. 3, exp. 10, "A&ntilde;o de 1829. Libro de juicios verbales y conciliaciones".</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 11 de julio de 1829. Demanda de Luciana Mas en contra de su hijo Jos&eacute; Tom&aacute;s Uicab por repartimiento de cargas de ma&iacute;z, 100 mecates de milpa roza y 30 de ca&ntilde;a, ff. 8v&#45;9v (10).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caja 5, Vol. 6, exp. 1, "A&ntilde;o de 1832. Libro de juicios verbales y conciliaciones". 1832&#45;1833.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 14 de junio de 1832. Demanda de Matea Itz&aacute; contra su marido Francisco Hau por maltratos y haberle incendiado la casa, f. 9r. (11).</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 24 de diciembre de 1832. Demanda de Juana Mar&iacute;a Cu&aacute; contra su esposo Rafael Tzahum por maltratos, adem&aacute;s de estar bebiendo continuamente en casa de sus padres, ff. 18r&#45;18v (24).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ticul, 29 de abril de 1833, Demanda de Teresa Chan contra Lorenza Tale&oacute;n por custodia de su hija, f. 28v (32).</font><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Archivo General de Indias (AGI), Sevilla</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Audiencia de Guatemala, 170.</font><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Archivo General de la Naci&oacute;n (AGN), M&eacute;xico</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Serie Civil, Vol. 236, exp. 1, 69 ff. "Autos fechos a pedimento de diferentes acreedores contra los vienes que quedaron por fin y muerte de Pedro de Pi&ntilde;a, vezino que fue del pueblo de Calquin&iacute; de la provincia de Yucat&aacute;n". 1693&#45;95.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Serie Inquisici&oacute;n, Vols. 4 y 41, "Guatemala: Pleito criminal hecho en la Audiencia Episcopal de Guatemala contra do&ntilde;a Mar&iacute;a de Ocampo, hija de Francisco de Ch&aacute;vez, acerca de hechizos y otras cosas."1557.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Serie Inquisici&oacute;n, Campeche, 1617. Vol. 316, exp. sin n&uacute;mero, ff. 515ss.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Serie Tierras, Vol. 1359, exp. 5,"El com&uacute;n del pueblo de Homun contra Mat&iacute;as y Sebasti&aacute;n Noh", 1804&#45;1812.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Archivo Hist&oacute;rico del Arzobispado de Guatemala, Francisco de Paula Garc&iacute;a Pel&aacute;ez (AHAG), Guatemala</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caja 21, Asuntos criminales, Tomo 1, A&ntilde;o de 1783, Gobernaci&oacute;n de Soconusco. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Testimonio de los autos instruidos con motivo de la solicitud del Sr. D. D. Juan Estevan de Bargas, sobre que se le asigne congrua para subsistir en su prisi&oacute;n", 17 de agosto de 1797.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asuntos judiciales, A&ntilde;o de 1784, "Mar&iacute;a Antonia Don&iacute;s, capitana de la cofrad&iacute;a del Patrocinio, contra el presb&iacute;tero don Francisco Marroqu&iacute;n, por despojo de una imagen de la cofrad&iacute;a y otros delitos".</font><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Centro de Apoyo a la Investigaci&oacute;n Hist&oacute;rica de Yucat&aacute;n (CAIHY), M&eacute;rida</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Libros manuscritos, libro #146, colonia. <i>Libro copiador de documentos de la estancia</i> <i>Chich&iacute; (1626&#45;1740),</i> 121 fojas. 1765 a 1798, Ixil, Yucat&aacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Los Testamentos de Ixil. Manuscrito en lengua maya". 31 fojas.</font><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Impresos</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Borg, Barbara</font><font face="verdana" size="2"> 1998 "Los mayas kaqchiqueles de Sacatep&eacute;quez y la encomienda de Bernal D&iacute;az del Castillo en Guatemala", <i>Mesoam&eacute;rica</i> 35: 155&#45;198.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779942&pid=S1870-5766201000010000100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bracamonte y Sosa, Pedro y Gabriela Sol&iacute;s Robleda </font><font face="verdana" size="2">1996&nbsp;<i>Espacios mayas de autonom&iacute;a. El pacto colonial en Yucat&aacute;n.</i> M&eacute;rida, Universidad Aut&oacute;noma de Yucat&aacute;n y CONACYT.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779944&pid=S1870-5766201000010000100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ericastilla Samayoa, Anna Carla</font><font face="verdana" size="2"> 1997&nbsp;<i>La imagen de la mujer a trav&eacute;s de la criminalidad femenina en la ciudad de Guatemala (1880&#45;1889),</i> Tesis de licenciatura en Historia. Universidad de San Carlos. Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779946&pid=S1870-5766201000010000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; 2003 <i>sexualidad y poder: mujeres en el siglo XIX,</i> Tesina de Diplomado en Estudios de G&eacute;nero. M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Centro de Investigaciones Interdisciplinarias de Ciencias y Humanidades.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779948&pid=S1870-5766201000010000100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez Calzada, Manuel</font><font face="verdana" size="2"> 1979 <i>Documentos para la Historia de Tabasco,</i> Paleograf&iacute;a de M. Guti&eacute;rrez Z., 2a ed. en 10 vols. Villahermosa, Gobierno del Estado de Tabasco.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779950&pid=S1870-5766201000010000100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hill II, Robert M.</font><font face="verdana" size="2"> 1998&nbsp;"Anotaciones sobre las morer&iacute;as kaqchiqueles en Chimaltenango en los siglos XVI y XVII", <i>Mesoam&eacute;rica</i> 35: 83&#45;91.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779952&pid=S1870-5766201000010000100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Libro de Cacalch&eacute;n, 1646&#45;1679 </i></font><font face="verdana" size="2"> 1921 Reproducido por W. Gates y descrito por A. Tozzer, <i>A Maya Grammar with bibliography and appraisement of the works noted.</i> Cambridge, Harvard University Press (Papers of the Peabody Museum, 9).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779954&pid=S1870-5766201000010000100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Medel, Tom&aacute;s</font><font face="verdana" size="2"> 1990 <i>Colonizaci&oacute;n de Am&eacute;rica. Informes y testimonios, 1549&#45;1572,</i> L. Pere&ntilde;a, C.</font><font face="verdana" size="2">Baciero y F. Maseda (eds.). Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Cient&iacute;ficas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779956&pid=S1870-5766201000010000100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Medina, Jos&eacute; Toribio</font><font face="verdana" size="2"> 1982 <i>Historia del santo oficio en M&eacute;xico.</i> M&eacute;xico, Ediciones Fuente Cultural.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779958&pid=S1870-5766201000010000100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Medina Rico, Samuel</font><font face="verdana" size="2"> 1990 <i>Los predicamentos de la fe. La Inquisici&oacute;n en Tabasco, 1567&#45;1811.</i> Villahermosa, Gobierno del estado de Tabasco.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779960&pid=S1870-5766201000010000100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paredes, Juli&aacute;n de</font><font face="verdana" size="2"> 1973 <i>Recopilaci&oacute;n de leyes de los reynos de Las Indias.</i> Madrid, Ediciones Culturales Hisp&aacute;nica. Edici&oacute;n facsimilar de la de 1681, en 4 vols.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779962&pid=S1870-5766201000010000100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Peniche Moreno, Paola</font><font face="verdana" size="2"> 2007 <i>&Aacute;mbitos del parentesco. La sociedad maya en tiempos de la Colonia,</i> M&eacute;xico: CIESAS y Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a (Colec. Peninsular).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779964&pid=S1870-5766201000010000100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Recopilaci&oacute;n de leyes de los reynos de Las Indias</i></font><font face="verdana" size="2"> 1987 M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a y Escuela Libre de Derecho. ed. en 5 vols.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779966&pid=S1870-5766201000010000100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Restall, Matthew  1995 <i>Life and Death in a Maya Community.</i> Lancaster, California, Labyrinthos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779968&pid=S1870-5766201000010000100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rojas Rabiela, Teresa, Elsa L. Rea L&oacute;pez y Constantino Medina Lima (eds.).</font><font face="verdana" size="2"> 1999 <i>Vidas y bienes olvidados. Testamentos ind&iacute;genas novohispanos,</i> vol I. M&eacute;xico, CIESAS&#45;CONACYT.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779970&pid=S1870-5766201000010000100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Roys, Ralph L.</font><font face="verdana" size="2"> 1939 <i>The Titles of Ebtun.</i> Washington, Carnegie Institution of Washington.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779972&pid=S1870-5766201000010000100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruz, Mario Humberto  1994 <i>Un rostro encubierto. Los indios en el Tabasco colonial.</i> M&eacute;xico, CIESAS e INI (Colec. Historia de los pueblos ind&iacute;genas de M&eacute;xico, 4).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779974&pid=S1870-5766201000010000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; 2001&nbsp;<i>Tabasco hist&oacute;rico: memoria vegetal.</i> Villahermosa, Gobierno del estado de Tabasco.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779976&pid=S1870-5766201000010000100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; 2001a "Propietarias, albaceas, herederas o despojadas. Mujeres en la memoria mortual del mundo maya", <i>Los derechos humanos en tierras mayas. Pol&iacute;tica, representaciones y moralidad,</i> pp. 341&#45;372, P. Pitarch y J. L&oacute;pez G. (eds.). Madrid, Sociedad Espa&ntilde;ola de Estudios Mayas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779978&pid=S1870-5766201000010000100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; 2002&nbsp;"Antepasados y herederos. Los testamentos mayas coloniales", <i>Alteridades</i> a&ntilde;o 12, num. 24 <i>(Tiempos y espacios del parentesco):</i> 7&#45;32, M&eacute;xico, UAM&#45;Iztapalapa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779980&pid=S1870-5766201000010000100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruz, Mario Humberto <i>et al.</i></font><font face="verdana" size="2"> 2007 <i>Memoria eclesial guatemalteca. Visitas pastorales,</i> vol. IV, M&eacute;xico, UNAM y CONACYT.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779982&pid=S1870-5766201000010000100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruz, Mario Humberto y Baltasar Hern&aacute;ndez </font><font face="verdana" size="2"> 2004 "Bernardino de Villalpando y las Constituciones Sinodales del obispado de Guatemala (1566)", <i>Estudios de Cultura Maya</i> XXIV, pp. 85&#45;133.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779984&pid=S1870-5766201000010000100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sol&iacute;s Robleda, Gabriela</font><font face="verdana" size="2"> 2003&nbsp;<i>Bajo el signo de la compulsi&oacute;n. El trabajo forzoso ind&iacute;gena en el sistema colonial yucateco, 1540&#45;1730.</i> M&eacute;xico, CIESAS, CONACULTA, ICY y Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a (Colec. Peninsular).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779986&pid=S1870-5766201000010000100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Torres Ram&iacute;rez, Bibiano <i>et al.</i></font><font face="verdana" size="2"> 1984 <i>Cartas de Cabildos hispanoamericanos. Audiencia de Guatemala.</i> Sevilla, Escuela de Estudios Hispanoamericanos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779988&pid=S1870-5766201000010000100024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yrolo Calar, Nicol&aacute;s de</font><font face="verdana" size="2"> 1996 <i>La pol&iacute;tica de escrituras,</i> Ed. de Ma. del Pilar Mart&iacute;nez <i>et al.</i> M&eacute;xico, UNAM, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5779990&pid=S1870-5766201000010000100025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> AGN, Inquisici&oacute;n, Campeche, 1617. Volumen 316, exp. sin n&uacute;mero, ff. 515ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2 </sup>Mayas en su gran mayor&iacute;a, pero no exclusivamente, pues hab&iacute;a tambi&eacute;n zoques, nahuas, xincas, chiapanecas otomangues y jicaques, entre otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3 </sup>Agradezco a los an&oacute;nimos dictaminadores del texto sus valiosos comentarios, que fueron de gran ayuda.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> AGCA, A1 15, Leg. 5427, exp. 46346.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> No puede decirse lo mismo para d&eacute;cadas posteriores del siglo XIX, cuando, bajo los gobiernos liberales, los poderes civiles comenzaron a tener un papel m&aacute;s activo en la legislaci&oacute;n y control de varias de estas conductas. V&eacute;ase al respecto la tesina de Ericastilla Samayoa (2003), donde se aprecia c&oacute;mo en varias comunidades ind&iacute;genas los justicias y alcaldes manten&iacute;an el control sobre las sanciones a imponer, justificando incluso la violencia "dentro del matrimonio, como una correcci&oacute;n necesaria, como se defin&iacute;a el hecho de dar tres l&aacute;tigos &#91;sic por latigazos&#93; con cuero". La autora destaca tambi&eacute;n el hecho de que, a juzgar por los expedientes, las mujeres s&oacute;lo denunciaban la violencia familiar en casos extremos (pp. 84ss).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> En un inicio individuos que hab&iacute;an contra&iacute;do matrimonios sucesivos en Espa&ntilde;a y Nueva Espa&ntilde;a, pero m&aacute;s adelante tambi&eacute;n vecinos de la provincia, como el mulato al que se delat&oacute; en 1644 por estar casado con una india y amancebado con otra, a su vez casada con indio, aunque curiosamente todos sus hijos nac&iacute;an mulatos. O el gaditano al que en 1660 se le comprob&oacute; haberse casado primero en Espa&ntilde;a (de donde huy&oacute; por un homicidio) y luego con una castiza de La Chontalpa. Acab&oacute; en las c&aacute;rceles inquisitoriales pese a jurar que se cas&oacute; de nuevo por haberle asegurado algunos coterr&aacute;neos espa&ntilde;oles que la primera hab&iacute;a muerto, y fue condenado a verg&uuml;enza p&uacute;blica, 200 azotes y servir seis a&ntilde;os en las galeras de Filipinas <i>(apud</i> Ruz, 2001: 81).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Punto sobre el cual hab&iacute;a insistido casi dos siglos antes uno de sus antecesores, Bernardino de Villalpando, en el par&aacute;grafo 44 de sus <i>Constituciones sinodales,</i> fechadas en 1566. Orden&oacute; all&iacute; a cl&eacute;rigos y religiosos no absolver a los penitentes que confesasen una ausencia de sus mujeres mayor de dos a&ntilde;os, y remitirlos al obispo (Ruz y Hern&aacute;ndez, 2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8 </sup>Con jurisdicci&oacute;n sobre Tapachula, Tonal&aacute;, Acacoyagua y la hacienda Guaquinexapa, adem&aacute;s del propio Escuintla.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> AHAG, Caja 21, Asuntos Criminales, Tomo 1, A&ntilde;o de 1783, Gobernaci&oacute;n de Soconusco, f. 265.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Francisco Gabriel de Olivares y Benito, preconizado el 15 de septiembre de 1788.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> En agosto de 1797 se atrevi&oacute; a pedir una ayuda para aliviar su situaci&oacute;n (AHAG, Caja 21, Asuntos Criminales, "Testimonio de los autos instruidos con motivo de la solicitud del Sr. D. D. Juan Estevan de Bargas, sobre que se le asigne congrua para subsistir en su prisi&oacute;n". 17 de agosto de 1797. Aprox. 40 folios).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> "Testimonio..". f. 20.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> ff. 93v&#45;104.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup><i> Sic,</i> aludiendo sin duda a vejestorio: "cualquier cosa despreciable por muy vieja" <i>(Diccionario de Autoridades,</i> tomo VI, p. 432, entrada "Vejestorio").</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> f. 114v.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Ambrosio de Llano, preconizado el 23 de diciembre de 1801.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> f. 33.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> f. 63. En un escrito el de&aacute;n asent&oacute; que la Real C&eacute;dula lo acusaba, por haber sido mal informado el rey, de estar p&uacute;blicamente amancebado y tener uno o m&aacute;s hijos con ella, y que a Clara, pese a no haber pruebas, la sacaron violentamente de la cocina y la pusieron presa como dos a&ntilde;os, "que es hasta donde puede llegar la impiedad, injusticia y tiran&iacute;a de aquel pr&iacute;ncipe".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> AGCA, A1 15, Leg. 5427, exp. 46342. A&ntilde;o de 1803.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> AGI, Audiencia de Guatemala, 170.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> En 1605 el obispo V&aacute;zquez apunt&oacute; que la provincia s&oacute;lo contaba con seis cl&eacute;rigos beneficiados; junto con los dos frailes que ten&iacute;a la vicar&iacute;a dominica en la Sierra, ten&iacute;an a su cargo cerca de 5000 almas "que hablan en general la lengua que llaman chontal... y en algunos pueblos la mexicana y zoque" <i>(apud</i> Ruz, 1994: 175, nota 209).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> AGN, Inquisici&oacute;n, Vols. 4 y 41. "Guatemala: Pleito criminal hecho en la Audiencia Episcopal de Guatemala contra do&ntilde;a Mar&iacute;a de Ocampo, hija de Francisco de Ch&aacute;vez, acerca de hechizos y otras cosas", 1557.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> A decir de Roys, "en tiempos prehisp&aacute;nicos los contratos &#91;entre los mayas&#93; eran orales y probablemente los &uacute;nicos documentos civiles fueran los mapas de tierras" (1939: 45). Acerca de lo registrado en el &aacute;mbito mesoamericano en general, v&eacute;anse las consideraciones de Rojas <i>et al.,</i> 1999: 27ss).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> La legislaci&oacute;n al respecto fue abundante. Entre otros, pueden consultarse el libro I, t&iacute;tulo XVIII: de las sepulturas y derechos eclesi&aacute;sticos; libro 6, t&iacute;tulo 1 y la ley XXXII, acerca de los testamentos otorgados por indios ricos "o en alguna forma hacendados", en <i>Recopilaci&oacute;n de leyes de los reynos de Las Indias.</i> Para el caso espec&iacute;fico de Yucat&aacute;n cabe recordar que la Ordenanza n&uacute;m. 30 de las promulgadas por Tom&aacute;s L&oacute;pez Medel en 1553 prescrib&iacute;a que a los enfermos "...se les avise y recuerde que ordenen sus &aacute;nimas y hagan su testamento y dispongan en sus bienes..." (1990: 111).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> A decir del autor, en Cacalch&eacute;n las hijas heredaron tierras pero no de manera tan regular como en los de Ebt&uacute;n, mientras que en los testamentos procedentes de este &uacute;ltimo pueblo se advierte que los hombres heredan, adem&aacute;s de montes, solares y milpas, de los escasos caballos o vacas, dinero, colmenas, cera, instrumentos de hierro, puertas de casa y varios art&iacute;culos de menaje hogare&ntilde;o, en tanto las mujeres aparecen heredando bienes ra&iacute;ces, caballos, pistolas, muchas colmenas, puertas, hamacas, pa&ntilde;uelos, pic, hipiles, cofres, sillas, escudillas, frascos, botellas, jarras, cucharas, j&iacute;caras, y en un caso un rosario de oro y coral, que hab&iacute;a de ser vendido para repartir el dinero (Roys, <i>op. cit.:</i> 57ss.).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Ejemplos de esto &uacute;ltimo son los testamentos de Francisco Un, de la hija de Ambrosio Couoh, de Manuel Un, de "un hombre apellidado Couoh" y el de Rosa Balam (Roys, <i>op. cit.:</i> 230, 233, 235, 238 y 239).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Restall registra casi 400 de ellos para un solo pueblo, Tekant&oacute;, en su mayor&iacute;a del siglo XVIII, a los que se suman otros procedentes de Ixil (1765 a 1798), y de Cacalch&eacute;n (1646 a 1679). Roys, por su parte, recuper&oacute; 10 en los t&iacute;tulos de Ebt&uacute;n, a los cuales se agregan cerca de 40 m&aacute;s, en su mayor&iacute;a del siglo XVIII (1939). V&eacute;anse a manera de ejemplo los documentos citados por Bracamonte y Sol&iacute;s, 1996, en especial las pp. 156&#45;174, y la declaraci&oacute;n expl&iacute;cita que consta en AGN, Tierras, vol. 1359, exp. 5, ff. 14v. Texto imprescindible acerca de los problemas derivados por cuestiones de herencia en Yucat&aacute;n es el de Paola Peniche, 2007.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Seg&uacute;n Robert Hill el siglo XVII "se caracteriz&oacute; por ser un per&iacute;odo de considerable acumulaci&oacute;n de bienes tanto para individuos como para familias; por eso se hac&iacute;a necesario testar para garantizar que la base de la fortuna familiar continuara intacta". Para el XVIII, cuando aumenta la pobreza "por el crecimiento de la poblaci&oacute;n y otros factores", seg&uacute;n el mismo autor, desaparecen como documento tipo entre los cakchiqueles. Es tambi&eacute;n por entonces cuando "la tierra deja de estar gradualmente en manos de las agrupaciones familiares o <i>chinamit</i> y los pueblos pasan a ser las principales entidades poseedoras de tierras, lo cual hac&iacute;a menos necesaria la elaboraci&oacute;n de testamentos" (Hill II, 1998: 83&#45;91).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> As&iacute;, en un litigio por el paraje Cheb, ubicado en tierras en Hom&uacute;n, Yucat&aacute;n hacia 1804, que pretend&iacute;an vender los supuestos herederos, sali&oacute; a relucir que la tierra pertenec&iacute;a leg&iacute;timamente a los hijos de un primer matrimonio de Jacoba Chim, la due&ntilde;a original. Si bien los testigos declararon que no exist&iacute;a testamento de do&ntilde;a Jacoba, a decir del cura &eacute;ste fue arrancado del libro correspondiente, "dejando otras hojas agregadas" donde se apuntaron otros nombres (AGN, Tierras, vol. 1359, exp. 5). Agradezco a Pedro Bracamonte la fotocopia del documento.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Pese a ello, la situaci&oacute;n de ind&iacute;genas y espa&ntilde;oles es pr&aacute;cticamente id&eacute;ntica en cuanto al origen de los expedientes: poseemos sobre todo testamentos de principales o comerciantes y ciertos textos que dan fe de litigios, ya entre los herederos (reales o supuestos), ya entre &eacute;stos y el Juzgado de bienes de difuntos. Parecer&iacute;a pues que nos encontramos, m&aacute;s que ante diferencias de corte &eacute;tnico, ante divergencias de tipo econ&oacute;mico: los pobres de uno u otro grupo &eacute;tnico por lo com&uacute;n no ten&iacute;an qu&eacute; heredar, si bien podr&iacute;an interesarse en prevenir que, pese a su escasez o cortedad, sus posesiones terminasen en otras manos que no fuesen las de dicho Juzgado. Se prefer&iacute;a, en todo caso, dejarlas a favor de alguna instituci&oacute;n religiosa, con lo cual de paso se aseguraban algunos beneficios para el alma del difunto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> A decir de Hill, entre &eacute;stos, "hijos y nietos sol&iacute;an ser los herederos de la mayor parte de la tierra y otras posesiones, pero algunas veces tambi&eacute;n heredaban los sobrinos menores adoptados despu&eacute;s de fallecer sus propios padres. Las esposas e hijas solteras tambi&eacute;n pod&iacute;an heredar tierras, animales y bienes muebles, aunque en este caso es probable que los bienes legados hayan servido de dote" (Hill, <i>op. cit.:</i> 85). Por su parte, Borg (1998), en un detallado estudio sobre 23 testamentos del siglo XVI de los pueblos de San Juan y San Pedro Sacatep&eacute;quez, detect&oacute; numerosas variantes entre las que figuran la partici&oacute;n de los bienes a mitad entre madre e hijo(s), el nombramiento de la madre como albacea de lo legado a sus hijos menores figurando o no ella como heredera, el legado de la totalidad de propiedades a una esposa joven sin hijos y, hecho por dem&aacute;s interesante, la partici&oacute;n de los bienes entre la esposa y un familiar del difunto marido (padre, madre, t&iacute;o u otro pariente, aunque no faltan menciones a vecinos) cuando la viuda contra&iacute;a un segundo matrimonio. En estos casos, los parientes del difunto quedaban a cargo de la custodia de sus hijos, sin importar que fuesen tambi&eacute;n hijos de la mujer.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> AGCA, A1, Leg. 2900, exp. 26825, "Testamento de Don Diego Chanax...", 1773.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Roys, <i>op. cit.:</i> 195. Testamento de Rosa Camal, mayo 18, 1785. Traducci&oacute;n del ingl&eacute;s de Enrique Rodr&iacute;guez Balam.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Los testigos declararon ignorar si su madre, que a&uacute;n viv&iacute;a en Almolonga, estuvo casada con don Mart&iacute;n, pero los vieron hacer "vida juntos como marido y mujer". Ninguno de los dos tuvo otro c&oacute;nyuge ni hijos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> El defensor de la joven neg&oacute; la validez de la apelaci&oacute;n (hecha 10 d&iacute;as despu&eacute;s del t&eacute;rmino marcado por la ley) y apunt&oacute; se trataba de "el indio m&aacute;s ladino que hay en este valle, e habla la lengua espa&ntilde;ola y la entiende e anda vestido como espa&ntilde;ol. E a semejantes malicias no se debe dar lugar..." (AGCA, A1 43, Leg. 4809, exp. 41483, Mortual de Mart&iacute;n Quitzli...", 1581).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> AGCA, A1 45, Leg. 5322, exp. 44813. Melchor, Diego y Pedro Sanon, naturales de Santiago Patzic&iacute;a...", 1660.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> As&iacute; Pedro G&oacute;mez Xiquitzal, de Totonicapan, favoreci&oacute; claramente a su hijo Baltazar sobre sus dos hijas, Juana y Elena, dejando al primero buena parte de sus terrenos y su casa habitaci&oacute;n, mientras que las mujeres s&oacute;lo recibieron cada una un pedazo de tierra y un metate. A su viuda leg&oacute; un solar en el pueblo y un pedazo de tierra, aclarando quedaba "destinado para mortaja y entierro de mi mujer al tiempo de su fallecimiento", tal como se hizo a&ntilde;os despu&eacute;s (AGCA, A1, Leg. 6098, exps. 55534 y 55535, "Testamento de Pedro Gomes Xiquitzal...", 1784. V&eacute;ase tambi&eacute;n el Leg. 6071, exp. 54705).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> CAIHY, Libros manuscritos, libro #146, colonia. Libro copiador de documentos de la estancia Chichi..., 1626&#45;1740, Paleograf&iacute;a de Paola Peniche.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Estos aspectos son tratados con todo detalle en la obra ya citada de Paola Peniche.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Tal como ocurri&oacute; en San Juan Amatit&aacute;n, donde el albacea de la menor Manuela Naxan denunci&oacute; a Antonia Lezama (sin aclarar si era madre o madrastra de la peque&ntilde;a) por haber vendido una casa y consumido "todos los bienes" sin mediar su autorizaci&oacute;n (AGCA, A1 43, Leg. 2676, exp. 22713. "Pedro Zer&oacute;n, como albacea de Antonio Naxan").</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> AGCA, A1, Leg. 5960, exp. 3 52246. "Juan Hernandes Oxlah con su hermana Elena, por un solar", San Juan Comalapa, 1705.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> El difunto, aunque no test&oacute;, orden&oacute; de palabra entregar los bienes a su hermano menor. AGCA, A1 23, Leg. 2923, exp. 27301, "A&ntilde;o de 1806. Civiles de &#91;Santiago&#93; Momostenango. Repartici&oacute;n de los bienes de Baltazar Chan".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> Mientras tanto, hemos de acreditar a mero agradecimiento casos como el del indio L&aacute;zaro G&oacute;mez, quien en 1678 hered&oacute; su casa a la negra Polonia de la Cruz,"que le asist&iacute;a" (AGCA, A1 (1), Leg. 245, exp. 1770, "Autos fechos sobre la muerte de L&aacute;zaro Gaspar...", marzo de 1674), o el de Gregorio Real, cura de Mazatenango que cien a&ntilde;os despu&eacute;s nombr&oacute; como herederas a su alma y a su criada Nicolasa, y mientras la primera se benefici&oacute; de 500 misas y 30 bulas, la segunda recibi&oacute; 300 pesos, las casas que el p&aacute;rroco ten&iacute;a en el pueblo, y todo "lo dem&aacute;s" (AGCA, A1 20, Leg. 4551, exp. 38561, Protocolos 1776, Solol&aacute;, f. 22).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> Por cierto, pese a haberse dictaminado a su favor 10 a&ntilde;os m&aacute;s tarde &eacute;stos segu&iacute;an sin haber podido obtener su parte (AGCA, A1, Leg. 2934, exp. 27547, "Testimonio de la memoria testamental de Ana Kelex...", 1787).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> Originario de la capital y residente en Tecpangoathemala, la mayor&iacute;a de los testigos lo calific&oacute; de espa&ntilde;ol, aunque uno de ellos dud&oacute; si era tal o pardo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> Dos a&ntilde;os despu&eacute;s de la muerte de Diego segu&iacute;a litigando. El expediente, incompleto, no permite saber qu&eacute; resoluci&oacute;n tuvo el pleito (AGCA, A1, Leg. 214, exp. 5055, "Contra Magdalena Caboy, por ocultaci&oacute;n de bienes", Tecpangoathemala, 1745).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> AGCA, A1, 43, Leg. 2702, exp. 23035, "La india Mar&iacute;a Aquic, pidiendo los alimentos de dos hijos...". Chimaltenango, 1798.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> Pag&oacute; 50 pesos de multa en 1794 y el doble al a&ntilde;o siguiente, adem&aacute;s de las costas "y conminaci&oacute;n de cuatro a&ntilde;os de presidio". Tomando en cuenta la edad del segundo hijo, no cabe duda que ni multas ni amenazas lograron separarlo de Mar&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> Todos los datos relativos a este Juzgado fueron obtenidos por Paola Peniche Moreno, a quien agradezco la gentileza de proporcion&aacute;rmelos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 2, Vol. 2, exp. 17, A&ntilde;o de 1824. Libro de juicios verbales y conciliaciones. (25/11/1824 a 26/11/1825). Ticul, 26 de noviembre de 1825. Demanda de Manuela Mena contra su suegra Manuela Tzab por los bienes que quedaron de la muerte de su suegro Marcelo Baas, ff. 22r&#45;22v (29).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 2, Vol. 2, exp. 14, "Libro en que se asientan las actas de juicios verbales que ocurren en el tribunal del se&ntilde;or alcalde primero de este pueblo. Ticul, a los 24 del mes de octubre de 1820" (30/09/1820 a 3/08/1824). Ticul, 21 de marzo de 1822. Querella presentada por el matrimonio formado por Juan Pablo Na y Mar&iacute;a Luciana Chi por desavenencias ocasionadas por vivir con el suegro, Juan Na. ff. 17v&#45;18r (27).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 5, Vol. 6, exp. 1, "A&ntilde;o de 1832. Libro de juicios verbales y conciliaciones". 1832&#45;1833. Ticul, 24 de diciembre de 1832. Demanda de Juana Mar&iacute;a Cu&aacute; contra su esposo Rafael Tzahum por maltratos, lo acusa adem&aacute;s de estar bebiendo continuamente en casa de sus padres, ff. 18r&#45;18v (24).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 5, Vol. 6, exp. 1, "A&ntilde;o de 1832. Libro de juicios verbales y conciliaciones". 1832&#45;1833. Ticul, 14 de junio de 1832. Demanda de Matea Itz&aacute; contra su marido Francisco Hau por maltratos y haberle incendiado la casa, f. 9r. (11).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> V&eacute;ase, mero ejemplo, AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 2, Vol. 2, exp. 14, "Libro en que se asientan las actas de juicios verbales que ocurren en el tribunal del se&ntilde;or alcalde primero de este pueblo. Ticul, a los 24 del mes de octubre de 1820" (30/09/1820 a 3/08/1824). Ticul, 18 de febrero de 1823. Demanda de Mar&iacute;a Dolores y Micaela Chan contra sus hermanos Antonio y Manuel Antonio Chan por la propiedad de un solar que qued&oacute; de la muerte de su padre Manuel Chan, s/f, 1 foja (50).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 3, Vol. 3, exp. 10, "A&ntilde;o de 1829. Libro de juicios verbales y conciliaciones". Ticul, 11 de julio de 1829. Demanda de Luciana Mas en contra de su hijo Jos&eacute; Tom&aacute;s Uicab, que quer&iacute;a abandonar junto con su esposa la casa de su madre en donde hasta ese momento viv&iacute;a, ff. 8v&#45;9v (10).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 3, Vol. 3, exp. 7, "A&ntilde;os de 1826 y 1827. Libro de juicios verbales y conciliaciones". (12/01/1826 a 17/10/1827). Ticul, 1826 a&ntilde;os. Demanda de Mar&iacute;a Martina Chan contra Micaela Kuyoc por haber extra&iacute;do de su poder a su hermanita, ff. 18r&#45;18v.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 5, Vol. 6, exp. 1, "A&ntilde;o de 1832. Libro de juicios verbales y conciliaciones". 1832&#45;1833. Ticul, 29 de abril de 1833, Demanda de Teresa Chan contra Lorenza Tale&oacute;n por custodia de su hija, f. 28v (32). No son &eacute;stos los &uacute;nicos litigios por recuperar a un hijo, constan otros en el AGEY, como la "Representaci&oacute;n de Mar&iacute;a Pascuala Redondo pidiendo le entreguen un hijo suyo que est&aacute; al servicio de Ignacio Riva, vecino de Izamal" (Varios, 1791, Vol.1, exp. 2, Servidumbre) y el titulado "Diligencias promovidas por Isabel del Canto contra Esteban Encalada por haber raptado a su hija Mar&iacute;a de los Reyes Dom&iacute;nguez" (1821, Justicia, Vol. 3, exp. Rapto).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> AGEY, Fondo Municipios, Secci&oacute;n Ticul, Caja 3, Vol. 3, exp. 7, "A&ntilde;os de 1826 y 1827. Libro de juicios verbales y conciliaciones". (12/01/1826 a 17/10/1827). Ticul, 24 de septiembre de 1827. Demanda de Micaela Uitz contra Pedro Gonz&aacute;lez por la custodia de las nietas de su hermana, ff. 33v&#45;34v.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> Y no s&oacute;lo en Chiapas, tambi&eacute;n en Guatemala. V&eacute;ase, como ejemplo, "Maria Antonia Don&iacute;s, capitana de la cofrad&iacute;a del Patrocinio, contra el presb&iacute;tero don Francisco Marroqu&iacute;n, por despojo de una imagen de la cofrad&iacute;a y otros delitos" (AHAG, Asuntos judiciales, A&ntilde;o de 1784, San Crist&oacute;bal Amatit&aacute;n).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> Para el caso guatemalteco cons&uacute;ltese la original tesis de Anna Carla Ericastilla, <i>La imagen de la mujer a trav&eacute;s de la criminalidad femenina...,</i> 1998.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> AGCA, A1 15, Leg. 29, exp. 424. A&ntilde;o de 1815.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> Pero rara vez lo hicieron por s&iacute; solas o motivadas exclusivamente por los atropellos cotidianos; casi siempre al maltrato se uni&oacute; otra causa, por lo com&uacute;n del tipo que hoy se denomina "pasional". No en balde en varios parricidios se obtuvo el apoyo del amante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup> AGCA, A1.15, Leg. 5427, exp. 46359.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> AGCA, A1.15, Leg. 5506, exp. 47535. "Autos contra Sebastiana Yaxcom por haber dado muerte a su marido Andr&eacute;s Natzlihay", 1742.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> AGCA, Leg. 152, exp. 1097, "Causa criminal seguida contra Micaela Sumosa y Magdalena Patricia, vecinas del pueblo de Tecpat&aacute;n, sobre la muerte ejecutada en el marido de la primera, Narciso Xim&eacute;nes, a&ntilde;o de 1794". Agradezco a Mar&iacute;a Jos&eacute; Guillermo la captura de parte de las notas que tom&eacute; en el archivo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> Es de suponer grillos, esposas o alg&uacute;n instrumento similar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> <i>Sic</i> &iquest;por "anatom&iacute;a"?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> Supongo quiso escribirse "a tus gustos", expresi&oacute;n a&uacute;n empleada en algunas regiones chiapanecas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> <i>Sic,</i> al parecer por "atestiguo".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup> Abreviado &#91;Q.S.M.B.&#93; en el original.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup> N&oacute;tese que al inicio se consign&oacute; "Gonsales".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>72</sup> En la copia de la partida de bautismo de Micaela, enviada por el cura de Tecpat&aacute;n, se asent&oacute; que sus padres eran "ladinos libres". Se observa all&iacute;, adem&aacute;s que no ten&iacute;a 16 sino casi 18 a&ntilde;os, pues naci&oacute; el 8 de mayo de 1776 (f. 68). La diferencia, como veremos, ser&iacute;a de capital importancia en el proceso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>73</sup> AGCA, A1 (1), Leg. 158, exp. 1127. Juzgado de Tuxtla. "Expediente sobre la fuga que hicieron de estas reales c&aacute;rceles Micaela Sumoza y Magdalena Patricia, en 23 de septiembre del a&ntilde;o pasado del 96".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>74</sup> Eso s&iacute;, el gobernador aclar&oacute; que no pod&iacute;a cumplir con el embargo solicitado pues "no tiene en esta Villa ningunos vienes, y se a mantenido a expensas de algunos que a hecho vien".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>75</sup> En una nueva declaraci&oacute;n, Magdalena, capturada en Nicapa, donde hab&iacute;a ido a buscar a su hijo despu&eacute;s que la soltaron, acept&oacute; que nadie ayud&oacute; a Micaela a huir, sino que &eacute;sta us&oacute; un cuchillo, y fue en la calle donde encontr&oacute; a Felipe Sol&iacute;s. Al reclamarle por su declaraci&oacute;n anterior aleg&oacute; que estaba dormida, y como al salir de la c&aacute;rcel encontraron a Sol&iacute;s, "presumi&oacute;" que hab&iacute;a colaborado. No miente, "pues conoce la gravedad de &eacute;l &#91;del juramento hecho&#93; y que condenar&iacute;a su alma si dijese mentira".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>76</sup> <i>Ibid.,</i> f. 23.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>77</sup> Parecer&iacute;a tratarse, curiosamente, del mismo que defendi&oacute; al chantre Vargas en el juicio por estupro que comentaba p&aacute;rrafos antes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>78</sup> Invoc&oacute; la ley 11, Tit. 2, la 3<sup>a</sup> del Tit. 3 y la 12 del Tit. 22 de la partida Tercera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>79</sup> <i>Ibid..,</i> f. 103.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor:</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mexicano. M&eacute;dico cirujano (UNAM, 1977), maestro en Antropolog&iacute;a Social (UIA, 1981) y doctor en Etnolog&iacute;a (EHESS, Par&iacute;s 1985). Investigador desde 1978 del Centro de Estudios Mayas del Instituto de Investigaciones Filol&oacute;gicas, UNAM, actualmente comisionado al Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales de la misma universidad, con sede en M&eacute;rida.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ha llevado a cabo investigaciones etnol&oacute;gicas con etnias mayas contempor&aacute;neas de M&eacute;xico y Guatemala, as&iacute; como hist&oacute;ricas y de ling&uuml;&iacute;stica hist&oacute;rica. Entre sus &uacute;ltimas publicaciones figuran <i>Yucat&aacute;n: un universo peninsular</i> (2009, 2 tomos) y la coautor&iacute;a y edici&oacute;n de <i>Di&aacute;sporas, migraciones y exilios en el mundo maya</i> (2009), <i>Paisajes de r&iacute;o, r&iacute;os de paisaje. Navegaciones por el Usumacinta</i> (2010) y <i>Figuras mayas de la diversidad</i> (2010). Miembro del Sistema Nacional de Investigadores (Nivel III) y de la Academia Mexicana de Ciencias. <a href="mailto:mhruz@avantel.net">mhruz@avantel.net</a></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Borg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barbara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los mayas kaqchiqueles de Sacatepéquez y la encomienda de Bernal Díaz del Castillo en Guatemala]]></article-title>
<source><![CDATA[Mesoamérica]]></source>
<year>1998</year>
<volume>35</volume>
<page-range>155-198</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bracamonte y Sosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Solís Robleda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Espacios mayas de autonomía. El pacto colonial en Yucatán]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Mérida ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma de YucatánCONACYT]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ericastilla Samayoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anna Carla]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La imagen de la mujer a través de la criminalidad femenina en la ciudad de Guatemala (1880-1889)]]></source>
<year>1997</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ericastilla Samayoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anna Carla]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[sexualidad y poder: mujeres en el siglo XIX]]></source>
<year>2003</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Calzada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Documentos para la Historia de Tabasco]]></source>
<year>1979</year>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Villahermosa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gobierno del Estado de Tabasco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hill II]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Anotaciones sobre las morerías kaqchiqueles en Chimaltenango en los siglos XVI y XVII]]></article-title>
<source><![CDATA[Mesoamérica]]></source>
<year>1998</year>
<volume>35</volume>
<page-range>83-91</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gates]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tozzer]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Libro de Cacalchén, 1646-1679]]></article-title>
<source><![CDATA[A Maya Grammar with bibliography and appraisement of the works noted]]></source>
<year>1921</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Medel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Colonización de América. Informes y testimonios, 1549-1572]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[L. Pereña]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.Baciero]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maseda]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Superior de Investigaciones Científicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medina]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Toribio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del santo oficio en México]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Fuente Cultural]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medina Rico]]></surname>
<given-names><![CDATA[Samuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los predicamentos de la fe. La Inquisición en Tabasco, 1567-1811]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Villahermosa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gobierno del estado de Tabasco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paredes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julián de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Recopilación de leyes de los reynos de Las Indias]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Culturales Hispánica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peniche Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paola]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ámbitos del parentesco. La sociedad maya en tiempos de la Colonia]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-name><![CDATA[CIESASMiguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Recopilación de leyes de los reynos de Las Indias]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel PorrúaEscuela Libre de Derecho]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Restall]]></surname>
<given-names><![CDATA[Matthew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Life and Death in a Maya Community]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lancaster^eCalifornia California]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Labyrinthos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rojas Rabiela]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teresa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rea López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elsa L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Medina Lima]]></surname>
<given-names><![CDATA[Constantino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vidas y bienes olvidados. Testamentos indígenas novohispanos]]></source>
<year>1999</year>
<volume>I</volume>
<publisher-name><![CDATA[CIESASCONACYT]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roys]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ralph L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Titles of Ebtun]]></source>
<year>1939</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Carnegie Institution of Washington]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Un rostro encubierto. Los indios en el Tabasco colonial]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[CIESASINI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tabasco histórico: memoria vegetal]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Villahermosa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gobierno del estado de Tabasco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Propietarias, albaceas, herederas o despojadas. Mujeres en la memoria mortual del mundo maya]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pitarch]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[López G.]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los derechos humanos en tierras mayas. Política, representaciones y moralidad]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>341-372</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Española de Estudios Mayas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Antepasados y herederos. Los testamentos mayas coloniales]]></article-title>
<source><![CDATA[Alteridades]]></source>
<year>2002</year>
<volume>12</volume>
<numero>24</numero>
<issue>24</issue>
<page-range>7-32</page-range><publisher-name><![CDATA[UAM-Iztapalapa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memoria eclesial guatemalteca. Visitas pastorales]]></source>
<year>2007</year>
<volume>IV</volume>
<publisher-name><![CDATA[UNAMCONACYT]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario Humberto]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Baltasar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Bernardino de Villalpando y las Constituciones Sinodales del obispado de Guatemala (1566)]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Maya]]></source>
<year>2004</year>
<volume>XXIV</volume>
<page-range>85-133</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Solís Robleda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bajo el signo de la compulsión. El trabajo forzoso indígena en el sistema colonial yucateco, 1540-1730]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[CIESASCONACULTAICYMiguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Torres Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bibiano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cartas de Cabildos hispanoamericanos. Audiencia de Guatemala]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Escuela de Estudios Hispanoamericanos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yrolo Calar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicolás de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La política de escrituras]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ma. del Pilar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-name><![CDATA[UNAMInstituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
