<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-0063</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Andamios]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Andamios]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-0063</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma de la Ciudad de México, Colegio de Humanidades y Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-00632011000300015</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Blonde Venus y el género cinematográfico de la mujer caída]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Noval Morgan]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Paula]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de la Ciudad de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>8</volume>
<numero>17</numero>
<fpage>345</fpage>
<lpage>366</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-00632011000300015&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-00632011000300015&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-00632011000300015&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo analiza algunos problemas relacionados con la representación de la mujer caída en la película Blonde Venus, ya que su tratamiento poco convencional provocó muchos contratiempos con la censura, conflicto que permite observar de cerca los mecanismos de representación del cine clásico de Hollywood. Aunque la película retoma la dicotomía presente en la representación occidental entre la imagen de la madre y de la prostituta (entre María y Eva), el personaje de Marlene Dietrich encarna ambos papeles al mismo tiempo, generando ambigüedades y contradicciones que desestabilizan los discursos moralistas tanto de la mujer caída como del ama de casa. Dichos discursos cobraron auge a fines del siglo XIX y posteriormente fueron retomados por el cine.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article analyzes some problems related to the representation of the fallen woman in the Blonde Venus film, regarding to the fact that its unconventional treatment caused many setbacks with censorship, and this conflict allows to observe closely the representation mechanisms in the Hollywood's classic cinema. In spite of the film reassumed the western dichotomy between the images of the mother and the prostitute (Mary versus Eve), Marlene Dietrich's character incarnates both roles at once, generating ambiguities and contradictions that de-stabilize the moralist discourses on the fallen woman and on the housewife; such discourses meet a peak by the end of the nineteenth century, to be later reassumed by the cinema.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Mujer caída]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[representación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cine clásico de Hollywood]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[género]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[familia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Fallen woman]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[representation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[classic Hollywood cinema]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[gender]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[family]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b><i>Blonde Venus</i> y el g&eacute;nero cinematogr&aacute;fico de la mujer ca&iacute;da</b></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Mar&iacute;a Paula Noval Morgan*</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Licenciada en Historia y Maestra en Historia del Arte, Facultad de Filosof&iacute;a y Letras (FFYL)&#45;UNAM. Profesora&#45;Investigadora, Universidad Aut&oacute;noma de la Ciudad de M&eacute;xico (UACM), plantel San Lorenzo Tezonco.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:mpnoval@hotmail.com">mpnoval@hotmail.com</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 1 de abril de 2008    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Fecha de aprobaci&oacute;n: 25 de marzo de 2009</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo analiza algunos problemas relacionados con la representaci&oacute;n de la mujer ca&iacute;da en la pel&iacute;cula <i>Blonde Venus,</i> ya que su tratamiento poco convencional provoc&oacute; muchos contratiempos con la censura, conflicto que permite observar de cerca los mecanismos de representaci&oacute;n del cine cl&aacute;sico de Hollywood. Aunque la pel&iacute;cula retoma la dicotom&iacute;a presente en la representaci&oacute;n occidental entre la imagen de la madre y de la prostituta (entre Mar&iacute;a y Eva), el personaje de Marlene Dietrich encarna ambos papeles al mismo tiempo, generando ambig&uuml;edades y contradicciones que desestabilizan los discursos moralistas tanto de la mujer ca&iacute;da como del ama de casa. Dichos discursos cobraron auge a fines del siglo XIX y posteriormente fueron retomados por el cine.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Mujer ca&iacute;da, representaci&oacute;n, cine cl&aacute;sico de Hollywood, g&eacute;nero, familia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Summary</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article analyzes some problems related to the representation of the fallen woman in the <i>Blonde Venus</i> film, regarding to the fact that its unconventional treatment caused many setbacks with censorship, and this conflict allows to observe closely the representation mechanisms in the Hollywood's classic cinema. In spite of the film reassumed the western dichotomy between the images of the mother and the prostitute (Mary versus Eve), Marlene Dietrich's character incarnates both roles at once, generating ambiguities and contradictions that de&#45;stabilize the moralist discourses on the fallen woman and on the housewife; such discourses meet a peak by the end of the nineteenth century, to be later reassumed by the cinema.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Fallen woman, representation, classic Hollywood cinema, gender, family.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ANTECEDENTES LITERARIOS DEL G&Eacute;NERO DE LA MUJER CA&Iacute;DA Y SU CONTEXTO HIST&Oacute;RICO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La vida bohemia y la figura de la cortesana</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El estereotipo cinematogr&aacute;fico de la mujer ca&iacute;da proviene de las convenciones narrativas e iconogr&aacute;ficas del siglo XIX, por lo tanto, antes de entrar al an&aacute;lisis de la pel&iacute;cula <i>Blonde Venus</i> resulta interesante hacer un breve recorrido por algunos ejemplos de este g&eacute;nero literario, en relaci&oacute;n con el contexto hist&oacute;rico en el que surgi&oacute;:<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No es casual que las narraciones cl&aacute;sicas a mitad del siglo XIX empezasen a centrarse en la mujer ca&iacute;da y su relaci&oacute;n con la sociedad, la Revoluci&oacute;n industrial produjo inevitablemente una transformaci&oacute;n de los papeles sexuales mientras todo el tejido social sufr&iacute;a transformaciones espectaculares. A principios del siglo XIX, en Francia y Gran Breta&ntilde;a se hab&iacute;a establecido una clase burguesa industrial imperturbable y materialista, que entra&ntilde;aba una solidificaci&oacute;n de la familia nuclear y la rigidez de los papeles sexuales (Kaplan, 1998: 77).<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hogar se transform&oacute; entonces en un refugio para el hombre sometido a las continuas presiones de la producci&oacute;n y de la competencia capitalistas, mientras que la vida dom&eacute;stica se convirti&oacute; en objeto de veneraci&oacute;n, al igual que la idea de que el destino de la mujer era permanecer en su casa y atender a la familia, lo que contribuy&oacute; a la exaltaci&oacute;n de la figura materna, cuyo opuesto era la figura de la cortesana.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La vida de las cortesanas constituy&oacute; uno de los primeros temas del g&eacute;nero literario de la mujer ca&iacute;da, el cual se remonta por lo menos a la publicaci&oacute;n holandesa de <i>Manon Lescaut</i> en 1731.<sup><a href="#notas">4</a></sup> Desde entonces estas hero&iacute;nas adquirieron gran popularidad en el gusto del p&uacute;blico, al mismo tiempo que fueron objeto de esc&aacute;ndalo y de censura por parte de los grupos moralistas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y es que a mediados del siglo XIX, el ambiente art&iacute;stico y bohemio de los teatros y de los caf&eacute;s de Par&iacute;s atrajo a los j&oacute;venes hijos de la burgues&iacute;a, quienes para escapar al control de sus padres incursionaban en la vida mundana como un rito de paso antes de asumir su papel en la sociedad, ya que los recursos econ&oacute;micos depend&iacute;an de la herencia paterna, y por lo tanto los padres continuaban teniendo el control sobre la elecci&oacute;n del c&oacute;nyuge y la edad del matrimonio de sus hijos. &Eacute;ste es justamente el dilema que se le presenta a Marguerite Gautier, la hero&iacute;na de la obra cl&aacute;sica de Alejandro Dumas, hijo, <i>La dama de las camelias</i> (2006), quien para evitar la ruina econ&oacute;mica y social de Armand, su joven amante, debe renunciar a &eacute;l.<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto el drama rom&aacute;ntico de Alejandro Dumas, hijo, como la novela naturalista <i>Nan&aacute;,</i> de &Eacute;mile Zol&aacute;,<sup><a href="#notas">6</a></sup> que tienen como escenario el ambiente bohemio de Par&iacute;s, convirtieron a las cortesanas en las hero&iacute;nas de sus historias. <i>La dama de las camelias</i> constituy&oacute; un paradigma en varios sentidos. Por un lado, al utilizar la t&eacute;cnica del realismo psicol&oacute;gico, se convirti&oacute; en una obra fundamental en el proceso de conformaci&oacute;n de la forma de representaci&oacute;n propia del gusto burgu&eacute;s: el melodrama.<sup><a href="#notas">7</a></sup> Por otro lado, la escisi&oacute;n de la imagen de la mujer propia de la cultura occidental en Mar&iacute;a o Eva, buena o mala, madre y ama de casa o mujer de la calle, cobr&oacute; sus caracter&iacute;sticas modernas con esta obra, escrita en 1848 y llevada al teatro por primera vez en 1852 (Kaplan, 1998: 75).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar del final compensatorio en que el ascenso de la hero&iacute;na es castigado con una muerte tr&aacute;gica, su puesta en escena escandaliz&oacute; a la sociedad parisina, tal vez porque estaba basada en un personaje p&uacute;blico que hab&iacute;a llegado a tener bastante notoriedad, y porque el drama ten&iacute;a la novedad de estar planteado desde el punto de vista de la hero&iacute;na.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La moral victoriana y el tema de la mujer ca&iacute;da</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por dem&aacute;s est&aacute; se&ntilde;alar que la vida bohemia no se encontraba al alcance de las j&oacute;venes mujeres de clase media, cuya vigilancia por parte de la familia era mucho m&aacute;s estrecha que la de sus hermanos, ya que junto con el ideal victoriano de pureza y de castidad se establecieron reglamentos minuciosos para evitar las relaciones prematrimoniales as&iacute; como la infidelidad femenina, cuyo objetivo &#151;al igual que la presi&oacute;n ejercida sobre los hijos varones para que contrajeran matrimonio con alguien adecuado a su posici&oacute;n social&#151;, tambi&eacute;n era garantizar la transmisi&oacute;n de la herencia paterna. Uno de los mecanismos fundamentales de dicho control fue el otorgamiento del apellido &uacute;nicamente a los hijos nacidos dentro del matrimonio y el rechazo de los hijos nacidos fuera de &eacute;l, los cuales eran denominados peyorativamente como bastardos o ileg&iacute;timos.<sup><a href="#notas">8</a></sup> A consecuencia de ello, mientras que</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;E&#93;l siglo XVIII y los comienzos del XIX fueron pr&aacute;cticamente en todas partes &eacute;pocas de constante incremento tanto de los nacimientos ileg&iacute;timos como de los embarazos prematrimoniales &#91;...&#93;, este incremento generalizado de la ilegitimidad se detuvo en alg&uacute;n momento del siglo XIX &#91;y&#93; las tendencias tomaron el camino opuesto, con un descenso que se prolong&oacute; lentamente hasta la Segunda Guerra Mundial (Anderson, 1988: 11&#45;12).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debe tenerse en cuenta que hasta despu&eacute;s de 1900 en toda Europa las mujeres segu&iacute;an abandonando el hogar muy j&oacute;venes para trabajar en el servicio dom&eacute;stico, que en esa fecha en Inglaterra continuaba siendo su ocupaci&oacute;n mayoritaria.<sup><a href="#notas">9</a></sup> Lo anterior &#151;aunado al hecho de que tanto las condiciones de trabajo como las convenciones sociales sol&iacute;an impedir a los sirvientes contraer matrimonio&#151;, dejaba a estas j&oacute;venes en una situaci&oacute;n de gran vulnerabilidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s, al mismo tiempo que el desarrollo industrial gener&oacute; una acelerada producci&oacute;n de riqueza material y la consolidaci&oacute;n de la clase media, con el r&aacute;pido crecimiento de las ciudades tambi&eacute;n aumentaron los conflictos urbanos: cr&iacute;menes, enfermedades y pobreza: "La prostituci&oacute;n creci&oacute; alarmantemente, y en las grandes ciudades, en Londres y especialmente en Par&iacute;s, a partir de los a&ntilde;os 1860, las fronteras donde estaban confinadas las prostitutas se vieron ampliadas r&aacute;pidamente, llegando a usurpar cada vez m&aacute;s el centro de la vida social y espacios que hasta entonces les hab&iacute;an estado absolutamente vedados" (Bornay, 2008: 15).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dichas condiciones sociales propiciaron que la ilegitimidad fuera m&aacute;s com&uacute;n entre las clases pobres;<sup><a href="#notas">10</a></sup> sin embargo, en la literatura de la mujer ca&iacute;da la transgresi&oacute;n a las leyes y valores sociales igualaba a las j&oacute;venes madres de clase media y a sus sirvientas en el mismo destino de pobreza y de exclusi&oacute;n: "En Inglaterra, las historias acerca de madres errantes separadas de sus hijos o de sirvientas inocentes seducidas y abandonadas fueron un lugar com&uacute;n tanto en los folletines por entregas como en las novelas, entre 1835 y 1880" (Jacobs, 1991: 7).<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las hero&iacute;nas de estas historias eran castigadas las m&aacute;s de las veces con un s&oacute;rdido destino de prostituci&oacute;n y tambi&eacute;n con una muerte tr&aacute;gica, porque este tipo de literatura ten&iacute;a un mensaje moralizante que pretend&iacute;a prevenir a las j&oacute;venes sobre lo que les aguardaba si optaban por el camino equivocado. Si para las buenas conciencias resultaba comprensible &#151;y hasta natural&#151; que las muchachas pobres se encontraran en peligro debido a una situaci&oacute;n social desfavorable, &iquest;qu&eacute; las llevaba a alarmarse por el destino de las j&oacute;venes de buena sociedad?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A mediados del siglo XIX, la din&aacute;mica de cambio social hab&iacute;a llevado a la conformaci&oacute;n de los primeros movimientos feministas organizados en Estados Unidos y en Inglaterra, los cuales comenzaron a cuestionar la situaci&oacute;n jur&iacute;dica y econ&oacute;mica de la mujer como ser dependiente, del padre primero y del c&oacute;nyuge despu&eacute;s. Posteriormente, la d&eacute;cada de 1870 fue testigo de las primeras luchas importantes que tuvieron como ejes el acceso de las mujeres a la educaci&oacute;n superior &#151;y como consecuencia a un trabajo remunerado&#151;, y el control de la natalidad (Bornay, 2008: 77&#45;78). Sin embargo, lo m&aacute;s significativo del proceso no fue</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;L&#93;a reducci&oacute;n del n&uacute;mero de hijos, sino su nueva distribuci&oacute;n a lo largo del ciclo de la vida matrimonial. En las poblaciones anteriores al siglo XX, los nacimientos estaban regularmente repartidos durante todo el per&iacute;odo de fertilidad, con s&oacute;lo un leve descenso al envejecer las mujeres. Por el contrario, el principal efecto de la limitaci&oacute;n de la fertilidad a partir de 1900 ha consistido en restringir los partos a los primeros a&ntilde;os de la vida matrimonial (Anderson, 1988: 11).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior, aunado a una disminuci&oacute;n en la edad del matrimonio, condujo a las mujeres a disponer de un tiempo de vida totalmente independiente de la crianza de los hijos cada vez m&aacute;s amplio. Cabe destacar que a pesar del esc&aacute;ndalo social que esto provoc&oacute;, desde fines del siglo XVIII en Francia y tal vez en Estados Unidos, y un poco antes en Inglaterra, se produjo un declive continuado de la natalidad (&iacute;b&iacute;d.).<sup><a href="#notas">12</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La concepci&oacute;n de la esposa ideal como ser desexualizado y pasivo del siglo XIX, cuyo complemento era la maternidad como &uacute;nico papel social, hab&iacute;a llevado a un confiado m&eacute;dico ingl&eacute;s a declarar que "de cada diez mujeres, a nueve les desagrada el acto sexual, y la que hace el n&uacute;mero 10 es una prostituta" (citado en Bornay, 2008: 82). Sin embargo, poco tiempo despu&eacute;s este ideal estaba siendo atacado desde otro frente. La ciencia m&eacute;dica &#151;que constitu&iacute;a uno de los discursos m&aacute;s prestigiosos de la sociedad burguesa&#151;, acababa de anunciar un descubrimiento a&uacute;n m&aacute;s alarmante que la propagaci&oacute;n de la s&iacute;filis: todas las mujeres ten&iacute;an deseos sexuales. Estos cambios suscitaron un doble movimiento en la representaci&oacute;n. Como reacci&oacute;n al nuevo protagonismo femenino en todos los &aacute;mbitos, incluso en el sexual, los pintores prerrafaelitas y simbolistas,<sup><a href="#notas">13</a></sup> en un estrecho intercambio con la literatura decadente de fines del siglo XIX,<sup><a href="#notas">14</a></sup> crearon el mito de la <i>femme fatale,</i> cuya descripci&oacute;n f&iacute;sica y psicol&oacute;gica es la de una</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;B&#93;elleza turbia, contaminada, perversa. &#91;...&#93; su cabellera es larga y abundante, y, en muchas ocasiones, rojiza. Su color de piel pone acento en la blancura, y no es nada infrecuente que sus ojos sean descritos como de color verde. &#91;...&#93; En lo que concierne a sus m&aacute;s significativos rasgos psicol&oacute;gicos, destacar&aacute; por su capacidad de dominio, de incitaci&oacute;n al mal, y su frialdad, que no le impedir&aacute;, sin embargo, poseer una fuerte sexualidad, en muchas ocasiones lujuriosa y felina, es decir, animal (Bornay, 2008: 114&#45;115).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, la literatura de la &eacute;poca tambi&eacute;n propuso una visi&oacute;n m&aacute;s amplia del tema de la sexualidad femenina y de la problem&aacute;tica social de las mujeres, en historias que ten&iacute;an como tema el adulterio y cuyas hero&iacute;nas pertenec&iacute;an a los medios burgueses. A pesar de ello, la &uacute;nica forma en que la mayor parte de estos personajes pod&iacute;a adue&ntilde;arse de su destino era mediante el suicidio: <i>Madame Bovary, Ana Karenina,</i> por citar algunos.<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, estas novelas representaron a sus protagonistas con simpat&iacute;a y comprensi&oacute;n, minando las diferencias entre el concepto de pecado y el ideal victoriano de la pureza y la castidad. Este tratamiento fue visto con hostilidad y provoc&oacute; el ataque de la censura, que en 1857 consider&oacute; a <i>Madame Bovary</i> como ofensiva para la moral p&uacute;blica y entabl&oacute; un juicio contra Gustave Flaubert (Jacobs, 1991: 8).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mismo tiempo que el mito de la mujer fatal llegaba a su apogeo a fines del siglo, el cuestionamiento al valor moral del concepto de pureza se volvi&oacute; m&aacute;s atrevido y obras de autores como George Moore y George Bernard Shaw fueron sometidas a largas disputas legales (<i>Ib&iacute;d.</i>). Estos trabajos, considerados peligrosos por sus contempor&aacute;neos, prepararon el camino para las variaciones que el g&eacute;nero sufri&oacute; despu&eacute;s de la Primera Guerra Mundial, tanto en la ficci&oacute;n en general como en el cine en particular, lo cual constituye el tema del siguiente apartado.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DEL ABISMO LITERARIO AL GLAMOUR CINEMATOGR&Aacute;FICO: LA CREACI&Oacute;N DEL ESTEREOTIPO MODERNO DE LA MUJER CA&Iacute;DA</b><sup><b><a href="#notas">17</a></b></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Narrativas cinematogr&aacute;ficas tradicionales de la mujer ca&iacute;da</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con Russell Campbell, la representaci&oacute;n cinematogr&aacute;fica de la mujer ca&iacute;da proveniente de la literatura victoriana tuvo su auge durante la &eacute;poca del cine mudo, disminuy&oacute; con el cine sonoro y estaba pr&aacute;cticamente extinguida en v&iacute;speras de la Segunda Guerra Mundial, tanto en Europa como en Estados Unidos. Estas historias incluyen dos l&iacute;neas dram&aacute;ticas principales. La primera l&iacute;nea narra la historia de una mujer madura que se ve obligada a sacrificar su virtud por un fin m&aacute;s elevado, es la historia de un autosacrificio que no involucra la seducci&oacute;n de la hero&iacute;na durante su juventud (Campbell, 1999/2000).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La segunda l&iacute;nea, y la m&aacute;s recurrente, puede seguirse a trav&eacute;s de las sucesivas versiones de <i>Resurrecci&oacute;n,</i> una novela de Le&oacute;n Tolstoi publicada en Rusia en 1899 y llevada a escena en Par&iacute;s en 1902 y en Nueva York en 1903. En las diferentes adaptaciones cinematogr&aacute;ficas de <i>Resurrecci&oacute;n,</i> la responsabilidad de la hero&iacute;na en su ca&iacute;da sufre sutiles variaciones que matizan la severidad del castigo final. Algunos tratamientos de la historia enfatizan la pureza de la joven Katusha, que es una v&iacute;ctima inocente del violento pr&iacute;ncipe Dimitri Nekhludov, &uacute;nico culpable de su ca&iacute;da. La versi&oacute;n de 1931 <i>(Resurrection,</i> EUA) acent&uacute;a este papel de v&iacute;ctima: "La vida militar hab&iacute;a endurecido el temperamento de Dimitri, y esa noche viol&oacute; a Katusha &#91;...&#93; su hijo a&uacute;n est&aacute; vivo &#91;aunque muere m&aacute;s adelante&#93;, y por desesperaci&oacute;n, Katusha se convierte en prostituta para sobrevivir". Sin embargo, de acuerdo con el final de la novela, al aceptar el castigo por un asesinato que no cometi&oacute;, Katusha lava su culpa y puede regenerarse espiritualmente (citado en Campbell, 1999/2000: 3).<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros tratamientos acent&uacute;an la tendencia innata de la joven a la disoluci&oacute;n y, por lo tanto, su completa responsabilidad en la ca&iacute;da. En <i>A Woman's Resurrection</i> (EUA., 1915), despu&eacute;s de dejarse seducir por el pr&iacute;ncipe Dimitri, Katusha "asume una vida alegre y se vuelve conocida por poseer una moral relajada". Consecuentemente con su mayor culpa, en esta versi&oacute;n Katusha muere tratando de proteger a Dimitri en un duelo (<i>Ib&iacute;d.</i>).<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estas narrativas cinematogr&aacute;ficas tradicionales, cuando se culpa a la protagonista de su ca&iacute;da, a veces tambi&eacute;n se responsabiliza a sus padres por no ser capaces de mantenerla bajo control. Una de las pel&iacute;culas m&aacute;s tempranas con esta trama es <i>The Downward Path</i> (EUA, 1900), en la que al final los padres llegan demasiado tarde para salvarla de un suicidio por envenenamiento (<i>Ib&iacute;d.</i>: 1, 4).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cine retom&oacute; algunos estereotipos femeninos de la tradici&oacute;n literaria decimon&oacute;nica, como la ingenua y la <i>vamp,</i> pero tambi&eacute;n cre&oacute; los suyos propios: la <i>flapper</i><sup><a href="#notas">20</a></sup> y la <i>gold digger</i><sup><a href="#notas">21</a></sup> cuyas caracter&iacute;sticas se describen a continuaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>De la bohemia de Par&iacute;s al sue&ntilde;o americano: transgresi&oacute;n, modernidad y censura</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la d&eacute;cada de los locos a&ntilde;os 1920, la historia convencional de la mujer ca&iacute;da sufri&oacute; transformaciones importantes en cuanto a la representaci&oacute;n de la sexualidad, que comenz&oacute; a ser vista como una fuerza instintiva en desaf&iacute;o a los juicios morales. Para el p&uacute;blico joven y urbano, el aspecto s&oacute;rdido del sexo y el consecuente castigo de la mujer que comet&iacute;a la falta resultaban obsoletos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y es que la generaci&oacute;n de los a&ntilde;os veinte contaba con la experiencia de la lucha pol&iacute;tica de las sufragistas, del trabajo profesional de las mujeres &#151;lo que les hab&iacute;a proporcionado no s&oacute;lo independencia econ&oacute;mica, sino tambi&eacute;n una relativa independencia dentro del &aacute;mbito familiar&#151;, as&iacute; como con las teor&iacute;as freudianas sobre el inconsciente y la sexualidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debido a lo anterior, a la vuelta del siglo la censura realiz&oacute; un doble movimiento, de la literatura hacia el cine y de la representaci&oacute;n del estereotipo tradicional de la mujer ca&iacute;da, hacia un estereotipo moderno. Esto se debi&oacute; a la consideraci&oacute;n del cine como medio de difusi&oacute;n masiva, en comparaci&oacute;n con el limitado p&uacute;blico de la literatura. Los reformistas estadounidenses cre&iacute;an que las pel&iacute;culas ejerc&iacute;an una influencia perniciosa sobre ciertos grupos considerados como vulnerables, principalmente ni&ntilde;os, j&oacute;venes, mujeres e inmigrantes (Jacobs, 1991: 9&#45;10).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las pel&iacute;culas que de acuerdo con ellos promov&iacute;an desviaciones morales y sexuales en la conducta femenina &#151;seducci&oacute;n, adulterio, prostituci&oacute;n y promiscuidad en general&#151;, fueron vagamente definidas como <i>sex pictures.</i> La misma l&oacute;gica funcionaba en el caso de los j&oacute;venes inmigrantes: se cre&iacute;a que el cine promov&iacute;a el crimen porque lo representaba de manera atractiva.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fue la estrategia de la industria cinematogr&aacute;fica para negociar con los grupos de presi&oacute;n lo que llev&oacute; a delimitar los problemas de representaci&oacute;n y a delinear las estrategias narrativas que dieron forma a los g&eacute;neros cinematogr&aacute;ficos. Los primeros ciclos claramente definidos fueron el de la mujer ca&iacute;da y el de g&aacute;ngsters precisamente porque constituyeron el centro de los ataques (Jacobs, 1991: X).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de los estereotipos literarios del siglo XIX y de sus variaciones a principios del siglo XX, surgieron estereotipos propios del cine, cuyo p&uacute;blico eran mujeres urbanas pertenecientes a la clase trabajadora, y conscientes de su modernidad estadounidense. Las pantallas se llenaron de <i>flappers, gold diggers,</i> coristas de Broadway y dependientas de tiendas y almacenes que buscaban mejorar sus condiciones de vida utilizando su sexualidad para explotar a los hombres, ya fuera encontrando un amante rico o un esposo millonario. Su problema consist&iacute;a en obtener lujos, especialmente pieles y vestidos de gala; joyas y diamantes; autom&oacute;viles y orqu&iacute;deas (<i>Ib&iacute;d.</i>: 11).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que m&aacute;s molestaba a la censura era el reemplazo de la ca&iacute;da por el ascenso social. Este cambio de un final tr&aacute;gico por un final m&aacute;s feliz volvi&oacute; problem&aacute;tica la representaci&oacute;n de la sexualidad como algo il&iacute;cito. Mientras que los reformadores obsesivamente pretend&iacute;an regresar a las convenciones narrativas decimon&oacute;nicas,<sup><a href="#notas">22</a></sup> el m&oacute;vil de las modernas transgresoras era precisamente la b&uacute;squeda del <i>American way of life</i> o sue&ntilde;o americano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Glamour <i>y representaci&oacute;n: Hollywood y el estereotipo moderno de la mujer ca&iacute;da</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la d&eacute;cada de los veinte, los estudios de cine dieron gran importancia a la puesta en escena, destinando presupuestos cada vez mayores al dise&ntilde;o de los sets, inter&eacute;s que se concret&oacute; en la creaci&oacute;n del concepto de director de arte.<sup><a href="#notas">23</a></sup> Para los a&ntilde;os treinta, la asociaci&oacute;n entre la mujer ca&iacute;da, la moda y el agresivo modernismo arquitect&oacute;nico se encontraba bien establecida: lujosos <i>penthouses,</i> suites de hotel, ba&ntilde;os, vestidores y clubes nocturnos constitu&iacute;an una met&aacute;fora de la idea de la mujer moderna, independiente, con libertad sexual y desafiante de los valores femeninos tradicionales. Esta est&eacute;tica se opon&iacute;a al entorno mucho m&aacute;s sobrio de la mujer tradicional, en el cual se hab&iacute;a refugiado el ideal decimon&oacute;nico de la vida dom&eacute;stica (Jacobs, 1991: 53).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El dise&ntilde;o del vestuario y de los espacios arquitect&oacute;nicos ten&iacute;a una funci&oacute;n narrativa espec&iacute;fica dentro del g&eacute;nero, debido a que Hollywood defini&oacute; la clase social en t&eacute;rminos de moda m&aacute;s que del entorno cultural o del trabajo. De este modo, tanto la identidad de clase como la moralidad de la hero&iacute;na se encontraban determinadas por los lugares donde se desenvolv&iacute;a y por la ropa <i>ad hoc</i> para cada lugar, ya fuera el espacio dom&eacute;stico o el moderno.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ascenso social qued&oacute; establecido en t&eacute;rminos de oportunidades para el consumo y celebrado por el despliegue visual o fotograf&iacute;a glamorosa (<i>Ib&iacute;d.</i>: 62). Nada m&aacute;s leg&iacute;timo que la realizaci&oacute;n de este sue&ntilde;o americano, y ning&uacute;n medio m&aacute;s propicio para difundirlo que el cine a trav&eacute;s del <i>star system.</i> Las estrellas femeninas daban apoyo institucional al aura de <i>glamour</i> de la mujer ca&iacute;da por medio de la parafernalia publicitaria. Las revistas promov&iacute;an la vida glamorosa de las estrellas al tiempo que promocionaban cosm&eacute;ticos, ropa de &uacute;ltima moda y diferentes productos que liberaban a las mujeres de las tareas del hogar (De los Reyes, 1997). Los dise&ntilde;os t&iacute;picos del g&eacute;nero se utilizaban en la publicidad y eran destacados por las revistas, los cr&iacute;ticos y la censura. Esta contradicci&oacute;n entre los valores tradicionales y el ideal de la vida moderna se observa en los planteamientos de los reformistas, que no cuestionaban el ascenso social en s&iacute; mismo sino los medios il&iacute;citos de adquirirlo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con el cr&iacute;tico de cine Mick Lasalle, de 1929 a 1934, entre el inicio del cine sonoro y el momento en que el <i>C&oacute;digo de Producci&oacute;n</i> adquiriera plena fuerza,<sup><a href="#notas">24</a></sup> "las mujeres en la pantalla tomaban amantes, ten&iacute;an beb&eacute;s fuera del matrimonio, se deshac&iacute;an de los esposos infieles, disfrutaban su sexualidad, aceptaban posiciones profesionales sin disculparse por su autosuficiencia y, en general, actuaban de la manera en que muchos de nosotros pensamos que las mujeres s&oacute;lo actuaron despu&eacute;s de 1968" (Lasalle, 2000: 1. Traducci&oacute;n m&iacute;a). Desde su punto de vista, la funci&oacute;n del <i>C&oacute;digo</i> fue evitar que las mujeres se divirtieran en la pantalla.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lasalle tambi&eacute;n explica c&oacute;mo en estos a&ntilde;os Hollywood explor&oacute; el tema del trabajo femenino desde un punto de vista positivo, ya que en el caso de la madre soltera, la mujer pod&iacute;a trabajar y mantener a su hijo dignamente. La hero&iacute;na tambi&eacute;n resultaba exonerada de sus cr&iacute;menes y las simpat&iacute;as del p&uacute;blico permanec&iacute;an con ella incluso en el caso de que hubiera llegado al asesinato del hombre que la hab&iacute;a traicionado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la representaci&oacute;n de la sexualidad, era el hombre quien necesitaba un cambio de actitud para ser digno del amor de la mujer ca&iacute;da, o mejor dicho, de la nueva "buena mala chica" <i>(the good bad girl)</i> que los cr&iacute;ticos identificaban con la imagen de la mujer moderna.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta imagen cinematogr&aacute;fica de la mujer en los a&ntilde;os veinte, abierta, desinhibida y alegre, llegar&iacute;a a su fin con el inicio de la crisis econ&oacute;mica de 1929. Antes de ese a&ntilde;o, los grupos moralistas carec&iacute;an de la fuerza necesaria para ejercer una presi&oacute;n eficaz frente al <i>glamour</i> de las estrellas y al entorno publicitario que las rodeaba. Sin embargo, la crisis de 1929 dio nueva fuerza a los argumentos de los conservadores, quienes tacharon de inmorales no s&oacute;lo las actitudes modernas sino incluso el trabajo femenino, especialmente si se trataba de mujeres casadas, porque su ego&iacute;smo dejaba sin trabajo a hombres que ten&iacute;an que mantener a una familia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EL <i>C&Oacute;DIGO DE PRODUCCI&Oacute;N</i> Y EL MODELO DE AUTOCENSURA DE LA INDUSTRIA CINEMATOGR&Aacute;FICA<sup><a href="#notas">25</a></sup></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Antecedentes del</i> C&oacute;digo de Producci&oacute;n</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hollywood cre&oacute; estereotipos y g&eacute;neros cinematogr&aacute;ficos como respuesta a un entorno social cambiante y complejo, mediante una constante negociaci&oacute;n con grupos conservadores, la censura estatal, el sondeo del gusto del p&uacute;blico y los beneficios de taquilla. Para llevar a cabo estas negociaciones, la industria estableci&oacute; una oficina de autocensura encargada de monitorear los guiones desde su etapa inicial y de vigilar todo el proceso de producci&oacute;n. El objetivo consist&iacute;a en evitar la censura externa a toda costa, para agilizar la exhibici&oacute;n de las pel&iacute;culas. &Eacute;stas pod&iacute;an ser censuradas por los bur&oacute;s estatales, lo que implicaba hacer recortes o volver a filmar algunas escenas, mientras que los grupos de presi&oacute;n pod&iacute;an boicotear alguna exhibici&oacute;n convocando a sus seguidores a abstenerse de ver alguna pel&iacute;cula o publicando cr&iacute;ticas negativas. Cualquiera de los dos casos significaba p&eacute;rdidas econ&oacute;micas para los estudios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <i>Motion Picture Producers and Distributors Association</i> (MPPDA) se fund&oacute; en 1922 bajo el liderazgo de William Hays con el principal objetivo de regular la distribuci&oacute;n y exhibici&oacute;n de pel&iacute;culas. Contaba con una oficina de relaciones p&uacute;blicas, de prensa y de quejas para negociar con los bur&oacute;s de censura estatales, con los grupos reformistas que presionaban a la industria y para responder a la mala publicidad ocasionada por los esc&aacute;ndalos de las estrellas. La oficina de relaciones internacionales estuvo encargada de resolver los problemas de distribuci&oacute;n fuera de Estados Unidos, relacionados principalmente con la censura o con las altas tarifas impositivas (Jacobs, 1991: 27). La MPPDA tambi&eacute;n particip&oacute; activamente en la conformaci&oacute;n de los grandes monopolios cinematogr&aacute;ficos, bajo la &eacute;gida de ocho compa&ntilde;&iacute;as conocidas como <i>The Big Eight:</i> Metro&#45;Goldwyn&#45;Mayer (MGM), Warner Brothers, Paramount Pictures, 20th Century Fox, Universal Pictures, RKO Pictures Inc., Columbia Pictures y United Artists.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde sus oficinas de Nueva York, la MPPDA ejerci&oacute; una censura limitada despu&eacute;s de 1924. Entre los primeros documentos de la industria relativos a la censura se encuentra un acuerdo llamado <i>Formula,</i> el cual establec&iacute;a los lineamientos generales para la adquisici&oacute;n de derechos de obras literarias. En 1927 otro documento, <i>Don't and Be Carefuls,</i> se&ntilde;alaba algunos temas problem&aacute;ticos que deb&iacute;an ser evitados en la pantalla (<i>Ib&iacute;d.</i>: 28).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Jason Joy, alto funcionario de la MPPDA, fue enviado a Hollywood en 1928 como jefe de una oficina encargada de monitorear guiones antes de su producci&oacute;n, la cual se transform&oacute; al a&ntilde;o siguiente en el <i>Studio Relations Committee.</i><sup><a href="#notas">26</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Los estudios adoptan formalmente el</i> C&oacute;digo de Producci&oacute;n</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1930, como consecuencia de la crisis econ&oacute;mica del a&ntilde;o anterior, la industria cinematogr&aacute;fica se enfrent&oacute; a diversas presiones sociales y estatales que llevaron a los altos funcionarios de los estudios a adoptar formalmente el <i>C&oacute;digo de Producci&oacute;n</i> propuesto por la MPPDA.<sup><a href="#notas">27</a></sup> Sin embargo, el <i>C&oacute;digo</i> cobr&oacute; fuerza real a partir de 1934, cuando el <i>Studio Relations Committee</i> se reconstituy&oacute; como la <i>Production Code Administration</i> bajo el control de Joseph Breen, personaje clave en el proceso de autorregulaci&oacute;n de la censura debido a sus v&iacute;nculos con la Iglesia cat&oacute;lica. Como consecuencia inmediata, el denominado Jurado de Hollywood fue eliminado. A esta instancia, constituida por las cabezas de los estudios, se apelaba en caso de desacuerdo entre alg&uacute;n productor y los censores. El Jurado siempre estaba a favor de sus colegas y la &uacute;ltima pel&iacute;cula que logr&oacute; evitar la censura por este medio fue <i>Queen Christina,</i> estrenada a fines de 1933 (Jacobs, 1991: 19).<sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Las relaciones entre la MPPDA y los grupos externos determinaron la l&iacute;nea de la autocensura, especialmente durante los tensos a&ntilde;os de 1933&#45;1934" (<i>Ib&iacute;d.</i>: 49). A inicios de los a&ntilde;os treinta, las fuerzas sociales que atacaban a la industria se encontraban dispersas. Uno de los resultados del <i>C&oacute;digo</i> al formular la pol&iacute;tica cinematogr&aacute;fica consisti&oacute; en codificar los temas m&aacute;s frecuentemente objetables y, despu&eacute;s de su adopci&oacute;n en 1930, tanto el Estado como los grupos reformistas plasmaron sus quejas en funci&oacute;n de si las pel&iacute;culas violaban o no el <i>C&oacute;digo de Producci&oacute;n.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Eacute;ste consist&iacute;a en una serie de lineamientos generales para regular la producci&oacute;n, en una lista de temas prohibidos y de sus consiguientes justificaciones, los cuales funcionaron como una gu&iacute;a rudimentaria para la representaci&oacute;n de material problem&aacute;tico. Aunque generalmente se le ha considerado como limitante del desarrollo cinematogr&aacute;fico, Lea Jacobs propone el modelo de la autocensura "como una fuerza constructiva, en el sentido de que ayud&oacute; a delinear la forma y la narrativa cinematogr&aacute;ficas" al centrarse en los finales, en los motivos de la acci&oacute;n y en los patrones narrativos, contribuyendo al desarrollo de los g&eacute;neros, cuyos personajes, historias y estilos se encontraban basados en el <i>star system</i> o la figura de la estrella (1991: 23).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, el objetivo del <i>C&oacute;digo</i> no consist&iacute;a en evitar el material problem&aacute;tico sino en encontrar formas de representaci&oacute;n que no resultaran ofensivas para los grupos externos, permitiendo en teor&iacute;a la m&aacute;xima libertad creativa posible: "El adulterio y el sexo il&iacute;cito, a veces material necesario para un gui&oacute;n, no deben ser tratados expl&iacute;citamente ni justificados ni presentados como atractivos" (cita del <i>C&oacute;digo,</i> en Jacobs, 1991: 23). Por ejemplo, mientras que era posible hacer pel&iacute;culas sobre prostitutas, no era posible se&ntilde;alarlas expl&iacute;citamente como tales ni en el lenguaje (la palabra "prostituta" estaba prohibida) ni en la imagen (las escenas del intercambio sexual y monetario tend&iacute;an a eludirse). As&iacute;, la imagen convencional de una mujer caminando por la calle indicaba prostituci&oacute;n. El proceso de autorregulaci&oacute;n exig&iacute;a una negociaci&oacute;n constante en la producci&oacute;n de cada pel&iacute;cula entre los estudios (escritores, directores y productores) y los censores dentro de la industria, y estos &uacute;ltimos no siempre se anticipaban adecuadamente a las demandas sociales. Sin embargo, cuando las soluciones funcionaban &eacute;stas eran institucionalizadas mediante la repetici&oacute;n, dando lugar a las convenciones narrativas de los diversos g&eacute;neros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por &uacute;ltimo, cabe se&ntilde;alar que el modelo de la autocensura constituy&oacute; parte integral de la producci&oacute;n y s&oacute;lo fue posible debido al monopolio detentado por el sistema de los estudios. El <i>C&oacute;digo</i> fue abandonado en 1968, despu&eacute;s de la fragmentaci&oacute;n del monopolio y de la apertura de espacios para el cine independiente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>BLONDE VENUS</i> Y LAS ESTRATEGIAS DE LA AUTOCENSURA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las convenciones narrativas del siglo XIX no se abandonaron del todo y el g&eacute;nero cinematogr&aacute;fico de la mujer ca&iacute;da se centr&oacute; en los personajes de las historias tradicionales: la prostituta, la madre soltera y la amante o <i>kept woman.</i> Sin embargo, el cine enfatiz&oacute; la movilidad social y la agresividad femenina. Por un lado, los contextos lujosos y ex&oacute;ticos aminoraron la imagen de la ca&iacute;da, mientras que los dramas se centraron en la hero&iacute;na que deb&iacute;a buscar la forma de sobrevivir sola y sin recursos en la ciudad. Por otro lado, la censura de los grupos reformistas se enfoc&oacute; en la motivaci&oacute;n de la ca&iacute;da, en las consecuencias de la transgresi&oacute;n sexual, en retrasar o redireccionar el camino del ascenso social y en el castigo, m&aacute;s que en la adquisici&oacute;n de bienestar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pel&iacute;cula <i>Blonde Venus</i> constituye un caso l&iacute;mite para observar los procedimientos de la autocensura porque a trav&eacute;s de sus estrategias narrativas logr&oacute; representar lo que estaba prohibido. Sujeta a constantes modificaciones a partir de 1932, s&oacute;lo pudo ser distribuida bajo la recomendaci&oacute;n de Joseph Breen despu&eacute;s de 1934.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historia pas&oacute; por tres guiones sucesivos.<sup><a href="#notas">29</a></sup> El primero, escrito por Sternberg, fue completamente descartado por la <i>Production Code Administration.</i> El segundo, propuesto por el productor B. P. Schulberg, fue cuestionado por la misma instancia. Posteriormente, cuando Sternberg y Schulberg se reconciliaron, el director prepar&oacute; una tercera versi&oacute;n que finalmente fue aceptada y en la cual reincorpor&oacute; mucho de su material original, pero con una estrategia narrativa m&aacute;s ambigua y elusiva.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como la mayor parte del trabajo de Joseph von Sternberg, <i>Blonde Venus</i> resulta una pel&iacute;cula exc&eacute;ntrica que fue definida por &eacute;l mismo como una "rigurosa incursi&oacute;n en el estilo", un gui&oacute;n hecho para ser "algo m&aacute;s que las historias lacrim&oacute;genas que se realizaban entonces" (citado en Jacobs, 1991: 86).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mientras que en el plano narrativo de <i>Blonde Venus</i> se dio continuidad aparente a las convenciones tradicionales del g&eacute;nero, el plano de la representaci&oacute;n produjo sutiles contradicciones que acabaron por desestabilizar dichas convenciones. En primera instancia, el motivo de la ca&iacute;da resulta t&iacute;pico: Helen (Marlene Dietrich) es una mujer casada que cumple su papel social como madre y ama de casa. Sin embargo, una circunstancia ajena a su voluntad la obliga a retomar su carrera como cantante. Su esposo (Ned/Herbert Marshall) enferma y ella debe solventar los gastos de su largo tratamiento m&eacute;dico en Alemania. Este motivo corresponde a la l&iacute;nea narrativa del autosacrificio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La segunda instancia narrativa consiste en la expulsi&oacute;n de Helen del hogar y en su conversi&oacute;n en mujer de la calle para sobrevivir. Ned se recupera y regresa a casa antes de lo esperado. Sin embargo, se encuentra con un hogar vac&iacute;o y comienza una b&uacute;squeda desesperada de Helen y de su hijo, s&oacute;lo para descubrir que Helen tiene un <i>affaire</i> con Nick (Cary Grant), a quien hab&iacute;a conocido en el cabaret donde trabajaba como cantante. Helen deja el cabaret a instancias de Nick, quien le proporciona el dinero para el tratamiento m&eacute;dico y la convence de mudarse a un lujoso departamento de su propiedad. Esto es necesario para resaltar visualmente la ca&iacute;da de Helen, puesto que Nick resalta que el cheque es para ayudar a Helen a dejar el cabaret. En el camerino del cabaret, le da altruistamente un cheque a Helen para el tratamiento de Ned. Por esa raz&oacute;n, Ned regresa a una casa vac&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, aqu&iacute; aparece una ruptura tanto en el nivel narrativo como en el visual. Para no separarse de su hijo, Helen huye con &eacute;l arrastr&aacute;ndolo consigo a las calles. Pero al hacerlo, desv&iacute;a la conexi&oacute;n entre lo maternal y lo dom&eacute;stico, subvirtiendo los valores tradicionales al identificar el concepto de maternidad con la conducta il&iacute;cita de la prostituci&oacute;n. Por ejemplo, en una escena Helen y su hijo comen en un restaurante, y despu&eacute;s ella se levanta, insinuando sutilmente al espectador que debe pagar la cuenta con un favor sexual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal vez porque permaneci&oacute; m&aacute;s fiel a las convenciones narrativas del siglo XIX, el melodrama materno no provoc&oacute; demasiadas quejas en los a&ntilde;os treinta. El tratamiento de la maternidad estaba sobredeterminado por la censura, las convenciones del g&eacute;nero, por una ideolog&iacute;a de la familia y ten&iacute;a un valor estrat&eacute;gico real en cuanto valor moral: conten&iacute;a un discurso altamente normativo que defin&iacute;a el lugar de la mujer en t&eacute;rminos de la esfera dom&eacute;stica. Precisamente por esto, el &eacute;nfasis en la maternidad provey&oacute; un medio de presentar material ofensivo respecto a las desviaciones de la conducta femenina (Jacobs, 1991: 85).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como contraparte, Ned es el representante de la autoridad paterna y de la moral familiar, por eso deja caer sobre Helen todo el peso de la ley. La polic&iacute;a la persigue implacablemente oblig&aacute;ndola a abandonar los trabajos que consigue como cantante y orill&aacute;ndola a la prostituci&oacute;n. Cansada de huir y despu&eacute;s de enga&ntilde;ar a los detectives, Helen devuelve al hijo a la custodia paterna.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Posteriormente, sola en las calles, Helen triunfa como cantante, pero s&oacute;lo despu&eacute;s de haber ca&iacute;do a los fondos m&aacute;s bajos. En Par&iacute;s se reencuentra con Nick, quien le ofrece matrimonio y todo su apoyo econ&oacute;mico para ayudarla a recuperar a su hijo. De regreso en su modesto departamento de Nueva York, en el encuentro final con Ned, Helen renuncia a un futuro marido rico que le perdona todo y acepta a su hijo, para volver con un esposo pobre cuya posibilidad de mejorar econ&oacute;micamente ha quedado cerrada debido a que &eacute;l vendi&oacute; el trabajo de toda su vida para devolverle el dinero del tratamiento. Mientras Nick la espera en el pasillo afuera del departamento, Helen se quita su abrigo y en vestido de noche comienza a ba&ntilde;ar a su hijo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta escena constituye un claro ejemplo de c&oacute;mo mediante el estilo visual resultaba posible eludir la censura. El vestido de noche aparece completamente fuera de lugar en el ambiente modesto y sobrio del peque&ntilde;o departamento, una representaci&oacute;n t&iacute;pica del hogar tradicional. As&iacute;, la imagen glamorosa de la estrella Marlene Dietrich queda sobrepuesta al personaje maternal de Helen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este final es t&iacute;pico de la regla de compensaci&oacute;n moral impuesta por la censura, la cual permit&iacute;a un final relativamente feliz para la mujer ca&iacute;da &#151;casi siempre el encuentro del amor verdadero&#151;, pero s&oacute;lo mediante una p&eacute;rdida, castigo o renuncia &#151;la mayor parte de las veces, en el plano econ&oacute;mico&#151;. Sin embargo, esta escena final tambi&eacute;n desestabiliza el ideal del amor rom&aacute;ntico, ya que la pareja se reconcilia cuando el hijo les pide que le cuenten c&oacute;mo se conocieron.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historia del romance de la pareja leg&iacute;tima remite a la escena inicial, en la cual Helen aparece nadando desnuda con un grupo de mujeres. A pesar de su atrevimiento, esta representaci&oacute;n del libre disfrute del cuerpo femenino, del que los hombres se encuentran excluidos, s&oacute;lo es posible porque se trata de una fantas&iacute;a. En primer lugar, las mujeres son actrices. En segundo lugar, la escena se encuentra narrada en <i>flash back.</i> En tercer lugar, la utilizaci&oacute;n de la fotograf&iacute;a glamorosa en el ex&oacute;tico ambiente del lago en medio del bosque.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ned se acerca a espiar a las mujeres y de inmediato queda prendado de Helen, quien lo invita a verla actuar en el teatro. As&iacute;, esta narraci&oacute;n del momento m&iacute;tico del enamoramiento de la pareja queda desenmascarada como mera ficci&oacute;n y es inmediatamente negada por el peque&ntilde;o y gris departamento en el que Helen desempe&ntilde;a sus tareas como ama de casa, esposa y madre.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, <i>Blonde Venus</i> constituye un melodrama maternal at&iacute;pico que representa la oposici&oacute;n maternidad/sexualidad por medio de la escisi&oacute;n de Helen, cuya imagen como ama de casa resulta incompatible con su imagen como espect&aacute;culo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La dualidad de la personalidad de Helen como actriz (amante y prostituta) y como mujer tradicional se establece desde el inicio de la pel&iacute;cula. El desdoblamiento se hace patente en la utilizaci&oacute;n de nombres diferentes: Helen Faraday, ama de casa y Helen Jones, cantante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Blonde Venus</i> constituye una extra&ntilde;a amalgama del g&eacute;nero de la mujer ca&iacute;da que combina la maternidad con la historia de la amante, la prostituta y la <i>gold digger.</i> Sin embargo, el &eacute;nfasis no est&aacute; puesto en el ascenso social ni en la explotaci&oacute;n de los hombres sino en la sexualidad, cuya representaci&oacute;n s&oacute;lo es posible mediante la escisi&oacute;n de Helen como esposa y como cantante. La sexualidad se representa siempre en ambientes lujosos (el departamento de Nick) o en parajes ex&oacute;ticos. Mientras m&aacute;s bajo cae Helen en su huida hacia el sur m&aacute;s ex&oacute;tico resulta el lugar donde se encuentra y ejerce la prostituci&oacute;n, hasta llegar a alg&uacute;n remoto punto de Sudam&eacute;rica. La otra consecuencia de la ca&iacute;da (la expulsi&oacute;n del hogar), el ascenso (que tanto molestaba a la censura) en su carrera de cantante, obtenido mediante la explotaci&oacute;n de los hombres, la lleva a los escenarios de Par&iacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La secuencia de <i>Hot Voodoo,</i> en la que Helen aparece en medio de la jungla, en traje de gorila y rodeada de negros con m&aacute;scaras de animales, asimila la sexualidad femenina a lo primitivo y ex&oacute;tico. La sexualidad que Helen no puede desplegar en el hogar se traslada al espacio del teatro y a la imagen de la estrella. De este modo, el di&aacute;logo elude la representaci&oacute;n directa de la sexualidad, que percibimos por medio de la imagen, el baile, y del trasfondo sonoro, la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historia presentaba tres instancias particularmente problem&aacute;ticas. El <i>affaire</i> de Helen con Nick, que aparece en las tres versiones, constituy&oacute; el punto m&aacute;s importante de las negociaciones. Aunque menos discutida, en las diferentes propuestas se observa la eliminaci&oacute;n o atenuaci&oacute;n de las escenas en las que Helen ejerce actos il&iacute;citos de prostituci&oacute;n. Tambi&eacute;n se eliminaron muchas referencias a Harlem, incluyendo una escena en la que Helen actuaba para los negros en un club nocturno, debido a que causar&iacute;a molestias, sobre todo en los estados del sur. Por &uacute;ltimo, <i>Blonde Venus</i> logr&oacute; eludir la censura precisamente por el &eacute;nfasis en el hecho de que Helen, a pesar de todo, era una buena madre (Jacobs, 1991: 88&#45;89).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>FUENTES CONSULTADAS</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ANDERSON, MICHAEL(1988), <i>Aproximaciones a la historia de la familia occidental, 1500&#45;1914,</i> M&eacute;xico: Siglo XXI editores.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865939&pid=S1870-0063201100030001500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">BORNAY, E. (2008), <i>Las hijas de Lilith,</i> Madrid: C&aacute;tedra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865941&pid=S1870-0063201100030001500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">CAMPBELL, R. (1999/2000), "'Fallen Woman' Prostitute Narratives in the Cinema", en <i>Screening the Past,</i> n&uacute;m. 8, noviembre&#45;marzo, Melbourne, AU: La Trobe University, pp. 1&#45;17. Art&iacute;culo en l&iacute;nea disponible en: <a href="http://www.latrobe.edu.au/screeningthepast/firstrelease/fr1199/rcfr8b.htm" target="_blank">http://www.latrobe.edu.au/screeningthepast/firstrelease/fr1199/rcfr8b.htm</a>, febrero de 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865943&pid=S1870-0063201100030001500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DE LOS REYES GARC&Iacute;A ROJAS, A. (1997), "Sesiones de fotograf&iacute;a", en <i>Dolores Del R&iacute;o, un mito del cine mexicano,</i> CD&#45;ROM, M&eacute;xico: EDITEC.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865945&pid=S1870-0063201100030001500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DUMAS, A. (HIJO) (2006) &#91;1848&#93;, <i>La dama de las camelias,</i> Buenos Aires: Losada.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865947&pid=S1870-0063201100030001500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">JACOBS, L. (1991), <i>The Wages of Sin. Censorship and the Fallen Woman Film</i> <i>1928&#45;1942,</i> Madison, Wis.: University of Wisconsin Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865949&pid=S1870-0063201100030001500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">KAPLAN, E. A. (1998), <i>Las mujeres y el cine. A ambos lados de la c&aacute;mara,</i> Madrid: C&aacute;tedra/Universitat de Val&eacute;ncia/Instituto de la Mujer.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865951&pid=S1870-0063201100030001500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">LASALLE, M. (2000), <i>Complicated Woman. Sex and Power in pre&#45;Code</i> <i>Hollywood,</i> Nueva York: Thomas Dunne Books.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865953&pid=S1870-0063201100030001500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">NOWELL&#45;SMITH, G. (ed.) (1996), <i>The Oxford History of World Cinema,</i> Nueva York: Oxford University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865955&pid=S1870-0063201100030001500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ROFFMAN P., PURDY, J. (1981), <i>The Hollywood Social Problem Film. Madness, Despair, and Politics from the Depression to the Fifties,</i> Bloomington: Indiana University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865957&pid=S1870-0063201100030001500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ROUDINESCO, E. (2002), <i>La familia en desorden,</i> M&eacute;xico: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica (FCE).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=865959&pid=S1870-0063201100030001500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>NOTAS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup>&nbsp;Para un an&aacute;lisis detallado de la conformaci&oacute;n de la imagen de la mujer fatal en la pintura y la literatura de finales del siglo XIX en Europa, v&eacute;ase el libro de Erika Bornay (2008).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp;Al constituirse como los grandes imperios del siglo XIX, Gran Breta&ntilde;a y Francia tambi&eacute;n se convirtieron en las metr&oacute;polis m&aacute;s influyentes del mundo occidental.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup>&nbsp;La oposici&oacute;n entre Mar&iacute;a y Eva qued&oacute; establecida definitivamente en el siglo XII, pero a lo largo del siglo XIX el papel social de la mujer como madre y esposa se relacion&oacute; cada vez con m&aacute;s fuerza con "aquella Virgen desexualizada de la que habla el Evangelio; Eva, por el contrario, es la que condujo al hombre a la perdici&oacute;n" (Bornay, 2008: 60).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup>&nbsp;Abb&eacute; Pr&eacute;vost, <i>Histoire du Chevalier des Grieux et de Manon Lescaut,</i> v&eacute;ase Jacobs (1991: 7).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup>&nbsp;Aunque Marguerite Gautier proviene de un origen campesino y humilde, se desenvuelve como una <i>demimondaine,</i> tipo particular de cortesana conformado por las hijas de los oficiales muertos durante las guerras napole&oacute;nicas en Francia, quienes hab&iacute;an quedado desamparadas al perder su fortuna, y con ella la posibilidad de acceder a un matrimonio adecuado a su clase y condici&oacute;n. Las <i>demimondaines</i> buscaron la protecci&oacute;n de hombres acomodados que generalmente estaban casados y a quienes no s&oacute;lo ofrec&iacute;an favores sexuales, sino tambi&eacute;n amistad, consejo y un entorno cultural que las muchachas pobres y sin educaci&oacute;n no pod&iacute;an ofrecer (Kaplan, 1998: 78).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup>&nbsp;<i>Nan&aacute;</i> fue publicada originalmente en Francia en 1880. Al comparar <i>Olympia</i> (1865) y <i>Nan&aacute;</i> (1877), sendos &oacute;leos sobre tela realizados por Edouard Manet, Erika Bornay se&ntilde;ala que una cortesana como <i>Nan&aacute;</i> "pertenec&iacute;a a la categor&iacute;a que pod&iacute;a ser 'representada', era la meretriz 'ideal', la que se relacionaba con el poder y con el dinero. &#91;...&#93; Una cortesana ten&iacute;a que ser hermosa, tener clase, y muchos cr&iacute;ticos s&oacute;lo vieron en Olympia la imagen de una <i>petite faubourienne</i> (de los barrios bajos), abyecto objeto de la concupiscencia proletaria" (Bornay, 2008: 244&#45;245).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup>&nbsp;El medio por excelencia de representaci&oacute;n del melodrama ser&iacute;a la &oacute;pera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> La figura jur&iacute;dica que establec&iacute;a el nacimiento ileg&iacute;timo de una persona desapareci&oacute; de muchos c&oacute;digos civiles cuando se hizo inoperante, despu&eacute;s de la Segunda Guerra Mundial, debido al acelerado aumento de los nacimientos fuera del matrimonio y del incremento de la monoparentalidad, en su mayor&iacute;a familias conformadas por madres solteras (Roudinesco, 2002: 165&#45;166).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup>&nbsp;S&oacute;lo despu&eacute;s de la Segunda Guerra Mundial el servicio dom&eacute;stico desapareci&oacute; en los pa&iacute;ses europeos (Anderson, 1988: 20).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup>&nbsp;"El aumento del n&uacute;mero de hijos ileg&iacute;timos entre este proletariado fue visto por la sociedad bien pensante como una amenaza social, ya que impon&iacute;a a la comunidad cargas demasiado pesadas y preparaba el terreno para el desarrollo del llamado 'ej&eacute;rcito del crimen'" (Bornay, 2008: 58).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup>&nbsp;Como ejemplos se pueden citar <i>Tess, la de los Urberville,</i> del escritor ingl&eacute;s Thomas Hardy, publicada en 1891; y <i>Ruth,</i> de Elizabeth Gaskell, publicada en 1853. Aunque las transgresiones a las normas sexuales y morales no siempre conduc&iacute;an a la hero&iacute;na a una ca&iacute;da en la prostituci&oacute;n, en muchas historias esta actividad se convirti&oacute; en su &uacute;nico medio de sobrevivencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Estas tendencias sufrieron variaciones importantes a partir de 1950. Despu&eacute;s de la Segunda Guerra Mundial, la edad en que las mujeres de clase media tienen hijos ha ido aumentando debido a la necesidad de hacer una vida profesional y de consolidarse econ&oacute;micamente. Sin embargo, en algunos pa&iacute;ses como M&eacute;xico, el embarazo adolescente sufri&oacute; un aumento significativo a fines del siglo XX que a&uacute;n no ha sido analizado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup>&nbsp;Los precursores de la imagen de la <i>femme fatale</i> fueron los pintores ingleses, pertenecientes al movimiento prerrafaelita, Dante Gabriel Rossetti y Edward Burne&#45;Jones. Entre los pintores simbolistas que contribuyeron de manera destacada a la conformaci&oacute;n de la imagen se encuentran el franc&eacute;s Gustave Moreau y el sueco Edvard Munch, sobre todo durante su primera etapa (Bornay, 2008: 96, 98).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup>&nbsp;En Francia: Gustave Flaubert, <i>Salamb&oacute;,</i> 1862; los hermanos Goncourt, <i>Manette Salomon,</i> 1867; Barber d'Aurevilly, <i>Las diab&oacute;licas,</i> 1873; Joris&#45;Karl Huysmans, <i>A contrapelo,</i> 1884. En Inglaterra: Algernon Charles Swinburne, <i>Rosamunda,</i> 1860; Oscar Wilde, <i>Salom&eacute;,</i> 1891. En Alemania: Leopold von Sacher&#45;Masoch, <i>La Venus de las pieles,</i> 1881, s&oacute;lo por citar algunos ejemplos destacados (v&eacute;ase al respecto el cap&iacute;tulo "Antecedentes literarios", en Bornay, 2008: 118&#45;125).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup>&nbsp;<i>Madame Bovary,</i> del escritor franc&eacute;s Gustave Flaubert, fue publicada en 1857; y <i>Ana Karenina,</i> del escritor ruso Le&oacute;n Tolstoi, en 1877 (v&eacute;ase Bornay, 2008: 81).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup>&nbsp;En el campo de las artes pl&aacute;sticas, "el <i>Art Nouveau,</i> que halla en los contornos del cuerpo y en la cabellera de la mujer esa l&iacute;nea ondulada de la que ha hecho un culto", al utilizar la imagen femenina como mero objeto decorativo acabar&aacute; por vaciar de todo contenido el mito de la mujer fatal (Jacobs, 1991: 381&#45;382).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup>&nbsp;El proceso de conformaci&oacute;n del estereotipo cinematogr&aacute;fico moderno de la mujer ca&iacute;da corresponde al inicio del <i>star system</i> en Hollywood.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup>&nbsp;Esta cita y la siguiente provienen de diferentes cat&aacute;logos de la &eacute;poca del cine mudo estadounidense. Traducci&oacute;n m&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup>&nbsp;Para una muestra amplia de las versiones cinematogr&aacute;ficas de <i>Resurrecci&oacute;n</i> en todo el mundo, v&eacute;ase <i>(&iacute;b&iacute;d.:</i> 3).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup>&nbsp;El t&eacute;rmino <i>flapper</i> se refiere al nuevo tipo de mujer joven de los locos a&ntilde;os veinte que acud&iacute;a a los clubes de jazz en desaf&iacute;o a lo que consideraban unas obsoletas convenciones sociales. Clara Bow es un ejemplo de la t&iacute;pica <i>flapper.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup>&nbsp;El t&eacute;rmino <i>gold digger</i> hace referencia a un tipo de mujer que busca establecer relaciones con hombres millonarios para obtener lujos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup>&nbsp;La hero&iacute;na de las narraciones cl&aacute;sicas sufr&iacute;a degradaci&oacute;n y humillaciones que muchas veces culminaban con su muerte, cuyas causas pod&iacute;an ser el suicidio, una enfermedad, accidente, asesinato o ejecuci&oacute;n; en este &uacute;ltimo caso muchas veces la mujer se inculpaba para salvar a un hijo que hab&iacute;a perdido sin que &eacute;ste supiera que ella era su madre. Sin embargo, a veces el destino le depara la oportunidad de redimirse a trav&eacute;s del amor verdadero o encontrando la forma de servir a la sociedad, por ejemplo, como enfermera (Campbell, 1999/2000: 2).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup>&nbsp;Cuyo paradigma fue Cedric Gibbons, de la Metro Goldwyn Mayer (MGM), quien asisti&oacute; a la Exposici&oacute;n Universal de Par&iacute;s en 1925 e import&oacute; a Hollywood el <i>Art D&eacute;co.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Instancia de autocensura de la industria cinematogr&aacute;fica que ser&aacute; explicada m&aacute;s adelante.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Para una explicaci&oacute;n detallada de la conformaci&oacute;n del modelo de autocensura de la industria cinematogr&aacute;fica, v&eacute;ase "The Fallen Woman Film and the Impetus for Censorship", en Jacobs (1991: 3&#45;26).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> El cual funcion&oacute; de 1929 a 1934.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup>&nbsp;El C&oacute;digo de Producci&oacute;n tuvo vigencia hasta 1968.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup>&nbsp;MGM, 1933; dirigida por Rouben Mamoulian; con Greta Garbo y John Gilbert.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Para un an&aacute;lisis detallado de los guiones v&eacute;ase "Something Other than a Sob Story", en Jacobs (1991: 85&#45;105).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INFORMACI&Oacute;N SOBRE LA AUTORA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">MAR&Iacute;A PAULA NOVAL MORGAN. Licenciada en Historia y Maestra en Historia del Arte por la Facultad de Filosof&iacute;a y Letras (FFYL) de la UNAM. Profesora&#45;Investigadora de la Universidad Aut&oacute;noma de la Ciudad de M&eacute;xico (UACM), Academia de Estudios Sociales e Hist&oacute;ricos, plantel San Lorenzo Tezonco.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ANDERSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[MICHAEL]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aproximaciones a la historia de la familia occidental, 1500-1914]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BORNAY]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las hijas de Lilith]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CAMPBELL]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA['Fallen Woman' Prostitute Narratives in the Cinema]]></article-title>
<source><![CDATA[Screening the Past]]></source>
<year>2000</year>
<numero>8</numero>
<issue>8</issue>
<page-range>1-17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Melbourne ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Trobe University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DE LOS REYES GARCÍA ROJAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sesiones de fotografía]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Del Río]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dolores]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[un mito del cine mexicano]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[EDITEC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DUMAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La dama de las camelias]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Losada]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JACOBS]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Wages of Sin. Censorship and the Fallen Woman Film 1928-1942]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madison^eWis. Wis.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Wisconsin Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[KAPLAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las mujeres y el cine. A ambos lados de la cámara]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CátedraUniversitat de ValénciaInstituto de la Mujer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LASALLE]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Complicated Woman. Sex and Power in pre-Code Hollywood]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Thomas Dunne Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NOWELL-SMITH]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Oxford History of World Cinema]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROFFMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[PURDY]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Hollywood Social Problem Film. Madness, Despair, and Politics from the Depression to the Fifties]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bloomington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROUDINESCO]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La familia en desorden]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
