<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-7742</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Política y cultura]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Polít. cult.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-7742</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Xochimilco]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-77422014000200004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Pendientes de un hilo: Guerra comunicacional y manipulación informativa en la prensa porteña durante los inicios de la Gran Guerra]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gastón Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliano]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofía y Letras ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Buenos Aires ]]></addr-line>
<country>Argentina</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<numero>42</numero>
<fpage>55</fpage>
<lpage>87</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-77422014000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-77422014000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-77422014000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El objetivo de este artículo es analizar, por medio de un vasto conjunto de periódicos de Buenos Aires, el papel desempeñado por las agencias de noticias europeas y las compañías de cables submarinos durante los primeros meses de la Gran Guerra. El control británico sobre los cables submarinos y la utilización por parte de los diarios locales de noticias procedentes de las agencias de países aliados como Havas y Reuters, fueron cruciales para condicionar y difundir una determinada visión sobre la guerra y, en particular, sobre la ofensiva alemana del verano europeo de 1914. Antes que cualquier otro tipo de explicación, este hecho permite comprender la mayoritaria simpatía de la opinión pública porteña por las fuerzas de la Triple Entente y revela la tendenciosidad de la información que publicaban los diarios porteños.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The aim of this paper is to analyze, through the newspapers of Buenos Aires, the role played by European news agencies and submarine cable companies during the first months of the Great War. British control over submarine cables and the use by local newspapers from news agencies allies as Havas and Reuters were crucial to determine and disseminate a particular view on the war and in particular on the German offensive of the summer of 1914. Before any further explanation, this allows understanding the sympathetic majority of the Buenos Aires public opinion by the forces of the Triple Entente, revealing and the tendentiousness of the information published the locals daily.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[guerra comunicacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[agencias de noticias]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[compañías de cables submarinos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[prensa periódica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Buenos Aires]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[communicational war]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[news agencies]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[submarine cable companies]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[periodical press]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Buenos Aires]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Las m&uacute;ltiples miradas del conflicto desde Am&eacute;rica Latina</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Pendientes de un hilo. Guerra comunicacional y manipulaci&oacute;n informativa en la prensa porte&ntilde;a durante los inicios de la Gran Guerra</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Emiliano Gast&oacute;n S&aacute;nchez*</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Docente, Facultad de Filosof&iacute;a y Letras, Universidad de Buenos Aires, Argentina</i> &#91;<a href="mailto:emilianosanchez81@hotmail.com">emilianosanchez81@hotmail.com</a>&#93;.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo recibido el 291113    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Art&iacute;culo aceptado el 260914</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo de este art&iacute;culo es analizar, por medio de un vasto conjunto de peri&oacute;dicos de Buenos Aires, el papel desempe&ntilde;ado por las agencias de noticias europeas y las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos durante los primeros meses de la Gran Guerra. El control brit&aacute;nico sobre los cables submarinos y la utilizaci&oacute;n por parte de los diarios locales de noticias procedentes de las agencias de pa&iacute;ses aliados como Havas y Reuters, fueron cruciales para condicionar y difundir una determinada visi&oacute;n sobre la guerra y, en particular, sobre la ofensiva alemana del verano europeo de 1914. Antes que cualquier otro tipo de explicaci&oacute;n, este hecho permite comprender la mayoritaria simpat&iacute;a de la opini&oacute;n p&uacute;blica porte&ntilde;a por las fuerzas de la Triple Entente y revela la tendenciosidad de la informaci&oacute;n que publicaban los diarios porte&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> guerra comunicacional, agencias de noticias, compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos, prensa peri&oacute;dica, Buenos Aires.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The aim of this paper is to analyze, through the newspapers of Buenos Aires, the role played by European news agencies and submarine cable companies during the first months of the Great War. British control over submarine cables and the use by local newspapers from news agencies allies as Havas and Reuters were crucial to determine and disseminate a particular view on the war and in particular on the German offensive of the summer of 1914. Before any further explanation, this allows understanding the sympathetic majority of the Buenos Aires public opinion by the forces of the Triple Entente, revealing and the tendentiousness of the information published the locals daily.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> communicational war, news agencies, submarine cable companies, periodical press, Buenos Aires.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">El servicio telegr&aacute;fico ha venido a demostrar, que    <br> 	es el arte de mentir ocultando una verdad.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los diversos v&iacute;nculos que manten&iacute;a con Europa, la lejan&iacute;a respecto del teatro de operaciones y su condici&oacute;n de pa&iacute;s neutral, hicieron que la Gran Guerra tuviera en Argentina un cariz particular. Las primeras consecuencias que la contienda europea trajo a las costas del R&iacute;o de la Plata fueron las perturbaciones econ&oacute;micas y financieras que debi&oacute; afrontar el modelo agroexportador, hasta ahora las m&aacute;s estudiadas por la historiograf&iacute;a local.<sup><a href="#notas">2</a></sup> Sin embargo, las investigaciones acerca de las secuelas de la Primera Guerra Mundial en la Argentina han omitido mencionar otro tipo de trastornos como, por ejemplo, los problemas ocasionados en el &aacute;mbito de la informaci&oacute;n y la circulaci&oacute;n de las noticias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para las potencias comprometidas en el conflicto, la Primera Guerra Mundial fue tambi&eacute;n una guerra comunicacional y la informaci&oacute;n un arma m&aacute;s de su nutrido arsenal. En un escenario en el que la distinci&oacute;n entre informaci&oacute;n y propaganda se tornaba cada vez m&aacute;s opaca, las agencias de noticias europeas y las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos fueron consideradas como virtuales "agentes oficiales" de sus respectivos Estados y obligadas a colaborar en la distribuci&oacute;n de la informaci&oacute;n y la propaganda durante la guerra. Dado que, para los diarios de Buenos Aires, la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica era la fuente principal de noticias europeas, cualquier an&aacute;lisis sobre los debates, los alineamientos y las interpretaciones elaboradas por los peri&oacute;dicos porte&ntilde;os sobre la Gran Guerra, debe tomar como punto de partida el interrogante sobre la procedencia de la informaci&oacute;n internacional y, ligado a ello, el problema de la censura telegr&aacute;fica y sus diversas consecuencias informativas. Sin embargo, esta cuesti&oacute;n de fundamental importancia para comprender las condiciones de posibilidad del discurso period&iacute;stico sobre la guerra en Buenos Aires, ha sido omitida o mencionada tangencialmente, aun en las investigaciones m&aacute;s recientes sobre el tema.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, la labor conjunta de las agencias de noticias europeas y las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos, dos actores olvidados por la historiograf&iacute;a sobre las repercusiones de la guerra en Argentina, constituye un elemento clave para analizar las primeras representaciones del conflicto europeo en la prensa y la opini&oacute;n p&uacute;blica local.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como parte de esa "guerra telegr&aacute;fica" librada en las p&aacute;ginas de los diarios de Buenos Aires, la informaci&oacute;n en s&iacute; misma, su procedencia y su veracidad, fue un objeto privilegiado de reflexi&oacute;n y motiv&oacute; varias pol&eacute;micas durante las primeras semanas de la guerra. En el marco de una feroz competencia por ganar el benepl&aacute;cito de los lectores hambrientos de novedades, los diarios locales debieron moverse en un terreno poco confiable, signado por la merma de la informaci&oacute;n, las noticias falsas y los constantes desmentidos. Dicho escenario dio lugar a un ejercicio de lectura rec&iacute;proca de las noticias telegr&aacute;ficas y a una mirada recelosa a la espera del error ajeno, pues en la comprobaci&oacute;n o refutaci&oacute;n de las novedades publicadas parec&iacute;a cifrarse no s&oacute;lo la modernidad y la seriedad de sus servicios telegr&aacute;ficos sino tambi&eacute;n la credibilidad misma del peri&oacute;dico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el objetivo de analizar la incidencia sobre los diarios locales de la informaci&oacute;n enviada por las agencias de noticias europeas durante los primeros meses de la Gran Guerra, se reconstruyen los principales canales por medio de los cuales recib&iacute;an la informaci&oacute;n sobre la contienda europea los diarios de Buenos Aires. Posteriormente se analizan los diversos problemas que la censura telegr&aacute;fica produjo en la prensa porte&ntilde;a en los meses iniciales de la Gran Guerra: la restricci&oacute;n de informaci&oacute;n, la manipulaci&oacute;n informativa y la circulaci&oacute;n de noticias falsas y rumores. Por &uacute;ltimo, se estudian las reacciones y los posicionamientos de los peri&oacute;dicos locales ante esta guerra comunicacional.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA GEOPOL&Iacute;TICA DE LA INFORMACI&Oacute;N</b> <b>Y SU INCIDENCIA EN LOS DIARIOS PORTE&Ntilde;OS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las investigaciones sobre las secuelas de la Gran Guerra en Argentina no han insistido lo suficiente sobre la importancia de la fase inicial de las repercusiones del conflicto en la opini&oacute;n p&uacute;blica porte&ntilde;a y en la prensa peri&oacute;dica de gran tirada. En su art&iacute;culo sobre la prensa argentina y brasile&ntilde;a frente a la Gran Guerra, Olivier Compagnon afirma que, durante los meses iniciales del conflicto, la prensa de Buenos Aires otorg&oacute; un lugar secundario a la cobertura de la conflagraci&oacute;n europea, aboc&aacute;ndose a otros acontecimientos como, por ejemplo, la muerte de algunas figuras rutilantes de la pol&iacute;tica local, como el presidente Roque S&aacute;enz Pe&ntilde;a o el ex presidente Julio Argentino Roca, y a los vaivenes pol&iacute;ticos de la Revoluci&oacute;n Mexicana.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, basta con hojear los principales diarios y revistas de Buenos Aires para constatar que el inicio de la Gran Guerra fue un asunto neur&aacute;lgico para la prensa local y que si bien los acontecimientos se&ntilde;alados por Compagnon tuvieron su lugar en las p&aacute;ginas de los diarios porte&ntilde;os, su influencia dur&oacute; s&oacute;lo unos d&iacute;as en el caso de la muerte de los ex mandatarios o fue m&aacute;s bien intermitente, sobre todo en la cobertura del conflicto mexicano. Lejos de esa interpretaci&oacute;n, es posible sostener que la conmoci&oacute;n que produjo el estallido de la guerra en la prensa peri&oacute;dica de Buenos Aires fue tan grande que incluso afect&oacute; apartados y secciones que <i>a priori</i> no estar&iacute;an interesadas en ella como, por ejemplo, las secciones sociales o las dedicadas a cuestiones femeninas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese clima de gran excitaci&oacute;n y ansiedad provocado por el estallido de la guerra, los diarios porte&ntilde;os trataron de satisfacer la enorme demanda de novedades apelando a las fuentes m&aacute;s diversas: a las impresiones de los viajeros argentinos que retornaban del Viejo Continente, las publicaciones europeas que llegaban por correo a las redacciones de los diarios, de las que sol&iacute;an tomar "prestadas" caricaturas, fotograf&iacute;as y mapas, las cr&oacute;nicas de los corresponsales instalados en diferentes capitales de Europa, los boletines informativos, las comunicaciones oficiales, las cartas de particulares y, de forma privilegiada, los servicios telegr&aacute;ficos de las agencias de noticias europeas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El periodo comprendido entre 1860 y 1930 fue testigo de la construcci&oacute;n de un "sistema mundial de medios", una red mundial de comunicaci&oacute;n por cables submarinos y tel&eacute;grafos que, junto con el desarrollo del ferrocarril y los barcos a vapor, permiti&oacute; sortear ciertos obst&aacute;culos geogr&aacute;ficos y organizar una red trasnacional de negocios estatales y privados cuyos principales clientes fueron los Estados nacionales, las empresas privadas y la prensa peri&oacute;dica. Desde un primer momento, esas redes transportaron capitales, tecnolog&iacute;as, personas, noticias e ideas que posibilitaron la conformaci&oacute;n de una econom&iacute;a atl&aacute;ntica ligada a las zonas de influencia del imperio brit&aacute;nico en Asia y Sudam&eacute;rica.<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como parte de ese desarrollo comunicativo, a comienzos de la d&eacute;cada de 1860 se inici&oacute; el tendido de una red de cables submarinos entre Sudam&eacute;rica, Europa y Estados Unidos. En un proceso no exento de conflictos con las empresas rivales de Francia, Alemania y Estados Unidos, las compa&ntilde;&iacute;as brit&aacute;nicas conquistaron una posici&oacute;n monop&oacute;lica en el mercado de las comunicaciones del continente sudamericano.<sup><a href="#notas">6</a></sup> Esa notable expansi&oacute;n de la comunicaci&oacute;n global, no s&oacute;lo estuvo integrada al desarrollo de la econom&iacute;a mundial entre 1870 y 1914, tambi&eacute;n constituy&oacute; una plataforma clave para la diseminaci&oacute;n de valores culturales e ideol&oacute;gicos que coincidi&oacute; con el momento de la modernizaci&oacute;n constitutiva de los Estados nacionales en Sudam&eacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien existieron algunos antecedentes previos, el desarrollo de las comunicaciones internacionales en Argentina se produjo durante la presidencia de Domingo F. Sarmiento.<sup><a href="#notas">7</a></sup> Gracias a esa labor, desde agosto de 1874 Argentina se hallaba en condiciones de comunicarse telegr&aacute;ficamente con Europa, utilizando los servicios de la River Plate Telegraph Company a trav&eacute;s de Montevideo, R&iacute;o de Janeiro y Pernambuco y desde ah&iacute; por el cable submarino hasta Lisboa. A pesar de la crisis econ&oacute;mica que golpeaba a los mercados financieros desde el a&ntilde;o anterior, este hecho revolucion&oacute; la vida pol&iacute;tica, comercial y cultural de ciudades como Buenos Aires, Montevideo y R&iacute;o de Janeiro. Las r&aacute;pidas conexiones con algunos de los principales centros metropolitanos del mundo como Londres, Par&iacute;s o Nueva York, implicaron que aquellos lugares tradicionalmente anhelados por las &eacute;lites locales estuvieran ahora m&aacute;s al alcance de la mano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En paralelo, desde 1859, mediante una serie de acuerdos sucesivos, las tres grandes agencias de noticias europeas, la francesa Havas (1835), la brit&aacute;nica Reuters (1851) y la agencia Wolff de Alemania (1849), se "repartieron" los territorios del mundo en diferentes &aacute;reas de influencia. En esta suerte de reparto colonial comunicacional, la agencia Havas obtuvo el "monopolio" informativo sobre Sudam&eacute;rica, aunque su impronta sobre el continente parece haber sido mucho m&aacute;s d&eacute;bil que la de Reuters en los dominios brit&aacute;nicos.<sup><a href="#notas">8</a></sup> Algunas de las principales complicaciones para el dominio de Havas sobre Sudamericana provinieron de la barrera idiom&aacute;tica del franc&eacute;s en un continente hispanohablante y, sobre todo, de su falta de control sobre los medios de circulaci&oacute;n de la informaci&oacute;n, lo que se tradujo en una conflictiva dependencia de las compa&ntilde;&iacute;as brit&aacute;nicas de cables submarinos.<sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1877 <i>La Naci&oacute;n</i> fue el primer diario porte&ntilde;o en suscribirse al flamante servicio de noticias de Havas, y desde entonces los principales diarios de Buenos Aires, el mencionado <i>La Naci&oacute;n</i> y <i>La Prensa,</i> tuvieron un papel relevante en la geopol&iacute;tica de la informaci&oacute;n de la agencia francesa en el continente. Tal es as&iacute; que en 1902, cuando sus directivos consideraron necesario mejorar los v&iacute;nculos con sus clientes sudamericanos, enviaron a Buenos Aires a Charles Houssaye, sobrino de Henri Houssaye, uno de los principales hombres de la agencia. Instalado en Buenos Aires desde 1902, la activa labor de este joven director general de los servicios para Am&eacute;rica del Sur comenz&oacute; a dar sus frutos: en 1908 Luis Mitre, director de <i>La Naci&oacute;n,</i> lleg&oacute; a un acuerdo con la agencia por 250 mil palabras anuales adem&aacute;s del servicio general. A finales de 1911, Mitre firm&oacute; un nuevo acuerdo con Havas por 500 mil palabras al a&ntilde;o m&aacute;s el servicio general al que estaban por entonces abonados el resto de los grandes diarios locales.<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es dif&iacute;cil exagerar las implicancias que estas innovaciones tuvieron en el &aacute;mbito de la prensa local. La posibilidad de recibir informaci&oacute;n de las principales capitales del mundo gracias al uso de la telegraf&iacute;a modific&oacute; radicalmente la dimensi&oacute;n espacio&#45;temporal de los diarios porte&ntilde;os, permitiendo un "achicamiento del mundo" que se tradujo en una presencia mucho m&aacute;s r&aacute;pida y fluida de las noticias internacionales que se erigieron como una secci&oacute;n estable, en un proceso que coincidi&oacute;, no casualmente, con un incremento de los corresponsales extranjeros: tanto los intelectuales consagrados como los an&oacute;nimos que trabajaban al servicio de las agencias de noticias.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese extenso entramado comunicacional fue una pieza clave para la cobertura period&iacute;stica de la Gran Guerra en Buenos Aires. Hacia agosto de 1914, los peri&oacute;dicos porte&ntilde;os recib&iacute;an la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica a trav&eacute;s de una extensa red de cables submarinos cuya procedencia sol&iacute;a ser expl&iacute;citamente consignada en las secciones telegr&aacute;ficas dedicadas a la guerra europea. La v&iacute;a m&aacute;s importante era la l&iacute;nea Galveston que conectaba a trav&eacute;s del Pac&iacute;fico, Buenos Aires, Valpara&iacute;so, Iquique, Callao (Lima), Col&oacute;n (Panam&aacute;), Nueva York y Londres. La compa&ntilde;&iacute;a encargada de su administraci&oacute;n, The Central and South American Company, contaba con un importante edificio propio en Buenos Aires, conocido popularmente como "el rascacielos de la Galveston", ubicado en la esquina de Sarmiento y San Mart&iacute;n de donde part&iacute;a un cable directo a las oficinas del diario <i>La Prensa</i> en la Avenida de Mayo 567. Por su parte, The Western Telegraph Company, que ocupaba desde 1910 el solar de la calle San Mart&iacute;n 333&#45;337, donde antes hab&iacute;a funcionado la redacci&oacute;n del diario <i>La Naci&oacute;n,</i> contaba con dos grandes l&iacute;neas: la Madeira, que conectaba Buenos Aires con R&iacute;o de Janeiro, Pernambuco, la isla de San Vicente, Lisboa y Londres y, una segunda l&iacute;nea, la v&iacute;a Ascensi&oacute;n, que un&iacute;a Buenos Aires con Lisboa y Londres sin pasar por Brasil. Por estos canales recib&iacute;a su servicio telegr&aacute;fico el diario <i>La Naci&oacute;n.</i> La tercera opci&oacute;n era la l&iacute;nea Talism&aacute;n, tambi&eacute;n conocida como el cable "P.Q.", perteneciente a la Compagnie Fran&ccedil;aise des T&eacute;l&eacute;graphes Sous&#45;Marins pero que era utilizada por la compa&ntilde;&iacute;a Galveston para comunicarse directamente con Francia empalmando la ruta del Pac&iacute;fico con Nueva York y el puerto de Brest. Los alemanes contaban &uacute;nicamente con la llamada l&iacute;nea Monrovia que un&iacute;a la ciudad de Emden con Monrovia (en la actual Liberia) y Pernambuco, utilizando los servicios de la v&iacute;a Madeira para unir el tramo entre Brasil y Buenos Aires, siendo administrada por la S&uuml;damerikanische Telegraphengesellschaft.<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los conflictos y las tensiones preexistentes entre la agencia Havas y las empresas brit&aacute;nicas encargadas de la administraci&oacute;n de esta red de transmisi&oacute;n de la informaci&oacute;n desaparecieron por completo a partir de agosto de 1914. Durante las primeras semanas de la guerra, esta Entente Cordiale en el &aacute;mbito informativo entre la agencia Havas y las compa&ntilde;&iacute;as brit&aacute;nicas de cables submarinos se tradujo en un aumento notable del flujo de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica del exterior en relaci&oacute;n con los meses previos. Los diarios <i>La Naci&oacute;n</i> y <i>La Raz&oacute;n,</i> que contrataba los servicios de las agencias Havas y Associated Press, duplicaron largamente la cantidad de palabras transmitidas en agosto de 1914 en relaci&oacute;n con el mismo mes de 1913.<sup><a href="#notas">12</a></sup> Por su parte, s&oacute;lo en la primera quincena de septiembre de 1914, el servicio telegr&aacute;fico de <i>La Prensa</i> recibi&oacute; por la v&iacute;a Col&oacute;n (Panam&aacute;) desde Nueva York, 73 645 palabras en telegramas ligados exclusivamente a la guerra, los cuales eran recibidos en la propia sede del diario donde una oficina telegr&aacute;fica contigua a la sala de redacci&oacute;n de esta secci&oacute;n trabajaba ininterrumpidamente desde las 3 de la tarde hasta las 5 de la ma&ntilde;ana del d&iacute;a siguiente.<sup><a href="#notas">13</a></sup> En contraste con este alto grado de organizaci&oacute;n, uno de los pocos peri&oacute;dicos porte&ntilde;os que en 1914 no contaba con un servicio telegr&aacute;fico propio era el diario cat&oacute;lico <i>El Pueblo.</i> Reci&eacute;n en 1921, en el marco de una oleada modernizadora que incluy&oacute; un aumento de la planta de redactores y la incorporaci&oacute;n de nuevas secciones como policiales y deportes, contrataron los servicios de la agencia Havas.<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La importancia del servicio telegr&aacute;fico para la cobertura de la Gran Guerra implic&oacute; el desarrollo de una aceitada organizaci&oacute;n de las redacciones y una importante inversi&oacute;n econ&oacute;mica no s&oacute;lo en los servicios de las agencias de noticias y las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos, sino tambi&eacute;n en la adquisici&oacute;n de los equipos necesarios para recibir y "traducir" los despachos telegr&aacute;ficos y en los salarios del personal especializado de telegrafistas.<sup><a href="#notas">15</a></sup> Por ello, es posible afirmar que para algunos de los principales diarios de la ciudad de Buenos Aires, la coyuntura de la Primera Guerra Mundial implic&oacute; el inicio de un momento modernizador de sus redacciones e incluso de sus estilos. Durante las primeras semanas de la guerra, la jerarqu&iacute;a de estos servicios en la competencia por las primicias motiv&oacute;, algunos casos, la introducci&oacute;n de cambios en los dise&ntilde;os y formatos de los diarios, asignando un espacio destacado para la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica en la portada como una estrategia de visibilidad de las novedades recibidas. Parad&oacute;jicamente, en ese aspecto la franja de los vespertinos se mostr&oacute; mucho m&aacute;s proclive a incorporar los grandes titulares sobre la guerra e intercalarlos con fotograf&iacute;as e im&aacute;genes, lo que contrasta con las portadas poco vistosas de los diarios m&aacute;s tradicionales como <i>La Naci&oacute;n</i> y <i>La Prensa</i> los cuales, a pesar de contar con los mejores servicios telegr&aacute;ficos, segu&iacute;an apegados a un dise&ntilde;o muy poco atractivo compuesto por peque&ntilde;os anuncios clasificados que cubr&iacute;an la totalidad de sus portadas.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El control sobre estos medios de transmisi&oacute;n de la informaci&oacute;n fue una de las primeras acciones de la pol&iacute;tica brit&aacute;nica tras su ingreso en la guerra. Pasada la medianoche del 4 de agosto de 1914, el Almirantazgo brit&aacute;nico dio la orden al "CS Telconia", un buque utilizado para el tendido y la reparaci&oacute;n de cables submarinos, que cortara los cinco cables que comunicaban a Alemania con el mundo exterior incluido el que llegaba a Brasil desde Emden.<sup><a href="#notas">16</a></sup> Es por ello que, como ha sostenido Horace Peterson, el primer acto de la propaganda inglesa fue, en realidad, un acto de censura.<sup><a href="#notas">17</a></sup> El monopolio brit&aacute;nico sobre los cables submarinos sumado a la negativa a transmitir telegramas alemanes y la intercepci&oacute;n de buques que transportaban correspondencia entre Alemania y Argentina, puso a los Imperios Centrales en una franca desventaja para afrontar esa guerra comunicacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esta manera, la informaci&oacute;n recibida por los diarios de Buenos Aires proced&iacute;a casi exclusivamente de los pa&iacute;ses aliados y las escasas noticias originarias de las Potencias Centrales eran tamizadas previamente por la censura brit&aacute;nica, por lo que la opini&oacute;n p&uacute;blica porte&ntilde;a quedaba virtualmente sometida al monopolio de la informaci&oacute;n de las agencias de noticias aliadas como Havas y Reuters. Si bien lo que los editores de los diarios porte&ntilde;os decid&iacute;an hacer con esas noticias era una decisi&oacute;n personal o empresarial tomada en un contexto en el que imperaba la m&aacute;s absoluta libertad de prensa, la gama de posibilidades era limitada pues, en &uacute;ltima instancia, esa enorme masa de informaci&oacute;n era preseleccionada desde una mirada brit&aacute;nica comprometida con los hechos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todas estas cuestiones obligaron a Alemania a la utilizaci&oacute;n de la radiotelegraf&iacute;a para sus comunicaciones con el continente aunque este sistema presentaba algunas limitaciones t&eacute;cnicas que hac&iacute;an m&aacute;s lenta la transmisi&oacute;n de la informaci&oacute;n y que su caudal fuera m&aacute;s limitado. El pilar de la telegraf&iacute;a inal&aacute;mbrica en Alemania era la poderosa estaci&oacute;n de la compa&ntilde;&iacute;a Telefunken ubicada en la ciudad de Nauen, en las afuera de Berl&iacute;n, que enviaba regularmente informaci&oacute;n comercial y militar a las estaciones de Tuckerton y Sayville en Nueva York.<sup><a href="#notas">18</a></sup> Desde ah&iacute;, la informaci&oacute;n era retransmitida por una compleja red de cables a trav&eacute;s de pa&iacute;ses neutrales como M&eacute;xico, Guatemala, Colombia y llegaban a Buenos Aires, donde el principal diario de la colectividad alemana, el <i>Deustche La Plata Zeitung</i> y el vespertino <i>La Uni&oacute;n</i> eran los encargados de su publicaci&oacute;n y distribuci&oacute;n.<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, el gobierno argentino al igual que la gran mayor&iacute;a de las naciones beligerantes y neutrales someti&oacute; el flujo de las comunicaciones radiogr&aacute;ficas a la &oacute;rbita del Ministerio de Marina y mediante una serie de decretos trat&oacute; de vigilar las comunicaciones realizadas por buques extranjeros en aguas territoriales argentinas. Los decretos publicados por dicho ministerio prohib&iacute;an el uso de c&oacute;digos secretos en las transmisiones telegr&aacute;ficas internacionales, el uso de estaciones de radio en los buques de pa&iacute;ses beligerantes en aguas jurisdiccionales argentinas y en buques mercantes argentinos. Adem&aacute;s, se exigi&oacute; a los barcos de bandera argentina que navegasen por el R&iacute;o de la Plata, que sus radioperadores fuesen argentinos y que operaran en presencia de un funcionario del gobierno nacional.<sup><a href="#notas">20</a></sup> Este organismo fue tambi&eacute;n el encargado de atender las recurrentes denuncias de los diarios m&aacute;s radicalmente aliad&oacute;filos acerca de la existencia de estaciones radiotelegr&aacute;ficas clandestinas en el pa&iacute;s que operaban en favor de Alemania las cuales, amparadas generalmente en una defensa de la neutralidad estatal, que hab&iacute;a sido decretada el 5 de agosto de 1914, buscaban instalar en la opini&oacute;n p&uacute;blica porte&ntilde;a una cierta psicosis sobre el espionaje alem&aacute;n en Argentina.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA GUERRA A TRAV&Eacute;S DEL CABLE. LA CENSURA TELEGR&Aacute;FICA Y LA MANIPULACI&Oacute;N INFORMATIVA EN LOS INICIOS DE LA GUERRA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por supuesto que la incidencia de esa guerra comunicacional en los pa&iacute;ses neutrales no puede medirse s&oacute;lo en cantidad de palabras transmitidas. La geopol&iacute;tica de las agencias europeas en el continente sudamericano y el tejido de la red mundial de medios de transmisi&oacute;n tuvieron consecuencias concretas en el contenido de las noticias difundidas por las agencias europeas durante la Gran Guerra, favoreciendo una determinada representaci&oacute;n del inicio de las hostilidades.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La extensi&oacute;n adquirida por el tendido de los cables submarinos y las mejoras en la velocidad de transmisi&oacute;n de las noticias posibilitaron que el estallido de la guerra se conociera casi simult&aacute;neamente en todos los confines del globo. "El anuncio del pavoroso conflicto pas&oacute; a la misma hora por todos los mares del mundo &#91;...&#93; en veinte minutos, prodigiosamente, el grito de alarma dio la vuelta al mundo, enviado de continente a continente como se&ntilde;ales fabulosas", comentaba el corresponsal italiano Luigi Barzini, en una cr&oacute;nica escrita para <i>La Raz&oacute;n</i> donde narraba sus sensaciones al enterarse del estallido de la guerra a bordo del buque "Alfonso XIII" que surcaba el Atl&aacute;ntico rumbo a Barcelona.<sup><a href="#notas">22</a></sup> Sin embargo, aunque las noticias iniciales circularon con una notable velocidad, con el correr de los d&iacute;as esa fugacidad dio paso a un estancamiento y la informaci&oacute;n sobre la guerra fue cada vez m&aacute;s restringida debido al accionar de los organismos de la censura europea. Desde el inicio de las hostilidades, los gobiernos beligerantes dise&ntilde;aron, mediante un complejo andamiaje institucional, un sistema de censura que, orientando los contenidos medi&aacute;ticos en una determinada direcci&oacute;n, contribuy&oacute; al esfuerzo de la naci&oacute;n mediante la propaganda de guerra y, a la vez, control&oacute; escrupulosamente la difusi&oacute;n de ciertas novedades.<sup><a href="#notas">23</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las restricciones que comenzaron a caer sobre la informaci&oacute;n procedente de Europa trajeron grandes inconvenientes para la prensa porte&ntilde;a. En un primer momento, la decisi&oacute;n brit&aacute;nica de limitar al m&aacute;ximo la difusi&oacute;n de informaci&oacute;n ligada a la guerra produjo una merma considerable en las noticias que hizo imposible a los peri&oacute;dicos continuar con las ediciones extraordinarias y los suplementos de &uacute;ltima hora que se imprim&iacute;an desde finales de julio.<sup><a href="#notas">24</a></sup> En las naciones beligerantes, el control impuesto por los gobiernos y, en especial, por los altos mandos militares, sobre la informaci&oacute;n ligada a la guerra generaba una actitud entre cautelosa y hostil hacia la prensa. Ventilar en las p&aacute;ginas de los diarios las posiciones de los ej&eacute;rcitos implicaba un gran peligro desde el punto de vista de la seguridad militar, por lo que esa parquedad de la informaci&oacute;n respecto de los movimientos militares y navales era comprensible y hasta justificable debido al riesgo de entregar informaci&oacute;n sensible al enemigo.<sup><a href="#notas">25</a></sup> "No reprocharemos a Inglaterra la censura severa a que sujeta la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica", comentaba con lucidez el diario <i>El Pueblo,</i> por el simple hecho de que "la publicidad es un arma de combate como otra cualquiera. Si en vez de Inglaterra la dominadora de los cables fuese Alemania, la informaci&oacute;n nos llegar&iacute;a guisada en salsa alemana como nos llega ahora encuadrada en el molde del criterio ingl&eacute;s".<sup><a href="#notas">26</a></sup> En realidad, las quejas de los diarios locales apuntaban contra la excesiva severidad de la censura que alcanzaba tambi&eacute;n a telegramas cuyos contenidos eran totalmente ajenos a la guerra, como las comunicaciones de &iacute;ndole comercial o familiar, lo que era considerado una violaci&oacute;n a los derechos de los neutrales, exigiendo al gobierno argentino que tome cartas en el asunto y haga respetar su neutralidad ante el conflicto.<sup><a href="#notas">27</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro gran inconveniente para los diarios porte&ntilde;os fue la actitud desleal de las agencias de noticias europeas que, aprovechando la urgencia por obtener novedades del teatro de las operaciones, continuaban transmitiendo noticias viejas y cobrando un elevado precio por dicho servicio, lo que les ocasionaba un gran perjuicio econ&oacute;mico:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La censura telegr&aacute;fica establecida en Europa nos coloca, a los de este lado del oc&eacute;ano, en una situaci&oacute;n por dem&aacute;s incierta y dudosa. Sin embargo, eso no les impide a las agencias seguir mand&aacute;ndonos noticias de los d&iacute;as anteriores, con el plausible deseo de darnos informaci&oacute;n, pero con el efectivo resultado de cobrarnos el servicio. Estamos pagando noticias fiambres, haci&eacute;ndonos eco de lo que ya sucedi&oacute; e informando sobre acontecimientos pasados de moda. Lo &uacute;nico que en todo esto hay de verdad es que en Europa est&aacute;n en guerra; que Alemania queda al sur de Rusia &#91;sic&#93; y Francia al este de Alemania &#91;...&#93; Como se ve, no porque exista una completa censura van a dejar las agencias telegr&aacute;ficas de seguir enviando noticias relacionadas con la guerra.<sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dado que una de las caracter&iacute;sticas de este sistema informativo consist&iacute;a en que la red deber&iacute;a funcionar siempre al m&aacute;ximo de sus posibilidades, esta situaci&oacute;n ser&aacute; una constante a lo largo de los a&ntilde;os de la guerra. A su vez, estos reclamos ante las "noticias basura" revelan la exigencia del mercado porte&ntilde;o de noticias y muestra a los diarios de Buenos Aires como unos clientes demandantes ante los prestadores de este oneroso servicio informativo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Junto con esa dimensi&oacute;n "econ&oacute;mica" de la censura, la tendenciosidad de la informaci&oacute;n recibida por los diarios locales fue otro de los graves problemas durante las semanas iniciales de la conflagraci&oacute;n. La posici&oacute;n hegem&oacute;nica que detentaban en Sudam&eacute;rica las compa&ntilde;&iacute;as brit&aacute;nicas de cables submarinos al iniciarse la guerra es un dato clave para comprender c&oacute;mo, en una labor conjunta con las agencias de noticias aliadas y, en particular, con la agencia francesa Havas, condicionaron una determinada representaci&oacute;n de los inicios de la Gran Guerra en la prensa local. Aunque este tipo de noticias suelen ser bastante escuetas, un an&aacute;lisis de las secciones que conten&iacute;an los cables y telegramas procedentes de Europa muestra la existencia de omisiones, tergiversaciones y, sobre todo, una evidente intencionalidad en favor de la Triple Entente, que se deb&iacute;a a la procedencia de la informaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En rigor, las sospechas de tergiversaci&oacute;n e intencionalidad reca&iacute;an sobre la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica desde el inicio de la guerra austro&#45;serbia. A finales de julio, cuando todav&iacute;a el conflicto no se hab&iacute;a extendido al resto del continente, <i>La Raz&oacute;n</i> afirmaba:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las noticias que recibimos a este respecto se resienten de contradicciones seg&uacute;n sea su origen y punto en el que hayan sido expedidas, dando o quitando gravedad al asunto, as&iacute; como informadas de criterio optimista o pesimista de acuerdo con los intereses pol&iacute;ticos o econ&oacute;micos que est&eacute;n de por medio.<sup><a href="#notas">29</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, esa intencionalidad se hizo mucho m&aacute;s evidente en el modo de anunciar los movimientos de los ej&eacute;rcitos durante las primeras semanas de la guerra. Sin duda, las pol&eacute;micas m&aacute;s fuertes sobre la veracidad de la informaci&oacute;n estuvieron relacionadas con la ofensiva alemana de 1914.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como es sabido, el jefe del Estado Mayor alem&aacute;n, el conde Alfred von Schlieffen, hab&iacute;a dise&ntilde;ado un plan militar previendo una lucha en dos frentes el cual, con escasas modificaciones introducidas posteriormente por Helmunth J.L. von Moltke, fue puesto en marcha en agosto de 1914.<sup><a href="#notas">30</a></sup> Aunque con algunas dificultades, el plan marchaba seg&uacute;n lo estipulado si se tiene en cuenta que hasta la batalla del Marne, que tuvo lugar a pocos kil&oacute;metros de Par&iacute;s a comienzos de septiembre de 1914, los combates en el frente occidental fueron, en l&iacute;neas generales, satisfactorios para el avance alem&aacute;n siendo retrasada su marcha solamente por la inesperada resistencia del ej&eacute;rcito belga. Sin embargo, la forma en que la prensa local presentaba las noticias compone un cuadro donde el movimiento y la victoria acompa&ntilde;an casi siempre a los ej&eacute;rcitos de la Triple Entente.<sup><a href="#notas">31</a></sup> Esa tendenciosidad se manifiesta a trav&eacute;s de los grandes titulares que coronan las secciones telegr&aacute;ficas y que direccionan la informaci&oacute;n en favor de las tropas aliadas en ambos frentes de batalla mientras que las referencias sobre el ej&eacute;rcito alem&aacute;n lo muestran constantemente rechazado y sufriendo un importante n&uacute;mero de bajas que lo obligan al repliegue.<sup><a href="#notas">32</a></sup> Ese discurso triunfalista sobre los movimientos de tropas durante las semanas iniciales de la contienda y los desmentidos sobre el avance de la ofensiva alemana debi&oacute; ser morigerado, incluso en los diarios m&aacute;s afines a los aliados, al hacerse p&uacute;blica la decisi&oacute;n del gobierno franc&eacute;s de trasladar provisionalmente su sede de gobierno desde Par&iacute;s a Burdeos. Este hecho obligaba a reconocer, al menos impl&iacute;citamente, que el avance alem&aacute;n sobre Par&iacute;s era una amenaza real y concreta. Sin embargo, luego de ese breve <i>impasse,</i> el discurso triunfalista se increment&oacute; durante las batallas del Marne y luego en la llamada "carrera hacia el mar".<sup><a href="#notas">33</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El an&aacute;lisis de los servicios informativos de los diarios locales tambi&eacute;n demuestra la existencia de una gran cantidad de noticias "falsas". Si bien &eacute;stas pueden deberse a los cientos de rumores no confirmados que circulaban desde el inicio de la guerra, cabe destacar que, no curiosamente, este tipo de noticias siempre compromet&iacute;an a las Potencias Centrales en actos censurables o contribuyen a mostrar un clima de caos y descontrol en sus retaguardias. Los diarios porte&ntilde;os informan, por ejemplo, sobre el estallido de una sublevaci&oacute;n en Praga ferozmente reprimida por la monarqu&iacute;a austroh&uacute;ngara o la declaraci&oacute;n de guerra entre Alemania e Italia, una noticia de gran resonancia en Buenos Aires dada la enorme cantidad de italianos que resid&iacute;an en el pa&iacute;s.<sup><a href="#notas">34</a></sup> Tambi&eacute;n comunican la muerte de l&iacute;deres pol&iacute;ticos antibelicistas, como el caso del diputado socialista alem&aacute;n Karl Liebknecht, opositor a la participaci&oacute;n de Alemania en la guerra, supuestamente pasado por las armas a mediados de agosto ante la negativa de prestar servicio en el ej&eacute;rcito alem&aacute;n.<sup><a href="#notas">35</a></sup> Otra muerte anunciada por varios diarios fue la del general Otto von Emmich, responsable del asedio de Lieja, quien seg&uacute;n varias noticias procedentes de Francia se hab&iacute;a quitado la vida ante la imposibilidad de batir las fortificaciones de dicha ciudad.<sup><a href="#notas">36</a></sup> La posterior desmentida de esta noticia dio lugar a la sorna de <i>El Nacional:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El general&iacute;simo Von Emmich goza de buena salud &#91;...&#93; al menos por el momento. Ayer el tel&eacute;grafo le hizo volar el cr&aacute;neo con casco y todo. El hombre, ante el desastre de sus tropas, muertas en m&aacute;s de su mitad al pie de los fuertes de Lieja, resolvi&oacute; incorporarse a sus huestes difuntas y se decret&oacute; cad&aacute;ver haci&eacute;ndose reventar el cofre divino. Un aviador franc&eacute;s hab&iacute;a presenciado el hecho y hasta le vio la pistola al desgraciado jefe prusiano en el momento preciso en que disparaba el tiro. Hoy, la misma informaci&oacute;n telegr&aacute;fica nos comunica que el emperador Guillermo ha amonestado seriamente a Von Emmich, por haberse excedido en sus ataques a Lieja contrariando &oacute;rdenes terminantes al respecto. No creemos que la flema de los alemanes y sus r&iacute;gidas ordenanzas lleguen hasta establecer apercibimientos a los difuntos y nos inclinamos a creer que el caf&eacute; que ha recibido Von Emmich es por haber empu&ntilde;ado su pistola contra s&iacute; mismo frente al enemigo, y lo que es m&aacute;s grave a&uacute;n, sin haber dado fuego. El piloto explorador ha visto la paja en el ojo ajeno &#91;...&#93; es decir, el tiro del general&iacute;simo alem&aacute;n y en cambio no se ha apercibido del berrinche feroz de Guillermo, que cabrer&iacute;simo gesticulaba con grandes movimientos de brazos, ret&aacute;ndolo a Emmich, ni tampoco vio la inmensa l&iacute;nea del ej&eacute;rcito alem&aacute;n que a esas horas ya avanzaba compacta hacia la frontera francesa.<sup><a href="#notas">37</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las iron&iacute;as de <i>El Nacional</i> buscaban poner en evidencia algunos absurdos de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica, en este caso, el hecho de que el supuesto suicidio haya sido "verificado" desde el aire por un aviador franc&eacute;s, y alertar sobre las contradicciones recurrentes de las noticias que llegaban a las redacciones de los diarios locales. Un caso muy similar ocurri&oacute; con la supuesta muerte del senador brasile&ntilde;o Bernardino de Campos. Desde un primer momento la informaci&oacute;n que rodeaba el hecho fue muy confusa; seg&uacute;n el diario <i>La Ma&ntilde;ana,</i> hab&iacute;a sido atacado a culatazos por una patrulla de soldados alemanes mientras viajaba en tren junto a su esposa con rumbo a Suiza, y fue arrojado a las v&iacute;as donde agoniz&oacute; hasta morir, mientras que <i>El Diario</i> consigna que su muerte hab&iacute;a ocurrido en Stuttgart tras un ataque de un grupo de soldados alemanes; <i>La Gaceta de Buenos Aires</i> sosten&iacute;a que hab&iacute;a sucedido en la ciudad de Berna, en Suiza, "donde se hab&iacute;a dirigido con objeto de buscar alivio a una dolencia".<sup><a href="#notas">38</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La noticia exalt&oacute; un sentimiento antialem&aacute;n por entonces muy extendido en Buenos Aires. Inmerso en ese clima, <i>La Ma&ntilde;ana</i> public&oacute; un suelto furibundo contra el accionar de los germanos, protestando en nombre de los principios m&aacute;s elementales de la civilizaci&oacute;n y encolumn&aacute;ndose detr&aacute;s de las posibles reclamaciones del gobierno brasile&ntilde;o:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; el gobierno del Brasil exigir&aacute; explicaciones y contar&aacute; en esa exigencia con el apoyo decidido de todas las naciones cultas. No necesitaba Alemania fundar tanta universidad y proclamar tanto su adelanto moral y cient&iacute;fico para terminar en la tolerancia o en la sanci&oacute;n, mejor dicho, de esa barbarie que se est&aacute; realizando diariamente.<sup><a href="#notas">39</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al d&iacute;a siguiente, el hecho fue desmentido oficialmente por el propio Ministro de Relaciones Exteriores de Brasil, el doctor Lauro M&uuml;ller, obligando a un pedido de disculpas expresadas por Roberto de Laferr&egrave;re en su habitual columna, "Apuntes del d&iacute;a": "Al doctor de Campos nadie le ha hecho nada y goza de buena salud. Con este motivo, nuestro redactor se ha indignado nuevamente".<sup><a href="#notas">40</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, m&aacute;s all&aacute; de la parcialidad de la informaci&oacute;n y de los fines propagand&iacute;sticos impl&iacute;citos en ella, pudieron existir errores relacionados con la propia naturaleza del sistema de transmisi&oacute;n de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica. El uso de la telegraf&iacute;a implicaba la participaci&oacute;n de un gran n&uacute;mero de personas que conformaban una extensa cadena de manipuladores de la informaci&oacute;n entre el emisor y el receptor (corresponsal, telegrafista, agencia nacional, traductor, telegrafista, agencia central, redactor, distribuidor mundial, etc&eacute;tera), por lo que era habitual la existencia de lagunas o errores en la informaci&oacute;n no necesariamente ligados a una tergiversaci&oacute;n intencional. Un elemento que tambi&eacute;n pudo haber contribuido a incurrir en errores involuntarios es el inusitado ritmo de trabajo que la transmisi&oacute;n de las novedades de la guerra imprimi&oacute; a los servicios telegr&aacute;ficos de los peri&oacute;dicos porte&ntilde;os. Incluso un diario tan poco condescendiente frente a las manipulaciones de la informaci&oacute;n como <i>El Nacional,</i> reconoc&iacute;a que debido a la guerra:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;... &#93; la cocina arregladora de telegramas funciona a veinte caballos por hora y la deducci&oacute;n o fantas&iacute;a, unida en tantos casos al desconocimiento completo del teatro de la guerra, hace producir acontecimientos inauditos y acciones militares de acuerdo con mapas y situaciones geogr&aacute;ficas ignoradas hasta ahora.<sup><a href="#notas">41</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El desconocimiento de la geograf&iacute;a en la que se producen los desplazamientos de las tropas durante las primeras semanas de la guerra es otro elemento a tener en cuenta para evaluar algunas de las incongruencias de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica. Para el sobresalto de los franc&oacute;filos argentinos o la algarab&iacute;a de los alemanes y sus simpatizantes locales, un error en la interpretaci&oacute;n de los despachos telegr&aacute;ficos pod&iacute;a situar a los ej&eacute;rcitos del k&aacute;iser a pocos kil&oacute;metros de Par&iacute;s o en las cercan&iacute;as de Brabante, en B&eacute;lgica, dada la existencia de varias localidades europeas con el mismo nombre: Saint Quent&iacute;n o Quint&iacute;n. Lo que hoy conocemos como la Batalla de Saint Quint&iacute;n, tambi&eacute;n llamada Batalla de Guisa, tuvo lugar los d&iacute;as 29 y 30 de agosto de 1914 en la regi&oacute;n de Aisne, en Francia. Sin embargo, a mediados de agosto se desat&oacute; una pol&eacute;mica entre <i>La Argentina</i> y <i>La Prensa</i> por un supuesto enfrentamiento entre alemanes y franceses en Saint Quint&iacute;n que es un caso testigo de la precariedad de la informaci&oacute;n que manejaban los peri&oacute;dicos porte&ntilde;os. El s&aacute;bado 15 de agosto, <i>La Prensa</i> aseveraba que el gobierno argentino hab&iacute;a recibido un telegrama informando la proximidad de una batalla en las inmediaciones de Saint Quint&iacute;n, "al sudoeste de Namur y pr&oacute;ximamente a 140 kil&oacute;metros de Par&iacute;s".<sup><a href="#notas">42</a></sup> Ese mismo d&iacute;a, <i>La Argentina</i> y el propio ministro de Relaciones Exteriores, Jos&eacute; Luis Murature, desment&iacute;an haber recibido un telegrama oficial con dicha informaci&oacute;n. Al d&iacute;a siguiente, un extenso art&iacute;culo firmado por el "Capit&aacute;n Belfort" arremet&iacute;a contra las imprecisiones del "venerable y anacr&oacute;nico" colega de la ma&ntilde;ana.<sup><a href="#notas">43</a></sup> Para agregar todav&iacute;a m&aacute;s confusi&oacute;n, <i>El Nacional</i> defend&iacute;a una tercera posibilidad, la existencia de un Saint Quint&iacute;n en las cercan&iacute;as de Brabante, en B&eacute;lgica, donde seg&uacute;n la informaci&oacute;n del embajador argentino en Holanda, Le&oacute;n Guessalaga, todav&iacute;a se encontraban los ej&eacute;rcitos alemanes.<sup><a href="#notas">44</a></sup></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LAS REACCIONES DE LA PRENSA DE BUENOS AIRES ANTE LA GUERRA COMUNICACIONAL</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las posturas de los diarios porte&ntilde;os ante este tipo de situaciones conformaron un arco bastante ecl&eacute;ctico. Ya sea por incredulidad, por simpat&iacute;a con alguna de las naciones de la Entente o por el simple hecho de que no hab&iacute;a muchas m&aacute;s opciones a las que recurrir, la mayor&iacute;a de los diarios locales se limit&oacute; a difundir la informaci&oacute;n proaliada sin hacer p&uacute;blicamente ning&uacute;n tipo de referencia a las manipulaciones, tergiversaciones e incoherencias que &eacute;sta pudiera contener. Incluso, algunos diarios como <b><i>La Raz&oacute;n,</i></b> aun a sabiendas de las posibles manipulaciones o contradicciones de la informaci&oacute;n, decidieron publicar todo lo que llegaba a sus redacciones para que el p&uacute;blico pudiera formarse por s&iacute; mismo una idea sobre los acontecimientos, una manera elegante de excusarse por los errores u omisiones que los cables pudieran contener que no le imped&iacute;a seguir llenando p&aacute;ginas con noticias tendenciosas en nombre de la "equidad informativa".<sup><a href="#notas">45</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el otro extremo, las publicaciones ligadas a la defensa de la causa alemana denunciaron sistem&aacute;ticamente la informaci&oacute;n tendenciosa que publicaba la prensa local al amparo de la censura brit&aacute;nica. Fundado el 31 de octubre de 1914, el diario <i>La Uni&oacute;n</i> fue el intento m&aacute;s importante de disputar ese monopolio aliado de la informaci&oacute;n en Buenos Aires. Hasta entonces, las noticias procedentes de Alemania y la defensa de los Imperios Centrales s&oacute;lo ten&iacute;an cabida en los peri&oacute;dicos de la colectividad alemana (el <i>Deutsche La Plata Zeitung</i> y el <i>Argentinisches Tageblatt)</i> y turca <i>(Assalam</i> y <i>La Bandera Otomana)</i> los cuales, por cuestiones idiom&aacute;ticas, circulaban en el seno de la comunidad y de sus simpatizantes pero ejerc&iacute;an una influencia muy limitada sobre el conjunto de la opini&oacute;n p&uacute;blica local.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, ese combate por revertir un clima informativo antialem&aacute;n, cont&oacute; con dos ef&iacute;meras experiencias previas a la fundaci&oacute;n del diario <i>La Uni&oacute;n.</i> La primera de ellas fue el <i>Bolet&iacute;n Germ&aacute;nico,</i> publicado en agosto de 1914 por el Comit&eacute; Pro Germania y dirigido por Walter Klug. Este vespertino ten&iacute;a una edici&oacute;n diaria de cuatro p&aacute;ginas y se autoproclamaba como el "Defensor de los intereses de las colectividades germ&aacute;nicas".<sup><a href="#notas">46</a></sup> La segunda publicaci&oacute;n que se erigi&oacute; como una defensora solitaria de los intereses de Alemania hasta la fundaci&oacute;n de <i>La Uni&oacute;n</i> fue la revista <i>Ecos Gr&aacute;ficos.</i> Dedicada originalmente al mundo de las artes gr&aacute;ficas, el origen germano de sus directores, Gotardo Hoffmann y Jacobo Stocker, hizo que fuera reorientada hacia una campa&ntilde;a en favor de la causa alemana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gran parte de sus esfuerzos estuvieron destinados a denunciar las "calumnias" publicadas en la prensa local al amparo de la censura brit&aacute;nica y a desnaturalizar las informaciones recibidas por los peri&oacute;dicos porte&ntilde;os, "ese tejido de infames mentiras que nos vienen desde Inglaterra por medio de sus cables", las cuales eran tomadas en estas tierras como verdades a ra&iacute;z del escaso conocimiento de Alemania que ten&iacute;an los directores de los diarios. Con el objetivo de romper el monopolio de la informaci&oacute;n aliada, <i>Ecos Gr&aacute;ficos</i> publicaba traducciones de noticias oficiales procedentes de Alemania o de otros pa&iacute;ses neutrales, rogando "no s&oacute;lo a nuestros amigos personales del periodismo sino a todos los diarios y peri&oacute;dicos de provincias que est&eacute;n interesados en que sus lectores conozcan la exacta verdad, den cabida en sus columnas a nuestras correspondencias".<sup><a href="#notas">47</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el n&uacute;mero siguiente, Hoffmann y Stocker firmaban un jactancioso editorial que pretend&iacute;a demostrar que las denuncias de su revista junto a las actividades de la comunidad germana radicada en Argentina, hab&iacute;an abierto una brecha en el bloqueo aliado de la informaci&oacute;n gracias a la cual "varios de nuestros clientes amigos, due&ntilde;os o directores de publicaciones del interior de la Rep&uacute;blica, se han dado cuenta de que las noticias que ellos publican en sus hojas, sobre los acontecimientos de la guerra, son en su mayor parte mentiras inglesas y de la agencia Havas".<sup><a href="#notas">48</a></sup> Los editores se compromet&iacute;an a enviar a todos aquellos peri&oacute;dicos que lo solicitaran un servicio informativo compuesto de art&iacute;culos y noticias sobre la guerra procedentes de Alemania y a continuaci&oacute;n publican una serie de cartas en respuesta a una circular enviada previamente en la que se denunciaba la censura brit&aacute;nica y se ofrec&iacute;a este servicio noticioso alternativo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Curiosamente, luego de dedicarse de forma &iacute;ntegra a esta campa&ntilde;a antibrit&aacute;nica durante varios meses, a partir de enero de 1915 la cuesti&oacute;n de la guerra y las campa&ntilde;as informativas ocuparon un lugar marginal en <i>Ecos Gr&aacute;ficos.</i> Sin duda, la revista form&oacute; parte de una red financiera, pol&iacute;tica y cultural gestada para dar impulso y difusi&oacute;n a informaciones u opiniones afines a Alemania y son un claro indicio de ello la existencia de avisos publicitarios del flamante diario <i>La Uni&oacute;n</i> en el n&uacute;mero de <i>Ecos Gr&aacute;ficos</i> de noviembre de 1914 y la presencia de los mismos art&iacute;culos en ambas publicaciones.<sup><a href="#notas">49</a></sup> De hecho, es posible conjeturar una suerte de reemplazo entre ambos emprendimientos pues una vez que <i>La Uni&oacute;n</i> sali&oacute; a la luz y se constituy&oacute; en el principal vocero de la prensa proalemana en Buenos Aires, <i>Ecos Gr&aacute;ficos</i> retorn&oacute; a sus habituales menesteres ligados a la industria gr&aacute;fica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La denuncia contra la censura y la guerra comunicacional ocuparon tambi&eacute;n un espacio central en las p&aacute;ginas de <i>La Uni&oacute;n.</i> Aunque el editorial program&aacute;tico de su presentaci&oacute;n est&aacute; marcado por todas las reglas de cortes&iacute;a y cordialidad para con sus colegas, esperables en un diario que sale a la luz, a rengl&oacute;n seguido los editorialistas reconoc&iacute;an la mera formalidad de esas salutaciones. Los objetivos del diario apuntaban claramente a romper con la hegem&oacute;nica difusi&oacute;n de noticias proaliadas que hab&iacute;a generado un clima abiertamente antialem&aacute;n en Buenos Aires. Aunque, seg&uacute;n <i>La Uni&oacute;n,</i> los diarios no eran los responsables directos de dicha situaci&oacute;n sino las noticias tendenciosas que reciben y la prisa con la que se trabaja que "no permite analizar siempre el texto de tres mil o cuatro mil palabras que el tel&eacute;grafo europeo le suministra noche a noche".<sup><a href="#notas">50</a></sup> Es por ello que las rectificaciones que publicar&aacute; <i>La Uni&oacute;n</i> "no ser&aacute;n hechas a los diarios, y s&iacute; a las noticias, o mejor, a la tendenciosidad de esas noticias, de la que s&oacute;lo es responsable la censura brit&aacute;nica". Diariamente, en una secci&oacute;n llamada "Depuraci&oacute;n de noticias sobre la guerra", se contrastaban las distintas maneras de presentar un mismo hecho seg&uacute;n su procedencia. Con el objetivo de evidenciar la manipulaci&oacute;n de la informaci&oacute;n se reproduc&iacute;an en dos columnas paralelas las noticias que hab&iacute;an llegado por cable con mediaci&oacute;n de la censura inglesa y aquellas recibidas por la radiotelegraf&iacute;a alemana para hacer visibles las diferencias. Del mismo modo, desde el 8 de diciembre de 1914, el diario <i>Cr&iacute;tica,</i> uno de los m&aacute;s radicales defensores de la causa aliada en Buenos Aires, publica en tapa la "Secci&oacute;n <i>La Uni&oacute;n"</i> en la cual polemizaba diariamente con las noticias aparecidas en dicho matutino.<sup><a href="#notas">51</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una postura alternativa fue la de aquellos diarios que manifestaron abiertamente su incredulidad y su escepticismo ante la informaci&oacute;n aliada. La pol&eacute;mica en torno a la toma del sistema de fortificaciones de la ciudad de Lieja, sobre el que se cifraba gran parte de las expectativas de detener el avance alem&aacute;n, evidencia algunas de esas cr&iacute;ticas en medio de una informaci&oacute;n contradictoria sobre el verdadero destino de la ciudadela belga cuyo control era vital para el plan alem&aacute;n. Al parecer, una de las estrategias usadas por las agencias aliadas para incrementar el hero&iacute;smo de los belgas fue presentarlos combatiendo siempre en inferioridad de condiciones, lo cual generalmente era cierto, mientras que el n&uacute;mero de hombres de los ej&eacute;rcitos alemanes derrotados era incrementado y exagerado hasta el absurdo. Al respecto el diario <i>El Pueblo</i> comentaba:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese ej&eacute;rcito alem&aacute;n que atac&oacute; a Lieja, de despacho en despacho, fue ascendiendo: de cuarenta mil alemanes creci&oacute; hasta ciento veinte mil, treinta mil de los cuales habr&iacute;an quedado sobre el campo de la formidable contienda. Y luego de tanto horrorizante detalle, nada. Que entraron en Lieja los alemanes y que no entraron... &iexcl;Vamos! Era lo &uacute;nico que faltaba: que ni el tel&eacute;grafo fuese el progreso que hemos cre&iacute;do".<sup><a href="#notas">52</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las quejas del an&oacute;nimo comentarista de <i>El Pueblo</i> son un indicio de cierta incomodidad de algunos peri&oacute;dicos ante las evidentes manipulaciones de la informaci&oacute;n por parte de los aliados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, varios diarios de Buenos Aires, que tambi&eacute;n recib&iacute;an sus noticias telegr&aacute;ficas de Inglaterra y Francia a trav&eacute;s de las compa&ntilde;&iacute;as brit&aacute;nicas de cables submarinos, trataron de mantener una postura equidistante, brindando una versi&oacute;n mucho m&aacute;s congruente sobre el verdadero estado del avance alem&aacute;n que permitiera desmentir las noticias m&aacute;s escandalosamente parciales o tendenciosas. Un claro ejemplo de esta posici&oacute;n cr&iacute;tica frente a la informaci&oacute;n procedente de Europa puede verse en <i>El</i> <i>Nacional,</i> que ya a mediados de agosto denunciaba "las mentiras telegr&aacute;ficas que han tenido hasta ahora nuestra opini&oacute;n completamente perturbada" y sosten&iacute;a la completa derrota de los belgas en Lieja, m&aacute;s all&aacute; de las exageraciones novelescas sobre su resistencia "como asimismo los malos tratos y hasta los fusilamientos que se atribuyen a las fuerzas invasoras".<sup><a href="#notas">53</a></sup> Durante los meses iniciales del conflicto, <i>El Nacional</i> busc&oacute; insistentemente advertir a sus lectores sobre las mentiras y tergiversaciones que conten&iacute;a la informaci&oacute;n procedente del teatro de las operaciones, denunciando que "los telegrafistas de ultramar nos consideran demasiado ingenuos, pues son estupendas las confabulaciones que nos ofrecen".<sup><a href="#notas">54</a></sup> Como podr&aacute; advertirse en el apartado siguiente, dedicado al humor gr&aacute;fico y escrito motivado por esta faceta comunicacional del conflicto europeo, las posturas cr&iacute;ticas ante la manipulaci&oacute;n informativa revelan la presencia de un tipo de periodista avezado en el arte de la producci&oacute;n de las noticias que puede intuir los contrasentidos y las manipulaciones de la informaci&oacute;n pero tambi&eacute;n un p&uacute;blico lector entrenado en la lectura cotidiana de los peri&oacute;dicos que r&aacute;pidamente detectaba una manipulaci&oacute;n demasiado burda de la informaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el citado diario, aun con la escasa informaci&oacute;n con la que contaban los lectores porte&ntilde;os, era evidente que el plan alem&aacute;n marchaba seg&uacute;n lo estimado siguiendo su prop&oacute;sito de pasar por B&eacute;lgica "barriendo o aislando todo aquello que lo incomoda y es lo que ha conseguido en el presente dominando su ej&eacute;rcito todo el territorio de ese pa&iacute;s a excepci&oacute;n de Bruselas y Amberes". Sus desmentidos tambi&eacute;n apuntaban contra las supuestas p&eacute;rdidas que hab&iacute;an sufrido los alemanes, las cuales eran insignificantes en relaci&oacute;n con la potencialidad de su ej&eacute;rcito y que, por el contrario, esos combates hab&iacute;an servido para "aguerrir a sus soldados, familiarizarlos con el combate y dar cohesi&oacute;n a sus numerosos engranajes de hombre y m&aacute;quinas".<sup><a href="#notas">55</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para este tipo de diarios que pretend&iacute;an mantener una postura equidistante frente a los beligerantes resultaba complejo explicar c&oacute;mo esos ej&eacute;rcitos alemanes, que seg&uacute;n las informaciones telegr&aacute;ficas eran continuamente derrotados y sufr&iacute;an enormes bajas en cada enfrentamiento, continuaban impert&eacute;rritos en su avance, batiendo cada uno de los objetivos fijados por el plan Schlieffen. Esta contradicci&oacute;n no escap&oacute; a las iron&iacute;as de un comentarista de <i>La Gaceta de Buenos Aires:</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si nos fu&eacute;semos a llevar por el pesimismo de las noticias del teatro de la guerra, con respecto a los pretendidos contrastes de las fuerzas alemanas, tendr&iacute;amos que aceptar que este ej&eacute;rcito est&aacute; en v&iacute;speras de su total aniquilamiento. Cada escaramuza, cada combate, cada pelea parcial, arroja en su contra un porcentaje inconcebible de muertos, heridos y prisioneros y el mundo no puede menos que admirar c&oacute;mo son de muchos los alemanes y c&oacute;mo nunca se acaban &#91;...&#93; Si hici&eacute;ramos la suma de todas esas bajas, equivaldr&iacute;an a la totalidad del ej&eacute;rcito de la frontera. Lo que nos resulta extra&ntilde;o es que las fuerzas aliadas no hayan llegado todav&iacute;a a Berl&iacute;n con tantas victorias y no nos explicamos c&oacute;mo, despu&eacute;s de sus innumerables fracasos, los alemanes se encuentren hoy camino de Bruselas y a pocos kil&oacute;metros de Nancy.<sup><a href="#notas">56</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El complemento de esa imagen negadora del avance alem&aacute;n que diariamente enfatizaban los grandes titulares de las secciones de cables y telegramas sobre la guerra europea, era este desmesurado n&uacute;mero de bajas de los ej&eacute;rcitos del k&aacute;iser tan exageradas que hac&iacute;a dudar de la existencia misma de los ej&eacute;rcitos alemanes. Una imagen que se contradec&iacute;a con la efectividad del avance alem&aacute;n, al menos, hasta el giro militar que supuso la batalla del Marne a comienzos de septiembre de 1914.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LOS USOS DEL CABLE. HUMOR Y TELEGRAFIA EN LOS ALBORES DE LA GRAN GUERRA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el an&aacute;lisis de los posicionamientos de la prensa porte&ntilde;a ante esa guerra comunicacional habr&iacute;a que destacar, por &uacute;ltimo, las recurrentes apelaciones del humor gr&aacute;fico y escrito al tema de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica y los diversos problemas motivados por la manipulaci&oacute;n informativa. Sin dudas, una de las cuestiones que motiv&oacute; la mayor cantidad de burlas fueron las contradicciones y los sinsentido de la informaci&oacute;n que obligaban a los desmentidos posteriores. Desde las p&aacute;ginas de <i>El Pueblo,</i> Julio Franco hac&iacute;a referencia a la "confusi&oacute;n mental" padecida por el tel&eacute;grafo, una neurosis que se exteriorizaba en la enunciaci&oacute;n simult&aacute;nea de acontecimientos contradictorios:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; la toma de Lieja coincide con 30 mil bajas alemanas; los franceses evacuan a Mulhouse, antes de rendirla; los austr&iacute;acos destruyen a Belgrado; los rusos dejan Varsovia; las escuadras se pulverizan; los aeroplanos chocan con los zeppelines y otras fantas&iacute;as del corresponsal, que el encargado de la secci&oacute;n telegr&aacute;fica de los peri&oacute;dicos tiene el deber de diluir con su facundia para alimentar las ansias del respetable p&uacute;blico.<sup><a href="#notas">57</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante este tipo de incoherencias, fruto de las manipulaciones y la tergiversaci&oacute;n deliberada, el semanario <i>Caras y Caretas</i> iba m&aacute;s all&aacute; y profetizaba la insania mental no ya del tel&eacute;grafo sino de los lectores, sujetos a un ejercicio de lectura esquizoide y alienante de noticias falsas, desmentidas, equivocadas y malintencionadas:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Dr. Cabret teme, y con raz&oacute;n, que el cuarenta por ciento de los que se han entregado con pasi&oacute;n a la lectura de los telegramas de la guerra, pasen a ser sus pensionistas. Se funda en ello, por la disparidad de las noticias y el abuso que se hace de desmentidos, no siendo posible en ning&uacute;n modo extraer una verdad de tal c&uacute;mulo de aventuras.<sup><a href="#notas">58</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La humorada hac&iacute;a referencia a Domingo Felipe Cabred (1859&#45;1929) m&eacute;dico psiquiatra y sanitarista argentino, famoso por establecer en la localidad bonaerense de Open Door, cerca de Luj&aacute;n, un establecimiento para el tratamiento de alienados a puertas abiertas, el primero de este tipo en Sudam&eacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Incluso un g&eacute;nero tan circunspecto como el de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica dio lugar al humor gr&aacute;fico y escrito, mediante juegos de palabras que imitaban la diagramaci&oacute;n y el tipo de escritura de los cables, utilizando la jerga idiosincr&aacute;tica de esta secci&oacute;n. Un ejemplo de este tipo de reescritura de la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica puede verse en la secci&oacute;n editorial de la revista <i>PBT</i> de mediados de agosto que hac&iacute;a referencia a la guerra imitando la escritura de las secciones telegr&aacute;ficas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin mi responsabilidad ni garant&iacute;a ah&iacute; van los "despachos" procedentes de las "despachaduras" de mis corresponsales en el "viejo" mundo, que parece haber llegado a la "senectud" y encontrarse en el periodo "ag&oacute;nico": <i>San Petersburgo.</i> El plazo para contestar el ultim&aacute;tum de Alemania "expir&oacute;" a las doce. Ha sido el primer muerto de la campa&ntilde;a. Los "&oacute;rganos" de la prensa est&aacute;n llenos de "notas" y "cantos" patri&oacute;ticos. Se ignora qui&eacute;n "tocar&aacute;" las consecuencias. No se da con la "tecla" para evitar el conflicto. Se ha "sostenido" un cambio de telegramas que tiene "tres bemoles", con Alemania, pero no se ha logrado un "comp&aacute;s de espera". De "tono destemplado" de algunos "&oacute;rganos" se destacan "notas subidas".<sup><a href="#notas">59</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dado que las revistas ilustradas se publicaban una vez por semana, es evidente que este tipo de humor entablaba un di&aacute;logo y un gi&ntilde;o c&oacute;mplice con los lectores que hab&iacute;an seguido los avatares de la guerra a trav&eacute;s de los diarios y que estaban al tanto de las novedades a las que alud&iacute;an m&aacute;s o menos cr&iacute;pticamente esos juegos de palabras y esas im&aacute;genes burlonas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A su vez, a juzgar por la recurrencia con la que el humor gr&aacute;fico y escrito insist&iacute;a sobre esta "capacidad invectiva" de los cronistas y los redactores, es posible suponer que era un pr&aacute;ctica frecuente la invenci&oacute;n de cables y noticias telegr&aacute;ficas por parte de los diarios locales. La "invenci&oacute;n" de ciertas noticias relacionadas con la guerra o el "retoque" sobre los textos de noticias publicadas con anterioridad parecen haber sido una de las estrategias adoptadas por algunos de los diarios porte&ntilde;os ante la progresiva merma de la informaci&oacute;n, ocasionada por la aplicaci&oacute;n de la censura y la congesti&oacute;n de las l&iacute;neas. Tal vez, estas pr&aacute;cticas permitan explicar por qu&eacute; las secciones telegr&aacute;ficas se tornaban cada vez m&aacute;s frondosas a medida que las noticias sobre la guerra eran cada vez m&aacute;s exiguas e imprecisas.<sup><a href="#notas">60</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como nadie puede preguntar por tel&eacute;fono &#91;se quejaba un an&oacute;nimo comentarista de <i>La Gaceta de Buenos Aires&#93;</i> ni mandar mensajeros al sitio de las operaciones, para ver lo que hubiese de verdad en lo que ocurre, los diarios se entretienen en poner de su cuenta lo que el cable no les transmite y en ofrecernos p&aacute;ginas enteras de episodios imposibles, que el pobre p&uacute;blico no puede afrontar.<sup><a href="#notas">61</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno de esos "episodios imposibles" fue descubierto por el diario <i>Tribuna</i> y denunciado, no sin iron&iacute;as, en un extraordinario suelto donde mencionaba haber detectado "curiosas similitudes" entre la descripci&oacute;n de un terreno donde probablemente tendr&iacute;a lugar el ansiado primer enfrentamiento entre los ej&eacute;rcitos alemanes y los aliados de la Entente con la descripci&oacute;n de la batalla de Waterloo realizada por V&iacute;ctor Hugo en <i>Los miserables:</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La Naci&oacute;n</i> tiene un redactor que ha visitado la llanura de Waterloo. As&iacute; lo acredita al menos un suelto excelente, aparecido en su n&uacute;mero de ayer, describiendo el terreno donde probablemente las fuerzas anglo&#45;franco&#45;belgas van a librar un terrible combate contra el poderoso ej&eacute;rcito alem&aacute;n. No obstante, lamentamos sinceramente la semejanza entre ese art&iacute;culo de nuestro colega y la descripci&oacute;n magistral que hiciera V&iacute;ctor Hugo en <i>Los miserables.</i> Acaso se trate de un caso de memoria subconciente. Pero de todos modos convengamos que, la llanura de Waterloo no debe permanecer actualmente id&eacute;ntica hasta en sus m&aacute;s insignificantes detalles al a&ntilde;o en que V&iacute;ctor Hugo la visitara por primera vez.<sup><a href="#notas">62</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El an&oacute;nimo comentarista de <i>Tribuna</i> alud&iacute;a a un escrito publicado en <i>La Naci&oacute;n</i> el 19 de agosto bajo el t&iacute;tulo "En el teatro de la guerra &#151;Waterloo&#151; La gran batalla de la hora presente". Cotejando el texto es posible afirmar que el descubrimiento de <i>Tribuna</i> no es tan genial como parece, pues el autor del suelto publicado en <i>La Naci&oacute;n</i> brinda ciertas pistas y menciona al pasar que "Hugo, cuya prosa y cuyos versos hicieron para la posteridad la pintura m&aacute;s fulgurante y m&aacute;s tr&aacute;gica de esa batalla, vio en su desenlace la mano de Dios".<sup><a href="#notas">63</a></sup> Pero tambi&eacute;n es cierto que el art&iacute;culo de <i>La Naci&oacute;n</i> presenta como propios largos pasajes tomados casi literalmente de los cap&iacute;tulos I y II del libro primero de la segunda parte de <i>Los miserables</i> &#151;en particular, la descripci&oacute;n de la aldea de Hougomont, del camino de Ohain y el episodio del pozo de agua que fue rellenado con los cad&aacute;veres luego de la batalla&#151; escamoteados a V&iacute;ctor Hugo y expuestos como los dichos e impresiones de un visitante reciente al m&iacute;tico campo de batalla.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este peque&ntilde;o episodio revela la pervivencia de viejas pr&aacute;cticas de lectura rec&iacute;proca as&iacute; como tambi&eacute;n de antiguas formas de pol&eacute;mica que fueron caracter&iacute;sticas de la prensa peri&oacute;dica del siglo XIX, escenario de batallas pol&iacute;ticas, foro de opiniones facciosas y espacio privilegiado para el surgimiento y la circulaci&oacute;n de ensayos literarios y cient&iacute;ficos. Esa dimensi&oacute;n dial&oacute;gica de los peri&oacute;dicos porte&ntilde;os emerge como una de las estrategias privilegiadas por los diarios m&aacute;s peque&ntilde;os para emprender una cr&iacute;tica burlona de los servicios informativos utilizados por los diarios m&aacute;s tradicionales y "serios" de la ciudad como <i>La Naci&oacute;n</i> y <i>La Prensa.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En an&aacute;logo sentido, una de las vi&ntilde;etas de la tira "La Semana C&oacute;mica", publicada por <i>Mundo Argentino,</i> mostraba al editor de un peri&oacute;dico solicitando a un operario, que se encontraba al lado de una m&aacute;quina trabajando a todo vapor, m&aacute;s telegramas fabricados en la trastienda del diario. El dialogo entre ambos desopilante: &iexcl;R&aacute;pido, diez telegramas! / &iquest;Favorables a la Triple alianza o a la Triple entente? / &iexcl;Surtidos... surtidos!<sup><a href="#notas">64</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra estrategia no menos escandalosa aunque probablemente menos trabajosa que la "invenci&oacute;n" de las noticias telegr&aacute;ficas parece haber sido el "retoque" en vista a una reutilizaci&oacute;n de los cables publicados con anterioridad. Una portada interna de la revista <i>Fray Mocho</i> ilustrada por Jos&eacute; Mar&iacute;a Cao, hac&iacute;a referencia a esta pr&aacute;ctica condensada en la figura del "redactor modernista", que nada ten&iacute;a que ver con el movimiento literario y est&eacute;tico impulsado por Rub&eacute;n Dar&iacute;o a comienzos del siglo XX. En ella, un joven conversa sobre su mesa de trabajo con otro colega de la redacci&oacute;n sobre su nuevo empleo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;&iquest;Est&aacute;s empleado en la redacci&oacute;n?    <br> 		&#151;Soy redactor modernista.    <br> 		&#151;&iquest;Y qu&eacute; es eso?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 		&#151;Modernizo los telegramas de la guerra, publicados hace tres d&iacute;as y los vuelvo a publicar.<sup><a href="#notas">65</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todo lo anterior demuestra que este tipo de humor no s&oacute;lo fue una forma cat&aacute;rtica de transitar la angustia y la ansiedad que produc&iacute;a el estallido de la guerra europea, tambi&eacute;n fue un medio para expresar una actitud cr&iacute;tica ante la burda y evidente manipulaci&oacute;n de la informaci&oacute;n que publicaban los diarios porte&ntilde;os. Los diferentes usos y operaciones intelectuales a las que fueron sometidas las noticias telegr&aacute;ficas por parte de los semanarios populares y los magazines ilustrados, buscaban producir relatos alternativos de las noticias procedentes de Europa que publicaban los grandes diarios locales apelando a la reproducci&oacute;n total o parcial de sus contenidos, muchas veces sacados de contexto y comentados c&aacute;usticamente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, independientemente de estas diferentes posturas de los peri&oacute;dicos locales ante esa guerra comunicacional, es posible afirmar que una de las principales consecuencias que tuvo la colaboraci&oacute;n de las agencias de noticias con el esfuerzo b&eacute;lico de sus respectivos gobiernos fue el progresivo desmoronamiento de esa geopol&iacute;tica de la comunicaci&oacute;n basada en los acuerdos previos entre las grandes agencias de noticias europeas y la Associated Press de Nueva York. Esa larga y eficaz alianza se resinti&oacute; desde el momento en que estall&oacute; la Gran Guerra y perdi&oacute; efectividad cuando los respectivos gobiernos acudieron a la propaganda para presentar una versi&oacute;n del mundo deformada y cerraron sus fronteras para el intercambio de noticias entre las Potencias Centrales y los aliados de la Entente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los altos costos del mantenimiento del servicio, las restricciones para recibir informaci&oacute;n de todos los pa&iacute;ses combatientes junto con las imprecisiones, las noticias falsas y los desmentidos de los servicios informativos motivaron los reclamos de los directores de los principales diarios de Buenos Aires. El 30 de agosto de 1914, Jorge Mitre, director de <i>La Naci&oacute;n,</i> se quejaba en duros t&eacute;rminos ante los directivos de la agencia Havas en Par&iacute;s por la negativa de entregar comunicados oficiales de Alemania a sus clientes sudamericanos porque el gobierno franc&eacute;s le hab&iacute;a pedido que s&oacute;lo transmitiera informaci&oacute;n oficial de los aliados. "&iquest;Sin noticias alemanas ni austriacas en su servicio? Nos est&aacute;n tomando el pelo", escribi&oacute; Mitre y a rengl&oacute;n seguido daba por finalizado su contrato con la agencia francesa.<sup><a href="#notas">66</a></sup> En su intento por obtener un servicio informativo m&aacute;s diverso, Mitre le ofreci&oacute; a Melville Stone, director general de la Associated Press, la clientela del diario <i>La Naci&oacute;n.</i> Pero como el acuerdo previo entre ambas agencias establec&iacute;a el monopolio de Havas sobre Sudam&eacute;rica, a pesar de tratarse de uno de los diarios m&aacute;s importante del continente, los directivos de la agencia neoyorkina no pudieron aceptar esta suculenta oferta realizada por Mitre y <i>La Naci&oacute;n</i> sigui&oacute; utilizando por varios a&ntilde;os los servicios de la agencia francesa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien esas negociaciones se manten&iacute;an entre bambalinas, este hecho constituye un claro ejemplo del modo en que la Gran Guerra comenz&oacute; a erosionar y tensionar las tradicionales delimitaciones de los mercados de las comunicaciones entre las grandes agencias informativas, impulsado en parte por las b&uacute;squedas de los directivos de los principales diarios locales de servicios informativos menos tendenciosos. Los intentos de Havas por tratar de contener la expansi&oacute;n de las agencias estadounidenses no pudieron evitar que en 1916 la United Press de Nueva York ingresara en el mercado sudamericano de servicios comunicativos.<sup><a href="#notas">67</a></sup> De esta manera, la posici&oacute;n privilegiada que Havas detentaba sobre el mercado de comunicaciones sudamericano desde 1890, comenz&oacute; una declinaci&oacute;n definitiva a manos de las agencias estadounidenses.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONSIDERACIONES FINALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el marco de esa guerra comunicacional librada desde un primer momento sobre la opini&oacute;n p&uacute;blica de los pa&iacute;ses neutrales, los l&iacute;mites entre la informaci&oacute;n y la propaganda se hicieron muy difusos. La censura ejercida por Inglaterra sobre las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos que transmit&iacute;an las noticias desde Europa condicion&oacute; fuertemente la forma en que los inicios de la Gran Guerra fueron informados en Buenos Aires, mediante una manipulaci&oacute;n de la informaci&oacute;n en favor de las armas de la Entente que gener&oacute; un ambiente hostil y contrario a Alemania. Probablemente sin ser conscientes del todo, la mayor&iacute;a de los diarios porte&ntilde;os se prestaron t&aacute;citamente a esa campa&ntilde;a desde sus comienzos pero tambi&eacute;n es cierto que otros como <i>El Nacional</i> y <i>Tribuna,</i> sin ser unos defensores radicales de la causa germana, denunciaron constantemente las mentiras y falsedades que transmit&iacute;a el tel&eacute;grafo. La puesta en marcha del diario <i>La Uni&oacute;n</i> y la apelaci&oacute;n por parte de Alemania a otros soportes tecnol&oacute;gicos, como la radiotelegraf&iacute;a, fueron un intento de contrarrestar esa hegem&oacute;nica difusi&oacute;n de noticias favorables a la Entente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La labor conjunta de las agencias de noticias europeas y las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos fue clave para difundir una versi&oacute;n tendenciosa sobre los or&iacute;genes del conflicto europeo, apelado a la censura y la manipulaci&oacute;n informativa en favor de la Triple Entente. Antes que las explicaciones basadas en los v&iacute;nculos econ&oacute;micos, demogr&aacute;ficos y culturales que Argentina manten&iacute;a con Europa, la construcci&oacute;n de ese clima informativo brinda nueva claves para comprender la mayoritaria simpat&iacute;a de la opini&oacute;n p&uacute;blica porte&ntilde;a con las principales fuerzas de la Entente; y a su vez permite revalorizar la importancia de los meses iniciales del conflicto para el an&aacute;lisis de la prensa peri&oacute;dica y la opini&oacute;n p&uacute;blica porte&ntilde;a, un periodo desatendido por la historiograf&iacute;a sobre las repercusiones de la Gran Guerra en Argentina.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup>&nbsp;"Comentarios", <i>Caras y Caretas,</i> n&uacute;m. 830, Buenos Aires, 29 de agosto de 1914.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193303&pid=S0188-7742201400020000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp;Para un balance acerca de la historiograf&iacute;a sobre las repercusiones de la Gran Guerra en Argentina, v&eacute;ase Emiliano S&aacute;nchez, "Ecos argentinos de la contienda europea. La historiograf&iacute;a sobre la Gran Guerra en la Argentina", <i>Pol&iacute;ticas de la memoria. Anuario de investigaci&oacute;n e informaci&oacute;n del CeDInCI,</i> n&uacute;m. 13, verano 2012/2013, Buenos Aires, pp. 163&#45;169.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193305&pid=S0188-7742201400020000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Cf. Olivier Compagnon, <i>L'adieu &agrave; l'Europe. L'Am&eacute;rique latine et la Grande Guerre (Argentine et Br&eacute;sil, 1914&#45;1939),</i> Par&iacute;s, Fayard, 2013, pp. 34&#45;35.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193307&pid=S0188-7742201400020000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> El reciente art&iacute;culo de Mar&iacute;a In&eacute;s Tato, "Luring neutrals. Allied and German Propaganda in Argentina during the First World War", en Troy Paddock (ed.), <i>World War I and propaganda,</i> Leiden/Boston, Brill, Colecci&oacute;n History of Warfare, vol. 94, pp. 322&#45;344,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193308&pid=S0188-7742201400020000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> menciona tangencialmente la cuesti&oacute;n de las agencias de noticias europeas y el control sobre las comunicaciones por cable (pp. 326 y 333) pero se concentra principalmente en los libros y folletos editados en Buenos Aires por los organismos ligados a la propaganda aliada y germana.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> "Lorsque la guerre &eacute;clate en Europe au cours de l'&eacute;t&eacute; 1914, on pourrait presque dire qu'elle passe inaper&ccedil;&atilde;ue tant on peine &agrave; trouver des relations de la mobilisation et des premiers combats. M&ecirc;me la bataille de la Marne, premier tournant militaire important qui rompt l'avance allemande vers Paris en septembre, n'est &eacute;voqu&eacute;e que tr&egrave;s marginalement; quelques br&egrave;ves, &ccedil;&agrave; et l&agrave;, &eacute;voquent ce que l'on nomme fr&eacute;quemment 'les &eacute;v&eacute;nements europ&eacute;ens'. L'actualit&eacute; argentine est domin&eacute;e pendant tout le mois d'ao&ucirc;t par le d&eacute;c&egrave;s brutal du pr&eacute;sident de la R&eacute;publique Roque S&aacute;enz Pe&ntilde;a, tandis que les derniers d&eacute;veloppements de la R&eacute;volution mexicaine &#91;... &#93; occupent l'essentiel des rubriques internationales dans la presse des deux pays". Cf. Olivier Compagnon, "'Si loin, si proche...' La Premi&egrave;re Guerre mondiale dans la presse argentine et br&eacute;silienne", en Jean Lamarre y Magal&iacute; Deleuze (dirs.), <i>L'envers de la m&eacute;daille. Guerres, t&eacute;moignages et repr&eacute;sentations,</i> Qu&eacute;bec, Les Presses de l'Universit&eacute; Laval, 2007, p. 79.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193310&pid=S0188-7742201400020000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> La misma idea es reiterada en su reciente libro ("La presse, en effet, n'accorde encore qu'une place secondaire au traitement d'un conflit dont la plupart des observateurs imaginent qu'il sera bref" y "l'&eacute;tude de la presse ne r&eacute;v&egrave;le pas une v&eacute;ritable mobilisation des soci&eacute;t&eacute;s pendant les premi&egrave;res semaines du conflit"), insistiendo en que, por entonces, la actualidad americana ocupaba un rol central en la prensa de Argentina y Brasil. Cf. Olivier Compagnon, <i>L'adieu &agrave; l'Europe, op. cit.,</i> pp. 35&#45;40.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup>&nbsp;Cf. Dwayne R. Winseck y Robert M. Pike, <i>Communication and Empire. Media, Markets and Globalization, 1860&#45;1930,</i> Durham&#45;Londres, Duke University Press, 2007, cap. 2;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193312&pid=S0188-7742201400020000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y Roland Wenzlhuemer, <i>Connecting the Nineteenth&#45;Century World. The Telegraph and Globalization,</i> Cambridge, Cambridge University Press, 2013, cap. 5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193313&pid=S0188-7742201400020000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup>&nbsp;Para una descripci&oacute;n detallada sobre el tendido de los cables submarinos en la regi&oacute;n, v&eacute;ase Jorma Ahvenainen, <i>The European Cable Companies in South America before de First World War,</i> Helsinki, Finnish Academy of Sciences and Letters, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193315&pid=S0188-7742201400020000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup>&nbsp;Sobre los or&iacute;genes de la telegraf&iacute;a en la Argentina, cf. Horacio C. Reggini, <i>La obsesi&oacute;n del hilo. Sarmiento y las telecomunicaciones,</i> Buenos Aires, Academia Nacional de Educaci&oacute;n, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193317&pid=S0188-7742201400020000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup>&nbsp;Pierre Fr&eacute;d&eacute;rix, <i>De l'agence d'information Havas a l'agence France Presse. Un si&egrave;cle de chasse aux nouvelles,</i> Par&iacute;s, Flammarion, 1959, pp. 137&#45;141.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193319&pid=S0188-7742201400020000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Por su parte, Reuters obtuvo el monopolio sobre las regiones de influencia del imperio brit&aacute;nico en &Aacute;frica y Asia mientras que Wolff ejerc&iacute;a su influencia sobre los territorios de Alemania, el imperio Austro&#45;h&uacute;ngaro y Escandinavia. Posteriormente, el acuerdo entre las tres grandes agencias de Europa fue ampliado incorporando a la Asociated Press de Nueva York para distribuir rec&iacute;procamente las informaciones en Europa y Am&eacute;rica.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup>&nbsp;Cf. Lila Caimari, "Noticias del mundo. Reflexiones sobre periodismo y tecnolog&iacute;a a partir de la incorporaci&oacute;n de Am&eacute;rica del Sur a la red telegr&aacute;fica global, 1874&#45;1914", ponencia presentada en el XXXII Congreso Internacional de LASA, Chicago, mayo de 2014.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193321&pid=S0188-7742201400020000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Pierre Fr&eacute;d&eacute;rix, <i>De l'agence d'information Havas a l'agence France Presse..., op. cit.,</i> p. 281 y Rhoda Desbordes&#45;Vela, "L'information internationale en Am&eacute;rique du Sud: les agences et les r&eacute;seaux, <i>circa</i> 1874&#45;1919", <i>Les Temps des M&eacute;dias,</i> n&uacute;m. 20, printemps&#45;&eacute;t&eacute;, 2013, p. 132.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193323&pid=S0188-7742201400020000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup>&nbsp;Jorma Ahvenainen, <i>The European Cable Companies</i>... , <i>op. cit.,</i> pp. 377&#45;378; y F&eacute;lix Lima, "C&oacute;mo nos comunicamos telegr&aacute;ficamente con Europa", <i>Fray Mocho</i> (en adelante, <i>FM),</i> n&uacute;m. 122, 28 de agosto de 1914.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193325&pid=S0188-7742201400020000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup>&nbsp;De los 3 103 despachos, con un total de 467 745 palabras de 1913, durante el mismo mes de 1914 se hab&iacute;an transmitido 9 954 telegramas conteniendo 1 491 964 palabras. El servicio internacional hab&iacute;a aumentado en igual proporci&oacute;n pasando de los 1 097 telegramas con 106 184 palabras en agosto de 1913 a 3 313 telegramas con 317 mil palabras en el mismo mes de 1914. Cf. "La conflagraci&oacute;n europea", <i>La Naci&oacute;n</i> (en adelante, <i>LN),</i> n&uacute;m. 15333, 3 de septiembre de 1914, p. 9;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193327&pid=S0188-7742201400020000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y "Comunicaciones telegr&aacute;ficas. Movimiento noticioso interno e internacional", <i>La Raz&oacute;n</i> (en adelante, <i>LR),</i> n&uacute;m. 2751, 3 de septiembre de 1914, p. 2.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193328&pid=S0188-7742201400020000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Presumiblemente, los prestadores de estos servicios comunicar&iacute;an este tipo de datos a sus clientes ya que las cifras publicadas por ambos diarios son exactamente las mismas.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup>&nbsp;"La guerra y la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica", <i>La Prensa</i> (en adelante, <i>LP),</i> n&uacute;m. 16017, 17 de septiembre de 1914, p. 8.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193330&pid=S0188-7742201400020000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Seg&uacute;n Juan R&oacute;mulo Fern&aacute;ndez, la cifra se elev&oacute; a 170 mil palabras al finalizar septiembre de 1914. Cf. <i>Civilizaci&oacute;n argentina. La obra de</i> La Prensa <i>en 50 a&ntilde;os,</i> Buenos Aires, Talleres Gr&aacute;ficos L.J. Rosso, 1919, pp. 66&#45;67.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193331&pid=S0188-7742201400020000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup>&nbsp;Miranda Lida, <i>La rotativa de Dios: prensa cat&oacute;lica y sociedad en Buenos Aires:</i> El Pueblo, <i>1900&#45;1960,</i> Buenos Aires, Biblos, 2012, p. 65.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193333&pid=S0188-7742201400020000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup>&nbsp;No existen datos p&uacute;blicos sobre el costo de estos servicios durante los meses iniciales de la guerra pero para 1913, recibiendo un volumen de informaci&oacute;n mucho menor, <i>La Prensa</i> declaraba un costo mensual de $42,000 m/n. Cf. <i>Gu&iacute;a Period&iacute;stica,</i> p. 72. En cuanto a los servicios de las compa&ntilde;&iacute;as de cables submarinos, Ahvenainen constata una sensible y progresiva disminuci&oacute;n de los costos entre 1875 y 1914. Jorma Ahvenainen, <i>The European Cable Companies in South America before de First World War, op. cit.</i> p. 385. Seg&uacute;n consigna F&eacute;lix Lima en su cr&oacute;nica sobre la visita al personal del servicio telegr&aacute;fico de <i>La Prensa,</i> trabajaban en turnos de 8 horas diarias y cobraban un sueldo mensual de 150 pesos oro.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup>&nbsp;Persiste un debate acerca de si dicha acci&oacute;n fue realizada o no por el "Telconia". Al respecto, v&eacute;ase Daniel Hendrick, <i>The Invisible Weapon: Telecommunications and International Politics, 1851&#45;1945,</i> Nueva York, Oxford University Press, 1991, p. 141,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193336&pid=S0188-7742201400020000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> en especial la bibliograf&iacute;a se&ntilde;alada en la nota 7, p. 150. La informaci&oacute;n fue conocida y difundida en Buenos Aires al d&iacute;a siguiente de la medida brit&aacute;nica: "Los cables telegr&aacute;ficos en poder de Inglaterra", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2727, 6 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193337&pid=S0188-7742201400020000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup>&nbsp;Horace C. Peterson, <i>Propaganda for war. The Campaign against American neutrality, 1914&#45;1917,</i> Norman, University of Oklahoma Press, 1939, pp. 12&#45;14.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193339&pid=S0188-7742201400020000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup>&nbsp;Cf. David Welch, <i>Germany, Propaganda and Total War, 1914&#45;1918,</i> Nueva Jersey, Rutgers University Press, 2000, pp. 22&#45;29;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193341&pid=S0188-7742201400020000400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y Heidi J.S. Evans, '"The Path to Freedom'? Transocean and German Wireless Telegraphy, 1914&#45;1922", <i>Historical Social Research,</i> vol. 35, n&uacute;m. 1, 2010, pp. 209&#45;233.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193342&pid=S0188-7742201400020000400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> En el marco de la pol&iacute;tica comunicacional alemana durante la guerra, en 1916 fue estatizada la empresa Transocean, que pas&oacute; a depender del Ministerio de Relaciones Exteriores del Reich.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup>&nbsp;Katrin Hoffmann, "&iquest;Construyendo una 'comunidad'? Theodor Alemann y Hermann Tjarks como voceros de la prensa germanoparlante en Buenos Aires, 1914&#45;1918", <i>Iberoamericana. Am&eacute;rica Latina, Espa&ntilde;a, Portugal,</i> vol. IX, n&uacute;m. 33, Berl&iacute;n, Iberoamericana/Vervuert, 2009, p. 128.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193344&pid=S0188-7742201400020000400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> A finales de agosto, <i>El Diario</i> public&oacute; una comunicaci&oacute;n del Sr. Charles T.A. Bristow, miembro de la legaci&oacute;n de Gran Breta&ntilde;a en Buenos Aires, que daba cuenta de la ruta de la informaci&oacute;n radiogr&aacute;fica alemana y de sus receptores en Sudam&eacute;rica. Seg&uacute;n un radiograma interceptado por los brit&aacute;nicos junto con el <i>Deutsche La Plata Zeitung</i> tambi&eacute;n recib&iacute;a esa informaci&oacute;n el diario <i>La Prensa</i> aunque los textos ten&iacute;an que ser "disfrazados", es decir ampliados o cambiados, a fin de diferenciarlos de aquellos que se env&iacute;an al diario de la colectividad. Cf. "Servicio noticioso alem&aacute;n. Telegrama interceptado", <i>El Diario</i> (en adelante, ED), n&uacute;m. 7706, 30 y 31 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193345&pid=S0188-7742201400020000400025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Al d&iacute;a siguiente, la denuncia fue retomada por el diario <i>La Argentina</i> que, en un recuadro destacado en su portada, denunciaba al diario de la familia Paz como un "&oacute;rgano oficial alem&aacute;n" en Buenos Aires. Si bien es cierto que <i>La Prensa</i> ten&iacute;a una pol&iacute;tica editorial no tan apegada a la francofilia que caracteriz&oacute; a otros colegas y daba cabida en sus p&aacute;ginas a la opini&oacute;n de notorios intelectuales simpatizantes de Alemania como Estanislao Zeballos, esta denuncia jam&aacute;s pudo ser fehacientemente comprobada.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup>&nbsp;Cf. Ministerio de Marina, <i>Memoria del Ministerio de Marina correspondiente al ejercicio 1914&#45;1915,</i> Buenos Aires, Imprenta J. Weiss &amp; Preusche, 1915, pp. 9&#45;10.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193347&pid=S0188-7742201400020000400026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup>&nbsp;V&eacute;anse "Instalaciones radiotelegr&aacute;ficas. Los alemanes en Buenos Aires", <i>Cr&iacute;tica</i> (en adelante, <i>CRI),</i> n&uacute;m. 407, 31 de octubre de 1914, p. 4;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193349&pid=S0188-7742201400020000400027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Violando la neutralidad. Oficina radiogr&aacute;fica clandestina", <i>La Argentina</i> (en adelante, <i>LA),</i> n&uacute;m. 3385, 23 de octubre de 1914, p. 5;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193350&pid=S0188-7742201400020000400028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Efectos de la guerra en nuestro pa&iacute;s. Las estaciones radiogr&aacute;ficas en los buques de bandera argentina", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3433, 10 de diciembre de 1914, p. 5;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193351&pid=S0188-7742201400020000400029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Estaciones radiogr&aacute;ficas", <i>La Tarde</i> (en adelante, <i>LT),</i> n&uacute;m. 673, 20 de octubre de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193352&pid=S0188-7742201400020000400030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Radiograf&iacute;a clandestina", <i>LT,</i> n&uacute;m. 677, 24 de octubre de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193353&pid=S0188-7742201400020000400031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Radiotelegraf&iacute;a. Estaciones clandestinas", <i>LT,</i> 23 de noviembre de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193354&pid=S0188-7742201400020000400032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup>&nbsp;Luigi Barzini, "El anuncio de la guerra cruza los mares", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2761, 15 de septiembre de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193356&pid=S0188-7742201400020000400033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup>&nbsp;Para una mirada de conjunto sobre el desarrollo de la censura en los pa&iacute;ses combatientes, v&eacute;anse los trabajos reunidos en el libro de Troy Paddock (ed.), <i>A call to arms. Propaganda, public opinion, and newspapers in the Great War,</i> Westport&#45;Connecticut, Praeger, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193358&pid=S0188-7742201400020000400034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup>&nbsp;"La escasez de noticias telegr&aacute;ficas aut&eacute;nticas y comprobadas, nos decide a suprimir, como servicio regular, la edici&oacute;n extraordinaria que hemos venido dando a la circulaci&oacute;n a las 7.30 p.m. desde el inicio de la guerra europea", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7689, 11 de agosto de 1914, p. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193360&pid=S0188-7742201400020000400035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> V&eacute;anse, tambi&eacute;n, "Los cables telegr&aacute;ficos en poder de Inglaterra. Censura rigurosa para las noticias de la guerra", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2727, 6 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193361&pid=S0188-7742201400020000400036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y "Sin noticias", <i>La Gaceta de Buenos Aires</i> (en adelante, <i>LGBA),</i> n&uacute;m. 1202, 9 de agosto de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193362&pid=S0188-7742201400020000400037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup>&nbsp;"Como era de esperar, cada d&iacute;a se hacen m&aacute;s escasas las noticias de las operaciones militares y navales &#91;... &#93; Todos los gobiernos interesados ponen las m&aacute;s serias cortapistas a las informaciones para el exterior referentes a los movimientos de sus ej&eacute;rcitos y escuadras porque temen que una noticia enviada de Par&iacute;s o Londres o de Buenos Aires pueda llegar a Berl&iacute;n o a Viena por la v&iacute;a de Jap&oacute;n". "Las noticias de la guerra. Parquedad explicable", <i>LN,</i> n&uacute;m. 15313, 14 de agosto de 1914, p. 9.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193364&pid=S0188-7742201400020000400038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup>&nbsp;"Que s&iacute; y que no", <i>El Pueblo</i> (en adelante, EP), n&uacute;m. 5066, 13 de agosto de 1914, p. 2.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193366&pid=S0188-7742201400020000400039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup>&nbsp;"Comunicaciones telegr&aacute;ficas. El ego&iacute;smo de la guerra", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2733, 13 de agosto de 1914, p. 3;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193368&pid=S0188-7742201400020000400040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y "Comunicaciones con Europa. Severidad in&uacute;til de la censura para los telegramas comerciales", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2738, 19 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193369&pid=S0188-7742201400020000400041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> "Censura telegr&aacute;fica", <i>LR,</i> n&uacute;m. 1199, 6 de agosto de 1914, p. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193371&pid=S0188-7742201400020000400042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup>&nbsp;"A trav&eacute;s de los telegramas", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2721, 30 de julio de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193373&pid=S0188-7742201400020000400043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup>&nbsp;Sobre el trasfondo militar del Plan Schlieffen y la ofensiva alemana del '14 pueden consultarse, entre otros, John Keegan, <i>Opening Moves: August 1914,</i> Nueva York, Ballantine, 1971;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193375&pid=S0188-7742201400020000400044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Arden Bucholz, <i>Moltke, Schlieffen and Prussian War Planning,</i> Londres, Berg, 1991 y Terence Zuber,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193376&pid=S0188-7742201400020000400045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> <i>Inventing the Schlieffen Plan. War German Planning, 1871&#45;1914,</i> Nueva York, Oxford University Press, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193377&pid=S0188-7742201400020000400046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup>&nbsp;Por supuesto que este fen&oacute;meno no era exclusivo de la prensa porte&ntilde;a. En Francia, el 29 de agosto de 1914, a instancias del nuevo ministro de Guerra, Alexandre Millerand, fue comunicada a la prensa francesa la situaci&oacute;n real del avance alem&aacute;n que se encontraba a poco kil&oacute;metros de Par&iacute;s y, de hecho, el 3 de septiembre la sede del gobierno se traslad&oacute; preventivamente de Par&iacute;s a Bordeaux, en una muestra clara de la gravedad de la situaci&oacute;n. Cf. Michael Nolan, "Press and Propaganda in France in the Opening Moths of the Great War", en Troy Paddock (ed.), <i>A call to arms</i>... , <i>op. cit,</i> p. 63.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup>&nbsp;Cf. entre muchas otras, "Importantes p&eacute;rdidas de los alemanes", <i>LP,</i> n&uacute;m. 15979, 10 de agosto de 1914, p. 6;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193380&pid=S0188-7742201400020000400047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "La batalla de Lieja. Grandes p&eacute;rdidas de los invasores", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7685, 6 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193381&pid=S0188-7742201400020000400048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Grandes p&eacute;rdidas alemanas", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7687, 8 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193382&pid=S0188-7742201400020000400049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "20 mil alemanes rechazados en la frontera francesa", <i>LA,</i> 3304, 3 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193383&pid=S0188-7742201400020000400050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Nuevos detalles del combate de Lieja. Regimientos enteros de alemanes son diezmados al atravesar un terreno llenos de minas", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3309, 8 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193384&pid=S0188-7742201400020000400051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Victorioso avance de las tropas francesas en B&eacute;lgica y Alsacia", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3317, 16 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193385&pid=S0188-7742201400020000400052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Enormes p&eacute;rdidas de los alemanes en B&eacute;lgica. Soberbio gesto de Inglaterra. El avance de los rusos contin&uacute;a victoriosamente. Los alemanes y austroh&uacute;ngaros sufren numerosas derrotas en la toda la l&iacute;nea fronteriza", <i>LA,</i> n&uacute;m 3324, 23 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193386&pid=S0188-7742201400020000400053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Los austr&iacute;acos son derrotados siete veces en las puertas de Belgrado", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3309, 8 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193387&pid=S0188-7742201400020000400054&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> e "Invasi&oacute;n rusa. El ej&eacute;rcito austr&iacute;aco derrotado. Gran carnicer&iacute;a", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7705, 29 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193388&pid=S0188-7742201400020000400055&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup>&nbsp;"Retirada completa de las tropas imperiales", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3345, 13 de septiembre de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193390&pid=S0188-7742201400020000400056&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Fracaso completo del plan germano", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3346, 14 de septiembre de 1914, p. 1,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193391&pid=S0188-7742201400020000400057&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "El desastre alem&aacute;n toma proporciones considerables", <i>LA,</i> n&uacute;m. 3347, 15 de septiembre de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193392&pid=S0188-7742201400020000400058&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> El diario <i>Cr&iacute;tica</i> era todav&iacute;a m&aacute;s expl&iacute;cito en sus titulares. A mediados de octubre resum&iacute;a la situaci&oacute;n de los ej&eacute;rcitos alemanes con un lac&oacute;nico "Siempre p'atr&aacute;s", <i>CRI,</i> n&uacute;m. 318, 16 de octubre de 1910, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193393&pid=S0188-7742201400020000400059&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup>&nbsp;"Sublevaci&oacute;n en Praga. Violenta represi&oacute;n", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7697, 20 de agosto de 1914, p. 1 y "Alemania declara la guerra a Italia",    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193395&pid=S0188-7742201400020000400060&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> <i>El Nacional</i> (en adelante, <i>EN),</i> n&uacute;m. 15506, 6 de agosto de 1914, p. 5 y "La declaraci&oacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193396&pid=S0188-7742201400020000400061&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->n de guerra de Italia a Alemania", <i>CRI,</i> n&uacute;m. 311, 9 de octubre de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193397&pid=S0188-7742201400020000400062&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> En v&iacute;speras de la Primera Guerra Mundial aproximadamente 30% de los habitantes del pa&iacute;s eran inmigrantes, un porcentaje que aumentaba notablemente en las grandes ciudades como Buenos Aires, donde cerca del 50% de la poblaci&oacute;n estaba constituida por extranjeros. Cf. "La ciudad en el Censo Nacional de 1914. Tercer Censo General", <i>Poblaci&oacute;n de Buenos Aires,</i> a&ntilde;o 5, n&uacute;m. 8, Direcci&oacute;n General de Estad&iacute;sticas y Censos de la Ciudad de Buenos Aires, octubre de 2008, pp. 83&#45;94.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193398&pid=S0188-7742201400020000400063&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> En 1914 los porcentajes de la poblaci&oacute;n extranjera seg&uacute;n su origen eran los siguientes: italianos 40.6%; espa&ntilde;oles 36.3%; franceses 3.5%; brit&aacute;nicos 1.2%; suizos 0.6%; alemanes 1.1%; rusos 4.1%; austro&#45;h&uacute;ngaros 1.7%; sirio&#45;libaneses 2.8%. Cf. Vicente V&aacute;zquez Presedo, <i>El caso argentino: migraci&oacute;n de factores, comercio exterior y desarrollo, 1875&#45;1914,</i> Buenos Aires, Eudeba, 1971, p. 94.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193399&pid=S0188-7742201400020000400064&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup>&nbsp;"Karl Liebknecht. Fusilado por negarse a prestar servicio", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2735, 15 de agosto de 1914, p. 2.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193401&pid=S0188-7742201400020000400065&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup>&nbsp;Otra versi&oacute;n sosten&iacute;a que el suicido era un acto de abnegaci&oacute;n para evitar la muerte de miles de sus hombres en un asalto sin sentido. "Abnegaci&oacute;n de un general", <i>LGBA,</i> n&uacute;m. 1210, 19 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193403&pid=S0188-7742201400020000400066&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup>&nbsp;"La guerra a trav&eacute;s del cable. Las bombas... telegr&aacute;ficas", <i>EN,</i> n&uacute;m. 15518, 18 de agosto de 1914, p. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193405&pid=S0188-7742201400020000400067&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup>&nbsp;"El senador Bernardino de Campos. No existe comprobaci&oacute;n oficial", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7690, 12 de agosto de 1914, p. 2;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193407&pid=S0188-7742201400020000400068&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "El Dr. Bernardino de Campos. Un conflicto probable", <i>EN,</i> n&uacute;m. 15512, 12 de agosto de 1914, p. 4;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193408&pid=S0188-7742201400020000400069&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Dr. Bernardino de Campos. Muerto en Berna", <i>LGBA,</i> n&uacute;m. 1204, 12 de agosto de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193409&pid=S0188-7742201400020000400070&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup>&nbsp;"Un atentado alem&aacute;n", <i>La Ma&ntilde;ana</i> (en adelante, <i>LM),</i> n&uacute;m. 1289, 12 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193411&pid=S0188-7742201400020000400071&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup>&nbsp;"El senador Bernardino de Campos. Ni ha sido muerto ni ha sido asaltado", <i>ED,</i> n&uacute;m. 7691, 13 de agosto de 1914, p. 4;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193413&pid=S0188-7742201400020000400072&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Asesinato de Bernardino de Campos. Desmentido oficialmente", <i>LGBA,</i> n&uacute;m. 1205, 13 de agosto de 1914, p. 1;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193414&pid=S0188-7742201400020000400073&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Cosas de la guerra. El caso del senador Campos", <i>LN,</i> num. 15314, 15 de agosto de 1914, p. 8;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193415&pid=S0188-7742201400020000400074&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "Apuntes del d&iacute;a", <i>LM,</i> n&uacute;m. 1290, 13 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193416&pid=S0188-7742201400020000400075&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup>&nbsp;"La guerra y las mentiras telegr&aacute;ficas", <i>EN,</i> n&uacute;m. 19507, 7 de agosto de 1914, p. 5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193418&pid=S0188-7742201400020000400076&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup>&nbsp;"La guerra. Noticia oficial importante", <i>LP,</i> n&uacute;m. 15984, 15 de agosto de 1914, p. 7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193420&pid=S0188-7742201400020000400077&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup>&nbsp;"La incomprensible confusi&oacute;n hecha anteayer por el venerable y anacr&oacute;nico diario <i>La Prensa,</i> al lanzar a la circulaci&oacute;n las especies m&aacute;s descabelladas y antojadizas con imperturbable solemnidad de or&aacute;culo, ha provocado en el p&uacute;blico una sorpresa incr&eacute;dula, que <i>La Argentina</i> ha trocado en un&aacute;nime carcajada con determinar exactamente la verdadera posici&oacute;n de 'Saint Quint&iacute;n', que se presentaba por <i>La Prensa</i> como inminente a sufrir un ataque de las avanzadas alemanas. La explicaci&oacute;n dada por el diario franc&eacute;s de la ma&ntilde;ana de que se trata de una peque&ntilde;a localidad belga de ese nombre no nos parece satisfactoria &#91;... &#93; M&aacute;s l&oacute;gico es atenerse a la hip&oacute;tesis que patrocinamos, de una acci&oacute;n francesa contra el monte San Quint&iacute;n, situado en las inmediaciones de Metz, punto estrat&eacute;gico de primer orden". Capit&aacute;n Belfort, "La ofensiva francesa. El Saint Quint&iacute;n de <i>La Prensa", LA,</i> n&uacute;m. 3318, 17 de agosto de 1914, p. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193422&pid=S0188-7742201400020000400078&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Tambi&eacute;n <i>La Gaceta de Buenos Aires</i> se inclinaba por la localidad cercana a Metz, "La geograf&iacute;a y la guerra", <i>LGBA,</i> n&uacute;m. 1207, 15 de agosto de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193423&pid=S0188-7742201400020000400079&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup>&nbsp;Por su parte, <i>El Nacional</i> comentaba con iron&iacute;as esta supuesta informaci&oacute;n "oficial": "Anteayer a la tarde el tel&eacute;grafo nos comunicaba otra nueva sensaci&oacute;n. Se esperaba de un momento a otro una gran batalla entre alemanes y franceses &#91;... &#93; El origen de la noticia no pod&iacute;a ser mejor y estaba ratificada por una comunicaci&oacute;n oficial recibida en el Ministerio de Relaciones Exteriores de nuestros representantes en Holanda. El choque tremendo deb&iacute;a verificarse en las inmediaciones de Saint Quint&iacute;n. Aunque nuestro diplom&aacute;tico en Holanda, don Le&oacute;n Guessalaga, extra&ntilde;a un poco el ambiente y echa a rodar cada bola como un queso del pa&iacute;s de Guillermina, sin embargo, la noticia produjo un cierto azoramiento y gran efervescencia, sobre todo entre los alemanes aqu&iacute; residentes. Ferflujten, 'tortazo francoises' scholnes. Frrrunden der Kaiser und deutsches fraterland in 'San Quintinos'. Y no era para menos, si se considera que Saint Quint&iacute;n se halla en Francia a muy corta distancia de Par&iacute;s, s&oacute;lo a dos horas escasas del ferrocarril &#91;...&#93; Pero es que resulta que hay muchos San Quintines; tres o cuatro en Francia, uno en Filipinas, otro en B&eacute;lgica y hasta entre nosotros, si bien es s&oacute;lo un modesto baratillo de la calle Moreno. El Saint Quint&iacute;n belga al que se refiere el telegrama se encuentra en Brabante a corta distancia de Bruselas". "La de Saint Quint&iacute;n. Gran alarma disipada. Confusi&oacute;n geogr&aacute;fica", <i>EN,</i> n&uacute;m. 19516, 16 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193425&pid=S0188-7742201400020000400080&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> "Cumple pues renunciar a muchos conceptos y noticias que el cable transmite; nos limitamos a consignarlas tal como llegan, para atestiguar la existencia de las informaciones &#91;... &#93; Pero no somos responsables de las omisiones que contengan por lo mismo que la censura no ha de permitir que nos lleguen m&aacute;s que aquellos relatos o anuncios que no perjudiquen o que convengan a las naciones censoras. En ese sentido, ha de haber una deficiencia que no nos es posible subsanar. Austria y Alemania, la contraparte de este litigio, est&aacute;n aisladas de nosotros &#91;... &#93; Al publicar, pues, todo lo que nos llega, cumplimos con el deber de dar satisfacci&oacute;n a la ansiedad p&uacute;blica &#91;... &#93; pero bueno es, en nombre de la equidad con que juzgamos los acontecimientos europeos y de la amplitud con la que servimos a nuestros lectores, fijar el criterio unilateral de la informaci&oacute;n que llega a Buenos Aires, por la deficiencia que comportar&iacute;a la solidaridad con las omisiones u errores de datos o conceptos, que la censura nos obliga a aceptar, como &uacute;nica fuente". "Servicios telegr&aacute;ficos de <i>La Raz&oacute;n.</i> Agencia Havas y corresponsales especiales", <i>LR,</i> n&uacute;m. 2730, 10 de agosto de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193427&pid=S0188-7742201400020000400081&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup>&nbsp;Cf. Mar&iacute;a In&eacute;s Tato, "The Battle for Public Opinion: the Argentine newspaper <i>La Uni&oacute;n</i> during the Great War", en Olivier Compagnon y Mar&iacute;a In&eacute;s Tato (eds.), <i>Toward a history of the First World War in Latin America,</i> Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert Verlag &#91;en prensa&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193429&pid=S0188-7742201400020000400082&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->. Lamentablemente, no se ha conservado en Argentina ninguna colecci&oacute;n de esta temprana experiencia editorial de la germanofilia local.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup>&nbsp;"La guerra europea", suplemento especial de <i>Ecos Gr&aacute;ficos. Revista mensual de artes gr&aacute;ficas</i> (en adelante, EG), n&uacute;m. 57&#45;58, septiembre&#45;octubre de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193431&pid=S0188-7742201400020000400083&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup>&nbsp;Hoffmann y Stocker, "<i>Ecos Gr&aacute;ficos</i> contra la mentira", <i>EG,</i> n&uacute;m. 59, noviembre de 1914, p. 409.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193433&pid=S0188-7742201400020000400084&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup>&nbsp;Por ejemplo, "&iexcl;Americanos!" de L. Nielsen&#45;Deiter, publicado originalmente en el <i>Hamburger Tageblatt,</i> se reprodujo en <i>Ecos Gr&aacute;ficos,</i> n&uacute;m. 59, noviembre de 1914, pp. 405&#45;408 y en <i>La Uni&oacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193435&pid=S0188-7742201400020000400085&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->n</i> (en adelante, <i>LU),</i> n&uacute;m. 5, 5 de noviembre de 1914, pp. 6&#45;7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193436&pid=S0188-7742201400020000400086&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Leonor Niessen Deiter fue una periodista alemana, corresponsal en Sudam&eacute;rica del peri&oacute;dico liberal <i>Koelnische Zeitung</i> y la segunda esposa de Ernesto Quesada. Seg&uacute;n Pablo Buchbinder, ambos se conocieron cuando la periodista le realiz&oacute; una entrevista a su padre Vicente en septiembre de 1913. Por aquel entonces, Ernesto hab&iacute;a puesto fin a su v&iacute;nculo matrimonial con Eleonora Pacheco. En agosto de 1914, Quesada recibi&oacute; una carta de Leonor solicit&aacute;ndole su colaboraci&oacute;n en la defensa de Alemania ante la opini&oacute;n p&uacute;blica sudamericana. &Eacute;l se comprometi&oacute; con esa misi&oacute;n y le solicit&oacute; que le enviara regularmente materiales para defender la posici&oacute;n alemana mientras tanto Leonor se ocupar&iacute;a de hacer conocer sus trabajos en el <i>Koelnische Zeitung.</i> Sin embargo, ese v&iacute;nculo que inicialmente estuvo sostenido en su naturaleza intelectual y cimentado por intereses y afinidades comunes, a partir de 1915 adquiri&oacute; un tono amoroso. En 1919, finalizada la guerra, Deiters viaj&oacute; a Buenos Aires y se uni&oacute; a Quesada. Cf. Pablo Buchbinder, <i>Los Quesada. Letras, ciencias y pol&iacute;tica en la Argentina, 1850&#45;1934,</i> Buenos Aires, Edhasa, 2012, p. 214.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193437&pid=S0188-7742201400020000400087&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> En ese marco debe comprenderse la elogiosa semblanza de Leonor realizada por Quesada en la revista proalemana <i>Germania,</i> "Leonore Niessen Deiter", n&uacute;m. 4, 16 de julio de 1915, s/p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193438&pid=S0188-7742201400020000400088&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup>&nbsp;"A nuestros colegas", <i>LU,</i> n&uacute;m. 1, 31 de octubre de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193440&pid=S0188-7742201400020000400089&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> El art&iacute;culo&#45;programa, "Nuestros prop&oacute;sitos", <i>idem.</i> Uno de los avisos publicitarios sobre <i>La Uni&oacute;n</i> publicado en <i>Ecos Gr&aacute;ficos</i> dejaba en claro sus principales objetivos: "Propender&aacute; al conocimiento de la verdad para contrarrestar la propaganda injusta y difamatoria que el tel&eacute;grafo y la prensa inglesa, desde muchos a&ntilde;os atr&aacute;s, sistem&aacute;ticamente han seguido contra la cultura alemana". "<i>La Uni&oacute;n.</i> Diario de la tarde", <i>EG,</i> n&uacute;m. 61&#45;62, enero&#45;febrero de 1915.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193441&pid=S0188-7742201400020000400090&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup>&nbsp;Cf. Sylvia Sa&iacute;tta, <i>Regueros de tinta. El diario</i> Cr&iacute;tica <i>en la d&eacute;cada de 1920,</i> Buenos Aires, Sudamericana, 1998, p. 41.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193443&pid=S0188-7742201400020000400091&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup>&nbsp;"Que s&iacute; y que no", <i>EP,</i> n&uacute;m. 5066, 13 de agosto de 1914, p. 2.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193445&pid=S0188-7742201400020000400092&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Como se ha se&ntilde;alado, <i>El Pueblo</i> no reprochaba la aplicaci&oacute;n de la censura por parte de Inglaterra pero s&iacute; exig&iacute;a una mayor destreza en su aplicaci&oacute;n, pues "pretender que las armas de la triple Entente tengan un poder destructor infalible y las de alemanes y austr&iacute;acos apenas ofendan, cual lo estamos viendo a diario, no es ni con mucho favorecer a ingleses, franceses, belgas y rusos: es a fin de cuentas crear la incredulidad del p&uacute;blico en todas las noticias de la guerra &#91;...&#93; &iquest;Para qu&eacute; impresionar el sentimiento general con noticias que luego se desautorizan? Si hay una censura, ella deber&iacute;a ser garant&iacute;a por lo menos para la realidad de lo que anuncia". <i>Idem.</i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup>&nbsp;"La guerra europea. Triunfo completo de los alemanes contra los ej&eacute;rcitos en B&eacute;lgica", <i>EN,</i> n&uacute;m. 15520, 20 de agosto de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193447&pid=S0188-7742201400020000400093&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup>&nbsp;"El arte de mentir", <i>EN,</i> n&uacute;m. 19560, 30 de septiembre de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193449&pid=S0188-7742201400020000400094&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup>&nbsp;<i>Idem.</i> En su informe de 1919 sobre la prensa argentina, Luis Maisonnave afirmaba, exageradamente, que <i>El Nacional</i> "&#91;h&#93;a sido el &uacute;nico diario porte&ntilde;o netamente german&oacute;filo durante la guerra. En pol&iacute;tica interior es conservador". <i>Anuario Industrial de la Naci&oacute;n Argentina,</i> Buenos Aires, Benet editor, p. 12. Si bien es cierto que con el correr de los a&ntilde;os <i>El Nacional</i> adquirir&aacute; un tono m&aacute;s marcadamente german&oacute;filo, esa postura no estaba tan claramente definida durante los meses iniciales del conflicto. De hecho, el reconocimiento de la gravedad que implicaba el avance alem&aacute;n sobre Par&iacute;s no lo eximi&oacute; de tener un altercado con uno de los principales peri&oacute;dicos de la colectividad germana, el <i>Deutsche La Plata Zeitung,</i> por un suelto "Los gestos guerreros de la monarqu&iacute;a", seg&uacute;n el cual Alemania deb&iacute;a ser considerada como la principal responsable por el desencadenamiento de la guerra. Cf. "Deutsche La Plata Zeitung", <i>EN,</i> n&uacute;m. 15525, 25 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193451&pid=S0188-7742201400020000400095&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> "Incertidumbre", <i>LGBA,</i> n&uacute;m. 1207, 15 de agosto de 1914, p. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193453&pid=S0188-7742201400020000400096&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup>&nbsp;Julio Franco, "Pinceladas", <i>EP,</i> n&uacute;m. 5066, 14 de agosto de 1914, p. 2.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193455&pid=S0188-7742201400020000400097&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup>&nbsp;"Comentarios", <i>Caras y Caretas,</i> n&uacute;m. 830, 29 de agosto de 1914.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193457&pid=S0188-7742201400020000400098&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup>&nbsp;"Charlas del pebete", <i>PBT,</i> n&uacute;m. 507, 15 de agosto de 1914.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193459&pid=S0188-7742201400020000400099&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup>&nbsp;Estas pr&aacute;cticas no eran novedosas. Antes de que el conflicto se masificara y que los brit&aacute;nicos impusieran la censura sobre la informaci&oacute;n telegr&aacute;fica, el Emir Emin Arslan, asiduo colaborador de <i>La Naci&oacute;n,</i> advert&iacute;a al p&uacute;blico contra las informaciones alarmistas enviadas por razones pol&iacute;ticas, econ&oacute;micas o por los corresponsales de guerra &aacute;vidos de una noticia sensacional y recordaba al "famoso Wogner, corresponsal de un diario de Viena, el cual no habi&eacute;ndose podido incorporar al ej&eacute;rcito b&uacute;lgaro, refugi&aacute;base en un caf&eacute; de Sof&iacute;a, donde imaginaba las batallas, enviando sus relatos a todos los &aacute;mbitos del mundo". "La nueva guerra", <i>LN,</i> n&uacute;m. 15299, 31 de julio de 1914, p. 7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193461&pid=S0188-7742201400020000400100&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Tampoco se limitaban necesariamente a un contexto b&eacute;lico. En sus memorias, el experimentado periodistas Jos&eacute; Antonio Sald&iacute;as, que pas&oacute; por las redacciones de <i>La Raz&oacute;n, &Uacute;ltima Hora</i> y fue uno de los fundadores de <i>Cr&iacute;tica,</i> menciona lo que en la jerga period&iacute;stica se llamaba "inflar el telegrama": un escueto telegrama era utilizado como el esqueleto de una nota m&aacute;s amplia construida con los giros y los clich&eacute;s caracter&iacute;sticos de la secci&oacute;n a la que estaba destinada la noticia inventada. Cf. <i>La inolvidable bohemiaporte&ntilde;a. Radiograf&iacute;a ciudadana del primer cuarto de siglo,</i> Buenos Aires, Freeland, 1968, p. 34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193462&pid=S0188-7742201400020000400101&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup>&nbsp;"Carrera de noticias", <i>LGBA,</i> n&uacute;m. 1212, 21 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193464&pid=S0188-7742201400020000400102&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup>&nbsp;"V&iacute;ctor Hugo y <i>La Naci&oacute;n</i>",<i> Tribuna,</i> n&uacute;m. 7162, 20 de agosto de 1914, p. 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193466&pid=S0188-7742201400020000400103&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup>&nbsp;"En el teatro de la guerra &#151;Waterloo&#151; La gran batalla de la hora presente", <i>LN,</i> n&uacute;m. 15318, 19 de agosto de 1914, p. 5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193468&pid=S0188-7742201400020000400104&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup>&nbsp;"Noticias de la guerra", <i>Mundo Argentino</i> (en adelante, MA), n&uacute;m. 190, 26 de agosto de 1914.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193470&pid=S0188-7742201400020000400105&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup>&nbsp;"Un nuevo oficio", <i>FM,</i> n&uacute;m. 121, 21 de agosto de 1914.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193472&pid=S0188-7742201400020000400106&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> "Pas de communiqu&eacute;s allemands ni autrichiens dans vos service? Vous vous moquez de nous", citado por Fr&eacute;d&eacute;rix, <i>op. cit.,</i> p. 305. La traducci&oacute;n es m&iacute;a.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> Sobre las negociaciones de la United Press con <i>La Naci&oacute;n</i> y <i>La Prensa</i> v&eacute;ase Joe Alex Morris, <i>Hora de cierre a cada minuto. Historia de la United Press,</i> Buenos Aires, Ediciones Gure, 1959 &#91;original ingl&eacute;s 1957&#93;, pp. 110&#45;120.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6193475&pid=S0188-7742201400020000400107&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Comentarios]]></article-title>
<source><![CDATA[Caras y Caretas]]></source>
<year>29 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>830</numero>
<issue>830</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ecos argentinos de la contienda europea. La historiografía sobre la Gran Guerra en la Argentina]]></article-title>
<source><![CDATA[Políticas de la memoria. Anuario de investigación e información del CeDInCI]]></source>
<year>2012</year>
<month>/2</month>
<day>01</day>
<numero>13</numero>
<issue>13</issue>
<page-range>163-169</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Compagnon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olivier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'adieu à l'Europe. L'Amérique latine et la Grande Guerre (Argentine et Brésil, 1914-1939)]]></source>
<year>2013</year>
<page-range>34-35</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fayard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tato]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Inés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Luring neutrals. Allied and German Propaganda in Argentina during the First World War]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Paddock]]></surname>
<given-names><![CDATA[Troy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[World War I and propaganda]]></source>
<year></year>
<page-range>322-344</page-range><publisher-loc><![CDATA[LeidenBoston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Brill]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Compagnon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olivier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA['Si loin, si proche...' La Première Guerre mondiale dans la presse argentine et brésilienne]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Lamarre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Deleuze]]></surname>
<given-names><![CDATA[Magalí]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'envers de la médaille. Guerres, témoignages et représentations]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>79</page-range><publisher-loc><![CDATA[Québec ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Les Presses de l'Université Laval]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Winseck]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dwayne R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pike]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Communication and Empire. Media, Markets and Globalization, 1860-1930]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[DurhamLondres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wenzlhuemer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Connecting the Nineteenth-Century World. The Telegraph and Globalization]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ahvenainen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The European Cable Companies in South America before de First World War]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Helsinki ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Finnish Academy of Sciences and Letters]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reggini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Horacio C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La obsesión del hilo. Sarmiento y las telecomunicaciones]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Academia Nacional de Educación]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Frédérix]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[De l'agence d'information Havas a l'agence France Presse. Un siècle de chasse aux nouvelles]]></source>
<year>1959</year>
<page-range>137-141</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Flammarion]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Caimari]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lila]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Noticias del mundo. Reflexiones sobre periodismo y tecnología a partir de la incorporación de América del Sur a la red telegráfica global, 1874-1914]]></article-title>
<source><![CDATA[XXXII Congreso Internacional de LASA]]></source>
<year>mayo</year>
<month> d</month>
<day>e </day>
<publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Desbordes-Vela]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rhoda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[L'information internationale en Amérique du Sud: les agences et les réseaux, circa 1874-1919]]></article-title>
<source><![CDATA[Les Temps des Médias]]></source>
<year>2013</year>
<numero>20</numero>
<issue>20</issue>
<page-range>132</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lima]]></surname>
<given-names><![CDATA[Félix]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cómo nos comunicamos telegráficamente con Europa]]></article-title>
<source><![CDATA[Fray Mocho]]></source>
<year>28 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>122</numero>
<issue>122</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La conflagración europea]]></article-title>
<source><![CDATA[La Nación]]></source>
<year>3 de</year>
<month> s</month>
<day>ep</day>
<numero>15333</numero>
<issue>15333</issue>
<page-range>9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Comunicaciones telegráficas. Movimiento noticioso interno e internacional]]></article-title>
<source><![CDATA[La Razón]]></source>
<year>3 de</year>
<month> s</month>
<day>ep</day>
<numero>2751</numero>
<issue>2751</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La guerra y la información telegráfica]]></article-title>
<source><![CDATA[La Prensa]]></source>
<year>17 d</year>
<month>e </month>
<day>se</day>
<numero>16017</numero>
<issue>16017</issue>
<page-range>8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Civilización argentina. La obra de La Prensa en 50 años]]></source>
<year>1919</year>
<page-range>66-67</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Talleres Gráficos L.J. Rosso]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lida]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miranda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La rotativa de Dios: prensa católica y sociedad en Buenos Aires: El Pueblo, 1900-1960]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>65</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Biblos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hendrick]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Invisible Weapon: Telecommunications and International Politics, 1851-1945]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>141</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los cables telegráficos en poder de Inglaterra]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>6 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>2727</numero>
<issue>2727</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peterson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Horace C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Propaganda for war. The Campaign against American neutrality, 1914-1917]]></source>
<year>1939</year>
<page-range>12-14</page-range><publisher-loc><![CDATA[Norman ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Oklahoma Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Welch]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Germany, Propaganda and Total War, 1914-1918]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>22-29</page-range><publisher-loc><![CDATA[^eNueva Jersey Nueva Jersey]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rutgers University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Evans]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heidi J.S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Path to Freedom'? Transocean and German Wireless Telegraphy, 1914-1922]]></article-title>
<source><![CDATA[Historical Social Research]]></source>
<year>2010</year>
<volume>35</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>209-233</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hoffmann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Katrin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Construyendo una 'comunidad'? Theodor Alemann y Hermann Tjarks como voceros de la prensa germanoparlante en Buenos Aires, 1914-1918]]></article-title>
<source><![CDATA[Iberoamericana. América Latina, España, Portugal]]></source>
<year>2009</year>
<volume>IX</volume>
<numero>33</numero>
<issue>33</issue>
<page-range>128</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Iberoamericana/Vervuert]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Servicio noticioso alemán. Telegrama interceptado]]></article-title>
<source><![CDATA[El Diario]]></source>
<year>30 y</year>
<month> 3</month>
<day>1 </day>
<numero>7706</numero>
<issue>7706</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Ministerio de Marina</collab>
<source><![CDATA[Memoria del Ministerio de Marina correspondiente al ejercicio 1914-1915]]></source>
<year>1915</year>
<page-range>9-10</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprenta J. Weiss & Preusche]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Instalaciones radiotelegráficas. Los alemanes en Buenos Aires]]></article-title>
<source><![CDATA[Crítica]]></source>
<year>31 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
<numero>407</numero>
<issue>407</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Violando la neutralidad. Oficina radiográfica clandestina]]></article-title>
<source><![CDATA[La Argentina]]></source>
<year>23 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
<numero>3385</numero>
<issue>3385</issue>
<page-range>5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Efectos de la guerra en nuestro país. Las estaciones radiográficas en los buques de bandera argentina]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>10 d</year>
<month>e </month>
<day>di</day>
<numero>3433</numero>
<issue>3433</issue>
<page-range>5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estaciones radiográficas]]></article-title>
<source><![CDATA[La Tarde]]></source>
<year>20 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
<numero>673</numero>
<issue>673</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Radiografía clandestina]]></article-title>
<source><![CDATA[LT]]></source>
<year>24 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
<numero>677</numero>
<issue>677</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Radiotelegrafía. Estaciones clandestinas]]></article-title>
<source><![CDATA[LT]]></source>
<year>23 d</year>
<month>e </month>
<day>no</day>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barzini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luigi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El anuncio de la guerra cruza los mares]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>se</day>
<numero>2761</numero>
<issue>2761</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paddock]]></surname>
<given-names><![CDATA[Troy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A call to arms. Propaganda, public opinion, and newspapers in the Great War]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Westport^eConnecticut Connecticut]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Praeger]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La escasez de noticias telegráficas auténticas y comprobadas, nos decide a suprimir, como servicio regular, la edición extraordinaria que hemos venido dando a la circulación a las 7.30 p.m. desde el inicio de la guerra europea]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>11 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>7689</numero>
<issue>7689</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los cables telegráficos en poder de Inglaterra. Censura rigurosa para las noticias de la guerra]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>6 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>2727</numero>
<issue>2727</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sin noticias]]></article-title>
<source><![CDATA[La Gaceta de Buenos Aires]]></source>
<year>9 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>1202</numero>
<issue>1202</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las noticias de la guerra. Parquedad explicable]]></article-title>
<source><![CDATA[LN]]></source>
<year>14 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15313</numero>
<issue>15313</issue>
<page-range>9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Que sí y que no]]></article-title>
<source><![CDATA[El Pueblo]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>5066</numero>
<issue>5066</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Comunicaciones telegráficas. El egoísmo de la guerra]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>2733</numero>
<issue>2733</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Comunicaciones con Europa. Severidad inútil de la censura para los telegramas comerciales]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>19 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>2738</numero>
<issue>2738</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Censura telegráfica]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>6 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>1199</numero>
<issue>1199</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[A través de los telegramas]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>30 d</year>
<month>e </month>
<day>ju</day>
<numero>2721</numero>
<issue>2721</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Keegan]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Opening Moves: August 1914]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ballantine]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bucholz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arden]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Moltke, Schlieffen and Prussian War Planning]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Berg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zuber]]></surname>
<given-names><![CDATA[Terence]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inventing the Schlieffen Plan. War German Planning, 1871-1914]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Importantes pérdidas de los alemanes]]></article-title>
<source><![CDATA[LP]]></source>
<year>10 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15979</numero>
<issue>15979</issue>
<page-range>6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La batalla de Lieja. Grandes pérdidas de los invasores]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>6 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>7685</numero>
<issue>7685</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Grandes pérdidas alemanas]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>8 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>7687</numero>
<issue>7687</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[20 mil alemanes rechazados en la frontera francesa]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>3 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>3304</numero>
<issue>3304</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Nuevos detalles del combate de Lieja. Regimientos enteros de alemanes son diezmados al atravesar un terreno llenos de minas]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>8 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>3309</numero>
<issue>3309</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Victorioso avance de las tropas francesas en Bélgica y Alsacia]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>3317</numero>
<issue>3317</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Enormes pérdidas de los alemanes en Bélgica. Soberbio gesto de Inglaterra. El avance de los rusos continúa victoriosamente. Los alemanes y austrohúngaros sufren numerosas derrotas en la toda la línea fronteriza]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>23 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>3324</numero>
<issue>3324</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los austríacos son derrotados siete veces en las puertas de Belgrado]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>8 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>3309</numero>
<issue>3309</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Invasión rusa. El ejército austríaco derrotado. Gran carnicería]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>29 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>7705</numero>
<issue>7705</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Retirada completa de las tropas imperiales]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>se</day>
<numero>3345</numero>
<issue>3345</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fracaso completo del plan germano]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>14 d</year>
<month>e </month>
<day>se</day>
<numero>3346</numero>
<issue>3346</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B58">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El desastre alemán toma proporciones considerables]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>se</day>
<numero>3347</numero>
<issue>3347</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B59">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Siempre p'atrás]]></article-title>
<source><![CDATA[CRI]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
<numero>318</numero>
<issue>318</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B60">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sublevación en Praga. Violenta represión]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>20 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>7697</numero>
<issue>7697</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B61">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Alemania declara la guerra a Italia]]></article-title>
<source><![CDATA[El Nacional]]></source>
<year>6 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>15506</numero>
<issue>15506</issue>
<page-range>5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B62">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La declaración de guerra de Italia a Alemania]]></article-title>
<source><![CDATA[CRI]]></source>
<year>9 de</year>
<month> o</month>
<day>ct</day>
<numero>311</numero>
<issue>311</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B63">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ciudad en el Censo Nacional de 1914. Tercer Censo General]]></article-title>
<source><![CDATA[Población de Buenos Aires]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e </day>
<volume>5</volume>
<numero>8</numero>
<issue>8</issue>
<page-range>83-94</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dirección General de Estadísticas y Censos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B64">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vázquez Presedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vicente]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El caso argentino: migración de factores, comercio exterior y desarrollo, 1875-1914]]></source>
<year>1971</year>
<page-range>94</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Eudeba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B65">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Karl Liebknecht. Fusilado por negarse a prestar servicio]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>2735</numero>
<issue>2735</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B66">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Abnegación de un general]]></article-title>
<source><![CDATA[LGBA]]></source>
<year>19 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1210</numero>
<issue>1210</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B67">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La guerra a través del cable. Las bombas... telegráficas]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>18 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15518</numero>
<issue>15518</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B68">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El senador Bernardino de Campos. No existe comprobación oficial]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>12 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>7690</numero>
<issue>7690</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B69">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Dr. Bernardino de Campos. Un conflicto probable]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>12 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15512</numero>
<issue>15512</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B70">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Dr. Bernardino de Campos. Muerto en Berna]]></article-title>
<source><![CDATA[LGBA]]></source>
<year>12 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1204</numero>
<issue>1204</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B71">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un atentado alemán]]></article-title>
<source><![CDATA[La Mañana]]></source>
<year>12 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1289</numero>
<issue>1289</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B72">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El senador Bernardino de Campos. Ni ha sido muerto ni ha sido asaltado]]></article-title>
<source><![CDATA[ED]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>7691</numero>
<issue>7691</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B73">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Asesinato de Bernardino de Campos. Desmentido oficialmente]]></article-title>
<source><![CDATA[LGBA]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1205</numero>
<issue>1205</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B74">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cosas de la guerra. El caso del senador Campos]]></article-title>
<source><![CDATA[LN]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15314</numero>
<issue>15314</issue>
<page-range>8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B75">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Apuntes del día]]></article-title>
<source><![CDATA[LM]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1290</numero>
<issue>1290</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B76">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La guerra y las mentiras telegráficas]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>7 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<numero>19507</numero>
<issue>19507</issue>
<page-range>5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B77">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La guerra. Noticia oficial importante]]></article-title>
<source><![CDATA[LP]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15984</numero>
<issue>15984</issue>
<page-range>7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B78">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ofensiva francesa. El Saint Quintín de La Prensa]]></article-title>
<source><![CDATA[LA]]></source>
<year>17 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>3318</numero>
<issue>3318</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B79">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La geografía y la guerra]]></article-title>
<source><![CDATA[LGBA]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1207</numero>
<issue>1207</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B80">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La de Saint Quintín. Gran alarma disipada. Confusión geográfica]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>19516</numero>
<issue>19516</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B81">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Servicios telegráficos de La Razón. Agencia Havas y corresponsales especiales]]></article-title>
<source><![CDATA[LR]]></source>
<year>10 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>2730</numero>
<issue>2730</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B82">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tato]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Inés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Battle for Public Opinion: the Argentine newspaper La Unión during the Great War]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Compagnon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olivier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tato]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Inés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Toward a history of the First World War in Latin America]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[MadridFrankfurt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Iberoamericana/Vervuert Verlag]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B83">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La guerra europea]]></article-title>
<source><![CDATA[Ecos Gráficos]]></source>
<year>sept</year>
<month>ie</month>
<day>mb</day>
<numero>57</numero><numero>58</numero>
<issue>57</issue><issue>58</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B84">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hoffmann]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Stocker]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ecos Gráficos contra la mentira]]></article-title>
<source><![CDATA[EG]]></source>
<year>novi</year>
<month>em</month>
<day>br</day>
<numero>59</numero>
<issue>59</issue>
<page-range>409</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B85">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Ecos Gráficos]]></source>
<year>novi</year>
<month>em</month>
<day>br</day>
<numero>59</numero>
<issue>59</issue>
<page-range>405-408</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B86">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[La Unión]]></source>
<year>5 de</year>
<month> n</month>
<day>ov</day>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>6-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B87">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Buchbinder]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los Quesada. Letras, ciencias y política en la Argentina, 1850-1934]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>214</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edhasa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B88">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Germania]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>ju</day>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B89">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[A nuestros colegas]]></article-title>
<source><![CDATA[LU]]></source>
<year>31 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B90">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La Unión. Diario de la tarde]]></article-title>
<source><![CDATA[EG]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>fe</day>
<numero>61</numero><numero>62</numero>
<issue>61</issue><issue>62</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B91">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saítta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sylvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Regueros de tinta. El diario Crítica en la década de 1920]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>41</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sudamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B92">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Que sí y que no]]></article-title>
<source><![CDATA[EP]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>5066</numero>
<issue>5066</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B93">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La guerra europea. Triunfo completo de los alemanes contra los ejércitos en Bélgica]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>20 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15520</numero>
<issue>15520</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B94">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El arte de mentir]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>30 d</year>
<month>e </month>
<day>se</day>
<numero>19560</numero>
<issue>19560</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B95">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Deutsche La Plata Zeitung]]></article-title>
<source><![CDATA[EN]]></source>
<year>25 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15525</numero>
<issue>15525</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B96">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Incertidumbre]]></article-title>
<source><![CDATA[LGBA]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1207</numero>
<issue>1207</issue>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B97">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Franco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Pinceladas]]></article-title>
<source><![CDATA[EP]]></source>
<year>14 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>5066</numero>
<issue>5066</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B98">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Comentarios]]></article-title>
<source><![CDATA[Caras y Caretas]]></source>
<year>29 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>830</numero>
<issue>830</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B99">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Charlas del pebete]]></article-title>
<source><![CDATA[PBT]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>507</numero>
<issue>507</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B100">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La nueva guerra]]></article-title>
<source><![CDATA[LN]]></source>
<year>31 d</year>
<month>e </month>
<day>ju</day>
<numero>15299</numero>
<issue>15299</issue>
<page-range>7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B101">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[La inolvidable bohemiaporteña. Radiografía ciudadana del primer cuarto de siglo]]></source>
<year>1968</year>
<page-range>34</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Freeland]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B102">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Carrera de noticias]]></article-title>
<source><![CDATA[LGBA]]></source>
<year>21 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>1212</numero>
<issue>1212</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B103">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Víctor Hugo y La Nación]]></article-title>
<source><![CDATA[Tribuna]]></source>
<year>20 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>7162</numero>
<issue>7162</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B104">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[En el teatro de la guerra -Waterloo- La gran batalla de la hora presente]]></article-title>
<source><![CDATA[LN]]></source>
<year>19 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>15318</numero>
<issue>15318</issue>
<page-range>5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B105">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Noticias de la guerra]]></article-title>
<source><![CDATA[Mundo Argentino]]></source>
<year>26 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>190</numero>
<issue>190</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B106">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un nuevo oficio]]></article-title>
<source><![CDATA[FM]]></source>
<year>21 d</year>
<month>e </month>
<day>ag</day>
<numero>121</numero>
<issue>121</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B107">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morris]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joe Alex]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hora de cierre a cada minuto. Historia de la United Press]]></source>
<year>1959</year>
<page-range>110-120</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Gure]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
