<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-7742</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Política y cultura]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Polít. cult.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-7742</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Xochimilco]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-77422009000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Tidaá de antes: Las transformaciones de las últimas décadas]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calderón García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrea]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,UNAM  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<numero>31</numero>
<fpage>91</fpage>
<lpage>112</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-77422009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-77422009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-77422009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En el presente artículo se aborda la percepción que la gente del pueblo de San Pedro Tidaá, en un contexto de grandes cambios en su comunidad, tiene de su pasado; la forma en que significa las condiciones del pueblo de "antes" a partir del contexto actual, y la manera en que las condiciones presentes afectan a su vez la resignificación del pasado. Se habla del papel que desempeña o puede desempeñar su memoria colectiva, a partir de los significados que aporta, en el presente y en los tiempos por venir.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article deals with the perception that the people of the town of San Pedro Tidaá has about its past in a context of great changes in their community. It presents the way they signify the conditions of the earlier community from the current context and how the present conditions in turn affect the manner in which the past is renewed. It speaks of the role their collective memory actually plays or can play, due to the meanings it brings in, in the present and in the days to come.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[memoria colectiva]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comunidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ideología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[progreso]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cultura]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[collective memory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[community]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ideology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[progress]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[culture]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Experiencia social en la resignificaci&oacute;n de la historia</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El Tida&aacute; de antes. Las transformaciones de las &uacute;ltimas d&eacute;cadas<a href="#notas">*</a></b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Andrea Calder&oacute;n Garc&iacute;a**</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Licenciada en Psicolog&iacute;a por la Facultad de Psicolog&iacute;a de la UNAM.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:calderÃ³n.andrea@gmail.com" target="_top">calder&oacute;n.andrea@gmail.com</a>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Art&iacute;culo recibido el 04&#150;01&#150;09     <br> Art&iacute;culo aceptado el 11&#150;05&#150;09</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el presente art&iacute;culo se aborda la percepci&oacute;n que la gente del pueblo de San Pedro Tida&aacute;, en un contexto de grandes cambios en su comunidad, tiene de su pasado; la forma en que significa las condiciones del pueblo de "antes" a partir del contexto actual, y la manera en que las condiciones presentes afectan a su vez la resignificaci&oacute;n del pasado. Se habla del papel que desempe&ntilde;a o puede desempe&ntilde;ar su memoria colectiva, a partir de los significados que aporta, en el presente y en los tiempos por venir.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave: </b>memoria colectiva, comunidad, ideolog&iacute;a, progreso, cultura.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Abstract</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article deals with the perception that the people of the town of San Pedro Tida&aacute; has about its past in a context of great changes in their community. It presents the way they signify the conditions of the earlier community from the current context and how the present conditions in turn affect the manner in which the past is renewed. It speaks of the role their collective memory actually plays or can play, due to the meanings it brings in, in the present and in the days to come.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Key words: </i></b>collective memory, community, ideology, progress, culture.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RECUERDOS DEL PUEBLO EN UNA &Eacute;POCA DE CAMBIOS</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como en muchas otras comunidades, en San Pedro Tida&aacute;, ubicado en la Mixteca Alta oaxaque&ntilde;a, se ha vivido en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas un proceso de transformaci&oacute;n de las formas de vida &#151;en t&eacute;rminos materiales y sociales&#151; como resultado de una participaci&oacute;n m&aacute;s intensa en los procesos econ&oacute;micos de un sistema cada vez m&aacute;s extendido.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos cambios tienen que ver, por una parte, con la posibilidad de tener luz el&eacute;ctrica para ver de noche y poder utilizar algunos aparatos el&eacute;ctricos; de abrir la llave de agua en la casa y no tener que ir a lavar al r&iacute;o o traer en vasijas o cubetas el agua de consumo; de salir en camioneta del pueblo y no caminando; de andar por el pueblo en calles y no en r&iacute;os de lodo que se suben hasta las rodillas; de cruzar los r&iacute;os sin peligro de ser arrastrados por la corriente; de poder llevar a sus hijos a una cl&iacute;nica cuando se enferman; de tener una educaci&oacute;n que les posibilita adquirir ciertas herramientas y conocimientos; de recibir algunos recursos del gobierno. Por otra parte, ha habido transformaciones en sus formas comunitarias de organizaci&oacute;n, en las relaciones de solidaridad, de apoyo mutuo, en la realizaci&oacute;n del trabajo colectivo, en la relaci&oacute;n con la naturaleza, en las necesidades de la gente, en las expectativas de vida de los j&oacute;venes, en los objetivos que se plantean como pueblo, y en la forma de entenderse como comunidad e incluso de concebir el sentido de sus vidas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El que todos estos cambios se hayan dado en un periodo relativamente corto de tiempo, permite a los habitantes de Tida&aacute; ver una clara fractura entre "el pueblo de antes" y el presente. Es fundamental acercarse a la manera en que los tidade&ntilde;os reconstruyen el pasado com&uacute;n, a su memoria colectiva, para comprender la percepci&oacute;n que tienen del momento actual y el sentido que dan a sus acciones. En esta aproximaci&oacute;n es importante tener en cuenta que las condiciones desde las cuales se rememora definen qu&eacute; y c&oacute;mo se recordar&aacute;, y que las transformaciones en el contexto desde el cual se evoca un recuerdo generan modificaciones en su interpretaci&oacute;n pero tambi&eacute;n en el recuerdo mismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir del acercamiento a la memoria de un pueblo se pueden advertir los elementos simb&oacute;licos con que cuentan para la construcci&oacute;n de la continuidad de su comunidad (o para su abandono). En el caso de Tida&aacute; podemos ver, a partir del an&aacute;lisis de algunos de los recuerdos m&aacute;s narrados por sus habitantes, la forma en que se ha vinculado la remembranza de un pueblo con muchas dificultades materiales para vivir con las pr&aacute;cticas culturales que eran comunes en ese tiempo. Asociaci&oacute;n que en gran medida se ha debido a a&ntilde;os de colonialismo (externo e interno) sobre los pueblos ind&iacute;genas, el cual ha significado una fuerte dominaci&oacute;n, violencia y destrucci&oacute;n de sus formas culturales en t&eacute;rminos econ&oacute;micos, pol&iacute;ticos y sociales. Lo que ha resultado en una necesidad sentida por los habitantes de este pueblo de dejar de lado sus formas de ser y hacer, para poder incorporarse, aun en los peores lugares y en condiciones muy desfavorables, al "progreso" del capitalismo como &uacute;nica opci&oacute;n percibida para mejorar sus condiciones de vida.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, otros de los recuerdos de los tidade&ntilde;os nos dejan ver la a&ntilde;oranza de formas de organizaci&oacute;n y relaci&oacute;n social y nos permiten pensar que a&uacute;n hay posibilidades de que se retomen algunos de los elementos culturales que han sido esenciales para el funcionamiento de la comunidad a partir de relaciones de reciprocidad, las cuales permiten la existencia de un orden social que no se basa en el abuso de unos sobre otros (como en el sistema capitalista que predomina actualmente), sino que promueve un bienestar com&uacute;n basado en la responsabilidad colectiva.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A continuaci&oacute;n presentamos algunos de los recuerdos que forman parte de la memoria colectiva de los tidade&ntilde;os, para luego hacer un breve an&aacute;lisis de c&oacute;mo se articulan en los sentidos que acabamos de mencionar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El pueblo de antes, la tristeza</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gente de Tida&aacute; &#150;incluso los j&oacute;venes&#150; ubica un punto en que el pueblo cambi&oacute;; en el que dej&oacute; de ser lo que era para convertirse en lo que ahora es. Al recordar c&oacute;mo era el pueblo antes y hablar de ello, muchos lo enuncian como "un tiempo completamente triste" en el que se sufr&iacute;a mucho. La gente menciona lo triste que estaba el pueblo cuando habla de c&oacute;mo eran sus casas, de c&oacute;mo vest&iacute;an, de lo que com&iacute;an. Uno de los ejemplos m&aacute;s claros de esta forma de ver esa &eacute;poca es la narraci&oacute;n de Lorenzo Gonz&aacute;lez, las frases que citamos a continuaci&oacute;n fueron las primeras que nos dijo al pedirle que nos platicara de su pasado: "Pues esta vida fue de carencia, fue rutinaria pues, porque aqu&iacute; somos pobres y mis padres fueron pobres tambi&eacute;n y crecimos en la pobreza. Ese fue el principio de nuestra vida".<sup><a href="#notas">1</a></sup> Continu&oacute; contando la historia de su vida (usando siempre un tono pausado y mon&oacute;tono):</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando nosotros entramos a la escuela pues no hab&iacute;a maestros, no hab&iacute;a salones, no hab&iacute;a &#91;...&#93; en un sal&oacute;n grande que estaba yo. Ah&iacute; estaba dividido primero, segundo, tercero, hasta cuarto, un maestro atend&iacute;a todo eso. Eso fue en cuanto a conocer las letras, en cuanto a nuestra alimentaci&oacute;n, pues todo el tiempo es rutinaria porque somos pobres, no hab&iacute;a tanto de comer, no ten&iacute;amos zapatos; huarachitos nom&aacute;s ten&iacute;amos. En cuanto a medicina, ni se sab&iacute;a de doctor, hablaban de doctor pero qui&eacute;n sabe hasta d&oacute;nde estaba. Curanderos, hierberos, y as&iacute; ven&iacute;amos creciendo. Poco estudi&eacute; yo, estudi&eacute; hasta el cuarto a&ntilde;o, y venimos sufriendo, me integr&eacute; a la m&uacute;sica, ese fue mi arte favorito. Pero despu&eacute;s de todo me empezaron a dar empleo &#91;cargo (sin sueldo) en el gobierno del pueblo&#93;, pues no con muchas letras sino que con la pr&aacute;ctica nada m&aacute;s. As&iacute; ha estado el asunto &#91;...&#93; Pues eso es lo que pas&eacute; yo pues, es lo que ha sido mi vida, en cuanto al pueblo pues, no hab&iacute;a carretera, no hab&iacute;a luz, no hab&iacute;a agua potable, no hab&iacute;a &#91;...&#93; todo era muy rutinario pues.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este sentimiento de penuria se refleja en las narraciones de casi todas las personas. Muchos hablan de c&oacute;mo era el pueblo antes mencionando todo lo que ahora hay y antes no <i>hab&iacute;a </i>y el sufrimiento que estas carencias significaban: "Antes pues no hab&iacute;a ni luz, ni agua, ten&iacute;a que ir a traerlo a un pozo o al r&iacute;o &#91;...&#93; La carne pues, no com&iacute;amos muy seguido la carne, pues porque no hab&iacute;a aqu&iacute; &#91;...&#93; No hab&iacute;a ni carros, no hab&iacute;a ni molino, no hab&iacute;a ni este, ora s&iacute;, ni pa' salir";<sup><a href="#notas">3</a></sup> "No hab&iacute;a puentes, no hab&iacute;a primaria, no hab&iacute;a molino de nixtamal &#91;..&#93; No hab&iacute;a comunicaci&oacute;n, no hab&iacute;a carreteras, no hab&iacute;a luz, no hab&iacute;a agua potable";<sup><a href="#notas">4</a></sup> "No hab&iacute;a transporte, ten&iacute;a que caminar dos d&iacute;as o tres d&iacute;as para llegar a..., por lo menos a Nochixtl&aacute;n &#91;...&#93; no <i>hab&iacute;a </i>comunicaci&oacute;n, no hab&iacute;a carro &#91;...&#93; los que sal&iacute;an as&iacute; a hacer su visita a Oaxaca, M&eacute;xico, ten&iacute;an que caminar muchos d&iacute;as, se sufr&iacute;a mucho";<sup><a href="#notas">5</a></sup> "No hab&iacute;a molino, no hab&iacute;a luz &#91;...&#93; &Iacute;bamos a Nochixtl&aacute;n, &iacute;bamos caminando, nos &iacute;bamos as&iacute; como dicen las otras &#91;...&#93; descalza &iacute;bamos, camin&aacute;bamos descalzo, sin zapatos y as&iacute; nos &iacute;bamos caminando, eso sufr&iacute; yo tambi&eacute;n";<sup><a href="#notas">6</a></sup> "M&aacute;s antes no ve&iacute;amos &#91;...&#93; casi transportes";<sup><a href="#notas">7</a></sup> "Ahora s&iacute; ya tienen sus casitas buenas, antes eran las casas de palma, con as&iacute; sus maderas alrededor".<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El trabajo se recuerda como una actividad muy dura, muy pesada. Ya fuera el del hombre trabajando en hacer producir la tierra, el de los ni&ntilde;os pastoreando los animales o ayudando a sus pap&aacute;s, o el de la mujer haciendo que lo que la tierra daba fuera &uacute;til para la familia, lavando en el r&iacute;o y acarreando agua, y llevando de comer a su marido a la milpa; en la memoria colectiva de los tidade&ntilde;os se reserva un lugar importante para las narraciones de lo arduo de estos trabajos, de las dif&iacute;ciles condiciones en que hab&iacute;a que realizarlos, de lo fastidioso, de lo mon&oacute;tono. Una de las situaciones que m&aacute;s se comentan en este sentido es la relativa a las complicaciones que implicaba el tener que salir del pueblo para vender y comprar distintos productos. Para ir a los mercados locales hab&iacute;a que caminar, cargando, durante muchas horas, de noche sin luz o de d&iacute;a con el sol intenso y en no pocas ocasiones bajo la lluvia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n forma parte de la memoria colectiva la organizaci&oacute;n que ten&iacute;a la comunidad para resolver las necesidades comunes. Esta organizaci&oacute;n exig&iacute;a de los hombres &#150;ya que las mujeres se consideraban como parte de la familia representada por &eacute;stos&#150; dos responsabilidades: trabajar en la organizaci&oacute;n del pueblo y en las faenas que &eacute;ste requer&iacute;a. Los hombres participaban en los trabajos de la comunidad desde j&oacute;venes y a lo largo de su vida iban tomando distintas responsabilidades como autoridades o miembros de comit&eacute;s. Esto, a dem&aacute;s de participar en los <i>tequios </i>(trabajo comunitario) para realizar las labores que se hubiera decidido en asamblea o por la autoridad. La responsabilidad de las mujeres era hacer lo necesario para que su esposo e hijos pudieran llevar a cabo las actividades que les correspond&iacute;an. El trabajo colectivo y los logros que a trav&eacute;s de &eacute;l se consiguieron se recuerdan con gusto entre los tidade&ntilde;os.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede ver, la vida en Tida&aacute; hace algunos a&ntilde;os se recuerda como de muchas carencias y exigencias. Eso hace que los cambios que ha habido en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas sean muy apreciados ya que han facilitado en muchos sentidos sus actividades y les han permitido tener acceso a bienes antes inalcanzables. Sin embargo, no hay que olvidar que las transformaciones en las condiciones materiales conllevan transformaciones econ&oacute;micas, sociales, culturales, las cuales no se han valorado en el mismo sentido. As&iacute;, conjuntamente con el agrado ante los cambios que han hecho su existencia menos dura, hay un sentimiento de p&eacute;rdida ante ciertas modificaciones en la organizaci&oacute;n social y en las relaciones entre las personas. Este sentimiento se vincula con un recuerdo intenso en la memoria colectiva sobre c&oacute;mo eran estas formas sociales en el pasado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El pueblo de antes, la a&ntilde;oranza</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En t&eacute;rminos generales, los tidade&ntilde;os hablan de un pasado triste y doloroso por las dif&iacute;ciles condiciones de vida, a la vez que entra&ntilde;able en lo relativo a las formas de relaci&oacute;n entre la gente; el sentimiento de alivio que han permitido las transformaciones de las &uacute;ltimas d&eacute;cadas est&aacute; aparejado de otro melanc&oacute;lico de uni&oacute;n, de respeto, de trabajo y sacrificio conjunto por el bien colectivo, y de goce com&uacute;n:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes hab&iacute;a m&aacute;s respeto, sobre todo m&aacute;s respeto, m&aacute;s unidad &#91;...&#93; Lo que aqu&iacute; se hac&iacute;a m&aacute;s: los tequios,<sup><a href="#notas">9</a></sup> se hac&iacute;a m&aacute;s las guezas.<sup><a href="#notas">10</a></sup> El apoyo, pues era, ahora s&iacute; que era en producto, no era de dinero &iquest;no?, sino que era de producto y como que hab&iacute;a m&aacute;s armon&iacute;a, m&aacute;s unidad, a las personas grandes pues se les respetaba &iquest;no? Ahorita ya no, muy raros los j&oacute;venes o los ni&ntilde;os que saludan, si no ya ni adi&oacute;s te dicen.<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este respeto se lo hab&iacute;an ganado, en particular los ancianos, con a&ntilde;os de trabajo en y para el pueblo, el cual los iba constituyendo como miembros de la comunidad y los iba formando como personas. Los hombres que iniciaron su participaci&oacute;n en el sistema de cargos desde j&oacute;venes, recuerdan que fue en la realizaci&oacute;n de distintas labores que "empezaron a aprender algunas cosas", que "han ido conociendo". Las autoridades ten&iacute;an que organizar todo lo relativo a la comunidad: tratar de resolver los conflictos dentro del pueblo y con otros pueblos, conseguir dinero para las obras p&uacute;blicas y organizarlas, e impartir justicia cuando se violaran las reglas establecidas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El recuerdo de c&oacute;mo se organizaba el pueblo incluye el agradecimiento hacia las personas que han ocupado cargos. El reconocimiento de que con su trabajo ha ido mejorando el pueblo: "Cada autoridad va dejando, va dejando &#91;...&#93; un recuerdo, cada presidente va dejando su trabajo, qu&eacute; es lo que trabaj&oacute;".<sup><a href="#notas">12</a></sup> En el recuerdo colectivo queda claramente establecido cu&aacute;les cosas se construyeron "con puro tequio". Con tequio se construy&oacute; la primera escuela, el palacio municipal, las calles, los puentes, se entub&oacute; el agua potable, se hizo la carretera, se pusieron los postes para la luz, se construy&oacute; el mercado, la cl&iacute;nica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gente de Tida&aacute; narra con orgullo las historias de c&oacute;mo se ha ido construyendo el pueblo. Quienes han participado m&aacute;s directamente en alg&uacute;n tr&aacute;mite u obra, o en su organizaci&oacute;n, no dejan de mencionarlo. Este sentimiento existe tanto en los hombres, por su trabajo como autoridades o como participantes en las obras mismas, como en las mujeres, por haber hecho posible a sus esposos el participar en eso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta satisfacci&oacute;n ante el compromiso cumplido no olvida su contraparte: todo el esfuerzo que era necesario para poder cumplir con esa responsabilidad. Frecuentemente se hace referencia al haber sido elegido para un cargo diciendo "cuando ca&iacute; de... presidente &#91;o s&iacute;ndico, comisariado, etc&eacute;tera&#93;". Los tidade&ntilde;os explican que:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&iacute; afectan, afectan los servicios porque abandonamos en primer lugar en nuestro trabajo del campo, en segundo nuestra familia, en tercero pues nos estamos perjudicando, pues ahora s&iacute;, f&iacute;sicamente, porque ah&iacute; viene la desvelada, quiz&aacute; hasta sufrimos de hambre, muchas cosas, entonces s&iacute; afecta.<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las mujeres cuando hablan de sus recuerdos sobre la participaci&oacute;n de sus maridos en estas actividades lo hacen con orgullo por lo que &eacute;l hizo y porque ella lo pudo apoyar; porque aunque tuvieron que sufrir un poco y sacrificarse, lo pudieron hacer y servir al pueblo. Recuerdan esos momentos como tiempos dif&iacute;ciles en los que tuvieron que trabajar mucho y, al igual que a los hombres, les gusta recordar c&oacute;mo hicieron para salir adelante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra de las narraciones que viene acompa&ntilde;ada por la a&ntilde;oranza es la de las fiestas religiosas como momentos de convivencia de "todo el pueblo", y de preparaci&oacute;n colectiva del festejo. El "mayordomo" de la imagen festejada era el encargado de organizar la reuni&oacute;n, pero aunque la log&iacute;stica y el mayor gasto reca&iacute;an sobre &eacute;l, se recuerda que recib&iacute;a bastante apoyo para preparar la fiesta y para conseguir algunas de las cosas que eran necesarias:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Anteriormente &#91;...&#93; las personas, los t&iacute;os, los abuelos, en fin, los hermanos, ven&iacute;an y... Por ejemplo le&ntilde;a, cada quien tra&iacute;a su burro cargado de le&ntilde;a, y hab&iacute;a otros que tra&iacute;an sus bueyes uncidos y tra&iacute;an una rastra &#91;...&#93; casi es un &aacute;rbol &#91;...&#93; eso lo tra&iacute;an nada m&aacute;s como apoyo, y tambi&eacute;n tra&iacute;an sus tortillas. Aparte las <i>guezas </i>que ped&iacute;amos, que se ped&iacute;a pues, a parte las <i>guezas. </i>Pero &#91;...&#93; cada pareja: la mujer iba con sus veinticinco tortillas, que era lo que llevaba, y el hombre con su tercio de le&ntilde;a, con el mecapal pues, o ya sea un burro de le&ntilde;a que le llaman, es lo que se hac&iacute;a antes. Y as&iacute; se llevaba a cabo la fiesta. Tambi&eacute;n llevaban sus velas, sus cigarros, como hasta ahora, sus velas, sus cigarros y su aguardiente, un litro de aguardiente.<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos apoyos eran despu&eacute;s correspondidos cuando era otro a quien tocaba organizar la fiesta, con lo cual se establec&iacute;an redes sociales solidarias que permit&iacute;an hacer de estos eventos algo extraordinario.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De cualquier manera las fiestas significaban un gran esfuerzo para el mayordomo, ante lo cual <i>hab&iacute;a </i>un sistema de "cajas de las im&aacute;genes" derivado de las antiguas cajas de comunidad de la &eacute;poca colonial, que permit&iacute;an juntar recursos a partir del trabajo colectivo para distintos gastos comunitarios. Las im&aacute;genes, se cuenta, ten&iacute;an terrenos que se trabajaban para alimentar esta caja, la cual en caso de necesidad pod&iacute;a usarse para cubrir algunos de los gastos de la imagen, entre ellos su fiesta.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La percepci&oacute;n que existe en la memoria colectiva sobre estas fiestas es que eran momentos en que "todos" conviv&iacute;an. Se recuerda, en este sentido, al pueblo de antes como un pueblo "unido" y se contrasta esta percepci&oacute;n con la desintegraci&oacute;n que se asocia con la vida actual en Tida&aacute; promovida por la migraci&oacute;n y la llegada de nuevas religiones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cultura, identidad y </i>"<i>progreso</i>"</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gente de Tida&aacute;, en general, est&aacute; contenta de que su pueblo se est&eacute; transformando, de que haya nuevas cosas, de que vaya "progresando", pero no est&aacute; convencida de todos los cambios que ha significado ese tipo de desarrollo. La modernizaci&oacute;n del pueblo y de su gente se ha dado de acuerdo con los modelos hegem&oacute;nicos del mundo capitalista, lo cual ha significado transformaciones que no son consideradas positivas por los tidade&ntilde;os ya que varias de ellas atentan contra formas culturales fundamentales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los cambios sociales que ha habido en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas tienen que ver con la participaci&oacute;n de los miembros de la comunidad en formas de organizaci&oacute;n, de producci&oacute;n, de consumo, de relacionarse y de entender sus condiciones, muy distintas a las que ellos hab&iacute;an desarrollado a lo largo de su historia. Son muchos los procesos que han participado en estos cambios, quiz&aacute; los m&aacute;s importantes son la institucionalizaci&oacute;n por parte del Estado de la educaci&oacute;n y la expansi&oacute;n de, y creciente subsunci&oacute;n a, la econom&iacute;a capitalista, con sus distintos presupuestos necesarios, entre ellos el crecimiento de las comunicaciones, f&iacute;sicas y virtuales: por un lado, el acceso a los medios masivos de comunicaci&oacute;n como veh&iacute;culo de la mercadotecnia capitalista, como modo de tener acceso a los patrones culturales dominantes del modo de ser y de consumir; por otro lado, el flujo humano de la migraci&oacute;n como forma de incorporar a la producci&oacute;n capitalista abundantes contingentes de mano de obra que vende su fuerza de trabajo como la forma de acceder a los bienes simb&oacute;licos que, bajo la dominaci&oacute;n, permiten ser como se debe ser.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos cambios se dan dentro de un modelo nacional (y global) que ha buscado universalizar los principios liberales, y modernizar al pa&iacute;s de acuerdo con ellos. Esto ha significado para lo pueblos indios enfrentar la ofensiva de distintos proyectos, que con el discurso de "integrarlos" a la "civilizaci&oacute;n", los han ido acorralando, despoj&aacute;ndolos de sus recursos naturales y culturales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No podemos pensar que las comunidades ind&iacute;genas han sido objetos pasivos en este proceso. Distintos grupos en diferentes lugares del pa&iacute;s han reaccionado antes estos embates mediante estrategias que les han permitido sobrevivir (a los que han sobrevivido, que no son todos). En el caso de Tida&aacute; no ha habido una resistencia frontal ante este escenario, m&aacute;s bien ha habido una aceptaci&oacute;n de las restricciones que impone dicho sistema para lograr mejorar las condiciones materiales de vida. As&iacute;, han ido abandonando pr&aacute;cticas culturales que se han presentado como supuestos obst&aacute;culos para el progreso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las nuevas condiciones de vida y de entendimiento de la realidad tambi&eacute;n han tenido un impacto en la forma en que se reconstruye el pasado, en que se valora el tiempo de antes y las formas de vida que se desarrollaban. Es as&iacute; que en el recuerdo la sensaci&oacute;n de desamparo ante las condiciones dif&iacute;ciles de vida y la escasez de recursos, se ha extendido a otros elementos del pasado que en s&iacute; mismos no significan peores condiciones o pobreza. &Eacute;ste es el caso del idioma mixteco, que, dada la discriminaci&oacute;n que sufr&iacute;an quienes lo hablaban en las ciudades, su prohibici&oacute;n en la escuela y la aceptaci&oacute;n de la idea de que las pr&aacute;cticas culturales distintas a las capitalistas son elementos de atraso que no permiten el progreso de un pueblo, fue considerado un elemento m&aacute;s de las privaciones que viv&iacute;a el pueblo hace algunas d&eacute;cadas. La forma en que el se&ntilde;or Agust&iacute;n Miguel rememora su pasado es ilustrativa de esta vinculaci&oacute;n:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde que yo tengo uso de raz&oacute;n, desde yo ahora si mis padres me hicieron la luz en este mundo, pues siempre anteriormente puro idioma habl&aacute;bamos, puro idioma, us&aacute;bamos calzones, calzones y huaraches cruzados, todos jodidos calzones y sombreros tristes, un tiempo completamente triste.<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gente de Tida&aacute; recuerda la fuerte campa&ntilde;a que hubo en contra del mixteco, que dio como resultado que hoy en d&iacute;a sean s&oacute;lo los m&aacute;s viejos los que lo hablan, y algunos adultos los que lo entienden.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando se vino dando el cambio de lo del espa&ntilde;ol o castellano, castellanizaci&oacute;n, tambi&eacute;n igual pon&iacute;an barreras, "sabes qu&eacute;, ya no debes hablar tu lengua materna porque..." De eso se encargaban desde los padres, los maestros, todo eso, golpiaban a aquel que segu&iacute;a hablando. Desde ah&iacute; los que lo sufrieron dijieron: saben qu&eacute; yo ya no voy a ense&ntilde;arle a mi hijo, mejor voy a ense&ntilde;ar el espa&ntilde;ol.<sup><a href="#notas">16</a> </sup>Me encontraba yo con mis hermanitos, me acuerdo, y habl&aacute;banos as&iacute; como hablaba mi pap&aacute; y se enojaba mi ap&aacute;. "No debes de hablar as&iacute; porque te vas a... te vas a... te va a estar hablando as&iacute; en esa forma".<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La idea de que era mejor que los ni&ntilde;os no hablaran mixteco sino espa&ntilde;ol era compartida por los padres y los maestros. El hablar mixteco era indeseable ya que no permit&iacute;a la comunicaci&oacute;n con personas de fuera de la zona, y sobre todo porque se le consideraba un elemento de atraso. Esta idea era reforzada por la gente que sal&iacute;a y era discriminada por hablar este idioma en lugar del espa&ntilde;ol. Parte del poder ser como los otros, como la gente "avanzada" de las ciudades, consist&iacute;a en hablar su idioma, que era el idioma, ya que para la gente de Tida&aacute;, todav&iacute;a actualmente, el mixteco no es m&aacute;s que un "dialecto".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El idioma era un elemento m&aacute;s de discriminaci&oacute;n y de humillaci&oacute;n no s&oacute;lo por parte de los mestizos, sino incluso de otros mixtecos, como los del pueblo vecino de Yodocono, que fue castellanizado a&ntilde;os antes que Tida&aacute;. Fue por esta raz&oacute;n que los padres apoyaron a los maestros en la tarea de que las nuevas generaciones aprendieran el espa&ntilde;ol. Algunos padres no se conformaron con que sus hijos hablaran espa&ntilde;ol y pusieron particular empe&ntilde;o en que no aprendieran el mixteco ya que hab&iacute;a significado muchos problemas para ellos. Ciertas personas recuerdan que sus pap&aacute;s les prohib&iacute;an estar presentes cuando sus abuelos estaban hablando en mixteco e incluso que rega&ntilde;aban a los viejos por hablar frente a los ni&ntilde;os, como si fuera una falta de respeto.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tema de la p&eacute;rdida del idioma es fundamental ya que tiene mucho que ver con la falta de apropiaci&oacute;n de los tidade&ntilde;os de su origen ind&iacute;gena y de la identidad que de &eacute;ste podr&iacute;a derivarse. En la memoria colectiva de la gente de Tida&aacute; no existe un apartado acerca de alg&uacute;n pasado ind&iacute;gena. Aun cuando forman parte de ella narraciones del establecimiento de dos de los pueblos vecinos antes de la conquista espa&ntilde;ola, no se conciben como acontecimientos de un pasado prehisp&aacute;nico, sino que se reubican en una &eacute;poca posterior a la fundaci&oacute;n cat&oacute;lica del pueblo en la Colonia. La gente de Tida&aacute;, sobre todo los m&aacute;s grandes y los que no han salido del pueblo, tienen la idea de que los "gentiles",<sup><a href="#notas">18</a></sup> es decir, los antiguos pobladores de la zona, son "otras generaciones" que vivieron antes, que eran fuertes y grandes y viv&iacute;an cientos de a&ntilde;os, que usaban figuritas de barro como juguetes y que se extinguieron con el diluvio universal, por lo cual no tienen relaci&oacute;n con ellos. Esta versi&oacute;n la comprueban viendo que los pedazos de ollas, utensilios, cuentas, osamentas y figurillas, que se encuentran bastante frecuentemente en distintos lugares del pueblo, salen de debajo de la tierra.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La idea que predomina en Tida&aacute; de que el pasado mixteco no es el suyo imposibilita parte de la construcci&oacute;n de una noci&oacute;n de continuidad hist&oacute;rica amplia, y sobre todo, de un pueblo que ha existido con sus propias formas, antes de la dominaci&oacute;n externa, lo que podr&iacute;a reforzar su identidad pol&iacute;tica como lo ha hecho en otras comunidades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta manera de pensar la historia implica la resignificaci&oacute;n y la reinterpretaci&oacute;n del pasado del pueblo como algo ajeno. La referencia que hacen los tidade&ntilde;os al pasado prehisp&aacute;nico &#150;hablando de los gobernantes y dioses mexicas&#150; es s&oacute;lo parte del proceso de falsaci&oacute;n del pasado hist&oacute;rico que ense&ntilde;a el mito nacional. Esta historia, difundida a trav&eacute;s de la educaci&oacute;n oficial, habla de forma mitificada de la grandeza del pasado ind&iacute;gena pero no est&aacute; dispuesta a respetar las historias particulares de cada pueblo como colectividad que quiere seguir existiendo de acuerdo con su cosmovisi&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DISTINTOS FRENTES DE LA IMPOSICI&Oacute;N CULTURAL</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> <i>La educaci&oacute;n oficial</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como mencionamos, el trato que desde el gobierno se daba a las comunidades ind&iacute;genas buscaba transformar su cultura para incorporarlas a una naci&oacute;n moderna. En este proceso la escuela tuvo un papel fundamental.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo aprendido en la escuela, en particular el espa&ntilde;ol, la lecto&#150;escritura y la aritm&eacute;tica, eran herramientas &uacute;tiles para los tidade&ntilde;os en distintas actividades. El hablar espa&ntilde;ol les permit&iacute;a comunicarse con personas de otros lados lo cual les abri&oacute; muchas puertas. Hablando espa&ntilde;ol pod&iacute;an salir del pueblo con mayor tranquilidad y tener m&aacute;s oportunidades de encontrar mejores trabajos. Pero, como explica Silvia Cedr&eacute;s Lacava, "los contenidos y pr&aacute;cticas educativas, no son neutros, sino el resultado de la dominaci&oacute;n de unas clases sobre las otras que se expresa a trav&eacute;s de la imposici&oacute;n cultural".<sup><a href="#notas">19</a></sup> La escuela, a lo largo del proceso de educar, logra otros muchos cambios en la manera de ser, hacer y ver las cosas por parte de los j&oacute;venes que parten de lo que las &eacute;lites culturales de la clase dominante piensan que es valioso aprender.<sup><a href="#notas">20</a></sup> Este aprendizaje muchas veces lleva a los j&oacute;venes a devalorar las formas culturales de su pueblo y a buscar ser de otro modo para tener acceso a "mejores" niveles de vida.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El proyecto de la escuela oficial, que comenz&oacute; en Tida&aacute; desde mediados del siglo XIX, buscaba ense&ntilde;ar los conocimientos y las habilidades valorados por los ide&oacute;logos de las &eacute;lites, es decir los que permitieran "crear la naci&oacute;n", no como proyecto pol&iacute;tico global identitario de comunidades pol&iacute;ticas diferenciadas con una participaci&oacute;n sim&eacute;trica, sino como la implantaci&oacute;n de una identidad espec&iacute;fica reflejo de una minor&iacute;a &eacute;tnica occidentalizada pero hegem&oacute;nica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La escuela educa en un sentido que promueve el sometimiento de la gente del pueblo a un sistema econ&oacute;mico y social en el cual para poder participar plenamente &#151;lo cual no quiere decir favorablemente&#151; deben de transformar sus pr&aacute;cticas culturales. Como se&ntilde;ala J. Manuel Fern&aacute;ndez:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La dominaci&oacute;n simb&oacute;lica del mundo urbano sobre el mundo rural se sirvi&oacute; de muchos instrumentos, siendo el principal de ellos el sistema de ense&ntilde;anza. La escuela contribuy&oacute; a la conquista de un nuevo mercado para los productos simb&oacute;licos urbanos y, aunque no proporcionaba los medios para apropiarse de la cultura dominante, al menos pod&iacute;a inculcar el reconocimiento de su legitimidad y de quienes ostentaban los medios para apropi&aacute;rsela. La universalizaci&oacute;n de la ense&ntilde;anza era un aspecto de la unificaci&oacute;n de los mercados econ&oacute;mico y simb&oacute;lico que tend&iacute;a a transformar el sistema de referencia social de los campesinos.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La preparaci&oacute;n que ofrece la escuela del pueblo perfila a los ni&ntilde;os y j&oacute;venes como potenciales migrantes, m&aacute;s que como nuevos actores de la comunidad rural; incluso las herramientas que aprenden est&aacute;n pensadas en funci&oacute;n de que los estudiantes puedan tener m&aacute;s oportunidades en el mercado de trabajo, y no de que sean aplicables en su pueblo, aun cuando todos los esfuerzos que hicieron los tidade&ntilde;os para lograr que hubiera escuela en el pueblo se sustentaban en la ilusi&oacute;n de que los j&oacute;venes estuvieran mejor preparados para servir al pueblo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El papel que ha tenido la escuela en la p&eacute;rdida del idioma mixteco en el pueblo, es ilustrativo de c&oacute;mo participa en las transformaciones culturales e ideol&oacute;gicas. Desde sus inicios, en la escuela de Tida&aacute; no s&oacute;lo se ense&ntilde;aba s&oacute;lo en espa&ntilde;ol, sino que hab&iacute;a una fuerte pol&iacute;tica en contra del mixteco. Se recuerda que los profesores eran severos al respecto. Si los ni&ntilde;os hablaban, aun entre ellos, en mixteco: "'&iquest;Qu&eacute; pas&oacute; ni&ntilde;os? &iquest;qu&eacute; cosa es, dialecto?, p&aacute;sense por ac&aacute;', palos, palos ching&aacute;".<sup><a href="#notas">22</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La imagen del progreso</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este proceso de imposici&oacute;n de ciertas formas culturales e ideolog&iacute;as, como dec&iacute;amos, es permanente y lleva una misma direcci&oacute;n desde que se conform&oacute; M&eacute;xico como pa&iacute;s independiente. Aunque han sido diversos los mecanismos mediante los cuales se ha buscado "incluir" al "indio" en la sociedad liberal moderna, todos ellos han apuntado a alejarlo de ser lo que era, para transformarlo de acuerdo a los ideales de las &eacute;lites. Tal vez en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas estos intentos hayan sido en apariencia menos agresivos; no hay ya una abierta estrategia indigenista que busque "sacar del atraso" a los grupos ind&iacute;genas alej&aacute;ndolos de sus pr&aacute;cticas culturales para "integrarlos" en la modernizaci&oacute;n del pa&iacute;s. En los &uacute;ltimos a&ntilde;os hay un supuesto reconocimiento de las identidades ind&iacute;genas que, como explica H&eacute;ctor D&iacute;az Polanco,<sup><a href="#notas">23</a></sup> s&oacute;lo incluye aquellos aspectos que no se oponen en lo fundamental a los presupuestos b&aacute;sicos del sistema capitalista liberal; y mientras tanto, se pone en juego la atracci&oacute;n de las fuerzas individualistas del mercado y sus mecanismos de seducci&oacute;n para que las comunidades, "por s&iacute; mismas", vayan carcomi&eacute;ndose y quedando vac&iacute;as &#151;de personas por una parte, y de sentido, al perder sus pr&aacute;cticas comunitarias, por la otra.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El proceso de conversi&oacute;n colectiva de la visi&oacute;n del mundo, que parte del convencimiento individual de las ventajas del mundo urbano y la adopci&oacute;n de sus valores,<sup><a href="#notas">24</a></sup> se potenci&oacute; con las salidas de la gente a las ciudades &#151;particularmente a la Ciudad de M&eacute;xico y de Oaxaca&#150;, en donde en general s&iacute; lograban mejoras materiales en su modo de vida, con lo cual se confirmaba aquello que hab&iacute;an aprendido y se reforzaba la idea de la vinculaci&oacute;n de su forma de vida, de sus distintivos culturales, con las carencias materiales que se viv&iacute;an en su pueblo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La migraci&oacute;n en Tida&aacute; es actualmente muy intensa. En la Ciudad de M&eacute;xico y en la de Oaxaca se han establecido muchas familias de manera permanente. Adem&aacute;s se migra al norte del pa&iacute;s de manera temporal, as&iacute; como a Estados Unidos, cada vez en mayor medida. La gente de Tida&aacute; ha salido del pueblo por distintos motivos desde hace muchos a&ntilde;os, pero como podemos ver en la <a href="#g1">siguiente gr&aacute;fica</a>, esta migraci&oacute;n se ha intensificado notablemente a partir de mitades del siglo pasado, llegando a generar una disminuci&oacute;n poblacional notable.</font></p>     <p align="center"><a name="g1"></a></p>     <p align="center"><img src="/img/revistas/polcul/n31/a6g1.jpg" alt=""></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La migraci&oacute;n genera, como apuntan Silvia Esc&aacute;rcega y Stefano Varese,<sup><a href="#notas">25</a></sup> un flujo constante de ideas, objetos materiales, relaciones sociales y econ&oacute;micas, pr&aacute;cticas pol&iacute;ticas y culturales, las cuales son b&aacute;sicas para la recreaci&oacute;n del espacio simb&oacute;lico, significativo, que influye en la vida diaria del migrante y del no migrante. Parte de este proceso tiene que ver con que quienes salen a trabajar tienen que adaptarse a la sociedad en la que empiezan a vivir. En este esfuerzo de adecuaci&oacute;n, como se&ntilde;ala Everardo Gradu&ntilde;o Ruiz,<sup><a href="#notas">26</a></sup> existe una tendencia a la mimetizaci&oacute;n como estrategia de supervivencia que genera que se repriman pautas culturales que se consideran un obst&aacute;culo para la integraci&oacute;n, adoptando la racionalidad mestiza y los h&aacute;bitos consumistas como modo de obtener reconocimiento en el mundo no ind&iacute;gena. Se comienza a vivir de otra manera, y poco a poco a ver la vida de otro modo. La percepci&oacute;n de Faustino Sandoval sobre este fen&oacute;meno es compartida por la mayor&iacute;a de los tidade&ntilde;os:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Orita mucha gente &#91;...&#93; emigran, entonces ah&iacute; vienen las nuevas ideas. Vienen ellos de la emigraci&oacute;n, ellos traen otras t&eacute;cnicas, otra nueva forma de vida, el cambio total pues, porque ya no nos comparemos con los que emigran los que vivimos aqu&iacute;, o sea ah&iacute; ya es un cambio definitivo totalmente ah&iacute;.<sup><a href="#notas">27</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La migraci&oacute;n genera cambios en la forma de ser y hacer de personas y pueblos que incluyen la manera de mirar los propios efectos de la migraci&oacute;n. Es muy com&uacute;n que se perciba &eacute;sta como la &uacute;nica v&iacute;a para lograr el progreso del pueblo partiendo de la idea &#150;que se logra transmitir a quienes est&aacute;n fuera y dentro&#150; de que la cultura capitalista y los bienes que &eacute;sta genera son los que posibilitan que un pueblo deje de estar atrasado y sea mejor:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora que yo regres&eacute; ya vi muchos cambios &#91;...&#93; porque salieron. La mayor&iacute;a del pueblo sali&oacute; a aventurar su vida, se puede decir. Unos que les fue bien, otros que les fue mal, pero la mayor&iacute;a casi siempre cuando regresa &#91;...&#93; se regresan y se hacen un cambio en el pueblo, porque ponen su casita m&aacute;s o menos si quiera pues ya de loza, o traen su carrito, o ponen un negocio. Como hay unos que conozco aqu&iacute; en el pueblo que est&aacute;n un tiempo ah&iacute; en el otro lado, que se regresaron y ya pusieron su negocio, ese es el que le est&aacute; dando cambio al pueblo, &iquest;s&iacute;? <i>Porque si no se hiciera as&iacute;, que no saliera uno de nuestro origen, de nuestro pueblo, pues nunca vamos a progresar, </i>pero yo creo que tanto de una forma y otra el pueblo va progresando. Eso es lo que yo veo en este tiempo. Ya no es como antes.<sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De cualquier manera, los efectos de la migraci&oacute;n no se miran, como tampoco las dem&aacute;s condiciones que han generado transformaciones en el pueblo, desde un solo punto de vista. La principal desventaja que se percibe que la migraci&oacute;n implica para el pueblo est&aacute; relacionada con el vaciamiento de &eacute;ste: "M&aacute;s son los que se est&aacute;n yendo de los que se est&aacute;n reproduciendo pues &#91;...&#93; el pueblo va agotando sus habitantes &#91;...&#93; no se puede reproducir el pueblo, ya no puede crecer".<sup><a href="#notas">29</a></sup> Tambi&eacute;n frecuentemente se menciona como parte de los aspectos negativos de la migraci&oacute;n el cambio en las formas de vestir y arreglarse de los j&oacute;venes que salen y regresan, su manera de hacer banditas y de no relacionarse con las personas mayores del pueblo. Pero la percepci&oacute;n cr&iacute;tica de las transformaciones va m&aacute;s all&aacute; de eso. El <i>look </i>de los j&oacute;venes es s&oacute;lo el s&iacute;ntoma &#150;promovido por una m&aacute;s estrecha relaci&oacute;n con la mercadotecnia capitalista&#150; de un cambio m&aacute;s fundamental en las costumbres e ideas que no se da solamente a trav&eacute;s de la migraci&oacute;n, pero que s&iacute; es potenciado en gran medida por &eacute;sta:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A trav&eacute;s de ah&iacute;, pues s&iacute;, pues la gente ha cambiado, de sus nuevas ideas &#91;...&#93; entonces s&iacute; ha habido muchos cambios, y es por eso de la migraci&oacute;n, muchos fueron a M&eacute;xico, muchos... y se traen cosas. Y pues ahorita a trav&eacute;s de la comunicaci&oacute;n que hay, los carros y eso, pues s&iacute; ya ha habido muchos cambios.<sup><a href="#notas">30</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque los tidade&ntilde;os no est&eacute;n de acuerdo con muchas de las transformaciones que ha significado la migraci&oacute;n, ni quieran estar lejos de su familia y de su gente, salen de su pueblo ya que esto se presenta como la &uacute;nica alternativa para satisfacer sus necesidades. Aunque son muchas las dificultades con las que tienen que lidiar para buscar trabajo, finalmente, los que lo consiguen logran tener un ingreso que nunca hubieran adquirido en su campo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esta manera, la ideolog&iacute;a liberal encuentra una forma de "ratificar" sus postulados: en este caso se parte de la premisa de que si se vive de acuerdo con la cultura ind&iacute;gena se sufre de carencias materiales, ante lo cual gran parte de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena, buscando mejorar sus condiciones de vida, sale de su pueblo, se adapta a los modos de vida urbanos, y logra adquirir bienes que antes no pose&iacute;a, tener acceso a servicios antes impensables, etc&eacute;tera. As&iacute;, se fortalece la hip&oacute;tesis inicial y se fortalece tambi&eacute;n la idea de que el "atraso" en las condiciones materiales de vida, corresponde al "atraso" en las formas culturales &#151;de vestir, de hablar, de relacionarse, de pensar&#151; que se desarrollan en el pueblo. En este proceso simb&oacute;lico la cultura funciona como una pantalla ideol&oacute;gica que encubre el hecho de que las condiciones econ&oacute;micas son resultado de relaciones sociales espec&iacute;ficas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, esto se traduce en que se percibe que las posibilidades de generar mejoras econ&oacute;micas son propias &uacute;nicamente del modelo capitalista que se desarrolla en las ciudades, y que &eacute;ste es algo inevitable y que no puede ser superado. Esta creencia se dej&oacute; ver en distintos momentos en las pl&aacute;ticas con la gente de Tida&aacute; que en ciertos modos acepta con todas sus implicaciones los "adelantos" que les van llegando o que ellos mismos consiguen; existe frecuentemente la idea de que "ni modo, son cambios que van a ayudar, pero se van a tener que sacrificar algunas cosas".</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>PRESENTE Y PASADO, IDA Y VUELTA</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el posicionamiento que hace un pueblo frente a estas condiciones es fundamental la significaci&oacute;n que hace de ellas, que en buena medida se construye tendiendo como referente lo que ha sido y c&oacute;mo se ha transformado, lo cual est&aacute; presente a trav&eacute;s de la memoria.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La percepci&oacute;n de progreso que tienen los tidade&ntilde;os est&aacute;, en este sentido, muy vinculada con la cercan&iacute;a de un pasado concebido como un tiempo "completamente triste" en lo relativo a la forma f&iacute;sica del pueblo, sus casas, sus calles, sus servicios p&uacute;blicos, la manera en que se vest&iacute;a la gente, lo que com&iacute;a... que permite que haya un fuerte contraste entre las formas de vida actuales y las condiciones materiales de hace algunos a&ntilde;os, y que tenga mucha fuerza la sensaci&oacute;n de mejora. Parte importante de las narraciones del pasado que hacen los tidade&ntilde;os tiene que ver con los esfuerzos que se han hecho a lo largo del tiempo para "mejorar" el pueblo, y con las nuevas condiciones que se han ido logrando, narraciones que se construyen en oposici&oacute;n al recuerdo de c&oacute;mo se viv&iacute;a antes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De cualquier manera, no hay que olvidar que al igual que lo recordado influye en c&oacute;mo se concibe el presente, la forma de entender el presente va transformando algunos recuerdos y en particular los sentimientos que los acompa&ntilde;an. En el caso de Tida&aacute; podemos intuir que parte de la infelicidad que conlleva el recuerdo del pueblo de "antes" est&aacute; relacionada con concepciones que se imponen desde la cultura dominante sobre lo que significa vivir bien. Esto no quiere decir que cuestionemos lo dura que fue la vida y el que se recuerde como tal, sino que creemos que se hace una generalizaci&oacute;n en la que se incluyen como partes de ese pasado, que se conceptualiza como <i>completamente </i>triste, elementos que no necesariamente tendr&iacute;an por qu&eacute; ser pensados como negativos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como sabemos, en la conformaci&oacute;n de la memoria colectiva tienen un papel fundamental las condiciones y el contexto en que se rememora. En la selecci&oacute;n de lo que ser&aacute; digno de atenci&oacute;n y de lo que ser&aacute; conservado en la memoria, as&iacute; como en su posterior recuperaci&oacute;n y reinterpretaci&oacute;n, influyen de manera decisiva los marcos sociales. Un recuerdo puede ir cambiando conforme las condiciones en que lo representamos en el presente se transforman. Al ser la memoria colectiva un conjunto de memorias compartidas, superpuestas, producto de interacciones m&uacute;ltiples, encuadradas en marcos sociales y en relaciones de poder, &eacute;sta se va construyendo a partir de las relaciones sociales que establecen las personas en distintos medios sociales.<sup><a href="#notas">31</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los marcos sociales a partir de los cuales los tidade&ntilde;os interpretan el pasado de su pueblo existe una fuerte influencia de distintos elementos, como los aprendizajes escolares o las experiencias migratorias, en donde es muy com&uacute;n la idea de que vivir mejor significa hacerlo con una mayor abundancia de mercanc&iacute;as, con m&aacute;s comodidades, con m&aacute;s "libertad", y que para lograr esto hay que ser como la gente de la ciudad. Esta interpretaci&oacute;n incluye la idea de que los cambios y el progreso vienen aparejados a una forma particular de vida que no es como la que hab&iacute;a en su pueblo; que no pueden desarrollarse si se mantienen caracter&iacute;sticas culturales como el hablar un idioma ind&iacute;gena, el privilegiar los beneficios comunitarios sobre los individuales, el preferir el gasto para compartir que el acaparamiento individual, el realizar actividades de manera colectiva, etc&eacute;tera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta idea de progreso, &uacute;ltimamente muy difundida, incluye el que se conciba que el pasado fue una &eacute;poca mala que ha de superarse, que los cambios que ha habido hasta ahora continuar&aacute;n y el pueblo estar&aacute; cada vez mejor, y que las condiciones que no gustan de los cambios actuales son males necesarios que son el precio que hay que pagar por subirse a esta locomotora.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta conceptualizaci&oacute;n se ha adoptado por distintos procesos de imposici&oacute;n ideol&oacute;gica, de violencia simb&oacute;lica. Son marcos que se han conformado en el contexto de la dominaci&oacute;n de unos sobre otros, de lucha de clases "en el sentido amplio pero estricto (y 'cl&aacute;sico') de la polarizaci&oacute;n entre los productores y los expropiadores de la materialidad misma del mundo".<sup><a href="#notas">32</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De una manera sutil la violencia simb&oacute;lica permite que la ideolog&iacute;a dominante vaya penetrando los esquemas de percepci&oacute;n, de apreciaci&oacute;n y de acci&oacute;n, es decir, lo que Pierre Bourdieu ha llamado el <i>h&aacute;bitus: </i>las disposiciones inculcadas en una persona por los aspectos aparentemente insignificantes de la vida cotidiana, en el comportamiento corporal o en los m&uacute;ltiples modos de ver las cosas o hablar de ellas.<sup><a href="#notas">33</a></sup> Es de esta forma como la dimensi&oacute;n simb&oacute;lica de las relaciones de dominaci&oacute;n se encuentra inscrita en la materialidad propia de la persona, el modo en que "cada agente tiene un conocimiento pr&aacute;ctico, corporal, de su posici&oacute;n en el espacio social".<sup><a href="#notas">34</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este algo que gu&iacute;a nuestros pensamientos va perme&aacute;ndose en las relaciones personales que se establecen a partir de las formas de producci&oacute;n y consumo, tambi&eacute;n se reproduce en el discurso, pero sobre todo tiene que ver con la "violencia inerte" de las estructuras econ&oacute;micas y sociales y los mecanismos por los cuales se producen y con su naturalizaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los distintos procesos de aculturaci&oacute;n van permitiendo que la forma en que los tidade&ntilde;os entienden y sienten el mundo sean producto de la asimilaci&oacute;n de los pensamientos y condiciones de las &eacute;lites de la sociedad y que desde ah&iacute; construyan la idea que tienen de su pasado. La atracci&oacute;n hacia la abundancia material y el dominio de la ideolog&iacute;a liberal promueven la adopci&oacute;n de los modelos capitalistas de vida y el abandono de las formas de organizaci&oacute;n, producci&oacute;n y reproducci&oacute;n propias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, existen, paralelamente a las remembranzas de un pasado triste, recuerdos de &eacute;pocas anteriores que retratan un pueblo pr&oacute;spero, que fue benevolente con otros pueblos d&aacute;ndoles territorio y posey&oacute; un molino de trigo muy eficiente e importante en la regi&oacute;n, y narran c&oacute;mo distintos personajes o grupos han luchado por mantener el bienestar de su gente, construyendo edificios importantes y llevando las relaciones con otros pueblos de acuerdo con lo que han considerado mejor. Tambi&eacute;n se narran distintos acontecimientos en los que han tenido que ide&aacute;rselas para continuar siendo un pueblo, ya fuera confront&aacute;ndose contra otros pueblos o mantenido una postura "neutral" en conflictos como la Revoluci&oacute;n, pero en todos los casos que se recuerdan lo fundamental es que salieron bien librados gracias al esfuerzo colectivo de los habitantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Forma tambi&eacute;n parte de los recuerdos positivos del pasado la narrativa melanc&oacute;lica sobre la forma colectiva en que se organizaba el trabajo, las relaciones que exist&iacute;an entre las familias y los lazos de fraternidad y solidaridad entre las personas, as&iacute; como la b&uacute;squeda del bienestar com&uacute;n. Son muchas las narraciones que se elaboran en torno a los logros que a partir de los sacrificios y el esfuerzo colectivo han hecho que el pueblo sea un mejor lugar para vivir. Se recuerdan distintas actividades que se realizaban para ayudarse entre familiares o compadres, las haza&ntilde;as o sacrificios personales que se hicieron para lograr un bien colectivo, las costumbres que fomentaban que la gente compartiera y fuera solidaria. En este contexto se recuerda con gusto lo que se com&iacute;a, el que se hablara el mixteco, las costumbres y tradiciones que hab&iacute;a, las fiestas, el que hubiera mucha gente en el pueblo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Existe esta a&ntilde;oranza puesto que dichas pr&aacute;cticas se han transformado, se han ido dejando de lado como parte del proceso de cambio para "vivir mejor". Pero el que se hayan dejado de llevar a cabo no quiere decir que no sean elementos que eran muy valorados y que a&uacute;n lo son en cierta forma. Se trata de formas culturales que han permitido la reproducci&oacute;n de la comunidad por a&ntilde;os. En general, el sentimiento es que aunque ha habido una gran mejora en las condiciones materiales de vida, se han perdido formas de ser, de relacionarse y de organizarse que les parecen importantes. Tal vez este sentimiento se sintetice en la siguiente frase de Clara P&eacute;rez: "Antes, como dec&iacute;a mi cu&ntilde;ada, pues era m&aacute;s pobre la gente, pero se quer&iacute;an m&aacute;s".<sup><a href="#notas">35</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>HORIZONTES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La percepci&oacute;n de las contradicciones que se est&aacute;n generando entre lo que los tidade&ntilde;os aspiran que llegue a ser su pueblo y en lo que se est&aacute; convirtiendo, se deja sentir constantemente en sus narraciones. Y, aunque hasta ahora ellos han aceptado las condiciones que el sistema les impone, ante el malestar que generan no dejan de preguntarse c&oacute;mo podr&iacute;an resolver sus necesidades de otra manera menos ingrata. A esto se va sumando el que las mejoras materiales en Tida&aacute; han dejado de ser tan claras como en las d&eacute;cadas pasadas. Los cambios que se dieron de manera acelerada correspond&iacute;an a transformaciones b&aacute;sicas inscritas dentro de un proyecto desarrollista modernizador que en las poblaciones rurales se tradujo en urbanizaci&oacute;n (sistema de agua potable, luz el&eacute;ctrica, pavimentaci&oacute;n de los caminos) y el acceso a ciertos servicios (educaci&oacute;n y salud b&aacute;sica), as&iacute; como la creaci&oacute;n de una infraestructura m&iacute;nima para la integraci&oacute;n de las poblaciones distantes con los centros econ&oacute;micos a trav&eacute;s de carreteras. Sin embargo, m&aacute;s all&aacute; de estos aspectos, y en las condiciones del Estado neoliberal actual, es dif&iacute;cil imaginar un crecimiento en infraestructura en tanto el Estado deja cada vez m&aacute;s lo que anta&ntilde;o se consideraban sus obligaciones a la iniciativa privada y en tanto que, una vez que las poblaciones quedan fuera de los &iacute;ndices internacionales de marginaci&oacute;n, no hay ning&uacute;n inter&eacute;s en mejorar las condiciones sociales para que las comunidades rurales e ind&iacute;genas del pa&iacute;s reproduzcan la vida en sus territorios dignamente; y su suerte queda a merced de la din&aacute;mica del capital, que, como sabemos, necesita la desigualdad social para reproducirse.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante este panorama, la persistencia de algunas pr&aacute;cticas colectivistas puede ser importante para generar alternativas que permitan a las comunidades sobrevivir. En este sentido, pueblos como Tida&aacute; tienen la ventaja de que, aunque en ellos han perdido presencia las pr&aacute;cticas solidarias y comunitarias, &eacute;stas no se han dejado de lado por completo, se siguen manteniendo algunas formas de apoyo mutuo as&iacute; como el trabajo colectivo y el servicio al pueblo a trav&eacute;s de los cargos, el cual se percibe como un gran sacrificio a favor de la colectividad. Incluso hay quienes han buscado mantener y ampliar estos v&iacute;nculos participando en organizaciones regionales que se re&uacute;nen para discutir distintos problemas y para ayudar a sus miembros a solucionar algunos, y que permiten oponer una resistencia ante ciertas condiciones que ubican como nocivas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Siendo que el recuerdo que se tiene sobre el pasado es fundamental para la forma en que se percibe y reflexiona acerca del presente, y por tanto para las acciones que se basan en estas apreciaciones, el que se recuerde como un elemento positivo del pasado la forma en que se establec&iacute;an las relaciones sociales a trav&eacute;s de v&iacute;nculos de reciprocidad y con una importante responsabilidad de los distintos miembros sobre el bienestar colectivo, bien puede funcionar como inspiraci&oacute;n en la b&uacute;squeda de conformar relaciones sociales m&aacute;s justas, las cuales, aunque tengan este referente en el tiempo de antes, deber&aacute;n ser novedosas para poder responder a las necesidades materiales y sociales, oponi&eacute;ndose a la l&oacute;gica actual de injusticia, exclusi&oacute;n y abuso.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>NOTAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* La investigaci&oacute;n en la que se basa este art&iacute;culo se realiz&oacute; como parte del Proyecto de Conservaci&oacute;n, Identidad y Desarrollo Comunitario UAM&#150;INAH y no hubiera sido posible sin el impulso que &eacute;ste da a distintos trabajos en las comunidades mixtecas. La narraci&oacute;n de la gente de Tida&aacute; de su vivencia es la base sobre la que se puede hacer el an&aacute;lisis que se presenta; agradezco a los tidade&ntilde;os por su entusiasta participaci&oacute;n en las entrevistas y grupos de discusi&oacute;n, por la enriquecedora convivencia y por incluirnos de manera fraternal en algunas de sus actividades. Este art&iacute;culo es una manera de compartir un poco de lo reflexionado a partir de esas vivencias, pero de este an&aacute;lisis se desprende una serie de trabajos comunitarios que permitir&aacute;n dar sentido a esta investigaci&oacute;n m&aacute;s all&aacute; del &aacute;mbito acad&eacute;mico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Lorenzo Gonz&aacute;lez, entrevista 9/06. Los fragmentos tomados de lo dicho por gente de Tida&aacute; se citan poniendo, a continuaci&oacute;n del nombre de la persona, el tipo de pl&aacute;tica del que se tomaron (entrevista o grupo de discusi&oacute;n) y el mes y a&ntilde;o en que &eacute;sta se llev&oacute; a cabo (mes/a&ntilde;o).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Lorenzo Gonz&aacute;lez, entrevista 9/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Matilde Santiago, grupo de discusi&oacute;n barrio centro 10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Basilio Santiago, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 5/10/06. En algunos casos se aclara el d&iacute;a de la entrevista o del grupo de discusi&oacute;n ya que ciertas actividades se realizaron m&aacute;s de una vez en un mes en el mismo barrio o con la misma persona. Se refieren: d&iacute;a/mes/a&ntilde;o, para poderlas diferenciar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Jos&eacute; Cruz, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 5/10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Josefa Miguel, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 11/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Gloria P&eacute;rez, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 11/06.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Matilde Rivera, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 11/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> El <i>tequio </i>es trabajo comunitario. Se re&uacute;ne la gente uno o varios d&iacute;as para realizar una actividad necesaria para el pueblo, puede ser deshierbar la orilla de un camino, limpiar el cementerio, construir un puente o un edificio para la escuela o para el palacio municipal.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Las <i>guezas </i>son parte de las relaciones de reciprocidad entre las familias. Cuando alguien est&aacute; organizando una fiesta recibe apoyo de otras familias (sobre todo alimentos, le&ntilde;a, bebidas), y cuando una de las otras familias haga un festejo, la tendr&aacute;n que apoyar de la misma manera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Clara P&eacute;rez, grupo de discusi&oacute;n familia Miguel 5/10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Ismael Valent&iacute;n, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 12/10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Raymundo Sandoval, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 12/10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Hip&oacute;lito Valent&iacute;n, entrevista 11/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Agust&iacute;n Miguel, entrevista 8/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Zeferino Miguel, grupo de discusi&oacute;n familia Miguel 5/10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Ofelia Cort&eacute;s, grupo de discusi&oacute;n barrio centro 10/06.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Se daba el nombre de "gentil" en la &eacute;poca colonial a aquellas personas que no hab&iacute;an sido iniciadas en la fe cristiana.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Silvia Cedr&eacute;s Lacava, "La educaci&oacute;n como violencia simb&oacute;lica", 2006, p. 1 (<a href="http://www.reducativa.com/verarticulo.php?id=6" target="_blank">http://www.reducativa.com/verarticulo.php?id=6</a>), consulta el 2 de febrero de 2008.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168647&pid=S0188-7742200900010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> El proyecto de escuela se basaba (y lo sigue haciendo, a pesar de su supuesta mul&#150;ticulturalidad) en la idea, internalizada en los tidade&ntilde;os a base de humillaciones, de que la cultura dominante &#151;la nacional, la "mestiza", la capitalista&#151; es la &uacute;nica que vale la pena, ya que es la que permite generar las mejoras materiales en los modos de vida. En la carta que dirige en 1931 el presidente municipal, Justino Miguel, al jefe de Educaci&oacute;n Federal en Oaxaca, para que la escuela de Tida&aacute; se vuelva federal, podemos ver de qu&eacute; manera se conciben los aportes que &eacute;sta puede tener. Dicha carta comienza as&iacute;: "Vengo a pedirle en nombre de una juventud que anhela salir del letargo de la ignorancia en que se encuentra para entrar en el camino del para&iacute;so de la civilizaci&oacute;n" (Documentos de Basilio Santiago). Podemos ver que existe bastante similitud entre lo dicho en aquel momento y algunas concepciones actuales: "Estoy convencido &#151;dijo en noviembre de 2007 Luis H. &Aacute;lvarez, responsable de la Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas (CDI)&#150; de que un camino integra la gente con la civilizaci&oacute;n y de que una escuela cumple con el proceso de culturizaci&oacute;n para elevar la calidad y capacidad y conocimiento de los ind&iacute;genas" (en Violeta R. N&uacute;&ntilde;ez Rodr&iacute;guez, 13 de noviembre de 2007, "&iquest;En qu&eacute; se gasta el presupuesto destinado a los pueblos originarios?", <i>La Jornada del campo, </i>p. 7).</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168648&pid=S0188-7742200900010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup>J. Manuel Fern&aacute;ndez, "La noci&oacute;n de violencia simb&oacute;lica en la obra de Pierre Bourdieu: una aproximaci&oacute;n cr&iacute;tica", <i>Cuadernos de Trabajo Social, </i>n&uacute;m. 18, 2005, pp. 7&#150;31. <sup>    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168649&pid=S0188-7742200900010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->22</sup> Francisco Rodr&iacute;guez, entrevista 11/06.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> H&eacute;ctor D&iacute;az Polanco, <i>Elogio de la diversidad: globalizaci&oacute;n, multiculturalismo y etnofa</i><i>gia, </i>M&eacute;xico, Siglo XXI Editores, 2006, p.164.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168651&pid=S0188-7742200900010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Luciano Valle Mart&iacute;nez, "La desventura de ser soltero: introducci&oacute;n a la sociolog&iacute;a rural de Pierre Bourdieu". <i>&Iacute;conos, </i>n&uacute;m. 21, 2005, p.81&#150;90.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168652&pid=S0188-7742200900010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Silvia Esc&aacute;rcega y Stefano Varese, "Una mirada retrospectiva a la migraci&oacute;n trasnacional mixteca", en S. Esc&aacute;rcega y E. Varese (coords.), <i>La ruta mixteca, </i>M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, 2004, pp. 15&#150;37.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168653&pid=S0188-7742200900010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26 </sup>Everardo Gradu&ntilde;o Ruiz,   "San Quint&iacute;n, Baja California, en la ruta ind&iacute;gena", en S. Esc&aacute;rcega y E. Varese (coords.), <i>La ruta mixteca, op. cit., </i>pp. 203&#150;228.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Faustino Sandoval, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 12/10/06.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Arturo Santiago, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 12/10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Marcelino Clemente, grupo de discusi&oacute;n barrio centro 10/06.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Raymundo Sandoval, grupo de discusi&oacute;n barrio chico 12/10/06. </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Maurice Halbwachs, "Fragmentos de la memoria colectiva", <i>Atenea Digital, </i>n&uacute;m. 2, 1991, pp. 1&#150;11 (<A href=http://psicologiasocial.uab.es/athenea/index.php/atheneaDigital/article/viewArticle/52 target="_blank">http://blues.uab.es/athenea/num2/Halbwachs.pdf</A>), consultado el 30 de febrero de 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168659&pid=S0188-7742200900010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Maurice Halbwachs, <i>Los marcos sociales de la memoria, </i>trad. Manuel Antonio Baeza y Michel Mujica de la primera edici&oacute;n, 1925, Barcelona, Anthropos, 2004, pp. 317&#150;344.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168660&pid=S0188-7742200900010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Eduardo Gr&uuml;ner, <i>La cosa pol&iacute;tica o el acecho de lo real: entre la filosof&iacute;a y el psicoan&aacute;lisis, </i>Buenos Aires, Paid&oacute;s, 2005, p. 185.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168661&pid=S0188-7742200900010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> J. Manuel Fern&aacute;ndez, "La noci&oacute;n de violencia simb&oacute;lica en la obra de Pierre Bourdieu...", <i>op. cit., </i>pp. 7&#150;31.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Pierre Bourdieu, en C&eacute;sar German&aacute;, "Pierre Bourdieu: la sociolog&iacute;a del poder y la violencia simb&oacute;lica", <i>Revista de Sociolog&iacute;a, </i>vol. 12 n&uacute;m. 11, 1999, p. 17 (<A href=http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibVirtual/publicaciones/sociologia/1999_n12/art011.htm target="_blank">http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibVirtual/publicaciones/sociologia/1999_n12/art011.htm</A>), consultado el 15 de febrero de 2008.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6168663&pid=S0188-7742200900010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> Clara P&eacute;rez, grupo de discusi&oacute;n familia Miguel 5/10/06.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cedrés Lacava]]></surname>
<given-names><![CDATA[Silvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La educación como violencia simbólica]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Núñez Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Violeta R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿En qué se gasta el presupuesto destinado a los pueblos originarios?]]></article-title>
<source><![CDATA[La Jornada del campo]]></source>
<year>13 d</year>
<month>e </month>
<day>no</day>
<page-range>7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La noción de violencia simbólica en la obra de Pierre Bourdieu: una aproximación crítica]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Trabajo Social]]></source>
<year>2005</year>
<numero>18</numero>
<issue>18</issue>
<page-range>7-31</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Polanco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Elogio de la diversidad: globalización, multiculturalismo y etnofagia]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>164</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valle Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luciano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La desventura de ser soltero: introducción a la sociología rural de Pierre Bourdieu]]></article-title>
<source><![CDATA[Íconos]]></source>
<year>2005</year>
<numero>21</numero>
<issue>21</issue>
<page-range>81-90</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Escárcega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Silvia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Varese]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Una mirada retrospectiva a la migración trasnacional mixteca]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Escárcega]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Varese]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ruta mixteca]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>15-37</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Halbwachs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fragmentos de la memoria colectiva]]></article-title>
<source><![CDATA[Atenea Digital]]></source>
<year>1991</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Halbwachs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Baeza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mujica]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los marcos sociales de la memoria]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>317-344</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grüner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La cosa política o el acecho de lo real: entre la filosofía y el psicoanálisis]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>185</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Germaná]]></surname>
<given-names><![CDATA[César]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Pierre Bourdieu: la sociología del poder y la violencia simbólica]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Sociología]]></source>
<year>1999</year>
<month>15</month>
<day> d</day>
<volume>12</volume>
<numero>11</numero>
<issue>11</issue>
<page-range>17</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
