<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-7017</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Alteridades]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Alteridades]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-7017</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, División de Ciencias Sociales y Humanidades]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-70172008000100007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ciudadanía del pueblo chuj en México: Una dialéctica negativa de identidades]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Limón Aguirre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Investigador de El Colegio de la Frontera Sur  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[San Cristóbal de Las Casas Chiapas]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<volume>18</volume>
<numero>35</numero>
<fpage>85</fpage>
<lpage>98</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-70172008000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-70172008000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-70172008000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El pueblo maya-chuj, con mayoría numérica y centro cultural en Guatemala, ha tenido presencia en México desde el trazo de la frontera vigente. Un siglo más tarde y después de vivir en condición de refugiados, algunas familias de origen guatemalteco decidieron adquirir ciudadanía mexicana. La trayectoria histórica de este pueblo, marcada por asignaciones identitarias en la lógica del poder, se conserva en sus memorias. Discriminación y reivindicación dan cuenta de una dialéctica negativa de identidades, en tanto su experiencia nos hace replantearnos la noción de ciudadanía.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Mayan-Chuj people's citizenship. A negative dialectic of identities. The Mayan-Chuj people, with a numericalmqjority and culturally centered in Guatemala, has been present in Mexico since the current border was drawn. A century later and after living as refugees, some families of Guatemalan origin decided to acquire Mexican citizenship. The historical trajectory of this people -marked by identities ascribed in the logic of power- remains in their memories. Discrimination and revindication account for a negative dialectic of identities; therefore, their experience makes us reframe the notion of citizenship.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[fronteraMéxico-Guatemala]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[territorio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[resistencia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[memoria]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mexico-Guatemala border]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[territory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[resistance]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[memory]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4"><b>Multiculturalismo, derechos humanos y pueblos ind&iacute;genas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La ciudadan&iacute;a del pueblo chuj en M&eacute;xico: Una dial&eacute;ctica negativa de identidades*</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Fernando Lim&oacute;n Aguirre**</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> <i>** Investigador de El Colegio de la Frontera Sur, Carretera Panamericana y Perif&eacute;rico Sur s/n, Barrio Mar&iacute;a Auxiliadora, 29290 San Crist&oacute;bal de Las Casas, Chiapas </i>&lt;<a href="mailto:flimon@ecosur.mx">flimon@ecosur.mx</a>&gt;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> * Art&iacute;culo recibido: el 16/05/2007    <br>   aceptado: el 26/11/2007</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El pueblo maya&#150;chuj, con mayor&iacute;a num&eacute;rica y centro cultural en Guatemala, ha tenido presencia en M&eacute;xico desde el trazo de la frontera vigente. Un siglo m&aacute;s tarde y despu&eacute;s de vivir en condici&oacute;n de refugiados, algunas familias de origen guatemalteco decidieron adquirir ciudadan&iacute;a mexicana. La trayectoria hist&oacute;rica de este pueblo, marcada por asignaciones identitarias en la l&oacute;gica del poder, se conserva en sus memorias. Discriminaci&oacute;n y reivindicaci&oacute;n dan cuenta de una <i>dial&eacute;ctica negativa</i> de identidades, en tanto su experiencia nos hace replantearnos la noci&oacute;n de ciudadan&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave</b>: fronteraM&eacute;xico&#150;Guatemala, territorio, resistencia, memoria.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mayan&#150;Chuj people's citizenship. A negative dialectic of identities. The Mayan&#150;Chuj people, with a numericalmqjority and culturally centered in Guatemala, has been present in Mexico since the current border was drawn. A century later and after living as refugees, some families of Guatemalan origin decided to acquire Mexican citizenship. The historical trajectory of this people &#150;marked by identities ascribed in the logic of power&#150; remains in their memories. Discrimination and revindication account for a<i> negative dialectic</i> of identities; therefore, their experience makes us reframe the notion of citizenship.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words: </b>Mexico&#150;Guatemala border, territory, resistance, memory.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n<sup><a href="#notas">1</a></sup></b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El pueblo maya&#150;chuj es un pueblo de frontera cuyo territorio se encuentra mayormente en Guatemala y en menor dimensi&oacute;n en M&eacute;xico. Desde la firma del Tratado Internacional entre ambos pa&iacute;ses (1882) para definir las fronteras vigentes qued&oacute; en territorio mexicano la pequeña y naciente comunidad de Tziscao, en el actual municipio de La Trinitaria, Chiapas. Con el paso del tiempo, salieron de esta comunidad algunas familias para fundar otras localidades hasta llegar en el lapso de un siglo a constituir siete asentamientos con poblaci&oacute;n chuj mexicana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cien años despu&eacute;s, miles de guatemaltecos hu&iacute;an de la guerra en su pa&iacute;s y se asentaban en campamentos de refugiados en territorio mexicano.<a href="#notas"><sup>2</sup></a> Tras la firma de los Acuerdos de Paz en Guatemala (1996) muchas familias retornaron y otras tantas optaron por permanecer en M&eacute;xico en un proceso de naturalizaci&oacute;n y adquisici&oacute;n de la ciudadan&iacute;a mexicana. Con este hecho se increment&oacute; considerablemente la poblaci&oacute;n chuj mexicana, ubic&aacute;ndose en m&aacute;s de treinta colonias, una cuarta parte de las cuales est&aacute; integrada casi en su totalidad por familias chujes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo de todo el siglo XX (de manera señalada a partir de 1917 con los planteamientos homogeneizantes de Manuel Gamio, el "padre del indigenismo") el gobierno mexicano <i>neg&oacute; </i>a los chuj. A&uacute;n ahora esta actitud de negaci&oacute;n es reproducida por ciertos sectores oficiales y de gobierno ("Yo no s&eacute; si hay chujes en el municipio &#150;dijo el actual mun&iacute;cipe de La Trinitaria&#150;. Y mientras yo est&eacute; no les habr&aacute;").<sup><a href="#notas">3</a></sup> El objetivo era reventar los lazos de relaci&oacute;n &eacute;tnica cultural de este pueblo y eliminar los elementos que configuran su identidad vinculada al territorio guatemalteco. Los censos de poblaci&oacute;n y vivienda hasta antes de 1990 no reconoc&iacute;an a los chuj. Ya en el censo del 2000 el INEGI(2001) reporta 1 796 personas hablantes del chuj mayores de cinco años y para el 2002, con criterios m&aacute;s amplios, la Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas (CDI) indicaba que la poblaci&oacute;n total chuj era de 2 719, con s&oacute;lo 78.8 por ciento hablante de su lengua materna.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nuestras estimaciones al visitar las localidades y hacer las identificaciones por familia, origen, grupos organizados, asentamientos e idioma, calculan conservadoramente alrededor de 6 000 personas chuj mexicanas en la actualidad (poco m&aacute;s de 500 viviendo en Campeche y el resto en Chiapas, a no ser por migraciones recientes y quiz&aacute; temporales). De este total, 90 por ciento habita localidades con menos de 500 habitantes y dos terceras partes con menos de 200. Este hecho establece condiciones para una fuerte cohesi&oacute;n comunitaria.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las comunidades m&aacute;s antiguas de los chuj (previas al refugio) se constituyeron como ejidos, lo que les ofrece mejores condiciones en la posesi&oacute;n de tierras. En ellos se mantiene, a trav&eacute;s de las asambleas y sus decisiones, un muy severo control comunitario de los elementos m&aacute;s importantes de la vida cotidiana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En diferente situaci&oacute;n est&aacute;n las familias que recientemente se han establecido conformando nuevas comunidades, pues en la mayor&iacute;a de los casos la extensi&oacute;n de tierra con que cuentan no alcanzan para mantener una econom&iacute;a campesina autosuficiente; e, incluso, en algunos casos tienen condiciones extremas respecto a la posesi&oacute;n de terrenos, disponiendo s&oacute;lo del terreno del sitio dom&eacute;stico.<sup>5</sup> En tres cuartas partes de todas las comunidades se vive la multiculturalidad, lo cual como veremos genera dificultades y tensiones para la vivencia de la ciudadan&iacute;a mexicana como miembros del pueblo maya&#150;chuj, con sus propios acuerdos, sus autoridades y normas y su peculiar y particular cultura.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con los resultados del trabajo de campo realizado entre los años 2005 y 2006, nos hemos introducido a la experiencia y las reflexiones de los chuj en torno a su <i>conocimiento cultural, </i>y entre otros aspectos indagamos sobre su condici&oacute;n de ciudadanos mexicanos. Durante este tiempo visitamos 16 comunidades chujes (una en Campeche y las dem&aacute;s en Chiapas), y realizamos un par de visitas al centro cultural de los chuj (San Mateo Ixtat&aacute;n) y a dos aldeas en Guatemala. Las visitas a las comunidades variaron de un d&iacute;a a un mes, con repeticiones de dos a diez veces.<sup><a href="#notas">6</a></sup> En ellas aplicamos un cuestionario a autoridades o en asamblea, a fin de elaborar un diagn&oacute;stico general y regional, y tuvimos conversaciones informales, participaci&oacute;n en actividades cotidianas en los hogares o en las huertas y convivencia en espacios recreativos, festivos y ceremoniales, con registros en diario de campo. De manera complementaria realizamos entrevistas abiertas y se&#150;miestandarizadas a veinte personas que consideramos informantes clave y de calidad, quince de las cuales fueron realizadas en chuj y las otras cinco en castellano &#150;todas grabadas y transcritas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La presente reflexi&oacute;n est&aacute; basada en un <i>an&aacute;lisis de sentido </i>con los criterios sugeridos por Garc&iacute;a Selgas (1995), considerando el conjunto de datos que hemos construido en su totalidad. Adem&aacute;s, tomamos en cuenta las sugerencias de Michel (2001: 32&#150;33), su <i>hermen&eacute;utica existencial, </i>en cuanto a rebasar la interpretaci&oacute;n de textos y asumir el requerimiento de hacer una lectura de "los signos de los tiempos" como comprensi&oacute;n de la condici&oacute;n humana en la relaci&oacute;n &aacute;lterego. Esto &uacute;ltimo es lo que le da el car&aacute;cter existencial a su hermen&eacute;utica, pues se trata de interpretar cuestiones vividas y experimentadas desde subjetividades espec&iacute;ficas y desde tales interpretaciones buscar la transformaci&oacute;n de los paradigmas dominantes. Lo asumimos como "compromiso" por romper el <i>mito </i>de que "s&oacute;lo la verdad oficial es verdad", y dar lugar a una comprensi&oacute;n "desde dentro" a las otras verdades, a las otras <i>memorias, </i>vinculados con el <i>ser </i>de los chuj en <i>su lugar: </i>lugar de resistencias y de luchas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta l&oacute;gica recurrimos a las t&eacute;cnicas &#150;recomendadas por el propio Michel&#150; de <i>asociaci&oacute;n dirigida (buscar y &#91;des&#93;ocultar entrecruzamientos no tan evidentes entre un fen&oacute;meno y otro; </i>lo que hacemos de manera particular en relaci&oacute;n con las identidades asignadas y remarcadas en la historia de este pueblo) y de <i>amplificaci&oacute;n (profundizando en temas e im&aacute;genes por medio de otros paralelos; </i>precisamente el asunto de las identidades para comprender la problem&aacute;tica de las ciudadan&iacute;as). Con base en estos <i>recursos </i>metodol&oacute;gicos ofrecemos un an&aacute;lisis interpretativo y cr&iacute;tico de la situaci&oacute;n de la <i>alteridad cultural </i>que representan los chuj, y su relaci&oacute;n con la <i>totalidad </i>bajo el aspecto de identidad y ciudadan&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La negatividad de las identidades</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Theodor Adorno (1990: 13) plantea que "todo lo que es cualitativamente distinto recibe el sello de lo contradictorio. La contradicci&oacute;n es lo no id&eacute;ntico bajo el aspecto de la identidad". Veremos, en el caso de los chuj, una diversidad de posturas que reflejan la "irreconciliaci&oacute;n" de las estructuras de poder con <i>lo cualitativamente distinto, </i>con <i>lo diferente, </i>y su tendencia a circunscribirlo bajo visos identitarios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tomando como fundamento estas premisas, nuestra perspectiva es dial&eacute;ctica. Todo planteamiento dial&eacute;ctico (como "conciencia consecuente de la diferencia" en Adorno) y consecuencia de una <i>interpelaci&oacute;n </i>est&aacute; obligado a asumir la responsabilidad de la diferencia; responsabilidad que tambi&eacute;n es &eacute;tica. Y, puesto que "la dial&eacute;ctica est&aacute; al servicio de la reconciliaci&oacute;n" (Adorno, 1990: 15), &eacute;sta es su fin. Reconciliaci&oacute;n, no como s&iacute;ntesis de los contrarios (al estilo de la dial&eacute;ctica hegeliana), sino por "tener presente la misma pluralidad que hoy es anatema para la raz&oacute;n subjetiva, pero ya no como enemiga" (Adorno, 1990: 15).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo diferente &#150;d&iacute;gase las alteridades o las otredades, los diferentes pueblos, las diversas culturas&#150; es prejuzgado negativamente y por tanto sometido, puesto que es percibido como <i>transgresi&oacute;n de la l&oacute;gica </i>de unidad del poder. Los pueblos ind&iacute;genas han quedado (no obsta decir: en cierto sentido) sometidos a la <i>totalidad </i>que pretende ser la naci&oacute;n y al consiguiente otorgamiento de <i>una </i>ciudadan&iacute;a. Varese (1996: 206), con un enfoque hist&oacute;rico, lo expresa de la siguiente manera: "El colonialismo español cre&oacute; e institucionaliz&oacute; una definici&oacute;n gen&eacute;rica de ind&iacute;gena que neg&oacute; validez hist&oacute;rica y especificidad cultural a centenares de nacionalidades indias".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo su sometimiento ha sido y es relativo, pues la lectura de su v&iacute;nculo con el <i>proyecto nacional </i>deja ver lo endeble y contradictorio del mismo. Y no s&oacute;lo eso, sino que su reclamo y rebeld&iacute;a han quedado expl&iacute;citos, sobre todo con el levantamiento zapatista y la conformaci&oacute;n del Congreso Nacional Ind&iacute;gena.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La rebeld&iacute;a ind&iacute;gena constituye una exigencia &eacute;tica, pues: "La 'verdad' del sistema es ahora negada desde la 'imposibilidad de vivir' de las v&iacute;ctimas. Se niega la verdad de una norma, acto, instituci&oacute;n o un sistema de eticidad como totalidad" (Dussel, 1998: 310). De tal forma que esta resistencia a quedar subsumidos en la totalidad, que para las "minor&iacute;as nacionales", seg&uacute;n Rosaldo (1992: 192) conlleva "cuestiones de dignidad humana, un sentido de comunidad y de sus propios valores", es el asunto que nos interpela y que demanda la hermen&eacute;utica por la que nos hemos pronunciado, comprometida con la existencia y con la reconciliaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la reconciliaci&oacute;n (que niega y rechaza la ya mencionada negaci&oacute;n), como <i>dial&eacute;ctica negativa, </i>la perspectiva hist&oacute;rica es fundamental; no como devenir, sino como <i>historia a contrapelo </i>(cfr. Benjamin, 1999), como historia negada anhelante de futuro. Y as&iacute; es, puesto que entonces se puede ir en contrasentido de lo expuesto por el mismo Rosaldo (1992: 200) en cuanto a que "los ciudadanos que reproducen la norma se hacen culturalmente invisibles a sus propios ojos" (negatividad de las identidades), a la vez que podemos develar las <i>contradicciones </i>y la limitaci&oacute;n de los conceptos, y al mismo tiempo transformar las verdades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta posici&oacute;n dial&eacute;ctica da confianza y solidez frente al argumento positivo del sistema hegem&oacute;nico que pregona una reconciliaci&oacute;n avasalladora y con intenci&oacute;n asimilacionista. En nuestro caso de estudio es la ciudadan&iacute;a, con su marco espec&iacute;fico dentro del Estado moderno y desarrollista, planteada como inconmoviblemente firme y positiva en uno de sus rostros y por consiguiente como negaci&oacute;n desde las identidades asignadas desde el otro de los rostros. Esta doble concreci&oacute;n, como iremos señalando a lo largo del presente texto, es lo negativo desde la experiencia corporal e intersubjetiva de la gente chuj mexicana. Luego entonces, reconocemos y debemos anunciar y denunciar &#150;junto con lo que pretende&#150; esta ciudadan&iacute;a a modo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, la ciudadan&iacute;a tiene el principio de la existencia en com&uacute;n con derechos y obligaciones (cfr. Marsall, 1997). P&eacute;rez&#150;Baltodano (2004) se refiere a la constituci&oacute;n de los Estados independientes latinoamericanos y su intento por construir <i>identidades pol&iacute;ticas nacionales </i>con base en una ciudadan&iacute;a entendida como <i>marco pol&iacute;tico&#150;legal </i>para organizar e integrar las diferencias (culturales, &eacute;tnicas, de g&eacute;nero, o de cualquier tipo) dentro de una comunidad nacional.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">P&eacute;rez&#150;Baltodano toma de Oscar Oszlak la cr&iacute;tica a esta ciudadan&iacute;a social y universal, pues exclu&iacute;a a quienes se consideraban obst&aacute;culos del <i>progreso </i>y del avance civilizatorio, entre ellos a los pueblos ind&iacute;genas. As&iacute;, el "orden" supuesto y contenido en la definici&oacute;n de ciudadan&iacute;a no era la de concesi&oacute;n bondadosa de derechos ni una b&uacute;squeda de coherencia cualitativa entre diferentes, respetando la libertad de las personas y los pueblos, sino sometimiento a una comunidad pol&iacute;tica y legitimaci&oacute;n de una nueva membres&iacute;a; la "coherencia cuantitativa" que sugiere Echeverr&iacute;a (2001), enfatizada por la modernidad mercantil capitalista.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando llegaron los españoles dominaron a nuestros abuelos y nuestras abuelas y pusieron sus leyes sobre de ellos &#150;rememora Xapin, quien despu&eacute;s llega hasta el tiempo actual y las modificaciones en sus formas organizativas&#150;. Los gobiernos son los que han modificado esto. Antes s&oacute;lo los ancianos.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este hecho lo entendemos como un ejercicio de poder y control del <i>victorioso </i>quien se ve a s&iacute; mismo como totalidad sancionadora de lo <i>deseable </i>(cfr. Benjamin, 1999). De esta forma, es posible entender el derecho como control y conteniendo la contradicci&oacute;n dial&eacute;ctica de las interacciones entre <i>lo diverso </i>(alteridad, lo <i>no id&eacute;ntico) </i>y <i>lo mismo </i>(como <i>id&eacute;ntico </i>y totalidad).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo tanto, dicho en concreto, en el caso del pueblo maya&#150;chuj, la negatividad de las identidades tiene que ver con los "trajes a medida" <i>impuestos </i>para actuar conforme las normatividades sucesivas y finalmente como "ciudadanos" en el escenario del Estado&#150;naci&oacute;n que es M&eacute;xico (como idea y discurso, y como instituciones impuestas). El asunto es, entonces, qu&eacute; conceptos &#150;que se nos presentan con un car&aacute;cter positivo, creados obviamente por los propios sujetos&#150; pueden devenir en su propia c&aacute;rcel y a la vez ser factores del <i>olvido </i>("instados a dejar sus v&iacute;nculos", dice Rosaldo). De tal suerte que, por ejemplo, ante el concepto de ciudadan&iacute;a, con su baño de positividad, bondad y pureza, debemos comportarnos con cautela &#150;reflexiva y de modo cr&iacute;tico&#150;, sin dejarnos sucumbir ante su "raz&oacute;n".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mediante los conceptos no podemos pretender dar cuenta de la verdad ni de una pretendida totalidad incluida, puesto que, como aclara Bonefeld (2007), discutiendo a Adorno, los conceptos no equivalen al descubrimiento de leyes naturales ni llevan vida propia. Los conceptos nos representan algo, ayud&aacute;ndonos a comprender lo escondido en nuestra percepci&oacute;n inmediata; pero no debemos confundirlos con la "verdad" que pretenden representar y por ende debemos descubrir su contradicci&oacute;n: "La reflexi&oacute;n del concepto sobre su propio sentido le hace superar la apariencia de realidad objetiva como una unidad de sentido" (Adorno, 1990: 21).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, si a los conceptos se les debe exigir reconocer la realidad, como afirma Bonefeld, cuando se "conceptualiza" a los chuj como ciudadanos mexicanos, &iquest;qu&eacute; es lo que hay que reconocer? O, para ser m&aacute;s realistas: &iquest;cu&aacute;l es la realidad reconocida, o negada o rechazada, que contiene este concepto de ciudadan&iacute;a mexicana entre los chuj?; &iquest;cu&aacute;l es la violencia que contiene tras su <i>apariencia civilizada?</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Ir a contrapelo para <i>redimir </i>la historia</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s adelante esbozaremos algunos trazos de la larga trayectoria del pueblo chuj y podremos responder las preguntas planteadas, pero por el momento precisemos &eacute;ste como un segundo aspecto te&oacute;rico y metodol&oacute;gico: la perspectiva hist&oacute;rica. La historia de quienes el d&iacute;a de hoy integran el pueblo chuj es larga, con muchos avatares, vinculada a un territorio, con m&uacute;ltiples interacciones, unas jerarquizadas y otras que parecieran horizontales, aunque nunca vac&iacute;as de conflicto e intereses. Esta historia ofrece recursos para comprender la complejidad de las conformaciones identitarias, algunas de ellas azarosas, otras interesadas y otras m&aacute;s naturales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En nuestro enfoque acudimos al pasado para iluminar el presente y, de esta forma, como establece la tesis benjaminiana, <i>redimir el pasado </i>(cfr. Benjamin, 1999). Conocer el pasado sirve para aprender de &eacute;l, pero sobre todo para abrirle paso a su energ&iacute;a transformadora, para permitirle ejercer su potencial de esperanza. El requerimiento de su <i>redenci&oacute;n </i>se debe precisamente a que tratamos con un pasado de continuas asignaciones identitarias acompañadas de opresi&oacute;n, exclusi&oacute;n, negaci&oacute;n e inclusive de exterminio.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como nos interesa el futuro, le damos importancia al pasado (no lo cancelamos, ni lo queremos tergiversar, mucho menos idolatrar) e identificamos en &eacute;l las <i>m&oacute;nadas </i>que reconoce Benjamin (im&aacute;genes dial&eacute;cticas como coyunturas revolucionarias en la causa de los oprimidos). No aceptamos, en consecuencia, la historia como sin&oacute;nimo de pasado condenado al olvido, o sea a la traici&oacute;n. En cambio, reforzamos la historia plet&oacute;rica de memorias, como resistencias y como esperanza; como compromiso con el pueblo y su cultura.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historia a contrapelo es, pues, mucho m&aacute;s que un relato, se trata de una forma de ver y de asumir la historia; es en esencia un compromiso con las memorias del pueblo, en el sentido sugerido por Tischler (2005), como construcci&oacute;n de un <i>nosotros plural </i>que resiste al poder homogeneizante y fetichizante y como <i>principio esperanza, </i>reducto de un <i>tiempo ut&oacute;pico. </i>En t&eacute;rminos del momento hist&oacute;rico que vivimos, se trata de una apuesta por los <i>olvidados de la historia, </i>por hacer una lectura desde el <i>reverso, </i>y ubicarse en contra de la memoria &uacute;nica, como memoria impuesta e interpretaci&oacute;n hegem&oacute;nica. Lo podemos considerar, por consiguiente, como recurso para una <i>concienciaci&oacute;n </i>(a la Freire), y un recurso contra la alienaci&oacute;n de la memoria &uacute;nica (la historia patria o historia nacional).</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/alte/v18n35/a7f1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historia a contrapelo nos compele a recuperar las <i>m&oacute;nadas, </i>los fragmentos de la historia, no como "falsa totalidad" alienada, sino recurriendo o recuperando "la totalidad real que est&aacute; contenida en &eacute;l &#91;el fragmento&#93;" (Villena, 2003: 95). Para esto miramos a la historia en su car&aacute;cter constructivo y no aditivo; es decir, reconociendo el tipo de proyecto en juego y los proyectos en pugna. Ahora s&iacute;, veamos algunos de estos pasajes, como huellas de la historia de los chuj, para hacer la cr&iacute;tica a las identidades c&aacute;rcel y fortalecer la potencialidad de las memorias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los chuj: pueblo maya y ciudadan&iacute;a heter&oacute;noma</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El chuj es uno de los 30 pueblos mayas reconocidos. Su ubicaci&oacute;n principal es en los Altos Cuchumatanes en el noroccidente de Guatemala y su territorio se extiende hasta la lacustre regi&oacute;n de Montebello, en el estado mexicano de Chiapas.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una serie de elementos dan cuenta de que los chuj se reafirman como un pueblo maya; enunciemos algunos. El primero lo encontramos en su idioma, sobre todo en el binomio con el que se le define como maya&#150;chuj, y en el destello de orgullo y complacencia con el que los lingüistas (de origen chuj, en Guatemala) precisan algunos de los rasgos de su idioma identificados como protomayas (por ejemplo el sonido que escriben con las graf&iacute;as "nh", que es nasal y sonoro; i.e. <i>chonhab').</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n lo hallamos en su adscripci&oacute;n a las demandas y luchas sociales y pol&iacute;ticas del pueblo maya en Guatemala, as&iacute; como en su asociaci&oacute;n y reivindicaci&oacute;n con un n&uacute;mero significativo de pir&aacute;mides, templos o basamentos de &eacute;pocas antiguas (la mayor&iacute;a del poscl&aacute;sico); y en su utilizaci&oacute;n generalizada, plet&oacute;rica de significados y sentido, del calendario maya o "cuenta de los tiempos" (con algunas particularidades chujes).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El empleo del calendario maya es s&oacute;lo una manifestaci&oacute;n del v&iacute;nculo que se tiene con la "espiritualidad maya" como forma concreta de cosmovisi&oacute;n con sus elementos rituales, materiales y de contenido; con sus agentes legitimados poseedores de los conocimientos y habilidades requeridas para la ejecuci&oacute;n de los rituales; y con toda la serie de <i>agentes </i>y <i>fuerzas </i>de car&aacute;cter divino, cuyas funciones espec&iacute;ficas dentro de la vida cotidiana establecen pautas y criterios de pertenencia religiosa. Todo ello marca modelos espec&iacute;ficos de relaci&oacute;n entre las personas y entre &eacute;stas y la naturaleza y en general con su entorno.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos elementos, entre muchos otros, nos señalan y ubican en una relaci&oacute;n hist&oacute;rica, como memoria, con personas, con territorio, con instituciones formales e informales, con sus agentes respectivos, con las normas de comportamiento, reconocidas, estimuladas o, si es el caso, incluso sancionadas. La concreci&oacute;n de toda esta red de relaciones es en s&iacute; una especie de constelaci&oacute;n que deja ver una ciudadan&iacute;a heterog&eacute;nea, m&uacute;ltiple en lo cultural y, eventualmente, multinacional. Para algunas personas es consigna, para otras reivindicaci&oacute;n, lucha, imposici&oacute;n, o un hecho intrascendente, mientras que para otras es algo ignorado e inexistente; mas, sea cual fuere el caso, por lo trascendente de sus elementos constitutivos, se trata de una plataforma desde la que se configura la l&oacute;gica pr&aacute;ctica que discute Bourdieu (1991) con que se realizan las acciones cotidianas de los agentes sociales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Territorialidad chuj: porosidad de una frontera</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hecho de una frontera internacional que fragmenta pueblos y territorios ind&iacute;genas est&aacute; presente en todos los continentes. El caso de la frontera entre M&eacute;xico y Guatemala <i>fij&oacute; </i>l&iacute;mites, pero no se <i>fij&oacute; </i>en las relaciones entre las zonas fronterizas; situaci&oacute;n que, en interpretaci&oacute;n de Monteforte (1997: 208) "oblig&oacute; a las poblaciones vecinas a vegetar en el abandono y a relacionarse de manera espont&aacute;nea, fijando sus propias normas para convivir armoniosamente". Sin estar de acuerdo en definir una vida como vegetativa por estar en un supuesto "abandono", el asunto es su apreciaci&oacute;n del requerimiento de "fijar normas" que rebasan a ambos Estados y el hecho de que no se tratar&iacute;a de normas impuestas por un poderoso vencedor, sino de normas para la convivencia. Entonces, lo que existe es una frontera porosa, rebasada por la convivencia cotidiana, por las reglas establecidas "en el terreno" y, de manera señalada, por culturas que no cesan de estar en movimiento, que se manifiestan y se reconfiguran de m&uacute;ltiples formas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mismo Monteforte define las fronteras como sistemas de relaciones humanas que rebasan las brechas pol&iacute;ticas y econ&oacute;micas entre Estados y donde "cada punto de contacto conspira en parte contra las normas generales" (Monteforte, 1997: 209). Esto ocurre, en nuestra zona de referencia, entre comunidades mexicanas de origen mam, q'anjobal y chuj, por citar algunas, que, al quedar su centro cultural ubicado en Guatemala, "conspiran" <i>contra la norma general: </i>"M&eacute;xico para los mexicanos". Cuando esto ocurre, el Estado mexicano ha promovido pol&iacute;ticas de control que se traducen en negaci&oacute;n, segregaci&oacute;n, estigmatizaci&oacute;n y discriminaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de arremeter contra su identidad &eacute;tnica y posteriormente negarlos (cfr. Hern&aacute;ndez, 2001), el Estado se ha visto obligado a reconocer a los chuj mexicanos, pues ha adquirido m&aacute;s capacidad de (so)meterlos en la ley, e incrustarlos en su l&oacute;gica, como refiere Scott (1999) que hizo el Estado frente a la otrora <i>ilegibilidad </i>de los bienes rurales de propiedad com&uacute;n, los cuales no eran tenidos con valor f&iacute;sico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A la comunidad lingü&iacute;stica chuj la integran mateanos (cuyo centro es San Mateo Ixtat&aacute;n) y coatanecos (de San Sebasti&aacute;n Coat&aacute;n), con pequeñas variantes dialectales entre ellos. Los chuj en M&eacute;xico son casi en su totalidad mateanos y se autoidentifican como <i>ket chonhab' kob'a </i>(que corresponde a afirmar una pertenencia y una forma de "ciudadan&iacute;a" chuj, inclusive entre los que se ubican en Campeche).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Salvo los que se fueron a la pen&iacute;nsula, y otras excepciones de aldeas o comunidades aisladas o dispersas en Guatemala a causa del desplazamiento que signific&oacute; el conflicto, el &eacute;xodo y m&aacute;s tarde el retorno, toda la regi&oacute;n de los chuj conforma un territorio muy bien demarcado y casi en su totalidad circundado por otros pueblos mayas. En M&eacute;xico, a la concentraci&oacute;n de los chuj en la regi&oacute;n de Montebello la hemos entendido como una reterritorializaci&oacute;n,<sup><a href="#notas">8</a></sup> la cual se debe, seg&uacute;n nos informaron, a factores clim&aacute;ticos y al tipo de cultivos propicios, y a la cercan&iacute;a con familiares y hablantes de su idioma: "ac&aacute; estamos cerca de nuestras mismas gente". A esta ubicaci&oacute;n la concebimos como la b&uacute;squeda por habitar el espacio donde se puede vivir seg&uacute;n el modo particular y heredado de vida.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Corroboramos que la cultura de los chuj est&aacute; fuertemente referida a su territorio, y en una relaci&oacute;n dial&eacute;ctica con &eacute;l. Por eso es que lo pensamos como el espacio en el que, y desde el que, se es pueblo; el cual, mucho m&aacute;s que s&oacute;lo f&iacute;sico, es un &aacute;mbito de interacciones y, sobre todo, un espacio espec&iacute;fico de memorias concretas y vividas a partir de las que se establecen tales relaciones, se constituye el <i>nosotros </i>como comunidad y se construye la <i>esperanza. </i>Es, en otras palabras, el marco de posibilidad para el despliegue de las potencialidades colectivas como comunidad cultural.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para un pueblo, habitar su propio territorio es contar con la oportunidad de que su vida cultural se reproduzca, de que su vida sea y se verifique en concordancia con las memorias y los relatos que narran <i>los abuelos y las abuelas. </i>Por ello, para los chuj la reterritorializaci&oacute;n significa la cohabitaci&oacute;n y concentraci&oacute;n en una misma regi&oacute;n; significa, tambi&eacute;n, la ocasi&oacute;n de intercambios y la comunicaci&oacute;n con toda clase de seres significativos, en particular con los <i>dueños<sup><a href="#notas">9</a></sup> </i>de los elementos del entorno y los difuntos (los antepasados). El territorio, en consecuencia, es algo m&aacute;s que un espacio f&iacute;sico donde se dan relaciones pol&iacute;ticas y econ&oacute;micas, es simult&aacute;neamente el &aacute;mbito de lo simb&oacute;lico y donde lo vivido adquiere significaci&oacute;n cultural. En este marco, la noci&oacute;n de ciudadan&iacute;a adopta dimensiones a&uacute;n m&aacute;s complejas, pero a su vez, m&aacute;s concretas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El centro cultural de los chuj mateanos lo constituye San Mateo Ixtat&aacute;n,<sup><a href="#notas">10</a></sup> un lugar cercano a los 3 000 metros de altura (SNM), al que es posible llegar caminando en un par de d&iacute;as desde las comunidades chujes mexicanas, o en transporte p&uacute;blico en menos de seis horas desde el puesto fronterizo. Este lugar es m&aacute;s que una cabecera municipal; es, sobre todo, un sitio de gran significaci&oacute;n simb&oacute;lica al ubicarse ah&iacute;, precisamente en las cimas de esos cerros, el templo y la imagen del Santo San Mateo, el santo chuj.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">San Mateo Ixtat&aacute;n, el <i>chonhab', </i>se refrenda como el lugar m&iacute;tico de origen de los <i>ket chonhab', </i>ofreci&eacute;ndoles un sitio para adscribirse como parte de un pueblo de milenaria presencia y, que tiene "la bendici&oacute;n del Santo San Mateo". Y, pese a la dispersi&oacute;n y distancia entre aldeas y entre comunidades, y aun la frontera (que para esto no es barrera), esta adscripci&oacute;n se acredita por medio de la memoria, de los rituales y de la fiesta.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo fundamental y en definitiva sustento de todo territorio es la tierra, cuya posesi&oacute;n es el elemento b&aacute;sico y material para la reproducci&oacute;n de la vida. De manera tal que para los chuj, y para decirlo en pocas palabras: tierra, territorio y divinidad son una tr&iacute;ada inseparable. Y es justamente sobre esta base que se refuerza esta noci&oacute;n compleja y no positiva de ciudadan&iacute;a, como v&iacute;nculo hist&oacute;rico de un pueblo consigo mismo, con sus antepasados y sus enseñanzas (tradiciones y cultura), con su territorio y con sus divinidades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Tiempo pasado: identidades y resistencia entre los chuj</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para la construcci&oacute;n de las memorias que dan sentido, para la construcci&oacute;n de la otra historia, de la m&aacute;s remota, la m&aacute;s antigua: <i>pekti' k'inal, </i>como se dice en chuj, hay un sinf&iacute;n de fuentes de las que se pueden tomar los datos. Adem&aacute;s de la historia oral que apela a los recuerdos, a los relatos y a los mitos, se encuentra la historia grabada en los restos arqueol&oacute;gicos (con sus m&uacute;ltiples interpretaciones y, por &uacute;ltimo tambi&eacute;n, la historia ofrecida por los historiadores (cuya informaci&oacute;n es reelaborada por la historia oral del propio pueblo).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La relaci&oacute;n de los chuj con su <i>pekti', </i>con sus memorias, no s&oacute;lo es variada sino dis&iacute;mbola. En San Mateo Ixtat&aacute;n y en algunas comunidades y aldeas de Guatemala esta memoria es muy vasta y profunda, pero tambi&eacute;n ampliamente socializada. En contraposici&oacute;n, en las comunidades de M&eacute;xico tal memoria es sucinta y pose&iacute;da por las personas m&aacute;s ancianas. Hecho que evidencia la pol&iacute;tica cultural de "este lado" de la frontera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre los chuj la memoria colectiva es de muy largo cuño y, por ende, muy compleja y rica. La tradici&oacute;n oral relata que mucho antes de la Conquista de los españoles (quiz&aacute; alrededor del 400 d.C.), mateanos, coatanecos y tojolabales conviv&iacute;an en el mismo espacio territorial (en las inmediaciones de lo que ahora es San Mateo). Pugnas por asentar la autoridad de uno y por el control de las minas de sal ah&iacute; ubicadas fueron las causas por las que al final los mateanos se quedaron y los otros migraron; sin embargo, con ambos pueblos mantienen y reconstruyen sus relaciones. Ésta es una memoria y un elemento de construcci&oacute;n identitaria, basada en la victoria sobre un espacio en disputa, es, igualmente, un elemento que constituye un aspecto fundante de la territorialidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los chuj de <i>Wajxaklajunh<sup><a href="#notas">11</a></sup> </i>ten&iacute;an una situaci&oacute;n de privilegio por su posesi&oacute;n de las minas de sal. Consignado por los primeros españoles en arribar a la regi&oacute;n como Ystapalapan ("lugar de sal" en n&aacute;huatl) y años m&aacute;s tarde como Ystatl&aacute;n (o Iztatl&aacute;n, que significa tambi&eacute;n en n&aacute;huatl: "abundancia de sal"), &eacute;ste era un sitio de referencia en las rutas comerciales mesoamericanas (cfr. Comunidad Chuj de Bulej, 1999; Piedrasanta, 2002; Tejada, 2002).</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/alte/v18n35/a7f2.jpg"></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De cualquier modo, los pueblos de los Altos Cuchumatanes, con todo y sus minas de sal y su probable posici&oacute;n estrat&eacute;gica precolombina como punto de contacto tanto con los del norte (cl&aacute;sico) como con los del sur y sureste suyos (poscl&aacute;sico), siempre quedaron ubicados en las m&aacute;rgenes de los centros rectores. Esta condici&oacute;n de marginalidad, experimentada desde el cl&aacute;sico y hasta la fecha, contiene una contradicci&oacute;n, pues por un lado ha dado pie a ciertas caracter&iacute;sticas culturales como formas alternativas a las hegem&oacute;nicas, formas eventualmente cr&iacute;ticas &#150;al menos como marginales&#150; a los centros dominantes; pero por el otro tambi&eacute;n ha sido factor de exclusi&oacute;n y de negaci&oacute;n, sobre todo con la consolidaci&oacute;n de las l&oacute;gicas nacionales con rector&iacute;a administrativa en las capitales pol&iacute;ticas y econ&oacute;micas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La dominaci&oacute;n española de los Cuchumatanes se dio tras la ca&iacute;da del legendario Kayb'il B'alam en la capital de los mam &#150;Zaculeu&#150; en octubre de 1525. Sin embargo, seg&uacute;n Tejada (2002: 77) los de Ixtat&aacute;n mantuvieron una resistencia que se prolong&oacute; por m&aacute;s de diez años. Adem&aacute;s, las entradas de los conquistadores para someter y controlar a estas poblaciones "fueron breves, y consiguieron el sometimiento de los pueblos &uacute;nicamente mientras duraba el efecto inmediato de la campaña". La ambici&oacute;n de los conquistadores de llenarse de oro, plata y riquezas no encontraba cabida en los Cuchumatanes. Por el contrario, lo que les ofrec&iacute;a eran inclemencias, contacto con gente insumisa, muy pocos recursos para extraerles y mucha distancia respecto de los centros donde se encontraba su gente. Lovell (1990: 87) remite a una expresi&oacute;n del obispo de Guatemala en 1869 quien afirma que la regi&oacute;n de los Altos Cuchumatanes, "por su aspereza y destemplado fr&iacute;a", fue una zona de dificultades extremas para "alcanzar las aspiraciones espirituales y econ&oacute;micas del imperio" y que hasta su reciente recorrido por ella no hab&iacute;a sido visitada desde el tiempo de la Conquista.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta imagen reelaborada pocos años antes del establecimiento de la frontera, en el momento preciso en que iniciaba el periodo de la Reforma, tiene sus antecedentes en una serie sucesiva de mecanismos de control y de circunscripci&oacute;n identitaria. El primer mecanismo de control sobre los pueblos conquistados fueron las encomiendas. Las de esta regi&oacute;n siguieron el patr&oacute;n general aplicado a toda Mesoam&eacute;rica, donde la intenci&oacute;n b&aacute;sica era la obtenci&oacute;n de tributos; no obstante, debido a factores como la fatal disminuci&oacute;n de la poblaci&oacute;n a causa de las epidemias, la lejan&iacute;a, las inclemencias, lo improductivo del terreno y el agreste clima, estas encomiendas no resultaron como las de otras regiones. La primera encomienda de San Mateo (el 10 de agosto de 1529), denominada entonces Ystapalap&aacute;n, fue evaluada como la m&aacute;s modesta de la regi&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un segundo mecanismo de control implantado entre los pueblos dominados fueron las congregaciones, tambi&eacute;n llamadas <i>pueblos de indios, </i>las cuales pretend&iacute;an juntar o congregar a la gente que, antes de la Conquista y a&uacute;n durante las encomiendas, se encontraba dispersa en caser&iacute;os o pequeñas aldeas. Pero ahora los encargados eran los religiosos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las congregaciones respond&iacute;an a ciertos principios, donde los lingü&iacute;sticos y de organizaci&oacute;n social y territorial previa eran la base. La congregaci&oacute;n de San Mateo Ixtat&aacute;n y las de su regi&oacute;n se caracterizaron por una doble ubicaci&oacute;n: <i>a) </i>dentro de la Audiencia de Guatemala (primera <i>totalidad), </i>en el corregimiento (1547&#150;1678), que despu&eacute;s se transform&oacute; en alcald&iacute;a mayor (16781785) de Totonicap&aacute;n y Huehuetenango (y que m&aacute;s adelante, despu&eacute;s de las Reformas de los Borbones (1785&#150;1786) se convertir&iacute;a en la Provincia de Totoni&#150;cap&aacute;n y Huehuetenango, particularmente en la jurisdicci&oacute;n del Partido de Huehuetenango); y, <i>b) </i>desde la perspectiva religiosa (segunda <i>totalidad), </i>dentro de la parroquia de Soloma, primero bajo el mando de la orden de los dominicos y m&aacute;s tarde de los mercedarios; hasta 1558 perteneciente a la Di&oacute;cesis de Chiapas y luego a la de Guatemala. De estas distintas ubicaciones se desprend&iacute;an diferentes criterios de control y relaci&oacute;n, pero junto con ellos surg&iacute;an conflictos de intereses y, por supuesto, intenciones sobre la poblaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un ejemplo de esto es que, en contraposici&oacute;n con el impedimento legal de la pol&iacute;tica colonial, en las congregaciones s&iacute; se permit&iacute;a que los ind&iacute;genas poseyeran legalmente "terrenos cultivables", tanto de las tierras "nuevas" y legales, como las de sus cultivos en las "antiguas" e ilegales tierras dispersas en las montañas. Esto no era una bondadosa donaci&oacute;n, sino una concesi&oacute;n estrat&eacute;gica puesto que los chuj hab&iacute;an manifestado en reiteradas ocasiones su resistencia a dejar sus tierras en las zonas templadas, puesto que esa pr&aacute;ctica les permit&iacute;a cosechar en parcelas con mejor producci&oacute;n de ma&iacute;z, adem&aacute;s de que as&iacute; pod&iacute;an cultivar productos como cacao, caña de az&uacute;car y algod&oacute;n, y a la vez colectar miel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hecho de que la poblaci&oacute;n se diseminara para ir a vivir entre los maizales de los cerros, dejando la congregaci&oacute;n y por tanto el adoctrinamiento en las cosas religiosas y "en las de la humana polic&iacute;a", fue algo generalizado en los Cuchumatanes, lo que conllevaba la evasi&oacute;n de impuestos y anarqu&iacute;a. Mas la molestia principal entre algunos españoles era que los "fugitivos" restablec&iacute;an sus pr&aacute;cticas religiosas precristianas incensando &iacute;dolos en aquellos lugares (cfr. Lovell, 1990: 91).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el tiempo se modific&oacute; much&iacute;simo el patr&oacute;n de uso de la tierra y el comercio adquiri&oacute; mayor importancia. En el siglo XVIII criollos y mestizos, as&iacute; como todav&iacute;a algunos españoles, comenzaron a acaparar tierras, ahora mediante la figura legal de las haciendas. Esta apropiaci&oacute;n y privatizaci&oacute;n de la tierra representaba la forma m&aacute;s segura y m&aacute;s factible de obtener ganancia, a diferencia de mantener obligaciones inciertas en la poblaci&oacute;n nativa. Despu&eacute;s de la independencia de España, la situaci&oacute;n social en los Cuchumatanes no cambi&oacute; de manera sustancial sino hasta la Reforma liberal. Los <i>ket chonhab' </i>segu&iacute;an reconociendo sus terrenos utilizando las tierras con una l&oacute;gica no comercial, alternando y complementando la producci&oacute;n de la zona fr&iacute;a con la templada (lo que implicaba estancias temporales afuera del poblado).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con la Reforma liberal modernizadora que comenz&oacute; en Guatemala en 1871 se vivi&oacute; un periodo de cambios vertiginosos, ahora enf&aacute;ticamente centrados en la racionalidad del capital y el aprecio por la posesi&oacute;n de la tierra como mercanc&iacute;a. Esta reforma trajo para los chuj una inducida presencia ladina en su pueblo, con responsabilidades nodales en las estructuras del gobierno municipal; leyes amañadas contra los ind&iacute;genas, que resultaron en garant&iacute;a de mano de obra para los finqueros enganchadores; nuevos poseedores propietarios de tierras y de las personas que en ellas se ubicaban (cuando no demostraban la posesi&oacute;n legal de los terrenos, lo que era generalizado); el establecimiento de una econom&iacute;a agroexportadora centrada en el caf&eacute;; la creaci&oacute;n de nuevos municipios (Nent&oacute;n y Barillas), que afectaron la organizaci&oacute;n cultural de su territorio; y la demarcaci&oacute;n de la frontera internacional. El conjunto de todo esto gener&oacute; tensiones internas que propiciaron la fragmentaci&oacute;n del pueblo chuj y la creaci&oacute;n de nuevos centros de poblaci&oacute;n, entre ellos Tziscao.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede advertir, todas estas formas de control correspond&iacute;an a una l&oacute;gica particular de relaci&oacute;n con el espacio y de establecimiento de las autoridades. Cada una de ellas instaur&oacute; su propio c&oacute;digo de muchas obligaciones y pocos derechos, planteados estos &uacute;ltimos como el derecho a ser incluido en el campo de la normatividad.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los diferentes momentos de su historia, los chuj han recibido una serie de calificativos que resultan factores fundamentales para la construcci&oacute;n de su identidad temporal, cada uno de los cuales est&aacute; asociado a la l&oacute;gica del poder y el inter&eacute;s de su control y explotaci&oacute;n: desde indios "irredentos", "id&oacute;latras" e "insumisos" en los primeros tiempos de la Colonia cuando eran "encomendados", hasta "pobres" y "vagos" en el periodo de la Reforma y, por &uacute;ltimo, como veremos "colonos", refugiados" o "mexicanos". Cada identidad asignada como negaci&oacute;n de una historia de resistencia y de dignidad como pueblo. Las diversas posiciones, adem&aacute;s, han ido acompañadas siempre de reglas y leyes que se establecen sobre los chuj (igual que sobre los dem&aacute;s pueblos ind&iacute;genas) circunscribi&eacute;ndolos a lo establecido: pagar tributos, concentrarse, adoctrinarse, resignarse a que la tierra es un derecho de los advenedizos, mexicanizarse, etc&eacute;tera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esta forma y con este escueto repaso (al modo de la asociaci&oacute;n dirigida sugerida por Michel), reconocemos las tensiones contenidas en las identidades a causa de las relaciones de adscripci&oacute;n, que tambi&eacute;n significan relaci&oacute;n con la autoridad. Sin embargo, de manera paralela y como veremos, <i>otra </i>identidad ha sido recurso de resistencia (la que contiene los recursos de la tradici&oacute;n y la cultura) al constituirse como factor de integraci&oacute;n frente a quienes se les imponen como poder sobre de s&iacute;, con toda su carga legal y normativa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los chuj en M&eacute;xico: de "este lado" de la frontera</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como mencionamos, cuando se firm&oacute; el Tratado que defini&oacute; la frontera entre M&eacute;xico y Guatemala, <i>Tz'isk'a'aw<sup><a href="#notas">12</a></sup> </i>qued&oacute; ubicada en la rep&uacute;blica mexicana. La que era una pequeña "aldea" en pocas d&eacute;cadas hab&iacute;a crecido sobremanera recibiendo no s&oacute;lo m&aacute;s poblaci&oacute;n chuj &#150;que con gran velocidad eran naturalizados&#150;, sino tambi&eacute;n a q'anjobales y a familias de habla castellana &#150;identificadas como vaquera&#150;nos&#150;, poseyendo legalmente terrenos en propiedad. Para 1940 varias familias, sobre todo mateanas, hab&iacute;an establecido un nuevo centro de poblaci&oacute;n en un &aacute;rea vecina, conocida como El Sumidero (cfr. Cruz, 1998 y Hern&aacute;ndez, 1989). En este lugar quedaron algunas familias y otras se reacomodaron en uno m&aacute;s propicio para fundar su colonia. Cuando estas tres localidades se estructuran como ejidos se conformaron por reacomodos internos cuatro nuevas localidades en calidad de anexos; lo que da cuenta del crecimiento poblacional de los chuj en M&eacute;xico hasta antes de 1980.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de este crecimiento, los chuj segu&iacute;an siendo negados por el gobierno mexicano, constituyendo uno de esos grupos lingü&iacute;sticos oficialmente inexistente, como dir&iacute;a Hern&aacute;ndez (1989). La constante negaci&oacute;n de la identidad chuj (que no de otras identidades que significan control) es un hecho que no se olvida. Por el contrario, refuerza una memoria hist&oacute;rica de discriminaci&oacute;n y que, a la vez, ha sido de resistencia. Esta memoria es expresada de diversas maneras: "Hicieron que quem&aacute;ramos nuestros güipiles y el kapixay; ah&iacute; est&aacute; el fuego... Algunos lo enterraron. Las mujeres lloraban"; "Estamos como enterraditos, si queremos hablar la idioma &#150;el chuj&#150; debe ser dentro nuestras casas. Nadie lo debe saber. Ese tiempo si se enteran nos maltratan; hasta ahora, nos burlan"; "Si queremos quemar copal ha de ser de noche, que nadie lo vea"; "Nos dicen que ac&aacute; es M&eacute;xico, que los indios son de Guatemala, pero nosotros sabemos que no es as&iacute;, que es nuestra herencia y es nuestro derecho, onde sea que estemos"; "Me di cuenta que onde sea &#150;en todo el pa&iacute;s de M&eacute;xico&#150; hay ind&iacute;genas; en Sonora, en Chihuahua, en Baja California, &iexcl;onde sea!; que tenemos derecho. Yo no pensaba as&iacute;, pues nos dicen que dejemos nuestras costumbres".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El refugio de los guatemaltecos iniciado en 1981 se debi&oacute; a una guerra fraticida y etnocida que lleg&oacute; a niveles deleznables, como la pol&iacute;tica de tierra arrasada, responsabilidad del general R&iacute;os Montt. En la aplicaci&oacute;n de esta pol&iacute;tica, como plan de guerra, el ej&eacute;rcito arremeti&oacute; contra los ind&iacute;genas y arras&oacute; aldeas enteras, muchas de ellas chujes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante alrededor de 15 años, en calidad de refugiados, intentaron hacer y rehacer sus vidas dentro de campamentos, bajo el control de las instancias de gobierno y con pol&iacute;ticas de amedrentamiento, pues para los mexicanos la poblaci&oacute;n guatemalteca era guerrillera. No fue f&aacute;cil, y una de las mayores dificultades fue hacer su vida cultural en condiciones de libertad y dignidad, pues se les ten&iacute;a prohibido y eran sancionados por ello.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pol&iacute;tica mexicana de prohibici&oacute;n oficial a exponer y manifestar p&uacute;blicamente los recursos de su cultura, sus costumbres y tradiciones encontraba l&iacute;mite en la observaci&oacute;n internacional y en la intervenci&oacute;n de organismos multilaterales como la Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas (ONU). La diversidad era contundente, pues, al organizar los campamentos resultaba ser el factor determinante. La diferencia cultural era causa de los principales impedimentos organizativos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, antes y m&aacute;s all&aacute; de las disposiciones gubernamentales, los chuj fueron &#150;en su mayor&iacute;a&#150;recibidos en primera instancia por los <i>ketchonhab' </i>mexicanos, con quienes de alguna manera hab&iacute;an mantenido relaci&oacute;n hist&oacute;rica. De tal suerte que esta relaci&oacute;n, ahora intensa y cotidiana, revitaliz&oacute; la vida cultural chuj en M&eacute;xico, prolongada tras la decisi&oacute;n de algunas familias de naturalizarse mexicanas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los chuj mexicanos: un reto contra la ignominia</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La regi&oacute;n ocupada por los chuj en M&eacute;xico es compartida por campesinos e ind&iacute;genas de otros pueblos. Este hecho de diversidad y diferencia cultural, como lo sugiere Wieviorka (1997: 56&#150;57), no es neutral socialmente y va de la mano con inequidades, relaciones de subordinaci&oacute;n, explotaci&oacute;n, rechazo, negaci&oacute;n, sentimientos de inferioridad, exclusiones y discriminaciones. El conjunto de ellas marcan la vida cotidiana y circunscriben toda pr&aacute;ctica cultural.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los chuj padecen lo anterior ante una especie de complicidad entre la poblaci&oacute;n local "mexicana" y los agentes gubernamentales, a trav&eacute;s de asignaciones identitarias reiteradas con mucha frecuencia en su trato para con los "integrados", los "refugiados", los "guatemaltecos", los "chujitos", "esa gente" o "esos pobrecitos". Este hecho expresa la <i>diferencia estructural </i>planteada por Young (2000) y uno de los m&uacute;ltiples rostros y formas discriminatorias y de concesi&oacute;n limitada de ciudadan&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Estado mexicano, por su parte, organiza de manera muy exigua los servicios correspondientes a los derechos de la poblaci&oacute;n. Sobre todo en las localidades m&aacute;s grandes ofrece servicios de salud y de educaci&oacute;n b&aacute;sica completa; pero en ninguno de estos casos y con el argumento de la "imparcialidad" reductora de las diferencias denunciada por la misma Young, mediante formas coherentes y respetuosas con las modalidades culturales propias, lo que tambi&eacute;n se experimenta en el derecho al acceso a la justicia. A esto se suman los costos y otros factores de inaccesibilidad, como lo es la distancia f&iacute;sica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No s&oacute;lo es la incoherencia, la inaccesibilidad y lo costoso; la forma y el contenido de su ejecuci&oacute;n provocan en igual medida afectaci&oacute;n cultural. Esto se denuncia m&aacute;s a menudo en lo relativo a la educaci&oacute;n, pues se le considera el principal factor adverso a la cultura chuj y causa del desinter&eacute;s de las nuevas generaciones en mantener el idioma y los recursos propios de su cultura.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La que m&aacute;s ha venido a afectar es la escuela &#150;afirma Kixtup&#150; En esta cuesti&oacute;n es el cambio que yo veo, porque como ind&iacute;genas chuj ya estamos naturalizados y los niños se van a la secundaria, a la preparatoria y algunos en las universidades, y el habla chuj ya nada; en las clases &#91;...&#93; es donde se pierde &eacute;se.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En una de nuestras conversaciones se hablaba de rostros e im&aacute;genes, que dejaban ver hasta d&oacute;nde ha calado el estar de un lado u otro de la frontera:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde que llegamos en el refugio &#150;plantea Pal&aacute;s&#150; cruzando la frontera, nosotros traemos nuestra cultura all&aacute; en Guatemala: nuestra vestimenta, nuestra forma de vivir, de convivencia; y ahora, a la comparaci&oacute;n de los mexicanos, es diferente y en sus planes de ellos. Yo me di cuenta que cuando celebramos nuestra costumbre y nuestra vestimenta las mujeres tienen corte y cuando se dan cuenta ah&iacute; es diferente y los mexicanos lo ven diferente; por la vestimenta las mujeres se ven gordas y feas y ellos no. Y con el huipil nos ven como espantap&aacute;jaros, porque ten&iacute;an sus mantas en la cabeza y sus listones y por eso lo ven mal.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mas revira Lol&eacute;n:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero antiguamente, y en Guatemala, nuestra gente sigue con su ritmo y se ve el rostro de las mujeres coloradito.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los chuj se refieren a su cultura diciendo "antiguamente" o "all&aacute; en Guatemala", lo cual conlleva una particular "forma de vivir" y "de convivir", y que &eacute;sa tiene su "ritmo", que propicia o permite que se vea "el rostro de las mujeres coloradito", señal de bienestar y de galanura. No se trata de asumir estas referencias como hechos objetivos e inobjetables, sino de reconocer tales referencias y sus formas de expresi&oacute;n, as&iacute; como dejar constancia de la demarcaci&oacute;n por el cruce de la frontera en cuanto a su forma de vivir y su concreci&oacute;n en las apreciaciones y en los rostros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Trascendiendo estas relaciones est&aacute; la vida en comunidad, el sustrato cotidiano y de relaciones cercanas que dan el sentido a la vida de cada cual y de todos a la vez. Esto, que es algo muy aquilatado y por lo general cuidado, lo vemos, por ejemplo, entre quienes migran,<sup><a href="#notas">13</a></sup> pues al hacerlo consideran los periodos y l&oacute;gica de cambio de autoridad comunitaria. Si al deseoso de migrar le toca ocupar alg&uacute;n cargo o est&aacute; en la eventualidad de ello, casi siempre posterga su salida. Adem&aacute;s, incluso desde fuera, se sigue participando en las din&aacute;micas que se desprenden de los acuerdos de asamblea, sea mediante contribuciones econ&oacute;micas, el pago de un "reemplazo" o la posibilidad de que alg&uacute;n familiar le represente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tomar en cuenta los ritmos y requerimientos de la comunidad no responde a una simple obligaci&oacute;n para poder gozar de los derechos ciudadanos, establecidos y positivos (concepci&oacute;n de la ciudadan&iacute;a en Marshall, 1997); se hace b&aacute;sicamente porque la comunidad es el referente de vida m&aacute;s importante, el espacio de vida de la familia; porque en los momentos m&aacute;s trascendentales de la existencia es la comunidad la que ofrece el marco de posibilidad para bien vivirlos, para enfrentarlos y para salir venturosos. Es la comunidad, pues, la que refrenda el sentido con el que se vive la vida (como reciprocidad de obligaciones y como recurso contra la precariedad y la vulnerabilidad).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las condiciones en que se encuentran los chuj mexicanos se han debido a medidas gubernamentales adversas, no s&oacute;lo hacia su pueblo sino hacia los ind&iacute;genas en general. Su vida en M&eacute;xico, su naturalizaci&oacute;n y adquisici&oacute;n de ciudadan&iacute;a, ha estado marcada por din&aacute;micas y pol&iacute;ticas discriminatorias y proclives a l&oacute;gicas y pensamientos mercantilistas, utilitaristas y positivistas, que no s&oacute;lo les fueron y les son impuestas, sino que, sobre todo, les son desfavorables. El mensaje, en muchos casos expresado de un modo expl&iacute;cito a los chuj, ha sido que <i>ser mexicano </i>es sin&oacute;nimo de <i>no ser ind&iacute;gena.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los chuj han vivido una <i>mexicanizaci&oacute;n forzada </i>con resultados sin duda lamentables pero que no lograron ser devastadores. As&iacute; que, a pesar de ubicarse y vivir en "otro pa&iacute;s", de una cierta merma del idioma por "quedarse" en ese pa&iacute;s, de la fragmentaci&oacute;n de las comunidades y los imbricamientos al darse la interculturalidad prejuiciada y desventajosa referida, la gente del pueblo chuj est&aacute; en la posibilidad de proyectarse en la historia de una manera dignificada y afirmativa de su identidad &eacute;tnica (como construcci&oacute;n y no como asignaci&oacute;n o, dicho de otra forma, como negatividad ante el sistema que les subsume y los somete); de una manera colectiva afirm&aacute;ndose como pueblo dentro de su territorio chuj. Algunos as&iacute; lo est&aacute;n haciendo, reconoci&eacute;ndose como <i>ket chonhab' </i>con su idioma y en la reivindicaci&oacute;n de su conocimiento cultural.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en estas confluencias de sentidos, identificamos tres tipos de posicionamiento respecto a la realizaci&oacute;n de pr&aacute;cticas culturales entre los chuj: rechazo y negaci&oacute;n, refrendo y reproducci&oacute;n, y lamento por la p&eacute;rdida, con eventuales deseos de recuperaci&oacute;n. Lo que pasa con el idioma, con la ejecuci&oacute;n de los rituales y con otras pr&aacute;cticas culturales lo deja ver: 1) negarse a realizarlas; 2) realizarlas aun fuese s&oacute;lo "en lo oscurito", en la penumbra de la noche, en lo oculto de las miradas inquisidoras y dentro de la privacidad del hogar; o 3) buscar y recuperar memorias y mecanismos de vinculaci&oacute;n con lo otrora vivido por "nuestros abuelos y abuelas".</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta tesitura, los chuj reivindicados, sea cual fuere la cantidad de años y generaciones consigo como mexicanos, se afirman guatemaltecos: "nosotros somos guatemaltecos". Si alargar la condici&oacute;n de guatemalticidad es el requisito para traer consigo y devolverse "el ritmo de la vida" y la dignidad de ser parte de su pueblo chuj, no se duda en hacerlo y defenderlo as&iacute;. No por motivos de una demarcaci&oacute;n fronteriza internacional, o por sobrevivencia, se va a dejar de ser parte de un pueblo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Reflexiones finales</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La confrontaci&oacute;n de formas de existencia, de pensamiento y deseos acontecida en el siglo XVI implic&oacute; una modalidad no s&oacute;lo de dominio y la asignaci&oacute;n de nuevas identidades en clave de colonizaci&oacute;n. Este hecho no ha cesado a lo largo de los siglos. La pretensi&oacute;n de construir una ciudadan&iacute;a mexicana mestiza y, en un sentido diferente pero bajo la misma racionalidad de poder, la pretensi&oacute;n de dejar establecido y sentado el lugar social, econ&oacute;mico y pol&iacute;tico de los pueblos ind&iacute;genas a trav&eacute;s de sus sucesivas "identificaciones" con criterios de prejuicio y perspectivas totalizantes, dificulta a estos pueblos la actualizaci&oacute;n de sus tradiciones, la pr&aacute;ctica de sus costumbres, el habla de su idioma, la capacidad de preguntar, la posibilidad de problematizar; y, a la vez, pretende establecer una "falsa percepci&oacute;n" de la realidad &#150;como escribe Lee (2001), discutiendo los postulados de Freire.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta <i>falsa percepci&oacute;n </i>la constatamos en el interior del pueblo chuj. El planteamiento es el siguiente: tener que dejar de constituirse como pueblo (agente y sujeto colectivo: ciudadan&iacute;a con car&aacute;cter cultural e hist&oacute;rico y v&iacute;nculos territoriales) constructor de un proyecto alternativo al proyecto hegem&oacute;nico que se establece como totalidad, para (con)formarse como objetos receptores del beneficio del Estado, despose&iacute;dos de su memoria colectiva y de sus recursos culturales (fuerzas motoras de toda esperanza posible). En otras palabras, precisa dejar de ser campesinos, dejar de ser ind&iacute;genas, anatemas del sistema como totalidad en s&iacute; misma, y orientar la vida en clave del capital, para "(ob)tener dinero", para lograr "ser alguien en la sociedad", para ocasionalmente "ser y vivir como ricos", etc&eacute;tera. Nada m&aacute;s falso e id&iacute;lico, que s&oacute;lo corresponde a una visi&oacute;n del mundo y a un moldeamiento del deseo y del pensamiento que le hace el juego y da sentido al sistema vigente y dominante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La paradoja de tal perspectiva y requerimientos es: <i>dejar de ser para ser, </i>cuyo resultado es s&oacute;lo la primera fase de tal silogismo: <i>dejar de ser </i>miembro digno de un pueblo, con historia, con cultura, con espiritualidad; y, al quedarse sin ello, perder lo que les hace ser en comunidad y en la historia, romper el contexto de la tradici&oacute;n propia, desechar los recursos y condiciones desde los que se vive como comunidad cultural. Tal abandono de <i>esa forma de ser </i>y de <i>esos recursos para ser de un modo </i>constituye s&oacute;lo la ruta <i>hacia otro ser: </i>el ser de la ignominia, de la pobreza, de la exclusi&oacute;n, de la frustraci&oacute;n a que le conduce la ciudadan&iacute;a mexicana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La poblaci&oacute;n mexicana&#150;chuj o chuj&#150;mexicana hace pensar en un hecho con una tensi&oacute;n que se encuentra muy a flor de piel. La <i>condici&oacute;n mexicana </i>es un asunto de nacionalidad (de "pertenencia" a una naci&oacute;n) que en este caso para muchos de los chuj es por nacionalizaci&oacute;n, naturalizaci&oacute;n o, en palabras de los ejecutores de los programas de gobierno, por asimilaci&oacute;n. Dicho en breve, esta condici&oacute;n se plantea como cambio de "pertenencia".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <i>condici&oacute;n de ser chuj, </i>por el contrario, es una cuesti&oacute;n cultural y de vida como comunidad, de herencia, de nacimiento no fortuito e implica una memoria colectiva. Esta <i>condici&oacute;n </i>est&aacute; asociada a Guatemala, por tener sus centros culturales all&aacute; y porque padres y madres o abuelos y abuelas de los chuj nacidos en M&eacute;xico han tenido nacionalidad guatemalteca.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Éste es uno de los factores fuertes y dif&iacute;ciles de digerir para el Estado (y el conjunto de sus instituciones) fundado en la (des)memoria &uacute;nica (que delinean <i>lo chuj </i>seg&uacute;n sus intereses de control). Contra una ciudadan&iacute;a a modo, a los chuj les queda refrendar sus memorias (reforzando lo chuj desde dentro de la resistencia).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo chuj entre los <i>ket chonhab' </i>es todo lo que caracteriza a quienes son del mismo pueblo y que se manifiesta espont&aacute;neamente: el habla, el comportamiento, las convicciones y los temores, las atenciones y los cuidados. De manera reflexiva algunas personas se plantean que lo chuj es su forma particular o espec&iacute;fica de vivir lo maya, que hoy por hoy es una conjunci&oacute;n de lo cultural, lo hist&oacute;rico y lo pol&iacute;tico, teniendo a la espiritualidad como soporte y sustento de su visi&oacute;n del mundo o cosmovisi&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A los chuj se les ha argumentado con mucha insistencia y contundencia que no es compatible ser chuj y ser mexicano. La sorpresa al paso del tiempo es atestiguar que en todo el territorio nacional de M&eacute;xico hay muchos pueblos ind&iacute;genas y que adem&aacute;s les asiste el derecho de ser pueblo, ser pueblo ind&iacute;gena, con una cultura propia y con un idioma propio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nacionalizarse mexicana o mexicano, adquirir la ciudadan&iacute;a mexicana es un hecho pol&iacute;tico y administrativo en esencia, que lo hacen acompañar los encargados de los distintos despachos de una "oferta" cultural que se presenta en contra y en detrimento de la otra membres&iacute;a cultural: para ser mexicanos tienen que dejar de ser chuj. Mexicanizarse (dejando de ser chuj) se expone como requisito para acceder a una situaci&oacute;n deseable de vida, para "mejorar". Es la aplicaci&oacute;n a ultranza de la pol&iacute;tica del mestizaje, ante personas en situaciones comprensiblemente carentes de poder.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/alte/v18n35/a7f3.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La "cultura mexicana" en esta condici&oacute;n de frontera se ha ofrecido como diferenciaci&oacute;n de lo guatemalteco, en una dicotom&iacute;a sin sustento: lo mexicano y mestizo asociado a lo positivo que se diferencia de lo negativo, representado por lo guatemalteco ind&iacute;gena. El castellano, lo "moderno", lo "no ind&iacute;gena", lo "no sucio", se define como lo bueno. En contraste, el idioma chuj, las costumbres, lo ind&iacute;gena, lo "sucio" (consecuencia l&oacute;gica del trabajo en la tierra),<a href="#notas"><sup>14</sup></a> se interpreta como malo, como lo negativo. Estas asignaciones, que llegan a causar cierta influencia, ni se constatan ni tienen fundamento alguno, y por m&aacute;s fuerza que tengan no borran autom&aacute;ticamente todos los elementos cotidianos y profundos de la cultura chuj; as&iacute; es que tal demarcaci&oacute;n no se corresponde con la realidad y es un desacierto por dem&aacute;s desafortunado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se trata de un discurso basado en la diferenciaci&oacute;n con claros matices de discriminaci&oacute;n; de un proyecto de control y de defensa del statu quo. As&iacute; es que tal discriminaci&oacute;n, que en parte ha sido aceptada, en parte rechazada y en parte introyectada e interiorizada, es un tel&oacute;n de fondo de la vida cotidiana y de las relaciones vividas entre los chuj.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La consecuencia de esta perspectiva es la reconocida asociaci&oacute;n e identificaci&oacute;n de lo chuj con lo guatemalteco. Los chuj que fueron refugiados son señalados inmediatamente como guatemaltecos; en tanto que los chuj que ya tienen cuatro y hasta cinco generaciones como mexicanos, hablantes o no de su idioma, se refrendan a s&iacute; mismos como guatemaltecos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser chuj y ser guatemalteco, aunque no sean sin&oacute;nimos, se revalida de una forma casi natural. &iquest;Por qu&eacute;? Porque si a la gente chuj se le asigna este calificativo de manera estigmatizada o peyorativa, al asumir una posici&oacute;n de dignidad, con conciencia hist&oacute;rica y sabi&eacute;ndose descendientes de personas con nacionalidad guatemalteca, pues no se duda en alzar el rostro y afirmarlo as&iacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La interpelaci&oacute;n de estas circunstancias y condiciones de la vida de los chuj debe alcanzar al Estado mexicano, de tal modo que no s&oacute;lo admita estad&iacute;sticamente su presencia. El Estado est&aacute; compelido a romper la l&oacute;gica contractual de la ciudadan&iacute;a con su car&aacute;cter monocultural y homogeneizante. M&aacute;s a&uacute;n, el Estado est&aacute; obligado a ofrecer una disculpa a estas poblaciones y, en congruencia, realizar acciones afirmativas en sentido de reivindicarse, puesto que el daño ya ha sido causado. El golpe ya fue experimentado, y de eso dan cuenta las memorias de este pueblo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adorno, Theodor W.1990. <i>Dial&eacute;ctica negativa, </i>Taurus Humanidades, Madrid, 409 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624275&pid=S0188-7017200800010000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Benjamin, Walter. 1999. "Para la cr&iacute;tica de la violencia", en Walter Benjam&iacute;n, <i>Ensayos escogidos, </i>Ediciones Coyoac&aacute;n, M&eacute;xico, 137 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624277&pid=S0188-7017200800010000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bonefeld, Werner. 2007. "Praxis y constitucionalidad: Notas sobre Adorno", en John Holloway, Fernando Matamoros y Sergio Tischler (comps.), <i>Negatividad y revoluci&oacute;n. TheodorW. Adorno y la pol&iacute;tica, </i>Benem&eacute;rita Universidad Aut&oacute;noma de Puebla (BUAP)/Edicio&#150;nes Herramienta, Buenos Aires, pp. 129&#150;156.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624279&pid=S0188-7017200800010000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourdieu, Pierre. 1991. <i>El sentido pr&aacute;ctico, </i>Taurus Humanidades, Madrid, 451 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624281&pid=S0188-7017200800010000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comunidad Chuj de Bulej. 1999. <i>El derecho ind&iacute;gena Chuj, </i>Coordinaci&oacute;n de Organizaciones del Pueblo Maya de Guatemala Saqb'ichil (Copmagua), Guatemala, 146 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624283&pid=S0188-7017200800010000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cruz Burguete, Jorge Lu&iacute;s. 1998. <i>Identidades enfrontera fronteras de identidades. Elogio de la intensidad de los tiempos en los pueblos de la frontera sur, </i>El Colegio de M&eacute;xico, M&eacute;xico, 358 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624285&pid=S0188-7017200800010000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dussel, Enrique. 1998. <i>Ética de la liberaci&oacute;n en la edad de la globa&#150;lizaci&oacute;n y de la exclusi&oacute;n, </i>Trotta/Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Iztapalapa/Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, M&eacute;xico, 661 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624287&pid=S0188-7017200800010000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Echeverr&iacute;a, Bol&iacute;var. 2001. <i>Definici&oacute;n de la cultura, </i>Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico (UNAM)/Itaca, M&eacute;xico, 275 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624289&pid=S0188-7017200800010000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Selgas, Fernando J. 1995. "An&aacute;lisis del sentido de la acci&oacute;n: el trasfondo de la intencionalidad", en Juan Manuel Delgado y Juan Guti&eacute;rrez, <i>M&eacute;todos y t&eacute;cnicas cualitativas de investigaci&oacute;n en ciencias sociales, </i>S&iacute;ntesis, Madrid, pp. 493&#150;527.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624291&pid=S0188-7017200800010000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hern&aacute;ndez Castillo, Rosalva A&iacute;da. 1989. "Del tzolkin a la atalaya: los cambios en la religiosidad en una comunidad chuj&#150;k'anjobal de Chiapas", en <i>Religi&oacute;n y sociedad en el sureste mexicano, vol. II, </i>Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social (CIESAS) (Cuadernos de la Casa Chata 162), M&eacute;xico, pp. 123&#150;224.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624293&pid=S0188-7017200800010000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; 2001. <i>La otra frontera. Identidades m&uacute;ltiples en el Chiapas poscolonial, </i>CIESAS/Porr&uacute;a, M&eacute;xico, 321 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624295&pid=S0188-7017200800010000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">INEGI(Instituto Nacional de Estad&iacute;stica, Geograf&iacute;a e Inform&aacute;tica) 2001 <i>XII Censo General de Poblaci&oacute;n y Vivienda, 2000, </i>INEGI, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624297&pid=S0188-7017200800010000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lee, Kyu Hawan. 2001. "Paulo Freire y la pedagog&iacute;a cr&iacute;tica", en Moacir Gadotti, Carlos Aberto Torres <i>et. al., Paulo Freire. Una bibliograf&iacute;a, </i>M&eacute;xico, Siglo XXI Editores, pp. 651&#150;653.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624299&pid=S0188-7017200800010000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lovell, George. 1990. <i>Conquista y cambio cultural: La sierra de los Cuchumatanes de Guatemala, 1500&#150;1821, </i>Centro de Investigaciones Regionales de Mesoam&eacute;rica (CIRMA)/Plumsock Mesoamerican Studies, La Antigua y South Woodstock, 270 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624301&pid=S0188-7017200800010000700014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Marshall, Thomas Humphrey. 1997. "Ciudadan&iacute;a y clase social", en <i>Revista Española de Investigaciones Sociol&oacute;gicas, </i>n&uacute;m. 79, pp. 297&#150;344.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624303&pid=S0188-7017200800010000700015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Michel, Guillermo. 2001. <i>Entre&#150;lazos, hermen&eacute;utica existencial y liberaci&oacute;n, </i>Porr&uacute;a/Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Xochimilco, M&eacute;xico, 167 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624305&pid=S0188-7017200800010000700016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Monteforte Toledo, Mario. 1997 <i>. La frontera m&oacute;vil, </i>UNAM/Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas/Ministerio de Cultura y Deporte, Guatemala, 259 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624307&pid=S0188-7017200800010000700017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">P&eacute;rez&#150;Baltodano, Andr&eacute;s. 2004. "Estado, ciudadan&iacute;a y globalizaci&oacute;n: el futuro de las identidades pol&iacute;ticas nacionales enAm&eacute;ri&#150;ca Latina", en Andr&eacute;s P&eacute;rez&#150;Baltodano <i>Globalizaci&oacute;n, Estado y Sociedad: Perspectivas mundiales, regionales y nicaragüenses, </i>Fondo Editorial CIRA, Managua, pp. 55&#150;78.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624309&pid=S0188-7017200800010000700018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Piedrasanta Herrera, Ruth. 2002. <i>Tierras y territorio de los chuj de San Mateo Ixtat&aacute;n: representaciones y din&aacute;mica hist&oacute;rica en el espacio local y regional. Énfasis 1880&#150;1940, </i>Asociaci&oacute;n para el Avance de las ciencias Sociales en Guatemala (Avancso), Guatemala, mimeo, 84 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624311&pid=S0188-7017200800010000700019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rosaldo, Renato. 1992. "Reimaginando las comunidades nacionales", en Jos&eacute; M. Valenzuela Arce (coord.) <i>Decadencia y auge de las identidades. Cultura nacional, identidad cultural y modernizaci&oacute;n, </i>El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, pp. 191&#150;201.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624313&pid=S0188-7017200800010000700020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Scott, James C. 1999. <i>Seeing like State. How certain schemes to improve the human condition have failed, </i>Yale University Press, New Haven, Londres y Nueva York, 464 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624315&pid=S0188-7017200800010000700021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tejada Bouscayrol, Mario. 2002. <i>Historia social del norte de Huehuetenango, </i>Centro de Estudios y Documentaci&oacute;n de la Frontera Occidental de Guatemala (CEDFOG), Huehuetenango, 225 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624317&pid=S0188-7017200800010000700022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tischler Visquerra, Sergio. 2005. <i>Memoria, tiempo y sujeto, </i>Instituto de ciencias Sociales y Humanidades (BUAP) y F&amp;G Eds., Guatemala, 174 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624319&pid=S0188-7017200800010000700023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Varese, Stefano. 1996. "De la aldea a la transnacionalizaci&oacute;n: los pueblos indios ante el tercer milenio", en Leticia I. M&eacute;ndez y Mercado (coord.) <i>Identidad: an&aacute;lisis y teor&iacute;a, simbolismo, sociedades complejas, nacionalismo y etnicidad. III Coloquio Paul Kirchhoff, </i>UNAM, M&eacute;xico, pp. 202&#150;215.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624321&pid=S0188-7017200800010000700024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villena Fiengo, Sergio. 2003. "Walter Benjamin o la historia a contrapelo", en <i>Revista de Ciencias Sociales, </i>vol. II, n&uacute;m. 100, pp. 95&#150;101 &#91;Universidad de Costa Rica, San Jos&eacute; de Costa Rica&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624323&pid=S0188-7017200800010000700025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wieviorka, Michel. 1997. "Culture, soci&eacute;t&eacute; et d&eacute;mocratie", en Michel Wieviorka (dir.), <i>Une soci&eacute;t&eacute; fragment&eacute;e? Le multiculturalisme en d&eacute;bat, </i>La D&eacute;couverte, Par&iacute;s, pp. 11&#150;59.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624325&pid=S0188-7017200800010000700026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Young, Iris Marion. 2000. <i>La justicia y la pol&iacute;tica de la diferencia, </i>c&aacute;tedra, Madrid, 458 pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=624327&pid=S0188-7017200800010000700027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Agradezco el apoyo del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnolog&iacute;a y del Consejo de Ciencia y Tecnolog&iacute;a del Estado de Chiapas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> De los 41 500 refugiados reconocidos oficialmente por el gobierno mexicano en 1990, nueve por ciento era chuj.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Nota de campo. 18 de marzo de 2007. Lindoro, presidente municipal de La Trinitaria, Chiapas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> El Programa Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas 2001&#150;2006 cita a los chuj como el pueblo que ocupaba el tercer lugar con el promedio m&aacute;s alto de habitantes por vivienda: 6.4, despu&eacute;s de los chichimecas con 6.6 y los mames con 6.5. En tanto el promedio nacional era de 4.7 y el promedio entre los pueblos ind&iacute;genas era de 5.4.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Es el caso extremo de algunas familias de Pinar del R&iacute;o, las cuales s&oacute;lo poseen los sitios en que habitan de 10 x 10 metros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> En tres de estas comunidades nuestras visitas han sido incontables, pues lo hemos venido haciendo desde hace m&aacute;s de diez a&ntilde;os, en especial a Tziscao.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7 </sup>Las estimaciones de la poblaci&oacute;n total chuj son muy variadas y van de los 38 000 a los 65 000. La variaci&oacute;n tan importante tiene que ver con los procedimientos para el conteo y la confiabilidad. Si el criterio es s&oacute;lo ling&uuml;&iacute;stico y quien pregunta no merece la confianza del entrevistado, el dato se reduce considerablemente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8 </sup>Lo anterior se constata en el regreso a esta regi&oacute;n de algunas personas que por diversos motivos se encontraban durante el refugio (1981&#150;1996) en otros lugares, as&iacute; como tambi&eacute;n por las razones con las que hoy en d&iacute;a se buscan terrenos para vivir en mejores condiciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> La noci&oacute;n de <i>due&ntilde;os </i>corresponde a la de <i>encargados. </i>Se trata de seres divinos "responsables" o "cargadores" de los distintos componentes de la naturaleza. Por ejemplo cada laguna tiene su due&ntilde;o, como lo tienen los cerros y las fuentes de agua, y cada d&iacute;a y cada a&ntilde;o tienen su "cargador".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10 </sup>Colindante con San Mateo se encuentra San Sebasti&aacute;n, el otro municipio de los chuj en Guatemala; espacio de los coatanecos. Entre ambos hay algunas diferencias dialectales, resultantes de divergencias en su devenir hist&oacute;rico y disparidades organizativas, pero la visi&oacute;n tradicional del mundo es muy semejante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Es el nombre del sitio en que se ubica una pir&aacute;mide en la cabecera municipal de San Mateo Ixtat&aacute;n, y tal vez el nombre antiguo del sitio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12 </sup>Cuyo nombre significa "Puente hecho a mano" o "Puente construido".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13 </sup>La migraci&oacute;n se increment&oacute; hace poco m&aacute;s de un lustro con la confluencia de la afectaci&oacute;n del hurac&aacute;n Mitch y los incendios del 1998, la ca&iacute;da del precio del caf&eacute; y "el establecimiento" de los integrados al concluir oficialmente el refugio. Esta migraci&oacute;n por lo general es masculina y se da hacia diversos puntos de la geograf&iacute;a de los Estados Unidos, la Ciudad de M&eacute;xico, o a Playa del Carmen y Canc&uacute;n en Quintana Roo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14 </sup>En el contexto de las interacciones sociales y &eacute;tnicas de la regi&oacute;n, los chuj son calificados e identificados por ser "sucios". As&iacute; lo refieren tanto los popti', como los q'anjobales y los mestizos. Por su parte los chuj se reconocen como un pueblo campesino, muy trabajador y cuyo santo patrono, San Mateo, es uno de ellos y tambi&eacute;n est&aacute; sucio, por el mismo hecho de ser trabajador.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adorno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Theodor W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dialéctica negativa]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>409</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus Humanidades]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Para la crítica de la violencia"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Walter]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benjamín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ensayos escogidos]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>137</page-range><publisher-name><![CDATA[Coyoacán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonefeld]]></surname>
<given-names><![CDATA[Werner]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Praxis y constitucionalidad: Notas sobre Adorno"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[John]]></surname>
<given-names><![CDATA[Holloway]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Matamoros]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tischler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Negatividad y revolución. TheodorW. Adorno y la política]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>129-156</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP)Ediciones Herramienta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El sentido práctico]]></source>
<year>1991</year>
<edition>Madrid</edition>
<page-range>451</page-range><publisher-name><![CDATA[Taurus Humanidades]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Comunidad Chuj de Bulej</collab>
<source><![CDATA[El derecho indígena Chuj]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>146</page-range><publisher-name><![CDATA[Coordinación de Organizaciones del Pueblo Maya de Guatemala Saqb'ichil (Copmagua)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Burguete]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge Luís]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Identidades enfrontera fronteras de identidades. Elogio de la intensidad de los tiempos en los pueblos de la frontera sur]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>358</page-range><publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dussel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ética de la liberación en la edad de la globa-lización y de la exclusión]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>661</page-range><publisher-name><![CDATA[TrottaUniversidad Autónoma Metropolitana-IztapalapaUniversidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Echeverría]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bolívar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Definición de la cultura]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>275</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)Itaca]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Selgas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Análisis del sentido de la acción: el trasfondo de la intencionalidad"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Delgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Manuel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gutiérrez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Métodos y técnicas cualitativas de investigación en ciencias sociales]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>493-527</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Síntesis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Castillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosalva Aída]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Del tzolkin a la atalaya: los cambios en la religiosidad en una comunidad chuj-k'anjobal de Chiapas"]]></article-title>
<source><![CDATA[Religión y sociedad en el sureste mexicano]]></source>
<year>1989</year>
<volume>II</volume><volume>162</volume>
<page-range>123-224</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Castillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosalva Aída]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La otra frontera. Identidades múltiples en el Chiapas poscolonial]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>321</page-range><publisher-name><![CDATA[CIESASPorrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>INEGI</collab>
<source><![CDATA[XII Censo General de Población y Vivienda, 2000]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[INEGI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lee]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kyu Hawan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Paulo Freire y la pedagogía crítica"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Gadotti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Moacir]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos Aberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Paulo Freire. Una bibliografía]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>651-653</page-range><publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lovell]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Conquista y cambio cultural: La sierra de los Cuchumatanes de Guatemala, 1500-1821]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>270</page-range><publisher-loc><![CDATA[La AntiguaSouth Woodstock ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones Regionales de Mesoamérica (CIRMA)Plumsock Mesoamerican Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marshall]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas Humphrey]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Ciudadanía y clase social"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Española de Investigaciones Sociológicas]]></source>
<year>1997</year>
<volume>79</volume>
<page-range>297-344</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Michel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guillermo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre-lazos, hermenéutica existencial y liberación]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>167</page-range><publisher-name><![CDATA[PorrúaUniversidad Autónoma Metropolitana-Xochimilco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Monteforte Toledo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La frontera móvil]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>259</page-range><publisher-name><![CDATA[UNAMOrganización de las Naciones UnidasMinisterio de Cultura y Deporte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez-Baltodano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Estado, ciudadanía y globalización: el futuro de las identidades políticas nacionales enAméri-ca Latina"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez-Baltodano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[, Estado y Sociedad: Perspectivas mundiales, regionales y nicaragüenses]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>55-78</page-range><publisher-loc><![CDATA[Managua ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo Editorial CIRA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piedrasanta Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ruth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tierras y territorio de los chuj de San Mateo Ixtatán: representaciones y dinámica histórica en el espacio local y regional. Énfasis 1880-1940]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>84</page-range><publisher-loc><![CDATA[Guatemala ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Asociación para el Avance de las ciencias Sociales en Guatemala (Avancso)mimeo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rosaldo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Renato]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Reimaginando las comunidades nacionales"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela Arce]]></surname>
<given-names><![CDATA[José M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Decadencia y auge de las identidades. Cultura nacional, identidad cultural y modernización]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>191-201</page-range><publisher-loc><![CDATA[Tijuana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[James C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Seeing like State. How certain schemes to improve the human condition have failed]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>464</page-range><publisher-loc><![CDATA[New Haven^eNueva YorkLondres Nueva York]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Yale University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tejada Bouscayrol]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia social del norte de Huehuetenango]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>225</page-range><publisher-loc><![CDATA[Huehuetenango ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudios y Documentación de la Frontera Occidental de Guatemala (CEDFOG)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tischler Visquerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memoria, tiempo y sujeto]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>174</page-range><publisher-name><![CDATA[Instituto de ciencias Sociales y Humanidades (BUAP)F& G]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Varese]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["De la aldea a la transnacionalización: los pueblos indios ante el tercer milenio"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Méndez y Mercado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leticia I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Identidad: análisis y teoría, simbolismo, sociedades complejas, nacionalismo y etnicidad]]></source>
<year>1996</year>
<conf-name><![CDATA[III Coloquio Paul Kirchhoff]]></conf-name>
<conf-loc> </conf-loc>
<page-range>202-215</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villena Fiengo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Walter Benjamin o la historia a contrapelo"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Ciencias Sociales]]></source>
<year>2003</year>
<volume>II</volume>
<numero>100</numero>
<issue>100</issue>
<page-range>95-101</page-range><publisher-loc><![CDATA[San José de Costa Rica ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Costa Rica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wieviorka]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Culture, société et démocratie"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Wieviorka]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Une société fragmentée? Le multiculturalisme en débat]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>11-59</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Découverte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Young]]></surname>
<given-names><![CDATA[Iris Marion]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La justicia y la política de la diferencia]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>458</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
