<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-252X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Comunicación y sociedad]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Comun. soc]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-252X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guadalajara, Departamento de Estudios de la Comunicación Social]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-252X2011000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Ni indígena ni comunitaria? La radio indigenista en tiempos neoindigenistas]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castells I Talens]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antoni]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Veracruzana Centro de Estudios de la Cultura y la Comunicación ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<numero>15</numero>
<fpage>123</fpage>
<lpage>142</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-252X2011000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-252X2011000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-252X2011000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Tres décadas después de su instalación, las radios indigenistas siguen reflejando la relación entre el Estado mexicano y los pueblos indígenas. Este artículo analiza las políticas de comunicación indígena de las administraciones panistas y cuestiona la premisa, impulsada por gobierno, comunicadores populares e investigadores, de que las radios indigenistas no son indígenas ni comunitarias.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[After three decades of existence indigenous broadcasting in Mexico remains a refection of the relation between the state and small native populations. This article analyses the indigenous communication policy of recent conservative administrations; it also questions the premise circulated by government officials, grassroots communicators and academics, in the sense that indigenous broadcasting is neither indigenous or communitarian.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[radiodifusión indigenista]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comunicación popular]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[radios comunitarias]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[medios indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[políticas de comunicación]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Indigenous broadcasting]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[grassroots communication]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[community radio]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indigenous media]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[communication policy]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>&iquest;Ni ind&iacute;gena ni comunitaria? La radio indigenista en tiempos neoindigenistas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Antoni Castells I Talens<sup>1</sup></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> <i>Centro de Estudios de la Cultura y la Comunicaci&oacute;n, Universidad Veracruzana, M&eacute;xico. Correo electr&oacute;nico</i>: <a href="mailto:acastells@mac.com" target="_blank">acastells@mac.com</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 03/05/2010.    <br>  Aceptaci&oacute;n: 11/06/2010.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tres d&eacute;cadas despu&eacute;s de su instalaci&oacute;n, las radios indigenistas siguen reflejando la relaci&oacute;n entre el Estado mexicano y los pueblos ind&iacute;genas. Este art&iacute;culo analiza las pol&iacute;ticas de comunicaci&oacute;n ind&iacute;gena de las administraciones panistas y cuestiona la premisa, impulsada por gobierno,&nbsp;comunicadores populares e investigadores, de que las radios indigenistas no son ind&iacute;genas ni comunitarias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave</b>: radiodifusi&oacute;n indigenista, comunicaci&oacute;n popular, radios comunitarias, medios ind&iacute;genas, pol&iacute;ticas de comunicaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">After three decades of existence indigenous broadcasting in Mexico remains a refection of the relation between the state and small native populations. This article analyses the indigenous communication policy of recent conservative administrations; it also questions the premise circulated by government officials, grassroots communicators and academics, in the sense that indigenous broadcasting is neither indigenous or communitarian.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Indigenous broadcasting, grassroots communication, community radio, indigenous media, communication policy.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre 1979 y 2000, el estado instal&oacute; en M&eacute;xico 21 radiodifusoras en algunas de las zonas m&aacute;s marginadas del pa&iacute;s. Las radios transmit&iacute;an en lenguas ind&iacute;genas y constitu&iacute;an la principal herramienta de difusi&oacute;n cultural del Instituto Nacional Indigenista (INI). La historia de esas radios es compleja y ha sido documentada por varios autores (v&eacute;anse Castells&#150;Talens, 2004; Chan, 2000; Cornejo, 2002; Perea, 1987; Ramos Rodr&iacute;guez, 2005; Vargas, 1995), pero en general las radios se ven marcadas por una programaci&oacute;n no comercial que les permite arraigar entre unas audiencias que escuchan por primera vez su lengua en un medio de comunicaci&oacute;n masiva. Al mismo tiempo, formar parte de un estado que ha intentado la asimilaci&oacute;n de los pueblos ind&iacute;genas les ha valido cr&iacute;ticas, a veces justificadas y a veces basadas en prejuicios y t&oacute;picos que poco tienen que ver con la realidad de las difusoras.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas radios, que difieren tanto de las radiodifusoras comerciales como de las radios p&uacute;blicas &ndash;frecuentemente controladas por el poder pol&iacute;tico&ndash;, cuentan con varias caracter&iacute;sticas propias que las destacan:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1<i>. Un perfil en com&uacute;n. </i>En 1979, el INI instal&oacute; una radio en Guerrero. Tres a&ntilde;os despu&eacute;s, en 1982, le siguieron otras en Oaxaca, Michoac&aacute;n, Chihuahua, Yucat&aacute;n y Tabasco. Ya a finales de los a&ntilde;os ochenta y hasta el a&ntilde;o 2000 el gobierno federal instal&oacute; m&aacute;s y m&aacute;s radios hasta llegar a 21 difusoras en AM (una de las cuales fue cerrada) y 4 en FM de baja potencia, distribuidas en los estados con mayor poblaci&oacute;n ind&iacute;gena del pa&iacute;s. Hoy las radios forman una red, el Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas (SRCI). Cada radio indigenista es un caso &uacute;nico, pero la organizaci&oacute;n de cada una de ellas, su programaci&oacute;n y las teor&iacute;as que alimentan su operaci&oacute;n cotidiana han alcanzado una relativa homogeneizaci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>Las radios no son comerciales. </i>Todo el dinero y los recursos provienen de la Comisi&oacute;n para el Desarrollo de los pueblos Ind&iacute;genas CDI, lo cual les garantiza independencia de intereses comerciales y de las presiones de caciques y pol&iacute;ticos locales, al menos en teor&iacute;a. En la pr&aacute;ctica, los actores locales son una parte importante de c&oacute;mo las pol&iacute;ticas se negoc&iacute;an a diario en cada radio (Castells&#150;Talens, 2004).</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. <i>Transmiten en lenguas ind&iacute;genas y en espa&ntilde;ol</i>. Algunas radios dividen la programaci&oacute;n entre varias lenguas ind&iacute;genas y espa&ntilde;ol, en otras domina el espa&ntilde;ol y en algunas se intenta usarlo s&oacute;lo en casos de absoluta necesidad, como cuando un invitado a un programa no entiende la lengua ind&iacute;gena. En cualquier caso, cuando las lenguas ind&iacute;genas aparecen en antena, lo hacen con normalidad y sin folclore, tanto para hablar de tradici&oacute;n y cultura como para hablar del mundial de futbol, de crimen organizado o de pol&iacute;tica internacional.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. <i>Sus funciones se inspiran en medios comunitarios. </i>Desde su nacimiento, estas radios toman a los medios comunitarios como modelo. Hasta principios de los a&ntilde;os noventa, tuvieron una estrecha relaci&oacute;n con la Asociaci&oacute;n Mundial de Radios Comunitarias (AMARC), sus programas intentan ser &uacute;tiles para la comunidad, su &aacute;mbito de acci&oacute;n es local y animan a la participaci&oacute;n comunitaria en la toma de decisiones.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. <i>Cuentan con gran popularidad. </i>En las comunidades donde operan estas radios han llegado a constituirse en una parte esencial de la vida de sus escuchas. Las radios sirven de enlace interpersonal para mandar avisos, la gente acude a ellas cuando tiene problemas de salud o legales, los migrantes las frecuentan por Internet y mandan mensajes a los familiares que se quedaron en el pueblo y, como muestra han conseguido una importante presencia simb&oacute;lica en la vida comunitaria (Ramos Rodr&iacute;guez, 2005).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo presenta y analiza la transformaci&oacute;n del indigenismo desde la ca&iacute;da del Partido Revolucionario Institucional (PRI) en el a&ntilde;o 2000 y pone a discusi&oacute;n dos postulados que han hecho fortuna entre las universidades, las radios indigenistas, los medios comunitarios y el activismo ind&iacute;gena: a) que las radios de la CDI no son ind&iacute;genas y b) que no son comunitarias. Este trabajo cuestiona la validez de ambas afirmaciones y, por lo tanto, propone un matiz innovador en el estudio de la radiodifusi&oacute;n indigenista. El art&iacute;culo, adem&aacute;s, contribuye al estudio de las pol&iacute;ticas neoindigenistas del siglo XXI desde una perspectiva crucial para las culturas ind&iacute;genas, pero que ha sido desatendida por la academia: la de los medios de comunicaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>POSTINDIGENISMO, NEOINDIGENISMO</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A principios del siglo XXI, la administraci&oacute;n de Vicente Fox certific&oacute; la defunci&oacute;n del indigenismo y borr&oacute; la palabra "indigenista" del vocabulario de las pol&iacute;ticas p&uacute;blicas. La traducci&oacute;n administrativa de este cambio signific&oacute; la desaparici&oacute;n en 2003 del ini, creado en 1948 por decreto presidencial, y su substituci&oacute;n por la CDI.<sup><a href="#notas">2</a></sup> Matar al indigenismo, crear el postindigenismo y adaptarlo al proyecto de la administraci&oacute;n de Fox ayudaba, adem&aacute;s, a darle al gobierno una imagen de sensibilidad multicultural. El estado neoliberal se representaba a s&iacute; mismo redimido de los vicios del pasado. Pasaba, en palabras de Analisa Taylor (2005), de "la aculturaci&oacute;n planeada" a tener "un aura de tolerancia multicultural" (p. 77).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Vicente Fox, el tema ind&iacute;gena hab&iacute;a sido clave desde la campa&ntilde;a electoral. Las demandas de autonom&iacute;a les hab&iacute;an conferido a los pueblos ind&iacute;genas un lugar preeminente en la agenda pol&iacute;tica nacional y el "presidente del cambio" no estaba dispuesto a quedarse atr&aacute;s. Uno de los problemas que m&aacute;s interesaban a la opini&oacute;n p&uacute;blica tanto mexicana como internacional &ndash;y que, tal vez, interesaban menos al candidato Fox&ndash;, era el conflicto de Chiapas. Fox prometi&oacute; solucionar el problema "en quince minutos", siempre y cuando, eso s&iacute;, los zapatistas quisieran hablar con &eacute;l (Sanz, 2000). Ya m&aacute;s en serio, prometi&oacute; servicios p&uacute;blicos integrales a las 17,000 comunidades chiapanecas, incluyendo agua potable, servicio el&eacute;ctrico, drenaje, carreteras, centros de salud, escuelas e incluso servicio de Internet (EFE, 27 de junio, 2000). En definitiva, el candidato Fox propon&iacute;a catapultar a Chiapas al primer mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Poco despu&eacute;s de ganar las elecciones de julio de 2000, su pol&iacute;tica hacia Chiapas estuvo llena de golpes de efecto. Fox se comprometi&oacute; no s&oacute;lo a retirar el ej&eacute;rcito de la zona de conflicto, sino que hasta le puso fecha a la operaci&oacute;n: el 1 de diciembre, d&iacute;a de inicio de su mandato (Rivera, 2000). Tambi&eacute;n afirm&oacute; que se reunir&iacute;a con el subcomandante Marcos y que har&iacute;a avanzar en el Congreso los Acuerdos de San Andr&eacute;s a los que se comprometieron en 1995 el Ej&eacute;rcito Zapatista de Liberaci&oacute;n Nacional (EZLN) y una comisi&oacute;n parlamentaria. En otra decisi&oacute;n espectacular, Vicente Fox se reuni&oacute; con la l&iacute;der ind&iacute;gena de m&aacute;s proyecci&oacute;n internacional, la premio Nobel de la Paz (y ex guerrillera maya quich&eacute;) Rigoberta Mench&uacute;, para pedirle que colaborara en su gobierno (EFE, 21 de julio, 2000b). Semanas m&aacute;s tarde, en una visita rel&aacute;mpago a Nueva York, Fox se reuni&oacute; con el secretario general de la Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas (ONU), Kofi Annan. En la ONU, el presidente electo le reiter&oacute; al secretario general su voluntad de reanudar el di&aacute;logo para solucionar el conflicto de Chiapas (Associated Press &#91;AP&#93;<i>, </i>31 de octubre, 2000).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el indigenismo oficial, la nueva administraci&oacute;n tambi&eacute;n propon&iacute;a cambios. En una sesi&oacute;n extraordinaria del consejo directivo del INI en Los Pinos, Fox cuestionaba la eficacia del indigenismo del siglo XX:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&eacute; que los pueblos ind&iacute;genas se han encontrado por muchos siglos en una situaci&oacute;n de dolorosa marginaci&oacute;n. Desde 1948, este Instituto (INI) ha venido trabajando para cambiar esa condici&oacute;n. Sin embargo, no ha sido revertida, tal parece que las cosas contin&uacute;an igual (Presidencia de la Rep&uacute;blica, 2001).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los problemas que el presidente de la Rep&uacute;blica le vio al indigenismo en esa reuni&oacute;n eran similares a los que los cr&iacute;ticos al indigenismo identificaban desde la academia o el activismo pol&iacute;tico. Hab&iacute;a que "dejar atr&aacute;s el paternalismo, dejar atr&aacute;s el asistencialismo y la manipulaci&oacute;n" (Presidencia de la Rep&uacute;blica, 2001).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Declarar el postindigenismo parec&iacute;a una buena idea, pues contra el indigenismo arremet&iacute;an la derecha y la izquierda. El zapatismo lo criticaba porque la f&oacute;rmula parec&iacute;a agotada y porque despu&eacute;s de tantos a&ntilde;os de paternalismo, el discurso autonomista surgido del conflicto de Chiapas le quitaba al INI la exclusividad de presentarse como defensor de los pueblos ind&iacute;genas.<sup><a href="#notas">3</a></sup> La derecha lo acusaba de acentuar las diferencias culturales en lugar de buscar la integraci&oacute;n econ&oacute;mica de los ind&iacute;genas (v&eacute;ase Pazos, 2002). Al indigenismo tambi&eacute;n lo criticaban los antrop&oacute;logos, los periodistas, los defensores de derechos humanos, los colectivos ind&iacute;genas y muchos de los propios trabajadores indigenistas. El problema es que para plantear el postindigenismo hac&iacute;a falta una visi&oacute;n innovadora y el gobierno, despu&eacute;s de los golpes de efecto iniciales, no parec&iacute;a tenerla. El postindigenismo se presentaba como una reacci&oacute;n al status quo, no como un nueva propuesta.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el libro <i>El Estado y los Ind&iacute;genas en Tiempos del PAN: Neoindigenismo, Legalidad e Identidad </i>(Hern&aacute;ndez, Paz &amp; Sierra, 2004), una docena de investigadores de universidades, asociaciones civiles y de la misma CDI analizaron los retos de esta falta de proyecto y propusieron el t&eacute;rmino neoindigenismo para definir al movimiento que sustitu&iacute;a al indigenismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el redise&ntilde;o de las pol&iacute;ticas gubernamentales del foxismo, el neoindigenismo presentaba una paradoja. Con la nueva administraci&oacute;n, el Estado intent&oacute; modernizar su relaci&oacute;n con los pueblos ind&iacute;genas para sustituir el sistema corporativista que reg&iacute;a M&eacute;xico desde la Revoluci&oacute;n. Esta modernizaci&oacute;n implicaba tratar a los ind&iacute;genas como sujetos libres en un sentido integracionista y de reestructuraci&oacute;n econ&oacute;mica, es decir, libres para vender sus tierras o su mano de obra. La paradoja surg&iacute;a porque, al mismo tiempo que intentaba integrar, el Estado usaba un discurso multiculturalista descentralizador para fragmentar los centros de poder regional y apaciguar las demandas de autonom&iacute;a ind&iacute;gena. Las tendencias integracionistas caracter&iacute;sticas de la reestructuraci&oacute;n econ&oacute;mica chocaban, pues, con el dicurso multiculturalista necesario para la descentralizaci&oacute;n del poder (Hern&aacute;ndez et al., 2004, p. 8). Esta descentralizaci&oacute;n, adem&aacute;s, segu&iacute;a una tendencia global. No s&oacute;lo M&eacute;xico, sino varios pa&iacute;ses de Am&eacute;rica Latina implementaban &#151;e implementan&#151; pol&iacute;ticas de municipalizaci&oacute;n y participaci&oacute;n local que se pueden interpretar como un intento del Estado por controlar los procesos locales, arrebat&aacute;ndolos del control regional (Hern&aacute;ndez et al., 2004, p. 10). El discurso del Estado mexicano para fomentar la descentralizaci&oacute;n, sin embargo, no fue tan innovador como podr&iacute;a parecer a primera vista. Al contrario, mostraba un enfoque desarrollista y modernizador que en poco difer&iacute;a de las pol&iacute;ticas indigenistas implementadas desde la d&eacute;cada de los a&ntilde;os cincuenta (Hern&aacute;ndez et al., 2004, p. 10).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resulta reveladora, por ejemplo, la idea de las supuestas aspiraciones ind&iacute;genas que el candidato Fox expres&oacute; poco antes de ser presidente, cuando en campa&ntilde;a electoral afirm&oacute;: "en el fondo, todos los ind&iacute;genas lo que quieren es tener un vochito, su tele y un changarro que les permita vivir a ellos y a sus familias" (Guti&eacute;rrez Chong, 2004, p. 27). La frase parece una copia actualizada de la que medio siglo antes hab&iacute;a pronunciado Miguel Alem&aacute;n cuando asegur&oacute; que todos los mexicanos deber&iacute;an tener "un Cadillac, un puro y un boleto para los toros" (Krauze, 1997, p. 100). La modernidad y la sociedad de consumo aparecen en ambos casos representadas por un coche, aunque Fox remplace el Cadillac de Alem&aacute;n con un modesto vocho (VW Sed&aacute;n). El bienestar econ&oacute;mico de la supuesta sociedad deseada aporta tiempo y dinero para el ocio &#151;antes un puro y un boleto para los toros, ahora la televisi&oacute;n&#151;. Al sue&ntilde;o ind&iacute;gena, la versi&oacute;n de Fox le a&ntilde;adi&oacute; un componente empresarial simbolizado por el changarro que les permitir&iacute;a a los ind&iacute;genas la sustentabilidad econ&oacute;mica, pero la combinaci&oacute;n de modernidad, bienestar econ&oacute;mico y ocio que propuso Fox ya ten&iacute;a precedentes en el M&eacute;xico de la d&eacute;cada de 1950.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las pol&iacute;ticas neoindigenistas del siglo XXI en M&eacute;xico tambi&eacute;n se han visto influidas por las pol&iacute;ticas globales dictadas por agencias multilaterales. Como ilustra Nahmad (2004), organismos como el Banco Mundial (BM), el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) o la Organizaci&oacute;n Internacional del Trabajo (OIT) han creado programas para acabar con la desigualdad y la injusticia de los pueblos ind&iacute;genas, pero estos proyectos, a pesar de su discurso multicultural, prescinden de la autonom&iacute;a y la autodeterminaci&oacute;n ind&iacute;genas y no han logrado cambios estructurales (Nahmad, 2004, p. 83). Adem&aacute;s, el mismo discurso multicultural de los organismos mundiales es reinterpretado y desvirtuado en M&eacute;xico. As&iacute;, los pr&eacute;stamos internacionales llegan a destino filtrados por organismos gubernamentales mexicanos que a menudo incumplen las normas de implementaci&oacute;n y siguen pol&iacute;ticas verticales y centralizadas como las de los sexenios de Miguel de la Madrid, Carlos Salinas de Gortari y Ernesto Zedillo (Nahmad, 2004, p. 83). En la mayor&iacute;a de proyectos financiados por los organismos multilaterales y estudiados por Nahmad, la participaci&oacute;n ind&iacute;gena fue marginal o nula.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de la radiodifusi&oacute;n indigenista, el fin del primer sexenio panista, con X&oacute;chitl G&aacute;lvez como titular de la CDI, dej&oacute; claros algunos cambios en el discurso y las metas de las pol&iacute;ticas hacia los pueblos ind&iacute;genas. Al multiculturalismo recogido por la Constituci&oacute;n, se le agreg&oacute; el concepto de "interculturalidad", una idea que la CDI resume con una met&aacute;fora en su p&aacute;gina electr&oacute;nica: las radios "se han convertido en un puente de comunicaci&oacute;n entre el mundo ind&iacute;gena y el no ind&iacute;gena" (CDI, 2006b). Los objetivos generales de las radios detallan la funci&oacute;n de este puente. Las difusoras deben "promover y difundir el conocimiento de las culturas ind&iacute;genas entre la poblaci&oacute;n no ind&iacute;gena en una campa&ntilde;a permanente de respeto a la diversidad cultural" (CDI, 2006b).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar del nuevo enfoque intercultural, en las radios del neoindigenismo siguen vigentes la mayor&iacute;a de objetivos expl&iacute;citos surgidos de los a&ntilde;os noventa, como contribuir al libre desarrollo de los pueblos ind&iacute;genas. Es m&aacute;s, la misma CDI reconoce que las difusoras est&aacute;n tan implantadas que es dif&iacute;cil que se vean afectadas por las pol&iacute;ticas implementadas desde arriba:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante se&ntilde;alar que en los m&aacute;s de 26 a&ntilde;os de radiodifusi&oacute;n indigenista, &eacute;sta se ha ido consolidando como un modelo de comunicaci&oacute;n &uacute;nico en su tipo. Su arraigo en las comunidades le ha dado un perfil propio que dif&iacute;cilmente puede variar en forma sustancial debido a los cambios que pudieran darse en las pol&iacute;ticas indigenistas. Por ello, la CDI ha respetado los principios fundamentales de este proyecto que, en resumen, apuntan hacia la construcci&oacute;n de una nueva relaci&oacute;n entre los pueblos ind&iacute;genas, el Estado y la sociedad nacional; la participaci&oacute;n de los pueblos en los medios de comunicaci&oacute;n; el fortalecimiento de las culturas y sus procesos a trav&eacute;s de la conservaci&oacute;n de sus manifestaciones art&iacute;sticas y de su memoria hist&oacute;rica; coadyuvar al desarrollo de los pueblos ind&iacute;genas y pugnar por mejorar sus condiciones de vida (CDI, 2006b).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La CDI afirma que ha respetado el viejo modelo de radiodifusi&oacute;n. Sin embargo, a pesar de sostener que todo sigue igual, la interculturalidad que propone la CDI supone un cambio que merece consideraci&oacute;n, como m&iacute;nimo por sus implicaciones te&oacute;ricas. Al p&uacute;blico meta tradicional de esas radios &#151;las comunidades que hablan una lengua ind&iacute;gena&#151; se le agrega ahora de manera impl&iacute;cita un p&uacute;blico mestizo y castellanoparlante. Las radios, como puente, tienen por objetivo transmitir tanto para los ind&iacute;genas como para los no ind&iacute;genas. Ah&iacute; radica una de las principales innovaciones del neoindigenismo en las radios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ni a las organizaciones de base ind&iacute;genas ni al gobierno les ha gustado nunca decir que las radios eran ind&iacute;genas, sino que eran indigenistas. A los primeros porque no les quer&iacute;an dar "legitimidad ind&iacute;gena" a unas difusoras que le pertenecen al gobierno federal. A los segundos, porque quer&iacute;an dejar claro qui&eacute;nes eran los due&ntilde;os para no dejar de serlo. El neoindigenismo trata a las radios de interculturales, lo cual parece que las hace todav&iacute;a menos ind&iacute;genas, puesto que tambi&eacute;n est&aacute;n destinadas a oyentes mestizos. Por otro lado, ni unos ni otros parecen querer tratar estas radios como "comunitarias" por razones parecidas a las mencionadas para el t&eacute;rmino "ind&iacute;gena". Las organizaciones ind&iacute;genas no quieren que el concepto de radio comunitaria se aplique a una radio de estructura vertical y controlada por el Estado. El gobierno tampoco quiere que sus radios reciban la etiqueta "comunitaria", por el temor de que se sugiera que la gesti&oacute;n tenga que ser asamblearia y la propiedad, comunitaria. As&iacute;, pues, el neoindigenismo se siente c&oacute;modo con las "no etiquetas" de estas radios: ni ind&iacute;genas ni comunitarias. Las dos siguientes secciones analizan con m&aacute;s profundidad estos postulados y cuestionan su pertinencia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&iquest;RADIOS INDIGENISTAS, NO IND&Iacute;GENAS?</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera etiqueta a evitar ha sido la de "ind&iacute;gena". El argumento es aparentemente sencillo: como las radios le pertenecen al Estado y no a las comunidades ind&iacute;genas, no son ind&iacute;genas. Adem&aacute;s, en muchas radios los directores no son ind&iacute;genas, aunque tal situaci&oacute;n ha cambiado. Durante el sexenio de Vicente Fox, el INI/CDI comenz&oacute; un esfuerzo consciente para revertir la situaci&oacute;n y colocar a directores ind&iacute;genas en las radios, si bien es cierto que el poder de decisi&oacute;n de asignar al director o directora segu&iacute;a en manos de las oficinas centrales en el Distrito Federal.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El enunciado de que las radios son indigenistas, no ind&iacute;genas, tambi&eacute;n le conviene a la ola de radios comunitarias ind&iacute;genas que ha surgido con fuerza en estados como Oaxaca y Guerrero, a menudo sin permiso, y que as&iacute; se otorgan la legitimidad y la exclusividad de decir que ellas s&iacute; son ind&iacute;genas. La idea tambi&eacute;n le convino en su momento al EZLN que, entre sus reivindicaciones, ped&iacute;a que las radios indigenistas se convirtieran en ind&iacute;genas transfri&eacute;ndolas a las comunidades (EZLN, 1995). La diferenciaci&oacute;n entre radios ind&iacute;genas e indigenistas tambi&eacute;n ha sido usada por el INI primero y por la CDI despu&eacute;s. As&iacute; el Estado deja claro que estas radios le pertenecen.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La sustituci&oacute;n del INI por la CDI en 2003 signific&oacute; el entierro de palabras como "indigenista" o "indigenismo". Los "Centros Coordinadores Indigenistas" se convirtieron en "Centros Coordinadores de Desarrollo Ind&iacute;gena". La segunda I de INI era "indigenista". La I de CDI es "ind&iacute;gena". En 2010, el &uacute;nico lugar encontrado en la p&aacute;gina electr&oacute;nica de la CDI en donde sobreviv&iacute;a la palabra "indigenista" era en la radiodifusi&oacute;n, con el Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas. Es muy probable que esta coincidencia se deba al susto que los zapatistas y los legisladores de la Comisi&oacute;n para la Concordancia y Pacificaci&oacute;n (Cocopa) le dieron al Estado cuando en los Acuerdos de San Andr&eacute;s incluyeron transferir las radios indigenistas a las comunidades que las pidieran.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tres preguntas ayudan a reforzar la idea de que estas radios no son ind&iacute;genas: &iquest;De qui&eacute;n son las radios? De la CDI. &iquest;Qui&eacute;n les otorga 100% de los presupuestos? La CDI. &iquest;Qui&eacute;n decide las pol&iacute;ticas de las radios? Esta respuesta es un poco m&aacute;s compleja. En la pol&iacute;tica diaria de las radios participa un entramado de actores sociales que negocian d&iacute;a a d&iacute;a,<sup><a href="#notas">4</a></sup> pero la capacidad de aprobar acciones o prohibirlas corresponde en &uacute;ltima instancia a la CDI. Las radios son, pues, de la CDI: le pertenecen en un sentido material y legal. Es en ese sentido que son medios indigenistas. Pero decir que la radiodifusi&oacute;n es indigenista, no ind&iacute;gena esconde otra realidad menos aparente en t&eacute;rminos pol&iacute;ticos o administrativos, pero mucho m&aacute;s tangible en t&eacute;rminos de usos sociales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para ilustrar este punto puede servir 1 de las 24 radios de la CDI: Radio XENKA, "La Voz del Gran Pueblo", de Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo. La radio transmite en maya. La directora es maya, los locutores y las locutoras son mayas, los programas que emite la radiodifusora son hechos en la pen&iacute;nsula de Yucat&aacute;n y tratan temas de salud, derechos, mujeres o historia maya desde una perspectiva local. Los mayas usan la radio para comunicarse mediante avisos y a trav&eacute;s de la radio se dedican canciones, poemas e historias. Esta radio es el principal medio de comunicaci&oacute;n para los mayas de esa zona de Quintana Roo y sus pr&aacute;cticas cotidianas de operaci&oacute;n son mayas. En el d&iacute;a a d&iacute;a, sobre todo para las personas que la escuchan, la radio es maya. Es innegable que la radio es indigenista, pero es hora de revisar la dicotom&iacute;a indigenista/ind&iacute;gena. En el caso de muchas radios indigenistas, no queda claro que no sean ind&iacute;genas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la pen&iacute;nsula de Yucat&aacute;n, adem&aacute;s, las radios indigenistas est&aacute;n teniendo un papel importante en el fomento de una concepci&oacute;n propia de la historia, a menudo cuestionando incluso el discurso del nacionalismo oficial. La iconograf&iacute;a de las radios XEPET (Yucat&aacute;n), XENKA (Quintana Roo) y XEXPUJ (Campeche) est&aacute; restableciendo un v&iacute;nculo entre los mayas del presente y los mayas prehisp&aacute;nicos, otorg&aacute;ndole a dicho pueblo un papel en la historia que el nacionalismo mexicano le hab&iacute;a arrebatado (Castells&#150;Talens, 2009). Los radialistas mayas de XEPET y XENKA tambi&eacute;n muestran una concepci&oacute;n de la identidad y de la historia alejada del nacionalismo oficial y que les otorga, junto con intelectuales y creadores culturales, un papel importante en el movimiento de renacimiento cultural maya (Castells&#150;Talens, 2010). En Guerrero, Radio XEZV tambi&eacute;n ha contribuido a la cohesi&oacute;n social y a consolidar una identidad diferenciada (Ramos Rodr&iacute;guez, 2005). La cercan&iacute;a entre las radios y las poblaciones es latente en casi todos los casos hasta el punto que algunas encuestas han mostrado que la mayor&iacute;a de los oyentes desconocen que las radios les pertenecen al gobierno federal (Cornejo Portugal, 1998).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante esta situaci&oacute;n y a pesar de la pertenencia de las radios a la CDI, afirmar que las radios no son ind&iacute;genas es limitar la definici&oacute;n del "ser ind&iacute;gena" a aspectos administrativos y legales. Cierto, estos aspectos son indispensables para que las radios sigan operando y contribuyen a que las mismas a veces se autocensuren y est&eacute;n controladas. Sin embargo, basarse en s&oacute;lo estos aspectos para determinar si un medio es ind&iacute;gena equivale a infravalorar las estrategias ind&iacute;genas de resistencia. En muchos aspectos, los pueblos ind&iacute;genas han usado estas radios como herramientas para defender sus intereses, a pesar de ser propiedad del INI o la CDI. Basado en teor&iacute;as de apropiaci&oacute;n simb&oacute;lica de los medios propuestas por John Thompson, Jos&eacute; Manuel Ramos (2005) muestra c&oacute;mo los programas de avisos y saludos, entre otras pr&aacute;cticas de la radiodifusi&oacute;n indigenista, constituyen una forma de apropiaci&oacute;n ind&iacute;gena. En otras palabras, las radios son ind&iacute;genas porque aunque el estado las use en beneficio propio, las comunidades ind&iacute;genas hacen lo mismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&iquest;RADIOS NO COMUNITARIAS?</b> </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La segunda etiqueta a evitar ha sido la de "comunitaria". As&iacute;, en 2004, Marcela Acle, funcionaria de la CDI, reiteraba que las radios indigenistas deb&iacute;an estar separadas de AMARC por ser p&uacute;blicas y no comunitarias: "no nos definimos como radios comunitarias pues consideramos que tenemos diferencias importantes respecto a ellas" (Calleja &amp; Sol&iacute;s, 2005, p. 114). Por su lado, a la radiodifusi&oacute;n comunitaria tampoco le interesa caminar al lado de unas radios que le pertenecen al mismo Estado que reprime con frecuencia a los medios comunitarios. El Estado, adem&aacute;s, ha controlado y censurado las radios indigenistas y las ha intentado usar a su favor (Castells&#150;Talens, 2004).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de la legitimidad de los puntos de vista de la CDI y de los radialistas comunitarios, la "no etiquetaci&oacute;n" de las radios indigenistas como comunitarias tambi&eacute;n merece ser cuestionada. Uno de los avances de la investigaci&oacute;n en medios comunitarios en los &uacute;ltimos 10 a&ntilde;os ha sido huir de clasificaciones r&iacute;gidas y de dualismos: dominante/alternativo, horizontal/vertical, comunitario/comercial. Los trabajos de Clemencia Rodr&iacute;guez (2001), Robert Huesca y Brenda Dervin (1994), Stephen Riggins (1992), John Downing (2001) o Alfonso Gumucio Dagron (2001) advierten de los peligros de la rigidez en las categorizaciones que tanto se usan en las ciencias sociales. Incluso AMARC (2010), refleja la maleabilidad de estas definiciones cuando intenta definir a la radio comunitaria y lo hace mediante 1,400 palabras de una serie de radialistas de &Aacute;frica, Filipinas, Am&eacute;rica Latina, Francia, India y Canad&aacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, si los requisitos para encajar en la definici&oacute;n de radio comunitaria se vuelven demasiado r&iacute;gidos &ndash;que sea asamblearia, colectiva, con programas de contenido social, con ingresos 100% independientes de cualquier instituci&oacute;n p&uacute;blica o comercial, en armon&iacute;a con las tradiciones locales, democr&aacute;tica radical, en concordancia con los derechos humanos y horizontal, por ejemplo&ndash;, ya que, en el mundo no existe casi ninguna radio comunitaria. El modelo perfecto de comunicaci&oacute;n participativa no existe, escribe Alfonso Gumucio Dagron (2001).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una voluntaria de la radio comunitaria m&aacute;s antigua de M&eacute;xico, Radio Teocelo, me comentaba en 2009 que muchos oyentes ("la comunidad") les piden m&uacute;sica del estilo de Televisa, el mayor imperio medi&aacute;tico del pa&iacute;s. Si la radio no les hace caso e ignora las peticiones, no es comunitaria en un sentido estricto porque no escucha a la comunidad en la que opera, y si les hace caso tampoco es comunitaria porque est&aacute; cayendo en el juego de promover la m&uacute;sica comercial y apoyando a un sistema en el que una radio comunitaria no debe creer. Este dilema, cotidiano y f&aacute;cil de entender pero dif&iacute;cil de resolver, ilustra la dificultad de concebir el trabajo comunitario como una actividad pura, sin contradicciones ni contaminaciones ideol&oacute;gicas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La radio indigenista naci&oacute; en el M&eacute;xico del siglo XX, un pa&iacute;s en el que el Estado estaba involucrado en lo popular: lo propon&iacute;a, lo organizaba, lo subvencionaba, lo promov&iacute;a, y claro est&aacute;, lo cooptaba y controlaba. Con este origen, parece un error el solo hecho de equiparar las radios indigenistas a medios comunitarios, como Radio Teocelo, que en M&eacute;xico han tenido que luchar y aguantar presiones pol&iacute;ticas para mantener su independencia frente al poder. Lo comunitario nace desde abajo y las radios indigenistas se crean desde arriba. Lo comunitario aspira a la gesti&oacute;n horizontal y participativa y las radios indigenistas tienen organigramas verticales sin ninguna intenci&oacute;n de transformarlos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero como en el argumento de lo ind&iacute;gena, las pr&aacute;cticas cotidianas de las radios no muestran un l&iacute;nea tan clara y n&iacute;tida. La radiodifusi&oacute;n indigenista tiene caracter&iacute;sticas comunitarias: cuenta con mecanismos de participaci&oacute;n popular en el dise&ntilde;o de la programaci&oacute;n, intenta contribuir al mejoramiento de las condiciones de vida de la poblaci&oacute;n con programas de contenido, lucha contra la discriminaci&oacute;n &eacute;tnica y de g&eacute;nero, no obedece a intereses comerciales, cuenta con la aceptaci&oacute;n y el apoyo de la comunidad y abre las cabinas de locuci&oacute;n y producci&oacute;n al p&uacute;blico para mandar avisos, saludos y para expresar sus problemas. Ya en el documento base de la primera radio indigenista, a finales de los a&ntilde;os setentas, pensadores de las pr&aacute;cticas comunitarias como Mario Kaplun, Paolo Freire o Emile McAnany aparecen expl&iacute;citamente como referentes te&oacute;ricos del proyecto (Secretar&iacute;a de Agricultura y Recursos Hidr&aacute;ulicos&#150;Comisi&oacute;n del R&iacute;o Balsas, 1977).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su estudio de Radio XEZV, "La Voz de la Monta&ntilde;a", en Guerrero, Jos&eacute; Manuel Ramos Rodr&iacute;guez (2005) explica c&oacute;mo la colaboraci&oacute;n de la radio con asociaciones civiles y populares ha creado cohesi&oacute;n social en la zona y c&oacute;mo la radio ha fortalecido el sentido de identidad y extendido el significado de comunidad. La radio tambi&eacute;n ha jugado un papel en la autorepresentaci&oacute;n de los pueblos ind&iacute;genas, demuestra Ramos, y ha visibilizado al mundo ind&iacute;gena. El trabajo de Ramos muestra a una radio operada desde la comunidad y en sinton&iacute;a con la comunidad. "La Voz de la Monta&ntilde;a" se ha ganado un lugar simb&oacute;lico importante en la vida comunitaria, incluso entre aquellos que no la escuchan: acompa&ntilde;a a los migrantes y su presencia simb&oacute;lica llega a sitios en donde las ondas radiof&oacute;nicas no llegan, ya sea el trayecto a Estados Unidos o a partes de la monta&ntilde;a en donde tampoco se recibe la se&ntilde;al. Las comunidades ind&iacute;genas han participado en las radios. No la han gestionado, es cierto, pero le han dado usos que funcionan para ellos y el estudio de Ramos sugiere que el impacto de las radios en la comunidad es mayor y m&aacute;s horizontal que el de muchas radios comunitarias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las radios tambi&eacute;n han buscado la participaci&oacute;n organizada, en algunos casos con mayor &eacute;xito que en otros, pero los consejos consultivos y los sistemas permanentes de consulta han permitido, en algunas &eacute;pocas y en algunas radios, una gran conexi&oacute;n entre los medios indigenistas y las organizaciones de base.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para muchos, la etiqueta "comunitaria" es inimaginable para una radio creada y gestionada por el Estado. El mismo Estado la rechaza, pero no siempre fue as&iacute;. La radiodifusi&oacute;n indigenista estuvo a la vanguardia de la comunicaci&oacute;n comunitaria en M&eacute;xico. En 1992, las radios del INI eran miembros de AMARC y el INI incluso fue coorganizador de la asamblea general mundial de AMARC.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como dice Gumucio Dagron (2001), "ll&aacute;menme impuro". Muchas de las radios latinoamericanas que se autodenominan comunitarias no tienen una cercan&iacute;a tan estrecha con sus comunidades como la que tienen la mayor&iacute;a de las radios indigenistas en M&eacute;xico. En una investigaci&oacute;n reciente, unos j&oacute;venes de un peri&oacute;dico comunitario de Oaxaca me comentaban que en la comunidad les dec&iacute;an que "estaban locos" por algunos contenidos del peri&oacute;dico y los j&oacute;venes periodistas comunitarios se sent&iacute;an incomprendidos y alegaban que la comunidad no les entend&iacute;a ni apoyaba. Las radios indigenistas, en cambio, pertenecen al gobierno federal &ndash;que hist&oacute;ricamente no ha sido un aliado de los pueblos ind&iacute;genas&ndash; pero cuentan con el respeto y la confianza de las comunidades. Si la teor&iacute;a impide claramente que las radios indigenistas sean vistas como comunitarias, la pr&aacute;ctica hace que esta afirmaci&oacute;n no pueda ser tan rotunda por un m&iacute;nimo de dos razones: porque el concepto de "comunitario" tiene que ser maleable para ser &uacute;til y porque estas radios a menudo est&aacute;n m&aacute;s cerca de los intereses comunitarios que de los intereses de Estado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DISCUSI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las radios del Sistema de Radiofusoras Culturales Indigenistas (SRCI) se presentan como radios p&uacute;blicas e indigenistas, pero en ning&uacute;n caso como ind&iacute;genas ni comunitarias. El neoindigenismo y sus decisiones han acrecentado esta identificaci&oacute;n. Los dos primeros sexenios del PAN no han cambiado en esencia la pr&aacute;ctica de esas radios. Hace falta m&aacute;s investigaci&oacute;n para ver c&oacute;mo las pol&iacute;ticas de austeridad y control del gasto p&uacute;blico han afectado a los presupuestos de las difusoras, pero el perfil de las radios, como reconoce la misma CDI, no se puede modificar con facilidad debido a su arraigo en las comunidades. Al a&ntilde;adir el concepto de interculturalidad en la teor&iacute;a de la CDI, las radios se hacen, en teor&iacute;a, un poco menos ind&iacute;genas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; significa la interculturalidad para estas radios? De entrada, significa que las radios del SRCI deben ejercer de puente entre ind&iacute;genas y mestizos, pero al apostar por la interculturalidad el Estado no juega sus cartas de manera limpia. La interculturalidad, el puente armonizador, se aplica a las radios del SRCI, pensadas en su origen para poblaciones ind&iacute;genas. No se aplica, sin embargo, a las radiodifusoras ni televisoras p&uacute;blicas ni privadas, donde la presencia de las lenguas ind&iacute;genas es nula o testimonial. Sucede algo parecido que en la educaci&oacute;n, donde el Estado promueve las bonanzas de la interculturalidad y el biling&uuml;ismo para las escuelas en zonas ind&iacute;genas, pero jam&aacute;s en las escuelas de zonas no ind&iacute;genas. &iquest;Por qu&eacute; el biling&uuml;ismo y la interculturalidad son tan beneficiosos para los pueblos ind&iacute;genas pero no son ni una opci&oacute;n para los centros de educaci&oacute;n y los medios de comunicaci&oacute;n en poblaciones mestizas? La respuesta la deber&iacute;an proporcionar las instituciones del Estado, pero mientras estos conceptos se sigan aplicando s&oacute;lo a los pueblos ind&iacute;genas y no al resto de la poblaci&oacute;n, es dif&iacute;cil interpretar interculturalidad y biling&uuml;ismo como poco m&aacute;s que mecanismos de asimilaci&oacute;n y castellanizaci&oacute;n disfrazados de pol&iacute;ticas multiculturales. Sin embargo, a pesar de este cambio en la ret&oacute;rica del Estado hacia los pueblos ind&iacute;genas, las radios se siguen usando para crear comunidad y para difundir las lenguas minorizadas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la pr&aacute;ctica, hace falta m&aacute;s investigaci&oacute;n para explorar c&oacute;mo la interculturalidad se est&aacute; implementando en el SRCI. Hasta la fecha, las radios se han comportado como medios ind&iacute;genas. Los intentos de usar a las difusoras como herramientas de castellanizaci&oacute;n no han prosperado y aunque las radios sean indigenistas en t&eacute;rminos administrativos y legales, sus pr&aacute;cticas cotidianas las convierten tambi&eacute;n en ind&iacute;genas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a los aspectos comunitarios de la radiodifusi&oacute;n indigenista, la interculturalidad que propone el neoindigenismo se puede interpretar como un intento de abrir la comunidad a la participaci&oacute;n mestiza y conseguir que los no ind&iacute;genas se interesen por los temas ind&iacute;genas. La teor&iacute;a intercultural neoindigenista parece presuponer que si las radios de la CDI transmiten en espa&ntilde;ol, las audiencias mestizas aprender&aacute;n a valorar a las culturas ind&iacute;genas. Tambi&eacute;n en este aspecto es necesaria m&aacute;s investigaci&oacute;n para descubrir en qu&eacute; medida influye que las radios indigenistas transmitan en espa&ntilde;ol acerca de las culturas ind&iacute;genas a las poblaciones mestizas. Podr&iacute;a suceder lo contrario, que al abrir las radios a los mestizos se apoderen de ella y en lugar de ampliar la comunidad ind&iacute;gena se sustituyera por la mestiza. Tambi&eacute;n hace falta investigar la probabilidad de que las poblaciones mestizas se acercaran a una radio considerada ind&iacute;gena por la comunidad, o si ser&iacute;a mejor que este acercamiento a lo ind&iacute;gena se produjera desde un medio que ya transmita, opere y piense en espa&ntilde;ol.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra caracter&iacute;stica del neoindigenismo que podr&iacute;a influir en quitarle lo comunitario a la radiodifusi&oacute;n de la CDI son sus programas de descentralizaci&oacute;n, entendidos como intentos de crear sujetos libres en el sentido econ&oacute;mico. La individualizaci&oacute;n de los proyectos y el menosprecio por los modelos comunitarios se podr&iacute;a estar manifestando en los programas de video indigenista (Ramos &amp; Castells&#150;Talens, en prensa). La CDI tambi&eacute;n est&aacute; cortando los recursos que se destinan a las fiestas de aniversario, que son una de las m&aacute;ximas expresiones comunitarias de las radios indigenistas. De nuevo, hace falta m&aacute;s investigaci&oacute;n para ver c&oacute;mo lo comunitario est&aacute; siendo afectado por las pol&iacute;ticas neoindigenistas, pero por el momento es necesario cuestionar el uso de dos conceptos que han sido solemnizados hasta rozar la sacralizaci&oacute;n: "lo ind&iacute;gena" y "lo comunitario". Las etiquetas, que tanto gustan a acad&eacute;micos y a funcionarios &#151;quienes tienen m&aacute;s en com&uacute;n de lo que ninguno de los dos est&aacute; dispuesto a reconocer&#151; han hecho que se adopten automatismos como decir que la radiodifusi&oacute;n indigenista no es ind&iacute;gena ni comunitaria. Y despu&eacute;s de analizar estas etiquetas y la operaci&oacute;n de las radios, ha llegado el momento de preguntarse: &iquest;ni ind&iacute;gena, ni comunitaria?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asociaci&oacute;n Nacional de Radios Comunitarios&#150;AMARC. (2010). <i>&iquest;Qu&eacute; es una radio comunitaria?</i>. Recuperado el 15 de marzo de 2010 de <a href="http://www.amarc.org/index.php?p=Que_es_una_Radio_Comunitaria&l=ES" target="_blank">http://www.amarc.org/index.php?p=Que_es_una_Radio_Comunitaria&amp;l=ES</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122343&pid=S0188-252X201100010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Associated Press&#150;AP (2000, 31 de octubre). Mexican president&#150;elect wants to fight drugs internationally. Servicios Informativos. The Associated Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122344&pid=S0188-252X201100010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calleja, A. &amp; Sol&iacute;s, B. (2005). <i>Con permiso: la radio comunitaria en M&eacute;xico</i>. M&eacute;xico: Fundaci&oacute;n Friedrich Ebert&#150;M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122346&pid=S0188-252X201100010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castells&#150;Talens, A. (2004). <i>The negotiation of indigenist radio policy in Mexico</i>. Tesis de doctorado. Gainesville, Florida: University of Florida.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122348&pid=S0188-252X201100010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castells&#150;Talens, A. (2009). Mexican nostalgia, Maya identity: The reinvention of iconographic nationalism in indigenous&#150;language radio. <i>Journal of Global Mass Communication 2</i>(4&#150;5), 5&#150;23.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122350&pid=S0188-252X201100010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castells&#150;Talens, A. (2010). Indigenous revivalism and indigenous media in Mexico: Perceptions about charismatic leaders among Maya radio professionals. Ponencia presentada en el <i>20 congreso anual de la Association for the Study of Ethnicity and Nationalism</i>. Londres: Asen.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122352&pid=S0188-252X201100010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Chan Concha, L. M. (2000). <i>La radio ind&iacute;gena en el marco de la pol&iacute;tica indigenista. </i>Tesis de licenciatura. M&eacute;xico: UNAM.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122354&pid=S0188-252X201100010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas&#150;CDI (2006a). <i>Cuadro 1. Poblaci&oacute;n total, poblaci&oacute;n ind&iacute;gena y sus caracter&iacute;sticas</i>. Recuperado el 15 de octubre de 2006 de <a href="http://cdi.gob.mx/indicadores/em_cuadro01.pdf" target="_blank">http://cdi.gob.mx/indicadores/em_cuadro01.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122356&pid=S0188-252X201100010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas&#150;CDI (2006b). <i>Pol&iacute;ticas institucionales de comunicaci&oacute;n</i>. Recuperado el 21 de noviembre de 2006 de <a href="http://www.cdi.gob.mx/index.php?id_seccion=1077" target="_blank">http://www.cdi.gob.mx/index.php?id_seccion=1077</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122357&pid=S0188-252X201100010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cornejo Portugal, I. (1998). <i>Estudio sobre la recepci&oacute;n de la audiencia de la radiodifusora cultural indigenista "La voz de los mayas" (XEPET)</i>. Peto, Yucat&aacute;n: Manuscrito no publicado.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122358&pid=S0188-252X201100010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cornejo Portugal, I. (2002). <i>La radio indigenista en M&eacute;xico: las voces del Mayab</i>. M&eacute;xico: Fundaci&oacute;n Manuel Buend&iacute;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122360&pid=S0188-252X201100010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Downing, J. (2001). <i>Radical media. Rebellious communication and social movements</i>. Thousand Oaks, CA: SAGE.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122362&pid=S0188-252X201100010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">EFE (2000a, 27 de junio). Fox ofrece Internet a ind&iacute;genas de Chiapas: Servicios Informativos. Agencia EFE, SA.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122364&pid=S0188-252X201100010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">EFE (2000b, 21 de julio). Mench&uacute; cooperar&aacute; con Fox para mejorar situaci&oacute;n de comunidades. Servicios Informativos. Agencia EFE, SA.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122366&pid=S0188-252X201100010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ej&eacute;rcito Zapatista de Liberaci&oacute;n Nacional&#150;EZLN (1995). <i>EZLN: documentos y comunicados</i>. M&eacute;xico: Era.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122368&pid=S0188-252X201100010000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gumucio Dagron, A. (2001)<i>. </i>Call me impure: Myths and paradigms of participatory communication. Ponencia presentada en la preconferencia <i>Our Media, Not Theirs </i>de la International Communication </font><font face="verdana" size="2">Association. Recuperado el 15 de noviembre de 2006 de <a href="http://www.ourmedianet.org/papers/om2001/Gumucio.om2001.pdf" target="_blank">http://www.ourmedianet.org/papers/om2001/Gumucio.om2001.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122370&pid=S0188-252X201100010000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guti&eacute;rrez Chong, N. (2004) Mercadotecnia en el "indigenismo" de Vicente Fox. En R. A, Hern&aacute;ndez, S. Paz, &amp; M. T. Sierra (Coords.), <i>El Estado y los ind&iacute;genas en tiempos del PAN: neoindigenismo, legalidad e identidad </i>(pp.27&#150;51)<i>. </i>M&eacute;xico: CIESAS.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122371&pid=S0188-252X201100010000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hern&aacute;ndez, R.A., Paz, S. &amp; Sierra, M.T. (Coords.). (2004). <i>El Estado y los ind&iacute;genas en tiempos del PAN: neoindigenismo, legalidad e identidad </i>(pp.81&#150;113). M&eacute;xico: CIESAS.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122373&pid=S0188-252X201100010000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Huesca, R. &amp; Dervin, B. (1994). Theory and practice in Latin American alternative Communication research. <i>Journal of Communication, 44, </i>53&#150;73.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122375&pid=S0188-252X201100010000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Krauze, E., (1997). <i>La presidencia imperial: ascenso y ca&iacute;da del sistema pol&iacute;tico mexicano (1940&#150;1996). </i>M&eacute;xico: Tusquets.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122377&pid=S0188-252X201100010000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nahmad, S. (2004). Los acuerdos y los compromisos rotos y no cumplidos con los pueblos ind&iacute;genas de M&eacute;xico. En R. A. Hern&aacute;ndez, S. Paz &amp; M. T. Sierra (Coords.), <i>El Estado y los ind&iacute;genas en tiempos del PAN: neoindigenismo, legalidad e identidad </i>(pp.81&#150;113). M&eacute;xico: CIESAS.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122379&pid=S0188-252X201100010000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pazos, L. (2002) <i>Los vividores del estado: herencia del PRI, reto de Fox</i>. M&eacute;xico, D.F.: Diana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122381&pid=S0188-252X201100010000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Perea de la Cabada, R. (1986). El INI y las radios indigenistas. <i>IV Encuentro Nacional CONEICC I </i>(pp. 119&#150;129). Colima: CONEICC/Universidad de Colima.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122383&pid=S0188-252X201100010000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Presidencia de la Rep&uacute;blica. (2001). <i>Segunda reuni&oacute;n extraordinaria de 2001 del consejo directivo del INI</i>. &#91;Versi&oacute;n estenogr&aacute;fica del discurso de Vicente Fox Quesada&#93; Recuperado el 20 de marzo de 2010 de <a href="http://fox.presidencia.gob.mx/actividades/discursos/?contenido=662" target="_blank">http://fox.presidencia.gob.mx/actividades/discursos/?contenido=662</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122385&pid=S0188-252X201100010000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ramos, J. M. &amp; Castells&#150;Talens, A. (en prensa). The training of indigenous videomakers by the Mexican state: Negotiation, politics and media. <i>Post Script: Essays in film and the humanities</i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122386&pid=S0188-252X201100010000600025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ramos Rodr&iacute;guez, J.M. (2005). <i>Ecos de "La voz de la monta&ntilde;a": la radio como factor de cohesi&oacute;n y fortalecimiento cultural de los pueblos ind&iacute;genas</i>. Tesis de doctorado. M&eacute;xico: UNAM.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122388&pid=S0188-252X201100010000600026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Riggins, S. H. (Ed.). (1992). <i>Ethnic minority media: an international perspective</i>. Newbury Park, CA: SAGE.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122390&pid=S0188-252X201100010000600027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rivera, J. (2000, 8 de septiembre). Fox anuncia que est&aacute; en condiciones de retirar el ej&eacute;rcito de Chiapas en diciembre. <i>El Pa&iacute;s</i>. Recuperado el 31 de agosto de 2010 en <a href="http://www.elpais.com/articulo/internacional/MEXICO/CHIAPAS/MEXICO/Fox/anuncia/condiciones/retirar/Ejercito/Chiapas/diciembre/elpepiint/20000908elpepiint_8/Tes" target="_blank">http://www.elpais.com/articulo/internacional/MexiCo/ChiAPAs/MexiCo/Fox/anuncia/condiciones/retirar/Ejercito/Chiapas/diciembre/elpepiint/20000908elpepiint_8/Tes/</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122392&pid=S0188-252X201100010000600028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rodr&iacute;guez, C. (2001) <i>Fissures in the mediascape: An international study of Citizens; Media</i>. Cresskill, NJ: Hampton.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122393&pid=S0188-252X201100010000600029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sanz, V. (2000, 28 de junio). Candidatos dan prioridad econom&iacute;a, educaci&oacute;n y conflicto Chiapas. Servicios Informativos. Agencia EFE, SA.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122395&pid=S0188-252X201100010000600030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Secretar&iacute;a de Agricultura y Recursos Hidr&aacute;ulicos&#150;Comisi&oacute;n del R&iacute;o Balsas (1977). <i>Anteproyecto para la instalaci&oacute;n de una radio difusora en Tlapa, Gro</i>. M&eacute;xico, D.F.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122397&pid=S0188-252X201100010000600031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Taylor, A. (2005). The ends of "indigenismo" in Mexico. <i>Journal of Latin American Cultural Studies</i>, <i>141</i>, 75&#150;86.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122399&pid=S0188-252X201100010000600032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vargas, L. (1995). <i>Social uses and radio practices: The use of participatory radio by ethnic minorities in Mexico</i>. Boulder, Colorado: Westview.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2122401&pid=S0188-252X201100010000600033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Esta secci&oacute;n se basa en gran parte en datos presentados en el art&iacute;culo "Radio, lenguas y gobierno: pol&iacute;ticas neoindigenistas y multiculturalismo en M&eacute;xico", publicado por el autor del presente art&iacute;culo en la <i>Revista Iberoamericana de Comunicaci&oacute;n</i>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> En la d&eacute;cada de los a&ntilde;os noventa, el discurso indigenista hab&iacute;a evolucionado. Antes del levantamiento zapatista, el INI ya hab&iacute;a abandonado el discurso castellanizador y asimilador que hab&iacute;a usado durante gran parte del siglo XX y manejaba conceptos como "libre desarrollo de los pueblos ind&iacute;genas" o, en el caso de las radios, "transferencia de los medios a las comunidades ind&iacute;genas". Las pol&iacute;ticas no siempre reflejaban este discurso autodeterminista, pero era innegable que los fundamentos de la teor&iacute;a indigenista no eran los de sus inicios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Entre los participantes en las negociaciones figuran actores locales (como caciques y pol&iacute;ticos, la Iglesia, activistas sociales y autoridades tradicionales ind&iacute;genas), actores estatales (como el gobernador, la polic&iacute;a del estado, la delegaci&oacute;n estatal de la CDI y organizaciones no gubernamentales) y actores nacionales (como las secretar&iacute;as del gobierno federal, legisladores, acad&eacute;micos y organizaciones como el EZLN). Para un estudio detallado de estas negociaciones v&eacute;ase Castells&#150;Talens (2004).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Asociación Nacional de Radios Comunitarios-AMARC</collab>
<source><![CDATA[¿Qué es una radio comunitaria?]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Associated Press-AP</collab>
<source><![CDATA[Mexican president-elect wants to fight drugs internationally]]></source>
<year>2000</year>
<month>, </month>
<day>31</day>
<publisher-name><![CDATA[The Associated Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calleja]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Solís]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Con permiso: la radio comunitaria en México]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Friedrich Ebert-México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castells-Talens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The negotiation of indigenist radio policy in Mexico]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castells-Talens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mexican nostalgia, Maya identity: The reinvention of iconographic nationalism in indigenous-language radio]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Global Mass Communication]]></source>
<year>2009</year>
<volume>2</volume>
<numero>4-5</numero>
<issue>4-5</issue>
<page-range>5-23</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castells-Talens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Indigenous revivalism and indigenous media in Mexico: Perceptions about charismatic leaders among Maya radio professionals]]></source>
<year>2010</year>
<conf-name><![CDATA[20 congreso anual de la Association for the Study of Ethnicity and Nationalism]]></conf-name>
<conf-loc>Londres </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chan Concha]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La radio indígena en el marco de la política indigenista]]></source>
<year>2000</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas-CDI</collab>
<source><![CDATA[Cuadro 1. Población total, población indígena y sus características]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas-CDI</collab>
<source><![CDATA[Políticas institucionales de comunicación]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cornejo Portugal]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudio sobre la recepción de la audiencia de la radiodifusora cultural indigenista "La voz de los mayas" (XEPET)]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Peto^eYucatán Yucatán]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cornejo Portugal]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La radio indigenista en México: las voces del Mayab]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Manuel Buendía]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Downing]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Radical media. Rebellious communication and social movements]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Thousand Oaks^eCA CA]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SAGE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>EFE</collab>
<source><![CDATA[Fox ofrece Internet a indígenas de Chiapas]]></source>
<year>2000</year>
<month>a,</month>
<day> 2</day>
<publisher-name><![CDATA[Agencia EFE, SA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>EFE</collab>
<source><![CDATA[Menchú cooperará con Fox para mejorar situación de comunidades]]></source>
<year>2000</year>
<month>b,</month>
<day> 2</day>
<publisher-name><![CDATA[Agencia EFE, SA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Ejército Zapatista de Liberación Nacional-EZLN</collab>
<source><![CDATA[EZLN: documentos y comunicados]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Era]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gumucio Dagron]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Call me impure: Myths and paradigms of participatory communication]]></source>
<year>2001</year>
<conf-name><![CDATA[ preconferencia Our Media, Not Theirs de la International Communication Association]]></conf-name>
<conf-loc> </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gutiérrez Chong]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mercadotecnia en el "indigenismo" de Vicente Fox]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sierra]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Estado y los indígenas en tiempos del PAN: neoindigenismo, legalidad e identidad]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>27-51</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESAS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sierra]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Estado y los indígenas en tiempos del PAN: neoindigenismo, legalidad e identidad]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>81-113</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESAS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huesca]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Dervin]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Theory and practice in Latin American alternative Communication research]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Communication]]></source>
<year>1994</year>
<volume>44</volume>
<page-range>53-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Krauze]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La presidencia imperial: ascenso y caída del sistema político mexicano (1940-1996)]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tusquets]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nahmad]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los acuerdos y los compromisos rotos y no cumplidos con los pueblos indígenas de México]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sierra]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Estado y los indígenas en tiempos del PAN: neoindigenismo, legalidad e identidad]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>81-113</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESAS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pazos]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los vividores del estado: herencia del PRI, reto de Fox]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México^eD.F D.F]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Diana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Perea de la Cabada]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El INI y las radios indigenistas]]></source>
<year>1986</year>
<conf-name><![CDATA[IV Encuentro Nacional CONEICC I]]></conf-name>
<conf-loc>Colima </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Presidencia de la República</collab>
<source><![CDATA[Segunda reunión extraordinaria de 2001 del consejo directivo del INI]]></source>
<year>2001</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Castells-Talens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The training of indigenous videomakers by the Mexican state: Negotiation, politics and media. Post Script: Essays in film and the humanities]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ecos de "La voz de la montaña": la radio como factor de cohesión y fortalecimiento cultural de los pueblos indígenas]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riggins]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ethnic minority media: an international perspective]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Newbury Park^eCA CA]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SAGE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivera]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fox anuncia que está en condiciones de retirar el ejército de Chiapas en diciembre]]></article-title>
<source><![CDATA[El País]]></source>
<year>2000</year>
<month>, </month>
<day>8 </day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fissures in the mediascape: An international study of Citizens; Media]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cresskill^eNJ NJ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hampton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sanz]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Candidatos dan prioridad economía, educación y conflicto Chiapas]]></source>
<year>2000</year>
<month>, </month>
<day>28</day>
<publisher-name><![CDATA[Agencia EFE, SA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Secretaría de Agricultura y Recursos Hidráulicos</collab>
<collab>Comisión del Río Balsas</collab>
<source><![CDATA[Anteproyecto para la instalación de una radio difusora en Tlapa, Gro]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[México^eD.F D.F]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Taylor]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The ends of "indigenismo" in Mexico]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Latin American Cultural Studies]]></source>
<year>2005</year>
<volume>141</volume>
<page-range>75-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vargas]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Social uses and radio practices: The use of participatory radio by ethnic minorities in Mexico]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Boulder^eColorado Colorado]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Westview]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
