<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3082</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Acta poética]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Acta poét]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3082</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-30822014000200009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El viaje como expresión del misticismo en Segundo sueño de Sergio Fernández]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The Journey" as an Expression of Mysticism in Sergio Fernández's Segundo sueño]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>35</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>137</fpage>
<lpage>147</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-30822014000200009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-30822014000200009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-30822014000200009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo se analiza la relación que puede establecerse entre los sueños de anábasis del poema de sor Juana Inés de la Cruz, Primero sueño, y la novela de Sergio Fernández, Segundo sueño, en una concordancia donde el alma, durante su viaje por las esferas supra lunares, o en la transmutación de los elementos naturales -la lluvia, la nieve y el lodo-, experimenta el misterio de su encuentro con lo divino como un proceso de iniciación. En el poema, la búsqueda del conocimiento supremo es una trampa; en la novela, la encrucijada se halla en el erotismo transgresor. Estos dos viajes de anábasis traducen el guiño que anuncia la sucesión en una caída. En ambos casos, la desmesura del alma, máscara de un héroe trágico, derrite las alas de Ícaro y propicia la muerte de Faetón, el auriga inexperto del carro divino.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this article the relationship which can be established between the dreams of Anabasis in sor Juana Inés de la Cruz's poem, Primero sueño and the novel by Sergio Fernández, Segundo sueño, is analized in a concordance where the soul during its journey through the supra lunar spheres, or in the transmutation of natural elements -rain, snow and mud-, experiences the mystery of its encounter with the divine as a process of initiation. In the poem, the pursuit of higher knowledge is a trap; in the novel, the crossroads is found in the transgressive eroticism. These two trips of anabasis, the first and the second dream, translate the wink announcing the succession in a fall. In both cases, the excess of the soul, a tragic hero mask, melts the wings of Icarus and conduces to the death of Phaeton, the death of the inexperienced charioteer of the divine chariot.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Sueños de anábasis]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[alma]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Primero sueño]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Segundo sueño]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[sor Juana Inés de la Cruz]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Sergio Fernández]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[misticismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[proceso de iniciación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[hybris]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[caída]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[héroe trágico]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Trips of anabasis]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[soul]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Primero Sueño]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Segundo sueño]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[sor Juana Inés de la Cruz]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Sergio Fernández]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mysticism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[process of initiation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[hybris]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[fall]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[tragic hero]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Dossier: M&iacute;stica en la literatura contempor&aacute;nea</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>    	    <p align="center"><font size="4" face="verdana"><b>El viaje como expresi&oacute;n del misticismo en <i>Segundo sue&ntilde;o</i> de Sergio Fern&aacute;ndez</b></font></p> 	    <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>"The Journey" as an Expression of Mysticism in Sergio Fern&aacute;ndez's <i>Segundo sue&ntilde;o</i></b></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Claudia Ramos</b></font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Posgrado en Letras</i>.</font> <font face="verdana" size="2"><a href="mailto:ultimopiso@yahoo.com.mx" target="_blank">ultimopiso@yahoo.com.mx</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 17 de mayo de 2013</font>.    <br> <font face="verdana" size="2">Fecha de aceptaci&oacute;n: 7 de diciembre de 2013.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo se analiza la relaci&oacute;n que puede establecerse entre los sue&ntilde;os de <i>an&aacute;basis</i> del poema de sor Juana In&eacute;s de la Cruz, <i>Primero sue&ntilde;o,</i> y la novela de Sergio Fern&aacute;ndez, <i>Segundo sue&ntilde;o,</i> en una concordancia donde el alma, durante su viaje por las esferas supra lunares, o en la transmutaci&oacute;n de los elementos naturales &#151;la lluvia, la nieve y el lodo&#151;, experimenta el misterio de su encuentro con lo divino como un proceso de iniciaci&oacute;n.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el poema, la b&uacute;squeda del conocimiento supremo es una trampa; en la novela, la encrucijada se halla en el erotismo transgresor. Estos dos viajes de <i>an&aacute;basis</i> traducen el gui&ntilde;o que anuncia la sucesi&oacute;n en una ca&iacute;da. En ambos casos, la desmesura del alma, m&aacute;scara de un h&eacute;roe tr&aacute;gico, derrite las alas de &Iacute;caro y propicia la muerte de Faet&oacute;n, el auriga inexperto del carro divino.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Sue&ntilde;os de <i>an&aacute;basis,</i> alma, <i>Primero sue&ntilde;o, Segundo sue&ntilde;o,</i> sor Juana In&eacute;s de la Cruz, Sergio Fern&aacute;ndez, misticismo, proceso de iniciaci&oacute;n, <i>hybris,</i> ca&iacute;da, h&eacute;roe tr&aacute;gico.</font></p>  	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">In this article the relationship which can be established between the dreams of Anabasis in sor Juana In&eacute;s de la Cruz's poem, <i>Primero sue&ntilde;o</i> and the novel by Sergio Fern&aacute;ndez, <i>Segundo sue&ntilde;o,</i> is analized in a concordance where the soul during its journey through the supra lunar spheres, or in the transmutation of natural elements &#151;rain, snow and mud&#151;, experiences the mystery of its encounter with the divine as a process of initiation.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">In the poem, the pursuit of higher knowledge is a trap; in the novel, the crossroads is found in the transgressive eroticism. These two trips of <i>anabasis,</i> the first and the second dream, translate the wink announcing the succession in a fall. In both cases, the excess of the soul, a tragic hero mask, melts the wings of Icarus and conduces to the death of Phaeton, the death of the inexperienced charioteer of the divine chariot.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Trips of <i>anabasis,</i> soul, <i>Primero Sue&ntilde;o, Segundo sue&ntilde;o,</i> sor Juana In&eacute;s de la Cruz, Sergio Fern&aacute;ndez, mysticism, process of initiation, <i>hybris,</i> fall, tragic hero.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Hic situs est Phaethon currus auriga paterni</i></font>    <br>     <font face="verdana" size="2">&#91;Aqu&iacute; enterrado est&aacute; Faet&oacute;n, auriga del carro paterno&#93;</font></p>     <p align="right"><font face="verdana" size="2">Ovidio, <i>Metamorfosis,</i> II, 328</font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La diversidad de personas y experiencias que se acumulan en el encuentro de los d&iacute;as, y el someterse a las pruebas de las circunstancias son propias del viaje. Hay distintas formas de viajar: el traslado vertiginoso de un sitio a otro o la contemplaci&oacute;n est&aacute;tica de las horas; se viaja durante el sue&ntilde;o o la vigilia; en la claridad di&aacute;fana de la conciencia o en los estados alterados propicios al inconsciente; viaja el cuerpo con el alma, tambi&eacute;n lo hacen por separado: el cuerpo inm&oacute;vil frente al alma solitaria. Dif&iacute;cilmente el cuerpo se aventura solo, desalmado; si se atiende el consejo de Plat&oacute;n en el <i>Timeo,</i> no mover el cuerpo sin el alma ni el alma sin el cuerpo, sino procurar que ambos guarden un equilibrio para mantener, as&iacute;, la salud (88b), podr&iacute;a suponerse que la aventura del alma solitaria supone ya un viaje distinto, el que transita por la enfermedad, y supone una ca&iacute;da.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Larga es la tradici&oacute;n de los sue&ntilde;os de <i>an&aacute;basis,</i> donde el alma se aventura mientras el cuerpo duerme; viaja acompa&ntilde;ada de un gu&iacute;a, tal vez, para equilibrar la ausencia del cuerpo y recordar el v&iacute;nculo. "Cuando en el sue&ntilde;o, el alma se separa del cuerpo &#91;escribe Cicer&oacute;n en <i>Sobre la adivinaci&oacute;n&#93;</i> y no est&aacute; en contacto con &eacute;l, recuerda el pasado, mira el presente, prev&eacute; el futuro &#91;...&#93; cuando ha abandonado el cuerpo enteramente, el alma es mucho m&aacute;s divina" (I, 63). La cercan&iacute;a del alma con lo divino la coloca en la zona liminal del misterio, lo num&eacute;nico por antonomasia, el &aacute;mbito de lo sagrado.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Propio del viaje que realiza el alma fuera del cuerpo es, pues, la iniciaci&oacute;n en los misterios, el misticismo. Del adjetivo griego <i>mystic&oacute;s,</i> el alma, as&iacute; descrita, busca un estado de uni&oacute;n inefable con la divinidad; con ese Otro que lo es en absoluto. Como todo viaje, esta iniciaci&oacute;n implica movimiento, una manera de abandonar el rutinario ser y estar en el mundo para encontrarse con la alteridad y en la alteridad; encontrarse con el otro siendo, uno mismo, otro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la novela que nos ocupa, <i>Segundo sue&ntilde;o</i> (1976), de Sergio Fern&aacute;ndez, el viaje del alma se anuncia como una continuidad. Si se habla de un "segundo" tuvo que existir un "primero". La novela no se titula el sue&ntilde;o, los sue&ntilde;os o primero sue&ntilde;o. La relaci&oacute;n que la obra del escritor mexicano establece con sor Juana In&eacute;s de la Cruz, nos indica que el posible antecedente de ese segundo sue&ntilde;o, sea el primero de la monja jer&oacute;nima:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las referencias que &#91;de sor Juana&#93; se hacen en <i>Segundo sue&ntilde;o</i> <b>&#151;</b>advierte Sergio Fern&aacute;ndez&#151; lo son tanto &iacute;ntima y humanamente como por una relaci&oacute;n de otro orden, acaso metaf&iacute;sico, que no la descarna. Este doble horizonte va m&aacute;s all&aacute; del &aacute;mbito literario pero en &eacute;l encuentra su base. Por otra parte, si he escrito esta novela es como una vinculaci&oacute;n reveladora para m&iacute;, ya que intenta expresar los silencios de la monja y cristalizarlos en mi escritura. Dicho de otro modo (y aunque pueda oler a vanidad) hay p&aacute;rrafos que a mi parecer, a ella le hubiera gustado decir y no lo hizo por la mordaza de su siglo. Las cosas que se dicen en <i>Segundo sue&ntilde;o</i> muy bien pueden ser atribuidas a la persona moral que le atribuyo a sor Juana. He intentado pues llenarme de esos ecos que provienen de ella, que son ella (Volkow y Bravo, "Conversaci&oacute;n", 12).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entonces, <i>Segundo sue&ntilde;o</i> puede escucharse, por momentos, como el eco de lo que sor Juana se vio en la necesidad de enmascarar. Sin pretender que la configuraci&oacute;n de la novela se base en la premisa de continuar la obra inconclusa de sor Juana, ha de advertirse que ambos viajes son concordantes, no discordantes. En ambos viajes existe una continuidad de tipo literario, no filos&oacute;fico o hist&oacute;rico, cuya relaci&oacute;n se encuentra en el sentido transgresor de la experiencia m&iacute;stica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El viaje en <i>Segundo sue&ntilde;o</i> se da en varios sentidos: el cuerpo del narrador viaja de M&eacute;xico a Alemania para dar un curso de arte y escribe (otro modo de viajar) la biograf&iacute;a de un pintor renacentista, Lucius Altner (una alteridad absoluta) y su propio libro de memorias (otra alteridad confrontante). Adem&aacute;s, a pesar de la rebeld&iacute;a que le inspira, va siguiendo la voz de su madre, que, a modo de gu&iacute;a, como en un sue&ntilde;o de <i>an&aacute;basis,</i> tira las cartas del tarot egipcio para indicar los escollos y augurar siempre el peor de los finales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sergio Fern&aacute;ndez prologa su novela para explicar el sentido herm&eacute;tico que la fundamenta, el misticismo de su estructura on&iacute;rica: "Este libro &#91;dice&#93; est&aacute; construido sobre varias leyes m&aacute;gicas, una de las cuales acaso sea necesario explicar: todo hombre ignora, claro, lo que habr&aacute; de pasar (en su encuentro con circunstancias y personas), pero de alg&uacute;n modo lo sabe, pues ha nacido para que suceda" <i>(Segundo sue&ntilde;o,</i> 7).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No s&oacute;lo el tarot egipcio; entre los registros que fundamentan el misticismo del viaje on&iacute;rico se encuentran, en el &iacute;ndice capitular, la alusi&oacute;n a la C&aacute;bala, la Astrolog&iacute;a y el <i>Libro de los muertos.</i> En la concepci&oacute;n religiosa del antiguo Egipto, la muerte era una forma de viaje al m&aacute;s all&aacute;. <i>El libro de los muertos</i> es un compendio de f&oacute;rmulas m&aacute;gicas e invocaciones a las divinidades que deb&iacute;a pronunciar el difunto para obtener ayuda en las pruebas y trabajos de su paso por las regiones de la muerte &#151;la morada de Osiris&#151; y lograr, finalmente, la resurrecci&oacute;n: un nuevo nacimiento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este nuevo nacimiento, la uni&oacute;n final con lo divino, ocurre tras un proceso donde el sue&ntilde;o, el erotismo, la creaci&oacute;n y la escritura llevan al narrador al encuentro con un espejo alqu&iacute;mico que lo enfrentar&aacute;, una y otra vez, con el misterio que es el conocimiento de s&iacute; mismo, la alteridad simbolizada en su propio desvelo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La disposici&oacute;n estructural divide a la novela en dos registros distintos. La primera parte <b>&#151;</b><i>La lluvia, la nieve y el lodo</i><b>&#151;</b> corresponde al sue&ntilde;o y a la confusa somnolencia que se presenta al momento de despertar. La segunda parte <i>&#151;Una reiteraci&oacute;n: la lluvia, la nieve y el lodo</i>&#151; se identifica con la completa vigilia, cuando el narrador es capaz de contar a su madre los sucesos del sue&ntilde;o recreando a favor de su deseo las im&aacute;genes on&iacute;ricas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este viaje inici&aacute;tico da cabal cumplimiento a una acci&oacute;n oculta que pronunciada por la madre como sentencia se convierte para el narrador en mandato: "En Alemania te encontrar&aacute;s con el demonio" (Volkow y Bravo, "Conversaci&oacute;n", 11). Sirena de cantos f&uacute;nebres, esta madre gu&iacute;a el alma de su hijo hacia el retorno de su amant&iacute;simo y bivalente seno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sergio Fern&aacute;ndez afirma que fue Mar&iacute;a Zambrano quien inspir&oacute; el personaje de esta madre terrible que conduce a su hijo al encuentro con el mal:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A Mar&iacute;a Zambrano la conoc&iacute; en Roma. &#91;...&#93; Me dijo que no fuera a Alemania (donde intentaba dar un curso) pues me iba a encontrar con el demonio. &Eacute;sta fue la f&oacute;rmula que desat&oacute; <i>Segundo sue&ntilde;o</i> &#91;...&#93;. Mar&iacute;a se convirti&oacute; en una madre monstruosa, me se&ntilde;alaba el mal pero, al propio tiempo, no ten&iacute;a o no quer&iacute;a tener la fuerza para que yo &#151;ingenuo&#151; no fuera hasta sus brazos &#91;...&#93;. Podr&iacute;a decirse en t&eacute;rminos rom&aacute;nticos, que Mar&iacute;a es la fuente de inspiraci&oacute;n del personaje en cuanto tal, por m&aacute;s que tenga rasgos de las madres que todos padecemos (11).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Segundo sue&ntilde;o,</i> el viaje del alma como expresi&oacute;n del misticismo es el personaje principal. Entendido como destino, este viaje se traduce en un sentido de "libre albedr&iacute;o negativo". El narrador escoge la fatalidad que se anuncia en los arcanos, entrega <i>a priori</i> la trama y se dedica a recrearse, una y otra vez, en los elementos que, a modo de m&aacute;scara, dar&aacute;n forma a su mito personal: el desaf&iacute;o en oposici&oacute;n a la obediencia; el desconcierto del alma que s&oacute;lo encuentra en el obstinado recorrido el ofuscamiento del desamor y la vuelta a la vigilia materna.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Ser&aacute; que la advertencia de Plat&oacute;n en el <i>Timeo,</i> "no mover el cuerpo sin el alma y el alma sin el cuerpo", tendr&iacute;a que considerarse con m&aacute;s atenci&oacute;n, y los viajes del alma con m&aacute;s cautela? La cercan&iacute;a con lo divino, si bien coloca al alma en un estado de revelaci&oacute;n privilegiada, tambi&eacute;n trae consigo la <i>hybris,</i> esa soberbia que lleva a todo h&eacute;roe a caer en <i>hamart&iacute;a,</i> el error tr&aacute;gico que desencadena la fatalidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el posible antecedente de este <i>Segundo sue&ntilde;o,</i> el <i>Primero sue&ntilde;o</i> de sor Juana, el alma se despe&ntilde;a, tambi&eacute;n, desde una <i>hybris</i> donde prevalece el empe&ntilde;o por abarcar el conocimiento del mundo. Siguiendo la interpretaci&oacute;n de Octavio Paz, esta ca&iacute;da se trata de la "confesi&oacute;n que termina en un acto de fe: no en el saber, sino en el af&aacute;n de saber" <i>(Sor Juana In&eacute;s de la Cruz,</i> 499), pero &iquest;no es esta &eacute;pica del conocimiento un acto en s&iacute; mismo transgresor frente a la divinidad? El alma que conf&iacute;a en los medios de su entendimiento deja de entregarse a la revelaci&oacute;n y se despe&ntilde;a en una vigilia de v&eacute;rtigo conceptual: la revelaci&oacute;n de la no&#45;revelaci&oacute;n (cfr. Paz, <i>M&eacute;xico en la obra,</i> 500).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sor Juana se inicia en el misterio del mundo tambi&eacute;n por medio de un viaje plasmado en "un papelillo que llaman el sue&ntilde;o"; as&iacute; se refiere en la <i>Respuesta a Sor Filotea de la Cruz</i> al texto que, en una edici&oacute;n posterior, llamar&aacute; <i>Primero sue&ntilde;o, que as&iacute; intitul&oacute; y compuso la madre Juana, imitando a G&oacute;ngora.</i> En opini&oacute;n de Paz, el adjetivo "primero" despierta la sospecha de que sor Juana pensaba escribir un s<i>egundo sue&ntilde;o,</i> de ah&iacute; la alusi&oacute;n a G&oacute;ngora, autor de dos <i>Soledades,</i> la primera y la segunda. Sin embargo, dadas las diferencias con el poeta barroco, Octavio Paz se inclina por el viaje inconcluso, el desaf&iacute;o que no ceja y se homologa a la actitud de los dos h&eacute;roes que despe&ntilde;an, igual que el alma, rebelde y desafiante: &Iacute;caro y Faet&oacute;n (469&#45;507).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Propio del h&eacute;roe tr&aacute;gico es la ca&iacute;da, el error, la <i>hamart&iacute;a,</i> porque en su condici&oacute;n de semidios, que no es hombre propiamente y no termina de ser dios, busca ser y tener m&aacute;s. &Eacute;pico por excelencia, quiere trascenderse, transgredir, ir m&aacute;s all&aacute; de los l&iacute;mites. Esta actitud soberbia lo convierte en <i>hybristes,</i> es decir, la fuerza que inicia el desequilibrio en el estado natural de las cosas. Tal es el caso de &Iacute;caro y Faet&oacute;n, alegor&iacute;as del alma de sor Juana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La altura propicia la ca&iacute;da. Los versos 466&#45;468 de <i>Primero sue&ntilde;o</i> hacen alusi&oacute;n a &Iacute;caro y a su padre D&eacute;dalo, quienes atrapados en el laberinto de Minos que el propio D&eacute;dalo construy&oacute;, escapar&aacute;n de este artificio con otro: la construcci&oacute;n de unas alas con cera y plumas para salir volando. D&eacute;dalo descuid&oacute; los consejos de su padre &#151;no volar demasiado alto porque el calor del sol derretir&iacute;a la cera, ni demasiado bajo porque la espuma del mar mojar&iacute;a las alas&#151;, se acerc&oacute; durante su vuelo peligrosamente al sol. Las alas funcionaban perfectamente a una distancia mesurada, como lo aconseja el or&aacute;culo de Delfos, "nada en demas&iacute;a". La juventud, tan proclive al exceso, llev&oacute; a &Iacute;caro al peligroso ascenso. La cera comenz&oacute; a derretirse y las plumas se despegaron. &Iacute;caro cay&oacute; al mar y muri&oacute; al despe&ntilde;arse (Ovidio, <i>Metamorfosis,</i> 195&#45;235).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte Faet&oacute;n, el hijo del Apolo &#151;en la versi&oacute;n de Hes&iacute;odo es hijo de Helios, el sol (cfr. Hesiodo, <i>Teogon&iacute;a,</i> 986; Apolodoro, <i>Biblioteca mitol&oacute;gica,</i> III, 14, 4), que despu&eacute;s tomar&iacute;a el adjetivo de Febo, el brillante, como se conoce a Apolo en la <i>Metamorfosis</i> de Ovidio, texto que ley&oacute; sor Juana (P&eacute;rez&#45;Amador, <i>El precipicio de Feat&oacute;n,</i> 213)&#151;, quiere demostrar a los incr&eacute;dulos que &eacute;l es, en efecto, hijo de Apolo; le pidi&oacute; a su padre jurar sobre la Estigia (un juramento al que ni los dioses pueden faltar) que cumplir&iacute;a un deseo suyo, cualquiera que &eacute;ste fuese. El padre jura, y con su juramento pierde la oportunidad de proteger a Faet&oacute;n de su desmesura. El hijo solicita entonces las riendas del carro del sol; Apolo trata de persuadirlo, pero es in&uacute;til, Faet&oacute;n est&aacute; decidido, por algo es el hijo de un dios. Los caballos se desbocan, a Faet&oacute;n le es imposible controlar el curso del carro del sol, incendia la Tierra, y cuando el peligro va ascendiendo a los confines del cielo, Zeus lo fulmina con un rayo. El auriga del carro paterno se precipita al fondo del mar (Ovidio, <i>Metamorfosis,</i> II, 32&#45;328).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La experiencia del despe&ntilde;o es lo que el alma contempla y padece en su viaje como expresi&oacute;n del misticismo. Es un alma &eacute;pica, soberbia. Se ha desprendido del cuerpo que ha ca&iacute;do en un pesado dormir y est&aacute; lleno de noche. El alma, igual que &Iacute;caro y Faet&oacute;n, asciende, se eleva hasta que deja de ver los alcances de sus propios l&iacute;mites. Se inicia en el misterio, quiere contemplar el universo, &iquest;por qu&eacute; no?, es un alma heroica. De la primera ca&iacute;da se levanta y vuelve a intentar el ascenso, ahora m&aacute;s paciente, no por eso mesurada. La intuici&oacute;n de un conocimiento final, la revelaci&oacute;n de algo que le muestre, de una vez por todas, la totalidad del mundo, la impulsa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A diferencia de la tradici&oacute;n de los sue&ntilde;os de <i>an&aacute;basis,</i> el alma de sor Juana va sin gu&iacute;a; no hay dios, demiurgo ni antepasado muerto que le indique el camino: sola se despe&ntilde;a, sola prevalece; sola se enfrenta a la revelaci&oacute;n de lo no revelado. Sin embargo, no hay algo que indique que la aventura ah&iacute; termina. Si hay un primero sue&ntilde;o, bien puede haber un segundo y un tercero, &iquest;qu&eacute; lo impide?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Primero sue&ntilde;o,</i> en la definici&oacute;n de Octavio Paz, es "la alegor&iacute;a de una experiencia que no puede encerrarse en el espacio de una noche, sino de muchas que pas&oacute; sor Juana estudiando y pensando" (168). En este sentido, la <i>Respuesta a Sor Filotea</i> ser&iacute;a el complemento de <i>Primero sue&ntilde;o,</i> la versi&oacute;n hist&oacute;rica, el relato en prosa donde figura la misma obsesi&oacute;n: la b&uacute;squeda del conocimiento, s&oacute;lo que ahora la obsesi&oacute;n se despliega en el espacio de una vida. Si se une la experiencia de la prosa y el verso, el viaje de sor Juana seguir&aacute; entre la bivalencia de la revelaci&oacute;n de lo no revelado: en su sue&ntilde;o no da constancia de la veracidad de lo so&ntilde;ado, porque el verso es el lenguaje predilecto de la ficci&oacute;n, pero una vez que el mundo se ha iluminado, la prosa s&iacute; es testimonio de la gran pasi&oacute;n del alma.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n en el viaje de <i>Segundo sue&ntilde;o</i> se unen la historia y la ficci&oacute;n, la prosa y el verso. En esta novela l&iacute;rica la dimensi&oacute;n po&eacute;tica e hist&oacute;rica de <i>Primero sue&ntilde;o</i> y de la <i>Respuesta a Sor Filotea de la Cruz</i> se integran en un movimiento oscilatorio que se debate entre la invenci&oacute;n y "la realidad", entre el rostro y el afeite. El proceso autobiogr&aacute;fico de los tres libros que conforman <i>Segundo sue&ntilde;o:</i> la biograf&iacute;a de Lucius Altner, las memorias del protagonista y la narraci&oacute;n de su viaje a Alemania dan cuenta del juego que se mueve en un plano aleg&oacute;rico y confesional al mismo tiempo. <i>Segundo sue&ntilde;o</i> es el reflejo de su propia configuraci&oacute;n y, como en <i>Primero sue&ntilde;o</i> y la <i>Respuesta a Sor Filotea de la Cruz,</i> revela los pliegues, los silencios del proceso creativo del artista.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El car&aacute;cter impersonal del sue&ntilde;o es otra coincidencia; tal como sucede en el proceso de iniciaci&oacute;n, en el camino que lleva hacia el misterio: las almas viajan sin nombre. El protagonista, en ambos casos, es un ser enmascarado. Aunque en <i>Primero sue&ntilde;o</i> el anonimato del alma se pierde en el verso final: "quedose el mundo iluminado y yo despierta" &#151;cuando se asume que se trata del alma de sor Juana&#151;, la impersonalidad del poema no se altera: las almas, lo dijo sor Juana una y otra vez, "no tienen sexo" (Paz, <i>M&eacute;xico en la obra,</i> 160).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Segundo sue&ntilde;o</i> el anonimato no se pierde en ning&uacute;n momento, el protagonista, escondido tras la figura del misterioso pintor y el erotismo bisexual y pederasta de un alma bivalente &#151;parodia de su equ&iacute;voca asexualidad&#151; reserva el secreto de su identificaci&oacute;n. En ambos sue&ntilde;os, el gusto por la m&aacute;scara acent&uacute;a el car&aacute;cter aleg&oacute;rico del viaje on&iacute;rico, la experiencia m&iacute;stica, entonces, no la vive un hombre en particular: es el Hombre quien se inicia, una y otra vez, en ese movimiento del alma que busca el encuentro con lo divino.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Segundo sue&ntilde;o</i> el alma, despe&ntilde;ada, tiene por gu&iacute;a a una madre terrible que a trav&eacute;s del tarot advierte los peligros s&oacute;lo para atraer al alma hacia ellos. Su voz seduce, provee los medios necesarios para la satisfacci&oacute;n de placeres mundanos, sugiere ma&ntilde;as y artima&ntilde;as en el juego de la perversi&oacute;n y, finalmente, propicia el encuentro con el mal, con el demonio &#151;lo que podr&iacute;a sospecharse como el &uacute;ltimo placer, el &eacute;xtasis de toda revelaci&oacute;n&#151;; sin embargo, el alma concluye su viaje en la misma situaci&oacute;n que en el sue&ntilde;o de sor Juana: la soledad m&aacute;s absoluta, el silencio mineral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; pues, <i>Segundo sue&ntilde;o,</i> como expresi&oacute;n de un viaje m&iacute;stico, encuentra en el <i>Primero sue&ntilde;o</i> de sor Juana el eco de sus misterios; asemej&aacute;ndose al poema, se encubre en un laberinto de oscuridad y recovecos &#151;met&aacute;fora barroca&#151; otorgando al texto un movimiento incesante. <i>Segundo sue&ntilde;o</i> enmascara la realidad hasta convertirla en arte; m&aacute;scara sobre m&aacute;scara que encubre y devela, al igual que <i>Primero sue&ntilde;o,</i> los m&aacute;s profundos abismos del alma humana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ambas obras est&aacute;n imbuidas de la experiencia m&iacute;stica del viaje como proceso de iniciaci&oacute;n en cuyo desequilibrio sucumbe el alma; al moverse sin el cuerpo se acerca a lo divino, y en este trastrocamiento se encuentra con el peligro, siempre inminente, de caer despe&ntilde;ada del carro del sol.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS</b></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cicer&oacute;n, Marco Tulio, <i>Sobre la adivinaci&oacute;n. Sobre el destino. Timeo.</i> Traducci&oacute;n, introducci&oacute;n y notas, &Aacute;ngel Escobar, Madrid, Gredos, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=243996&pid=S0185-3082201400020000900001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cruz, sor Juana In&eacute;s de la, <i>Obras completas, Tomo I:</i> <i>L&iacute;rica personal,</i> M&eacute;xico&#45;Buenos Aires, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1951.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=243998&pid=S0185-3082201400020000900002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fern&aacute;ndez, Sergio, <i>Segundo sue&ntilde;o,</i> M&eacute;xico, Joaqu&iacute;n Mortiz, 1976.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244000&pid=S0185-3082201400020000900003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ovidio. <i>Metamorfosis</i> en Perseus Collection. Greek and Roman Materials    <!-- ref --><br> &lt;<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text;jessionid=58183D1D29B63OC5D17B33F9BA9449C?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0028Â«ook% 3D2Â¬ard=1" target="_blank">www.perseus.tufts.edu/hopper/text;jessionid=58183D1D29B63OC5D17B33F9BA9449C?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0028%Abook% 3D2%Acard%3D1</a>&gt;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244003&pid=S0185-3082201400020000900004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paz, Octavio, <i>Sor Juana In&eacute;s de la Cruz o las trampas de la fe,</i> M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1982.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244005&pid=S0185-3082201400020000900005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paz, Octavio, <i>M&eacute;xico en la obra de Octavio Paz,</i> M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1987.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244007&pid=S0185-3082201400020000900006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">P&eacute;rez&#45;Amador Adam, Alberto, <i>El precipicio de Feat&oacute;n. Nueva edici&oacute;n, estudio filol&oacute;gico y comento de 'Primero sue&ntilde;o'' de Sor Juana In&eacute;s de la Cruz,</i> Frankfurt&#45;Madrid, Ediciones de Iberoamericana, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244009&pid=S0185-3082201400020000900007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Perseus Collection, Greek and Roman Materials.</i> </font>    <!-- ref --><br>     <font face="verdana" size="2">&lt;<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/collection?collection=Perseus:collection:Greco&#45;Roman" target="_blank">http://www.perseus.tufts.edu/hopper/collection?collection=Perseus:collection:Greco&#45;Roman</a>&gt; &#91;15/05/2013&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244012&pid=S0185-3082201400020000900008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ramos Aguilar, Claudia, <i>La noci&oacute;n de mal en 'Segundo sue&ntilde;o'' de Sergio Fern&aacute;ndez,</i> M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244014&pid=S0185-3082201400020000900009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Volkow, Ver&oacute;nica y V&iacute;ctor Bravo, "Conversaci&oacute;n con Sergio Fern&aacute;ndez: 'Lo insignificante que se convierte por su propio peso literario en lo maravilloso'", <i>S&aacute;bado</i> 78, 1979, 11&#45;12.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=244016&pid=S0185-3082201400020000900010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre la autora</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Claudia Adriana Ramos Aguilar.</b> Concluy&oacute; sus estudios de Maestr&iacute;a en Letras Cl&aacute;sicas en la Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico con la tesis <i>El cuerpo de Dioniso. La dimensi&oacute;n tr&aacute;gica del espacio tebano,</i> donde se consigui&oacute; vislumbrar las propiedades curativas de la tragedia griega para apaciguar la enfermedad tr&aacute;gica consustancial al hombre. Actualmente trabaja en el proyecto de investigaci&oacute;n <i>Obras Completas Victoriano Salado Alvarez</i> (PAPIIT 400507&#45;6) a cargo del Dr. Alberto Vital. Se encarga de las claves bibliohemerogr&aacute;ficas y la revisi&oacute;n del aparato cr&iacute;tico. Est&aacute; estudiando el Doctorado en Letras Cl&aacute;sicas en la UNAM con la tesis <i>El mito como pharmakon. Paternalidades y maternalidades en el discurso tr&aacute;gico,</i> donde se analizan las posibilidades terap&eacute;uticas del mito como <i>ph&aacute;rmakon,</i> a partir de la dosificaci&oacute;n discursiva de las figuras maternas y paternas en la dinast&iacute;a de los atridas y los labd&aacute;cidas, a fin de ofrecer una ex&eacute;gesis enfocada en los materiales de los tres tr&aacute;gicos griegos.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cicerón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco Tulio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Escobar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sobre la adivinación. Sobre el destino. Timeo]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[sor Juana Inés de la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Obras completas, Tomo I: Lírica personal]]></source>
<year>1951</year>
<publisher-loc><![CDATA[MéxicoBuenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Segundo sueño]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-name><![CDATA[Joaquín Mortiz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ovidio]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metamorfosis]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Perseus Collection. Greek and Roman Materials]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Octavio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Octavio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México en la obra de Octavio Paz]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez-Amador Adam]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El precipicio de Featón. Nueva edición, estudio filológico y comento de 'Primero sueño'' de Sor Juana Inés de la Cruz]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[FrankfurtMadrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de Iberoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Perseus Collection, Greek and Roman Materials]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Aguilar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La noción de mal en 'Segundo sueño'' de Sergio Fernández]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Volkow]]></surname>
<given-names><![CDATA[Verónica]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bravo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conversación con Sergio Fernández: 'Lo insignificante que se convierte por su propio peso literario en lo maravilloso']]></article-title>
<source><![CDATA[Sábado 78]]></source>
<year>1979</year>
<page-range>11-12</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
