<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-8633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Boletín mexicano de derecho comparado]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Bol. Mex. Der. Comp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-8633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-86332007000100007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El derecho a la identidad cultural de los pueblos indígenas y las minorías nacionales: Una mirada desde el sistema interamericano]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<volume>40</volume>
<numero>118</numero>
<fpage>193</fpage>
<lpage>239</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-86332007000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-86332007000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-86332007000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La situación de los derechos humanos de los pueblos indígenas y de las minorías en México ha sido sumamente precaria. El derecho a la identidad cultural es un derecho fundamental que hasta el momento no ha podido tener plena vigencia, incluso con todo el apoyo de organismos, declaraciones y convenciones internacionales. El autor hace claro énfasis en la necesidad de una apropiada regulación vinculante, porque la mera enunciación de derechos contenida en la Convención Americana de Derechos Humanos es insuficiente para nuestra realidad. Hasta el momento, el único instrumento vinculante resulta ser el Convenio 169 de la OIT respecto a los pueblos indígenas y algunas declaraciones para el caso de minorías nacionales y sus miembros, situación que deberá ser modificada en el futuro.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The situation of human rights concerning indigenous peoples and minorities in Mexico has been extremely precarious. The right to a cultural identity is a fundamental right that until today has lacked appropriate enforcement, even with the support of international organisms, declarations and conventions. The author makes clear emphasis in the necessity of an appropriate binding regulation, arguing that the enunciation of rights contained in the American Convention of Human rights is insufficient. Until today, the only binding instrument turns out to be the Agreement 169 of the ILO with respect to the indigenous peoples and some Declarations which refer to national minorities and their members, situation that should be modified in the future.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[minorías]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad cultural]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[pueblos indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[derechos humanos]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[minorities]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cultural identity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indigenous peoples]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[human rights]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4"><b>Art&iacute;culos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El derecho a la identidad cultural de los pueblos ind&iacute;genas y las minor&iacute;as nacionales. Una mirada desde el sistema interamericano</b></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Osvaldo Ruiz</b></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La situaci&oacute;n de los derechos humanos de los pueblos ind&iacute;genas y de las minor&iacute;as en M&eacute;xico ha sido sumamente precaria. El derecho a la identidad cultural es un derecho fundamental que hasta el momento no ha podido tener plena vigencia, incluso con todo el apoyo de organismos, declaraciones y convenciones internacionales. El autor hace claro &eacute;nfasis en la necesidad de una apropiada regulaci&oacute;n vinculante, porque la mera enunciaci&oacute;n de derechos contenida en la Convenci&oacute;n Americana de Derechos Humanos es insuficiente para nuestra realidad. Hasta el momento, el &uacute;nico instrumento vinculante resulta ser el Convenio 169 de la OIT respecto a los pueblos ind&iacute;genas y algunas declaraciones para el caso de minor&iacute;as nacionales y sus miembros, situaci&oacute;n que deber&aacute; ser modificada en el futuro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> minor&iacute;as, identidad cultural, pueblos ind&iacute;genas, derechos humanos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The situation of human rights concerning indigenous peoples and minorities in Mexico has been extremely precarious. The right to a cultural identity is a fundamental right that until today has lacked appropriate enforcement, even with the support of international organisms, declarations and conventions. The author makes clear emphasis in the necessity of an appropriate binding regulation, arguing that the enunciation of rights contained in the American Convention of Human rights is insufficient. Until today, the only binding instrument turns out to be the Agreement 169 of the ILO with respect to the indigenous peoples and some Declarations which refer to national minorities and their members, situation that should be modified in the future.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> minorities, cultural identity, indigenous peoples, human rights.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">&#91;N&#93;o se percibe c&oacute;mo una civilizaci&oacute;n podr&iacute;a    <br>     esperar beneficiarse del estilo de vida    <br> 	de otra, a menos que renuncie a ser ella    <br> 	misma.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Sumario: </b>I. <i>Introducci&oacute;n.</i> II. <i>Aproximaci&oacute;n al concepto y naturaleza del derecho a la identidad cultural.</i> III. <i>La protecci&oacute;n de la identidad cultural en el derecho internacional de los derechos humanos. </i>IV.<i> El sistema interamericano de derechos humanos. </i>V.<i> Conclusi&oacute;n. </i>VI.<i> Bibliograf&iacute;a.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He convenido en ubicar dentro del concepto de grupos &eacute;tnico&#45;culturales a los pueblos ind&iacute;genas y a las minor&iacute;a nacionales, &eacute;tnicas, religiosas o ling&uuml;&iacute;sticas. Estoy consciente de que entre &eacute;stos existen algunas diferencias que han merecido la adopci&oacute;n de normativa internacional diferenciada. No obstante, para los fines del presente trabajo, los tomar&eacute; indistintamente y resaltar&eacute; sus similitudes, dejando al lector la tarea de hacer las distinciones oportunas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sentada esta advertencia, presentar&eacute;, primero, una aproximaci&oacute;n al concepto y naturaleza del derecho a la identidad cultural, para luego buscar las formas en que la normativa internacional protege este derecho en sus distintas modalidades. Finalmente, me centrar&eacute; en construir este derecho desde los tratados del sistema interamericano de promoci&oacute;n y protecci&oacute;n de los derechos humanos (SIDH).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. APROXIMACI&Oacute;N AL CONCEPTO Y NATURALEZA DEL DERECHO A LA IDENTIDAD CULTURAL</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para tratar de elaborar el derecho a la identidad cultural es necesario acudir a las definiciones que se han dado sobre cultura, cultura tradicional y popular, diversidad cultural, pluralismo cultural y patrimonio cultural, reconoci&eacute;ndose previamente que cada uno de estos conceptos a&uacute;n no est&aacute; plenamente definido y contin&uacute;an en el debate de los especialistas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas para la Educaci&oacute;n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) ha definido a la <i>cultura</i> como "el conjunto de los rasgos distintivos espirituales y materiales, intelectuales y afectivos que caracterizan a una sociedad o a un grupo social y que abarca, adem&aacute;s de las artes y las letras, los modos de vida, las maneras de vivir juntos, los sistemas de valores, las tradiciones y las creencias".<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cultura ha dejado de ser &uacute;nicamente una acumulaci&oacute;n de las obras y conocimientos que produce una sociedad determinada y no se limita al acceso a los bienes culturales, sino que es a la vez una exigencia de un modo de vida que abarca tambi&eacute;n el sistema educativo, los medios de difusi&oacute;n, las industrias culturales y el derecho a la informaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, la <i>cultura tradicional y popular</i> fue definida por la UNESCO en la Recomendaci&oacute;n sobre la salvaguardia de la cultura tradicional y popular (1989) como:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El conjunto de creaciones que emanan de una comunidad cultural fundadas en la tradici&oacute;n, expresadas por un grupo o por individuos y que reconocidamente responden a las expectativas de la comunidad en cuanto expresi&oacute;n de su identidad cultural y social; las normas y los valores se transmiten oralmente, por imitaci&oacute;n o de otras maneras. Sus formas comprenden, entre otras, la lengua, la literatura, la m&uacute;sica, la danza, los juegos, la mitolog&iacute;a, los ritos, las costumbres, la artesan&iacute;a, la arquitectura y otras artes.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el pre&aacute;mbulo de la mencionada Recomendaci&oacute;n de la UNESCO se afirma que la cultura tradicional o popular "forma parte del patrimonio universal de la humanidad y que es un poderoso medio de acercamiento entre los pueblos y grupos sociales existentes y de afirmaci&oacute;n de su identidad cultural".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los dos conceptos citados (cultura y cultura tradicional y popular) enuncian que no existe una sola cultura sino una multiplicidad de culturas que comparten o no un determinado tiempo y espacio. "Esta diversidad se manifiesta en la originalidad y la pluralidad de las identidades que caracterizan los grupos y las sociedades que componen la humanidad".<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta <i>diversidad cultural</i> "es, para el g&eacute;nero humano, tan necesaria como la diversidad biol&oacute;gica para los organismos vivos y constituye el patrimonio com&uacute;n de la humanidad que debe ser reconocida y consolidada en beneficio de las generaciones presentes y futuras".<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, los Estados est&aacute;n en la obligaci&oacute;n de proteger y promover la diversidad cultural y adoptar "pol&iacute;ticas que favorezcan la inclusi&oacute;n y la participaci&oacute;n de todos los ciudadanos para que as&iacute; se garantice la cohesi&oacute;n social, la vitalidad de la sociedad civil y la paz".<sup><a href="#notas">6</a></sup> por ello, "el <i>pluralismo cultural</i> constituye la respuesta pol&iacute;tica al hecho de la diversidad cultural".<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <i>identidad cultural,</i> por su parte, ha sido conceptualizada como el conjunto de referencias culturales por el cual una persona o un grupo se define, se manifiesta y desea ser reconocido; implica las libertades inherentes a la dignidad de la persona, e integra en un proceso permanente la diversidad cultural, lo particular y lo universal, la memoria y el proyecto.<sup><a href="#notas">8</a></sup> Es una "representaci&oacute;n intersubjetiva que orienta el modo de sentir, comprender y actuar de las personas en el mundo".<sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parte integrante de la identidad cultural es el <i>patrimonio cultural</i> que debe ser entendido como "todo lo que forma parte de la identidad caracter&iacute;stica de un pueblo, que puede compartir, si lo desea, con otros pueblos".<sup><a href="#notas">10</a></sup> El patrimonio cultural se subdivide en patrimonio tangible o material e intangible o inmaterial. El patrimonio cultural tangible corresponde a "los bienes, muebles o inmuebles, que tengan una gran importancia para el patrimonio cultural de los pueblos".<sup><a href="#notas">11</a></sup> En cambio, el art&iacute;culo 2.1 de la Convenci&oacute;n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003) define a &eacute;ste como:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los usos, representaciones, expresiones, conocimientos y t&eacute;cnicas &#151;junto con los instrumentos, objetos, artefactos y espacios culturales que les son inherentes&#151; que las comunidades, los grupos y en algunos casos los individuos reconozcan como parte integrante de su patrimonio cultural. Este patrimonio cultural inmaterial, que se transmite de generaci&oacute;n en generaci&oacute;n, es recreado constantemente por las comunidades y grupos en funci&oacute;n de su entorno, su integraci&oacute;n con la naturaleza y su historia, infundi&eacute;ndoles un sentimiento de identidad y continuidad y contribuyendo as&iacute; a promover el respeto de la diversidad cultural y la creatividad humana.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se incluyen en &eacute;l las tradiciones y expresiones orales, las costumbres y las lenguas; las artes del espect&aacute;culo, como la m&uacute;sica, el teatro, los bailes, las fiestas y la danza; los usos sociales y rituales; los conocimientos y usos relacionados con la naturaleza y el universo, como la medicina tradicional y la farmacopea; las artes culinarias, el derecho consuetudinario, la vestimenta, la filosof&iacute;a, los valores, el c&oacute;digo &eacute;tico y todas las dem&aacute;s habilidades especiales relacionadas con los aspectos materiales de la cultura, tales como las herramientas y el h&aacute;bitat.<sup><a href="#notas">12</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De todo lo anterior podemos concluir que el <i>derecho a la identidad cultural</i> (DIC) b&aacute;sicamente consiste en el derecho de todo grupo &eacute;tnico cultural y sus miembros a pertenecer a una determinada cultura y ser reconocido como diferente; conservar su propia cultura y patrimonio cultural tangible o intangible; y a no ser forzado a pertenecer a una cultura diferente o ser asimilado por ella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, la identidad cultural de un grupo no es est&aacute;tica y tiene una conformaci&oacute;n heterog&eacute;nea. La identidad fluye y tiene un proceso de reconstrucci&oacute;n y revalorizaci&oacute;n din&aacute;mico, que se produce tanto por las continuas discusiones a nivel interno, as&iacute; como por el contacto e influencia que se tenga con otras culturas. Dentro de cada grupo &eacute;tnico&#45;cultural se confunden subgrupos (ancianos, mujeres, j&oacute;venes, personas con discapacidad) que continuamente retoman, readaptan o rechazan ciertos rasgos y tradicionales culturales de su grupo, todo lo cual "es parte integral de los procesos de reorganizaci&oacute;n &eacute;tnica que hacen posible su persistencia".<sup><a href="#notas">13</a></sup> Del mismo modo, al entrar en contacto con otras culturas, los grupos culturales toman ciertas pr&aacute;cticas o rasgos de la cultura ajena y los incorporan a su propia identidad (teni&eacute;ndose siempre en cuenta las advertencias de L&eacute;&#45;vi&#45;Strauss,<sup><a href="#notas">14</a></sup> en el sentido de que cada cultura debe poner cierta resistencia al intercambio con otras culturas, pues de lo contrario muy pronto dejar&iacute;a de tener algo de s&iacute; misma que intercambiar).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En tal sentido, el DIC tambi&eacute;n consiste en permitir el cambio, la adaptaci&oacute;n y la toma de elementos culturales de otras culturas y pueblos, en la inteligencia de que todo esto se haga de manera voluntaria, libre e informada por parte del grupo. Impedir o dificultar el acceso a estos mecanismos pondr&iacute;a llevar al grupo al estancamiento y la exclusi&oacute;n, poni&eacute;ndose en peligro su supervivencia f&iacute;sica y cultural. Es por esto que algunos autores sostienen que el fortalecimiento de la identidad cultural no tiene como &uacute;nico objetivo conservar a las culturas, sino impulsar el despliegue de sus potencialidades en el presente y en el futuro, permitir el ejercicio de los derechos culturales, establecer canales m&aacute;s justos de di&aacute;logo y participaci&oacute;n en la toma de decisiones, y evitar procesos de interacci&oacute;n avasalladores entre culturas diferentes.<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su propia naturaleza, el DIC es un derecho s&iacute;ntesis que abarca tanto derechos individuales como colectivos; requiere de la realizaci&oacute;n y efectivo ejercicio de todos los derechos humanos y, a la inversa, de su realizaci&oacute;n depende la vigencia de muchos otros derechos humanos internacionalmente protegidos.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Corte Constitucional colombiana (CCC) reconoci&oacute; que el DIC "se proyecta en dos dimensiones: una colectiva y otra individual", pero, seg&uacute;n la Corte, el sujeto del derecho es la comunidad dotada de singularidad propia. Lo cual no supone "que no se deban garantizar las manifestaciones individuales de dicha identidad ya que la protecci&oacute;n del individuo puede ser necesaria para la materializaci&oacute;n del derecho colectivo del pueblo ind&iacute;gena al cual pertenece". "Lo anterior agrega la Corte comprende dos tipos de protecci&oacute;n a la identidad cultural, una directa que ampara a la comunidad como sujeto del derecho y otra indirecta que ampara al individuo para proteger la identidad de la comunidad".<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un caso llevado ante este Tribunal, sobre la exenci&oacute;n de los ind&iacute;genas al servicio militar, el Tribunal colombiano sentenci&oacute; que para efectos del servicio militar "no se protege al ind&iacute;gena individualmente considerado sino al ind&iacute;gena en un contexto territorial y de identidad determinado. Por esa v&iacute;a se concluye que la protecci&oacute;n introducida por la Ley se dirige a la comunidad &eacute;tnica". La Corte destac&oacute; que la finalidad de la exenci&oacute;n era "proteger al grupo ind&iacute;gena como tal, y por ende proteger a los ind&iacute;genas que vivan con los ind&iacute;genas y como los ind&iacute;genas".<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Distinto es el caso de la Corte Interamericana de Derechos Humanos (Corte IDH), que a&uacute;n cuando ha interpretado las dimensiones sociales de ciertos derechos humanos individualmente consagrados en la Convenci&oacute;n Americana sobre Derechos Humanos (CADH),<sup><a href="#notas">19</a></sup> declara la violaci&oacute;n de los mismos &uacute;nicamente en perjuicio de los "miembros de la comunidad" y no de la comunidad como tal. Lo anterior se debe a la disposici&oacute;n consagrada en el art&iacute;culo 1.2 de la CADH,<sup><a href="#notas">20</a></sup> "que aclara la connotaci&oacute;n que ese instrumento internacional maneja acerca del concepto de 'persona': el ser humano, el individuo, como titular de derechos y libertades.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Corte IDH ha tratado de sobrepasar la barrera impuesta por el art&iacute;culo 1.2 de la CADH, y ha interpretado a los derechos individuales a la luz de los derechos colectivos. No obstante, considero que esto no es suficiente. Habr&iacute;a que reformular la interpretaci&oacute;n del art&iacute;culo en menci&oacute;n con el prop&oacute;sito de aceptar a la comunidad como titular del derecho. El fin que motiv&oacute; la adopci&oacute;n de este art&iacute;culo fue impedir que cualquier individuo sea excluido de la protecci&oacute;n de la CADH, argument&aacute;ndose que no ostenta el car&aacute;cter de persona, situaci&oacute;n que nada tiene que ver con la concepci&oacute;n comunal de los derechos que los grupos &eacute;tnico&#45;culturales tienen, y que, por el contrario, da sustento y contenido a los derechos individuales. Adem&aacute;s, debemos considerar que esta concepci&oacute;n limitativa del art&iacute;culo 1.2 de la CADH presenta una serie de dificultades pr&aacute;cticas en el litigio de los derechos de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales ante los &oacute;rganos del SIDH. Por ejemplo, es necesario individualizar y listar a todos los miembros de la comunidad previamente al sometimiento de un caso ante el SIDH (carga procesal que generalmente recae en las propias v&iacute;ctimas o sus representantes). Este listado nunca ser&aacute; definitivo por los matrimonios, defunciones, nacimientos, movilizaciones y dem&aacute;s, que a diario se producen en el seno de la comunidad, lo que vuelve a la individualizaci&oacute;n dif&iacute;cil, costosa y a la larga in&uacute;til. Asimismo, la individualizaci&oacute;n de las v&iacute;ctimas puede ir en contra de la cultura de &eacute;stas, ya que, por ejemplo, no se cuentan entre los perjudicados a los ancestros y las generaciones futuras, que algunos pueblos consideran como integrantes de sus comunidades. Otro problema que se presenta es que s&oacute;lo se consideran v&iacute;ctimas de la violaci&oacute;n del derecho individual a quienes aparecen listados.<sup><a href="#notas">22</a></sup> Finalmente, la individualizaci&oacute;n tambi&eacute;n resulta in&uacute;til por el tipo de reparaciones que se pretenden obtener. Por ejemplo, la comunidad ind&iacute;gena yakye axa tuvo que individualizar a sus miembros, para posteriormente obtener de la Corte IDH el reconocimiento de su derecho a la propiedad comunal, lo cual hubiera sido perfectamente factible sin necesidad de la individualizaci&oacute;n. En suma, no resulta adecuado, &uacute;til y justo proteger s&oacute;lo a los miembros a&ntilde;orando que la comunidad sea beneficiada "de rebote".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior no debe interpretarse de tal forma que se desconozca que en ciertos casos el individuo necesita ser protegido de su propio grupo, teni&eacute;ndose en cuenta que no toda limitaci&oacute;n a los derechos individuales merece reproche. Por ejemplo, el derecho a la propiedad comunitaria de la tierra implica que todos los miembros de la comunidad puedan usarla y gozarla bajo las reglas que sus propias autoridades han establecido mediante procedimientos democr&aacute;ticos. Una persona no podr&iacute;a exigir que se le entregue "su parte" de la tierra, ni un grupo de personas podr&iacute;a permitir que terceros exploten "su parte" de los recursos naturales. Estas limitaciones son proporcionales, necesarias y apegadas al derecho consuetudinario, usos, valores y costumbres de la comunidad, cuyo objetivo es conservar la unidad y colectividad de los territorios y, a trav&eacute;s de ello, preservar su identidad cultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Distinto es el caso de las restricciones o limitaciones desproporcionadas de los derechos individuales, que pretenden justificarse en aras de preservar la identidad cultural del grupo: amputaci&oacute;n de extremidades, esclavitud, entre otros, ejemplos claros en los cuales la persona individualmente considerada ha sufrido a manos de los suyos, y es imprescindible la aplicaci&oacute;n de los derechos individuales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Refiri&eacute;ndose a lo anterior, Kymlicka<sup><a href="#notas">23</a></sup> distinguidos facetas de los derechos de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros. Por un lado ubica a las llamadas "protecciones externas" que salvaguardan a &eacute;stos de las injerencias arbitrarias y la asimilaci&oacute;n forzada por parte de las culturas dominantes, pero por otro, no acepta las "restricciones internas", esto es, limitaciones desproporcionadas de los derechos de los miembros de la comunidad para conservar a toda costa la cultura del grupo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, el principal garante del DIC as&iacute; como de cualquier otro derecho humano es el Estado dentro del cual se encuentra el respectivo grupo &eacute;tnico&#45;cultural. No obstante, dado que la diversidad cultural "constituye el patrimonio com&uacute;n de la humanidad",<sup><a href="#notas">24</a></sup> la comunidad internacional tambi&eacute;n tiene responsabilidad en su protecci&oacute;n. Esto ha quedado evidenciado, por ejemplo, con la adopci&oacute;n de la Convenci&oacute;n de la Haya para la Protecci&oacute;n de los Bienes Culturales en Caso de Conflicto Armado (1954) y sus dos protocolos, y la Convenci&oacute;n para la Protecci&oacute;n del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural (1972). De igual forma, ha crecido la preocupaci&oacute;n respecto a terceros ajenos a las autoridades estatales que se encuentran en control o posesi&oacute;n de bienes importantes para la identidad de una cultura. Al respecto, en el marco de la 31a. Conferencia General de la UNESCO, celebrada en Par&iacute;s (2001), el director general sugiri&oacute; adoptar una declaraci&oacute;n en la que se se&ntilde;ale que: "las autoridades que controlen efectivamente un territorio, sean o no reconocidas por los Estados de la comunidad internacional, as&iacute; como las personas e instituciones que controlen temporalmente o a largo plazo sitios culturales importantes y bienes culturales muebles, son responsables de su protecci&oacute;n".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A efectos del presente trabajo, nos concentraremos en las obligaciones del Estado, cuyo incumplimiento, por acci&oacute;n u omisi&oacute;n del mismo, le acarreen responsabilidad internacional. Para ello es necesario recordar que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;E&#93;s un principio b&aacute;sico del derecho de la responsabilidad internacional del Estado, recogido por el Derecho Internacional de los Derechos Humanos, que tal responsabilidad puede generarse por actos u omisiones de cualquier poder, &oacute;rgano o agente estatal, independientemente de su jerarqu&iacute;a, que violen los derechos internacionalmente consagrados. Adem&aacute;s... un hecho il&iacute;cito violatorio de los derechos humanos que inicialmente no resulte imputable directamente a un Estado, por ejemplo, por ser obra de un particular o por no haberse identificado al autor de la transgresi&oacute;n, puede acarrear la responsabilidad internacional del Estado, no por ese hecho en s&iacute; mismo, sino por falta de la debida diligencia para prevenir la violaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">25</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a ello, no puede exigirse al Estado que proteja y promueva la identidad cultural de todos los grupos que se encuentran en sus territorios. Este derecho &uacute;nicamente recae en los grupos &eacute;tnico&#45;culturales. Quedan por fuera, por ejemplo, los grupos inmigrantes. La raz&oacute;n de esta separaci&oacute;n la brinda Kymlicka.<sup><a href="#notas">26</a></sup> Seg&uacute;n este autor, mientras las minor&iacute;as nacionales y los pueblos ind&iacute;genas mantienen el deseo de seguir siendo sociedades distintas respecto de la cultura mayoritaria de la que forman parte, y a la que han sido incorporados muchas veces en contra de su voluntad, y exigen, por tanto, diversas formas de autonom&iacute;a o autogobierno para asegurar su supervivencia como grupo, los inmigrantes, adem&aacute;s de estar generalmente dispersos, han salido de sus respectivas culturas de una manera voluntaria,<sup><a href="#notas">27</a></sup> y por ende, han renunciado a parte de su cultura: "Si bien a menudo pretenden obtener un mayor reconocimiento de su identidad &eacute;tnica, su objetivo no es convertirse en una naci&oacute;n separada y autogobernada paralela a la sociedad de la que forman parte, sino modificar las instituciones y las leyes de dicha sociedad para que sea m&aacute;s permeable a las diferencias culturales".<sup><a href="#notas">28</a></sup> En suma, mientras que para los primeros se aplica el derecho a la identidad cultural y, consecuentemente, el derecho a ser diferentes, para los segundos deben buscarse t&eacute;rminos de integraci&oacute;n m&aacute;s justos, a&uacute;n cuando se les permita mantener, a manera de beneficio, ciertos rasgos de su propia cultura. Ejemplificando lo anterior, podemos decir que un grupo de canadienses residentes en Bolivia no tendr&iacute;an el derecho de exigir al Estado que brinde educaci&oacute;n p&uacute;blica en ingl&eacute;s o franc&eacute;s. Su derecho se limitar&iacute;a, en este aspecto, a solicitar que el Estado les brinde las facilidades necesarias para aprender espa&ntilde;ol. Por el contrario, cualquiera de los pueblos ind&iacute;genas residentes en este pa&iacute;s tiene todo el derecho a exigir una educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e y el reconocimiento de su idioma como oficial dentro de su territorio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, el DIC no es un derecho limitado totalmente al territorio o zona en donde el grupo &eacute;tnico&#45;cultural se encuentra. Si bien muchos de sus aspectos quedan circunscritos al &aacute;rea f&iacute;sica bajo el control del grupo, hay muchos otros que se extrapolan fuera de &eacute;sta. Por ejemplo, los pueblos ind&iacute;genas tienen el derecho a que se reconozca su lengua como la oficial dentro de sus territorios. En las comunidades o ciudades vecinas, en donde otro lenguaje sea el oficial, este derecho no rige. Sin embargo, los pueblos ind&iacute;genas tienen el derecho a que su lengua sea utilizada en el Poder Legislativo, &oacute;rgano representativo de la poblaci&oacute;n de un pa&iacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sintetizando todo lo anterior, concluimos que el DIC es el derecho de los pueblos ind&iacute;genas y las minor&iacute;as nacionales, &eacute;tnicas, religiosas y ling&uuml;&iacute;sticas, y sus miembros, a conservar, adaptar e incluso cambiar voluntariamente la propia cultura; abarca todos los derechos humanos internacionalmente reconocidos, de los cuales depende y a la vez les da sentido; merece la protecci&oacute;n de los particulares, la comunidad internacional y, sobre todo, del Estado, y no se encuentra totalmente limitado a una determinada &aacute;rea geogr&aacute;fica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. LA PROTECCI&Oacute;N DE LA IDENTIDAD CULTURAL EN EL DERECHO INTERNACIONAL DE LOS DERECHOS HUMANOS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el &aacute;mbito del derecho internacional de los derechos humanos, la identidad cultural es un derecho que a&uacute;n est&aacute; en permanente construcci&oacute;n y depende primordialmente de los derechos culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El primer instrumento internacional que enumera los derechos culturales es la Declaraci&oacute;n Universal de Derechos Humanos (DUDH), aprobada por la Asamblea General de la Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas (ONU) el 10 de diciembre de 1948. Su art&iacute;culo 27 dispone:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso cient&iacute;fico y en los beneficios que de &eacute;l resulten.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Toda persona tiene derecho a la protecci&oacute;n de los intereses morales y materiales que le correspondan por raz&oacute;n de las producciones cient&iacute;ficas, literarias o art&iacute;sticas de que sea autora.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el art&iacute;culo 22 de este instrumento se a&ntilde;ade que toda persona tiene derecho a la realizaci&oacute;n, mediante el esfuerzo nacional y la cooperaci&oacute;n internacional, de los derechos culturales, indispensable para su dignidad y el libre desarrollo de su personalidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El paso siguiente en el desarrollo del concepto de derechos culturales se dio en el Pacto Internacional de Derechos Econ&oacute;micos, Sociales y Culturales (PIDESC), que en su art&iacute;culo 15 dispone:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Los Estados partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a:</font></p>  		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Participar en la vida cultural.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Gozar de los beneficios del progreso cient&iacute;fico y de sus aplicaciones.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Beneficiarse de la protecci&oacute;n de los intereses morales y materiales que le correspondan por raz&oacute;n de las producciones cient&iacute;ficas, literarias o art&iacute;sticas de que sea autora.</font></p> 	  </blockquote>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2 . Entre las medidas que los Estados partes en el presente Pacto deber&aacute;n adoptar para asegurar el pleno ejercicio de este derecho, figurar&aacute;n las necesarias para la conservaci&oacute;n, el desarrollo y la difusi&oacute;n de la ciencia y de la cultura.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3 . Los Estados partes en el presente Pacto se comprometen a respetar la indispensable libertad para la investigaci&oacute;n cient&iacute;fica y para la actividad creadora.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4 . Los Estados partes en el presente Pacto reconocen los beneficios que derivan del fomento y desarrollo de la cooperaci&oacute;n y de las relaciones internacionales en cuestiones cient&iacute;ficas y culturales.</font></p> 	</blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, el art&iacute;culo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos (PIDCP) estipula que: "En los Estados en que existan minor&iacute;as &eacute;tnicas, religiosas o ling&uuml;&iacute;sticas, no se negar&aacute; a las personas que pertenezcan a dichas minor&iacute;as el derecho que les corresponde, en com&uacute;n con los dem&aacute;s miembros de su grupo, a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religi&oacute;n y a emplear su propio idioma".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Convenci&oacute;n sobre la Eliminaci&oacute;n de todas las Formas de Discriminaci&oacute;n contra la Mujer (1979)<sup><a href="#notas">29</a></sup> formula la obligaci&oacute;n de los Estados de garantizar condiciones de igualdad entre hombres y mujeres, y el derecho de las mujeres "a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural". Similar protecci&oacute;n brinda el art&iacute;culo 31 de la Convenci&oacute;n sobre los Derechos del Ni&ntilde;o (1989).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La UNESCO ha preparado un sinn&uacute;mero de instrumentos normativos que tratan diversos aspectos de los derechos culturales, entre los cuales cabe resaltar el Acuerdo de Florencia (1950) y su Protocolo de Nairobi (1976), la Convenci&oacute;n Universal sobre Derechos de Autor (1952), la Declaraci&oacute;n de los Principios de Cooperaci&oacute;n Cultural Internacional (1966), la Convenci&oacute;n sobre las Medidas que Deben Adoptarse para Prohibir e Impedir la Importaci&oacute;n, la Exportaci&oacute;n y la Transferencia de Propiedad Il&iacute;citas de Bienes Culturales (1970), la Convenci&oacute;n para la Protecci&oacute;n del Patrimonio Mundial Cultural y Natural (1972), la Recomendaci&oacute;n relativa a la Participaci&oacute;n y la Contribuci&oacute;n de las Masas Populares en la Vida Cultural (1976), la Declaraci&oacute;n de la UNESCO sobre la Raza y los Prejuicios Raciales (1978), la Recomendaci&oacute;n relativa a la Condici&oacute;n del Artista (1980), la Recomendaci&oacute;n sobre la Salvaguardia de la Cultura Tradicional y Popular (1989), la Declaraci&oacute;n Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural (2001), la Declaraci&oacute;n de Estambul (2002) y la Convenci&oacute;n para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003). Las convenciones, declaraciones y recomendaciones aprobadas por la UNESCO protegen y desarrollan los siguientes derechos: a la educaci&oacute;n, identidad cultural, informaci&oacute;n, participaci&oacute;n en la vida cultural, creatividad, a beneficiarse del progreso cient&iacute;fico, a la protecci&oacute;n de los intereses materiales y morales de los autores, y a la cooperaci&oacute;n cultural internacional.<sup><a href="#notas">30</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre los instrumentos aprobados por el Consejo de Europa que examinan los derechos culturales o hacen referencia a ellos, cabe mencionar la Carta Social Europea (1961), la Convenci&oacute;n sobre la Protecci&oacute;n del Patrimonio Cultural (1985), la Convenci&oacute;n Europea sobre la Protecci&oacute;n del Patrimonio Arqueol&oacute;gico (1992), la Carta Europea del Deporte (1992), la Carta Europea sobre las Lenguas Regionales o Minoritarias (1992) y la Convenci&oacute;n&#45;Marco para la Protecci&oacute;n de las Minor&iacute;as Nacionales (1994).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. EL SISTEMA INTERAMERICANO DE DRECHOS HUMANOS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como mencion&eacute; anteriormente, el enfoque principal de este art&iacute;culo es la protecci&oacute;n del DIC desde el &aacute;mbito del sistema interamericano de derechos humanos (SIDH), compuesto por la Comisi&oacute;n Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) y la Corte IDH, organismos que se encargan principalmente de la aplicaci&oacute;n e interpretaci&oacute;n de la CADH y la Declaraci&oacute;n Americana de los Derechos y Deberes del Hombre (DADDH).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las razones que caracterizan y a la vez revelan la importancia del SIDH es la posibilidad que tiene de recibir peticiones o denuncias por la violaci&oacute;n de derechos humanos de personas o grupos de personas por parte de los Estados miembros de la Organizaci&oacute;n de Estados Americanos (OEA). Como veremos, muchas comunidades ind&iacute;genas han logrado la protecci&oacute;n de los &oacute;rganos del SIDH y el reconocimiento de las violaciones que se han producido en su contra. No obstante, el sistema tiene todav&iacute;a la limitante de no poseer un instrumento vinculante espec&iacute;fico que consagre los derechos de los grupos &eacute;tnicos&#45;culturales (entre los que se cuenta el DIC). Los derechos que hacen referencia directa a la cultura est&aacute;n consagrados en el art&iacute;culo XIII de la DADDH y en el art&iacute;culo 14 del Protocolo Adicional a la Convenci&oacute;n Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Econ&oacute;micos, Sociales y Culturales, "Protocolo de San Salvador" (PSS).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A&uacute;n as&iacute;, estos dos instrumentos presentan algunas dificultades en el litigio internacional de los derechos culturales. En primer lugar, la Corte IDH no est&aacute; facultada para aplicar directamente la DADDH dentro de su competencia contenciosa, aunque puede utilizarla para interpretar los derechos consagrados en la CADH, tratado sobre el cual tiene plena competencia. En segundo lugar, el PSS no otorga competencia ni la CIDH ni la Corte IDH para conocer casos contenciosos por la violaci&oacute;n de los derechos econ&oacute;micos, sociales y culturales (DESC) que consagra, salvo el derecho a la educaci&oacute;n y el derecho a la libertad sindical.<sup><a href="#notas">31</a></sup> No obstante, existen ciertas estrategias de litigio, como las que aborda Melish,<sup><a href="#notas">32</a></sup> que no podr&aacute;n ser&aacute;n tratadas ahora, para evitar extender el presente trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, necesitamos circunscribirnos a lo dispuesto por la CADH. En el siguiente apartado trataremos de esbozar algunas ideas sobre c&oacute;mo utilizar este tratado para proteger el DIC, que incluso podr&iacute;an servir, seg&uacute;n el caso, para otro tipo de derechos de los pueblos ind&iacute;genas y las minor&iacute;as nacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>La interpretaci&oacute;n de la CADH</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las reglas de interpretaci&oacute;n de la CADH est&aacute;n contenidas en el art&iacute;culo 29 de la misma, el cual dispone:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ninguna disposici&oacute;n de la presente Convenci&oacute;n puede ser interpretada en el sentido de:</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Permitir a alguno de los Estados partes, grupo o persona, suprimir el goce y ejercicio de los derechos y libertades reconocidos en la Convenci&oacute;n o limitarlos en mayor medida que la prevista en ella.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Limitar el goce y ejercicio de cualquier derecho o libertad que pueda estar reconocido de acuerdo con las leyes de cualquiera de los Estados Partes o de acuerdo con otra convenci&oacute;n en que sea parte uno de dichos Estados.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Excluir otros derechos y garant&iacute;as que son inherentes al ser humano o que se derivan de la forma democr&aacute;tica representativa de gobierno.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d) Excluir o limitar el efecto que puedan producir la Declaraci&oacute;n Americana de Derechos y Deberes del Hombre y otros actos internacionales de la misma naturaleza.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los principios de interpretaci&oacute;n consagrados en este art&iacute;culo, as&iacute; como los establecidos por la Convenci&oacute;n de Viena sobre el Derecho de los Tratados (1969), permiten a los &oacute;rganos del SIDH hacer una interpretaci&oacute;n evolutiva de los instrumentos internacionales, puesto que "los tratados de derechos humanos son instrumentos vivos, cuya interpretaci&oacute;n tiene que acompa&ntilde;ar la evoluci&oacute;n de los tiempos y las condiciones de vida actuales".<sup><a href="#notas">33</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al respecto, la Corte IDH ha sostenido que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>corpus juris</i> del Derecho Internacional de los Derechos Humanos est&aacute; formado por un conjunto de instrumentos internacionales de contenido y efectos jur&iacute;dicos variados (tratados, convenios, resoluciones y declaraciones). Su evoluci&oacute;n din&aacute;mica ha ejercido un impacto positivo en el derecho internacional, en el sentido de afirmar y desarrollar la aptitud de este &uacute;ltimo para regular las relaciones entre los Estados y los seres humanos bajo sus respectivas jurisdicciones. Por lo tanto, esta Corte debe adoptar un criterio adecuado para considerar la cuesti&oacute;n sujeta a examen en el marco de la evoluci&oacute;n de los derechos fundamentales de la persona humana en el derecho internacional contempor&aacute;neo.<sup><a href="#notas">34</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debe tenerse en cuenta, adem&aacute;s, que la formulaci&oacute;n y el alcance de los derechos debe interpretarse de una manera amplia, mientras que las restricciones a los mismos requieren una interpretaci&oacute;n restrictiva.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Particular importancia tiene el literal b) del art&iacute;culo 29 de la CADH, que ha sido interpretado por la Corte IDH en el sentido que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si a una misma situaci&oacute;n son aplicables la Convenci&oacute;n Americana y otro tratado internacional, debe prevalecer la norma m&aacute;s favorable a la persona humana. Si la propia Convenci&oacute;n establece que sus regulaciones no tienen efecto restrictivo sobre otros instrumentos internacionales, menos a&uacute;n podr&aacute;n traerse restricciones presentes en esos otros instrumentos, pero no en la Convenci&oacute;n, para limitar el ejercicio de los derechos y libertades que &eacute;sta reconoce.<sup><a href="#notas">35</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por las anteriores consideraciones, el Tribunal ha considerado &uacute;til y apropiado utilizar otros tratados internacionales distintos a la CADH para interpretar sus disposiciones en el momento actual, habida consideraci&oacute;n de la evoluci&oacute;n experimentada en el derecho internacional de los derechos humanos. En especial, la Corte IDH ha utilizado el Convenio n&uacute;m. 169 de la OIT (casos Yatama, Yakye axa y Moiwana), la Convenci&oacute;n sobre los Derechos del Ni&ntilde;o (casos Villagr&aacute;n Morales y G&oacute;mez Paquiyauri), las Reglas M&iacute;nimas de Naciones Unidas para el Tratamiento de Reclusos (casos Tibi e Instituto de Reeducaci&oacute;n del Menor), entre otros instrumentos internacionales que no forman parte del SIDH.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, la interpretaci&oacute;n de las normas contenidas en la CADH tambi&eacute;n debe contar con los aportes que brinda la jurisprudencia interna de los Estados parte del SIDH, especialmente en casos sobre los derechos de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales, a&uacute;n en gestaci&oacute;n en el &aacute;mbito internacional, pero con un desarrollo m&aacute;s amplio en la legislaci&oacute;n y jurisprudencia internas. Recordemos que los tratados internacionales &uacute;nicamente reconocen los derechos ya existentes, pero los derechos humanos no nacen todos de una vez ni de una vez por todas. "Los derechos humanos nacen como derechos naturales universales y se desenvuelven como derechos positivos particulares (cuando cada Constituci&oacute;n incorpora declaraciones de derecho), para finalmente encontrar su plena realizaci&oacute;n como derechos positivos universales".<sup><a href="#notas">36</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, las doctrinas de los publicistas de mayor competencia de las distintas naciones tambi&eacute;n constituyen, seg&uacute;n el art&iacute;culo 38 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia, medios auxiliares para el derecho internacional y fuente para la interpretaci&oacute;n de la CADH.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Corte IDH y la CIDH no pueden dejar de incorporar estos avances, ya que s&oacute;lo as&iacute; se dar&aacute; pleno sentido a los derechos que velan y se permitir&aacute; que el r&eacute;gimen de protecci&oacute;n de los derechos humanos adquiera todo su efecto &uacute;til. En palabras de Medina Quiroga: "Los aportes nacionales e internacionales en materia de derechos humanos se vierten en un crisol, donde se produce una sinergia como resultado del cual los derechos humanos reaparecen ampliados y perfeccionados. Es all&iacute;, a ese crisol, adonde los int&eacute;rpretes de las normas de derechos humanos deben acudir para realizar su tarea".<sup><a href="#notas">37</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre la base de todo lo anterior, pasemos a analizar la CADH para construir en su articulado la protecci&oacute;n del DIC de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>El DIC en la Convenci&oacute;n Americana sobre Derechos Humanos</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El DIC no est&aacute; expresamente en la CADH, sino que requiere de una construcci&oacute;n a partir de los derechos que este cuerpo normativo consagra. Puede citarse, como ejemplo de lo anterior, al caso del derecho a la verdad y el derecho a la vida digna, sobre los cuales la Corte IDH se pronunci&oacute; a&uacute;n cuando no se encontraban expl&iacute;citamente establecidos en la CADH o en otros tratados a los que la Corte est&aacute; llamada a pronunciarse en su competencia contenciosa.<sup><a href="#notas">38</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un primer intento de construcci&oacute;n del DIC constituye el voto parcialmente disidente del juez Abreu Burelli en el caso de la comunidad ind&iacute;gena Yakye axa <i>vs.</i> Paraguay:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que respecta a la Convenci&oacute;n Americana, el derecho a la identidad cultural, si bien no se encuentra establecido expresamente, s&iacute; se encuentra protegido en el tratado a partir de una interpretaci&oacute;n evolutiva del contenido de los derechos consagrados en los art&iacute;culos 1.1 &#91;obligaci&oacute;n de respetar los derechos&#93;, 5 &#91;derecho a la integridad personal&#93;, 11 &#91;protecci&oacute;n de la honra y de la dignidad&#93;, 12 &#91;libertad de conciencia y de religi&oacute;n&#93;, 13 &#91;libertad de pensamiento y de expresi&oacute;n&#93;, 15 &#91;derecho de reuni&oacute;n&#93;, 16 &#91;libertad de asociaci&oacute;n&#93;, 17 &#91;protecci&oacute;n a la familia&#93;, 18 &#91;derecho al nombre&#93;, 21 &#91;derecho a la propiedad privada&#93;, 23 &#91;derechos pol&iacute;ticos&#93; y 24 &#91;igualdad ante la ley&#93; del mismo, dependiendo de los hechos del caso concreto. Es decir, no siempre que se vulnere uno de dichos art&iacute;culos se estar&iacute;a afectando el derecho a la identidad cultural.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A este listado me permitir&iacute;a agregar los derechos consagrados en los art&iacute;culos 4 (derecho a la vida), 8 (garant&iacute;as judiciales) y 14 (derecho de rectificaci&oacute;n o respuesta) del mismo instrumento, es decir, casi la totalidad de los derechos ah&iacute; consagrados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A. <i>El derecho a la vida</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">La prohibici&oacute;n de toda forma de desaparici&oacute;n    <br>     forzada... tambi&eacute;n se predica de las    <br> 	comunidades ind&iacute;genas, quienes tienen un    <br> 	derecho fundamental a su integridad &eacute;tnica,    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	cultural y social.<sup><a href="#notas">39</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conceptualizaci&oacute;n tradicional del derecho a la vida circunscribe este derecho a la existencia f&iacute;sica del individuo, pero deja por fuera la "calidad" de esa existencia. Asimismo, no reconoce el derecho a la supervivencia de los grupos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el paso del tiempo y la evoluci&oacute;n de los derechos humanos, la comunidad internacional ha visto la necesidad de abandonar esa interpretaci&oacute;n restrictiva e interpretar este derecho de tal forma que cubra a los grupos y abarque el concepto de "vida digna".</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a</i>. El derecho a la vida de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La eliminaci&oacute;n de los pueblos ind&iacute;genas en nuestro continente es una dolorosa realidad que no se limita a la &eacute;poca de la conquista europea, lapso en la cual se produjo el mayor genocidio conocido hasta ahora por la humanidad, sino que ha acompa&ntilde;ado a la historia de nuestros pueblos hasta nuestros d&iacute;as. Basta con recordar las masacres producidas en Guatemala y Per&uacute; por los distintos grupos armados, incluido el Estado, durante la &eacute;poca de conflictos armados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre los objetivos que caracterizaron a estas barbaries se cuenta el &aacute;nimo de destruir a los pueblos ind&iacute;genas a trav&eacute;s de sus miembros. El individuo no era eliminado en cuanto tal, pero serv&iacute;a como derecho a identidad cultural de pueblos ind&iacute;genas medio para eliminar a los suyos. Es por esto que los documentos internacionales que tratan el crimen del genocidio entienden que su intenci&oacute;n es "destruir, total o parcialmente, a un grupo nacional, &eacute;tnico, racial o religioso, como tal".<sup><a href="#notas">40</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto la Asamblea General como la Comisi&oacute;n de Derechos Humanos de la ONU han expresado su firme convicci&oacute;n de que todos los pueblos, al igual que los seres humanos, tienen derecho a la vida.<sup><a href="#notas">41</a></sup> A la misma conclusi&oacute;n llega la Declaraci&oacute;n sobre los Derechos de las Personas pertenecientes a Minor&iacute;as Nacionales o &Eacute;tnicas, Religiosas y Ling&uuml;&iacute;sticas,<sup><a href="#notas">42</a></sup> y el Proyecto de Declaraci&oacute;n de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind&iacute;genas.<sup><a href="#notas">43</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las jurisprudencias nacionales de los pa&iacute;ses americanos, destaca la Sentencia T&#45;380/93 de la CCC, que estableci&oacute;: "entre otros derechos fundamentales, las comunidades ind&iacute;genas son titulares del derecho fundamental a la subsistencia, el que se deduce directamente del derecho a la vida consagrado en el art&iacute;culo 11 de la Constituci&oacute;n".<sup><a href="#notas">44</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resulta claro pues, que la eliminaci&oacute;n f&iacute;sica de un pueblo y sus miembros se traduce en la eliminaci&oacute;n de la cultura que detentan, pero esa no es la &uacute;nica forma de destruir sus lazos culturales y fomentar la desintegraci&oacute;n grupal. La desaparici&oacute;n forzada tambi&eacute;n puede darse por la destrucci&oacute;n de sus condiciones de vida y su sistema de creencias,<sup><a href="#notas">45</a></sup> as&iacute; como por la violencia, intimidaci&oacute;n, sugesti&oacute;n coactiva y condena expl&iacute;cita y violenta de su cultura.<sup><a href="#notas">46</a></sup> Esto es lo que la doctrina especializada a calificado como "etnocidio".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por todo ello, la protecci&oacute;n que el art&iacute;culo 4 (derecho a la vida) de la CADH brinda al DIC comprende la obligaci&oacute;n estatal de garantizar la subsistencia f&iacute;sica y cultural de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros, lo que implica adelantar todo tipo de acciones pol&iacute;ticas, constitucionales, legales, administrativas, reglamentarias, judiciales y de otro car&aacute;cter, que sean adecuadas, necesarias y oportunas para evitar que estos grupos sean v&iacute;ctimas de una desaparici&oacute;n f&iacute;sica (genocidio) y cultural (etnocidio) forzada.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b.</i> Vida digna, territorio y actividades econ&oacute;micas tradicionales</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En uno de sus m&aacute;s recientes casos, la Corte IDH se refiri&oacute; al derecho de los miembros de los pueblos ind&iacute;genas sobre sus territorios tradicionales y al ejercicio de sus actividades tradicionales de subsistencia, como prerrequisitos para el disfrute de una "vida digna".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los miembros de la comunidad yakye axa se encontraban fuera de sus territorios tradicionales, asentados en la vera de un camino p&uacute;blico a la espera que las autoridades estatales resuelvan su pedido de reivindicaci&oacute;n de tierras. En su asentamiento provisorio los ind&iacute;genas no pod&iacute;a realizar sus actividades tradicionales de caza, pesca y recolecci&oacute;n, y no recib&iacute;an el suficiente apoyo estatal para satisfacer sus necesidades m&aacute;s vitales. Diecis&eacute;is miembros de la comunidad, la mayor&iacute;a ni&ntilde;os y ancianos, perdieron la vida por enfermedades prevenibles, y producto del hambre y la falta de atenci&oacute;n m&eacute;dica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su Sentencia, la Corte IDH declar&oacute; que el derecho a la vida comprende "no s&oacute;lo el derecho de todo ser humano de no ser privado de la vida arbitrariamente, sino tambi&eacute;n el derecho a que no se generen condiciones que le impidan o dificulten el acceso a una existencia digna".<sup><a href="#notas">47</a></sup> La Corte agreg&oacute; que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las obligaciones que ineludiblemente debe asumir el Estado en su posici&oacute;n de garante, con el objetivo de proteger y garantizar el derecho a la vida, es la de generar las condiciones de vida m&iacute;nimas compatibles con la dignidad de la persona humana y a no producir condiciones que la dificulten o impidan. En este sentido, el Estado tiene el deber de adoptar medidas positivas, concretas y orientadas a la satisfacci&oacute;n del derecho a una vida digna, en especial cuando se trata de personas en situaci&oacute;n de vulnerabilidad y riesgo, cuya atenci&oacute;n se vuelve prioritaria.<sup><a href="#notas">48</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Corte valor&oacute; que, para los pueblos ind&iacute;genas, la falta de acceso y posesi&oacute;n efectivos de sus territorios y recursos naturales impide que desarrollen sus actividades tradicionales de subsistencia y les genera "especiales y graves dificultades" para satisfacer sus necesidades b&aacute;sicas. A ello habr&iacute;a que agregar que el impedimento de realizar las actividades tradicionales de subsistencia afecta sustancialmente a la cultura del grupo, al impedir que ejerzan, y por ello, conserven, los conocimientos tradicionales sobre caza, pesca, recolecci&oacute;n y agricultura, y se trasmitan a los ni&ntilde;os y j&oacute;venes de la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, sin un debido control sobre sus tierras y recursos, los pueblos ind&iacute;genas dif&iacute;cilmente podr&aacute;n autosustentarse y estar&aacute;n condenados a depender del Estado o la beneficencia particular para poder subsistir, con todos los riesgos que ello implica para la conservaci&oacute;n de su cultura y su DIC.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">B. <i>El derecho a la integridad personal</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Hay veces que no se puede con nada, pero    <br> 	de todos modos atiendo a mis pacientes    <br> 	por consideraci&oacute;n, porque ellos lloran conmigo    <br> 	cuando no tienen dinero para curarse    <br> 	y vi&eacute;ndolos tristes los curo con todo mi coraz&oacute;n... Quiero tener m&aacute;s apoyo para seguir    <br> 	estudiando sobre las plantas medicina    <br> 	les, para la pr&aacute;ctica de la medicina    <br> 	mixteca tradicional, para que no se pierda    <br> 	la tradici&oacute;n en mi pueblo.<sup><a href="#notas">49</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El DIC tambi&eacute;n se nutre de la protecci&oacute;n que brinda el art&iacute;culo 5 (derecho a la integridad personal) de la CADH, seg&uacute;n el cual la integridad personal abarca la integridad f&iacute;sica, ps&iacute;quica y moral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la integridad f&iacute;sica, el art&iacute;culo 5 de la CADH en conjunci&oacute;n con el art&iacute;culo 10 (derecho a la salud) del PSS se relacionan con el DIC en cuanto comprenden el derecho de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros a conservar, utilizar y proteger sus propias medicinas y pr&aacute;cticas de salud tradicionales, y exigir que los servicios de salud p&uacute;blicos sean apropiados desde el punto de vista cultural,esdecir,quenoselesimpongantratamientosajenosasucul&#45;tura sin su debido consentimiento libre e informado y se tenga en cuenta los cuidados preventivos, las pr&aacute;cticas curativas y las medicinas tradicionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que respecta a la integridad ps&iacute;quica y moral, conviene referirse a la sentencia de la Corte ID Henel caso de la Comunidad moiwana <i>vs.</i> Suriname, relativo al asesinato de 39 de sus miembros en el marco de un operativo militar en 1986. Las investigaciones llevadas a cabo por la justicia estatal no dieron los resultados esperados y los cr&iacute;menes a&uacute;n permanecen en la impunidad. Seg&uacute;n las costumbres de la comunidad, si uno de sus miembros es ofendido, sus familiares est&aacute;n obligados a buscar justicia por la ofensa cometida. Si el ofendido ha muerto, se cree que su esp&iacute;ritu no podr&aacute; descansar hasta que se haga justicia.<sup><a href="#notas">50</a></sup> Asimismo, debido a los hechos del caso, la comunidad moiwana no pudo honrar apropiadamente a sus seres fallecidos, lo que se considera una "trasgresi&oacute;n moral profunda", que ofende a los ancestros y provoca "enfermedades de origen espiritual".<sup><a href="#notas">51</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Corte IDH tom&oacute; en cuenta lo anterior, y consider&oacute; violentado el derecho a la integridad personal de los miembros de la comunidad por la "indignaci&oacute;n y verg&uuml;enza de haber sido abandonados por el sistema de justicia penal de Suriname y porque han debido sentir la ira de los familiares que murieron injustamente durante el ataque".<sup><a href="#notas">52</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro caso que resulta ejemplificativo es el de los guarani&#45;kiowah, un pueblo de 26,000 miembros en el estado de Matto Grosso do Sul en Brasil, en donde ocurri&oacute; un fen&oacute;meno continuado de suicidios, cuya proporci&oacute;n era 30 veces mayor al promedio nacional, a causa de la profunda depresi&oacute;n que sent&iacute;an los ind&iacute;genas por el despojo de sus territorios tradicionales.<sup><a href="#notas">53</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como puede observarse, para muchas comunidades ind&iacute;genas el rompimiento de los lazos con los ancestros, la fragmentaci&oacute;n de su relaci&oacute;n con la tierra y sus recursos naturales, y el abandono forzado de sus pr&aacute;cticas culturales les produce severos padecimientos que indudablemente afectan su derecho a la integridad ps&iacute;quica y moral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">C. <i>Libertad de conciencia y religi&oacute;n</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">&#91;M&#93;e propon&eacute;is cinco varones. que debo    <br> 	conocer. El primero es el Dios, Tres y Uno    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	que son cuatro, a quien llam&aacute;is Creador    <br> 	del Universo, &iquest;por ventura es el mismo que    <br> 	nosotros llamamos Pachac&aacute;mac y Viracocha?...    <br> 	El segundo es el que dec&iacute;s 'Ad&aacute;n';    <br> 	Padre de todos los otros hombres. Al tercero    <br> 	llam&aacute;is 'Jesucristo' (al que amontonaron    <br> 	todos los pecados). Al cuarto nombr&aacute;is    <br> 	'Papa'. El quinto es Carlos y es pr&iacute;ncipe y    <br> 	se&ntilde;or de 'todo el mundo'. &iquest;Y entonces,    <br> 	este Carlos qu&eacute; permiso puede requerir del    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Papa que no es mayor se&ntilde;or que &eacute;l?<sup><a href="#notas">54</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El p&aacute;rrafo arriba citado evidencia las contradicciones que Atahualpa descubr&iacute;a en el discurso que le estaba siendo impuesto por el representante de una religi&oacute;n diferente a la suya. Desde esta &eacute;poca hasta la actualidad se ha desarrollado un proceso de destrucci&oacute;n de las religiones ind&iacute;genas y, consecuentemente, de su identidad cultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una forma de imposici&oacute;n simb&oacute;lica del poder utilizada por los europeos en la invasi&oacute;n a Am&eacute;rica era la destrucci&oacute;n de los templos y lugares sagrados ind&iacute;genas, y la erecci&oacute;n, en el mismo lugar, de grandes iglesias y catedrales. Con ello se pretend&iacute;a destruir los s&iacute;mbolos de las comunidades, su autoestima y su cultura, para convertirlas en concentraciones obreras&#45;esclavas al servicio de sus verdugos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La negaci&oacute;n&#45;eliminaci&oacute;n de la religi&oacute;n desdibuja la percepci&oacute;n sobre los or&iacute;genes que cada pueblo tiene de s&iacute; mismo y su concepci&oacute;n sobre el mundo, se debilitan los lazos entre los miembros del grupo, se diluye la influencia de las autoridades tradicionales (muchas veces chamanes o brujos), y se facilita la apropiaci&oacute;n de objetos o lugares sagrados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un caso sometido ante la CCC<sup><a href="#notas">55</a></sup> se denunciaba a la comunidad ind&iacute;gena de Yanacona, por haber impedido que ciertos integrantes de la Iglesia Pentecostal Unidad de Colombia (IPUC) efectuara ritos religiosos dentro de la comunidad. Los denunciantes alegaban la violaci&oacute;n de su derecho a la libertad de conciencia y religi&oacute;n. La mayor&iacute;a de los miembros de la Comunidad compart&iacute;an el culto cat&oacute;lico y s&oacute;lo unos cuantos hab&iacute;an abrazado el culto evang&eacute;lico que la IPUC pregonaba. Estos &uacute;ltimos hab&iacute;an empezado a desconocer a las leyes y autoridades tradicionales de la comunidad. Al resolver la petici&oacute;n, la CCC se&ntilde;al&oacute; que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La jurisprudencia de la Corte ha reconocido el derecho a la integridad &eacute;tnica y cultural, en el sentido de que tambi&eacute;n es fundamental el derecho a la supervivencia cultural, por lo cual, si los miembros de la comunidad ind&iacute;gena que profesan la religi&oacute;n evang&eacute;lica desconocen la autoridad del Cabildo y se niegan a continuar con las pr&aacute;cticas de producci&oacute;n y desarrollo comunitario establecidos, atentan contra la forma de vida que la autoridad ind&iacute;gena intenta preservar, toda vez que la extensi&oacute;n de sus creencias religiosas a otros campos de la vida social hacen evidente un conflicto y una ruptura de las relaciones pac&iacute;ficas de los miembros del resguardo...</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta dimensi&oacute;n, el ejercicio de la autonom&iacute;a reconocida por la Carta hace que las autoridades ind&iacute;genas tomen las medidas previsoras y correctivas &#151;como en efecto ocurri&oacute;&#151; frente al comentado incidente religioso, a fin de que el mismo no adquiera una trascendencia que tienda a descomponer los valores y la esencia de la cultura Yanacona. El catolicismo ha sido asimilado y aceptado por la mayor&iacute;a de los ind&iacute;genas del resguardo porque no se opone a sus normas, a sus costumbres, a las formas de vida desarrolladas por ellos desde el a&ntilde;o de 1700; ni tampoco se ha constituido en factor de desconocimiento de sus autoridades tradicionales. Lo que bajo el extremo contrario s&iacute; ha ocurrido con la propagaci&oacute;n de la religi&oacute;n evang&eacute;lica protestante.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La veneraci&oacute;n o admiraci&oacute;n hacia la idea de Dios en un recogimiento y convicci&oacute;n individual, no puede transgredir el orden social que consensual y secularmente ha establecido la comunidad. Incluso, partiendo de la movilidad y vitalidad de la cual goza el desarrollo de cualquier colectivo social, es plenamente v&aacute;lido estimar un futuro posible donde el pensamiento de la IPUC sea reconocido por la mayor&iacute;a Yanacona, pero, pleg&aacute;ndose a la cultura e identidad del pueblo Yanacona y no a la inversa como se pretende en este caso. En otras palabras, los valores culturales, usos, costumbres y tradiciones de este pueblo, en la medida en que no son fijos ni inmutables pueden ser filtrados, conmovidos y transformados por las fuerzas evolutivas end&oacute;genas y ex&oacute;genas, advirtiendo s&iacute;, que, colectivamente se puede ser un esp&iacute;ritu abierto a todas las posibilidades, siempre y cuando se preserve la identidad din&aacute;mica que constituye la piedra angular de la comunidad ind&iacute;gena.<sup><a href="#notas">56</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta cita se presentan las dos facetas del DIC. Por un lado, se reconoce que la comunidad y sus miembros tienen el derecho a conservar su propia cultura, forma de organizaci&oacute;n y religi&oacute;n (amenazada por las pr&aacute;cticas religiosas evang&eacute;licas) y por otro lado, no se niega que el evangelismo podr&iacute;a ser aceptado y asimilado por la comunidad si es que &eacute;ste se pliega a la identidad de la misma y no a la inversa, tal como sucedi&oacute; con el catolicismo, que fue adaptado e incorporado por la comunidad a su identidad. Por ejemplo, la Virgen viste como una mujer de la comunidad, tiene casa, ganado y bienes que son administrados por un s&iacute;ndico, sale en las espaldas de sus fieles a trabajar y "ella mismita va a conseguir la plata para su fiesta".<sup><a href="#notas">57</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, la protecci&oacute;n que brinda el art&iacute;culo 12 (libertad de conciencia y religi&oacute;n) de la CADH al DIC radica en el derecho de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros a preservar, expresar, divulgar, desarrollar, ense&ntilde;ar y cambiar sus pr&aacute;cticas, ceremonias, tradiciones y costumbres espirituales, tanto en lo p&uacute;blico como en lo privado. Involucra tambi&eacute;n el derecho que tienen a que no se realicen intentos de convertirlos forzadamente y no se impongan creencias contra su voluntad. Este art&iacute;culo interpretado en conjunto con los art&iacute;culos 21 (derecho a la propiedad privada) y 22 (derecho de circulaci&oacute;n y residencia) de la misma Convenci&oacute;n, les otorga el derecho a mantener y acceder a sus lugares religiosos, sagrados y culturales, y a utilizar, vigilar y recuperar sus objetos de culto. Finalmente, en conjunci&oacute;n con el art&iacute;culo 24 (igualdad ante la ley) de la CADH se les faculta a exigir al Estado las mismas posibilidades y beneficios que reciben las religiones mayoritarias, por ejemplo, el reconocimiento de los d&iacute;as feria dos de sus religiones y la anuencia a que sus miembros, contratados por organismos p&uacute;blicos o privados, o internos en instituciones de salud y centros penales, asistan a sus ceremonias religiosas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">D. <i>Libertad de expresi&oacute;n y derecho a la educaci&oacute;n</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">&#91;U&#93;na de las peque&ntilde;as paradojas de la    <br> 	historia es que ning&uacute;n imperio pluriling&uuml;e    <br> 	del viejo mundo se atrevi&oacute; a ser tan despiadado    <br> 	como para imponer una &uacute;nica    <br> 	lengua a todo el conjunto de la poblaci&oacute;n,    <br> 	algo que s&iacute; hace la rep&uacute;blica liberal, 'que    <br> 	defiende el principio de que todos los hombres    <br> 	han sido creados iguales'.<sup><a href="#notas">58</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De conformidad con el art&iacute;culo 13 de la CADH, la libertad de pensamiento y de expresi&oacute;n comprende el derecho "de buscar, recibir y difundir informaciones e ideas de toda &iacute;ndole, sin consideraci&oacute;n de fronteras, ya sea oralmente, por escrito o en forma impresa o art&iacute;stica, o por cualquier otro procedimiento". Este derecho puede interpretarse como la facultad de manifestar la propia cultura e identidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las principales formas de expresi&oacute;n de la cultura es el lenguaje, tanto as&iacute; que nuestros Estados liberales adoptaron por muchos a&ntilde;os la consigna: una sola naci&oacute;n, una sola lengua. Lo anterior signific&oacute; la p&eacute;rdida paulatina de los idiomas ind&iacute;genas y el consiguiente menoscabo de las identidades culturales. Del mismo modo, "la elecci&oacute;n de una lengua como lengua nacional y oficial coloc&oacute; necesariamente en situaci&oacute;n de desventaja a aquellos cuya lengua materna no era la elegida, al tiempo que confiri&oacute; un privilegio a quienes hablaban el idioma elegido".<sup><a href="#notas">59</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero la libertad de expresarse no se reduce solamente a la palabra, el propio art&iacute;culo 13 de la CADH habla de "formas art&iacute;sticas" de expresi&oacute;n y deja abierto este derecho "a cualquier procedimiento" por el que una persona se expresa. Esto es de vital importancia para los pueblos ind&iacute;genas, ya que "si el hombre occidental piensa en palabras, el hombre ind&iacute;gena piensa en s&iacute;mbolos, actos y ritos".<sup><a href="#notas">60</a></sup> En consecuencia, todas las formas por las cuales una cultura expresa su identidad son v&aacute;lidas y merecen la protecci&oacute;n internacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es as&iacute; que el DIC de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros encuentra protecci&oacute;n en los art&iacute;culos 13 (libertad de pensamiento y expresi&oacute;n) y 24 (Igualdad ante la ley) de la CADH, que les confiere el derecho a manifestar su propia cultura, tanto en lo p&uacute;blico como en lo privado; mantener y utilizar su vestimenta; conservar y dar a conocer sus expresiones art&iacute;sticas y del espect&aacute;culo; preservar su propio lenguaje, exigir que sea reconocido como oficial dentro de sus territorios y usarlo en los &oacute;rganos del Estado representativos de la diversidad del pa&iacute;s; buscar y recibir informaci&oacute;n sobre su cultura y participar en la producci&oacute;n y diseminaci&oacute;n de dicha informaci&oacute;n; acceder a los medios de informaci&oacute;n y a establecer sus propios medios; contactar y realizar actividades con otras culturas o con miembros de su propia cultura que se encuentren fuera de su territorio; y ser informados sobre todos los aspectos que afecten su vida espiritual, social, cultural as&iacute; como a sus bienes muebles o inmuebles. Estos art&iacute;culos interpretados en conjunto con el art&iacute;culo 13 (derecho a la educaci&oacute;n) del PSS les faculta recibir educaci&oacute;n en su propio idioma; tener acceso y oportunidad de aprender los lenguajes oficiales; aprender y ense&ntilde;ar su historia, t&eacute;cnicas y valores sociales, econ&oacute;micos y culturales; crear sus propias instituciones y medios de educaci&oacute;n; y preparar y aplicar sus propios planes, programas y materiales de ense&ntilde;anza.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, el art&iacute;culo 13.2 del PSS, que dispone que la educaci&oacute;n favorecer&aacute; "la comprensi&oacute;n, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos raciales, &eacute;tnicos o religiosos", junto con la limitaci&oacute;n a la libertad de expresi&oacute;n contenida en el art&iacute;culo 13.5 de la CADH, que proh&iacute;be toda apolog&iacute;a del "odio nacional, racial o religioso y cualquier acci&oacute;n ilegal similar contra cualquier persona o grupo de personas, por ning&uacute;n motivo, inclusive los de raza, color, religi&oacute;n, idioma u origen nacional", permiten a los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y a sus miembros exigir que los dem&aacute;s integrantes de su Estado eliminen de la ense&ntilde;anza que se brinda en sus escuelas cualquier forma o precepto discriminatorio o que atente contra la cultura de aqu&eacute;llos, as&iacute; como que conozcan, valoren y respeten las diferentes culturas del pa&iacute;s, con el fin de crear una identidad nacional cada vez m&aacute;s pluricultural. En tal sentido, la educaci&oacute;n deber&iacute;a darse:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para aprender a apreciar como tambi&eacute;n evaluar las diferencias de estilos de vida, de modos de expresi&oacute;n, de concepciones existenciales, que incentive al ni&ntilde;o a descubrir la diferencia en su propia cultura y a reconocer lo propio en otras culturas, para enfocar las culturas diferentes no necesariamente como una alternativa a nosotros, sino como una alternativa v&aacute;lida para nosotros.<sup><a href="#notas">61</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, la protecci&oacute;n del art&iacute;culo 14 (derecho de rectificaci&oacute;n y respuesta) de la CADH radica en el derecho de los grupos &eacute;tnicoculturales de corregir o solicitar la correcci&oacute;n de cualquier informaci&oacute;n inexacta o incorrecta sobre su cultura e historia que aparezca en cualquier texto educativo, p&aacute;gina electr&oacute;nica, documento p&uacute;blico o privado, publicaci&oacute;n period&iacute;stica, cinematogr&aacute;fica, de radio o televisi&oacute;n, e incluso en la historia oficial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">E. <i>Derechos pol&iacute;ticos</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Nosotros conocemos las leyes, para la buena    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	salida se tiene que consultar a los pueblos    <br> 	ind&iacute;genas, pero el acercamiento al    <br>     Estado tiene que ser, no s&eacute;, cada semana&#91;.    <br>     H&#93;emos pasado momentos dif&iacute;ciles y la    <br>     lucha no se puede vender no m&aacute;s en un    <br>     d&iacute;a ni en ocho d&iacute;as, y hay que dialogar,    <br>     llevar&iacute;a mucho tiempo.<sup><a href="#notas">62</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n el art&iacute;culo 23 de la CADH, los derechos pol&iacute;ticos se dividen en tres grandes grupos: <i>a)</i> La participaci&oacute;n en la direcci&oacute;n de asuntos p&uacute;blicos, <i>b)</i> El derecho a elegir y ser elegido en condiciones libres y democr&aacute;ticas, y <i>c)</i> Tener acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones p&uacute;blicas del pa&iacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La garant&iacute;a de estos derechos no depende exclusivamente de la expedici&oacute;n de normativa que los reconozca formalmente, sino que requiere que el Estado adopte las medidas necesarias que logren su real vigencia y ejercicio, y tomen en cuenta las particularidades propias de cada grupo poblacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, los Estados deben saber que los pueblos ind&iacute;genas necesitan un amplio grado de autodeterminaci&oacute;n y control sobre su destino pol&iacute;tico para la preservaci&oacute;n de su cultura. El derecho a elegir a sus representantes y participar en todo tipo de decisi&oacute;n que les afecte (o pueda afectar) significa para los pueblos ind&iacute;genas una forma de supervivencia cultural y requiere de medidas estatales necesarias para garantizar que esa participaci&oacute;n sea significativa y efectiva. Al respecto, el Comit&eacute; para la Eliminaci&oacute;n de la Discriminaci&oacute;n Racial de la ONU (CERD) se&ntilde;al&oacute; que los Estados deben tomar las medidas necesarias para permitir que miembros de las comunidades ind&iacute;genas sean electos en los comicios electorales,<sup><a href="#notas">63</a></sup> puesto que las poblaciones ind&iacute;genas tienen muy bajos &iacute;ndices de representaci&oacute;n pol&iacute;tica<sup><a href="#notas">64</a></sup> y no est&aacute;n en igualdad de posibilidades de participar en todos los niveles del poder.<sup><a href="#notas">65</a></sup> De tal suerte, el CERD recomend&oacute; la creaci&oacute;n de distintos mecanismos para coordinar y evaluar las diversas pol&iacute;ticas de protecci&oacute;n de los derechos de las comunidades ind&iacute;genas que permitan una real y adecuada participaci&oacute;n en la vida p&uacute;blica de la naci&oacute;n.<sup><a href="#notas">66</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La falta de representaci&oacute;n pol&iacute;tica ha tenido un efecto directo en las decisiones que se han tomado a nivel estatal respecto al uso y manejo de los recursos p&uacute;blicos. En efecto, una de las principales razones por las cuales los pueblos ind&iacute;genas sufren de marginaci&oacute;n y pobreza es la violaci&oacute;n de sus derechos de autodeterminaci&oacute;n y participaci&oacute;n pol&iacute;tica a nivel local, regional y nacional.<sup><a href="#notas">67</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La participaci&oacute;n directa de los pueblos ind&iacute;genas en la direcci&oacute;n de asuntos p&uacute;blicos debe hacerse desde sus propias instituciones y de acuerdo a sus valores, usos, costumbres y formas de organizaci&oacute;n. En un caso sometido a la Corte IDH, la organizaci&oacute;n ind&iacute;gena Yatama de la Costa Atl&aacute;ntica de Nicaragua reclamaba la violaci&oacute;n de la CADH, entre otras razones, por la restricci&oacute;n legal de participar en las elecciones &uacute;nicamente a trav&eacute;s de partidos pol&iacute;ticos. El Tribunal internacional consider&oacute; que la figura del partido pol&iacute;tico era ajena a los usos, costumbres y tradiciones de las organizaciones ind&iacute;genas de ese pa&iacute;s e implicaba "un impedimento para el ejercicio pleno del derecho a ser elegido".<sup><a href="#notas">68</a></sup> Asimismo, la Corte IDH dispuso que los requisitos para la participaci&oacute;n pol&iacute;tica que s&oacute;lo puedan ser cumplidos por los partidos pol&iacute;ticos, pero no por agrupaciones con diferente organizaci&oacute;n, entre ellas los pueblos ind&iacute;genas, es contraria al derecho a la igualdad y a los derechos pol&iacute;ticos, "en la medida en que limitan, m&aacute;s all&aacute; de lo estrictamente necesario, el alcance pleno de los derechos pol&iacute;ticos y se convierten en un impedimento para que los ciudadanos participen efectivamente en la direcci&oacute;n de asuntos p&uacute;blicos".<sup><a href="#notas">69</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso <i>in comento</i> tambi&eacute;n se discuti&oacute; el tema de los distritos electorales. La Ley electoral nicarag&uuml;ense dispon&iacute;a que toda agrupaci&oacute;n pol&iacute;tica deb&iacute;a presentar candidatos en al menos 80% de las circunscripciones electorales municipales. De tal suerte, Yatama se vio forzada a presentar candidatos en municipios en los que no exist&iacute;a presencia ind&iacute;gena y con los cuales no ten&iacute;an "ni vinculaci&oacute;n ni inter&eacute;s".<sup><a href="#notas">70</a></sup> La Corte IDH consider&oacute; esta exigencia como desproporcionada, "que limit&oacute; indebidamente la participaci&oacute;n pol&iacute;tica" y que no tom&oacute; en cuenta que los ind&iacute;genas no contar&iacute;an con apoyo para presentar candidatos en ciertos municipios o no tendr&iacute;an inter&eacute;s en buscar dicho apoyo.<sup><a href="#notas">71</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para evitar lo anterior (y otros muchos problemas similares), los Estados deber&iacute;an trazar las fronteras electorales, de tal forma que las minor&iacute;as &eacute;tnico&#45;culturales constituyan una mayor&iacute;a dentro de sus territorios. Varios pueblos ind&iacute;genas, adem&aacute;s de estar divididos entre fronteras nacionales (por ejemplo los sami, separados por las fronteras entre Noruega, Finlandia, Suecia y Rusia), se encuentran en distintas provincias, departamentos o municipios dentro de un mismo Estado, y en cada divisi&oacute;n son una minor&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos esfuerzos se han dado en tal sentido. Estados Unidos de Am&eacute;rica ha trazado circunscripciones (en ciertos casos un poco extra&ntilde;as) con la sola finalidad de crear mayor&iacute;as latino o afrodescendientes. La Corte Suprema de este pa&iacute;s aval&oacute; estas circunscripciones" teniendo en cuenta la discriminaci&oacute;n pol&iacute;tica que hist&oacute;ricamente ha existido contra negros y m&eacute;xico americanos... y de los efectos residuales de tal discriminaci&oacute;n sobre esos grupos".<sup><a href="#notas">72</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros pa&iacute;ses han reservado esca&ntilde;os para asegurar la representaci&oacute;n en el parlamento de un grupo minoritario espec&iacute;fico. Por ejemplo, Jordania, para los cristianos y circasianos; Pakist&aacute;n, para las minor&iacute;as no musulmanas; Nueva Zelanda, para los maoris; Colombia p ara los pueblos ind&iacute;genas y afrodescendientes; Eslovenia, para los h&uacute;ngaros e italianos, entre otros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de lo anterior, debe garantizarse la representaci&oacute;n de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales en todo organismo que pueda interpretar o modificar sus competencias o derechos. Al respecto, el CERD mostr&oacute; preocupaci&oacute;n por la insuficiente representaci&oacute;n de los pueblos ind&iacute;genas y las minor&iacute;as en la polic&iacute;a, el sistema judicial y otras instituciones p&uacute;blicas argentinas.<sup><a href="#notas">73</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, la participaci&oacute;n pol&iacute;tica de los pueblos ind&iacute;genas y sus miembros no se agota con la representaci&oacute;n (por designaci&oacute;n o elecci&oacute;n) en los organismos del Estado. Es claro que dicha representaci&oacute;n (necesaria, desde luego) es, en mayor o menor medida, insuficiente para la protecci&oacute;n de sus intereses y derechos (por ejemplo, dos diputados ind&iacute;genas poco o nada podr&iacute;an hacer para contradecir a la mayor&iacute;a que pretende promulgar una ley que afectara severamente la cultura de sus comunidades). Por ello, los pueblos ind&iacute;genas tienen, adem&aacute;s, el derecho a que se obtenga su consentimiento previo, libre e informado sobre todos los asuntos que sean de su inter&eacute;s; s&oacute;lo de esta forma se les permitir&aacute; "hablar por s&iacute; mismos, participar en el proceso de toma de decisiones. y que su contribuci&oacute;n, adem&aacute;s, ser&aacute; beneficiosa para el pa&iacute;s en el que habitan".<sup><a href="#notas">74</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El CERD vincul&oacute; el derecho a la consulta al de participaci&oacute;n pol&iacute;tica, consagrado en el art&iacute;culo 5(c) de la Convenci&oacute;n Internacional sobre la Eliminaci&oacute;n de todas las Formas de Discriminaci&oacute;n Racial<sup><a href="#notas">75</a></sup> e hizo un llamado a los Estados partes en dicho tratado con el fin de que &eacute;stos "garanticen que los miembros de las poblaciones ind&iacute;genas gocen de derechos iguales con respecto a su participaci&oacute;n efectiva en la vida p&uacute;blica y que no se adopte decisi&oacute;n alguna directamente relacionada con sus derechos e intereses sin su consentimiento informado".<sup><a href="#notas">76</a></sup> En el mismo sentido, la CCC se&ntilde;al&oacute; que el derecho a la consulta constituye "el medio a trav&eacute;s del cual se proteger&aacute; su integridad f&iacute;sica y cultural".<sup><a href="#notas">77</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, el DIC de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros, visto a trav&eacute;s del art&iacute;culo 23 (derechos pol&iacute;ticos) de la CADH, radica en el reconocimiento de su derecho a participar libremente en todos los niveles de adopci&oacute;n de decisiones en instituciones p&uacute;blicas responsables de pol&iacute;ticas y programas que les conciernan; ser consultados cada vez que se prevean medidas legislativas, administrativas o de cualquier otro car&aacute;cter que puedan afectarles; decidir sobre sus propias prioridades de desarrollo, as&iacute; como cualquier cuesti&oacute;n relacionada con sus asuntos internos; mantener y desarrollar sus propios sistemas pol&iacute;ticos y econ&oacute;micos, y mantener y desarrollar sus propias instituciones de adopci&oacute;n de decisiones. En conjunci&oacute;n con el art&iacute;culo 13 (libertad de pensamiento y expresi&oacute;n) de la CADH, se protege su derecho a recibir informaci&oacute;n oportuna, clara y veraz de todo aspecto que les concierna, con el fin de que puedan pronunciarse individual o colectivamente.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">F. <i>Derecho a la propiedad</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Mi pueblo venera cada rinc&oacute;n de esta tierra,    <br>     cada brillante espina de pino, cada    <br> 	playa arenosa, cada nube de niebla en las    <br> 	sombr&iacute;as selvas, cada calvero, cada insecto    <br> 	que zumba; en el pensamiento y pr&aacute;ctica    <br> 	de mi pueblo, todas estas cosas son sagradas.<sup><a href="#notas">78</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tierra y los recursos naturales en ella existentes son la esencia misma de la identidad cultural de los pueblos ind&iacute;genas y sus miembros, a tal punto que la relatora especial sobre poblaciones ind&iacute;genas de la ONU indic&oacute; que "el concepto mismo de 'ind&iacute;gena' comprende la idea de una cultura y un estilo de vida distintos e independientes, basados en antiguos conocimientos y tradiciones, vinculados fundamentalmente a un territorio espec&iacute;fico".<sup><a href="#notas">79</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La relatora agreg&oacute; que:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;L&#93;a protecci&oacute;n de la propiedad cultural e identidad est&aacute; fundamentalmente vinculada a la realizaci&oacute;n de los derechos territoriales y de la libre determinaci&oacute;n de los pueblos ind&iacute;genas. Los conocimientos tradicionales en cuanto a valores, autonom&iacute;a o autogobierno, organizaci&oacute;n social, gesti&oacute;n de los ecosistemas, mantenimiento de la armon&iacute;a entre los pueblos y respeto de la tierra est&aacute;n enraizados en las artes, las canciones, la poes&iacute;a y la literatura que cada generaci&oacute;n de ni&ntilde;os ind&iacute;genas debe aprender y renovar. Estas ricas y variadas expresiones de la identidad espec&iacute;fica de cada pueblo ind&iacute;gena aporta la informaci&oacute;n necesaria para mantener, desarrollar y, de ser necesario, restablecer las sociedades ind&iacute;genas en todos sus aspectos.<sup><a href="#notas">80</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, en un informe posterior, la relatora indic&oacute; que el deterioro gradual de las sociedades ind&iacute;genas puede atribuirse a la falta de reconocimiento de su relaci&oacute;n con sus tierras, aire, agua, los mares costeros, el hielo, la flora, la fauna y los dem&aacute;s recursos naturales vinculados a su cultura.<sup><a href="#notas">81</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchos otros especialistas de los distintos organismos supranacionales (universales y regionales), as&iacute; como diversos tratadistas y expertos han analizado a profundidad las implicaciones que la tierra tiene para los pueblos ind&iacute;genas. Por ello (y por la brevedad del presente trabajo), no trataremos a profundidad este tema. No obstante, revisaremos, por su importancia, algunas decisiones de los &oacute;rganos del SIDH.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, la Corte IDH tuvo la posibilidad de conocer los casos de la Comunidad awastingni <i>vs.</i> Nicaragua y Comunidad yakyeaxa <i>vs.</i> Paraguay, en los que reconoci&oacute; la estrecha relaci&oacute;n que los ind&iacute;genas mantienen con la tierra y los recursos naturales, a los cuales calific&oacute; como la base fundamental de sus culturas, su vida espiritual, su integridad y su supervivencia econ&oacute;mica, necesaria inclusive para preservar su legado cultural y trasmitirlo a las generaciones futuras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A esta conclusi&oacute;n se lleg&oacute; luego de la interpretaci&oacute;n evolutiva del art&iacute;culo 21 (derecho a la propiedad privada) de la CADH. La Corte, en los citados casos, consider&oacute; que este art&iacute;culo no se refiere &uacute;nicamente a la concepci&oacute;n civilista de propiedad, sino que tambi&eacute;n puede (y debe) interpretarse de tal forma que se proteja la propiedad comunal de la tierra y los recursos naturales. Es m&aacute;s, en el caso Yakye axa, la Corte IDH interpret&oacute; que el art&iacute;culo 21 de la CADH tambi&eacute;n salvaguarda "los elementos incorporales" que se desprendan de la relaci&oacute;n de los ind&iacute;genas con sus territorios, as&iacute; como todo bien mueble u objeto, corporal o incorporal, susceptible de tener un valor (no s&oacute;lo econ&oacute;mico). Dentro de estas categor&iacute;as entra b&aacute;sicamente todo el patrimonio cultural tangible e intangible de los pueblos ind&iacute;genas. Es as&iacute; que podr&iacute;amos interpretar que la protecci&oacute;n que el art&iacute;culo 21 de la CADH brinda al DIC comprende el derecho de &eacute;stos al uso y goce de sus bienes, tanto materiales como inmateriales, lo que implica el derecho a conservar, utilizar, controlar, reivindicar y proteger su patrimonio cultural, material e inmaterial, as&iacute; como todo tipo de producto o fruto de su actividad cultural e intelectual, sus procedimientos, tecnolog&iacute;as e instrumentos propios, as&iacute; como los lugares en donde su cultura se expresa y desarrolla.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La protecci&oacute;n del art&iacute;culo 21 se ver&iacute;a reforzada por la del art&iacute;culo 12 (libertad de conciencia y religi&oacute;n) de la CADH, si los bienes en referencia tendr&iacute;an un significado religioso o espiritual; y por la de los art&iacute;culos 5 (derecho a la integridad personal) de la CADH y 10 (derecho a la salud) del PSS, si fueran utilizados, adem&aacute;s, en pr&aacute;cticas curativas o en la medicina tradicional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, si interpretamos el art&iacute;culo 11 (protecci&oacute;n de la honra y dignidad) de la CADH, que confiere el derecho a no sufrir injerencias arbitrarias en la vida privada, en la familia y el domicilio, en conjunci&oacute;n con el art&iacute;culo 21 del mismo instrumento, podr&iacute;amos concluir que los pueblos ind&iacute;genas pueden rechazar la presencia en sus territorios de terceros ajenos a su comunidades, m&aacute;s a&uacute;n si est&aacute;n tergiversando o afectando su cultura, identidad, forma de vida o recursos. A esta interpretaci&oacute;n se sumar&iacute;an los art&iacute;culos 4 (derecho a la vida) y 5 (derecho a la integridad personal) de la CADH y el art&iacute;culo 10 (derecho a la salud) del PSS, si la presencia de extra&ntilde;os estuviera poniendo en riesgo la salud y vida de los miembros de las comunidades. Por ejemplo, en 1976 se dio a conocer en Brasil que el 15% de la poblaci&oacute;n yanomami (15 mil ind&iacute;genas) falleci&oacute; a causa de enfermedades introducidas por los mineros, para las cuales no ten&iacute;an defensas naturales (CIDH, Informe sobre Brasil, 1997).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">G. <i>Garant&iacute;as judiciales</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Nuestra producci&oacute;n se llama artesan&iacute;a, y la    <br> 	de ustedes es industria. Nuestra m&uacute;sica es    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	folclore y la de ustedes es arte. Nuestras    <br> 	normas son costumbres y las de ustedes    <br> 	son derecho.<sup><a href="#notas">82</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 8 (garant&iacute;as judiciales) de la CADH consagra los lineamientos del llamado "debido proceso legal", que consiste en el derecho de toda persona a ser o&iacute;da con las debidas garant&iacute;as y dentro de un plazo razonable por un juez o tribunal competente, independiente e imparcial, establecido con anterioridad por la ley, en la sustanciaci&oacute;n de cualquier acusaci&oacute;n formulada en su contra o para la determinaci&oacute;n de sus derechos y obligaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta el momento, la Corte IDH ha interpretado este art&iacute;culo, en lo que a pueblos ind&iacute;genas se refiere, se&ntilde;alando que "es indispensable que los Estados otorguen una protecci&oacute;n efectiva que tome en cuenta sus particularidades propias, sus caracter&iacute;sticas econ&oacute;micas y sociales, as&iacute; como su situaci&oacute;n de especial vulnerabilidad, su derecho consuetudinario, valores, usos y costumbres".<sup><a href="#notas">83</a></sup> No obstante, para efectos del presente estudio, interpretaremos el art&iacute;culo 8 de la CADH de tal forma que se proteja el DIC de los ind&iacute;genas a trav&eacute;s del reconocimiento del derecho consuetudinario ind&iacute;gena.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho es parte integrante de la cultura de los pueblos y elemento central de la identidad &eacute;tnica, a tal punto que autores como Sierra<sup><a href="#notas">84</a></sup> llegan a afirmar que "un pueblo que ha perdido su derecho ha pedido parte importante de su identidad".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho ind&iacute;gena comprende los sistemas de normas, procedimientos y autoridades que regulan la vida social de las comunidades, y les permiten resolver sus conflictos de acuerdo a sus valores, cosmovisi&oacute;n, necesidades e intereses.<sup><a href="#notas">85</a></sup> T&eacute;ngase en cuenta, adem&aacute;s, que las pr&aacute;cticas culturales ind&iacute;genas (como el sistema de parentesco, las concepciones religiosas y el v&iacute;nculo con la tierra) est&aacute;n presentes a la hora de administrar justicia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La distracci&oacute;n de los ind&iacute;genas de su derecho consuetudinario y el sometimiento de sus casos a la justicia estatal podr&iacute;a acarrear la violaci&oacute;n de varias garant&iacute;as judiciales establecidas en el art&iacute;culo 8 de la CADH. As&iacute;, por ejemplo, este art&iacute;culo consagra el derecho a ser o&iacute;do por un tribunal competente. La competencia se refiere al &aacute;mbito especial, temporal, material y personal, definido previamente por la ley, dentro del cual el juzgador puede ejercer sus facultades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien la Corte IDH estableci&oacute; que el t&eacute;rmino <i>ley</i> significa "norma jur&iacute;dica de car&aacute;cter general, ce&ntilde;ida al bien com&uacute;n, emanada de los &oacute;rganos legislativos constitucionalmente previstos y democr&aacute;ticamente elegidos, y elaborada seg&uacute;n el procedimiento establecido por las Constituciones de los Estados partes para la formaci&oacute;n de las leyes",<sup><a href="#notas">86</a></sup> debemos considerar que la intenci&oacute;n de la Corte fue limitar el alcance de las restricciones a los derechos humanos (permitida en el art&iacute;culo 30 de la CADH), estableciendo que s&oacute;lo una ley formal, y no cualquier decreto o reglamento del Ejecutivo, puede restringir el goce y ejercicio de los derechos consagrados en la CADH. Es decir, esta definici&oacute;n se aplica exclusivamente a la legislaci&oacute;n estatal y no puede interpretarse (de conformidad con el art&iacute;culo 29 de la propia CADH) de tal forma que desconozca el derecho de los pueblos ind&iacute;genas a administrar justicia conforme a sus propias normas consuetudinarias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho consuetudinario ind&iacute;gena ya define previamente cu&aacute;les son las autoridades encargadas de resolver los conflictos que se presenten, en cualquier materia, entre los miembros de cada comunidad. Desconocer lo anterior ser&iacute;a someter a los ind&iacute;genas a un tribunal distinto a su "juez natural".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ha de considerarse, asimismo, que el derecho estatal, ajeno a las costumbres y cosmovisi&oacute;n ind&iacute;gena, presenta para ellos una serie de inconvenientes: en la gran mayor&iacute;a de las veces resulta inaccesible y costoso, no existe una cobertura nacional de las instituciones de justicia, hay un despliegue limitado de la polic&iacute;a, no hay o son pocos los defensores p&uacute;blicos en las zonas ind&iacute;genas, hay una marcada urbanizaci&oacute;n de las oficinas de justicia, dif&iacute;cilmente los ind&iacute;genas conocen las leyes nacionales (y el Estado no hace los esfuerzos suficientes para publicitarlas) y muchos jueces no hablan los idiomas ind&iacute;genas ni comprenden su cultura.<sup><a href="#notas">87</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, el procesamiento de un ind&iacute;gena que ya ha sido juzgado por su propia justicia constituir&iacute;a una violaci&oacute;n al derecho a no ser juzgado dos veces por el mismo delito. En efecto, en el Ecuador se dio un caso en el que un juez conoci&oacute; la acusaci&oacute;n del Ministerio P&uacute;blico en contra de tres ind&iacute;genas miembros de la comunidad La Cocha, acusados del asesinato de otro miembro de la misma comunidad. Los tres imputados hab&iacute;an sido juzgados con anterioridad a la denuncia del Ministerio P&uacute;blico por un cabildo que convoc&oacute; a trece comunidades de la parroquia de Zumbahua, el que los sancion&oacute; a pagar una indemnizaci&oacute;n de seis mil d&oacute;lares estadounideneses y caminar sobre piedras, adem&aacute;s, se orden&oacute; su ortigamiento<sup><a href="#notas">88</a></sup> y destierro de la comunidad por dos a&ntilde;os. El juez estatal consider&oacute; que el proceso penal instaurado ante &eacute;l no ten&iacute;a raz&oacute;n de ser, ya que se estaba violentando el principio <i>non bis idem,</i> as&iacute; que decret&oacute; la nulidad de todo el proceso penal.<sup><a href="#notas">89</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">H. <i>Igualdad ante la ley</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Ya no s&eacute; si esto es discriminaci&oacute;n, porque    <br> 	es lo que vivo desde que me acuerdo. Seguro    <br> 	que desde la panza de mi madre que    <br> 	me discriminan.<sup><a href="#notas">90</a></sup></font>	</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho a la igualdad, seg&uacute;n los criterios de la Corte IDH:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se desprende directamente de la unidad de naturaleza del g&eacute;nero humano y es inseparable de la dignidad esencial de la persona, frente a la cual es incompatible toda situaci&oacute;n que, por considerar superior a un determinado grupo, conduzca a tratarlo con privilegio; o que, a la inversa, por considerarlo inferior, lo trate con hostilidad o de cualquier forma los discrimine del goce de derechos que s&iacute; se reconocen a quienes no se consideran incursos en tal situaci&oacute;n de inferioridad. No es admisible crear diferencias de tratamiento entre seres humanos que no se corresponden con su &uacute;nica e id&eacute;ntica naturaleza.<sup><a href="#notas">91</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De igual forma, la Corte en su m&aacute;s reciente Opini&oacute;n Consultiva consider&oacute; "que el principio de igualdad ante la ley, igual protecci&oacute;n ante la ley y no discriminaci&oacute;n, pertenece al <i>jus cogens,</i> puesto que sobre &eacute;l descansa todo el andamiaje jur&iacute;dico del orden p&uacute;blico nacional e internacional, y es un principio fundamental que permea todo ordenamiento jur&iacute;dico".<sup><a href="#notas">92</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, la CIDH se&ntilde;al&oacute; que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;D&#93;entro del derecho internacional en general, y en el derecho interamericano espec&iacute;ficamente, se requiere de protecci&oacute;n especial para que los pueblos ind&iacute;genas puedan ejercer sus derechos plena y equitativamente con el resto de la poblaci&oacute;n. Adem&aacute;s, quiz&aacute; sea necesario establecer medidas especiales de protecci&oacute;n para los pueblos ind&iacute;genas a fin de garantizar su supervivencia f&iacute;sica y cultural &#151;un derecho protegido en varios instrumentos y convenciones internacionales&#151;.<sup><a href="#notas">93</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas "protecciones" o "medidas especiales" tienen como finalidad superar los obst&aacute;culos y las condiciones concretas que imposibilitan el logro efectivo de la igualdad de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales de modo de garantizar su supervivencia f&iacute;sica y cultural.<sup><a href="#notas">94</a></sup> Por ello, "la legislaci&oacute;n por s&iacute; sola no puede garantizar los derechos humanos", puesto que a&uacute;n cuando exista marco jur&iacute;dico favorable, &eacute;ste "no es suficiente para la debida protecci&oacute;n de sus derechos si no est&aacute; acompa&ntilde;ada de pol&iacute;ticas y acciones estatales".<sup><a href="#notas">95</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que se toca al DIC, el art&iacute;culo 24 de la CADH obliga a los Estados a ofrecer las mismas posibilidades de preservar la propia cultura a todos los grupos culturales existentes dentro de sus fronteras. Hemos visto que la elecci&oacute;n de un lenguaje oficial acarrea desventajas para quienes no hablan el lenguaje escogido, pues lo mismo se aplica en otros aspectos, como el derecho, la vestimenta, la religi&oacute;n, el modelo de desarrollo, etc&eacute;tera. La cultura mayoritaria es la que se ve reflejada en los s&iacute;mbolos patrios, feriados nacionales, instituciones p&uacute;blicas y medios de comunicaci&oacute;n. Las dem&aacute;s culturas est&aacute;n opacadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay que reconocer que se han dado avances en los &uacute;ltimos a&ntilde;os, y que ahora al menos se habla de relaciones interculturales, pero esas relaciones a&uacute;n son asim&eacute;tricas, y no basta que se reconozca la existencia de una cultura diferente, si no se reconoce su valor o se da un falso reconocimiento y no se permite su desarrollo en condiciones igualitarias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. <i>Otros derechos</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El DIC de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales y sus miembros tambi&eacute;n puede encontrar protecci&oacute;n en los art&iacute;culos 17 (derecho a la familia) y 18 (derecho al nombre) de la CADH. La Corte IDH no tiene precedentes jurisprudenciales que analicen estos dos derechos, y perdi&oacute; la oportunidad de hacerlo cuando acept&oacute; una excepci&oacute;n preliminar que contradec&iacute;a su competencia, interpuesta por El Salvador en el caso de las Hermanas Serrano Cruz. No obstante, el juez Ventura Robles, en su voto disidente en el mencionado caso, analiz&oacute; el concepto de la identidad personal y c&oacute;mo los art&iacute;culos de la CADH en menci&oacute;n se relacionan con este derecho:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;T&#93;oda persona tiene derecho a la identidad, el cual constituye un derecho complejo, que por un lado presenta un aspecto din&aacute;mico, cuyo desarrollo se encuentra ligado a la evoluci&oacute;n de la personalidad del ser humano, y que contiene un conjunto de atributos y caracter&iacute;sticas que permiten individualizar a cada persona como &uacute;nica... Los elementos y atributos que componen la identidad personal comprenden aspectos tan variados como el origen o la 'verdad biol&oacute;gica', el patrimonio cultural, hist&oacute;rico, religioso, ideol&oacute;gico, pol&iacute;tico, profesional, familiar y social de la persona, as&iacute; como otros aspectos m&aacute;s est&aacute;ticos, por ejemplo, a los rasgos f&iacute;sicos, el nombre y la nacionalidad.<sup><a href="#notas">96</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;L&#93;os derechos a la protecci&oacute;n a la familia y al nombre establecen una protecci&oacute;n que da contenido al derecho a la identidad del ser humano, y son elementos de dicha figura jur&iacute;dica pluricomprensiva.<sup><a href="#notas">97</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que a los grupos &eacute;tnico&#45;culturales se refiere, la protecci&oacute;n del art&iacute;culo 17 (derecho a la familia) de la CADH radica en el derecho de estos grupos y sus miembros a conservar sus propias formas de organizaci&oacute;n familiar y de filiaci&oacute;n; no ser objeto de injerencias arbitrarias en la vida cultural de su familia y comunidad; y exigir a los Estados que ejecuten "programas especiales de formaci&oacute;n familiar a fin de contribuir a la creaci&oacute;n de un ambiente estable y positivo en el cual los ni&ntilde;os sean ind&iacute;genas o no perciban y desarrollen los valores de comprensi&oacute;n, solidaridad, respeto y responsabilidad".<sup><a href="#notas">98</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, la protecci&oacute;n del art&iacute;culo 18 (derecho al nombre) de la Convenci&oacute;n comprende el derecho que tienen a atribuir nombres a sus comunidades, lugares y personas, en su propio idioma, y mantenerlos. La atribuci&oacute;n o el cambio no consentido de los nombres tradicionales por otros pertenecientes a una cultura diferente "constituyen cuando menos actos de imposici&oacute;n y de agresi&oacute;n cultural".<sup><a href="#notas">99</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. CONCLUSI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estamos concientes que el cat&aacute;logo de derechos humanos recogido en la CADH no es suficiente para acomodar todas las demandas de los pueblos ind&iacute;genas y las minor&iacute;as nacionales, pero, siendo realistas, a&uacute;n nos encontramos lejos de adoptar un tratado vinculante dentro del &aacute;mbito americano que desarrolle cabalmente sus derechos. El Proyecto de Declaraci&oacute;n Americana sobre Derechos de los Pueblos Ind&iacute;genas, as&iacute; como su similar en el &aacute;mbito de las Naciones unidas, a&uacute;n est&aacute;n en discusi&oacute;n, y todo hace pensar que seguir&aacute;n as&iacute; por un buen tiempo. Es m&aacute;s, en la optimista visi&oacute;n de que dichas declaraciones se aprobar&aacute;n prontamente, su car&aacute;cter ser&aacute; el de una enunciaci&oacute;n (muy v&aacute;lida ciertamente, pero insuficiente) de derechos, sin que constituyan un tratado o convenio plenamente vinculante. En suma, el Convenio 169 de la OIT seguir&aacute; siendo (por mucho tiempo) el &uacute;nico instrumento vinculante sobre pueblos ind&iacute;genas. Situaci&oacute;n similar se presenta con los derechos de las minor&iacute;as nacionales y sus miembros, reconocidos &uacute;nicamente en declaraciones.<sup><a href="#notas">100</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con este panorama, debemos buscar caminos alternativos a nivel internacional para velar por la plena vigencia de los derechos de los grupos &eacute;tnico&#45;culturales. El camino que hemos analizado en este trabajo es, a mi criterio, el m&aacute;s cercano que tenemos en Am&eacute;rica, y el que mejores resultados ha dado hasta la fecha en lo que respecta a casos contenciosos, tanto en la discusi&oacute;n jur&iacute;dica como en las reparaciones que se han ordenado. Ahora bien, nada nos garantiza que los &oacute;rganos del SIDH puedan (y est&eacute;n dispuestos a) seguir "estirando" la CADH y los dem&aacute;s tratados americanos para cubrir todas las dimensiones del DIC, as&iacute; que tampoco lo podemos considerar como la panacea. Nos queda entonces seguir construyendo los derechos diferenciados en funci&oacute;n del grupo desde cada una de las legislaciones nacionales, utilizando en la medida de lo posible a los organismos internacionales de derechos humanos y exigiendo su positivizaci&oacute;n universal. El derecho a la identidad cultural no estar&aacute; plenamente reconocido hasta que no concluyamos con este proceso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VI. BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alvar Gonz&aacute;lez, David, "Del relativismo cultural y otros relativismos", <i>Revista El Catoblepas,</i> n&uacute;m. 8, 2002, disponible en <a href="http://www.nodulo.org/ec/2002/n008.htm">http://</a><a href="http://www.nodulo.org/ec/2002/n008.htm" target="_blank">www.nodulo.org/ec/2002/n008.htm</a><i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633959&pid=S0041-8633200700010000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Assies, Willem, "Pueblos ind&iacute;genas y reforma del Estado en Am&eacute;rica Latina", en <i>id. et al., El reto de la diversidad</i>, M&eacute;xico, Colegio de Michoac&aacute;n, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633961&pid=S0041-8633200700010000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Berraondo L&oacute;pez, Mikel, "El derecho al territorio entre los marcos constitucionales, los documentos internacionales y la jurisprudencia del sistema interamericano", IV Congreso de la Red Latinoamericana de Antropolog&iacute;a Jur&iacute;dica. Globalizaci&oacute;n y Pluralismo Jur&iacute;dico: Luchas Sociales y Legales en la Construcci&oacute;n de Estados Interculturales, Quito, 16&#45;20 de agosto de 2004 (ponencia).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633963&pid=S0041-8633200700010000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Correa, Carlos, <i>Los conocimientos tradicionales y la propiedad intelectual,</i> Oficina Cu&aacute;quera ante las Naciones Unidas en Ginebra, 2001, disponible en <a href="http://www.iadb.org/int/commerce/dictionary.cfm?language=spanish&amp;category=3&amp;topics=DPI" target="_blank">http://www.iadb.org/int/commerce/dictionary.cfm?language=spanish&amp;category=3&amp;topics=DPI</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633965&pid=S0041-8633200700010000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Correas, &Oacute;scar, "La teor&iacute;a general del derecho frente al derecho ind&iacute;gena", <i>Cr&iacute;tica Jur&iacute;dica,</i> UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, n&uacute;m. 14, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633967&pid=S0041-8633200700010000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DAES, Erica&#45;Irene, <i>Estudio sobre la protecci&oacute;n de la propiedad cultural e intelectual de los pueblos ind&iacute;genas,</i> Comisi&oacute;n de Derechos Humanos, Subcomisi&oacute;n de Prevenci&oacute;n de Discriminaciones y Protecci&oacute;n a las Minor&iacute;as, 1993, E/CN.4/Sub.2/1993/28.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633969&pid=S0041-8633200700010000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;</i>, <i>Las poblaciones ind&iacute;genas y su relaci&oacute;n con la tierra,</i> Comisi&oacute;n de Derechos Humanos, Subcomisi&oacute;n de Prevenci&oacute;n de Discriminaciones y Protecci&oacute;n a las Minor&iacute;as, 2000, E/CN.4/Sub.2/2000/25.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633971&pid=S0041-8633200700010000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az&#45;Polanco, H&eacute;ctor, <i>El canon Snorri. Diversidad cultural y tolerancia,</i> M&eacute;xico, Universidad de la Ciudad de M&eacute;xico, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633973&pid=S0041-8633200700010000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Donoso Romo, Andr&eacute;s, "Comunicaci&oacute;n, identidad y participaci&oacute;n social en la educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e", <i>Revista Yachaykuna,</i> Quito, Instituto Cient&iacute;fico de Culturas Ind&iacute;genas, n&uacute;m. 5, 2004. Disponible en <a href="http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/" target="_blank">http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/</a><i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633975&pid=S0041-8633200700010000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Elizondo Breedy, Gonzalo y Carzo Vicente, Marcela, "Derecho a la identidad", <i>Presente y futuro de los derechos humanos,San</i> Jos&eacute;, Instituto Interamericano de Derechos Humanos, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633977&pid=S0041-8633200700010000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kymlicka, Will, <i>Ciudadan&iacute;a multicultural,</i> Buenos Aires, Paid&oacute;s, 1996&#45;1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633979&pid=S0041-8633200700010000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&eacute;vi&#45;Strauss,Claude, "Raza e historia", <i>Raza y</i> cultura, Madrid, Ediciones C&aacute;tedra, 2000&#45;1952.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633981&pid=S0041-8633200700010000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mart&iacute;nez Cobo, Jos&eacute;, <i>Conclusiones, propuestas y recomendaciones del estudio del problema de la discriminaci&oacute;n contra los pueblos ind&iacute;genas</i>, Nueva York, Naciones Unidas, 1987.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633983&pid=S0041-8633200700010000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Melish, Tara, <i>La protecci&oacute;n de los derechos econ&oacute;micos, sociales y culturales en el sistema interamericano de derechos humanos. Manual para la presentaci&oacute;n de casos,</i> Quito, Orville H. Schell, Jr. Center for International Human Rights, Yale Law School&#45;Centro de Derechos Econ&oacute;micos y Sociales, 2003.</font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nicolau I Coll, Agust&iacute;, "La ciudadan&iacute;a, un concepto occidental peligroso", <i>Bolet&iacute;n ICCI&#45;ARY Rimay,</i> Quito, Instituto Cient&iacute;fico de Culturas Ind&iacute;genas, a&ntilde;o 6, n&uacute;m. 61, 2004, disponible en <a href="http://icci.nativeweb.org/boletin/61/" target="_blank">http://icci.nativeweb.org/boletin/61/</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633986&pid=S0041-8633200700010000700014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Piovensan, Flavia, "Derechos sociales, econ&oacute;micos y culturales, y derechos civiles y pol&iacute;ticos", <i>Sur. Revista Internacional de Derechos Humanos,</i> Sao Paulo, a&ntilde;o 1, n&uacute;m. 1, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633988&pid=S0041-8633200700010000700015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruiz, C&eacute;sar Leonidas, "La antidisciplinariedad en el saber andino", <i>Revista Yachaykuna,</i> Quito, Instituto Cient&iacute;fico de Culturas Ind&iacute;genas, n&uacute;m. 5, 2004. Disponible en <a href="http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/" target="_blank">http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/</a><i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633990&pid=S0041-8633200700010000700016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruiz Chiriboga, Oswaldo, "La justicia ind&iacute;gena en el Ecuador: Pautas para una compatibilizaci&oacute;n con el derecho estatal", en GAMBOA,C&eacute;sar <i>et al., Aportes andinos sobre derechos humanos. Investigaciones monogr&aacute;ficas,</i> Quito, Universidad Andina Sim&oacute;n Bol&iacute;var&#45;Uni&oacute;n Europea&#45;Cosude&#45;Ediciones Abya Yala, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633992&pid=S0041-8633200700010000700017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sarango, Luis Fernando, "La administraci&oacute;n de justicia ind&iacute;gena en el Ecuador", <i>Revista Yachaykuna,</i> Quito, Instituto Cient&iacute;fico de Culturas Ind&iacute;genas, n&uacute;m. 5, 2004, disponible en <a href="http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/" target="_blank">http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/</a><i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633994&pid=S0041-8633200700010000700018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sierra, Mar&iacute;a Teresa, "Autonom&iacute;a y pluralismo jur&iacute;dico: El debate mexicano", <i>Am&eacute;rica Ind&iacute;gena,</i> M&eacute;xico, Instituto Indigenista Interamericano, vol. LVIII, n&uacute;m. 1&#45;2, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633996&pid=S0041-8633200700010000700019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Stavenhagen, Rodolfo, <i>Derechos humanos de los pueblos ind&iacute;genas,</i> M&eacute;xico, Comisi&oacute;n Nacional de los Derechos Humanos, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1633998&pid=S0041-8633200700010000700020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Symonides, Janusz, "Derechos culturales: Una categor&iacute;a descuidada de derechos humanos", <i>Revista Internacional de Ciencias Sociales</i>,n&uacute;m. 158, 1998. Disponible en <a href="http://www.unesco.org/issj/rics158/titlepage158spa.html" target="_blank">http://www.unesco.org/issj/rics158/titlepage158spa.html</a><i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1634000&pid=S0041-8633200700010000700021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vald&eacute;s, Marco, <i>La vigencia del concepto de la aculturaci&oacute;n: Alcances y limitaciones,</i> Centro de Documentaci&oacute;n Mapuche, 2002. Disponible en <a href="http://www.mapuche.info/mapuint/valdes020500.html" target="_blank">http://www.mapuche.info/mapuint/valdes020500.html</a><i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1634002&pid=S0041-8633200700010000700022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villapolo Herrara, Leslie, "Ind&iacute;genas modernos. La identidad cultural frente a la interculturalidad y la globalizaci&oacute;n", <i>Encuentro Sudfrica&#45;Guatemala. Sociedades en transici&oacute;n, experiencias en salud mental, ni&ntilde;ez, violencia y post conflicto,</i> Guatemala, ECAP, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1634004&pid=S0041-8633200700010000700023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yrigoyen Fajardo, Raquel, "El debate sobre el reconocimiento constitucional del derecho ind&iacute;gena en Guatemala", <i>Am&eacute;rica Ind&iacute;gena,</i> M&eacute;xico, Instituto Indigenista Interamericano, vol. LVIII, n&uacute;m. 1&#45;2, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1634006&pid=S0041-8633200700010000700024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zohra Ksentini, Fatma, "Los derechos humanos y el medio ambiente", Informe de la Relatora Especial, Subcomisi&oacute;n de Prevenci&oacute;n de Discriminaciones y Protecci&oacute;n a las Minor&iacute;as, Comisi&oacute;n de Derechos Humanos, 1994, E/CN.4/Sub.2/1994/9.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1634008&pid=S0041-8633200700010000700025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> L&eacute;vi&#45;Strauss, Claude, "Raza e historia", <i>Raza y cultura,</i> Madrid, Ediciones C&aacute;tedra, 2000, p. 96.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Declaraci&oacute;n Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural (2001), pre&aacute;mbulo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Arc&#45;et&#45;Senans Declaration (1972) on the Future of Cultural Development. Council of Europe, Reflection on Cultural Rights. Synthesis Report, CDCC (95) 11 rev. Estrasburgo, 1955.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> <i>Op. cit.,</i> nota 2, art&iacute;culo 1o.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> <i>Idem.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Ibidem,art&iacute;culo2.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> <i>Idem.</i> Las cursivas son m&iacute;as.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Draft Declaration on Cultural Rights, 1998, art&iacute;culo 1.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Villoro citado en Donoso Romo, Andr&eacute;s, "Comunicaci&oacute;n, identidad y participaci&oacute;n social en la educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e", <i>Revista Yachaykuna,</i> Quito, Instituto Cient&iacute;fico de Culturas Ind&iacute;genas, n&uacute;m. 5, 2004, p. 19. Disponible en <a href="http://icci.native&#45;web. org/yachaikuna/" target="_blank">http://icci.native-web. org/yachaikuna/</a>.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Daes, Erica&#45;Irene, <i>Estudio sobre la protecci&oacute;n de la propiedad cultural e intelectual de los pueblos ind&iacute;genas,</i> Comisi&oacute;n de Derechos Humanos, Subcomisi&oacute;n de Prevenci&oacute;n de Discriminaciones y Protecci&oacute;n a las Minor&iacute;as, 1993, p&aacute;rrafo 24, E/CN.4/Sub.2/ 1993/28.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Convenci&oacute;n sobre la Protecci&oacute;n de los Bienes Culturales en caso de Conflicto Armado, 1954, art&iacute;culo 1.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> V&eacute;ase, al respecto, Recomendaci&oacute;n sobre la Salvaguardia de la Cultura Tradicional y Popular (1989), y Convenci&oacute;n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Assies, Willem, "Pueblos ind&iacute;genas y reforma del Estado en Am&eacute;rica Latina", en <i>id. et al., El reto de la diversidad,</i> M&eacute;xico, Colegio de Michoac&aacute;n, 1999, p. 26.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> L&eacute;vi&#45;Strauss, Claude, <i>op. cit.,</i> nota 1.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Villapolo Herrara, Leslie, "Ind&iacute;genas modernos. La identidad cultural frente a la interculturalidad y la globalizaci&oacute;n", <i>Encuentro Sud&aacute;frica&#45;Guatemala. Sociedades en transici&oacute;n, experiencias en salud mental, ni&ntilde;ez, violencia y post conflicto,</i> Guatemala, ECAP, 2001.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Al respecto, el art&iacute;culo 4 <i>(op. cit.,</i> nota 2), dispone que "la defensa de la diversidad cultural es un imperativo &eacute;tico, inseparable del respeto de la dignidad de la persona humana. Ella supone el compromiso de respetar los derechos humanos y las libertades fundamentales, en particular los derechos de las personas que pertenecen a minor&iacute;as y los de los pueblos aut&oacute;ctonos". En el mismo sentido, la CIDH consider&oacute; que "para que un grupo &eacute;tnico pueda subsistir preservando sus valores culturales, es fundamental que sus componentes puedan gozar de todos los derechos reconocidos por la Convenci&oacute;n Americana sobre Derechos Humanos, pues de esta forma se garantiza su efectivo funcionamiento como grupo, lo cual incluye la preservaci&oacute;n de una identidad cultural propia". Informe sobre la Poblaci&oacute;n Nicarag&uuml;ense de Origen Miskito, segunda parte, p&aacute;rrafo 14.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Sentencia T&#45;778/05.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Sentencia C&#45;058/95.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> V&eacute;ase, por ejemplo, la dimensi&oacute;n social del derecho a la libertad de expresi&oacute;n en Corte IDH, caso Canese, p&aacute;rrafo 77; caso Herrera Ulloa, p&aacute;rrafo 108; caso Ivcher Bronstein, p&aacute;rrafo 146; caso "La &uacute;ltima tentaci&oacute;n de Cristo", p&aacute;rrafo 64, y Opini&oacute;n Consultiva OC&#45;5/85, p&aacute;rrafo 30. Y la dimensi&oacute;n colectiva de la libertad de asociaci&oacute;n en caso Hilca Tecse, p&aacute;rrafo 69.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Art&iacute;culo 1.2 de la CADH. "Para los efectos de esta convenci&oacute;n, persona es todo ser humano".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Corte IDH, caso Yatama, voto del juez Garc&iacute;a Ram&iacute;rez, p&aacute;rrafo 6.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Esto ha forzado a la Corte IDH a "dejar la puerta abierta" para que otros miembros de la comunidad puedan ser individualizados en el futuro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Kymlicka, Will, <i>Ciudadan&iacute;a multicultural,</i> Buenos Aires, Paid&oacute;s, 1996.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> <i>Op. cit.</i>, nota 2, art&iacute;culo 1.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Corte IDH, caso 19 comerciantes, p&aacute;rrafo 140.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Kymlicka, Will, <i>op. cit.,</i> nota 23.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> El autor citado reconoce que existen casos como el de los refugiados, que han salido involuntariamente de sus pa&iacute;ses de origen. Al respecto, se&ntilde;ala que "lo mejor que los refugiados pueden esperar, siendo realistas, es ser tratados como inmigrantes... Esto significa que, a largo plazo, los refugiados son v&iacute;ctimas de una injusticia, puesto que no renunciaron voluntariamente a sus derechos nacionales. Pero esta injusticia fue cometida por el gobierno de su pa&iacute;s, y no est&aacute; claro que podamos pedir, de una manera realista, que sean los gobiernos hu&eacute;spedes quienes la reparen". Kymlicka, Will, <i>op. cit.,</i> nota 23, p. 140.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Ibidem,p.26.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> V&eacute;ase art&iacute;culo 13 c).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Symonides, Janusz, "Derechos culturales: Una categor&iacute;a descuidada de derechos humanos", <i>Revista Internacional de Ciencias Sociales,</i> n&uacute;m. 158, 1998. Disponible en <a href="http://www.unesco.org/issj/rics158/titlepage158spa.html" target="_blank">http://www.unesco.org/issj/rics158/titlepage158spa.html</a><i>.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> V&eacute;ase el art&iacute;culo 19.6 del PSS.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Melish, Tara, <i>La protecci&oacute;n de los derechos econ&oacute;micos, sociales y culturales en el sistema interamericano de derechos humanos. Manual para la presentaci&oacute;n de</i> casos, Quito, Orville H. Schell, Jr. Center for International Human Rights, Yale Law School&#45;Centro de Derechos Econ&oacute;micos y Sociales, 2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Corte IDH, Opini&oacute;n Consultiva OC&#45;16/99, p&aacute;rrafo 114.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Opini&oacute;n Consultiva OC&#45;18/03, p&aacute;rrafo 120.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> Opini&oacute;n Consultiva OC&#45;5/85, p&aacute;rrafo 52.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> Bobbio citado por Piovesan, Flavia, "Derechos sociales, econ&oacute;micos y culturales, y derechos civiles y pol&iacute;ticos", <i>Sur. Revista Internacional de Derechos Humanos, Sao</i> Paulo, a&ntilde;o 1, n&uacute;m. 1, p.24.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> Medina Quiroga, 2003, p. 7.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> Sobre el derecho a la verdad, v&eacute;ase: Corte IDH, caso Carpio Nicolle y otros, p&aacute;rrafo 128; caso Masacre Plan de S&aacute;nchez. Reparaciones, p&aacute;rrafo 97; caso Tibi, p&aacute;rrafo 257; caso de los Hermanos G&oacute;mez Paquiyauri, p&aacute;rrafo 230. Sobre el derecho a la vida digna, v&eacute;ase: caso Yakye axa, p&aacute;rrafos 160 a 176; caso Instituto de Reeducaci&oacute;n del Menor, p&aacute;rrafos 152, 159, 164, 167, 170 y 171, y caso de los Ni&ntilde;os de la Calle, p&aacute;rrafos 144, 147 y 191.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> CCC, Sentencia T&#45;380/93, p&aacute;rrafo 8.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Art&iacute;culo II de la Convenci&oacute;n para la Prevenci&oacute;n y la Sanci&oacute;n del Delito de Genocidio, 1948.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> V&eacute;ase el pre&aacute;mbulo de la Resoluci&oacute;n 37/189&#45;A de la Asamblea General de la ONU del 18 de diciembre de 1982: <i>"Reafirmando</i> el derecho inherente de todos los pueblos y de todos los seres humanos a la vida". V&eacute;ase tambi&eacute;n Resoluci&oacute;n 1982&#45;7 y 1983&#45;43.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> Art&iacute;culo 1.1. "Los Estados proteger&aacute;n la existencia de las minor&iacute;as dentro de sus territorios".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> Art&iacute;culo 7. "Los pueblos ind&iacute;genas tienen el derecho colectivo e individual a no ser objeto de etnocidio y genocidio cultural".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> Sentencia T&#45;380/93, p&aacute;rrafo 8.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> CCC, Sentencia SU383/03.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> Mart&iacute;nez Cobo, Jos&eacute;, <i>Conclusiones, propuestas y recomendaciones del estudio del problema de la discriminaci&oacute;n contra los pueblos ind&iacute;genas,</i> Nueva York, Naciones Unidas, 1987.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 161</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 162.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> Galdino Hern&aacute;ndez Castellanos, m&eacute;dico mixteco tradicional. Disponible en <a href="http://cdi.gob.mx/index.php?id_seccion=743" target="_blank">http://cdi.gob.mx/index.php?id_seccion=743</a> (21 de septiembre de 2005, 13:30 pm).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 95.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 99.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 96.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> CIDH, Informe sobre Brasil, 1997.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> Atahualpa dirigi&eacute;ndose al cura Valverde a trav&eacute;s del int&eacute;rprete Felipillo. Garcilaso de la Vega citado en Ruiz, C&eacute;sar Leonidas, "La antidisciplinariedad en el saber andino", <i>Revista Yachaykuna,</i> Quito, Instituto Cient&iacute;fico de Culturas Ind&iacute;genas, n&uacute;m. 5, 2004. Disponible en<a href="http://icci.nativeweb.org/yachaikuna" target="_blank"> http://icci.nativeweb.org/yachaikuna</a><a href="http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/"><i>/</i></a><i>'</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> Sentencia T&#45;1022/01</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup><i> Idem.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup><i> Idem.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> Jonson citado en Kymlicka, <i>op. cit.,</i> nota 23, p. 31.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> Mart&iacute;nez Cobo, <i>op. cit.,</i> nota 46, p&aacute;rrafo 125.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> Pacari Vacacela, 2002.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> Chiodi citado en Donoso Romo, Andr&eacute;s, <i>op. cit.,</i> nota 9, p. 26.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> Esteban L&oacute;pez, l&iacute;der comunitario, Corte IDH, caso Yakye axa, p&aacute;rrafo 152.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63 </sup> M&eacute;xico, A/52/18 (1997) 42, p&aacute;rrafo 319.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> Panam&aacute;, A/52/18 (1997) 46, p&aacute;rrafo 342.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> Guatemala, A/50/18 (1995) 58, p&aacute;rrafo 305.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> Colombia, A/51/18 (1996) 15, p&aacute;rrafo 51.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> Minority Rights. <i>Indigenous Peoples and Poverty: The Cases of Bolivia, Guatemala, Honduras and Nicaragua</i> <a href="http://www.minorityrights.org/Dev/mrg_dev_title12_LatinAmerica/mrg_dev_title12_LatinAmerica_pf.htm" target="_blank">http://www.minorityrights.org/Dev/mrg_dev_title12_LatinAmerica/mrg_dev_title12_LatinAmerica_pf.htm</a>; 22 de septiembre de 2005, 15:00 pm.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> Caso Yatama, 2005, p&aacute;rrafo 218.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 220. Algo similar sucedi&oacute; en un caso sometido ante la CCC, en el que se alegaba que la exclusi&oacute;n por motivos de edad de una candidata ind&iacute;gena era incompatible con la identidad cultural del pueblo ind&iacute;gena al que pertenec&iacute;a, puesto que dentro de la cosmovisi&oacute;n del pueblo, su edad era suficiente para ejercer sus derechos, incluido el de representaci&oacute;n pol&iacute;tica. Sentencia T&#45;778/05.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 222.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 223.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>72</sup> White vs. Register (412 U.S. 755) citado en CIDH, Informe anual, 1973.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>73</sup> CERD/C/65/CO/1, 10/12/2004, p&aacute;rrafo 17.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>74</sup> Gu&iacute;a para la Aplicaci&oacute;n del Convenio 169 de la OIT.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>75</sup> Botswana A/57/18, 01/11/2002, p&aacute;rrafos 292&#45;314.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>76</sup> Recomendaci&oacute;n General XXIII, 2000, en Mackay, 2004, p. 24.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>77 </sup>C&#45;169&#45;01.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>78</sup> Citado en Zohra Ksentini, Fatma, "Los derechos humanos y el medio ambiente", Informe de la Relatora Especial, Subcomisi&oacute;n de Prevenci&oacute;n de Discriminaciones y Protecci&oacute;n a las Minor&iacute;as, Comisi&oacute;n de Derechos Humanos, 1994, E/CN.4/Sub.2/1994/9.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>79</sup> Daes, <i>Estudios sobre la protecci&oacute;n..., cit.,</i> nota 10, p&aacute;rrafo 1.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>80</sup> <i>Ibidem,</i> p&aacute;rrafo 4.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>81</sup> Daes, <i>Las poblaciones ind&iacute;genas y su relaci&oacute;n con la tierra,</i> Comisi&oacute;n de Derechos Humanos, Subcomisi&oacute;n de Prevenci&oacute;n de Discriminaciones y Protecci&oacute;n a las Minor&iacute;as, 2000, E/CN.4/Sub.2/2000/25.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>82</sup> Citado en Correas, &Oacute;scar, "La teor&iacute;a general del derecho frente al derecho ind&iacute;gena", <i>Cr&iacute;tica Jur&iacute;dica,</i> UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, n&uacute;m. 14, 1994.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>83</sup> Caso Yakye axa, p&aacute;rrafo 63.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>84</sup> Sierra, Mar&iacute;a Teresa, "Autonom&iacute;a y pluralismo jur&iacute;dico: El debate mexicano", <i>Am&eacute;rica Ind&iacute;gena,</i> M&eacute;xico, Instituto Indigenista Interamericano, vol. LVIII, n&uacute;m. 1&#45;2, 1998, p. 25.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>85</sup> Yrigoyen Fajardo, Raquel, "El debate sobre el reconocimiento constitucional del derecho ind&iacute;gena en Guatemala", <i>Am&eacute;rica Ind&iacute;gena,</i> M&eacute;xico, Instituto Indigenista Interamericano, vol. LVIII, n&uacute;m. 1&#45;2, 1998.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>86</sup> OC 6/86.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>87</sup> Ruiz Chiriboga, Oswaldo, "La justicia ind&iacute;gena en el Ecuador: Pautas para una compatibilizaci&oacute;n con el derecho estatal", en Gamboa, C&eacute;sar <i>et al., Aportes andinos sobre derechos humanos. Investigaciones monogr&aacute;ficas,</i> Quito, Universidad Andina Sim&oacute;n Bol&iacute;var&#45;Uni&oacute;n Europea&#45;Cosude&#45;Ediciones Abya Yala, 2005.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>88</sup> La ortiga es una planta que causa picaz&oacute;n y ardor al contacto con la piel; es frecuentemente usada en las sanciones ind&iacute;genas ecuatorianas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>89</sup> Juzgado Tercero de lo Penal de Cotopaxi, 10 de septiembre de 2002.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>90</sup> Testimonio de un ind&iacute;gena Wichi. Disponible en Aranda D., "El <i>apartheid</i> del impenetrable", <a href="http://argentina.indymedia.org" target="_blank">http://argentina.indymedia.org</a><i>;</i> 21 de junio de 2004, 10:00 am.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>91</sup> Opini&oacute;n Consultiva, OC&#45;4/84, p&aacute;rrafo 55.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>92</sup> OC&#45;18/03, p&aacute;rrafo 101.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>93</sup> Informe sobre Ecuador, 1997, p. 122.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>94</sup> La Convenci&oacute;n Internacional sobre la Eliminaci&oacute;n de todas las Formas de Discriminaci&oacute;n Racial (1965) reconoce este particular, cuando se&ntilde;ala en su art&iacute;culo 2 (2). "Los Estados partes tomar&aacute;n, cuando las circunstancias lo aconsejen, medidas especiales y concretas en las esferas social, econ&oacute;mica, cultural y en otras esferas, para asegurar el adecuado desenvolvimiento y protecci&oacute;n de ciertos grupos raciales o de personas pertenecientes a estos grupos, con el fin de garantizar en condiciones de igualdad el pleno disfrute por dichas personas de los derechos humanos y de las libertades fundamentales". A la misma conclusi&oacute;n llegan el art&iacute;culo VI.1 del Proyecto de Declaraci&oacute;n Americana sobre los Derechos de los Pueblos Ind&iacute;genas y los art&iacute;culos 6.3 y 9.2 de la Declaraci&oacute;n sobre la Raza y los Prejuicios Raciales (1982).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>95</sup> CIDH, Informe sobre Paraguay, 2001, p&aacute;rrafo 28. V&eacute;ase, tambi&eacute;n, Comit&eacute; de Derechos Econ&oacute;micos Sociales y Culturales, Observaci&oacute;n General n&uacute;m. 3: "la adopci&oacute;n de medidas legislativas, como se prev&eacute; concretamente en el PIDESC, no agota por s&iacute; misma las obligaciones de los Estados partes" (p&aacute;rrafo 4).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>96</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 6.132.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>97</sup> V&eacute;ase p&aacute;rrafo 6.135.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>98</sup> Art&iacute;culo 15 del PSS.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>99</sup> Mart&iacute;nez Cobo, <i>op. cit.,</i> nota 46, p&aacute;rrafo 470.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>100</sup> Salvoel art&iacute;culo27del PIDCP.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alvar González]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Del relativismo cultural y otros relativismos]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista El Catoblepas]]></source>
<year>2002</year>
<volume>8</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Assies]]></surname>
<given-names><![CDATA[Willem]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Pueblos indígenas y reforma del Estado en América Latina]]></article-title>
<source><![CDATA[El reto de la diversidad]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-name><![CDATA[Colegio de Michoacán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berraondo López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mikel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El derecho al territorio entre los marcos constitucionales, los documentos internacionales y la jurisprudencia del sistema interamericano]]></article-title>
<source><![CDATA[IV Congreso de la Red Latinoamericana de Antropología Jurídica. Globalización y Pluralismo Jurídico: Luchas Sociales y Legales en la Construcción de Estados Interculturales]]></source>
<year>agos</year>
<month>to</month>
<day> d</day>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Correa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los conocimientos tradicionales y la propiedad intelectual]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[Oficina Cuáquera ante las Naciones Unidas en Ginebra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Correas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La teoría general del derecho frente al derecho indígena]]></article-title>
<source><![CDATA[Crítica Jurídica]]></source>
<year>1994</year>
<volume>14</volume>
<publisher-name><![CDATA[UNAM, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DAES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erica-Irene]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudio sobre la protección de la propiedad cultural e intelectual de los pueblos indígenas]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-name><![CDATA[Comisión de Derechos Humanos, Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DAES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erica-Irene]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las poblaciones indígenas y su relación con la tierra]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Comisión de Derechos Humanos, Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz-Polanco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El canon Snorri. Diversidad cultural y tolerancia]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de la Ciudad de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Donoso Romo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Comunicación, identidad y participación social en la educación intercultural bilingüe]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Yachaykuna]]></source>
<year>2004</year>
<volume>5</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Científico de Culturas Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Elizondo Breedy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gonzalo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carzo Vicente]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Derecho a la identidad]]></article-title>
<source><![CDATA[Presente y futuro de los derechos humanos]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[San José ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Interamericano de Derechos Humanos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kymlicka]]></surname>
<given-names><![CDATA[Will]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ciudadanía multicultural]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lévi-Strauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claude]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Raza e historia]]></article-title>
<source><![CDATA[Raza y cultura]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Cobo]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Conclusiones, propuestas y recomendaciones del estudio del problema de la discriminación contra los pueblos indígenas]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Naciones Unidas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nicolau I Coll]]></surname>
<given-names><![CDATA[Agustí]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ciudadanía, un concepto occidental peligroso]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín ICCI-ARY Rimay]]></source>
<year>2004</year>
<volume>6</volume>
<numero>61</numero>
<issue>61</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Científico de Culturas Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piovensan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Flavia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Derechos sociales, económicos y culturales, y derechos civiles y políticos]]></article-title>
<source><![CDATA[Sur. Revista Internacional de Derechos Humanos]]></source>
<year>2004</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[César Leonidas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La antidisciplinariedad en el saber andino]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Yachaykuna]]></source>
<year>2004</year>
<volume>5</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Científico de Culturas Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz Chiriboga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oswaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La justicia indígena en el Ecuador: Pautas para una compatibilización con el derecho estatal]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[GAMBOA]]></surname>
<given-names><![CDATA[César]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aportes andinos sobre derechos humanos. Investigaciones monográficas]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Andina Simón BolívarUnión EuropeaCosudeEdiciones Abya Yala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sarango]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La administración de justicia indígena en el Ecuador]]></article-title>
<source><![CDATA[evista Yachaykuna]]></source>
<year>2004</year>
<volume>5</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Científico de Culturas Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sierra]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Teresa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Autonomía y pluralismo jurídico: El debate mexicano]]></article-title>
<source><![CDATA[América Indígena]]></source>
<year>1998</year>
<volume>LVIII</volume>
<numero>1-2</numero>
<issue>1-2</issue>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Indigenista Interamericano]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stavenhagen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodolfo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derechos humanos de los pueblos indígenas]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Comisión Nacional de los Derechos Humanos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Symonides]]></surname>
<given-names><![CDATA[Janusz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Derechos culturales: Una categoría descuidada de derechos humanos]]></article-title>
<source><![CDATA[]Revista Internacional de Ciencias Sociales]]></source>
<year>1998</year>
<volume>158</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valdés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La vigencia del concepto de la aculturación: Alcances y limitaciones]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Documentación Mapuche]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villapolo Herrara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leslie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Indígenas modernos. La identidad cultural frente a la interculturalidad y la globalización]]></article-title>
<source><![CDATA[Encuentro Sudfrica-Guatemala. Sociedades en transición, experiencias en salud mental, niñez, violencia y post conflicto]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[ECAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yrigoyen Fajardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El debate sobre el reconocimiento constitucional del derecho indígena en Guatemala]]></article-title>
<source><![CDATA[América Indígena]]></source>
<year>1998</year>
<volume>LVIII</volume>
<numero>1-2</numero>
<issue>1-2</issue>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Indigenista Interamericano]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zohra Ksentini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fatma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los derechos humanos y el medio ambiente]]></article-title>
<source><![CDATA[Informe de la Relatora Especial]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las MinoríasComisión de Derechos Humanos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
