<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-8110</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cultura y representaciones sociales]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cultura representaciones soc]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-8110</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Sociales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-81102011000200010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Zhong ya dong gan xue yan jiu]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estudios sobre Dunganos en Asia Central]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jiménez Tovar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Soledad]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,El Colegio de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<numero>11</numero>
<fpage>225</fpage>
<lpage>232</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-81102011000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-81102011000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-81102011000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Rese&ntilde;a</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Hu Zhenhua (2009) <i>Zhong ya dong gan xue yan jiu &#91;Estudios sobre Dunganos en Asia Central&#93;</i></b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Soledad Jim&eacute;nez Tovar*</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Beijing, Universidad Central de Minor&iacute;as, Instituto Max Planck de Antropolog&iacute;a Social 553 pp</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* <i>Soledad Jim&eacute;nez Tovar es licenciada en Estudios Latinoamericanos (Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico), maestra en Estudios de Asia y &Aacute;frica, especialidad China (El Colegio de M&eacute;xico). Desde 2010 es investigadora doctoral del Instituto Max Planck de Antropolog&iacute;a Social (Alemania) con un proyecto sobre conservaci&oacute;n/cambio cultural entre los dunganos de Kazajst&aacute;n y, desde marzo de 2011, se encuentra realizando su trabajo de campo en Asia central, desempe&ntilde;&aacute;ndose adem&aacute;s como investigadora del Instituto de Estudios Orientales de la Academia Kazaja de Ciencias</i>. Correo electr&oacute;nico institucional: <a href="mailto:jimenez@eth.mpg.de">jimenez@eth.mpg.de</a>. Correo electr&oacute;nico alternativo: <a href="mailto:jimenezsoledad82@gmail.com">jimenezsoledad82@gmail.com</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El presente texto es una rese&ntilde;a y cr&iacute;tica bibliogr&aacute;fica cuyo eje de discusi&oacute;n es el libro <i>Estudios sobre Dunganos en Asia Central,</i> publicado en 2009 en Beijing por Hu Zhenhua, director del Centro de Estudios Dunganos de la Universidad Central de Minor&iacute;as. El principal objetivo de esta rese&ntilde;a es introducir en el &aacute;mbito acad&eacute;mico hispanohablante los estudios sobre los dunganos, minor&iacute;a &eacute;tnica proveniente de China asentada en Asia central.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Dunganos, Hui, Minor&iacute;as &eacute;tnicas, China, Kazajst&aacute;n, Kyrgyzst&aacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The given text is a review and a bibliography critic about the book Central Asia Dungan Studies, which was published in 2009 in Beijing by Hu Zhenhua, head of the Central University of Nationalities' Dungan Studies Centre. The main aim of this review is to introduce into the Spanish&#45;speaking academic setting the research on the Dungans, ethnic minority from China settled in Central Asia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Dungans, Hui, Ethnic Minorities, China, Kazajstan, Kyrgyzstan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hu Zhenhua es el fundador de los estudios dunganos en la Rep&uacute;blica Popular China (RPC). Seg&uacute;n &eacute;l mismo apunta en este libro, a pesar de haber comenzado como turc&oacute;logo, su encuentro con M. Sushanlo<sup><a href="#notas">1</a></sup> &#151;director fundador del Centro de Estudios Dunganos de la Academia de Ciencias de la Rep&uacute;blica Sovi&eacute;tica Kyrgyz, cuyo trabajo sobre historia dungana ha sido la base de las investigaciones de dungan&oacute;logos en Asia central y China&#151; le hizo mudar de aficiones acad&eacute;micas y comenzar su formaci&oacute;n bibliogr&aacute;fica sobre dunganos desde mediados de la d&eacute;cada de 1980. Tras la ca&iacute;da de la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica, su presencia en la producci&oacute;n acad&eacute;mica sobre Asia central ha sido constante<sup><a href="#notas">2</a></sup>. Si bien Hu ha trabajado sobre todo en el campo de la filolog&iacute;a, tambi&eacute;n ha dedicado algo de atenci&oacute;n a temas hist&oacute;ricos y antropol&oacute;gicos. M&aacute;s all&aacute; de su propia labor de investigaci&oacute;n, es una figura clave en la formaci&oacute;n de la actual generaci&oacute;n de estudiosos chinos interesados en los dunganos de la RPC. Este libro es una constancia de su trayectoria de casi 6 d&eacute;cadas y su presentaci&oacute;n coincidi&oacute; con el d&eacute;cimo aniversario de la fundaci&oacute;n, en 1999, del Centro de Estudios Dunganos de la Universidad Central de Minor&iacute;as en Beijing, del cual Hu Zhenhua ha sido el director desde un inicio.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes de abordar los contenidos de este ejemplar, deseo comenzar con una discusi&oacute;n sobre su t&iacute;tulo, acerca del cual Hu ha dicho que deber&iacute;a haber sido "Estudios sobre los Hui en Asia Central". Los dunganos constituyen una minor&iacute;a &eacute;tnica inmigrada al territorio correspondiente a las actuales Rep&uacute;blicas de Kazajst&aacute;n, Kyrgyzst&aacute;n y Uzbekist&aacute;n tras las rebeliones musulmanas del segundo tercio del siglo XIX. Estas rebeliones se originaron en las actuales provincias chinas de Shaanxi, Gansu y Xinjiang. En los materiales ofrecidos en este libro el lector podr&aacute; descubrir las transformaciones hist&oacute;ricas sufridas por el etn&oacute;nimo "dungano" &#151;el cual pas&oacute; de <i>huimin</i> (t&eacute;rmino gen&eacute;rico usado durante la dinast&iacute;a Qing para referirse a la poblaci&oacute;n musulmana) a <i>dungan.</i><sup><a href="#notas">3</a></sup> En este sentido, el profesor Hu hace una equivalencia entre ambos grupos y define los estudios dunganos como una rama de los estudios <i>hui</i>. Al mismo tiempo, conserva el sustantivo "dungano" debido a su uso como etn&oacute;nimo oficial en los pa&iacute;ses centroasi&aacute;ticos en donde habitan los miembros de esta minor&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a su estructura, este libro se divide en cuatro grandes apartados seguidos por un ap&eacute;ndice y ofrece un amplio panorama sobre los estudios dunganos llevados a cabo en China y el resto del mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la primera secci&oacute;n Hu Zhenhua narra su camino acad&eacute;mico desde sus inicios en la turcolog&iacute;a hasta su nombramiento como director del Centro de Estudios Dunganos. Adem&aacute;s menciona los trabajos de autores clave en esta rama del saber, tanto procedentes de Asia central como de otras regiones del mundo. En este apartado se reserva un lugar especial para Svetlana Rimsky&#45;Korsakoff Dyer, quien durante mucho tiempo fue la &uacute;nica dungan&oacute;loga y cuya obra era accesible en ingl&eacute;s y no s&oacute;lo en ruso, chino, japon&eacute;s o dungano.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La segunda secci&oacute;n del libro ofrece semblanzas bio&#45;bibliogr&aacute;ficas acerca de los dungan&oacute;logos residentes en Asia central, principalmente aquellos cuyo centro de actividades fue, y en algunos casos sigue siendo, el Centro de Estudios Dunganos de la Academia Kyrgyz de Ciencias, con sede en Bishkek. La orientaci&oacute;n acad&eacute;mica de este centro ha sido sobre todo enfocada hacia la filolog&iacute;a y su tema privilegiado de atenci&oacute;n ha sido el dialecto gansu, usado desde el periodo sovi&eacute;tico como el dialecto "literario", debido a lo cual, es el idioma impartido en las escuelas dunganas y es utilizado para toda publicaci&oacute;n en dungano. Cabe mencionar la existencia de un segundo dialecto: el shaanxi, el cual, salvo en el caso de la obra de Lin Tao,<sup><a href="#notas">5</a></sup> pr&aacute;cticamente ha pasado inadvertido en los estudios filol&oacute;gicos hechos hasta ahora.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta secci&oacute;n el autor incluye m&aacute;s de veinte semblanzas, las cuales no voy a rese&ntilde;ar en detalle por motivos de espacio, baste mencionar algunos de los nombres incluidos: Iasir Shivaza (considerado el poeta "nacional" dungano y creador del alfabeto utilizado en la actualidad), M. Sushanlo (historiador, director&#45;fundador del Centro de Estudios Dunganos de Bishkek), Shinlo (antrop&oacute;loga cuya labor etnogr&aacute;fica ha sido la base de muchos trabajos sobre folclor dungano), Imazov (ling&uuml;ista, actual director del Centro de Estudios Dunganos de Bishkek), entre otros. Cada semblanza es bastante detallada y ubica muy bien al lector en el mundo de los dungan&oacute;logos en Asia central; sin embargo, he de objetar una cosa a la selecci&oacute;n de autores incluidos: en la aplastante mayor&iacute;a de los casos, se incluy&oacute; a autores del periodo sovi&eacute;tico y no se le dio espacio a los j&oacute;venes, quienes relevar&aacute;n a los primeros en un periodo m&aacute;s o menos corto considerando la edad de los dungan&oacute;logos en funciones en el Centro de Bishkek, y cuyos aportes permitir&iacute;an vislumbrar continuidades o cambios en la dunganolog&iacute;a contempor&aacute;nea.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La secci&oacute;n m&aacute;s extensa del libro es la tercera y corresponde a una recopilaci&oacute;n de 35 art&iacute;culos sobre dunganos y dunganolog&iacute;a, as&iacute; como dos art&iacute;culos sobre los <i>hui</i> en China. A pesar de haber sido bastante incluyente en su selecci&oacute;n, el profesor Hu no ofrece explicaci&oacute;n alguna sobre su confecci&oacute;n ni agrega las notas bio&#45;bibliogr&aacute;ficas de la secci&oacute;n anterior, lo cual habr&iacute;a sido muy &uacute;til para el lector no iniciado. Cabe destacar que, al igual que en el caso centroasi&aacute;tico, los estudios sobre dunganos en la RPC son en su gran mayor&iacute;a de car&aacute;cter filol&oacute;gico, algo evidente en este apartado. Si bien se le da prioridad a los trabajos de los dungan&oacute;logos "consagrados" &#151;adem&aacute;s de varios art&iacute;culos del propio Hu Zhenhua (filolog&iacute;a), aparecen trabajos de Ding Hong (estudios ling&uuml;&iacute;sticos y culturales), Hai Feng (ling&uacute;&iacute;stica), Lin Tao (ling&uuml;&iacute;stica) y Wang Guojie (historia)&#151; tambi&eacute;n se incluyen trabajos de estudiantes doctorales del propio centro y de otras Universidades donde se llevan a cabo estudios dunganos, sobre todo en las provincias de Qinghai, Xinjiang, Shaanxi y Gansu. En este apartado se incluye un art&iacute;culo sobre los estudios dunganos realizados en Jap&oacute;n, los cuales comenzaron con el profesor Hashimoto Santaro en el campo de la ling&uuml;&iacute;stica y contin&uacute;an por esta senda.<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cuarta parte corresponde a un vocabulario chino&#45;dungano organizado de manera sem&aacute;ntica. En algo m&aacute;s de cien p&aacute;ginas Hu Zhenhua ofrece al lector una lista de palabras organizada en tres columnas: la primera con caracter en chino, la segunda con su trancripci&oacute;n fon&eacute;tica (en el sistema <i>hanyu pinyin),</i> la tercera con la palabra en dungano gansu tal cual se escribe en su adaptaci&oacute;n del alfabeto cir&iacute;lico.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente el profesor Hu cierra el libro con un ap&eacute;ndice en el cual incluye varias cartas de felicitaci&oacute;n por su trayectoria recibidas en los &uacute;ltimos a&ntilde;os, as&iacute; como semblanzas sobre &eacute;l mismo publicadas en la RPC y en Asia central.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como ya mencion&eacute; antes, este libro ubica muy bien al lector en los autores y temas de la dunganolog&iacute;a; este libro no ofrece, sin embargo, una discusi&oacute;n estructurada y convincente de la inclusi&oacute;n de los estudios dunganos y los estudios <i>hui</i> en un mismo campo de especializaci&oacute;n, o la equiparaci&oacute;n de ambas minor&iacute;as &eacute;tnicas, las cuales son tomadas en este libro como dos caras de la misma moneda; no quiero insinuar con esto la inexistencia de la relaci&oacute;n entre dunganos y <i>hui</i> y los respectivos estudios sobre ellos, s&oacute;lo se&ntilde;alo la ausencia de la discusi&oacute;n sobre el tema en este libro &#151;a pesar de s&iacute; haber existido, y de manera muy extensa, en las publicaciones peri&oacute;dicas en chino durante la &uacute;ltima d&eacute;cada, cuya presentaci&oacute;n detallada, sin embargo, sobrepasa los l&iacute;mites de esta rese&ntilde;a.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a referida</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">AA.VV. (2010) <i>Mezhdunarodnoe nauchnoe soveshaniie po problemam tsentral'noaziatskiy dungan</i> &#91;Conferencia Cient&iacute;fica Internacional sobre el problema de los dunganos centroasi&aacute;ticos&#93;, 16 de octubre de 2010, Tokio, Universidad de Lenguas Extranjeras, versi&oacute;n electr&oacute;nica disponible en: <a href="http://files.servers.doira.uz/src/001/2ec4ff5d-cc21-4780-b142-131b86695c5d.doc" target="_blank">http://files.servers.doira.uz/src/001/2ec4ff5d&#45;cc21&#45;4780&#45;b142&#45;131b86695c5d.doc</a>, fecha de consulta: 27 de febrero de 2011</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593060&pid=S2007-8110201100020001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dyer, Svetlana Rimsky&#45;Korsakoff (1991) <i>Iasyr Shivaza: The Life and Works of a Soviet Dungan Poet,</i> Frankfurt: Peter Lang.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593061&pid=S2007-8110201100020001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1991a) <i>Soviet Dungans in 1985: Birthdays, Weddings, Funerals</i> <i>and Kolkhoz Life,</i> Taipei: Center for Chinese Studies</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593063&pid=S2007-8110201100020001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1979) <i>Soviet Dungan Kolkhozes in the Kirghiz SSR and the Kazakh SSR,</i> Oriental Monograph Series No. 25. Canberra: Faculty of Asian Studies in association with Australian National University Press</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593064&pid=S2007-8110201100020001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gong Yongzhi (2002) "Ye tan dong gan zu zu ming" &#91;El etn&oacute;nimo "Dungano" tambi&eacute;n habla&#93;, <i>Zhong yan min zu da xue xue bao (zhe xue she hui ke xue ban)</i> &#91;Revista de la Universidad Central de Minor&iacute;as (Edici&oacute;n de Filosof&iacute;a y Ciencias Sociales)&#93;, 2002, No. 1, pp. 37&#45;39</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593065&pid=S2007-8110201100020001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hai Feng (2004) "Jiu zai tao li yu chun se zi zi bu juan weir en min &#151; he zhu ming <i>hui</i> zu wue zhe Hu Zhenhua jiao shou cong jiao 50 zhou nian" &#91;Un largo tiempo cultivando duraznos y ciruelas e infatigablemente dando lugar a un paisaje de primavera entre el pueblo &#151;felicitaciones al famoso investigador <i>hui</i>, Hu Zhenhua, en conmemoraci&oacute;n del 50&deg; Aniversario del inicio de su labor docente&#93;, <i>Hui zuyan jiu</i> &#91;Revista del Estudio de la Minor&iacute;a Hui&#93;, 2004, No. 2, pp. 164&#45;168</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593066&pid=S2007-8110201100020001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2003) <i>Zhongya Donggan yuyan yanjiu</i> &#91;Estudio de la Lengua Dungana de Asia Central&#93;, Urumchi, Xinjiang Renmin Chubanshe</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593067&pid=S2007-8110201100020001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hu Zhenhua (2004) "Guan yu "dong gan", "dong gan yu", "dong gan ren de shuang yu" he "dong gan xue"" &#91;Sobre "Dunganos", "Lengua dungana", "Bilingualismo de los Dunganos" y "Estudios Dunganos"&#93;, <i>Yuyan yu fan yi</i> &#91;Lengua y Traducci&oacute;n (Chino)&#93;, 2004, No. 1, pp. 12&#45;14.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593068&pid=S2007-8110201100020001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1999) "Sheng huo zai zhong ya de dong gan ren" &#91;Modo de vida de los Dunganos en Asia central&#93;, <i>Zhong guo mu si lin</i> &#91;China Musulmana&#93;, 1999, No. 1, pp. 33&#45;34</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593070&pid=S2007-8110201100020001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1990) "Su lian hui zu wen xue gai shu" &#91;Panorama de la literatura <i>hui</i> sovi&eacute;tica&#93;, <i>Ning xia da xue xue bao(ren wen she hui ke xue ban)</i> &#91;Peri&oacute;dico de la Universidad de Ningxia (edici&oacute;n de Humanidades y Ciencias Sociales)&#93;, 1990, No. 1, pp. 41&#45;46</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593071&pid=S2007-8110201100020001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lin Tao (2008) <i>Zhong ya hui zu shan xi yu yan jiu</i> &#91;Estudios sobre la lengua shaanxi de los hui de Asia central&#93;, Lanzhou, Ningxia Ren min chu ban she.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593072&pid=S2007-8110201100020001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2007) <i>Donggan yu lun gao</i> &#91;Teor&iacute;a de la lengua dungana&#93;, Yinchuan, Ningxia renmin chubanshe.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593074&pid=S2007-8110201100020001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sushanlo, M. (1971) <i>Dungane</i> &#91;Los Dunganos&#93;, Frunze, Ilim</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593076&pid=S2007-8110201100020001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (1959) <i>Dungane v Semirech'e: dooktiabrskii period: istoricheskii</i> <i>ocherki</i> &#91;Los dunganos en Semirechie en el periodo previo a la revoluci&oacute;n de Octubre, estudio hist&oacute;rico&#93;, Frunze, Academia de Ciencias de la Rep&uacute;blica Sovi&eacute;tica Kyrgyz.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593077&pid=S2007-8110201100020001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wang Guojie (1997) "Zhong ya dong gan zu zu ming zu yuan kao" &#91;Origen del Etn&oacute;nimo "Dungano"&#93; , <i>Ren wen za zhhi</i> &#91;Revista de Humanidades&#93;, 1997, No. 1, pp. 82&#45;86</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593079&pid=S2007-8110201100020001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yang Wenjiong (2005) "Kua guo min zu de zu qun ren tong &#151; "dong gan" yu hui zu: yu yuan, zu cheng yu zu qun ren tong de ren lei xue tao lun" &#91;Identidad &eacute;tnica de nacionalidades trasnacionales &#151;el pueblo "Dungano" y la Nacionalidad Hui: una discusi&oacute;n antropol&oacute;gica sobre or&iacute;genes &eacute;tnicos, t&iacute;tulos e identidades&#93;, <i>Xi bei di er min zu xueyuan xue bao (zhe xue she hui ke xue ban)</i> &#91;Revista de la Segunda Universidad de Nacionalidades del Noroeste&#93;, 2005, No. 4, pp. 24&#45;30</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593080&pid=S2007-8110201100020001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, (2004) "Dong gan: zu yuan, zu cheng yu zu qun ren tong" &#91;Dunganos: origen &eacute;tnico, etn&oacute;nimo y clasificaci&oacute;n &eacute;tnica&#93;, <i>Si chou zpi lu</i> &#91;Estudios de la Ruta de la Seda&#93;, 2004, No. 2, pp. 11&#45;14, y Sha Yong, "Dong gan zu zu ming ka l&uuml;e" &#91;Consideracines sobre el etn&oacute;nimo "dungano"&#93;, <i>Yi li jiao xueyuan xue bao</i> &#91;Revista del Colegio de Educaci&oacute;n de Ili&#93;, 2006, No. 4, pp. 18&#45;21</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2593081&pid=S2007-8110201100020001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> De este autor v&eacute;ase Sushanlo, M. (1959, 1971)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> V&eacute;ase, de este autor, Hu Zhenhua (1990, 1999, 2004). Una semblanza sobre Hu Zhenhua con un comentario pormenorizado de su obra y una lista de sus estudiantes doctorales est&aacute; en Hai Feng (2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Hay muchas hip&oacute;tesis respecto al origen de este etn&oacute;nimo, las cuales podr&iacute;an agruparse en dos variantes principales. La primera l&iacute;nea de interpretaci&oacute;n corresponde a la idea de que este etn&oacute;nimo es una derivaci&oacute;n fon&eacute;tica de t&eacute;rminos usados por los propios dunganos; en este grupo estar&iacute;an referencias geogr&aacute;ficas relacionadas con Gansu, Shaanxi y la migraci&oacute;n a Asia central ("costa este" &#151;dong'an&#45;, "este de Gansu" &#151;donggan&#45;, "paso Tong" &#151;Tongguan&#45;, y Dunhuan), y referencias geogr&aacute;ficas relacionadas con la expansi&oacute;n del Imperio Qing hacia el actual territorio de Xinjiang (en particular, tunken colonias militares agr&iacute;colas fundadas a mediados del siglo XVIII con poblaci&oacute;n <i>hui</i> de Gansu, Shaaxi y Qinghai a fin de asegurar la presencia imperial en la provincia). De acuerdo con los autores adscritos a la segunda l&iacute;nea de interpretaci&oacute;n, "dungano" proviene de palabras turcas usadas para referirse a ellos, en este sentido, hay dos posibilidades: "tunggan", derivaci&oacute;n fon&eacute;tica turca de tunken; y "turup qalghan" y su versi&oacute;n corta, "tughan", traducci&oacute;n al turco de <i>hui</i> (volver, regresar). Cuando los dunganos llegaron a la provincia de Semirechie, las autoridades de la Rusia imperial escribieron en sus registros "dungane", etn&oacute;nimo que fue hecho oficial en 1924 por las autoridades sovi&eacute;ticas y ha sido usado desde entonces. "Donggan", la palabra usada por los acad&eacute;micos chinos, es una adaptaci&oacute;n fon&eacute;tica del etn&oacute;nimo en ruso. Sobre las distintas hip&oacute;tesis y autores adscritos a cada una de ellas, v&eacute;ase Wang Guojie (1997), Gong Yongzhi (2002), Yang Wenjiong (2004), y Sha Yong (2006).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> La obra de esta autora es muy extensa; sin embargo, en sus libros est&aacute;n condensados sus principales argumentos sobre los dunganos (Dyer, 1979; 1991; 1991a). Cabe destacar que en el libro de Hu Zhenhua y en otros trabajos sobre dunganos, publicados tanto en China como en Asia central, suele mencionarse casi exclusivamente el estudio de Dyer sobre Iasyr Shivaza. En muy contadas ocasiones &#151;ciertamente no en el libro del profesor Hu&#45; se llega a mencionar su tesis de maestr&iacute;a: <i>Soviet Dungan: The Chinese language of Central Asia: alphabet, phonology, morphology,</i> an&aacute;lisis del dialecto gansu de la lengua dungana, presentada en 1967 en la Universidad de Indiana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> El &uacute;nico estudio dedicado al dialecto shaanxi del dungano en la RPC es Lin Tao (2008).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Adem&aacute;s de lo aparecido en la compilaci&oacute;n de Hu Zhenhua, un buen panorama de los estudios dunganos en Jap&oacute;n est&aacute; en AA.VV. (2010)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> No obstante, esta secci&oacute;n carece de un an&aacute;lisis lexicogr&aacute;fico y morfol&oacute;gico minucioso, a diferencia de otros libros dedicados a la descripci&oacute;n de la lengua dungana y su comparaci&oacute;n con el<i>putonghua,</i> como es el caso de Hai Feng (2003) y Lin Tao (2007).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Un art&iacute;culo que ubica muy bien al lector interesado en una discusi&oacute;n sobre las implicaciones de las distintas hip&oacute;tesis sobre el etn&oacute;nimo dungano y una cr&iacute;tica a las aproximaciones te&oacute;ricas de los dungan&oacute;logos chinos es Yang Wenjiong (2005). A pesar de su brevedad, este art&iacute;culo es un excelente punto de partida para comprender las distintas escuelas de interpretaci&oacute;n de la dunganolog&iacute;a en la RPC.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<conf-name><![CDATA[ Mezhdunarodnoe nauchnoe soveshaniie po problemam tsentral'noaziatskiy dungan []]></conf-name>
<conf-date>16 de octubre de 2010</conf-date>
<conf-loc>Tokio </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Svetlana Rimsky-Korsakoff]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Iasyr Shivaza: The Life and Works of a Soviet Dungan Poet]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Frankfurt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Peter Lang]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Svetlana Rimsky-Korsakoff]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Soviet Dungans in 1985: Birthdays, Weddings, Funerals and Kolkhoz Life]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Taipei ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Center for Chinese Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Svetlana Rimsky-Korsakoff]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Soviet Dungan Kolkhozes in the Kirghiz SSR and the Kazakh SSR,]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[Canberra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Faculty of Asian Studies in association with Australian National University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yongzhi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gong]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Ye tan dong gan zu zu ming" []]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de la Universidad Central de Minorías (Edición de Filosofía y Ciencias Sociales)]]]></source>
<year>2002</year>
<month>20</month>
<day>02</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>37-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feng]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hai]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Jiu zai tao li yu chun se zi zi bu juan weir en min - he zhu ming hui zu wue zhe Hu Zhenhua jiao shou cong jiao 50 zhou nian" []]></article-title>
<source><![CDATA[Hui zuyan jiu []]></source>
<year>2004</year>
<month>20</month>
<day>04</day>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>164-168</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feng]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hai]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongya Donggan yuyan yanjiu []]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Urumchi ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Xinjiang Renmin Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhenhua]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hu]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Guan yu "dong gan", "dong gan yu", "dong gan ren de shuang yu" he "dong gan xue"" []]></article-title>
<source><![CDATA[Yuyan yu fan yi []]></source>
<year>2004</year>
<month>20</month>
<day>04</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>12-14</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhenhua]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hu]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Sheng huo zai zhong ya de dong gan ren" []]></article-title>
<source><![CDATA[Zhong guo mu si lin []]></source>
<year>1999</year>
<month>19</month>
<day>99</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>33-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhenhua]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hu]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Su lian hui zu wen xue gai shu" []]></article-title>
<source><![CDATA[Ning xia da xue xue bao(ren wen she hui ke xue ban) []]></source>
<year>1990</year>
<month>19</month>
<day>90</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>41-46</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tao]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhong ya hui zu shan xi yu yan jiu []]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lanzhou ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ningxia Ren min chu ban she.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tao]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Donggan yu lun gao []]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Yinchuan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ningxia renmin chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sushanlo]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dungane []]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Frunze ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ilim]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sushanlo]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dungane v Semirech'e: dooktiabrskii period: istoricheskii ocherki []]></source>
<year>1959</year>
<publisher-loc><![CDATA[Frunze ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Academia de Ciencias de la República Soviética Kyrgyz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guojie]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Zhong ya dong gan zu zu ming zu yuan kao" []]></article-title>
<source><![CDATA[Ren wen za zhhi []]></source>
<year>1997</year>
<month>19</month>
<day>97</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>82-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wenjiong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Kua guo min zu de zu qun ren tong - "dong gan" yu hui zu: yu yuan, zu cheng yu zu qun ren tong de ren lei xue tao lun" []]></article-title>
<source><![CDATA[Xi bei di er min zu xueyuan xue bao (zhe xue she hui ke xue ban) []]></source>
<year>2005</year>
<month>20</month>
<day>05</day>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>24-30</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wenjiong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA["Dong gan: zu yuan, zu cheng yu zu qun ren tong" []]></article-title>
<source><![CDATA[Yi li jiao xueyuan xue bao []]></source>
<year>2004</year>
<month>20</month>
<day>06</day>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>18-21</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
