<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-8110</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cultura y representaciones sociales]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cultura representaciones soc]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-8110</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Sociales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-81102009000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cosmopolitismo y modernidad: inmigrantes y "locales" en tiempos de globalización. El caso de los coreanos en la región sureste de Tamaulipas]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castillo Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amaranta Arcadia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Filosofía y Letras Instituto de Investigaciones Antropológicas]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>3</volume>
<numero>6</numero>
<fpage>124</fpage>
<lpage>144</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-81102009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-81102009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-81102009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El artículo analiza la generación de representaciones contradictorias y paradójicas, en parte positivas y en parte xenofóbicas y denigrantes, acerca de los extranjeros en lugares como la región de Tampico, donde por razones geográficas, históricas y económicas, predomina supuestamente una cultura cosmopolita, abierta a lo extranjero como expresión de modernidad y de progreso. Estas representaciones se explican en parte por las relaciones disimétricas y conflictivas -generadas a nivel local- entre los extranjeros (representados por los coreanos en el caso considerado) y los trabajadores locales, secundados por los pobladores nativos en general. El análisis da pie para revisar el concepto de cosmopolitismo en situaciones locales, así como el de modernidad, entendida como ideal de progreso mediante la industrialización en el contexto del desarrollo capitalista global.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The purpose of this paper is to analyze the construction of contradictory and paradoxical representations, partly positive, partly xenophobic and slandering about foreigners in places such as Tampico's region where for geographical, historical and economic reasons a cosmopolitan culture opened for foreign things as an expression of modernity and progress supposedly predominates. These representations can be explained partly by the asymmetrical and conflicting relations - generated at local level - among foreigners (in this case represented by Koreans) and local workers as well as native settlers in general. The analysis provides the opportunity to examine the concept of cosmopolitanism in local situations, as the one described here, as well as that of modernity, understood as a representation of progress by means of industrialization in a capitalist global development context.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[L'article analyse la génération de représentations contradictoires et paradoxales, en partie positives et en partie xénophobes et denigrantes, des étrangers établis dans la región de Tampico (Nord-Est du Mexique) où pour des raisons géographiques, historiques et économiques devrait prédominer une culture cosmopolite, ouverte à l'étranger qui est associé à l'idée de modernité et de progrès. Ces représentations s'expliquent en partie par les rapports dissymétriques et conflictifs -générés localement- entre les étrangers (dans ce cas précis, les coréens venus moderniser la raffinerie de pétrole) et les travailleurs locaux, appuyés par le reste des habitants en général. L'analyse permet de revoir le concept de cosmopolitisme en situation locale, comme c'est le cas ici, ainsi que celui de modernité comprise comme idéal de progrès grâce à l'industrialisation dans un contexte de développement capitaliste global.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[coreanos en México]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[trabajo migrantes]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[discriminación social]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Cosmopolitismo y modernidad: inmigrantes y "locales" en tiempos de globalizaci&oacute;n. El caso de los coreanos en la regi&oacute;n sureste de Tamaulipas</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Amaranta Arcadia Castillo G&oacute;mez</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Antrop&oacute;loga social por la Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia, actualmente es estudiante del doctorado del Posgrado en Antropolog&iacute;a de la Facultad de Filosof&iacute;a y Letras/Instituto de Investigaciones Antropol&oacute;gicas de la Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico. Ha realizado trabajo de campo en la Costa Chica Oaxaque&ntilde;a, en la Huaxteca Veracruzana, en el sur de Tamaulipas y actualmente realiza un estudio en la comunidad de Chiconcuac, Estado de M&eacute;xico.</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo analiza la generaci&oacute;n de representaciones contradictorias y parad&oacute;jicas, en parte positivas y en parte xenof&oacute;bicas y denigrantes, acerca de los extranjeros en lugares como la regi&oacute;n de Tampico, donde por razones geogr&aacute;ficas, hist&oacute;ricas y econ&oacute;micas, predomina supuestamente una cultura cosmopolita, abierta a lo extranjero como expresi&oacute;n de modernidad y de progreso. Estas representaciones se explican en parte por las relaciones disim&eacute;tricas y conflictivas &#151;generadas a nivel local&#151; entre los extranjeros (representados por los coreanos en el caso considerado) y los trabajadores locales, secundados por los pobladores nativos en general. El an&aacute;lisis da pie para revisar el concepto de cosmopolitismo en situaciones locales, as&iacute; como el de modernidad, entendida como ideal de progreso mediante la industrializaci&oacute;n en el contexto del desarrollo capitalista global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> coreanos en M&eacute;xico, trabajo migrantes, discriminaci&oacute;n social.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The purpose of this paper is to analyze the construction of contradictory and paradoxical representations, partly positive, partly xenophobic and slandering about foreigners in places such as Tampico's region where for geographical, historical and economic reasons a cosmopolitan culture opened for foreign things as an expression of modernity and progress supposedly predominates. These representations can be explained partly by the asymmetrical and conflicting relations &#45; generated at local level &#45; among foreigners (in this case represented by Koreans) and local workers as well as native settlers in general. The analysis provides the opportunity to examine the concept of cosmopolitanism in local situations, as the one described here, as well as that of modernity, understood as a representation of progress by means of industrialization in a capitalist global development context.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">L'article analyse la g&eacute;n&eacute;ration de repr&eacute;sentations contradictoires et paradoxales, en partie positives et en partie x&eacute;nophobes et denigrantes, des &eacute;trangers &eacute;tablis dans la regi&oacute;n de Tampico (Nord&#45;Est du Mexique) o&ugrave; pour des raisons g&eacute;ographiques, historiques et &eacute;conomiques devrait pr&eacute;dominer une culture cosmopolite, ouverte &agrave; l'&eacute;tranger qui est associ&eacute; &agrave; l'id&eacute;e de modernit&eacute; et de progr&egrave;s. Ces repr&eacute;sentations s'expliquent en partie par les rapports dissym&eacute;triques et conflictifs &#45;g&eacute;n&eacute;r&eacute;s localement&#45; entre les &eacute;trangers (dans ce cas pr&eacute;cis, les cor&eacute;ens venus moderniser la raffinerie de p&eacute;trole) et les travailleurs locaux, appuy&eacute;s par le reste des habitants en g&eacute;n&eacute;ral. L'analyse permet de revoir le concept de cosmopolitisme en situation locale, comme c'est le cas ici, ainsi que celui de modernit&eacute; comprise comme id&eacute;al de progr&egrave;s gr&acirc;ce &agrave; l'industrialisation dans un contexte de d&eacute;veloppement capitaliste global.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Ser modernos es estar en un medio que promete aventura, poder,</i>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	<i>crecimiento, goce, transformaci&oacute;n de nosotros mismos y del mundo. Y, al    <br> 	propio tiempo, que amenaza con destruir todo lo que tenemos, todo lo    <br> 	que sabemos, todo lo que somos... Se trata de una unidad parad&oacute;jica,    <br> 	de una unidad de desuni&oacute;n, que nos arroja a un torbellino de constante    <br> 	desintegraci&oacute;n y renovaci&oacute;n, de lucha y contradicci&oacute;n, de ambig&uuml;edad y</i>    <br> 	<i>angustia (Berman, 1982: 25&#45;26).</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este ensayo se propone explorar los mecanismos a trav&eacute;s de los cuales los "locales" &#151;es decir, habitantes de una localidad determinada&#151; van construyendo una forma peculiar de relacionarse con los "extranjeros" en contextos del capitalismo global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando los coreanos llegaron a la regi&oacute;n sureste de Tamaulipas, M&eacute;xico, para modernizar una refiner&iacute;a petrolera estatal, la gente de la localidad construy&oacute; una representaci&oacute;n de los mismos con base en su propia experiencia con los extranjeros a lo largo de muchos a&ntilde;os. Esto me dio pie para plantear la pregunta sobre c&oacute;mo los obreros de la localidad conciben el cosmopolitismo, lo que me permitir&aacute; profundizar este concepto y a la vez poner de manifiesto la complejidad de la construcci&oacute;n de una forma de conocer y percibir las diferencias culturales por un grupo social.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los coreanos y la modernizaci&oacute;n de la refiner&iacute;a Madero</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando un conjunto de empresas coreanas ganaron el concurso de licitaci&oacute;n para la modernizaci&oacute;n del sistema de refinaci&oacute;n petrolera en M&eacute;xico, en el a&ntilde;o 2000, en el gobierno federal no se imaginaron las repercusiones locales de este hecho. El proyecto de Reconfiguraci&oacute;n del Sistema Nacional de Refinaci&oacute;n de Petr&oacute;leos Mexicanos (PEMEX), publicado en Diciembre de 1998, ten&iacute;a la finalidad de modernizar los procesos de refinaci&oacute;n del crudo para la obtenci&oacute;n de gasolinas y destilados de alta calidad, aumentando tambi&eacute;n el proceso de producci&oacute;n de crudo de 1.30 millones de barriles diarios, en el 2002, a 1.50 millones de barriles en el 2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las refiner&iacute;as destinadas a modernizarse eran las siguientes: Refiner&iacute;a "Francisco I. Madero", ubicada en Ciudad Madero, Tamaulipas; la Refiner&iacute;a "Miguel Hidalgo", ubicada en Tula, Hidalgo; la Refiner&iacute;a "Ing. Antonio M. Amor", ubicada en Salamanca, Guanajuato, la Refiner&iacute;a "Ing. H&eacute;ctor R. Lara Sosa", ubicada en Cadereyta de Jim&eacute;nez, Nuevo Le&oacute;n, "y otras refiner&iacute;as que posteriormente podr&aacute; definir PEMEX&#45;Refinaci&oacute;n".<sup><a href="#notas">1</a></sup> El capital requerido contable para poder participar en la licitaci&oacute;n era de trescientos millones de pesos o su equivalente en moneda extranjera. La convocatoria, de car&aacute;cter internacional, estaba abierta a todos aquellos que cupieran dentro de los Tratados de Libre Comercio signados por el gobierno de la Rep&uacute;blica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para los conocedores en la materia, principalmente las compa&ntilde;&iacute;as que ordinariamente participaban y participan en este tipo de concursos, las cuatro licitaciones del paquete de modernizaci&oacute;n no debieron haber sido propuestas como un conjunto, de manera que fuera ganado todo el paquete por un mismo consorcio, sino por separado. Lo cierto es que, al menos en los casos de Cadereyta, Ciudad Madero y Tula, los grupos de inversi&oacute;n coreanos dominaron el panorama, incluyendo minoritariamente la participaci&oacute;n de las empresas SIEMENS y Tribasa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El costo del proyecto fue inicialmente de 1.2 billones de d&oacute;lares (aunque despu&eacute;s se habl&oacute; de una cantidad mayor), y constituy&oacute; la inversi&oacute;n m&aacute;s grande para un proyecto durante 1999, en Am&eacute;rica Latina. SK Engineering and Construction, de SK Group, una empresa coreana, dio el primer paso para cerrar una transacci&oacute;n financiera que les permitiera iniciar el proyecto. Del 1.08 bill&oacute;n de d&oacute;lares que era el costo del financiamiento, 620 millones de d&oacute;lares se obtuvieron de pr&eacute;stamos bancarios, 260 millones de d&oacute;lares de pr&eacute;stamos de cr&eacute;ditos de exportaci&oacute;n y 200 millones de d&oacute;lares de pr&eacute;stamos directamente del Export&#45;Import Bank of Korea. Cuando a&uacute;n no se contaba con el financiamiento completo, PEMOPRO (PEMEX Modernization Project, nombre del consorcio) esperaba que la crisis de los mercados pasara para poder completarlo. Sin embargo, esto no ocurri&oacute;. Fue as&iacute; como el U.S. Ex &#151;Im Bank (United States Import&#45;Export Bank) entr&oacute; como uno de los m&aacute;s importantes bancos (no en t&eacute;rminos econ&oacute;micos sino de participaci&oacute;n y confiabilidad) que respaldaron el proyecto, con un pr&eacute;stamo de 180 millones de d&oacute;lares para financiar la exportaci&oacute;n de equipo y servicios de Siemens Corporation, New York, NY, y de numerosos proveedores estadounidenses para expandir y modernizar la Refiner&iacute;a Madero. Por ello, los 620 millones de d&oacute;lares de pr&eacute;stamos bancarios que se mencionan arriba, 180 millones debieron ser reembolsados a U.S. Export&#45;Import Bank.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se supon&iacute;a que el proyecto financiero se hab&iacute;a estructurado para involucrar a las empresas mexicanas como proveedoras y subcontratistas, de manera que se "utilizaran los recursos humanos existentes y se maximizara el uso de las facilidades de inversi&oacute;n en el pa&iacute;s."<sup><a href="#notas">2</a></sup> Un agente del Deutsche Bank fue quien supervis&oacute; e hizo los arreglos para el financiamiento comercial de los pr&eacute;stamos y Siemens Financial Services fue el co&#45;asesor del Consorcio PEMOPRO.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los coreanos llegaron a las diferentes localidades donde ten&iacute;an que realizar sus obras y se establecieron en ellas formando enclaves, lo que implicaba mantener m&iacute;nimas relaciones con las personas a su alrededor, excepto las requeridas por lo estrictamente laboral, es decir, se trat&oacute; de grupos que conservaron su car&aacute;cter de comunidad trasnacional a lo largo del tiempo que estuvieron trabajando.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sus estrategias de contrataci&oacute;n de mano de obra tambi&eacute;n generaron descontento, pues lejos de contratar a los trabajadores locales, dieron preferencia a los provenientes del sureste mexicano as&iacute; como a sus paisanos, a tailandeses y a filipinos, por ser una mano de obra m&aacute;s barata. Estas estrategias del movimiento de mano de obra fueron implementadas por la Confederaci&oacute;n de Trabajadores de M&eacute;xico (CTM) a nivel nacional &#151;a trav&eacute;s de un sindicato llamado SITRACE (Sindicato de Trabajadores de la Construcci&oacute;n y Excavaci&oacute;n, Similares y Conexos de la Rep&uacute;blica Mexicana), al que muchos consideraban un sindicato blanco&#151;, despreciando a sus filiales locales (CTM de Tampico y CTM de Ciudad Madero). Es decir, la CTM dispuso de la mano de obra mexicana de la parte sur del pa&iacute;s negociando directamente con la empresa coreana y dejando a un lado a los trabajadores locales, los cuales ten&iacute;an un tabulador salarial m&aacute;s alto que los venidos del sureste.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El resultado fue una constante lucha de los grupos obreros locales, as&iacute; como de los empresarios de la regi&oacute;n, para entrar a formar parte de la obra de reconfiguraci&oacute;n de la refiner&iacute;a, produci&eacute;ndose al menos dos paros laborales que no tuvieron repercusiones importantes ni en las formas de contrataci&oacute;n ni en el mejoramiento de la condiciones de trabajo, a ra&iacute;z de la intervenci&oacute;n de las autoridades estatales y federales para mediar en el conflicto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lejos de unirse como grupos alrededor de los sindicatos, o de formar nuevos grupos o de generar una capacidad negociadora, los obreros y sus dirigentes locales optaron por retirarse poco a poco de la obra, al ver que los diferentes organismos gubernamentales no estaban dispuestos a involucrarse, y buscaron empleo en otros proyectos que se estaban llevando a cabo en la regi&oacute;n, lo que desahog&oacute; en gran medida el nudo de conflictos que pod&iacute;an haberse originado y que pod&iacute;an haber llevado a un movimiento obrero m&aacute;s consistente y organizado.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los pocos trabajadores locales que llegaron a formar parte del personal administrativo de la empresa SK y del sindicato SITRACE, eran los hijos o nietos de trabajadores jubilados petroleros que hab&iacute;an negociado esta prerrogativa desde el inicio de la obra. Estos trabajadores administrativos eran muchachos que a&uacute;n no terminaban sus estudios profesionales y cuya experiencia laboral previa era nula, lo que originaba graves conflictos con todos los obreros, quienes reclamaban los "errores" y las faltas legales en las que incurr&iacute;an tanto el sindicato como la empresa debido a la inexperiencia de estos j&oacute;venes. Los obreros comentaban que estos "errores" iban desde no declarar el salario real ante el Instituto Mexicano del Seguro Social, con lo que hubieran podido evadir impuestos, hasta no tomar en cuenta las reclamaciones de los trabajadores en cuanto a que no se estaban respetando las normas de seguridad en el trabajo, lo que hab&iacute;a originado varios accidentes laborales e incluso la muerte de algunos de ellos.<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de este contexto surgen entre los obreros y dentro de la poblaci&oacute;n local un conjunto de creencias acerca de los coreanos, que giraban en torno a su condici&oacute;n humana degradada, tomando en cuenta sus h&aacute;bitos alimenticios y sexuales, as&iacute; como su alto desarrollo tecnol&oacute;gico; todo esto cuando se hubiera esperado m&aacute;s bien una cr&iacute;tica al sistema econ&oacute;mico o al gobierno por todo lo que estaba ocurriendo, o la organizaci&oacute;n de un movimiento que llevara a plantear una perspectiva nueva sobre Petr&oacute;leos Mexicanos y su privatizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los coreanos llegaron al &aacute;rea de Tampico, Ciudad Madero y Altamira para ejecutar la obra a finales de 1999, y salieron en el a&ntilde;o 2003. En ese per&iacute;odo, las interacciones entre ellos y la poblaci&oacute;n local derivaron en conflictos constantes e incluso en actitudes xenof&oacute;bicas por parte de los lugare&ntilde;os, xenofobia que fue construy&eacute;ndose a lo largo del tiempo de convivencia, y que inclu&iacute;a representaciones sociales degradantes, difundidas constantemente en la localidad, acerca de los "extranjeros".</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Las creencias sobre los coreanos: configuraciones presentes de patrones pasados</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las primeras cosas que escuch&eacute; en mi trabajo de campo en las localidades consideradas fue que los coreanos eran "sucios". Este concepto de suciedad pas&oacute; del aspecto exterior, al olor y despu&eacute;s a las conductas sexuales. Digamos que la profundidad de la suciedad fue haci&eacute;ndose m&aacute;s honda conforme pasaba el tiempo y conforme se iba cavando una enorme zanja entre los dos grupos, debido a los conflictos laborales, que poco a poco se volvi&oacute; infranqueable para los mexicanos. La suciedad comenz&oacute; como un asunto relativo al aspecto externo, es decir, referido a la vestimenta y a los modales de los coreanos.<sup><a href="#notas">6</a></sup> Posteriormente se habl&oacute; de su olor. Se dec&iacute;a que ol&iacute;an a ajo y que este olor era "pestilente". Despu&eacute;s, la suciedad se extendi&oacute; a la cuesti&oacute;n sexual, pues corr&iacute;an rumores sobre sus pr&aacute;cticas sexuales "pervertidas y homosexuales". Se hablaba tambi&eacute;n de lo morboso que eran los coreanos y de la forma en que se relacionaban unos con otros. En muchas de las respuestas a los cuestionarios aparecen constantemente las palabras "table&#45;dance" y "antros"<sup><a href="#notas">7</a></sup> asociadas a lo sucio, morboso y lujurioso como definitorios de lo coreano. Se trataba de animalizar o de inhumanizar al coreano alegando sus pr&aacute;cticas homosexuales o promiscuas, censuradas por ser abiertas.<sup><a href="#notas">8</a></sup> </font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El &uacute;ltimo nivel de la "suciedad" implicaba ya un peligro, ya que se afirmaba que la suciedad pod&iacute;a transmitirse por contacto sexual.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello se dec&iacute;a que los coreanos "todos tienen sida", portaban enfermedades peligrosas y deb&iacute;a mantenerse un especial cuidado en el trato con ellos. <sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro conjunto de creencias que surgieron sobre los coreanos se relacionaba con la alimentaci&oacute;n. Se comentaba que los coreanos com&iacute;an de todo: perros, gatos y hasta seres humanos. "El descenso de perros callejeros es tan notorio que hasta los de por ah&iacute; de por la casa se est&aacute;n desapareciendo".<sup><a href="#notas">10</a></sup> Esto se comentaba entre los taxistas y vecinos de casi todas las colonias de la regi&oacute;n. Adem&aacute;s, se mencionaba que criaban gatos y que cuando mor&iacute;an algunos coreanos, no se sab&iacute;a qu&eacute; pasaba con sus cad&aacute;veres, porque ocurr&iacute;an m&aacute;s muertes de las que se conoc&iacute;an p&uacute;blicamente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todo ese conjunto de creencias pudo originarse debido a que desde el principio los coreanos se negaron a aceptar la comida local como algo "interesante" digno de conocer. Ellos ten&iacute;an sus estrategias y recursos para mantener su dieta inalterable gracias a la cercan&iacute;a con los Estados Unidos. La gente se disgustaba por este hecho, pues durante la jornada laboral, la comida era el momento de convivencia relajada entre todos y los coreanos nunca estaban, pues su comedor estaba aparte y su men&uacute; era diferente.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por supuesto que los trabajadores tambi&eacute;n sab&iacute;an que los coreanos ten&iacute;an el h&aacute;bito culinario de comer perros, pr&aacute;ctica que ellos relacionaban con el canibalismo y que a sus ojos demostraba emblem&aacute;ticamente lo "terrible" que eran esos extranjeros. Al inventario del men&uacute; coreano se le agregaron m&aacute;s tarde las ratas, los gatos, el pescado crudo, etc. Todo ello ten&iacute;a el aspecto de no haber sido pasado por el proceso cultural, por lo tanto era inhumano. Los trabajadores nunca entendieron ni gustaron de la comida coreana, pero tampoco nunca tuvieron una oportunidad abierta para probarla, pues a casi nadie de los mexicanos se les invitaba a la mesa de los coreanos. Fue as&iacute; como se lleg&oacute; a manejar entre los trabajadores mexicanos incluso la sospecha de canibalismo: "Pues si comen todo eso, qu&eacute; m&aacute;s no ser&aacute;n capaces de comer." La asociaci&oacute;n con el canibalismo tiene dos niveles: el primero ya se mencion&oacute; arriba (se comen entre ellos); el segundo tiene que ver con la creencia de que comer perro ya es comer algo muy cercano a lo humano. Pero lo m&aacute;s importante: asociado con esto surge tambi&eacute;n la idea de que los coreanos comen (simb&oacute;licamente)<sup><a href="#notas">11</a></sup> a sus trabajadores, pues en varias ocasiones escuch&eacute; decir que los coreanos les gritaban "perros" a los trabajadores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La imagen de la deshumanizaci&oacute;n se compagina perfectamente con la idea de la competencia tecnol&oacute;gica como uno de los atributos de los coreanos. La creencia de que todos los asi&aacute;ticos eran "muy inteligentes", y saben de computadoras y de tecnolog&iacute;a, est&aacute; presente en muchas de las entrevistas y encuestas. Esta creencia se refleja, por ejemplo, en el chiste siguiente: "Los coreanos cuando nos ven de arriba abajo, no es por saludarnos. La raz&oacute;n es que sus ojos son tan peque&ntilde;os que necesitan escanearnos."</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este conjunto de creencias reflejan un sentimiento de desprecio, pero, parad&oacute;jicamente, tambi&eacute;n reflejan un sentimiento de inferioridad con respecto al coreano, no s&oacute;lo referido a la inferioridad real en las relaciones de poder que el trabajador local sent&iacute;a y comprobaba en el &aacute;mbito laboral, sino referido sobre todo a la superioridad tecnol&oacute;gica de los coreanos, superioridad confirmada a trav&eacute;s de los medios masivos de comunicaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La informaci&oacute;n obtenida acerca de este conjunto de creencias acerca de los coreanos me llev&oacute; a plantear nuevas preguntas: &iquest;qu&eacute; importancia tuvieron las pasadas relaciones con los extranjeros en la representaci&oacute;n que los "locales" se formaron de los coreanos llegados a esta regi&oacute;n, y en su capacidad de confrontaci&oacute;n con los mismos?; &iquest;c&oacute;mo entender ese juego ambiguo entre amor y odio a los extranjeros subyacente en la situaci&oacute;n descrita? Y en esta misma l&iacute;nea de ideas, &iquest;a qui&eacute;n podemos llamar cosmopolita y qu&eacute; matices tiene el cosmopolitismo local, suponiendo que existiera en esta regi&oacute;n? Esto nos lleva a definir lo que entendemos por cosmopolitismo y su relaci&oacute;n con la modernidad.</font></p>          <p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lo cosmopolita como valor y s&iacute;mbolo de prestigio en una comunidad dominada por los "extranjeros"</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Ulf Hannerz (1990), el cosmopolitismo es una perspectiva, un estado mental, una forma de manejar significados. La perspectiva de un cosmopolita debe vincular una pluralidad de culturas entendidas como entidades distintitivas.<sup><a href="#notas">12</a></sup> Hannerz nos dice tambi&eacute;n que el cosmopolitismo es, de manera m&aacute;s genuina, el deseo de engranarse con el otro. Es una apertura hacia experiencias culturales divergentes. Debido a la capacidad que la gente desarrolla para manejar diferentes repertorios tomados de diferentes culturas, el cosmopolitismo, seg&uacute;n mi interpretaci&oacute;n de Hannerz, es una competencia en el sentido Chomskyano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me pregunto si la necesidad de encajar con el otro nace de un sentimiento genuino de apertura en situaciones libres de luchas de poder, es decir, de escenarios en donde el control del poder o las relaciones de dominaci&oacute;n no son el elemento predominante de la relaci&oacute;n, por lo que habr&iacute;a qu&eacute; repensar cu&aacute;les son las condiciones para que existan personas que posean una competencia de esta naturaleza y cu&aacute;l es la importancia de desarrollar esta competencia en una sociedad determinada. Aqu&iacute; podr&iacute;amos citar a Gustavo Lins Ribeiro (2003), cuando afirma que el cosmopolitismo ha reflejado siempre "tensiones entre realidades locales y supralocales", y que aparece como "una sofisticaci&oacute;n que resulta de la familiaridad con lo que es diferente" (Ribeiro, 2003: 18). Sin embargo, debe considerarse esta "sofisticaci&oacute;n" como un conjunto de representaciones sobre lo diferente que adquiere valor en la medida en que permite evaluar a quienes poseen estas representaciones dentro de un grupo social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aqu&iacute; me interesa subrayar que si bien Lins Ribeiro menciona diferentes tipos de cosmopolitismos (populares, trasnacionales, burgueses, acad&eacute;micos), cosmopolitismos clasificados como tales por el acad&eacute;mico, no menciona, sin embargo (quiz&aacute; por considerarlo simplista) el tipo de cosmopolitismo que existe a escala de las localidades (entre los nativos "locales"), que no coincide necesariamente con su definici&oacute;n del "cosmopolitismo popular", pero que tampoco podr&iacute;amos etiquetar como cosmopolitismo "aburguesado". Por ello creo que es importante hablar de las representaciones que los diferentes actores sociales suelen tener del cosmopolitismo y de la importancia que tiene el desarrollo de la competencia "cosmopolita" como parte de un proceso de elevaci&oacute;n de estatus social dentro de un grupo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la representaci&oacute;n de lo cosmopolita, cabe afirmar que no todo conocimiento de (o familiaridad con) cualquier cultura es valorado socialmente de la misma manera. Por ello se requiere siempre recurrir a la experiencia de campo. En el caso que presento en este art&iacute;culo, el conocimiento de lo europeo y lo americano es valorado positivamente y, en una escala de menor a mayor, est&aacute; colocado en el nivel m&aacute;s alto, mientras que el conocimiento de lo asi&aacute;tico (lo chino, por ejemplo) a principios de siglo no s&oacute;lo era considerado de mal gusto, sino hasta peligroso. (Ver cuadro en la p&aacute;gina siguiente). En el caso considerado ser cosmopolita significa, entonces, haber viajado por Europa, Estados Unidos y Canad&aacute;, pero no conocer El Salvador o Brasil.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde mi punto de vista, el matiz subjetivo permite ir m&aacute;s all&aacute; de las clasificaciones "objetivas" y el dato emp&iacute;rico complejiza la conceptualizaci&oacute;n de lo que se entiende por cosmopolitismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, quisiera discutir la idea de que una mentalidad cosmopolita (aunque habr&iacute;a que precisar si implica o no conciencia de lo que significa el cosmopolitismo y si se asume o no subjetivamente como cosmopolita), no puede albergar rastros de racismo y xenofobia. Me parece que el concepto de cosmopolita no excluye necesariamente la posibilidad de desarrollar representaciones racistas o xenof&oacute;bicas, por lo que me atrevo a afirmar que se requiere profundizar m&aacute;s este concepto, pues el cosmopolitismo, a&uacute;n en los planteamientos m&aacute;s abiertos y liberales, pareciera no librarse de ciertas representaciones estereotipadas (sean &eacute;stas evaluadas positiva o negativamente).<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p>      	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/crs/v3n6/a6c1.jpg"></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso que estoy presentando aqu&iacute;, debo afirmar que el cosmopolitismo es asumido como una competencia cultural que eleva el prestigio social. Esto se debe, en primer lugar, al hecho de que la regi&oacute;n y los municipios que antes estaban comprendidos dentro de lo que a principios del siglo XX se denominaba Tampico, alcanzan su desarrollo m&aacute;s importante con la explotaci&oacute;n petrolera. En efecto, si bien es cierto que este espacio nace como resultado de su posici&oacute;n estrat&eacute;gica para el desarrollo comercial en el siglo XIX, es indudable que su importancia y crecimiento, as&iacute; como gran parte de su configuraci&oacute;n cultural, se deben a las personas que llegaron con el descubrimiento y explotaci&oacute;n del combustible f&oacute;sil desde diversos lugares del mundo, del pa&iacute;s y principalmente de las Huaxtecas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La estructura social de la sociedad tampique&ntilde;a dejaba clara la superioridad econ&oacute;mica y pol&iacute;tica de los extranjeros empleados de las compa&ntilde;&iacute;as petroleras inglesas, holandesas y americanas. Su estilo de vida, que inclu&iacute;a todo un conjunto de bienes suntuarios "ex&oacute;ticos y maravillosos", hac&iacute;a que una gran cantidad de campesinos, que ven&iacute;an de comunidades explotadas por las pol&iacute;ticas del Porfiriato y posteriormente de las que hab&iacute;an sido arrasadas por la Revoluci&oacute;n, admiraran y quisieran tener y vivir tambi&eacute;n esas comodidades. As&iacute;, el movimiento obrero no cuestion&oacute; nunca fundamentalmente el modo de vida como tal (con algunas excepciones) de los extranjeros avecindados, sino el hecho de que el despose&iacute;do no lo tuviera. Los movimientos obreros anarco&#45;sindicalistas y comunistas de principios de siglo XX en Tampico buscaban la mejora de vida de los que ahora ya eran obreros de tiempo completo, dejando de identificarse como gente del campo. Este deseo de querer "encajar" con el estilo de vivir y pensar que ve&iacute;an de cerca y de lejos, esta necesidad de sentir que tambi&eacute;n ellos podr&iacute;an ser como los extranjeros, hizo que entre la gente de la regi&oacute;n la apariencia, no s&oacute;lo en el vestir y en el calzar, sino tambi&eacute;n en el conocimiento de lo "europeo y americano" fuera una forma de sobresalir en el medio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se admiraba a aquel que hab&iacute;a ido m&aacute;s all&aacute; de los confines conocidos, que pod&iacute;a contar historias, que hab&iacute;a vivido la experiencia del contacto con "lo otro" prestigioso. Para la regi&oacute;n, salir nunca fue algo imposible. Estaba a la vuelta de la esquina, con s&oacute;lo subir a un barco y enfilarse hacia la mar. El puerto estaba abierto diariamente a la llegada de personas de los lugares m&aacute;s rec&oacute;nditos y todos los d&iacute;as sal&iacute;a un buque para Nueva York.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchos buscaron en esta forma de vida una nueva identidad, una que coincidiera m&aacute;s con lo que para los que dominaban era lo m&aacute;s moderno, lo nuevo, lo que ten&iacute;a prestigio. El buen gusto y lo novedoso estaba determinado en gran medida por quien ten&iacute;a el poder de imponer modas: los extranjeros europeos y americanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero al mismo tiempo que se sent&iacute;a admiraci&oacute;n por esa forma de vida y de conocimiento del mundo, se despreciaba la dominaci&oacute;n que los extranjeros ejerc&iacute;an sobre los habitantes de la localidad. Por lo tanto, un sentimiento ambiguo rodeaba lo extranjero. Frente a los otros iguales &#151;los compa&ntilde;eros, los mexicanos&#151;, conocer m&aacute;s de lo extranjero, imitar o tener la posibilidad de vivir como los extranjeros denotaban no s&oacute;lo una posici&oacute;n econ&oacute;mica m&aacute;s alta, sino tambi&eacute;n un estatus social m&aacute;s alto. Los valores de la moda dictada por los extranjeros, aunque pudieron ser rechazados por algunos grupos culturalmente m&aacute;s conservadores, a la larga fueron los triunfantes y se convirtieron en uno de los bastiones ideol&oacute;gicos de las compa&ntilde;&iacute;as extranjeras, en la medida en que dichos valores hab&iacute;an impregnado en forma duradera la imaginer&iacute;a local. Por consiguiente, lo "moderno" y lo cosmopolita se entrelazan aqu&iacute; como parte de un discurso legitimador de la existencia y justificaci&oacute;n del modo de ser de las &eacute;lites en la regi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los movimientos obreros petroleros de las dos primeras d&eacute;cadas del siglo XX ten&iacute;an claros sus objetivos laborales y al mismo tiempo fueron asociando la defensa de sus derechos con un discurso nacionalista que desemboc&oacute; en la expropiaci&oacute;n petrolera de 1938. El petr&oacute;leo como mercanc&iacute;a estrat&eacute;gica para el desarrollo de la naci&oacute;n quedar&iacute;a en adelante bajo el control estatal y lo extranjero ligado a &eacute;l ser&iacute;a satanizado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero a pesar de todo, si bien el espacio tampique&ntilde;o ten&iacute;a una base cultural construida principalmente por los inmigrantes de las Huaxtecas, su calidad porte&ntilde;a no dej&oacute; de existir y siempre se sigui&oacute; admirando la novedad y la superioridad de lo extranjero, sea en ropa, tecnolog&iacute;a, m&uacute;sica, literatura u otras actividades sociales. La cercan&iacute;a con los Estados Unidos y el desarrollo capitalista que caracteriz&oacute; a ese pa&iacute;s despu&eacute;s de la Segunda Guerra Mundial, no hizo sino acrecentar la vieja admiraci&oacute;n por los bienes suntuarios que constitu&iacute;an una moderna forma de vida.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque es cierto que durante esta etapa de nacionalismo institucional se reconfigur&oacute; en gran medida la cultura local, refiriendo gran parte de sus apelaciones de origen a las Huaxtecas, fue tambi&eacute;n durante esta etapa cuando la idea de modernidad arraig&oacute; en la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se asumi&oacute; que lo moderno era lo mejor, por lo tanto, que hab&iacute;a que "avanzar" y que una forma correcta de hacerlo era desarrollando la industria. As&iacute;, para muchos obreros petroleros y no petroleros que se vieron beneficiados con el contratismo promovido por el ex presidente Miguel Alem&aacute;n durante los a&ntilde;os cincuenta, la industrializaci&oacute;n era lo "mejor que le pod&iacute;a ocurrir a la zona".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Teniendo como base industrial a la refiner&iacute;a petrolera, el espacio tampique&ntilde;o se convirti&oacute; fundamentalmente en un espacio dependiente del petr&oacute;leo y privilegiado en cuanto a la forma de vida que se alcanz&oacute; en esa &eacute;poca, si la comparamos con otras regiones del pa&iacute;s. Esto origin&oacute; una clase obrera con mejores condiciones laborales y tabuladores salariales m&aacute;s altos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el paso de los a&ntilde;os, el discurso nacional y el petr&oacute;leo se fusionaron originando un binomio discursivo que si bien operaba en los espacios laborales, estuvo muy lejos de los ideales de forma de vida de los nativos "locales", los cuales siguieron mirando hacia fuera, enamorados de la modernidad y la novedad de lo extranjero.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los coreanos y el resurgimiento de la contradicci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando los coreanos llegaron a la zona, la expectativa era muy alta. Desde el discurso del l&iacute;der de los empresarios que afirmaba: "ellos vienen a modernizar a la refiner&iacute;a porque tienen la tecnolog&iacute;a m&aacute;s avanzada", hasta el de las amas de casa en donde se comentaba que ellos "est&aacute;n a la vanguardia, son muy modernos, van a traer m&aacute;s empleos", pasando por los obreros que afirmaban que los coreanos "tienen el conocimiento y la tecnolog&iacute;a que nosotros no tenemos", todo demostraba que exist&iacute;a la esperanza de que en esta ocasi&oacute;n "los extranjeros" ser&iacute;an los que vendr&iacute;an a darnos m&aacute;s trabajo, nos ense&ntilde;ar&iacute;an cosas y modernizar&iacute;an la refiner&iacute;a (que hab&iacute;a estado a punto de cerrarse despu&eacute;s de la captura de Joaqu&iacute;n Hern&aacute;ndez Galicia).<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero los coreanos ten&iacute;an un plan muy bien organizado para abaratar los costos de su obra, lo cual hab&iacute;a permitido que ganaran el concurso. Utilizando las redes del sindicalismo corporativo, contrataron mano de obra del sureste, as&iacute; como tambi&eacute;n a sus paisanos y a tailandeses y filipinos, evadiendo contratar a un gran n&uacute;mero de trabajadores de la regi&oacute;n. La ejecuci&oacute;n de las obras fue cuestionada debido a las normas de calidad que no se cumplieron. Cuando la obra termin&oacute;, meses despu&eacute;s de lo programado, y se pusieron a funcionar las nuevas plantas, se sucedieron explosiones fuertes que se sintieron a varios kil&oacute;metros a la redonda.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gente de la comunidad esperaba, seg&uacute;n me contaban los trabajadores administrativos y obreros generales y especialistas, que hubiera comunicaci&oacute;n con los coreanos, que se pudiera aprender de ellos, que se conociera sus costumbres, que fueran m&aacute;s abiertos. Esperaban de ellos una actitud curiosa, de inter&eacute;s hacia la cultura local, pero lo que encontraron fue una total indiferencia. Los coreanos segu&iacute;an siendo una comunidad que s&oacute;lo miraba hacia s&iacute; misma, no importando los espacios en donde estuvieran. Viv&iacute;an encapsulados en sus enclaves. No habiendo posibilidad de entablar ning&uacute;n tipo de contacto con ellos, y con la experiencia de maltrato laboral, los habitantes de la localidad comenzaron a especular sobre la condici&oacute;n humana de los coreanos, afirmando que si bien eran superiores debido a sus conocimientos tecnol&oacute;gicos, sus costumbres y comportamientos (promiscuidad, homosexualismo, canibalismo, suciedad, etc.) pon&iacute;an al descubierto su devaluaci&oacute;n humana y moral. No se pod&iacute;a aprender nada de ellos, ya que sus costumbres y su modo de vida eran despreciables. De este modo lo coreano como extranjero se volvi&oacute; negativo, lleg&aacute;ndose a asociarlo con las heces fecales y el sentimiento de asco.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El desprecio de los coreanos hacia los habitantes de la localidad se sinti&oacute; como una gran ofensa, ya que &eacute;stos se consideraban poseedores de un pasado glorioso, en donde la luz de lo europeo y americano brillaban resplandecientes, en donde hasta las personalidades m&aacute;s contrastantes coincid&iacute;an (Desde Bruno Traven y Le&oacute;n Trotsky, hasta Don Porfirio D&iacute;az y Humphrey Bogart). Los nativos evocaban esos tiempos en que lo extranjero daba prestigio y color a la ciudad.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Bienvenidos los alemanes, espa&ntilde;oles, italianos, quienes asumen que est&aacute;n en este pa&iacute;s, con ellos nunca hemos tenido ning&uacute;n problema", comentaba en una entrevista el l&iacute;der empresarial Jos&eacute; Benito Torres, sin preguntarse por qu&eacute; los europeos contrataban m&aacute;s mano de obra mexicana que propia y se "interesaban" en capacitar a los nativos locales &#151;"ense&ntilde;arles el <i>know how</i>"&#151;, a diferencia de los coreanos, quienes contrataban mano de obra barata, m&aacute;s barata incluso que la suya.<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es interesante observar que ni los obreros, ni los empresarios, ni los l&iacute;deres sindicales con los que platiqu&eacute; se preguntaban sobre las causas econ&oacute;micas o pol&iacute;ticas por las que ellos estaban enfrent&aacute;ndose a los coreanos. Se escuchaba frecuentemente a la gente de la localidad hablar de "modernizaci&oacute;n" y "reconfiguraci&oacute;n", pensando quiz&aacute;s que una nueva y avanzada tecnolog&iacute;a transformar&iacute;a la estructura y el aspecto de su espacio. Se dec&iacute;a que desde a&ntilde;os atr&aacute;s no "se le hab&iacute;a hecho nada a la refiner&iacute;a y ya estaba obsoleta". Por consiguiente, esta enorme tarea tendr&iacute;a que ser llevada al cabo por alguien "superior", con una "inteligencia por encima del resto", "avanzado tecnol&oacute;gicamente" y "brillante". Una modernizaci&oacute;n implicaba, seg&uacute;n este discurso, poder competir en los mercados internacionales y no depender de los Estados Unidos para la refinaci&oacute;n de gasolinas "limpias". Por lo tanto, los que llevar&iacute;an a cabo la obra tendr&iacute;an que ser superiores a ellos. Como vemos en el Cuadro, se pensaba que estos seres capaces de realizar tan compleja obra, ingenieros fuera de este planeta, en realidad no eran humanos. Las met&aacute;foras de que en realidad eran m&aacute;quinas trabajando, que no ve&iacute;an sino que "escaneaban" y que guardaban aislamiento porque en el fondo no quer&iacute;an que se descubriera su verdadera naturaleza y misi&oacute;n en la zona, demuestran lo complejo de las construcciones de las creencias, pues se hablaba incluso de que finalmente vendr&iacute;a una nave nodriza que recoger&iacute;a a unos cuantos elegidos, pero seguramente a nadie de la localidad. Por otro lado, si los coreanos eran superiores tecnol&oacute;gicamente por ser alien&iacute;genas, dif&iacute;cilmente pod&iacute;an ser considerados moralmente superiores debido a la experiencia cotidiana que se ten&iacute;a de su trato con los trabajadores. En lo que respecta a la tecnolog&iacute;a, l&oacute;gicamente no pod&iacute;a ser cuestionada en el discurso, ya que la gente hab&iacute;a interiorizado la ideolog&iacute;a decimon&oacute;nica de Occidente sobre el progreso y el avance tecnol&oacute;gico. Por eso todo el mundo cre&iacute;a que la tecnolog&iacute;a era "beneficiosa", que "es buena porque significa que est&aacute;s avanzando". Los habitantes de la regi&oacute;n no pod&iacute;an cuestionar esta creencia, ya que hubiera significado negar parte de su identidad, pues en gran medida la regi&oacute;n se hab&iacute;a construido bajo el paraguas ideol&oacute;gico del progreso. De tal forma que el malestar social provocado por este "progreso" se atribu&iacute;a ideol&oacute;gicamente en el discurso a la "bajeza moral" de los agentes representantes de la modernizaci&oacute;n.</font></p>      	    <p align="center"><i><img src="/img/revistas/crs/v3n6/a6c2.jpg"></i></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este conjunto de creencias contradictorias, que generaban sentimientos encontrados, exclu&iacute;a la posibilidad de un discurso alternativo, como el de los ecologistas globales, por ejemplo, seg&uacute;n los cuales el petr&oacute;leo no es una energ&iacute;a del futuro, por ser la m&aacute;s sucia de todas, etc&eacute;tera. En efecto, negar la importancia del petr&oacute;leo y del movimiento progresivo de la historia hubiera significado para los habitantes de la regi&oacute;n negar su propio ser. Por lo tanto, se acepta que lo "avanzado tecnol&oacute;gicamente est&aacute; bien", s&oacute;lo las formas en que lo hacen los coreanos est&aacute;n mal. Porque &iquest;c&oacute;mo se puede pensar que la inversi&oacute;n extranjera en la regi&oacute;n, la nueva industrializaci&oacute;n y el progreso son cuestionables? Este es un pensamiento circular que no parece tener salida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debido a la creencia de que la tecnolog&iacute;a, el progreso y lo moderno siempre han venido de afuera, lo extranjero adquiere para los habitantes de la regi&oacute;n caracter&iacute;sticas positivas; pero cuando esos mismos habitantes sufren las verdaderas consecuencias del capitalismo global en su propia localidad, atribuyen ese sufrimiento a una causa circunstancial: los coreanos; por lo tanto <i>el problema son los coreanos,</i> pero no la din&aacute;mica del capitalismo global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los habitantes de la regi&oacute;n manejaron siempre discursos como &eacute;stos: "a esta tierra puede venir quien quiera, existe libertad, a nadie se le proh&iacute;be la entrada"; "est&aacute; bien que vengan a trabajar". Pero tambi&eacute;n disimularon la molestia que les causaban los extranjeros en otros discursos como &eacute;stos: "que vivan aqu&iacute;, pero que respeten"; "a m&iacute; no me afecta en nada que vivan aqu&iacute;", "me son indiferentes", "no me interesan", etc. Como se echa de ver, estas respuestas eluden profundizar las verdaderas razones de la presencia de los coreanos en la regi&oacute;n, as&iacute; como de su prepotencia. Al fin y al cabo la gente sabe que el destino de su regi&oacute;n, a partir de la explotaci&oacute;n petrolera, siempre ha estado muy lejos de su alcance y esperanzas. Este comentario del general Smedley Butler en 1933, ilustra de manera inequ&iacute;voca la cruda realidad de lo que ha ocurrido en la regi&oacute;n considerada y en otras partes del mundo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ayud&eacute; a hacer seguro a M&eacute;xico, especialmente Tampico, para los intereses petroleros estadounidenses en 1914. Ayud&eacute; a hacer de Hait&iacute; y Cuba un lugar decente en donde los chicos del <i>National City Bank</i> pudieran recaudar ingresos. Ayud&eacute; al saqueo de media docena de rep&uacute;blicas centroamericanas para beneficio de <i>Wall Street...</i> La historia del latrocinio es larga... En China ayud&eacute; a que la <i>Standard Oil</i> pudiera avanzar sin ser molestada (Butler, 2003: 30).<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Cosmopolitismo y modernidad</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A manera de conclusi&oacute;n quisiera retomar algunas cuestiones iniciales. En primer lugar, en el espacio geogr&aacute;fico de Tampico, donde los nativos han construido su cultura en contraste con, pero tambi&eacute;n bajo la subordinaci&oacute;n a lo extranjero, el cosmopolitismo no se manifiesta en primer lugar como una forma genuina de apertura a las otras culturas, as&iacute; en abstracto, sino m&aacute;s bien como una competencia requerida para lograr cierto status social dentro de la comunidad, competencia que consiste en saber encajar en el mundo de los otros gracias al conocimiento del repertorio cultural de otros pa&iacute;ses. En efecto, dentro de la comunidad lo novedoso, lo "moderno" y lo cosmopolita son valores que funcionan como clasificadores sociales de inclusi&oacute;n y exclusi&oacute;n.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Berman, Marshall (1982). <i>All that is solid melts into air,</i> New York, citado en: Harvey, 1998: 25&#45;26.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2587241&pid=S2007-8110200900010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Butler, Smedley (2003), "La guerra, latrocinio que s&oacute;lo favorece a Wall Street: mayor general Butler", <i>La Jornada,</i> mi&eacute;rcoles 5 de febrero, p. 30.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castillo G&oacute;mez, Amaranta Arcadia (2003). <i>&iquest;Acaso son humanos? Procesos de Construcci&oacute;n de creencias e ideas sobre los coreanos durante la reconfiguraci&oacute;n de la Refiner&iacute;a Francisco I. Madero, en el Estado de Tamaulipas,</i> Tesis para optar por el grado de Maestra en Antropolog&iacute;a, Posgrado en Antropolog&iacute;a, Facultad de Filosof&iacute;a y Letras, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2587244&pid=S2007-8110200900010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Featherstone, Mike, ed. (1995) <i>Global Culture. Nationalism, globalization and modernity,</i> SAGE Publications, London, Thousand Oaks, New Delhi.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2587246&pid=S2007-8110200900010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hannerz, Ulf, (1990). "Cosmopolitans and Locals in World Culture", en: Featherstone, 1995: 237&#45;252.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Harvey, David (1998). <i>La condici&oacute;n de la posmodernidad. Ensayo sobre los or&iacute;genes del cambio cultural,</i> Amorrortu, Buenos Aires.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2587249&pid=S2007-8110200900010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ribeiro, Gustavo Lins (2003). "Cosmopol&iacute;ticas", en: <i>Postimperialismo. Cultura y Pol&iacute;tica en el mundo contempor&aacute;neo,</i> Gedisa Editorial, Espa&ntilde;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2587251&pid=S2007-8110200900010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abreviaturas usadas en el texto</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">PEMEX. Petr&oacute;leos Mexicanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">PEMOPRO&#45;PEMEX. Modernization Project.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">CTM&#151;Confederaci&oacute;n de Trabajadores de M&eacute;xico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">SITRACE&#45;Sindicato de Trabajadores de la Construcci&oacute;n y Excavaci&oacute;n, Similares y Conexos de la Rep&uacute;blica Mexicana.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n,</i> Martes 12 de mayo de 1998, Segunda Secci&oacute;n: 25.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Palabras de Kim Chisang, presidente de SKEC, Thomas Friese de Siemens y David Pe&ntilde;alosa por parte de Tribasa en un anuncio conjunto hecho desde la ciudad de M&eacute;xico. Informaci&oacute;n tomada de: <a href="http://www.skec.com/welcome-seoulsystems.inc" target="_blank"><u>www.skec.com/welcome&#45;seoulsystems.inc</u></a>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> En el mismo anuncio se dice que el financiamiento del Proyecto Cadereyta, cuyo costo fue de 1.6 billones de d&oacute;lares, fue encabezada por Bankers Trust que se fusion&oacute; comercialmente con el Deutsche Bank a principios de 1999. Adem&aacute;s se enfatiza el hecho de que CONPROCA y PEMOPRO son el mismo consorcio y que el &eacute;xito de las obras de reconfiguraci&oacute;n de Cadereyta son una garant&iacute;a para los pr&eacute;stamos siguientes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Es necesario apuntar que, adem&aacute;s, esos trabajadores sure&ntilde;os, principalmente provenientes de los estados de Chiapas, Oaxaca y sur de Veracruz, fueron enga&ntilde;ados en muchas ocasiones, pues se les promet&iacute;an salarios y condiciones de trabajo muy lejanas a las reales, lo que generaba un descontento entre ellos. Debido a las deudas contra&iacute;das por estos trabajadores para llegar hasta las obras de reconfiguraci&oacute;n, muchos terminaban qued&aacute;ndose a trabajar en las condiciones que fueran. Otros m&aacute;s protestaban frente a los palacios municipales de ciudad Madero y Tampico para que les ayudaran a pagar sus pasajes de regreso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> La empresa SK siempre fue muy h&aacute;bil en la forma en que hizo uso de la mano de obra, aprovechando cada resquicio de inexperiencia para obtener ganancias, pues los errores casi siempre le favorec&iacute;an.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Se mencionaba que los coreanos andaban en "chanclas" en la oficina, que no se cambiaban de ropa, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Espacios de diversi&oacute;n nocturna.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Esto se vuelve sumamente complejo ya que, adem&aacute;s de lo dicho, se censura tambi&eacute;n el acoso sexual a las mujeres e incluso a los hombres en el &aacute;rea de trabajo; sin embargo, excepto dos o tres funcionarios, son raros los obreros y menos a&uacute;n las mujeres que se refirieron al acoso como una violaci&oacute;n a los derechos laborales; y tampoco hicieron una separaci&oacute;n entre las "pr&aacute;cticas homosexuales y promiscuas" de los coreanos y el acoso sexual en el &aacute;mbito laboral, como si esto &uacute;ltimo dependiera directamente de las primeras o fuera una consecuencia l&oacute;gica de las mismas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Para un an&aacute;lisis del proceso de construcci&oacute;n de creencias se puede ver: Castillo, 2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Taxista tampique&ntilde;o entrevistado el 19 de diciembre del 2001.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Consumen las fuerzas y la vitalidad de sus trabajadores con los malos tratos y la sobreexplotaci&oacute;n a la que los someten.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Hannerz, 1990: 238&#45;239. Este texto es una interpretaci&oacute;n personal de la cita referida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> En este sentido suscribo la idea de que el cosmopolitismo se consolida dentro de la sociedad occidental moderna y capitalista, y no es una caracter&iacute;stica cultural que posean todos los grupos humanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> L&iacute;der sindical petrolero que durante a&ntilde;os represent&oacute; al sindicalismo corporativista dentro del modelo del estado benefactor y cuya captura, realizada en 1989, simboliz&oacute; la victoria dentro de la &eacute;lite gobernante, del llamado modelo neoliberal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> El Lic. Jos&eacute; Benito Torres fue presidente de la C&aacute;mara Mexicana de la Industria de la Construcci&oacute;n en la ciudad de Tampico. Esta entrevista fue realizada el 22 de agosto de 2001.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Esta nota surge a partir del an&aacute;lisis period&iacute;stico de que la guerra contra Irak no era sino una guerra para afianzar los intereses de las grandes y viejas compa&ntilde;&iacute;as petroleras. El consumo gigantesco de cierto tipo de energ&iacute;a por parte de los pa&iacute;ses ricos, bajo el actual sistema capitalista, hace que las grandes guerras sean principalmente por el control de los energ&eacute;ticos f&oacute;siles y otros recursos naturales no renovables.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marshall]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[All that is solid melts into air]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castillo Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amaranta Arcadia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Acaso son humanos? Procesos de Construcción de creencias e ideas sobre los coreanos durante la reconfiguración de la Refinería Francisco I. Madero, en el Estado de Tamaulipas]]></source>
<year>2003</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Featherstone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mike]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Global Culture. Nationalism, globalization and modernity]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[LondonThousand OaksNew Delhi ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SAGE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Harvey]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La condición de la posmodernidad. Ensayo sobre los orígenes del cambio cultural]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-name><![CDATA[AmorrortuBuenos Aires]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ribeiro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo Lins]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cosmopolíticas]]></article-title>
<source><![CDATA[Postimperialismo. Cultura y Política en el mundo contemporáneo]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
