<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-736X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuad. Lingüíst. Col. Méx.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-736X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-736X2020000100105</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.24201/clecm.v7i0.155</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La identidad indígena y el sistema educativo mexicano: el caso de la traducción al chatino del Himno Nacional mexicano]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Indigenous identity and the Mexican educational system: the case of a Chatino translation of the Mexican national anthem]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliana]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[CDMX ]]></addr-line>
<country>Mexico</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2020</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2020</year>
</pub-date>
<volume>7</volume>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-736X2020000100105&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-736X2020000100105&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-736X2020000100105&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen: La traducción del himno nacional mexicano a las lenguas indígenas funge como una plataforma donde ocurren complejas intersecciones entre la educación, la expresión de la identidad indígena y el nacionalismo mexicano, generando un significado indicial que es objeto de disputa y negociación en las comunidades indígenas. La traducción de un himno nacional a una lengua indígena también suscita cuestionamientos en torno a las técnicas semióticas que han profesado el deseo de asimilar a los pueblos indígenas a la sociedad mexicana, y hace resaltar tanto las ideologías lingüísticas como las dinámicas de poder. En este texto describo la traducción del himno nacional mexicano a la lengua chatina de San Juan Quiahije, Oaxaca, México. El himno traducido es desplegado en su totalidad junto con un análisis textual comparativo de la traducción. De ahí procedo a examinar los nuevos significados culturales que emergen de la traducción misma, así como el impacto y las implicaciones de entonar el himno nacional en las escuelas preescolares y primarias. El estudio de este caso demuestra que para que las lenguas indígenas sean genuinamente acogidas en la sociedad mexicana, el gobierno federal debe promover su uso en instituciones públicas como, por ejemplo, en las escuelas. No cabe duda de que dichos proyectos serán más exitosos cuando sean dirigidos por integrantes de los mismos pueblos indígenas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract Translation of the Mexican national anthem into indigenous languages serves as a platform for the complex intersections between education, expression of indigenous identity, and Mexican nationalism, creating an indexical meaning that is negotiated and disputed in indigenous communities. Translating a country&#8217;s anthem into an indigenous language raises further questions of semiotic techniques arising from a professed desire to integrate indigenous people into the larger Mexican society and which highlights language ideologies and power dynamics. Here, I describe the translation of the Mexican national anthem into the Chatino language of San Juan Quiahije, Oaxaca, Mexico. The text is provided in its entirety along with a comparative textual analysis of the translation. New cultural meanings that arise from the translation itself are examined, as well as the impact and implications of the performance of the national anthem in preschool and elementary schools. This case study exemplifies that in order to genuinely embrace indigenous languages in Mexico, the federal government must support the use of indigenous languages in public institutions, such as schools. Such projects will be most successful when led by indigenous people.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[chatino]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[traducción]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[educación]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Chatino]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[translation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[education]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Baronnet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bruno.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Autonomía y educación indígena: las escuelas zapatistas de la Selva Lacandona de Chiapas, México]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Abya-Yala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bassnett]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Reflections on translation]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bristol ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Multilingual Matters]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Thompson]]></surname>
<given-names><![CDATA[John B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language and symbolic power]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge, Mass. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brenzinger]]></surname>
<given-names><![CDATA[Matthias]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language diversity endangered]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Mouton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Campbell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The internal diversification and subgrouping of Chatino]]></article-title>
<source><![CDATA[International Journal of American Linguistics]]></source>
<year>2013</year>
<volume>79</volume>
<page-range>395-420</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Catálogo de Lenguas Indígenas]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Phonology, tone and the functions of tone in San Juan Quiahije Chatino]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Austin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Texas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Documenting landscape knowledge in eastern Chatino: narratives of fieldwork in San Juan Quiahije]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Anthropological Linguistics]]></source>
<year>2018</year>
<volume>59</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>205-31</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Swearing and cursing in San Juan Quiahije Chatino]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Linguistics Anthropology]]></source>
<year>2019</year>
<volume>2</volume>
<page-range>181</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emiliana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Woodbury]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anthony]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Collaboration in the context of teaching, scholarship, and language Revitalization: experience from the Chatino language]]></article-title>
<source><![CDATA[Language Documentation &amp; Conservation]]></source>
<year>2014</year>
<volume>8</volume>
<page-range>262-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilaria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Linguistic poetics and rethoric of Eastern Chatino of San Juan Quiahije]]></source>
<year>2014</year>
<publisher-loc><![CDATA[Austin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Texas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilaria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Prayers for the community: paralellism and performance in San Juan Quiahije eastern Chatino]]></article-title>
<source><![CDATA[Oral Tradition]]></source>
<year>2017</year>
<volume>31</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>509-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coronil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Beyond occidentalism: toward nonimperial geohistorical categories]]></article-title>
<source><![CDATA[Cultural Anthropology]]></source>
<year>1996</year>
<volume>1</volume>
<page-range>51</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Davis]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language affiliation and ethnolinguistic identity in Chickasaw language revitalization]]></article-title>
<source><![CDATA[Language and Communication]]></source>
<year>2016</year>
<volume>47</volume>
<page-range>100-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[England]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nora.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Mayan language revival and revitalization politics: linguists and linguistic ideologies]]></article-title>
<source><![CDATA[American Anthropologist]]></source>
<year>2003</year>
<volume>4</volume>
<page-range>733</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Falconi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elizabeth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Storytelling, language shift, and revitalization in a transborder community: Tell it in Zapotec!]]></article-title>
<source><![CDATA[American Anthropologist]]></source>
<year>2013</year>
<volume>115</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>622-36</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Faudree]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paja]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Why X doesn't always mark the spot: contested authenticity en mexican indigenous language politics]]></article-title>
<source><![CDATA[Semiotica: Journal Of The International Association For Semiotic Studies/Revue De L'association Internationale De Sémiotique]]></source>
<year>2015</year>
<volume>203</volume>
<numero>1-4</numero>
<issue>1-4</issue>
<page-range>179-201</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fuentes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roci&#769;o]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Indigenous-Mestizo Interaction in Mexico]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bratt Paulston]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christina]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kiesling]]></surname>
<given-names><![CDATA[Scott F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rangel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elizabeth S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Handbook of Intercultural Discourse and Communication]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>337-63</page-range><publisher-loc><![CDATA[Hoboken ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wiley]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Desiter]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vivette]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[López-Beltrán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Genoteca indígena recopila ADN de mexicanos]]></article-title>
<source><![CDATA[El Universal]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[CDMX ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez Menjívar]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. C.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Salmon]]></surname>
<given-names><![CDATA[William N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tropical tongues: language ideologies, endangerment, and minority languages in Belize]]></source>
<year>2018</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chapel Hill ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institute for the Study of the Americas at the University of North Carolina at Chapel Hill]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gramsci]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hoare]]></surname>
<given-names><![CDATA[Quintin]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nowell-Smith]]></surname>
<given-names><![CDATA[Geoffrey]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Selections from the prison notebooks of Antonio Gramsci]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[International Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grenoble]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Whaley]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Endangered languages: language loss and community response]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Habermas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jürgen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The structural transformation of the public sphere: inquiry into a category of burgeoise society]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge, Mass. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The MIT Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hamel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique Rainer]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Erape Baltaza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Elena,]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Escamilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Betzabé Márquez]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[La construcción de la ldentidad p&#8217;urhepecha a partir de la educación intercultural bilingüe propia]]></article-title>
<source><![CDATA[Trabalhos em Linguística Aplicada]]></source>
<year>2018</year>
<volume>57</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>1377-412</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heath]]></surname>
<given-names><![CDATA[Shirley Brice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Telling tongues: language policy in Mexico, colony to nation]]></source>
<year>1972</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institute of International Studies, Columbia University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El café amargo: Los procesos de diferenciación y cambio social entre los chatinos]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oaxaca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hidalgo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita. G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mexican indigenous languages at the dawn of the twenty-first century]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Mouton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Instituto Nacional de Lenguas Indígenas</collab>
<source><![CDATA[Catálogo de lenguas indígenas nacionales]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Lenguas Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación</collab>
<source><![CDATA[La calidad de la educación básica en México. Informe anual 2006]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Instituto Nacional de Estadística y Geografía</collab>
<source><![CDATA[La población indígena en México]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kaltmeier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olaf]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rufer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entangled heritages: postcolonial perspectives on the uses of the past in Latin America]]></source>
<year>2017</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kaufman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Terrence]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Oto-Manguean languages.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[Keith]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Encyclopedia of languages &amp; linguistics]]></source>
<year>2006</year>
<edition>2ª</edition>
<page-range>118-24</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Elsevier]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Keane]]></surname>
<given-names><![CDATA[Webb]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Signs of recognition: powers and hazards of representation in an Indonesian society]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Keane]]></surname>
<given-names><![CDATA[Webb]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Semiotics and the social analysis of material things]]></article-title>
<source><![CDATA[Language &amp; Communication]]></source>
<year>2003</year>
<volume>23</volume>
<numero>3-4</numero>
<issue>3-4</issue>
<page-range>409-25</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Klein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilary]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Compañeras: Zapatista women&#8217;s stories]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York, NY ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seven Stories Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas]]></article-title>
<source><![CDATA[Diario Oficial de la Federación]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SEGOB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lillehaugen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Brook D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Why write in a language that (almost) no one can read? Twitter and the development of written literature]]></article-title>
<source><![CDATA[Language Documentation and Conservation]]></source>
<year>2016</year>
<volume>10</volume>
<page-range>356-93</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Beltrán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García Desiter]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vivette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Scientific approaches to the Mexican mestizo]]></article-title>
<source><![CDATA[História, Ciências, Saúde-Manguinhos]]></source>
<year>2013</year>
<volume>20</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>391-410</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gerardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[López]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Velasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aportaciones indias a la educación]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[CDMX ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones el Caballito]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Messing]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacqueline]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Multiple ideologies and competing discourses: language shift in Tlaxcala, México]]></article-title>
<source><![CDATA[Language in Society]]></source>
<year>2007</year>
<volume>36</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>555</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Miranda Juárez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vanessa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Hermoseando el pasado glorioso: el análisis del discurso en la interpretación de una identidad nacional]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Cuicuilco]]></source>
<year>2017</year>
<volume>24</volume>
<numero>70</numero>
<issue>70</issue>
<page-range>47-77</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mora Bayo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mariana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Kuxlejal politics: indigenous autonomy, race, and decolonizing research in Zapatista communities]]></source>
<year>2017</year>
<publisher-loc><![CDATA[Austin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Texas Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Montes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ofelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Maestros en zonas indígenas: Intermediarios culturales y/o políticos]]></article-title>
<source><![CDATA[Nueva Antropología]]></source>
<year>1995</year>
<volume>14</volume>
<numero>48</numero>
<issue>48</issue>
<page-range>83-94</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muñoz Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Cambio sociolingüístico y experiencias socioculturales desde discursos autobiográficos de hablantes de lenguas indígenas]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos Interculturales]]></source>
<year>2006</year>
<volume>4</volume>
<numero>7</numero>
<issue>7</issue>
<page-range>23-48</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muñoz Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gloria]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Laura]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlsen]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes Arias]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The fire and the word: A history of the zapatista movement]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Francisco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[City Lights Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nettle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Romaine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Suzanne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vanishing voices: the extinction of the world's languages]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pineda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luz Olivia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Caciques culturales: el caso de los maestros bilingu&#776;es en los Altos de Chiapas]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Puebla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Altres Costa-Amic.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The national anthem in Warao: Semiotic ground and performative affordances of indigenous language texts in Venezuela]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Linguistic Anthropology]]></source>
<year>2016</year>
<volume>26</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>335-51</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rogers]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chris]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Campbell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lyle.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Endangered languages]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sherzer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joel.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[A discourse-centered approach to language and culture]]></article-title>
<source><![CDATA[American Anthropologist]]></source>
<year>1987</year>
<volume>89</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>295</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silverstein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Monoglot &#8220;standard&#8221; in America: standarization and metaphors of linguistic hegemony]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Brenneis]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macaulay]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.K.S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Matrix of language: contemporary linguistic anthropology]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>284-306</page-range><publisher-loc><![CDATA[Boulder ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Westview]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Simons]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gary]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lewis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The world&#8217;s languages in crisis: a 20-year update]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mihas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Perley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wheatley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kathleen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Responses to language endangerment]]></source>
<year>2013</year>
<page-range>3-19</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ámsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[John Benjamins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stoll]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The Summer Institute of Linguistics and Indigenous Movements]]></article-title>
<source><![CDATA[Latin American Perspectives]]></source>
<year>1982</year>
<volume>9</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>84-99</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Swadesh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Morris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Sociologic notes on obsolescent languages]]></article-title>
<source><![CDATA[International Journal of American Linguistics]]></source>
<year>1948</year>
<volume>14</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>226-35</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tymoczko]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gentzler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edwin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Translation and power]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amherst ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Massachusetts Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vázquez Carranza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ariel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Linguistic rights in Mexico]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-name><![CDATA[Asociación Española de Lingüística Aplicada, AESLA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Veronelli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriela A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The coloniality of language: race, expressivity, Power, and the darker side of modernity]]></article-title>
<source><![CDATA[Wagadu: A Journal of Transnational Women's &amp; Gender Studies]]></source>
<year>2015</year>
<volume>13</volume>
<page-range>108-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
