<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-2538</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Valenciana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Valenciana]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-2538</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guanajuato, Departamentos de Filosofía y de Letras Hispánicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-25382013000200001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Orfandad, exilio y utopía en el pensamiento literario de Tomás Segovia]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pascual Gay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,El Colegio de San Luis  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<numero>12</numero>
<fpage>7</fpage>
<lpage>33</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-25382013000200001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-25382013000200001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-25382013000200001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este texto pretende una aproximación al desarrollo de ciertas ideas centrales presentes en la obra de Tomás Segovia: exilio, orfandad y utopía. En el caso del exilio se hablará del que se corresponde con una noción más bien abstracta antes que la histórica concreta; el estado de orfandad como un exilio radical conculcado por el reconocimiento, y la utopía como un lugar posible de ser vivido desde el respeto por el otro, por el mero hecho de ser hombre.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This text aims to an approach to the development of certain central ideas present in the work of Tomás Segovia: exile, orphanhood, and utopia. In the case of the exile will discuss which corresponds to a rather abstract notion rather than the historic concrete; the State of orphanhood as a radical exile violated by the recognition, and utopia as a possible place of living out of respect on the other, by the mere fact of being a man.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[orfandad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[reconocimiento]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[exilio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[utopía]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Orphanhood]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Recognition]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Exile]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Utopia]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Orfandad, exilio y utop&iacute;a en el pensamiento literario de Tom&aacute;s Segovia</b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Juan Pascual Gay</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Colegio de San Luis.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">(Art&iacute;culo recibido el 28 de mayo de 2013;    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     aceptado el 21 de septiembre de 2013).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este texto pretende una aproximaci&oacute;n al desarrollo de ciertas ideas centrales presentes en la obra de Tom&aacute;s Segovia: exilio, orfandad y utop&iacute;a. En el caso del exilio se hablar&aacute; del que se corresponde con una noci&oacute;n m&aacute;s bien abstracta antes que la hist&oacute;rica concreta; el estado de orfandad como un exilio radical conculcado por el reconocimiento, y la utop&iacute;a como un lugar posible de ser vivido desde el respeto por el otro, por el mero hecho de ser hombre.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> orfandad, reconocimiento, exilio, utop&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This text aims to an approach to the development of certain central ideas present in the work of Tom&aacute;s Segovia: exile, orphanhood, and utopia. In the case of the exile will discuss which corresponds to a rather abstract notion rather than the historic concrete; the State of orphanhood as a radical exile violated by the recognition, and utopia as a possible place of living out of respect on the other, by the mere fact of being a man.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Orphanhood, Recognition, Exile, Utopia.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>            ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con frecuencia, se ha calificado a Tom&aacute;s Segovia como escritor del exilio, incluso ha pasado a formar parte de esas clasificaciones acad&eacute;micas destinadas a ubicar a los escritores para las cuales no basta la obra y les es necesario elaborar adscripciones y proponer registros como si eso asegurara la pervivencia de tales escritores. Afirmar que Tom&aacute;s Segovia es un escritor del exilio espa&ntilde;ol de 1939 es una obviedad, pero asegurar que su obra se corresponde con lo que com&uacute;nmente se entiende como obra de exiliado, si tal cosa existiera, es otra cosa. Se puede hablar del exilio de Tom&aacute;s Segovia o, mejor todav&iacute;a, de la presencia del exilio en su obra pero a condici&oacute;n de establecer qu&eacute; entiende por exilio. Las ideas de Segovia en torno al exilio poco o nada tienen que ver con aquellas que habitualmente se argumentan para clasificar como autor exiliado a tal o cual escritor. Hay como dos planos definidos, establecidos por Segovia, en relaci&oacute;n con el destierro o el exilio. De un lado, una reflexi&oacute;n m&aacute;s bien abstracta que se sit&uacute;a en un momento anterior a la sociedad pero que la inaugura, en un estadio pre&#45;social que a la vez funda el mito y es fundada por &eacute;ste; de otro, un exilio concreto debido a circunstancias hist&oacute;ricas particulares que afectan a la vida de quienes lo padecen. Uno y otro se relacionan entre s&iacute;, se modifican y ofrecen una visi&oacute;n muy personal de ese avatar, pero ese segundo exilio hay que situarlo dentro de las reflexiones de Segovia acerca del primero, lo que no quiere decir que no haya experimentado en carne propia las consecuencias del exilio del 39, s&oacute;lo que las ve desde ese otro lado que no excluye al segundo, sino que lo dota de un sentido que va m&aacute;s all&aacute; de los testimonios en torno a este hecho. De muestra vale un bot&oacute;n, entresacado del ensayo "Juan Ram&oacute;n o el artista. Juan Ram&oacute;n uno y trino", en el que subraya la p&eacute;rdida que conlleva siempre el destierro al abolir el futuro: "Esta es la soledad en la que ha muerto: no poder hablar a esos j&oacute;venes que su palabra hubiera ayudado a definirse, con &eacute;l o frente a &eacute;l. Lo m&aacute;s cruel del exilio es que destierra tambi&eacute;n el porvenir, y en el caso de Juan Ram&oacute;n esto es particularmente injusto porque &eacute;l ten&iacute;a mucho que hacer all&iacute;". (1988: 98) Estas p&aacute;ginas se ocupan del primer exilio o destierro, aunque como no puede ser de otro modo, hay alusiones, referencias y correspondencias con aquel que experiment&oacute; Segovia a ra&iacute;z de la guerra civil espa&ntilde;ola, pero siempre a contraluz, supeditado a ese otro primigenio originado en sus propias ideas y que ha recibido la mayor atenci&oacute;n de los cr&iacute;ticos e historiadores.</font></p>          <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>          <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Orfandad, reconocimiento</b></font></p>          <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; como para Segovia la idea del reconocimiento es originaria y se despliega a lo largo y ancho de su escritura, tambi&eacute;n la noci&oacute;n de orfandad permea tanto su pensamiento como su literatura. La orfandad que est&aacute; en el origen de ese reconocimiento, que lo precede y sustenta, sin el que aquella tendr&iacute;a su sentido completo. No hay duda de las resonancias de Kierkegaard en esta premisa. Escrib&iacute;a el fil&oacute;sofo a prop&oacute;sito del cap&iacute;tulo XI de la <i>Po&eacute;tica</i> de Arist&oacute;teles: "Naturalmente lo que aqu&iacute; me interesa es el segundo momento: el reconocimiento. En todas partes y siempre que se habla de un reconocimiento hay <i>eo ipso</i> algo que estaba anteriormente oculto. Del mismo modo que el reconocimiento trae consigo alivio y calma, lo que permanece oculto ocasiona la tensi&oacute;n caracter&iacute;stica de la existencia dram&aacute;tica" (2006: 159). La orfandad es el exilio, pero el exilio radical; la &uacute;nica manera de proscribirlo es mediante el reconocimiento. De hecho, la verdadera orfandad s&oacute;lo lo es si antes o despu&eacute;s viene el reconocimiento. Es en este contexto, donde la anagn&oacute;risis adquiere toda su relevancia y todo su sentido. No es una casualidad que uno de los poemarios m&aacute;s importantes de Tom&aacute;s Segovia se titule precisamente as&iacute;, <i>Anagn&oacute;risis</i> (1967). Podr&iacute;a decirse, sin faltar al rigor, que la orfandad es el centro de las reflexiones de Segovia no s&oacute;lo en torno al hombre sino sobre todo en relaci&oacute;n con la tarea del artista. Pero junto a la orfandad y el reconocimiento desfilan otros conceptos de los que no puede deslindarse: la paternidad y la maternidad, la fidelidad y la infidelidad, la partida y el regreso, la palabra y el amor. En torno a ellos oscilan esas ideas originarias sobre la orfandad y el reconocimiento; ambivalencias de sentido que construyen la dial&eacute;ctica de la propuesta moral y literaria del hispano&#45;mexicano.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El amor, para Segovia, es lo que justifica la existencia misma, como dice en alguna p&aacute;gina de <i>El tiempo en los brazos. Cuadernos de notas (1950&#45;1983)</i>, "el amor es todo en la vida, pero no es toda la vida" (2009: 662). Pero el amor exige una aceptaci&oacute;n que se traduce en el pleno abandono de la persona que se siente amada. As&iacute;, asienta que "La verdadera aceptaci&oacute;n del Amor que nos ama es la plenitud de la condici&oacute;n filial" (2009: 578). Aceptar que es recibir voluntariamente lo que se da y ofrece; no basta pues con recibir, sino que la aceptaci&oacute;n implica un movimiento de solidaridad hacia aquel que entrega algo y aquello que es entregado. La filiaci&oacute;n consigna la primera aceptaci&oacute;n del amor: un amor que no es conquistado pero que tampoco se recibe como una deuda ni por parte del padre ni por la del hijo; es un amor que "no es suyo puesto que no puede faltarle; pero es suyo porque lo acepta, y en realidad s&oacute;lo por eso no puede faltarle" (2009: 579). El amor del padre hacia el hijo exhibe una doble condici&oacute;n puesto que es personal e impersonal. Es decir, "el hijo acepta ser amado porque es &eacute;l &#151;y ser amado porque es el hijo de su padre" (579). Adem&aacute;s, el amor que siente el hijo por su padre no es independiente de la aceptaci&oacute;n del amor de &eacute;ste hacia el hijo, por eso es a la vez "activo y pasivo". Pero el hijo debe aceptar el amor del padre para ser el elegido, si no lo es se debe a que "no ha aceptado" (579).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este punto, surge una importante aclaraci&oacute;n en el mismo diario, puesto que ser elegido no es una cosa que pueda quererse, &uacute;nicamente puede aceptarse. La orfandad para Segovia encierra una paradoja por la que es negada: "Todo hu&eacute;rfano es hijo de una virgen. Lleva dentro a su madre que no se ha desarrollado, que no ha desplegado y cumplido su maternidad" (2009: 612). La paradoja reside en considerar que todo hijo es tambi&eacute;n su propia madre o es hijo de s&iacute; mismo, pero se trata de una maternidad que no se despliega. Lo maternal es la condici&oacute;n no ya para ser reconocido sino confirmado, pero confirmado en el ser, acto simult&aacute;neo al reconocimiento. Esta orfandad es un primer exilio, pero no es propiamente un exilio puesto que el reconocimiento y la confirmaci&oacute;n siempre llegan desde la madre que todo hijo tiene dentro. Al hijo&#45;hu&eacute;rfano, pues, no le falta el reconocimiento maternal aunque no haya conocido a su madre. En consecuencia, el hijo siempre hace el hogar, pero el hogar propiamente lo construyen el hombre y la mujer, el padre y la madre, y cada uno despliega una funci&oacute;n diferente: "pero dentro, en lo delimitado, entre las mores, el hombre abandona la semilla, no es el guardi&aacute;n de la semilla; puede volver a los elementos, y es el pastor, y es el poeta. Pero tiene que &lt;&lt;volver por la honra&gt;&gt;, porque la mujer es la sede de la &lt;&lt;honra&gt;&gt; pero el hombre es su guardi&aacute;n" (2009: 664). El hombre es el guardi&aacute;n de la honra por lo que debe volver por la semilla que es volver por el hijo o por el amor, puesto que eso representa el hijo: "el padre tiene que reclamar (y reconocer: anagn&oacute;risis) a su hijo para que el amor no pierda su sentido esencial" (2009: 664).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hogar en torno al hombre y la mujer, padre y madre una vez fecundada, distribuye los espacios de uno y otro: "El esp&iacute;ritu creador (fuego masculino) fecunda la tierra, y as&iacute; la tierra apresa el esp&iacute;ritu y se hace moral, l&iacute;mite y freno (femenino). La moral es guardiana de la semilla de fuego, del esp&iacute;ritu creador; pero el esp&iacute;ritu tiene que volver por su honra y ser el guardi&aacute;n de la moral. Para reclamar y reconocer a su hijo. Esto es lo que hacen los poetas de la &lt;&lt;honra&gt;&gt; (cl&aacute;sicos espa&ntilde;oles)" (2009: 664). Se trata de una reflexi&oacute;n ontol&oacute;gica e hist&oacute;rica: en el primer caso porque redunda en el ser del hombre y la mujer en tanto padre y madre, en segundo lugar porque remite al inicio propiamente de la historia que &uacute;nicamente puede comenzar a partir del hijo, es decir, de la descendencia. Estas relaciones se fundan en el amor porque propiamente el hogar lo es si salva al amor, sin hogar no hay amor verdadero, s&oacute;lo "pasi&oacute;n amorosa" que es principio de la perdici&oacute;n. El lugar del hombre y la mujer <i>alrededor</i> del hogar s&oacute;lo puede concederlo la palabra:</font></p>              <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La palabra es lo que da su sitio al hombre y a la mujer <i>alrededor</i> del "hogar". S&oacute;lo por la palabra se hacen cargo del "hogar", se hacen sustento de la casa que los sustenta.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Toda la profunda dial&eacute;ctica del sitio del hombre entre los hombres est&aacute; contenida en la relaci&oacute;n del fuego y la piedra. Cada uno de estos elementos transforma al otro en "hogar"; cada uno tiene que hacerse cargo del otro <i>antes y despu&eacute;s</i>.</font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del mismo modo, una vez fundado el "hogar", el hombre y la mujer se fundan en &eacute;l. Pero tienen que fundarlo <i>antes y despu&eacute;s</i> de fundarse en &eacute;l.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El "hogar" apresa al amor como la piedra al fuego y el vientre a la semilla. Pero, como la semilla, el fuego tiene que romper y salir. El fuego tiene que devorar <i>antes y despu&eacute;s</i>. La llama traspasa el "hogar". El hijo irrumpe en la historia, es la encarnaci&oacute;n de la paternidad (como Cristo). La paternidad no <i>descender&iacute;a</i> si el hijo no rompiera (2009: 668).</font></p>     </blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todas estas relaciones &uacute;nicamente pueden realizarse desde y en la palabra, porque ese lugar ocupado por el hombre y la mujer s&oacute;lo lo pueden ocupar a partir de la palabra o, m&aacute;s precisamente, del di&aacute;logo, puesto que en el di&aacute;logo la palabra adquiere su sentido. El hogar alcanza su plenitud si surge ese di&aacute;logo entre el hombre y la mujer, si no nace es un hogar frustrado. As&iacute;, "la palabra es la fundaci&oacute;n de lo fundado" (2009: 668) , pero la fecundaci&oacute;n es la fundaci&oacute;n de lo infundado. El sentido del hijo en el hogar no puede darse plenamente en una sociedad matriarcal, puesto que la mujer es a la vez el hogar y su guardi&aacute;n, y no necesita del hombre para que lo custodie, as&iacute; el hijo no es hijo de hombre. Por eso el hijo tiene que salir porque s&oacute;lo retornado trae una segunda semilla, un segundo fuego que ya no es presa del hogar. Este retorno es literalmente "la semilla guardada y con ella empieza el silo y la agricultura. La agricultura es la segunda aportaci&oacute;n del fuego. Esta segunda fundaci&oacute;n del &lt;&lt;hogar&gt;&gt; es su fundaci&oacute;n plena"(670). Por eso asienta Segovia que "la &uacute;nica tarea del poeta es justificar a su padre y a su madre" (669). Es la &uacute;nica tarea porque el hogar se funda entonces plenamente en torno al amor, la palabra y la descendencia. La palabra po&eacute;tica adquiere su pl&eacute;tora de sentido, pero esa palabra po&eacute;tica s&oacute;lo la puede traer el hijo, puesto que cierra el c&iacute;rculo del hogar y la morada, al sostenerla a la vez que los sostiene. Es el hijo el que otorga la paternidad al padre y no al rev&eacute;s; el padre es padre por el hijo, no por su condici&oacute;n de hombre: "Por eso es el hijo el que da la paternidad, el que hace padre al padre, y no el padre el que hace hijo a su hijo. Pero no es lo mismo con respecto a la madre. La madre hace hijo suyo al hijo. &Eacute;ste es el sentido de que la maternidad sea siempre segura mientras que la paternidad en rigor siempre es putativa" (670). El hijo retornado es, pues, el hijo pr&oacute;digo, es decir, el segundo fundador, quien asegura la perdurabilidad de lo fundado; de ah&iacute; que el hijo pr&oacute;digo encarne al poeta, puesto que "s&oacute;lo el poeta, pero s&oacute;lo retornado, puede hacer la segunda fundaci&oacute;n"(670). Y ello porque es ya due&ntilde;o de la palabra y por eso su tarea es justificar a su padre y a su madre que es justificarse a s&iacute; mismo. Ahora bien, para que el hijo sea verdaderamente retornado es necesario que sea reconocido, si no hay una anagn&oacute;risis no hay regreso posible. El hijo pr&oacute;digo s&oacute;lo lo es si es reconocido. Ulises una vez de regreso en &Iacute;taca no es reconocido por lo que todav&iacute;a no ha vuelto plenamente, a pesar de estar ya all&iacute;, en esa escena del canto XIX de la <i>Odisea</i>. Erich Auerbach, en el comienzo de M&iacute;mesis.<i> La representaci&oacute;n de la realidad en la literatura occidental,</i> recrea la escena apegado a la epoj&eacute; cl&aacute;sica, a esa suspensi&oacute;n que exige ya la anagn&oacute;risis:</font></p>              <blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El forastero se ha granjeado la benevolencia de Pen&eacute;lope, quien ordena al ama lavarle los pies, primer deber de hospitalidad hacia los fatigados caminantes en las historias antiguas; Euriclea se dispone a traer el agua y mezclar la caliente con la fr&iacute;a, mientras habla con tristeza del se&ntilde;or ausente, que muy bien pudiera tener la misma edad que el hu&eacute;sped, y que quiz&aacute; se encuentre ahora, como &eacute;ste, vagando qui&eacute;n sabe d&oacute;nde como un pobre expatriado, y entonces se da cuenta del asombroso parecido entre ambos, al mismo tiempo que Ulises se acuerda de su cicatriz y se retira aparte en la oscuridad, a fin de no ser reconocido, al menos por Pen&eacute;lope (1950: 9).</font></p>     </blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este momento, todav&iacute;a Ulises es un expatriado, un exiliado, a pesar de haber regresado. El regreso originario, pero tambi&eacute;n el circunstancial exigen el reconocimiento del que parti&oacute;. Pero hay una distinci&oacute;n de grado en ambas partidas. El regreso originario del hijo es necesario para que comience la historia, mientras que el del desterrado obedece a otras causas. No obstante, en Segovia la partida es siempre necesaria, el exilio es una condici&oacute;n natural, a condici&oacute;n de que haya regreso. Un exilio hist&oacute;rico es otro exilio a&ntilde;adido, pero no es el fundamental, ni el originario, y muchas veces oscurece el verdadero sentido de la partida.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El hijo pr&oacute;digo, la palabra, el poeta</b></font></p>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hijo pr&oacute;digo, el hijo retornado, es el poeta porque &eacute;l mismo es la palabra, es decir, compendia la relaci&oacute;n primigenia del padre y la madre mediante el di&aacute;logo, junto al fuego apresado por la piedra; es decir, casa, la morada. El hijo mismo es la morada cuando ya no es propiamente esa morada, pero no ser&iacute;a sin ella. Por eso lleva consigo la palabra y la semilla y la morada, por eso con &eacute;l comienza la segunda fundaci&oacute;n e inicia la historia. Sin el hijo, ni el padre ni la madre ocupar&iacute;an su lugar en el hogar. El hijo supone un primer ordenamiento de los elementos del hogar siendo &eacute;l mismo el elemento decisivo. Esta fundaci&oacute;n, decisiva para la moral, s&oacute;lo es posible mediante la uni&oacute;n del fuego y la palabra, de la semilla y la poes&iacute;a, de la artesan&iacute;a y el arte. El poeta hace suyo el patrimonio del artesano y luego canta; esa s&iacute;ntesis es la que representa Orfeo, pero no Hefesto, quien es due&ntilde;o del fuego, pero no de la semilla:</font></p>              <blockquote>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La palabra po&eacute;tica es el fuego de la segunda fundaci&oacute;n.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando la mujer apresa la semilla y la piedra apresa el fuego ha sido hecha la primera fundaci&oacute;n del hogar. Es la fundaci&oacute;n prepaternal. En el hogar prepaternal la mujer y la piedra son el hogar: el fuego y la semilla son suyos, el hombre no ha vuelto por su honra.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el retorno del hijo viril la mujer ya no es la due&ntilde;a de la segunda semilla y la piedra no es la due&ntilde;a del segundo fuego, que es la palabra po&eacute;tica, la palabra tra&iacute;da de all&aacute;. Entonces empieza el di&aacute;logo. El coloquio. Por la "honra" la mujer devuelve la semilla, el hombre reconoce al hijo, se produce la anagn&oacute;risis, y el fuego y la palabra de all&aacute; se responden. El paso se hace mediante la salida del fuego, la huida del hijo, el robo del hogar por el artesano. Se completa con el retorno del hijo viril, la transformaci&oacute;n de Hefa&iacute;stos en Orfeo, la insuflaci&oacute;n de la palabra de all&aacute; en artefacto. El art&iacute;fice inspirado. El "virtuoso" con destino (2009: 676).</font></p>     </blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es indispensable, pues, dentro del pensamiento de Segovia, que el hijo salga para que pueda volver una vez reconocido, para que verdaderamente regrese como poeta. Pero para ello, para iniciar esta transformaci&oacute;n la partida es inevitable. Pero la salida implica otra noci&oacute;n asociada con el hijo retornado: la infidelidad o la fidelidad vista desde otro lado. Porque para Segovia esa primera infidelidad que resulta del abandono de la morada por parte del hijo, en realidad, resulta de la fidelidad a su condici&oacute;n de hijo que encierra la infidelidad necesaria expresada por la salida. "La &lt;&lt;infidelidad&gt;&gt; es necesaria porque el hogar tiene que ser fundado una segunda vez &#173;&#151;y sobre todo la &lt;&lt;moral&gt;&gt; tiene que ser fundada una segunda vez. La verdadera historia humana, o sea el &lt;&lt;esp&iacute;ritu&gt;&gt;, s&oacute;lo puede empezar como salida de la &lt;&lt;moral&gt;&gt; e &lt;&lt;infidelidad&gt;&gt;, pues s&oacute;lo la &lt;&lt;infidelidad&gt;&gt; puede fundar por segunda vez" (2009: 677).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta infidelidad&#45;fiel o fidelidad&#45;infiel se manifiesta en una doble direcci&oacute;n: hacia el hogar y hacia la moral. El hogar no se vuelca sobre lo abierto, sino sobre la moral; el hogar se vuelve sobre s&iacute; mismo. Si el hogar funda la moral, romper el hogar es destruir la moral, por eso el hogar no puede discutirse desde la moral ni la moral desde el hogar. Pero "romper la &lt;&lt;moral&gt;&gt; es abrirse al <i>m&aacute;s all&aacute;</i> del esp&iacute;ritu" (2009: 678). Desgarrar la moral exige salir del hogar porque se trata de la moral de "all&aacute;". Es esta distinci&oacute;n la que propicia un nuevo deslinde entre "trinidad<i> sim&eacute;trica</i>" y "trinidad asim&eacute;trica": "Pero la trinidad del hogar es sim&eacute;trica: el padre, la madre y el hijo; mientras que la trinidad del <i>m&aacute;s all&aacute; es asim&eacute;trica</i>: el Padre, el Hijo&#8230; y el Esp&iacute;ritu Santo. Por eso Cristo en cuanto hijo del &lt;&lt;hogar&gt;&gt; tiene un padre y una madre, mientras que en cuanto hijo de Dios no tiene m&aacute;s que un Padre" (2009: 678). La consecuencia de todo esto afecta directamente al poeta, porque el fuego del segundo <i>retorno</i> no puede ser igual al primero, la semilla que fecunda; no puede remitir a una mera repetici&oacute;n sino a una s&iacute;ntesis que atraiga la moral de all&aacute; en el ac&aacute;, es decir, vuelve no como fuego sino como palabra. Este asunto es primordial en la po&eacute;tica de Segovia puesto que el poeta, el verdadero poeta y poeta sabio, tiene que salir para hacerse poeta, para adue&ntilde;arse de la palabra. Por eso el destierro, a condici&oacute;n de regresar, es imprescindible y por eso tambi&eacute;n se puede entender la reflexi&oacute;n de Segovia en torno al exilio no como un evento ligado a una circunstancia hist&oacute;rica, pol&iacute;tica, social o del tipo que sea, sino siempre como una premisa para el verdadero poeta. As&iacute;, ese exilio segundo siempre se subordina, en el caso del poeta, al primero, originario y primigenio, pero insoslayable y necesario. Lo cual retoma de nuevo la cuesti&oacute;n de la infidelidad: "Es en el hijo donde se articula la posibilidad de resolver la contradicci&oacute;n &lt;&lt;infidelidad&gt;&gt; al &lt;&lt;hogar&gt;&gt;, y en la paternidad se cifra todo el destino terrestre del hombre. S&oacute;lo la transformaci&oacute;n de la cr&iacute;a en hijo hace posible al mismo tiempo la infidelidad y su sentido. Esto es esencial porque sin &lt;&lt;infidelidad&gt;&gt; no puede hacerse la segunda fundaci&oacute;n, pero sin la &lt;&lt;honra&gt;&gt; que transforma la cr&iacute;a en hijo y en macho al padre, la &lt;&lt;infidelidad&gt;&gt; no podr&iacute;a dejar de minar la moral que a su vez protege al hogar" (2009: 678). Es la segunda fundaci&oacute;n la que inicia la historia, pero tambi&eacute;n el esp&iacute;ritu. Pero para que se d&eacute; plenamente la fundaci&oacute;n es necesario el amor, puesto que "el sentido originario del amor es el coloquio. El amor es el fruto y el sentido de la segunda fundaci&oacute;n. Representa la ruptura del silencio que separa al hombre y a la mujer antes del retorno y del reconocimiento. Por eso el amor, en un sentido, es la Poes&iacute;a misma y aun toda la poes&iacute;a" (679&#45;680).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El amor, la palabra, la segunda fundaci&oacute;n</b></font></p>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, el amor y la palabra est&aacute;n en el origen de la primera partida que precede a la segunda fundaci&oacute;n. El exilio originario es tan necesario como imprescindible para que el hijo retornado vuelva adue&ntilde;ado de la palabra, de la poes&iacute;a. La palabra no es s&oacute;lo portadora de la belleza, sino que es la belleza misma. La belleza, en realidad, es la patria verdadera del hombre. "Toda belleza es connatural nuestra porque la Belleza es la patria verdadera &#151;hasta el punto de que toda pretensi&oacute;n ajena a una propiedad de esas bellezas nos parece monstruosa" (2009: 709). Por tanto &#191;es posible ser exiliado o desterrado de esa patria que obedece a una decisi&oacute;n personal de b&uacute;squeda y construcci&oacute;n? &#191;Acaso esa belleza en cuanto patria puede arrebat&aacute;rsele al poeta? Esta patria erigida en la belleza condiciona entonces el modo de relacionarse de Segovia con el exilio:</font></p>              <blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el exiliado a veces se siente excluido de ese derecho. Siente que no participa, que todo eso no es para &eacute;l. (Aqu&iacute; entrar&iacute;a perfectamente la idea &#151;Simon Weil, creo&#151; de la Belleza como Orden. Porque es la exclusi&oacute;n de un orden, un orden que a veces no comprende, o en el que a veces no le es permitido participar, lo que excluye al extranjero de la participaci&oacute;n en la belleza.)</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por todo eso el verdadero exilio no tiene nada que ver (quiero decir que no necesariamente) con las naciones (2009: 709).</font></p>     </blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este apunte sit&uacute;a el exilio en otro lugar que poco tiene que ver con los vaivenes coyunturales, propiciados por circunstancias de diferente g&eacute;nero. Por eso en otro lugar dec&iacute;a Segovia que el arte es el nombre de la patria del hombre, pero no es su lugar natal. Es decir, la patria fundada en y por la belleza hay que construirla, no es algo que se le da a nadie como un regalo o como una situaci&oacute;n ya dada en funci&oacute;n de su nacimiento geogr&aacute;fico. Para encontrar esa patria es necesario perder ante todo lo que impide su invenci&oacute;n, es decir exiliarse: "No se trataba de encontrar, sino de<i> perder</i> a la madre en la esposa, segunda madre, segunda vez perdida, como la &lt;&lt;segunda patria&gt;&gt; &#151;exiliarse del exilio, enviudar de la orfandad. As&iacute; el ciclo se cierra. La madre perdida (y ya doblemente desde el principio) la volv&iacute; a perder en la p&eacute;rdida de la patria, y ahora la pierdo en la &lt;&lt;segunda madre&gt;&gt; como en la &lt;&lt;segunda patria&gt;&gt;. Por fin <i>me libro de ella</i> &#91;&#8230;&#93;, por fin <i>la veo</i>" (2009: 710).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, adem&aacute;s, en Segovia hay una variable necesaria para comprender su relaci&oacute;n con el espacio y, en particular, con la geograf&iacute;a y la poes&iacute;a: el exilio hist&oacute;rico. Parece claro que Tom&aacute;s Segovia vivi&oacute; un exilio hist&oacute;rico, pero no se conforma &uacute;nicamente con esta evidencia, sino que la traslada a la poes&iacute;a misma; una duda m&aacute;s que razonable que sit&uacute;a a la palabra po&eacute;tica en otro sitio: "Estos d&iacute;as he estado profundizando &#151;aunque sin medirlo todav&iacute;a&#151; en el sentido de este exilio. Pero lo importante ser&iacute;a saber hasta qu&eacute; punto es mi exilio y hasta qu&eacute; punto el de la poes&iacute;a misma" (2009: 329). Esta dubitaci&oacute;n ubica las reflexiones del poeta en un lugar revisitado: la palabra po&eacute;tica est&aacute; afuera, en lo abierto; por tanto, independientemente de la experiencia del exilio de determinado autor, siempre ser&aacute; desarraigada en la medida que lo es la poes&iacute;a misma. Guillermo Sucre escribe que "Segovia vive su exilio como una fatalidad, pero justamente esa fatalidad es lo que lo inserta en un contexto m&aacute;s amplio: siente que cumple un destino que el hombre, en cualquier tiempo, ha sobrellevado tambi&eacute;n. &#91;&#8230;&#93; El exilio se convierte, as&iacute;, en una nueva aventura, en una experiencia dram&aacute;tica pero tambi&eacute;n jubilosa. La aventura del hombre que sabe que ha perdido la patria pero que el &uacute;nico modo de recuperarla es ganar el <i>mundo</i>" (2009: 369). Tom&aacute;s Segovia ha reflexionado sobre su exilio, pero lo ha hecho desde un lugar que otros exiliados no siempre han compartido:</font></p>              <blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s interesante ser&iacute;a preguntarse si esa influencia &#91;la del exilio&#93; puede implicar o debe necesariamente implicar algunas caracter&iacute;sticas que la distingan de cualquier otra influencia (pr&aacute;cticamente cualquier cosa puede influir en los tonos o en los temas de un poeta). O bien plantear la pregunta al rev&eacute;s: &#191;puede el destierro no influir en la obra de un poeta? Yo dir&iacute;a que puede no influir (aunque ser&iacute;a sorprendente). Pero sobre todo que puede no influir en los temas, o que puede no influir en el tono &#91;&#8230;&#93; A&ntilde;adir el tema del exilio al repertorio de un poeta es tal vez influir, pero s&oacute;lo en la suma de sus temas, no necesariamente en los temas mismos otros que el exilio. (1991b: 199&#45;200)</font></p>     </blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s revelador, quiz&aacute;s, es el sentimiento del exilio, las sensaciones que le despert&oacute; esa experiencia siendo ni&ntilde;o:</font></p>              <blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando de ni&ntilde;o, en mis primeros exilios (los menos conscientes, pero tambi&eacute;n, por eso mismo, los m&aacute;s "aut&eacute;nticos" en alg&uacute;n sentido), viv&iacute;a sumergido casi todo el tiempo en aquella vasta tristeza, el sentimiento de exilio desaparec&iacute;a sin embargo en cuanto me invad&iacute;a esa calurosa sensaci&oacute;n de la Belleza&#45;amada&#45;y&#45;amante en quien creer. Y no hablo de seres, o no s&oacute;lo, sino hasta de paisajes o de situaciones de plenitud infantil, de reconfortaci&oacute;n, de protecci&oacute;n, por ejemplo. Era verdaderamente ese sentimiento de Madremundo a que aludo en "El sexo en el arte" (2009: 708&#45;709).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tierra y mundo, silencio y palabra, son los elementos que configuran la expresi&oacute;n del destierro tanto original como "epis&oacute;dico", como lo califica tambi&eacute;n Segovia en el texto "Explicaci&oacute;n (1978). Respuestas del exilio":</font></p>              <blockquote>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Tierra y la Palabra (perm&iacute;taseme variar as&iacute; la formulaci&oacute;n de Le&oacute;n Felipe) es una f&oacute;rmula que puede expresar, para m&iacute;, no s&oacute;lo un tema fundamental, sino el plano donde toma sentido el del exilio. Sin duda puede concebirse una experiencia del exilio que llamar&eacute; accidental: el exilio como uno de los episodios, aunque fuese el m&aacute;s grave, de la vida de un ser humano. Pero hay otra experiencia en la que un hombre vive el exilio no como un episodio de su vida sino como su condici&oacute;n. Esta es la experiencia de mi generaci&oacute;n, y tal vez, a partir de cierto momento, la de la generaci&oacute;n anterior de los exiliados espa&ntilde;oles, cuando sus tenaces ilusiones no pudieron seguir ya present&aacute;ndoles el exilio como un episodio (aunque aun as&iacute; no es lo mismo una condici&oacute;n que nos cae encima en cierto momento de nuestra vida que la que es vivida como originaria o casi) (1991b: 204).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Exilio, arraigo, desierto</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tom&aacute;s Segovia, ya se refiera a un exilio o a otro, privilegia un paisaje que remite tanto al principio de la palabra como al espacio &iacute;ntimo. Ese paraje es el lugar que, en determinado momento, el poeta selecciona y escoge no tanto para hablar de un espacio literario en donde se remansan sus versos, sino como ese espacio originario y primario donde el artista, el poeta en este caso, construye su arte. Se trata de un espacio originario, anterior al tiempo y que, sin embargo, lo inaugura; donde la historia no est&aacute; escrita, pero comienza a escribirse; hollado por unas pisadas que el viento borra, pero que la palabra atestigua y fija: el desierto. Sin duda, el simbolismo del desierto est&aacute; ligado a la experiencia del exilio, pero un exilio entendido seg&uacute;n propone Sucre: la p&eacute;rdida de la patria, a condici&oacute;n de conquistar el mundo.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, esta construcci&oacute;n de un nuevo mundo para Tom&aacute;s Segovia se relaciona con un &aacute;mbito situado en la orilla del tiempo o, como dice, ubicado "sobre la nada". El artista construye su obra sobre la nada si antes es capaz de asumir su desarraigo, aun cuando &eacute;ste sea su arraigo. Pero para ello, para arraigarse en el movimiento es preciso asumir el desplazamiento como condici&oacute;n necesaria para acceder a esa nada. Por eso, en Tom&aacute;s Segovia, la palabra es tiempo y lo es en una doble dimensi&oacute;n: en tanto que palabra po&eacute;tica, goza de una naturaleza prof&eacute;tica; en cuanto medio de comunicaci&oacute;n, exige un silencio obligado. El silencio de la palabra incide igualmente en su h&aacute;bitat geogr&aacute;fico. El desierto, como espacio geogr&aacute;fico e imaginario, rebosa de sentido la palabra po&eacute;tica. Ahora bien, para levantar la casa en esa orilla hay que demoler primero aquello que impide ese impulso extremo, para comenzar a edificar despu&eacute;s de ese primer desmantelamiento. Con todo, la verdadera casa para Segovia es siempre interior, es decir, ese lugar del que salir y ad&oacute;nde volver, como subraya en <i>El tiempo en los brazos</i>: "Eso es <i>la casa</i>: tener ad&oacute;nde volver, para de veras salir, para de veras entrar. (Pero &#151;no: por eso&#151; la verdadera casa es &lt;&lt;interior&gt;&gt;: &lt;&lt;la que hace mi casa en todas partes&gt;&gt;)" (2009: 646). Construir, en este sentido, es fundar; inaugurar algo nuevo. En la tradici&oacute;n occidental ese espacio geogr&aacute;fico y simb&oacute;lico est&aacute; representado por el desierto. El espacio &aacute;rido es el &aacute;mbito natural para la revelaci&oacute;n por medio de la palabra. As&iacute;, el paisaje des&eacute;rtico se relaciona a la vez con la palabra y con su naturaleza sagrada; pero la sacralidad no reside &uacute;nicamente en la palabra, sino tambi&eacute;n en la realidad misma, en la medida que la palabra prof&eacute;tica descifra esa realidad. Pero no basta s&oacute;lo con esto, es necesario que la palabra po&eacute;tica regrese a su principio prof&eacute;tico. Es parad&oacute;jico que ese paraje tan reactivo a la vida, sin embargo, instituya la vida misma o, por lo menos, la memoria de esa vida. El desierto, en tanto que espacio geogr&aacute;fico, exhibe el irracionalismo del paisaje como se colige de su vinculaci&oacute;n con la palabra prof&eacute;tica y con la palabra errante, que la devuelve a una originariedad que reside en el movimiento, oponi&eacute;ndose a todo estatismo, estancia y encomienda. El esp&iacute;ritu n&oacute;mada puede vincularse con la reticencia a valorar el espacio. Blanchot, en "La palabra prof&eacute;tica", comenta que "el desierto no es todav&iacute;a ni el tiempo ni el espacio, sino un espacio sin lugar y un tiempo sin engendramiento. All&iacute; s&oacute;lo se puede vagar, y el tiempo que pasa no deja nada tras de s&iacute;; es un tiempo sin pasado, sin presente, tiempo de una promesa que s&oacute;lo es real en el vac&iacute;o del cielo y la esterilidad de una tierra desnuda donde el hombre no est&aacute; nunca, sino siempre fuera" (2005: 106&#45;107). Quiz&aacute;s por eso, para el romanticismo, el desierto representa ese viaje a los infiernos al que exhortan por igual Novalis y Nerval; un predicamento al que Leopardi, Baudelaire o Poe dan la vuelta al elevar la muerte a una categor&iacute;a est&eacute;tica.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero ese afuera que subraya Blanchot es la morada del poeta, la nada sobre la que edifica su obra. As&iacute;, el desierto es el &aacute;mbito del sacrificio y el sacrificio sacraliza la obra que se funda en la realidad. No extra&ntilde;a, por tanto, la cr&iacute;tica permanente de Segovia hacia el arte abstracto en <i>El tiempo en los brazos,</i> hacia esa expresi&oacute;n art&iacute;stica que no est&aacute; inspirada en la realidad:</font></p>             <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El g&eacute;nero de absoluto que instaura el abstraccionismo es el del infinito vac&iacute;o; es, en una forma elaborada y disfrazada, el infinito de la negaci&oacute;n; consiste (tambi&eacute;n hegelianamente) en trasladar el acento del <i>ser</i> al <i>no ser no&#45;ser</i>. El ser as&iacute; es como una interrupci&oacute;n del no&#45;ser. As&iacute; en el abstraccionismo la realidad es como un accidente de la estructura. Se afirma que hay una organizaci&oacute;n cuyos intersticios o cruzamientos "forman" la realidad, en lugar de afirmar que hay una realidad organizada. El fundamento absoluto es un absoluto negativo, la infinitud vac&iacute;a de la negaci&oacute;n. El abstraccionismo pone el absoluto en el no&#45;ser infinito (2009: 317).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero quiz&aacute;s donde se muestra m&aacute;s cr&iacute;tico y &aacute;cido hacia el "arte art&iacute;stico" como tambi&eacute;n llama al arte abstracto, es en el ensayo "Marsias y Orfeo":</font></p>              <blockquote>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Creo, en resumen, que la parte esencial de las doctrinas puristas en este sentido de la palabra: o sea purismo intelectual o antiintelectual, puede resumirse con dos afirmaciones: primera, que la poes&iacute;a no debe apuntar a nada fuera de ella misma; no debe referirse a la realidad exterior, aludir a ella &#151;puesto que esto significar&iacute;a supeditar el esp&iacute;ritu verdadero a la realidad falsa&#151;, es decir, la poes&iacute;a no debe significar nada; y segunda, que no debe recibir en su seno nada que provenga de otro sitio: de nuestros intereses, de nuestros conflictos ante el mundo, ante el tiempo, etc&eacute;tera &#151;puesto que esto significar&iacute;a supeditar la absoluta libertad del esp&iacute;ritu a la circunstancia, que es justamente el contrapeso, el l&iacute;mite de la libertad&#151;, es decir, la poes&iacute;a debe ser gratuita, desinteresada en el sentido de no tener relaci&oacute;n alguna con los intereses humanos de cualquier especie (1990: 478).</font></p>     </blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y, poco despu&eacute;s, expresa impl&iacute;citamente que es para &eacute;l el arte: "El abstraccionismo consiste en considerar a la obra de arte como una cosa, como un objeto en el pleno sentido de la palabra, o sea algo a lo que se mira, en lugar de considerarlo, como est&aacute; impl&iacute;cito en todo el arte anterior, como un lugar desde el cual se mira, como un punto de vista sobre las cosas, o sea, en rigor, como un sujeto" (1990: 480).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El poeta es quien dota de sentido a la realidad y no quien crea al margen de esa misma realidad con la pretensi&oacute;n de construir una realidad aut&oacute;noma y autosuficiente distinta a la realidad. Pero es que para Segovia es imposible dividir o abstraer el arte del hombre mismo, puesto que la humanidad es anterior y, a la vez, le confiere sentido al hombre singular, as&iacute; lo consigna en sus <i>Cuadernos de notas</i>: "El hombre nace en la Naturaleza, pero es porque no nace hombre. Se hace hombre despu&eacute;s, poco a poco entre los hombres. Desde el primer momento es tomado por los otros, por la vida &lt;&lt;social&gt;&gt;, es educado, instruido, humanizado: La humanidad es un <i>legado</i>. Por eso es hist&oacute;rica. El hombre no tiene la humanidad; vive en ella: est&aacute; all&iacute; antes que &eacute;l: para &eacute;l es un <i>mundo</i>. Hacerse hombre es entrar en posesi&oacute;n de ese mundo" (2009: 577). Si la humanidad es un legado es porque es una tradici&oacute;n, porque ya est&aacute; inscrita en la historia. Pero para registrarse en esa tradici&oacute;n previamente hay que reconocer el legado al que ese individuo pertenece. Abrazar el mundo es reconocer igualmente ese legado al que se pertenece. Y reconocimiento del mundo en la tradici&oacute;n occidental est&aacute; asociado al viaje y la errancia, es decir, al nomadismo, forma de vida preferente de quien habita en el desierto. Si Tom&aacute;s Segovia propone el desierto y la orilla como un espacio privilegiado donde levantar la obra, es porque considera que un lugar es lo &uacute;nico verdaderamente sagrado. Por eso no importa que el artista se hospede en el desierto, en esa orilla del tiempo y del espacio, porque es capaz de sacralizarlo, convertirlo en templo:</font></p>              <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo &uacute;nico verdaderamente sagrado es un<i> templum</i> (= lugar). En rigor, todo lo que sea considerar sagrada cualquier cosa que no sea un lugar es idolatr&iacute;a. (Cuando los cristianos dicen "hermanos en Cristo" hacen de Cristo un lugar).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si lo sagrado es siempre un <i>lugar</i> sagrado, es porque nada que tengamos es sagrado, sino s&oacute;lo aquello donde entramos.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entrar en un templo es lo &uacute;nico que no es idolatr&iacute;a.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el templo se entra y se sale y no es posible vivir dentro de &eacute;l. Pero el templo est&aacute; siempre abierto, y aunque nos quedemos en el umbral (Buber), nada es lo mismo cuando hay templo y cuando no hay templo.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo sagrado es siempre algo que hay.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el yo no tiene que ser destruido sino salvado.</font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El lenguaje es sagrado porque es un lugar al que entramos. Hacer vivir el lenguaje &#151;&#191;hacer vivir en el lenguaje?&#151; es una creaci&oacute;n y es sagrada (2009: 626).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El templo o templum, al igual que el desierto, es abierto; por eso el desierto es el espacio de la revelaci&oacute;n, de lo sagrado y, por eso tambi&eacute;n, la palabra po&eacute;tica se origina en la prof&eacute;tica. Pero lo que interesa de la propuesta de Segovia es que el centro, sin importar si es imaginario o no, es un lugar y en ese lugar se construye el arte; por eso, en su po&eacute;tica, la poes&iacute;a es sagrada porque se construye a partir de la naturaleza abierta del lenguaje; el lenguaje es el centro, el templo de la poes&iacute;a; por eso tambi&eacute;n, la poes&iacute;a puede levantarse sobre la nada a condici&oacute;n de convertirse en centro o templo. Si el desierto es un paraje inh&oacute;spito para la vida, no lo es para el arte; al contrario, es su espacio privilegiado en tanto que en &eacute;l habita la palabra como expresi&oacute;n de la sacralidad del mundo, como <i>imago mundi</i>. El propio Segovia establece este v&iacute;nculo entre palabra y sacralidad, entre palabra esencial y arte en una p&aacute;gina de sus cuadernos: "Tampoco quiere que se identifique con la Palabra, o sea su producto. Realidad es lo que la palabra quiere "fingir" cuando quiere "fingir la realidad". Por consiguiente nunca podr&aacute; entregar sino su ficci&oacute;n, y eso est&aacute; impl&iacute;cito en la esencia misma de la Palabra (por eso la Palabra esencial es el Arte). Pero a su vez la realidad no puede darse sino como desnudamiento, desvelamiento, desciframiento de su ficci&oacute;n por la Palabra" (2009: 659). Y, en otro lugar, explica la diferencia entre religi&oacute;n y espiritualidad, remitiendo el sentido de este &uacute;ltimo vocablo a la expresi&oacute;n po&eacute;tica: "El caso extremo permitido en este terreno es el de San Juan de la Cruz. Sus poemas en general &#151;y por supuesto aqu&iacute; se trata de conjuntos de sentido y no de datos&#151; no hablan de religi&oacute;n, sino que hablan religiosamente de la vida. Pero nos da al lado una clave simb&oacute;lica perfectamente formulada para transportar (en el sentido musical) esa poes&iacute;a al lenguaje de la literatura teol&oacute;gica (&#191;o ser&iacute;a m&aacute;s preciso decir &lt;&lt;teolog&iacute;a literaria&gt;&gt;?)" (2009: 533). Puede calificarse de parad&oacute;jico el planteamiento de Segovia, y quiz&aacute;s lo sea en algo, pero no es en absoluto contradictorio. Sin duda, su propuesta po&eacute;tica, esa que formula la poes&iacute;a como un acto sagrado y, por tanto, goza de las cualidades de la palabra po&eacute;tica, nada tiene que ver con una poes&iacute;a religiosa o con la expresi&oacute;n de un sentimiento religioso, pero s&iacute; con el registro de lo sagrado como cualidad de lo po&eacute;tico. Esa sacralidad, claro, necesita de un centro o un templo, pero sobre todo del mecanismo que convierte lo profano en sagrado: el sacrificio. Ese sacrificio &uacute;nicamente se cumplimenta en lo abierto, donde el poeta arriesga para ganar o perder todo, porque es en lo abierto, en ese margen del tiempo y el espacio, en el que el poeta puede levantar su obra, es decir, su morada. As&iacute; el desierto se transforma en esa imagen geogr&aacute;fica y espacial que resume no s&oacute;lo la tradici&oacute;n occidental de la poes&iacute;a entendida como revelaci&oacute;n (desvelamiento, descubrimiento), sino como un lugar preferente para transformarla en lo sagrado.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa invenci&oacute;n est&aacute; estrechamente vinculada a la idea de utop&iacute;a. Gregory Claeys ofrece una caracterizaci&oacute;n de las utop&iacute;as modernas que, en parte, puede atribuirse a la propuesta po&eacute;tica e intelectual de Tom&aacute;s Segovia: "La mayor&iacute;a de las utop&iacute;as modernas, sea su tipo m&aacute;s o menos primitivista, incluyen un grado sustancial de igualdad. Este rasgo define de hecho tanto la &eacute;tica que domina en las utop&iacute;as modernas y cuyo ep&iacute;tome es el igualitarismo de las Revoluciones americana y francesa, como la insistencia a&uacute;n mayor del socialismo en la igualdad. La decadencia de la fe religiosa que acompa&ntilde;a en la modernidad permiti&oacute; as&iacute; que la b&uacute;squeda de la igualdad en el otro mundo fuera desplazada por un mayor deseo de lograrlo en &eacute;ste" (2011: 13). Todas estas ideas, todas estas circunstancias, todos estos factores se han amalgamado para ofrecer una idea de la utop&iacute;a distinta a como se ha manejado tradicionalmente. En el caso de que Segovia haya construido una utop&iacute;a, y yo no dudo de que lo haya hecho, &eacute;sta diverge en algo del concepto tradicional y, m&aacute;s bien, arraiga en la modernidad misma. Conviene retomar la caracterizaci&oacute;n de Claeys sobre este asunto:</font></p>              <blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si consideramos la utop&iacute;a no como la religi&oacute;n ni como un estado ps&iacute;quico interior sino como un discurso de la sociabilidad voluntaria, quiz&aacute; lleguemos a una conclusi&oacute;n diferente. Es posible crear espacios ut&oacute;picos y periodos de tiempo sin reimaginar una sociedad entera reestructurada como utop&iacute;a. Las saturnales y el carnaval son prueba de esto, al igual que instituciones religiosas como las Iglesias, donde la mayor pretensi&oacute;n de igualdad y el fortalecimiento de los v&iacute;nculos colectivos nos recuerdan, moment&aacute;neamente, las ventajas de la obligaci&oacute;n y la fe. Las comunidades <i>ad hoc</i> son nichos ut&oacute;picos en un espacio ajeno. Y la isla de Utop&iacute;a de Moro es, desde luego, un oasis, en un desierto no&#45;ut&oacute;pico, aunque acaso se propon&iacute;a representar un espacio real. &#191;Es posible, pues, que todav&iacute;a lleguemos a concebir una visi&oacute;n de ayuda mutua, incluso global, que no cometa los errores que definen la distop&iacute;a? (2011: 204)</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tom&aacute;s Segovia parece proponer esa utop&iacute;a entendida como "un discurso de la sociabilidad humana". Es natural que as&iacute; sea, si repasamos las reiteradas ocasiones en las que el poeta habla del amor, de la adhesi&oacute;n a la vida, del respeto al otro. Sobre todo, Segovia subraya en "Identidad, raz&oacute;n y magia" el respeto como cualidad intr&iacute;nseca en una sociedad ut&oacute;pica: "Pues no dudo que el rasgo fundamental de una sociedad humana deseable, por supuesto ut&oacute;pica, ser&iacute;a un tipo de general respeto, de inter&eacute;s activo, de sabia comprensi&oacute;n que merecer&iacute;a un nombre m&aacute;s alto a&uacute;n que el de tolerancia" (1993: 141). Este ideario es el que le lleva a censurar a los "fil&oacute;sofos" del XVIII y rehabilitar el pensamiento fourieriano en "Fourier y la mujer (1974)": "La f&oacute;rmula que simboliza el programa de estos ide&oacute;logos del siglo XVIII, &lt;&lt;la felicidad del mayor n&uacute;mero&gt;&gt;, no puede satisfacerle. Mientras haya un solo ser al que se le aflige injustamente la desgracia, ning&uacute;n aumento en el n&uacute;mero de los que escaparon a esa suerte podr&aacute; borrar esa injusticia. La mirada que llega as&iacute; a este &uacute;ltimo de los desvalidos (y que lo est&aacute; los mismo para producir que para gozar) es una mirada que ha recorrido necesariamente toda la gama del desvalimiento" (1991c: 68). Estas palabras que se sirven del pensamiento del franc&eacute;s, en realidad encubren el pensamiento mismo de Segovia en torno a la sociedad, la moral y la justicia. No hay duda de la adhesi&oacute;n al ideario fourieriano del hispano&#45;mexicano como un instrumento para reivindicar una utop&iacute;a asentada en el respeto debido a cualquiera por el hecho de ser hombre. En todo caso, no deja de ser una aplicaci&oacute;n m&aacute;s a eso que Segovia llama compasi&oacute;n hacia el mundo, hacia la vida. El ideario de Fourier le permite argumentar a favor de la igualdad entre los hombres, es cierto, pero tambi&eacute;n defender la libertad sexual de la mujer en un momento, a principios de la d&eacute;cada de los setenta del siglo pasado, en el que en M&eacute;xico pocos hablaban de este derecho. Al remitirse a Fourier, Segovia no s&oacute;lo hace gala de su conocimiento del pensamiento occidental, sino que reforzaba esa idea constante de que en ocasiones la tradici&oacute;n es capaz de afrontar el presente con mayor solvencia intelectual y moral, que las ideas y tendencias que predominan en un momento determinado. A la vez, Segovia ensalzaba ese pensamiento al situarlo en un proceso en el que la liberaci&oacute;n de la mujer era un s&iacute;ntoma m&aacute;s asociado a un movimiento arm&oacute;nico de toda la sociedad: "Todo en Fourier tiende a mostrar que el sentido de la sociedad humana es realizar en su plenitud la unidad del hombre y que esta plenitud depende de la pluralidad, la diversidad, y el grado de divergencia de los hombres. La historia de la idea de universalidad es la historia de la distancia siempre creciente que un esp&eacute;cimen humano es capaz de salvar para reconocer en otro esp&eacute;cimen lejano a un hombre de pleno derecho." (1993: 73&#45;74)</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como siempre, esa sociedad arm&oacute;nica respetar&iacute;a, en la propuesta de Segovia, el derecho irrenunciable a la disidencia, en donde la libertad de expresi&oacute;n, sin importar qui&eacute;n, ni de d&oacute;nde hable, no s&oacute;lo debe ser aceptada sino defendida. Para Tom&aacute;s, ese siglo XVIII representa el momento soberano de la humanidad en el que los seres exc&eacute;ntricos y marginales se vuelven centrales, a fuerza de cobijarse bajo el lema de la libertad, la igualdad y la fraternidad universales: "el primitivo, el ni&ntilde;o, el oriental, el loco, el dormido, la mujer, el solitario" (1991c: 74). Pero lo relevante no es &uacute;nicamente la aceptaci&oacute;n de esta nivelaci&oacute;n, sino que el sistema fourieranio representa ante todo el sentido del Romanticismo:</font></p>              <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Que el ser del hombre est&aacute; en otro y aun en lo otro &#151;recordemos una vez m&aacute;s el <i>Je est un autre</i> de Rimabaud&#151;, que el mundo no es un edificio cuya ley es la consolidaci&oacute;n y su principio el equilibrio de las fuerzas que se limitan mutuamente desde fuera, sino un organismo cuyo principio es la esencial interdependencia de las partes, relacionadas por influencias mutuas que les son internas y cuya ley es la expansi&oacute;n, tal es el sentido profundo de ese pensamiento que trastorna a Occidente desde la segunda mitad del siglo XVIII y que debemos seguir llamando, a pesar del desprestigio del t&eacute;rmino, romanticismo (1991c: 77).</font></p>     </blockquote>            <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De donde se infiere que esa utop&iacute;a apenas entrevista por Tom&aacute;s Segovia s&oacute;lo podr&iacute;a darse a partir de la revoluci&oacute;n rom&aacute;ntica producida en el seno del pensamiento m&aacute;s efervescente de la Ilustraci&oacute;n, es decir, en los albores de la modernidad. &#191;Qu&eacute; hace de la doctrina de Fourier un pensamiento moderno? En palabras de Segovia en el ensayo "Pizca fourieriana (1972)", "tanto lo <i>societario</i> como la <i>armon&iacute;a</i>, es decir, dos factores que conciben la sociedad no como una maquinaria que propicia la represi&oacute;n, sino que la levanta" (1991d: 84). Y aqu&iacute;, en la ausencia de la represi&oacute;n como justificaci&oacute;n social, radica la relevancia de este pensador para Segovia. Fourier hab&iacute;a propuesto "cambiar al hombre", y Segovia se adhiere t&aacute;citamente a la propuesta. Segovia, mediante Fourier, dice que la utop&iacute;a s&oacute;lo puede darse entre los "armonianos", pero que no hay posibilidad alguna para transformarnos en ellos, de manera que la utop&iacute;a, en el aparente fracaso de su inaccesibilidad, se preserva a s&iacute; misma, puesto que est&aacute; fuera del tiempo y del espacio. Con todo, eso no impide que busquemos permanentemente orientarnos hacia ella.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El estadio pre&#45;social en el que se alberga Segovia reproduce el comienzo de la convivencia humana cifrada en la morada, la moral y la palabra. Ese principio todav&iacute;a no es el comienzo de la historia puesto que para que comience se necesita que la mujer sea fecundada y el hijo de sentido a todo eso. Pero el hijo, adem&aacute;s, tiene que salir, primera infidelidad, para regresar, cumplimiento de su fidelidad. Una vez que ha regresado, y regresado por la palabra (por eso el hijo pr&oacute;digo es el poeta y por eso el poeta representa <i>la fundaci&oacute;n de lo fundado</i>) comienza la historia. La fidelidad al hogar y la moral y, por tanto a la palabra, expresa por igual el silencio originario de la palabra prof&eacute;tica del hijo que sale de la morada. El hijo en el all&aacute; dota de sentido al mundo mediante la apertura a esa misma realidad a la que lo impulsa la palabra misma. Ese momento anterior a todo estado y principio de todo lo dem&aacute;s representa esa utop&iacute;a sostenida por Tom&aacute;s Segovia. Por eso este destierro o infidelidad anterior a cualquier exilio es el verdadero exilio, com&uacute;n y compartido por todos los hombres a condici&oacute;n de que lo acepten. Un espacio intelectual e imaginario que, sin embargo, dota de sentido y de todo su sentido a la palabra po&eacute;tica.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Argullol, Rafael, 1982, <i>El H&eacute;roe y el &Uacute;nico. El esp&iacute;ritu tr&aacute;gico del Romanticismo</i>, Madrid, Taurus.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124925&pid=S2007-2538201300020000100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Auerbach, Erich, 1950, <i>M&iacute;mesis. La representaci&oacute;n de la realidad en la literatura occidental</i>, I. Villanueva y E. &Iacute;maz (trads.), M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124927&pid=S2007-2538201300020000100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Blanchot, Maurice, 2005, "La palabra prof&eacute;tica", en <i>El libro por venir</i>, Emilio Velasco (pres.), Cristina de Pretti y E. Velasco (trads.), Madrid, Trotta, pp. 105&#45;113.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124929&pid=S2007-2538201300020000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Claeys, Gregory, 2011, <i>Utop&iacute;a. Historia de una idea</i>, Mar&iacute;a Condor (trad.), Madrid, Siruela.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124931&pid=S2007-2538201300020000100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eliade, Mircea, 2000, <i>El mito del eterno retorno. Arquetipos y repetici&oacute;n</i>, Ricardo Anaya (trad.), Madrid, Alianza.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124933&pid=S2007-2538201300020000100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Delgado, Rafael, 2000, "Tom&aacute;s Segovia un poeta sin patria", <i>&Iacute;nsula</i>, n&uacute;m. 363, p. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124935&pid=S2007-2538201300020000100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Montero, Luis, 1998, "La poes&iacute;a de Tom&aacute;s Segovia", <i>Bolet&iacute;n de la Residencia de Estudiantes</i>, n&uacute;m. 4, pp. 2&#45;5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124937&pid=S2007-2538201300020000100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kierkegaard, S&ouml;ren A., 2006, <i>Temor y temblor</i>, Vicente Sim&oacute;n Merch&aacute;n (trad., intro. y notas), M&eacute;xico, Fontamara.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124939&pid=S2007-2538201300020000100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pascual Gay, Juan, 2009, "Exilio y reconocimiento en la poes&iacute;a de Tom&aacute;s Segovia", en Alfons Gregori (coord.), <i>Discurso sobre fronteras, fronteras del discurso: estudios del &aacute;mbito ib&eacute;rico e iberoamericano</i>, Lask, Oficina Wydawnicza LEKSEM, pp. 197&#45;208.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124941&pid=S2007-2538201300020000100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2011, "El n&oacute;mada en su laberinto. Notas sobre el encierro en la obra de Tom&aacute;s Segovia", en Mercedes Zavala G&oacute;mez del Campo (ed.), <i>Celdas, puertas y aldabas. El encierro en la literatura</i>, San Luis Potos&iacute;, El Colegio de San Luis, pp. 133&#45;153.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124943&pid=S2007-2538201300020000100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paz, Octavio, 2008, <i>Cartas a Tom&aacute;s Segovia</i> (1957&#45;1985), M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124945&pid=S2007-2538201300020000100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Piera, Carlos, 2003, "Introducci&oacute;n", en Tom&aacute;s Segovia, <i>En los ojos del d&iacute;a: antolog&iacute;a po&eacute;tica</i>, Barcelona, Galaxia Gutemberg / C&iacute;rculo de lectores, pp. 7&#45;24.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124947&pid=S2007-2538201300020000100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Segovia, Tom&aacute;s, 1988, "Juan Ram&oacute;n o el artista. Juan Ram&oacute;n uno y trino", en <i>Ensayos. Actitudes. Contracorrientes</i>, t. I., M&eacute;xico, UAM, pp. 96&#45;104.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124949&pid=S2007-2538201300020000100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1990, "Poes&iacute;a pura y arte abstracto (1960). Marsias y Orfeo", en <i>Trilla de asuntos</i>. t. II, M&eacute;xico, UAM, pp. 471&#45;483.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124951&pid=S2007-2538201300020000100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1991a, "Fourier y la mujer (1974)", en <i>Sextante</i>. t. III, M&eacute;xico, UAM, pp. 61&#45;78.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124953&pid=S2007-2538201300020000100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1991b, "Exiliarse del exilio. Respuestas del exilio", en <i>Sextante</i>, t. III, M&eacute;xico, UAM, pp. 210&#45;220.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124955&pid=S2007-2538201300020000100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1991c, "Explicaci&oacute;n (1978). Respuestas del exilio", en <i>Sextante</i>, t. III. M&eacute;xico, UAM, pp. 199&#45;209.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124957&pid=S2007-2538201300020000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1991d, "Pizca fourerieriana (1972)", en <i>Sextante</i>, t. III. M&eacute;xico, UAM, pp. 79&#45;88.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124959&pid=S2007-2538201300020000100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1993, "Identidad, raz&oacute;n y magia", en <i>P&aacute;ginas de ida y vuelta</i>, M&eacute;xico, Ediciones del Equilibrista, pp. 139&#45;166.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124961&pid=S2007-2538201300020000100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2009, <i>El tiempo en los brazos. Cuadernos de notas</i> (1950&#45;1983), Valencia, Pre&#45;textos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124963&pid=S2007-2538201300020000100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sicot, Bernard, 2000, "De nepantla &agrave; Ithaque: l&#8217;&eacute;criture sans limites de Tom&aacute;s Segovia", <i>Caravelle</i>, n&uacute;m. 74, pp. 211&#45;226.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124965&pid=S2007-2538201300020000100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sol&oacute;rzano Esqueda, Lilia, 2012, <i>Anagn&oacute;risis. El territorio de la reconciliaci&oacute;n</i>, San Luis Potos&iacute;, El Colegio de San Luis.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124967&pid=S2007-2538201300020000100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sucre, Guillermo, 1985, "El familiar del mundo", en <i>La m&aacute;scara, la trasparencia. Ensayos sobre poes&iacute;a hispanoamericana</i>, M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, pp. 367&#45;372.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=10124969&pid=S2007-2538201300020000100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>       ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argullol]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Héroe y el Único. El espíritu trágico del Romanticismo]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Auerbach]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erich]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Villanueva]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ímaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mímesis. La representación de la realidad en la literatura occidental]]></source>
<year>1950</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blanchot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La palabra profética]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Velasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emilio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[de Pretti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristina]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Velasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El libro por venir]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>105-113</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Claeys]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gregory]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Condor]]></surname>
<given-names><![CDATA[María]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Utopía. Historia de una idea]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siruela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eliade]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mircea]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Anaya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El mito del eterno retorno. Arquetipos y repetición]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Delgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tomás Segovia un poeta sin patria]]></article-title>
<source><![CDATA[Ínsula]]></source>
<year>2000</year>
<numero>363</numero>
<issue>363</issue>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Montero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La poesía de Tomás Segovia]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín de la Residencia de Estudiantes]]></source>
<year>1998</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>2-5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kierkegaard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sören A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Merchán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vicente Simón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Temor y temblor]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fontamara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pascual Gay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Exilio y reconocimiento en la poesía de Tomás Segovia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Gregori]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfons]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discurso sobre fronteras, fronteras del discurso: estudios del ámbito ibérico e iberoamericano]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>197-208</page-range><publisher-loc><![CDATA[Lask ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oficina Wydawnicza LEKSEM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pascual Gay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El nómada en su laberinto. Notas sobre el encierro en la obra de Tomás Segovia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Zavala Gómez del Campo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mercedes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Celdas, puertas y aldabas. El encierro en la literatura]]></source>
<year>2011</year>
<page-range>133-153</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Luis Potosí ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de San Luis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Octavio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cartas a Tomás Segovia (1957-1985)]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[En los ojos del día: antología poética]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>7-24</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Galaxia Gutemberg / Círculo de lectores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Juan Ramón o el artista. Juan Ramón uno y trino]]></article-title>
<source><![CDATA[Ensayos. Actitudes. Contracorrientes]]></source>
<year>1988</year>
<volume>I</volume>
<page-range>96-104</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Poesía pura y arte abstracto (1960). Marsias y Orfeo]]></article-title>
<source><![CDATA[Trilla de asuntos]]></source>
<year>1990</year>
<volume>II</volume>
<page-range>471-483</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fourier y la mujer (1974)]]></article-title>
<source><![CDATA[Sextante]]></source>
<year>1991</year>
<volume>III</volume>
<page-range>61-78</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Exiliarse del exilio. Respuestas del exilio]]></article-title>
<source><![CDATA[Sextante]]></source>
<year>1991</year>
<volume>III</volume>
<page-range>210-220</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Explicación (1978). Respuestas del exilio]]></article-title>
<source><![CDATA[Sextante]]></source>
<year>1991</year>
<volume>III</volume>
<page-range>199-209</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Pizca fourerieriana (1972)]]></article-title>
<source><![CDATA[Sextante]]></source>
<year>1991</year>
<volume>III</volume>
<page-range>79-88</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Identidad, razón y magia]]></article-title>
<source><![CDATA[Páginas de ida y vuelta]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>139-166</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones del Equilibrista]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segovia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El tiempo en los brazos. Cuadernos de notas (1950-1983)]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pre-textos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sicot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[De nepantla à Ithaque: l&#8217;écriture sans limites de Tomás Segovia]]></article-title>
<source><![CDATA[Caravelle]]></source>
<year>2000</year>
<numero>74</numero>
<issue>74</issue>
<page-range>211-226</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Solórzano Esqueda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lilia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Anagnórisis. El territorio de la reconciliación]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Luis Potosí ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de San Luis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sucre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guillermo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El familiar del mundo]]></article-title>
<source><![CDATA[La máscara, la trasparencia. Ensayos sobre poesía hispanoamericana]]></source>
<year>1985</year>
<page-range>367-372</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
