<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-249X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Intervención (México DF)]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Intervención (Méx. DF)]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-249X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Antropología e Historia, Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-249X2014000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Rey de burlas de Tenancingo (México): estudio integral para el rescate de un bien cultural]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Rey de burlas (The Mocking of Christ), from Tenancingo (Mexico): an integral study for the preservation of a cultural object]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rojas Vences]]></surname>
<given-names><![CDATA[Magdalena]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Politécnica de Valencia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Valencia ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>9</numero>
<fpage>16</fpage>
<lpage>25</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-249X2014000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-249X2014000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-249X2014000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El ensayo aborda la investigación desarrollada durante la intervención en materia de restauración de la pintura de caballete titulada Rey de burlas perteneciente a la comunidad de Tenancingo, Estado de México (México). El estudio parte de la temática de la obra, contenido que se enlaza directamente con las fuentes de referencia para su creación, mismas que tienen su origen en la obra La coronación de espinas de Van Dyck. Posteriormente se analiza el modelo, así como su relación con otras pinturas producidas en México. Para concluir, lo expuesto anteriormente se suma al sistema de comprensión integral de la obra y además se aplica como referencia para su intervención, que tiene como finalidad la reinserción de este bien cultural en su contexto actual.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This essay discusses the research carried out during the restoration of the easel painting known as Rey de burlas (The Mocking of Christ), that belongs to the municipality of Tenancingo, Estado de México (México). The study departs from the subject of the painting, which links it to the reference sources for its creation, which have their origin in La coronación de espinas (The Crowning with Thorns) by Van Dyck. Later, the paper analyzes both the pictorial model and its relationship with other paintings produced in Mexico. Finally, all of the above information is articulated into a system for a comprehensive understanding of the Rey de burlas that became the framework for its restoration, which aimed to reinsert this cultural heritage into its present context.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Rey de burlas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Tenancingo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Van Dyck]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[pintura sobre tela]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[restauración]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rey de burlas (The Mocking of Christ)]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Tenancingo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Van Dyck]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[easel painting]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[restoration]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Ensayo</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El <i>Rey de burlas</i> de Tenancingo (M&eacute;xico): estudio integral para el rescate de un bien cultural</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><b><font face="verdana" size="3"><i>Rey de burlas</i> (The Mocking of Christ), from Tenancingo (Mexico): an integral study for the preservation of a cultural object</font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p>  	    <p align="center"><b><font face="verdana" size="2">Magdalena Rojas Vences</font></b><font face="verdana" size="2"></font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>UPV, Espa&ntilde;a</i> <a href="mailto:mrojasvences@gmail.com">mrojasvences@gmail.com</a></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Postulado; Submited 12.08.2013    <br> Aceptado; Accepted 28.01.2014</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font>    </p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ensayo aborda la investigaci&oacute;n desarrollada durante la intervenci&oacute;n en materia de restauraci&oacute;n de la pintura de caballete titulada <i>Rey de burlas</i> perteneciente a la comunidad de Tenancingo, Estado de M&eacute;xico (M&eacute;xico). El estudio parte de la tem&aacute;tica de la obra, contenido que se enlaza directamente con las fuentes de referencia para su creaci&oacute;n, mismas que tienen su origen en la obra La coronaci&oacute;n de espinas de Van Dyck. Posteriormente se analiza el modelo, as&iacute; como su relaci&oacute;n con otras pinturas producidas en M&eacute;xico. Para concluir, lo expuesto anteriormente se suma al sistema de comprensi&oacute;n integral de la obra y adem&aacute;s se aplica como referencia para su intervenci&oacute;n, que tiene como finalidad la reinserci&oacute;n de este bien cultural en su contexto actual.</font>    </p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave</b>: <i>Rey de burlas</i>; Tenancingo; Van Dyck; pintura sobre tela; restauraci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font>    </p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This essay discusses the research carried out during the restoration of the easel painting known as <i>Rey de burlas</i> (The Mocking of Christ), that belongs to the municipality of Tenancingo, Estado de M&eacute;xico (M&eacute;xico). The study departs from the subject of the painting, which links it to the reference sources for its creation, which have their origin in La coronaci&oacute;n de espinas (The Crowning with Thorns) by Van Dyck. Later, the paper analyzes both the pictorial model and its relationship with other paintings produced in Mexico. Finally, all of the above information is articulated into a system for a comprehensive understanding of the <i>Rey de burlas</i> that became the framework for its restoration, which aimed to reinsert this cultural heritage into its present context.</font>    </p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words: </b><i>Rey de burlas</i> (The Mocking of Christ); Tenancingo; Van Dyck; easel painting; restoration.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que presento en este texto es un resumen de la investigaci&oacute;n desarrollada a lo largo de la intervenci&oacute;n de la pintura de caballete <i>Rey de burlas</i>, que pertenece al acervo patrimonial de Tenancingo, en el Estado de M&eacute;xico (M&eacute;xico), la cual se realiz&oacute; como parte del proceso formativo en el Seminario&#45;Taller de Restauraci&oacute;n de Pintura de Caballete (STRPC) de la Escuela Nacional de Conservaci&oacute;n, Restauraci&oacute;n y Museograf&iacute;a "Manuel del Castillo Negrete" del Instituto Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia (STRPC, ENCRyM&#45;INAH, M&eacute;xico), en 2004 y 2005. Una parte esencial de este sistema educativo consiste en concienciar al estudiante sobre la responsabilidad que implica trabajar con una obra de nuestro patrimonio cultural, as&iacute; como acerca de la importancia del m&eacute;todo global de estudio que se le aplica.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una pintura de caballete, como muchos otros bienes culturales, est&aacute; constituida por dos partes esenciales: la materia, que es el fundamento de la obra en s&iacute;, y la sustancia, constituida por la imagen o representaci&oacute;n que se inserta en el marco hist&oacute;rico&#45;art&iacute;stico de su creaci&oacute;n y su evoluci&oacute;n a lo largo del tiempo. De acuerdo con lo anterior, esta pintura permiti&oacute;, en cuanto a su sustancia, un an&aacute;lisis integral que abarc&oacute; diferentes facetas: en principio, un ejercicio de observaci&oacute;n y de investigaci&oacute;n iconogr&aacute;fica del modelo en s&iacute;; posteriormente, la relaci&oacute;n con su grabado &#151;e incluso su pintura&#151; de procedencia, sus antecedentes, obras de su contemporaneidad u otras semejantes, y, como punto final de este aspecto, la aplicaci&oacute;n de la informaci&oacute;n anterior en el proceso de reintegraci&oacute;n crom&aacute;tica. En el caso de la materia, con el estudio de la obra se dilucidaron datos de su trayectoria en el espacio&#45;tiempo, para lo cual fue necesaria la aplicaci&oacute;n de varias ciencias y t&eacute;cnicas anal&iacute;ticas cuya suma deriv&oacute; en el reconocimiento de su funcionalidad, esencial para lograr reinsertarla en la sociedad que le da un uso.</font></p>  	    <p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La tem&aacute;tica de la obra</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La representaci&oacute;n del <i>Rey de burlas</i> corresponde a un episodio de la Pasi&oacute;n de Jesucristo: es el momento en que, al denominarlo <i>Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum</i>, es decir, Jes&uacute;s Nazareno Rey de los Jud&iacute;os, se le coloca una corona de espinas y un cetro de ca&ntilde;a en se&ntilde;al de burla (<a href="#f1">Figura 1</a>). En esta escena, que se desarrolla en el pretorio, Jes&uacute;s se encuentra sentado en una especie de trono, cubierto con un manto rojo como s&iacute;mbolo de su Pasi&oacute;n, con las manos atadas por ser prisionero y con marcas de heridas despu&eacute;s de la flagelaci&oacute;n; est&aacute; rodeado por seis personajes, uno de los cuales le coloca la ca&ntilde;a en su mano derecha, mientras que el soldado le pone la corona de espinas con la ayuda de unos guantes de hierro; otros dos individuos le dirigen insultos en tanto que los dos restantes observan la escena, uno, un legionario romano vestido suntuosamente con una piel de felino, y el otro, de edad m&aacute;s avanzada, que porta una lanza en su diestra.</font></p>     <p align="center"><a name="f1"></a><img src="/img/revistas/inter/v5n9/a3f1.jpg"></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para la plena comprensi&oacute;n de esta imagen fue necesario identificar el grabado y la pintura de procedencia: el primero, de factura francesa, situado en Espa&ntilde;a, y la segunda, del pintor Anton van Dyck, obra denominada <i>La coronaci&oacute;n de espinas</i>, &oacute;leo sobre lienzo de 225 X 197 cm, fechado entre 1618 y 1620, que actualmente forma parte de la colecci&oacute;n del Museo Nacional del Prado (MNP) en Madrid, Espa&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este &uacute;ltimo cuadro es el arquetipo directo del <i>Rey de burlas</i> de Tenancingo, de &eacute;l se obtuvo el grabado de referencia, que presentar&eacute; m&aacute;s adelante, el cual tuvo que ser el modelo utilizado en la Nueva Espa&ntilde;a, tanto para la elaboraci&oacute;n de esta pintura an&oacute;nima como para otras de id&eacute;ntica tem&aacute;tica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante hacer notar que Van Dyck modific&oacute; o adecu&oacute; <i>La coronaci&oacute;n de espinas</i>, que pertenec&iacute;a a su colecci&oacute;n privada, esencialmente en una parte de la composici&oacute;n en relaci&oacute;n con los personajes de la parte izquierda de la pintura, para regal&aacute;rsela a Rubens (Vlieghe 2000:76). De hecho, Van Dyck ya hab&iacute;a pintado una primera versi&oacute;n de este tema, obra que se encontraba en Berl&iacute;n, lamentablemente destruida durante la Segunda Guerra Mundial, de la que se tiene una fotograf&iacute;a en la que se observa la idea original para la segunda versi&oacute;n (Vergara y Lammertse 2012).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acerca de la modificaci&oacute;n que realiz&oacute; Van Dyck en la pintura, se ha obtenido m&aacute;s informaci&oacute;n gracias a la investigaci&oacute;n realizada recientemente para la exposici&oacute;n <i>El joven Van Dyck</i>, que se celebr&oacute; en el MNP entre el 20 de noviembre de 2012 y el 3 de marzo de 2013; Alejandro Vergara describe el proceso de creaci&oacute;n y transformaci&oacute;n de la pintura:</font>	</p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Van Dyck pas&oacute; despu&eacute;s a pintar varias figuras que ya estaban en el lienzo de Berl&iacute;n: el oficial romano, el hombre que asoma tras &eacute;l y el que est&aacute; debajo de la ventana. Luego las cubri&oacute;; a simple vista se aprecian algunos restos de ellas, y la radiograf&iacute;a indica que cuando pint&oacute; encima de ellas las tres figuras estaban del todo acabadas (o casi) (Vergara y Lammertse 2012:226).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, en esta pieza, Van Dyck a&ntilde;adi&oacute; la mitad inferior del cuerpo del personaje m&aacute;s cercano a Cristo, a sus pies pint&oacute; un perro, en la parte media recre&oacute; de cierta forma el fondo y sustituy&oacute; la zona superior por dos personajes que se asoman por la ventana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La radiograf&iacute;a obtenida por el MNP ha permitido determinar la similitud compositiva entre esta obra y el cuadro <i>Rey de burlas</i> de Tenancingo, semejanza presente en la distribuci&oacute;n y la actitud de los personajes, incluso de aquellos que con posterioridad transform&oacute; el autor. La gran diferencia entre una y otra radica en la pincelada y el significado de la obra, ya que en el caso flamenco apenas se lleva a cabo la "coronaci&oacute;n de espinas", mientras que en el ejemplo mexicano, Jesucristo ya es proclamado "rey de burlas".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Existen varias particularidades que vale la pena mencionar. En cuanto a la representaci&oacute;n de Jesucristo, la posici&oacute;n del cuerpo es semejante en ambos &oacute;leos, aunque en el de Tenancingo es mucho m&aacute;s r&iacute;gido, al tener una posici&oacute;n forzada, que se acent&uacute;a con el manto que lo cubre. Si bien el prototipo f&iacute;sico de torso con musculatura tiene la misma intenci&oacute;n, contrasta que en el <i>Rey de burlas</i> se pintaron la sangre que chorrea de la corona de espinas y las marcas de los flagelos en el pecho y los brazos. Tanto la disposici&oacute;n de &eacute;stos como el deslizamiento de la soga con la que amarraron sus mu&ntilde;ecas tiene en los dos casos el mismo dramatismo. La postura de la cabeza es de sumo inter&eacute;s: en la representaci&oacute;n de Van Dyck es a&uacute;n m&aacute;s escorzada, debido a que el personaje con hacha est&aacute; tirando a Cristo del cabello &#151;gesto que se relaciona m&aacute;s bien con la escena del Prendimiento&#151;, y en el cuadro de Tenancingo ocurrir&iacute;a algo similar, pero se detecta que el autor no pudo observar suficientemente el dibujo del modelo grabado como para identificar la raz&oacute;n de una mano en ese sitio, as&iacute; que s&oacute;lo se alcanza a distinguir una mancha con encarnaci&oacute;n. En esa misma zona hay que destacar un elemento que no existe en la pintura de Van Dyck, pero s&iacute; en el grabado de referencia y en la de Tenancingo: se trata de un resplandor detr&aacute;s de la cabeza de Cristo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adicionalmente, Van Dyck represent&oacute; al personaje mayor que viste una t&uacute;nica azul, que en el <i>Rey de burlas</i> aparenta sostener una lanza, con un sayal de color negro y sujetando firmemente un hacha bastante maciza con la mano derecha. En las dos representaciones hay un hombre mayor de barba blanca, casi sin cabello, que contempla el momento de la coronaci&oacute;n de espinas: en el ejemplo flamenco, atentamente, y en el mexicano con cierto escepticismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El prototipo del soldado difiere mucho en una y otra obras, en principio porque el artista que dibuj&oacute; el grabado le agreg&oacute; la tela roja que cuelga de su hombro, pero adem&aacute;s adapt&oacute; el tipo de casco del soldado seg&uacute;n la moda del siglo XVII, como se explicar&aacute; m&aacute;s adelante. Los otros dos personajes son muy semejantes en las pinturas, aunque los rasgos generales cambien en el <i>Rey de burlas</i> respecto de la agilidad del artista en el dibujo y en la pintura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El grabado de referencia</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La utilizaci&oacute;n de un grabado o un dibujo previo con elementos obtenidos de una o varias estampas para la composici&oacute;n final de una pintura es una pr&aacute;ctica que para la Am&eacute;rica hispana se remonta al siglo XVI. La expansi&oacute;n del conocimiento del grabado se dio mediante su comercio y distribuci&oacute;n: en Espa&ntilde;a, la mayor parte de la producci&oacute;n se destinaba a las ciudades principales, como Madrid y Sevilla, y en esta &uacute;ltima pintores del siglo XVII se dedicaron a comprar y vender lienzos y estampas para embarcarlas hacia el Nuevo Mundo, debido a la gran necesidad de producci&oacute;n de obras religiosas para el culto cristiano&#45;cat&oacute;lico.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El traslado de los grabados y su propagaci&oacute;n, en un principio s&oacute;lo en Europa, obedeci&oacute; en parte a las "din&aacute;micas relaciones que se establecieron entre dibujantes, grabadores e impresores en el siglo XVI, &#91;...&#93; los viajes, el conocimiento &#91;y difusi&oacute;n&#93; entre pintores o a la llegada de alguna obra considerada importante" (Sigaut 2002:101), pero tambi&eacute;n gracias a la disposici&oacute;n que los artistas pod&iacute;an tener de bibliotecas ofrecidas por sus propios comitentes, religiosos o civiles: en algunos casos, &eacute;stos le facilitaban al autor un solo grabado para que lo convirtiera en una pintura (Navarrete Prieto 1998).</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tr&aacute;nsito de estas mercanc&iacute;as estaba controlado, seg&uacute;n Navarrete Prieto (1998), por las mismas personas responsables de su producci&oacute;n, por lo que este negocio estaba en manos de los extranjeros, principalmente flamencos y franceses &#151;es por eso que desde Flandes part&iacute;an embarcaciones destinadas a lotes de estampas que arribar&iacute;an a Espa&ntilde;a en grandes cantidades&#151;. En las investigaciones del mismo autor existe un documento en donde se expresa que:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;En&#93; 1655, Mateo Guerra y Margarita Daben, su mujer, residentes en Madrid, declaran estar convenidos con Juan Poulle y Enrique Dupont, mercaderes de lonja, flamencos, residentes en esta corte, en que hayamos de vender y despachar por su quenta en nuestra casa y tienda cantidad de papeles, estampas y vitelas que para este efecto nos han entregado &#91;...&#93;. Por tanto, otorgamos haber recibido diferentes estampas y papeles de Rubens y Vandiche &#91;Van Dyck&#93; (Navarrete Prieto 1998:79).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto esta referencia como la gran concordancia existente entre grabados de tem&aacute;tica religiosa de estos autores y pinturas espa&ntilde;olas de Andaluc&iacute;a, Madrid y M&eacute;xico, hacen suponer que parte de las grandes producciones del grabado flamenco pertenec&iacute;a a la reproducci&oacute;n de los dibujos de la escuela de Rubens y de Van Dyck, debido a que "en el campo de la pintura religiosa, representaban obras cargadas de una fuerza y una potencia ret&oacute;rica o expresiva que no se encontraba en las composiciones caracter&iacute;sticas de los manieristas flamencos y holandeses" (Navarrete Prieto 1998:183), de lo que tambi&eacute;n se deduce la importancia de la repercusi&oacute;n de sus obras para el culto cristiano&#45;cat&oacute;lico tanto en el Viejo como en el Nuevo Mundo, dato que funciona como eslab&oacute;n para explicar la raz&oacute;n de la llegada de sus estampas a Am&eacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La procedencia del grabado usado para el <i>Rey de burlas</i> se explica claramente por raz&oacute;n de que la tradici&oacute;n pict&oacute;rica se enriquec&iacute;a de la utilizaci&oacute;n de esas estampas; es as&iacute; como Sigaut (2002:98) menciona que:</font>	</p>     <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ambiente de ecos lejanos tanto de la pintura n&oacute;rdica como de la pintura italiana &#91;...&#93; dio lugar a lo que se ha llamado un conocimiento del Renacimiento de segunda mano por la relaci&oacute;n con Rafael y Miguel &Aacute;ngel por medio de los grabados. Estos pintores no conoc&iacute;an &#91;...&#93; los originales cuyos grabados utilizaban como modelos que traduc&iacute;an al lenguaje pl&aacute;stico de la tradici&oacute;n local.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De tal forma que, despu&eacute;s de haber recorrido grandes distancias en rutas comerciales, los grabados llegaban a manos del artista que habr&iacute;a de ejecutar una pintura semejante al modelo presentado, aunque bajo su ejecuci&oacute;n el trazo de los personajes, los colores, el volumen, la perspectiva o el agregado de nuevos elementos depender&iacute;a directamente tanto de su gusto como de las demandas del comitente; en ocasiones, &eacute;ste pod&iacute;a desear que la composici&oacute;n se pintase tal cual se hallaba en el modelo, circunstancia que se puede aplicar a la pintura del <i>Rey de burlas</i>, y que ocurri&oacute; en Espa&ntilde;a durante el &uacute;ltimo tercio del siglo XVII, donde "las figuras permanecieron tal y como aparecen en el grabado, y &#91;...&#93; en el XVIII &#91;...&#93; se recrudecieron en los focos provinciales y andaban vigentes las directrices tridentinas y sobre todo lo que se hab&iacute;a prescrito en s&iacute;nodos y concilios" (Sigaut 2002:25).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esta manera, en contraposici&oacute;n a las recomendaciones de tratadistas de la pintura, como Pacheco (1990), que suger&iacute;an la elecci&oacute;n de elementos de diferentes dibujos o grabados, en Tenancingo se elaborar&iacute;a una pintura casi totalmente basada en el grabado copiado de la pintura de <i>La coronaci&oacute;n de espina</i>s realizada por Van Dyck.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para efectos de esta investigaci&oacute;n, la identificaci&oacute;n del modelo impreso se facilit&oacute; gracias a la ayuda de la doctora Magdalena Vences Vidal, quien despu&eacute;s de realizar un trabajo sobre el ciclo pasionario de la sacrist&iacute;a de Ocotl&aacute;n, en Tlaxcala, donde se encuentra el pasaje del <i>Rey de Burlas</i>, el 19 de mayo de 1982, al visitar la Casa del Mono, o Casa de los Pizarro&#45;Espadero en C&aacute;ceres, Espa&ntilde;a, encontr&oacute; la reproducci&oacute;n de 180 X 130 cm (dimensiones aproximadas) de la estampa de Cristo coronado de espinas de Van Dyck, en cuya cartela dice: <i>Pinto Vandick pinxit. Fran&#231;ois Langot Sculp. Paris chez Gabriel Landry rue St. Jacques &agrave; St. Landry</i>, palabras equivalentes a: Pint&oacute; Vandick pint&oacute;. Francis Langot esculpi&oacute; &#91;grab&oacute;&#93;. Par&iacute;s, en casa de Gabriel Landry, calle San Jaques, en San Landry (<a href="#f2">Figura 2</a>).</font></p> 	    <p align="center"><a name="f2"></a><img src="/img/revistas/inter/v5n9/a3f2.jpg"></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Anteriormente se mencion&oacute; que el negocio de las estampas se encontraba en manos de flamencos y franceses, lo que vendr&iacute;a a confirmar el hecho de que este grabado se imprimi&oacute; en Par&iacute;s para ser trasladado por el continente europeo a Espa&ntilde;a y por el oc&eacute;ano Atl&aacute;ntico hasta llegar a la Nueva Espa&ntilde;a, aunque cabe se&ntilde;alar que la impresi&oacute;n que estuvo disponible en el Nuevo Mundo seguramente era de menores dimensiones para bajar su costo y facilitar su traslado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si comparamos la ilustraci&oacute;n de referencia con la obra del <i>Rey de burlas</i>, se observan s&oacute;lo algunas diferencias, la m&aacute;s notable de las cuales corresponder&iacute;a a la direcci&oacute;n de la cabeza de Cristo, ya que, al igual que en La coronaci&oacute;n de espinas de Van Dyck, Jes&uacute;s observa el momento en el que le entregan la ca&ntilde;a, a diferencia del grabado, en el que su rostro desatiende ese acto. Esto puede ser consecuencia en parte de que los grabadores acostumbraban invertir la totalidad o una parte de las im&aacute;genes, ya para marcar una diferencia con el original, ya como sello propio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se hab&iacute;a mencionado, el <i>Rey de burlas</i> tiene las marcas de las heridas de la flagelaci&oacute;n, detalle que no aparece de ninguna forma en el grabado franc&eacute;s ni en la pintura flamenca. En el caso de los dem&aacute;s personajes, las variaciones son m&iacute;nimas, como la ca&iacute;da de la piel animal que porta el militar romano. Un detalle interesante que aparece con claridad en la pintura de Van Dyck y muy difuminadamente en el grabado, la pintura de Tenancingo y otras representaciones, como la de la sacrist&iacute;a de Ocotl&aacute;n, es la mano que tira a Cristo del cabello.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un dato de relevancia es que el tipo de armadura del soldado presente en el grabado y en la pintura de Tenancingo es completamente diferente en la pintura de Van Dyck: la moda de esa armadura y la larga pluma flotante en el casco se observa en la forma de vestir del rey de Francia, Luis XIII, en un retrato del siglo XVII que se encuentra en el MNP, hecho por Felipe de Champaigne; esta manifestaci&oacute;n posiblemente se deba a que el grabador quiso dejar una impronta "nacionalista" en el dise&ntilde;o flamenco, gracias a lo que es posible calcular la fecha aproximada de la elaboraci&oacute;n del grabado.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para esto se deben tomar en cuenta tres hechos: la pintura de Van Dyck es de aproximadamente 1618&#45;1620, Luis XIII gobern&oacute; entre 1610 y 1643, y Van Dyck la modific&oacute; para regal&aacute;rsela a Rubens; respecto del momento en que esto sucedi&oacute;, la fecha se ha podido acotar con el estudio para la exposici&oacute;n <i>El joven Van Dyck</i>, en donde se afirma que el lienzo estaba en poder de Rubens antes de 1626, a&ntilde;o en el que falleci&oacute; su primera esposa, lo que se basa en que "Rubens debi&oacute; de adquirirlo&#91;...&#93; antes, pues de lo contrario sus hijos no habr&iacute;an tenido derecho a la mitad del producto de su venta" (Vergara y Lammertse 2012:66); por otra parte, hay que considerar que Van Dyck estuvo en Londres entre 1620 y 1621, estancia durante la que el conde de Aranduel anim&oacute; al pintor a ir a Italia, en donde estuvo seis a&ntilde;os, no sin antes &#151;dato importante&#151; residir en Amberes a lo largo de ocho meses (Brown y Vlieghe 1999).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al considerar la informaci&oacute;n anterior se deduce que el grabador Francis Langot tuvo que conocer la pintura, ya fuera en el momento en que Van Dyck la concluy&oacute; o bien durante la estancia del pintor en Amberes, cuando debi&oacute; haber modificado la composici&oacute;n.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El que la estampa haya servido de modelo en el &oacute;leo de Tenancingo se percibe por las caracter&iacute;sticas formales y por el tipo de vestuario presentes en ambas, aunque seguramente la ejecuci&oacute;n estuvo vigilada por alg&uacute;n religioso que solicit&oacute; algunas adecuaciones, esto es, las que justamente marcan las diferencias ya mencionadas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El modelo y su relaci&oacute;n con otras pinturas en M&eacute;xico</b></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La composici&oacute;n lograda en la obra realizada por Van Dyck tiene su antecedente inmediato en Rubens, quien en 1601&#45;1602 pint&oacute; <i>El escarnio de Cristo</i> que se conserva en la capilla del Hospital Municipal de Grasse, Francia (Vergara y Lammertse 2012). Entre los parecidos de esta pintura con la de su disc&iacute;pulo, se observa un oficial romano ataviado con una piel de felino, un soldado con armadura, un personaje con una cinta que le ci&ntilde;e la cabeza y otro, arrodillado, que le entrega la ca&ntilde;a a Cristo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunado a lo anterior, hay que reflexionar acerca de los diferentes tipos de representaci&oacute;n sobre la misma l&iacute;nea tem&aacute;tica que se han conservado hasta nuestros d&iacute;as en las versiones grabadas: desde 1446, un artista plasm&oacute; una configuraci&oacute;n semejante, en la que se aprecian elementos que aparecen en <i>La coronaci&oacute;n de espinas</i>, como son: el fondo arquitect&oacute;nico, las ventanas y la distribuci&oacute;n de los personajes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto es importante nombrar la estampa del mismo tema que aparece en <i>Im&aacute;genes de la historia evang&eacute;lica</i> de Jer&oacute;nimo Nadal, publicado por primera vez en Amberes en 1593. Este ejemplar, realizado por Jer&oacute;nimo Wierix, contiene algunos de los personajes que pudieron haber servido de inspiraci&oacute;n primeramente a Rubens y luego a Van Dyck: el militar romano, el anciano localizado justo atr&aacute;s de Cristo, y el individuo que se encuentra de hinojos y que le entrega la ca&ntilde;a a Jes&uacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin menci&oacute;n de otros ejemplos que tambi&eacute;n se analizaron en el informe de intervenci&oacute;n, se puede decir que Van Dyck se apoy&oacute; en el conocimiento de diversas fuentes, incluidas en primer plano las de su maestro Rubens, para realizar una composici&oacute;n original que logr&oacute; cohesionar despu&eacute;s de realizar diferentes estudios con carboncillo y tinta (Vergara y Lammertse 2012).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la sucesi&oacute;n del tema en fuentes grabadas que apunt&eacute; arriba, se detectaron semejanzas con la persona de Cristo, con los personajes que lo circundan y con el marco arquitect&oacute;nico, pero en ninguno de ellos la sustituci&oacute;n de los palos y horquetas para colocar la corona de espinas por el uso de los guantes de metal, aspecto que llev&oacute; a la busca de este elemento en otras representaciones, en la que resultaron como antecedentes inmediatos la pintura de <i>La coronaci&oacute;n de espinas</i> del Bosco que se encuentra en la National Gallery, en Londres, la <i>Coronaci&oacute;n de espinas</i> realizada por Nicol&aacute;s Borr&aacute;s Falc&oacute; que pertenece al retablo mayor del monasterio de san Jer&oacute;nimo Cotalba, en Alfahuir, actualmente expuesto en el Museo de Bellas Artes de Valencia, y, de acuerdo con R&eacute;au (1996:477), este elemento tambi&eacute;n est&aacute; presente en la <i>Coronaci&oacute;n de espina</i>s pintada por Valent&iacute;n A. Carracci, que alberga la Pinacoteca de Munich.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con estos elementos, Van Dyck aglutin&oacute; el modelo que se difundir&iacute;a a trav&eacute;s de diferentes reproducciones (Vergara y Lammertse 2012), entre las cuales Francis Langot esculpi&oacute;, con las variantes ya mencionadas, un grabado cuyo uso se extender&iacute;a en varios sitios del virreinato de Nueva Espa&ntilde;a desde mediados del siglo XVII.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las primeras aplicaciones en la creaci&oacute;n pict&oacute;rica de la regi&oacute;n citada debe corresponder a <i>La coronaci&oacute;n de espinas</i> de la iglesia jesuita de La Profesa, en la ciudad de M&eacute;xico, obra atribuida a Pedro Ram&iacute;rez (Ruiz Gomar 1978) que se caracteriza por ser una pintura aut&oacute;noma, tener un formato horizontal y el hecho de que Cristo observa directamente al espectador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tiempo despu&eacute;s fue realizado el conjunto de &oacute;leos de la sacrist&iacute;a de Ocotl&aacute;n, pintados por Jos&eacute; Joaqu&iacute;n Mag&oacute;n en 1754. La representaci&oacute;n del <i>Rey de burlas</i> de este ciclo pict&oacute;rico tiene bastante semejanza con la ilustraci&oacute;n impresa de referencia, aunque, por sus mayores dimensiones, el autor hizo part&iacute;cipes a m&aacute;s personajes; una particularidad de esta obra es que el say&oacute;n que se encuentra entre el soldado con armadura y el que est&aacute; de hinojos tiene en la mano derecha una lupa o monocular, objeto que aparece en la obra <i>Tributo de dinero</i> de Van Dyck (<a href="/img/revistas/inter/v5n9/a3f3.jpg" target="_blank">Figura 3</a>).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Oaxaca hay tres pinturas que tienen elementos del grabado, dos en San Miguel Achiutla y la tercera en Santo Domingo Yanhuitl&aacute;n. La &uacute;ltima obra, de las localizadas hasta el momento y que corresponde con lo plasmado en la citada reproducci&oacute;n de C&aacute;ceres, se encuentra en un retablo del siglo XVIII en la iglesia de san Francisco, en la ciudad de Chihuahua.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una vez considerado este contexto pl&aacute;stico, se debe reflexionar sobre la iconograf&iacute;a del <i>Rey de burlas</i> como un patrimonio conformado por una serie de valores que tienen su antecedente en numerosas representaciones grabadas, pasando por la interpretaci&oacute;n de Van Dyck y la reinterpretaci&oacute;n del grabador franc&eacute;s, hasta la aplicaci&oacute;n de este &uacute;ltimo por varios pintores novohispanos, todo lo cual conforma una red art&iacute;stica de importante amplitud que demuestra la circulaci&oacute;n de los modelos en toda la Nueva Espa&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El <i>Rey de burlas</i> de Tenancingo</b></font>	</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta pintura de caballete, realizada en la segunda mitad del siglo XVIII, es un &oacute;leo sobre lienzo de 164 X 85 cm que, antes de su intervenci&oacute;n, se encontraba albergada en la bas&iacute;lica de san Clemente, templo edificado en la segunda mitad del siglo XIX, por lo que no corresponde a su ubicaci&oacute;n original.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante el proceso de estudio y restauraci&oacute;n de este &oacute;leo se llev&oacute; a cabo una interpretaci&oacute;n <i>a priori</i> de su t&eacute;cnica de manufactura, an&aacute;lisis que permiti&oacute; tanto definir parcialmente la materia que ahora la compone como, de la misma forma, comprender una etapa que ahora es la realidad de su conformaci&oacute;n. Esta parte de su historia fue descubierta durante el proceso de limpieza, a partir del cual se hicieron catas y tomas estratigr&aacute;ficas de determinados sitios, con la finalidad de definir certeramente por qu&eacute; procesos sociales y materiales hab&iacute;a pasado el cuadro antes de llegar al taller para su intervenci&oacute;n. De esta forma, presentar&eacute; el resultado de ambas reflexiones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este cuadro est&aacute; constituido por un bastidor de cuatro listones y un travesa&ntilde;o, colocado a la estructura del mismo para una mayor estabilidad; para su elaboraci&oacute;n se utiliz&oacute; madera del g&eacute;nero <i>Cupresus</i>, identificada como tal en los an&aacute;lisis microsc&oacute;picos, madera que, f&iacute;sicamente, es resistente y pesada. Tres de los listones que conforman el bastidor son irregulares, por la presencia de nudos e incluso un fragmento de corteza.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los largueros y cabezales se unieron con un ensamble fijo de caja y espiga ciega; en cada una de las uniones se coloc&oacute; un taquete de madera de forma perpendicular a los ensambles; el travesa&ntilde;o, que var&iacute;a del anterior por ser de cola de milano, utilizado con frecuencia en la segunda mitad del siglo XVIII (Carrillo y Gariel 1946), tiene la ventaja de que en su manufactura se previ&oacute; una separaci&oacute;n entre &eacute;ste y el soporte de tela por una distancia aproximada de 5 mm, sistema que ha funcionado favorablemente para evitar que se marque en el anverso.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este punto el proceso de manufactura difiere de la normalidad debido a que el bastidor recibi&oacute; una obra ya terminada; es posible que en alg&uacute;n momento cercano a su manufactura se cortara de su bastidor original para adecuarlo a uno nuevo, que es el que conserva hasta nuestros d&iacute;as, tal vez ante un cambio en la conformaci&oacute;n del espacio donde se encontraba o para su colocaci&oacute;n en uno de menores dimensiones. La consecuencia de lo anterior se suma al desconocimiento del contexto original de este bien cultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El soporte en el que se despliega la pintura responde a un ligamento de trama y urdimbre denominado <i>tafet&aacute;n</i> &#151;al microscopio se detectaron las caracter&iacute;sticas propias de una fibra de lino&#151;, con un grosor de 1.39 mm, una densidad de 11 X 9 cm<sup>2</sup> hilos de urdimbre y trama, respectivamente, ambos con torsi&oacute;n de los hilos y cabos en Z.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para comprender plenamente la distribuci&oacute;n de las capas pict&oacute;ricas se utilizaron tres sistemas: observaci&oacute;n con luz ultravioleta, toma y estudio de muestras estratigr&aacute;ficas, y an&aacute;lisis qu&iacute;mico&#45;elemental por medio de fluorescencia de rayos X,<sup><a href="#notas">5</a></sup> cuyos resultados se contrastaron con las recomendaciones expresadas en tratados de pintura de la &eacute;poca.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con Palomino (1994:349) y Pacheco (1990:481), las primeras capas que se deben colocar sobre un lienzo son: el aparejo, que funciona como capa aislante, y la imprimatura, que corresponde a un fondo o preparaci&oacute;n, respecto de la cual el segundo tratadista menciona que se pod&iacute;a imprimar con una almagra com&uacute;n molida con aceite de linaza. La aplicaci&oacute;n de estas preparaciones brinda una base adecuada para el anclaje de la capa pict&oacute;rica y mejora su calidad &oacute;ptica; en los cortes estratigr&aacute;ficos la primera se identifica como una capa irregular de cola y la segunda se compone de dos estratos; debido a la cantidad de irregularidades presentes se puede suponer una proporci&oacute;n heterog&eacute;nea de componentes en cada preparaci&oacute;n. Encima de las anteriores se debi&oacute; haber aplicado una capa de cola para aislar la imprimatura de la pintura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para la capa pict&oacute;rica se aplic&oacute; la t&eacute;cnica al &oacute;leo, sobre la cual se describe "esta a&ntilde;adio mucho hermosura, y estimacion a la pintura pues queda mejor, y demas delicadeza" (El arte maestra, en Mues Orts 2006). En relaci&oacute;n con los pigmentos empleados en esta obra, se identificaron: &oacute;xidos de hierro, cinabrio, verdigris, laca de hierro y cobre, albayalde, minio y rejalgar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con los an&aacute;lisis de fluorescencia de rayos X se pudo comprobar que la paleta utilizada se relaciona con los preceptos del siglo XVIII, en los que se sugiere que "para expresar un hombre sanguineo, y encendido de Ira, se usa del Cinabrio, y del Minio" (<i>El arte maestra</i>, en Mues Orts 2006) contundentemente, en las tomas realizadas en las encarnaciones que pertenecen a dos de los sayones se hallaron estos dos pigmentos.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, en la disposici&oacute;n de los trazos es com&uacute;n que el artista llegue a hacer correcciones de alguna figura o de su posici&oacute;n; en el <i>Rey de burlas</i>, estos pentimentos se puntualizan en la corona de espinas, por lo que actualmente se observa una con cuatro filas de espinas agrupadas a manera de casco, aunque el pentimento indica la elaboraci&oacute;n de la corona a semejanza de una diadema de una fila de espinas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El &uacute;ltimo estrato en la obra incumbe a una capa de barniz que, de acuerdo con el estudio con luz ultravioleta, se coloc&oacute; de forma heterog&eacute;nea; hay que acotar que se desconoce si se trata del barniz original de la pintura o de uno colocado al traspasarla de bastidor; en el an&aacute;lisis de algunos cortes estratigr&aacute;ficos se percibe una capa transl&uacute;cida ligera e irregular sobre la superficie pict&oacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, la pintura cortada se uni&oacute; al bastidor previamente mencionado por medio de un sistema mixto que ata&ntilde;e el uso de cola para adherir la superficie irregular de la tela al bastidor, y, con el fin de dar uniformidad, se aplic&oacute; una pasta conformada por carbonato de calcio, aceite y cola, que en algunas secciones invade el original. De esta forma, la pintura llega a pa&ntilde;o en dos secciones: con la parte inferior del larguero derecho y con el cabezal inferior, y de manera irregular respecto de los otros dos miembros: es tal la deformidad de la periferia que, en una zona donde la cantidad de tela es m&iacute;nima para sostenerse por s&iacute; misma, tuvieron que agregar una banda de tela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al finalizar la colocaci&oacute;n de la pasta, se aplic&oacute; una capa pict&oacute;rica, de color y forma semejantes a las figuras cortadas de la periferia, aunque posiblemente debido a la inexperiencia de quien lo hizo, y con la finalidad de ocultar su mala intervenci&oacute;n, se coloc&oacute; un recubrimiento oscuro tanto en la pasta como en la zona inmediata del original, en un claro af&aacute;n por crear un falso visual. Lo acotado sobre esta conformaci&oacute;n se confirm&oacute; con el an&aacute;lisis de un corte estratigr&aacute;fico (<a href="#f4">Figura 4</a>) que se obtuvo de la periferia del manto azul del personaje que le entrega la ca&ntilde;a a Cristo, en el que se observan los siguientes estratos: dos capas de base de preparaci&oacute;n (1 y 2), la pel&iacute;cula pict&oacute;rica azul (3), un barniz (4), una pasta con cola y cargas (5) y una pasta m&aacute;s fina (6) carente de pintura.</font></p> 	    <p align="center"><a name="f4"></a><img src="/img/revistas/inter/v5n9/a3f4.jpg"></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de esta intervenci&oacute;n, al reverso se colocaron unas bandas de tela que, al haber sido adheridas en escuadra, funcionan como refuerzo entre el soporte y el bastidor; el lado vertical quedar&iacute;a unido a &eacute;ste, y el horizontal, al lienzo. Cabe subrayar que por medio de la observaci&oacute;n con rayos UV se detect&oacute; una fluorescencia homog&eacute;nea en el bastidor, en la tela y en estos agregados, por lo que se puede suponer que se coloc&oacute; con la intenci&oacute;n de homogeneizar las superficies y, posiblemente, de hacerlo parecer de una misma temporalidad, como yo misma interpret&eacute; en un primer momento.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En relaci&oacute;n con el paso del tiempo en esta obra, acorde con su contexto, no debe perderse de vista el devenir de los bienes culturales de tem&aacute;tica religiosa, que inici&oacute; en el siglo XIX, ya que en cierta forma &eacute;ste marc&oacute; el estado de conservaci&oacute;n y la p&eacute;rdida de valor de los mismos. Su momento se fue desarrollando a partir de las transformaciones pol&iacute;ticas que ocurr&iacute;an en el pa&iacute;s, y, en el caso particular de Tenancingo, por su participaci&oacute;n activa en el movimiento independentista, que trajo consigo una &eacute;poca de desequilibrio en la que la poblaci&oacute;n estaba concentrada en el cuidado de la situaci&oacute;n pol&iacute;tica y las luchas que &eacute;sta desat&oacute;.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A la par de esos acontecimientos, es importante rescatar que en la investigaci&oacute;n hist&oacute;rica se encontr&oacute; que el 31 de agosto de 1860 Tenancingo fue incendiado y saqueado, dato interesante porque en la capa pict&oacute;rica del <i>Rey de burlas</i> se encontraron algunas evidencias de burbujeo (ampollas) que podr&iacute;an relacionarse con este hecho. Adem&aacute;s, &#191;de qu&eacute; otra forma se podr&iacute;a explicar que esta pintura, junto con otras obras de Tenancingo, todas de diferente tem&aacute;tica, se encontrara en una bodega en el templo decimon&oacute;nico de san Clemente, condenada a su desuso y p&eacute;rdida?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros deterioros de car&aacute;cter antropog&eacute;nico en el contexto de la pintura o en la obra en s&iacute; son: la factura deficiente &#151;al tener un exceso de cola en su primera capa&#151; de la pasta, las intervenciones anteriores realizadas en la obra con la finalidad de conservarla y el abandono de la pintura en condiciones de almacenamiento inapropiadas. La primera provoc&oacute; parte de la p&eacute;rdida de capa pict&oacute;rica, que se aun&oacute; a la segunda, que consisti&oacute;, principalmente, en la colocaci&oacute;n de parches en tres zonas de rotura o p&eacute;rdida. En cuanto a la tercera causa, la presencia de un escurrimiento de agua en el sitio de almacenaje provoc&oacute; el desvanecimiento de parte de la pel&iacute;cula pict&oacute;rica en la zona media inferior del cuadro, espec&iacute;ficamente, en la mu&ntilde;eca derecha y el brazo izquierdo del personaje que le entrega la ca&ntilde;a a Cristo, faltante que si bien no merma la comprensi&oacute;n de la escena, trunca la representaci&oacute;n y, as&iacute;, deval&uacute;a su significado en los entornos social, religioso y cultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De cara a estos deterioros, se realiz&oacute; un trabajo dirigido a la conservaci&oacute;n general de las huellas que permiten revalorar la unidad de esta pintura; para lograrlo, se llevaron a cabo procesos de restauraci&oacute;n que garantizaran en un primer nivel la estabilidad f&iacute;sica de la materia, d&iacute;gase capa pict&oacute;rica original o agregados, y en el segundo, intervenciones que hicieran posible recobrar los valores est&eacute;ticos de la pintura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al principio de este trabajo mencion&eacute; la importancia de la investigaci&oacute;n de la sustancia de la obra y su aplicaci&oacute;n en procesos como la reintegraci&oacute;n crom&aacute;tica: este procedimiento fue fundamental para la recuperaci&oacute;n integral del <i>Rey de burlas</i>, ya que la localizaci&oacute;n del grabado de referencia permiti&oacute; reintegrar la zona faltante sin crear un falso hist&oacute;rico, con lo cual se da al espectador una lectura realmente aproximada a lo que fue antes de esa p&eacute;rdida irreversible. Esto se posibilit&oacute; porque esta pintura, entre todas aquellas que se han encontrado hasta ahora en M&eacute;xico, es, no obstante sus modestos alcances art&iacute;sticos, la representaci&oacute;n m&aacute;s fiel del modelo hallado en C&aacute;ceres (<a href="#f5">Figura 5</a>).</font></p> 	    <p align="center"><a name="f5"></a><img src="/img/revistas/inter/v5n9/a3f5.jpg"></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusiones</b></font>	</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para finalizar, quiero destacar que los estudios que se realizan para un proceso de intervenci&oacute;n en materia de conservaci&oacute;n&#45;restauraci&oacute;n son vitales debido a que posibilitan la comprensi&oacute;n global del bien cultural y, por lo tanto, una restauraci&oacute;n cr&iacute;tica fundamentada tanto en las necesidades de conservaci&oacute;n de la obra y en el respeto a las manifestaciones del paso del tiempo en la misma como en cada uno de sus valores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso particular, mas no exclusivo, la pintura <i>Rey de burlas</i> forma parte, en cuanto a las instancias hist&oacute;rica y est&eacute;tica, de un sistema de producci&oacute;n art&iacute;stica que se proyecta desde el Viejo Continente hacia la Nueva Espa&ntilde;a, territorio en el que se manifiesta la propagaci&oacute;n de un estereotipo del centro a la periferia. En lo tocante a los valores tecnol&oacute;gico y funcional, la realizaci&oacute;n de este tipo de an&aacute;lisis integral constituye el pilar para la construcci&oacute;n de la historia material, el seguimiento de su evoluci&oacute;n y sus transformaciones, e incluso el contraste de la misma con la tratad&iacute;stica y otros documentos heredados como parte de su pertenencia a la monarqu&iacute;a hisp&aacute;nica, pero tambi&eacute;n en el contexto de las situaciones sociales, art&iacute;sticas y t&eacute;cnicas en el desarrollo de M&eacute;xico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El rescate de este cuadro es un claro ejemplo de la funcionalidad y el devenir de nuestros bienes culturales, especialmente debido al inter&eacute;s de la comunidad por conservar su patrimonio, inclinaci&oacute;n reflejada en un principio por buscar la restauraci&oacute;n de esta y otras obras, y, posteriormente, en la incorporaci&oacute;n del &oacute;leo <i>Rey de burlas</i> a los bienes albergados en la parroquia de san Francisco de As&iacute;s en Tenancingo, templo en donde ahora se puede apreciar la pintura con un marco sobredorado, colocada a la izquierda del colateral de la sacrist&iacute;a. Esta iniciativa consolida la recuperaci&oacute;n de este bien cultural: su reinserci&oacute;n en un sitio sagrado en el cual se activa su recepci&oacute;n por parte del sacerdote, la feligres&iacute;a que entra en la sacrist&iacute;a e incluso los visitantes, que la pueden admirar con devoci&oacute;n o bien como pieza de museo&#45;recinto religioso, percepciones que se suman de forma beneficiosa para que la obra se valore, se renueve su utilidad y, por lo tanto, se favorezca su conservaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font>	</p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Brown, Christopher y Hans Vlieghe 1999 <i>Anthony van Dyck, 1599&#45;1641</i>, Amberes y Londres, Koninklijk Museum voor Schone Kunsten y Royal Academy of Arts.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422636&pid=S2007-249X201400010000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Carrillo y Gariel, Abelardo 1946 <i>T&eacute;cnica de la pintura de Nueva Espa&ntilde;a</i>, M&eacute;xico, IIE&#45;UNAM.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422638&pid=S2007-249X201400010000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mues Orts, Paula 2006 <i>El arte maestra: traducci&oacute;n novohispana de un tratado pict&oacute;rico italiano</i>, M&eacute;xico, Museo de la Bas&iacute;lica de Guadalupe.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422640&pid=S2007-249X201400010000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nadal P., Jer&oacute;nimo 1975 &#91;1607&#93; <i>Im&aacute;genes de la historia evang&eacute;lica</i>, Barcelona, El Albir.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422642&pid=S2007-249X201400010000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Navarrete Prieto, Benito 1998 <i>La pintura andaluza del siglo XVII y sus fuentes grabadas</i>, Madrid, Fundaci&oacute;n de Apoyo a la Historia del Arte Hisp&aacute;nico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422644&pid=S2007-249X201400010000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pacheco, Francisco 1990 &#91;1649&#93; <i>El arte de la pintura</i>, Madrid, C&aacute;tedra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422646&pid=S2007-249X201400010000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palomino de Castro y Antonio Velasco. 1944 &#91;1715&#93; <i>El museo pict&oacute;rico o escala &oacute;ptica. Te&oacute;rica de la pintura, en que se describe su or&iacute;gen, esencia, especies y qualidades</i>, t. I, Buenos Aires, Poseid&oacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422648&pid=S2007-249X201400010000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">R&eacute;au, Louis 1996 <i>Iconograf&iacute;a del arte cristiano. Iconograf&iacute;a de la Biblia: Nuevo Testamento</i>, t. I, vol. II, Barcelona, El Serbal.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422650&pid=S2007-249X201400010000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rojas Vences, Magdalena 2005 "<i>Rey de burlas</i>, san Clemente, Tenancingo. Informe de los trabajos realizados en la obra", mecanoescrito, M&eacute;xico, ENCRyM&#45;INAH.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422652&pid=S2007-249X201400010000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruiz Gomar, Rogelio 1978 <i>Iglesia de la Profesa</i>, M&eacute;xico, Comisi&oacute;n Nacional de Arte Sacro, A. C.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422654&pid=S2007-249X201400010000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sigaut, Nelly 2002 <i>Jos&eacute; Ju&aacute;rez. Recursos y discursos del arte de pintar</i>, M&eacute;xico, Patronato del Museo Nacional de Arte.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422656&pid=S2007-249X201400010000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vergara, Alejandro y Friso Lammertse 2012 <i>El joven Van Dyck</i>, Madrid, Museo Nacional del Prado.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422658&pid=S2007-249X201400010000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vlieghe, Hans 2000 <i>Arte y arquitectura flamenca</i>, 1585&#45;1700, Madrid, C&aacute;tedra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=4422660&pid=S2007-249X201400010000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> En el informe de los trabajos realizados en la obra 2004&#45;2005, plante&eacute; dos posibles fechas, m&aacute;s tard&iacute;as, que se relacionan con su regreso de Italia a Amberes, en 1627; es evidente que con la investigaci&oacute;n de Vergara y Lammertse (2012), se dilucida una modificaci&oacute;n mucho m&aacute;s temprana (Rojas 2005).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> El uso de los guantes de metal se observa en los ejemplos que se presentar&aacute;n a continuaci&oacute;n, as&iacute; como en una pintura de la iglesia de las monjas de Santa Catalina, en Morelia, y en <i>La coronaci&oacute;n de espinas</i> localizada en el convento de San Diego, en Quito, Ecuador.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> V&eacute;ase el cap&iacute;tulo III del <i>Informe</i> de los trabajos realizados en la obra, ya que a lo largo del apartado expongo con mayor amplitud las particularidades de cada una de las pinturas que se mencionan a continuaci&oacute;n, as&iacute; como las relaciones espacio&#45;temporales de la creaci&oacute;n de las mismas (Rojas 2005).</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Acerca de las vicisitudes hist&oacute;ricas por las que pas&oacute; la poblaci&oacute;n y que influyeron directamente en la obra, dedico un cap&iacute;tulo en el informe de intervenci&oacute;n (Rojas 2005).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> V&eacute;ase el cap&iacute;tulo V del informe de restauraci&oacute;n, en el cual se despliegan los resultados de cada estudio (Rojas 2005).</font></p> 	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>Informaci&oacute;n sobre la autora</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Magdalena Rojas Vences.</b> Licenciada en restauraci&oacute;n de bienes muebles (ENCRyM&#45;INAH, M&eacute;xico). Ha participado en diversos proyectos de la ENCRyM&#45;INAH: coordinadora de la intervenci&oacute;n del mural <i>La Revoluci&oacute;n,</i> de Rufino Tamayo; participante en la reintegraci&oacute;n de pintura mural en el ex&#45;convento de Tetela del Volc&aacute;n, Morelos (M&eacute;xico), y en la intervenci&oacute;n de pinturas sobre tabla de los retablos principales de Coixtlahuaca y Yanhuitl&aacute;n, Oaxaca (M&eacute;xico). Entre sus publicaciones destacan: "El retablo mayor de san Juan Bautista Coixtlahuaca (Oaxaca)", expuesta en el IX Congreso internacional de historiadores dominicos (2007). Como coautora present&oacute; "La teor&iacute;a frente a la restauraci&oacute;n. Dos espacios, dos &eacute;pocas y un modelo de reintegraci&oacute;n", en la 16<sup>a</sup> edici&oacute;n del Coloquio del Seminario de Estudio y Conservaci&oacute;n del Patrimonio, IIEs&#45;UNAM (2010). En 2012 fue galardonada con el Premio Nacional INAH Paul Coremans por la mejor tesis de licenciatura. Actualmente cursa una maestr&iacute;a en conservaci&oacute;n y restauraci&oacute;n de bienes culturales (UPV, Espa&ntilde;a).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christopher]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vlieghe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hans]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Anthony van Dyck, 1599-1641]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[AmberesKoninklijk Museum voor Schone KunstenRoyal Academy of Arts]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrillo y Gariel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Abelardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Técnica de la pintura de Nueva España]]></source>
<year>1946</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IIE-UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mues Orts]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paula]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El arte maestra: traducción novohispana de un tratado pictórico italiano]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Museo de la Basílica de Guadalupe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nadal P.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jerónimo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Imágenes de la historia evangélica]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Albir]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Navarrete Prieto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benito]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La pintura andaluza del siglo XVII y sus fuentes grabadas]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación de Apoyo a la Historia del Arte Hispánico]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pacheco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El arte de la pintura]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[de Castro y Antonio Velasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Palomino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El museo pictórico o escala óptica. Teórica de la pintura, en que se describe su orígen, esencia, especies y qualidades]]></source>
<year>1944</year>
<volume>I</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Poseidón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Réau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Louis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Iconografía del arte cristiano. Iconografía de la Biblia: Nuevo Testamento, t. I]]></source>
<year>1996</year>
<volume>II</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Serbal]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rojas Vences]]></surname>
<given-names><![CDATA[Magdalena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rey de burlas, san Clemente, Tenancingo. Informe de los trabajos realizados en la obra", mecanoescrito]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ENCRyM-INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz Gomar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rogelio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Iglesia de la Profesa]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comisión Nacional de Arte Sacro, A. C.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sigaut]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nelly]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[José Juárez. Recursos y discursos del arte de pintar]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Patronato del Museo Nacional de Arte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vergara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lammertse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Friso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El joven Van Dyck]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Museo Nacional del Prado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vlieghe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hans]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Arte y arquitectura flamenca, 1585-1700]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
