<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-879X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[En-claves del pensamiento]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[En-clav. pen]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-879X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, División de Humanidades y Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-879X2012000100001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Convergencias y divergencias: la recepción moderna de la obra científica de Goethe]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saucedo Lastra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Kyung Hee  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Corea del Sur</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<numero>11</numero>
<fpage>11</fpage>
<lpage>25</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-879X2012000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-879X2012000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-879X2012000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este trabajo hago un seguimiento de la polémica que ha suscitado la obra científica de Goethe a lo largo del siglo XX, a través del análisis de la interpretación que de ella hacen diversos historiadores de la literatura, filósofos e historia dores de la ciencia; entre los que destaca la tesis del filósofo austriaco Rudolf Steiner. Tal revisión revela una incomprensión interpretativa esencial al intentar escindir al Goethe poeta del Goethe científico y olvidar que en el pensamiento del autor alemán tal separación no era concebible. Lejos de la marca de superstición, superchería y elucubración poética que ha estigmatizado el trabajo científico de Goethe, el artículo propone recuperar el ideal goetheano que hoy nuevas tendencias del pensamiento contemporáneo, como el de la Tercera Cultura, están debatiendo: la necesidad de integrar el trabajo del artista y el del investigador de la naturaleza, a través del diálogo entre las humanidades y la ciencia.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This paper analyzes the controversy created by Goethe's scientific writings all through the twentieth century, and discusses its varied interpretations by philosophers and historians of literature and science, among which stands out that of the Austrian philosopher Rudolf Steiner. This overview reveals a common misconception: there supposed to be a divide between Goethe as a poet and Goethe as a science man, although such separation is impossible to conceive in Goethe's thought, and his scientific writings are not more than superstition and poetic fantasy. The critique of such a mistaken notion permits to reevaluate the goethean ideal of integration between the artist and the scientist, between Science and Humanities, an endeavor that recent trends of thought, like the Third Culture, are debating and validating today.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[La obra científica de Goethe]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Rudolf Steiner]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Tercera Cultura]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[naturaleza]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[espíritu]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[humanidades]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ciencia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Goethe's scientific work]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rudolf Steiner]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Third Culture]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[nature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[spirit]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[humanities]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[science]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Convergencias y divergencias: la recepci&oacute;n moderna de la obra cient&iacute;fica de Goethe</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Fernando Saucedo Lastra*</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Universidad Kyung Hee, Corea del Sur,</i> <a href="mailto:fslastra@gmail.com">fslastra@gmail.com</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 3/11/2010    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Fecha de aceptaci&oacute;n: 17/10/2011</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Creo que a la ciencia podr&iacute;a llam&aacute;rsela conocimiento    <br> 	de lo general o saber abstracto; el arte, en cambio, ser&iacute;a    <br> 	ciencia aplicada a la acci&oacute;n. La ciencia ser&iacute;a la raz&oacute;n    <br> 	y el arte su mecanismo, por lo que podr&iacute;amos llamarlo    <br> 	tambi&eacute;n ciencia pr&aacute;ctica. En s&iacute;ntesis: la ciencia ser&iacute;a    <br> 	el teorema; el arte el problema.    <br> 	</i></font><font face="verdana" size="2">J.W. Von Goethe<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Quien aspira a reconocer y describir algo vivo.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Busca ante todo desentra&ntilde;arle el esp&iacute;ritu    <br></i>J.W. Von Goethe, <i>Fausto</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este trabajo hago un seguimiento de la pol&eacute;mica que ha suscitado la obra cient&iacute;fica de Goethe a lo largo del siglo XX, a trav&eacute;s del an&aacute;lisis de la interpretaci&oacute;n que de ella hacen diversos historiadores de la literatura, fil&oacute;sofos e historia dores de la ciencia; entre los que destaca la tesis del fil&oacute;sofo austriaco Rudolf Steiner. Tal revisi&oacute;n revela una incomprensi&oacute;n interpretativa esencial al intentar escindir al Goethe poeta del Goethe cient&iacute;fico y olvidar que en el pensamiento del autor alem&aacute;n tal separaci&oacute;n no era concebible. Lejos de la marca de superstici&oacute;n, supercher&iacute;a y elucubraci&oacute;n po&eacute;tica que ha estigmatizado el trabajo cient&iacute;fico de Goethe, el art&iacute;culo propone recuperar el ideal goetheano que hoy nuevas tendencias del pensamiento contempor&aacute;neo, como el de la <i>Tercera Cultura,</i> est&aacute;n debatiendo: la necesidad de integrar el trabajo del artista y el del investigador de la naturaleza, a trav&eacute;s del di&aacute;logo entre las humanidades y la ciencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> La obra cient&iacute;fica de Goethe, Rudolf Steiner, <i>Tercera Cultura,</i> naturaleza, esp&iacute;ritu, humanidades, ciencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This paper analyzes the controversy created by Goethe's scientific writings all through the twentieth century, and discusses its varied interpretations by philosophers and historians of literature and science, among which stands out that of the Austrian philosopher Rudolf Steiner. This overview reveals a common misconception: there supposed to be a divide between Goethe as a poet and Goethe as a science man, although such separation is impossible to conceive in Goethe's thought, and his scientific writings are not more than superstition and poetic fantasy. The critique of such a mistaken notion permits to reevaluate the goethean ideal of integration between the artist and the scientist, between Science and Humanities, an endeavor that recent trends of thought, like the <i>Third Culture,</i> are debating and validating today.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Goethe's scientific work, Rudolf Steiner, Third Culture, nature, spirit, humanities, science.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El siguiente trabajo nace de la lectura de algunas de las obras cient&iacute;ficas de Goethe, as&iacute; como del acercamiento a los escritos de sus comentadores, cr&iacute;ticos, detractores y defensores. Sorprende, en todo caso, como ya menciona alguno de sus analistas, la actualidad de la pol&eacute;mica que un cl&aacute;sico como Goethe a&uacute;n suscita.<sup><a href="#notas">2</a></sup> Y si hay debate en torno de su obra, especialmente la cient&iacute;fica no es, me parece, sino porque en su pensamiento existen todav&iacute;a, y quiz&aacute; m&aacute;s que nunca, posibilidades de presente y de futuro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este ensayo quiere inscribirse en el esp&iacute;ritu de la llamada <i>Tercera Cultura,</i> en la medida en que la elecci&oacute;n de Goethe como figura central y organizadora de esta investigaci&oacute;n reside en el descubrimiento emotivo de su aspiraci&oacute;n por crear una alianza entre el cient&iacute;fico y el poeta, esto es, un di&aacute;logo fruct&iacute;fero entre la cultura cient&iacute;fica y la human&iacute;stica, utop&iacute;a y urgente asignatura pendiente de nuestro &eacute;poca.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Udo Rukser</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nada puede ser m&aacute;s variado que el recuento de las visiones y versiones de los comentaristas de la obra cient&iacute;fica de Goethe. En ellas, la imagen del artista alem&aacute;n se transforma y deforma de acuerdo a fobias y Alias. Curiosamente, el rostro de Goethe parece ser otro en la <i>Teor&iacute;a de los colores</i> o en la <i>Metamorfosis de la planta,</i> uno m&aacute;s sereno, pero movido por la pasi&oacute;n de alguien que quiere compartir el entusiasmo de una visi&oacute;n, de un descubrimiento. Eso es quiz&aacute; lo que conmueve e ilumina una prosa cargada de los modos y la sensibilidad de los siglos XVIII y XIX: la autencidad de un entusiasmo, la profundidad de un inter&eacute;s por la naturaleza y por la relaci&oacute;n de &eacute;sta con el hombre.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el hispanista alem&aacute;n, Udo Rukser,<sup><a href="#notas">3</a></sup> Goethe es un artista verdaderamente renacentista, pr&oacute;ximo a Leonardo da Vinci, porque integra el inter&eacute;s, el ser y el quehacer del artista y del investigador de lo natural y de lo humano. El inter&eacute;s general por Goethe se ha limitado, sin embargo, a su obra literaria, mientras que la cient&iacute;fica se ha reconocido muy tard&iacute;amente tanto en Alemania, como en el mundo hisp&aacute;nico. Seg&uacute;n Rukser, los remanentes en Espa&ntilde;a del pensar autoritario de la ortodoxia y la dial&eacute;ctica escol&aacute;sticas con su intelectualismo o logicismo contaminar&iacute;an lo que &eacute;l llama la <i>Espa&ntilde;a tradicional,</i> impidi&eacute;ndole apreciar al Goethe investigador. A ello habr&iacute;a que sumar el hecho de que la Espa&ntilde;a que se iba modernizado a lo largo de los siglos XVII y XIX se encaminaba por el racionalismo mecanicista y artificial del positivismo de Lecomte, Herbert Spencer y de las ciencias naturales alemanas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este racionalismo a ultranza del positivismo que afirmaba, con Du Bois&#45;Raymond, que ''no hay m&aacute;s conocimiento que el mec&aacute;nico, ni otra forma de pensar cient&iacute;fica que la f&iacute;sica&#45;matem&aacute;tica'',<sup><a href="#notas">4</a></sup> es, nos dice Rukser, totalmente contrario al pensamiento de Goethe. Su pensar, en cambio, era intuitivo, ''sint&eacute;tico&#45;figurativo'' y no abstracto ni anal&iacute;tico. El intelecto deb&iacute;a tener como contrapeso la intuici&oacute;n, dec&iacute;a Goethe, la fantas&iacute;a, el sentimiento y la sensibilidad a riesgo de volverse destructor de la vida. Este pensamiento incluyente, pl&aacute;stico, deb&iacute;a dedicarse al descubrimiento de la esencia de las fuerzas constructivas de la vida, seguir la din&aacute;mica de su transformaci&oacute;n. He all&iacute; la base de su m&eacute;todo gen&eacute;tico, menciona Rukser, su doctrina de la metamorfosis que examina ''la regularidad de las formas eternas y la libertad creadora de la vida''.<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante a&ntilde;os, la falta de acceso a la investigaci&oacute;n y a la filosof&iacute;a de Goethe tuvo como consecuencia una opini&oacute;n generalizada: sus textos cient&iacute;ficos no eran sino extra&ntilde;as actividades de un aficionado ajenas a su verdadera profesi&oacute;n literaria. As&iacute;, se ignoraron sus reflexiones sobre la forma y ''las fuerzas plasmadoras'', pero, sobre todo, se pas&oacute; por alto que su actividad investigadora representaba para Goethe no s&oacute;lo la base de su propia formaci&oacute;n, sino tambi&eacute;n el fundamento de su obra po&eacute;tica, interesant&iacute;simo se&ntilde;alamiento que volveremos a encontrar m&aacute;s adelante cuando comentemos el estudio de Rudolf Steiner sobre Goethe.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con todo, se&ntilde;ala Rukser, estas relaciones fueron apreciadas por intectuales del mundo hisp&aacute;nico como Men&eacute;ndez Pelayo, Miguel de Unamuno o Alfonso Reyes. Para Men&eacute;ndez Pelayo, Goethe representaba al artista abarcante, aquel para quien todo arte, toda ciencia, toda superstici&oacute;n y toda sociedad formaban parte esencial de la eduaci&oacute;n que se dio a s&iacute; mismo. Su objetivo fue ''comprenderlo y penetrarlo todo, compendiar en su persona la humanidad entera, convertir en forma toda idea y toda pasi&oacute;n, &uacute;nico modo de emanciparse de ella''.<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alfonso Reyes, por su parte, interpreta la labor de Goethe como un ejercicio de autodisciplina, una tarea Analmente moral, educativa: ''Enemigo de todo automatismo mental, part&iacute;a en guerra contra todo intento de reducir lo cualitativo a lo cuantitativo &#91;...&#93; &iquest;Qu&eacute; ense&ntilde;aba Goethe? A poner la totalidad del ser en todos los actos, sin dividir nunca el pensamiento del sentimiento''.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la opini&oacute;n de Rukser, ha costado un gran esfuerzo comprender en Espa&ntilde;a y en el mundo hisp&aacute;nico que Goethe no persegu&iacute;a una formulaci&oacute;n &uacute;nica y universalmente v&aacute;lida para explicar el mundo. M&aacute;s bien, dejaba convivir, unas al lado de las otras, las preguntas y las respuestas para que, poco a poco y eventualmente todas se integraran en una visi&oacute;n de conjunto de la vida. Unamuno ser&iacute;a uno de los pocos que vio claramente esta actitud goetheana y quien supo apreciar, adem&aacute;s, lo que significaba para Goethe la multiplicidad de conocimientos sistem&aacute;ticamente cultivada (entre los que se contaba primordial&#45;mente el ejercicio de la ciencia) y la unicidad necesaria que resultaba de este estudio <i>diletante:</i> ''El sentir y el pensar brotan de la misma fuente, son caras de la misma funci&oacute;n. Sentir la ciencia y pensar el arte es un buen camino para pensar ciencia y sentir arte''.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, el balance de la actitud hisp&aacute;nica con respecto a la actividad de Goethe como investigador, como escritor de obras sobre ciencias naturales es negativa. Se valora a Goethe como un poeta que desarroll&oacute; una actividad secundaria en el campo de las ciencias naturales, de la, sin embargo, hay poco que comentar. Las opiniones de esta naturaleza abundan: ''Goethe fue naturalista y fil&oacute;sofo, pero ante todo poeta &#91;...&#93; En su teor&iacute;a de los colores se ve claramente al poeta esforz&aacute;ndose en convertir toda ciencia y toda realidad en formas objetivas de sus ideas est&eacute;ticas &#91;...&#93; El cient&iacute;fico fue absorbido por el poeta. Mefist&oacute;feles, por Fausto''.<sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cr&iacute;tico alem&aacute;n se&ntilde;ala la poca difusi&oacute;n de la obra cient&iacute;fica de Goethe debida al escaso inter&eacute;s que ha despertado y por su tard&iacute;a y tambi&eacute;n escasa traducci&oacute;n. <i>La Teor&iacute;a de los colores,</i> por ejemplo, no fue traducida al espa&ntilde;ol por primera vez sino hasta 1945.<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Manuel Sacrist&aacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, la intenci&oacute;n del fil&oacute;sofo espa&ntilde;ol Manuel Sacrist&aacute;n (1925&#45;1985) en ''La veracidad de Goethe''<sup><a href="#notas">11</a></sup> parece ser, al contrario de lo que promete el t&iacute;tulo, la demostraci&oacute;n exaltada de su falsedad ideol&oacute;gica. Sacrist&aacute;n se&ntilde;ala, en principio, la singularidad de Goethe como un cl&aacute;sico que despierta: pasiones, diatribas, apolog&iacute;as, recusaciones; desde Schiller hasta Thomas Mann. Sensibilidades modernas, como Bertolt Brecht, ven en Goethe a un hip&oacute;crita que cantaba a la paz de cimas id&iacute;licas y olvidaba el sufrimiento de las mayor&iacute;as sociales. Esta condena parece contradecir una aspiraci&oacute;n esencial de Goethe a la verdad, al ser, a la realidad, al <i>Wie Wahr, wie seiend!</i> goetheano (&iexcl;Qu&eacute; verdadero, con cu&aacute;nto ser!). Tal contradicci&oacute;n parece incidir directamente en la comprensi&oacute;n de la obra y la personalidad del autor alem&aacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El fil&oacute;sofo espa&ntilde;ol admite la rica labor cient&iacute;fica del autor alem&aacute;n. Goethe, nos dice, ha escrito sobre meteorolog&iacute;a, bot&aacute;nica, zoolog&iacute;a, antropolog&iacute;a, geolog&iacute;a, teor&iacute;a de los colores y lo que hoy llamar&iacute;amos teor&iacute;a de la ciencia. Ha descubierto verdades cient&iacute;ficas como la existencia del <i>os intermaxilare</i> en el hombre y ha preludiado, con su doctrina de la metamorfosis, el tema de la evoluci&oacute;n, capital para entender la ciencia de los siglos XIX y XX.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de esos logros, Sacrist&aacute;n se consagra en el resto de su exposici&oacute;n a la pol&eacute;mica refutaci&oacute;n de la <i>&Oacute;ptica</i> de Newton elaborada por Goethe. El tono del texto cambia de pronto y asume el aspecto de una diatriba m&aacute;s bien antip&aacute;tica, excesiva de la ''fallida cr&iacute;tica'' goetheana. Sacrist&aacute;n se convierte, as&iacute;, en uno de los cr&iacute;ticos que &eacute;l mismo anunciaba al inicio de su ensayo con un cierto desapego objetivo y no falto de iron&iacute;a. Resulta curiosa la densidad de este ataque frontal. Al polemizar con Newton, Goethe se empe&ntilde;a en un error que es ''escasamente imaginable'' y recuerda el estilo de ''los escol&aacute;sticos que rechazaban el descubrimiento de los sat&eacute;lites de Jupiter por Galileo.'' Los adjetivos, de pronto, se multiplican. Su refutaci&oacute;n es ''cerrada incomprensi&oacute;n'', ''grosero apoyo emp&iacute;rico'', ''caprichosa argumentaci&oacute;n de abogado'', ''endeblez'', ''vagos conceptos cualitativos'', ''pensamiento que en el fondo sigue resisti&eacute;ndose a reconocer los fundamentos mismo de la ciencia moderna doscientos a&ntilde;os despu&eacute;s de imponerse esos fundamentos a toda inteligencia cultivada'',<sup><a href="#notas">12</a></sup> ''medieval sentimiento'', ''conceptos semim&iacute;ticos'', ''voluntaria ceguera'', ''visi&oacute;n retr&oacute;grada y reaccionaria''. Sacrist&aacute;n intenta intensificar el descr&eacute;dito de Goethe al indicar que sent&iacute;a antipat&iacute;a por todo tipo de instrumentos cient&iacute;ficos para recordar, en seguida, y en un pie de p&aacute;gina, que Goethe posey&oacute; una colecci&oacute;n de instumentos cient&iacute;ficos valorada en su tiempo en 2000 florines. Para Manuel Sacrist&aacute;n, en fin, Goethe recuerda ''La cerrada incomprensi&oacute;n de los primeros enemigos de la naciente ciencia moderna''. Y no s&oacute;lo eso. Todo aquel cient&iacute;fico moderno que intente una revaloraci&oacute;n o una revisi&oacute;n de la teor&iacute;a de los colores de Goethe, como Werner Heisenberg, no hacen sino querer ''arrebatar a la ciencia su revolucionario poder de destrucci&oacute;n de los mitos del pasado''. Como en todo arrebato, se suele tomar el todo por la parte y el cr&iacute;tico mimetiza lo que ataca. &iquest;De verdad las conclusiones de Newton sobre la luz son absolutas, verdad intocable e irrefutable? &iquest;Se hace ciencia realmente cuando se niega la posibilidad de revisi&oacute;n y reinterpretaci&oacute;n de una verdad aceptada? &iquest;No estamos en esta exposici&oacute;n y frente a este lenguaje en el terreno del dogma?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s adelante, Sacrist&aacute;n parece querer equilibrar la diatriba con el desarrollo, nuevamente imparcial, de otros logros y virtudes de la obra cient&iacute;fica de Goethe, que &eacute;l llama ''acervo de clarividentes perspectivas cient&iacute;ficas y metodol&oacute;gicas legadas al pensamiento moderno''. Goethe, por ejemplo, es m&aacute;s moderno y veraz que sus contempor&aacute;neos, incluso Newton, cuando puntualiza que el cient&iacute;fico est&aacute; constantemente fingiendo hip&oacute;tesis porque ''todo mirar se convierte, naturalmente, en un considerar; todo considerar, en un meditar; todo meditar, en un entrelazar; y as&iacute; puede decirse que ya en la simple mirada atenta que lanzamos al mundo estamos teoretizando'',<sup><a href="#notas">13</a></sup> y ese principio, esa reflexi&oacute;n sobre la metodolog&iacute;a general y sobre la relaci&oacute;n compleja entre teor&iacute;a y experiencia es hoy parte b&aacute;sica de la ciencia moderna.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, Sacrist&aacute;n recupera y valora del ''hacer'' cient&iacute;fico de Goethe su cr&iacute;tica al mecanicismo de su &eacute;poca y la clara conciencia de sus limitaciones; su aspiraci&oacute;n a la intuici&oacute;n de totalidad en todo fen&oacute;meno natural, org&aacute;nico, esto es, su anhelo por la percepci&oacute;n intuitiva del todo (pensamiento global intuititivo). Su cr&iacute;tica a la fragmentaci&oacute;n y descomposici&oacute;n de lo vivo por el an&aacute;lisis cient&iacute;fico abstracto en el siglo XX ser&aacute; caracter&iacute;stica del pensar gestaltista y vitalista. Sacrist&aacute;n enfatiza en Goethe la postulaci&oacute;n de una racionalidad que supera la escisi&oacute;n de sujeto y naturaleza, la posibilidad de hermanar ciencia y poes&iacute;a, esto es, la posibilidad de un desarrollo integral de la cultura (en este &uacute;ltimo punto, Sacrist&aacute;n ve al mismo tiempo un car&aacute;cter arcaizante y una <i>perspectiva de futuro),</i> lo que se vincular&iacute;a con el inicio de un cierto pensamiento dial&eacute;ctico en Goethe.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sacrist&aacute;n cierra su exposici&oacute;n, sin embargo, con el signo de la incredulidad y el pesimismo. Aun cuando se admitiera que Goethe haya visto en la raz&oacute;n tecnificada de la ciencia de su tiempo la manifestaci&oacute;n de la escisi&oacute;n del individuo, y que a esa raz&oacute;n haya contrapuesto la integridad de un pensar dial&eacute;ctico en el que ciencia y poes&iacute;a puedan dialogar y unificarse, todo ello ''no podr&iacute;a haber ocurrido &#151;ni ha ocurrido de hecho&#151; m&aacute;s que a t&iacute;tulo de intenci&oacute;n irrealizable''.<sup><a href="#notas">14</a></sup> Y es que, seg&uacute;n Sacrist&aacute;n, en aquella cultura como en la nuestra es imposible la armon&iacute;a de las actividades del esp&iacute;ritu y de las manos del hombre. As&iacute;, la realizaci&oacute;n de la armon&iacute;a entre lo cient&iacute;fico y lo human&iacute;stico, entre la ciencia y la poes&iacute;a no es sino ''autoenga&ntilde;o'' y el intento de Goethe de aplicar esta concepci&oacute;n a su obra no dio m&aacute;s fruto que ''los cursis poemas cient&iacute;ficos que salpican sus obras de vejez''.<sup><a href="#notas">15</a></sup> Goethe, contin&uacute;a Sacrist&aacute;n, no trabaj&oacute; para resolver ninguna problem&aacute;tica objetiva que redujera la escisi&oacute;n entre ciencia y poes&iacute;a y, como ''nadie puede hacerse con todo el destino de la humanidad &#151;como recuerda Brecht precisamente a prop&oacute;sito de Goethe&#151; si no es poni&eacute;ndose a luchar por la resoluci&oacute;n de sus problemas'',<sup><a href="#notas">16</a></sup> Goethe queda, pues, desacreditado y su veracidad, en duda. Sacrist&aacute;n olvida que el tema de la integraci&oacute;n entre ciencia y poes&iacute;a es para Goethe una aspiraci&oacute;n futura, una utop&iacute;a necesaria, pero s&oacute;lo verificable en el futuro. Adem&aacute;s, refutar a Goethe, un hombre del siglo xvin y principios del XIX aduciendo que no luch&oacute; para solucionar los problemas de la humanidad escindida, recuerda los ecos curiosamente desfasados de doctrinas que interpretaron durante el siglo XX la entera historia de la humanidad con el pensamiento &uacute;nico, inamovible y dogm&aacute;tico del ''materialismo hist&oacute;rico'' y que no concibieron avance y futuro para la sociedad sino recurriendo a los prestigios dudosos de la ''lucha revolucionaria''.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, Sacrist&aacute;n interpreta como una debilidad y un fracaso lo que, desde mi punto de vista, es la riqueza y la posibilidad de futuro de la obra cient&iacute;fica de Goethe: ''El hecho es que su ciencia es el prematuro intento de realizar aquella unidad arm&oacute;nica al nivel de una humanidad objetivamente escindida''.<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Diego S&aacute;nchez Meca</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Investigador de la historia de la ciencia, Diego S&aacute;nchez Meca<sup><a href="#notas">18</a></sup> ve en Goethe a un hombre profunda y honestamente obsesionado por penetrar en el secreto del ''orden m&oacute;vil'' de la vida y proponer una s&iacute;ntesis viviente de necesidad y libertad; un humanista que busca sin descanso ''el modelo te&oacute;rico capaz de captar las regularidades ideales en el devenir temporal de las metamorfosis de las formas''.<sup><a href="#notas">19</a></sup> Para apoyar esta aseveraci&oacute;n, S&aacute;nchez Meca nos recuerda que el gran escritor alem&aacute;n dedic&oacute; una gran parte de su tiempo a la observaci&oacute;n y a la experimentaci&oacute;n cient&iacute;fica, tanto como a la literatura y recuerda que son catorce los vol&uacute;menes que la gigantesca edici&oacute;n de las obras completas de Goethe dedica a su obra cient&iacute;fica. Si a ello se suma, nos dice S&aacute;nchez Meca, que en los cincuenta vol&uacute;menes de cartas y en los treinta y siete de diarios, la menci&oacute;n a temas de ciencia es permanente, podremos tener una idea aproximada del esfuerzo y la dedicaci&oacute;n de Goethe a esta &aacute;rea del conocimiento. De hecho, Goethe practic&oacute; la observaci&oacute;n y la investigaci&oacute;n de la naturaleza desde la juventud hasta su muerte.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&aacute;nchez Meca se detiene, como los otros autores estudiados, en la escasa resonancia de la obra cient&iacute;fica goetheana en su tiempo y en el nuestro y adjudica este hecho a varios factores, lo mismo a la muy poca afortunada historia de sus interpretaciones, ''dominada por la incomprensi&oacute;n y la unilateridad''<sup><a href="#notas">20</a></sup> (se refiere, por supuesto, a la refutacion de Newton), como a la presencia en su trabajo cient&iacute;fico de una tendencia a ''remitir la comprensi&oacute;n de los fen&oacute;menos observables a su esencia ideal'', por ejemplo, al afirmar que la transformaci&oacute;n del modelo ideal de una planta y su transformaci&oacute;n en todas las variantes posibles del mundo vegetal no puede ser aprehensible sino a trav&eacute;s de la intuici&oacute;n. Esto ha encasillado la aportaci&oacute;n de Goethe bajo la etiqueta de ''morfolog&iacute;a idealista''. Si los detractores de la obra cient&iacute;fica de Goethe atribuyen a su obra motivos extracient&iacute;ficos y la califican de metaf&iacute;sica rom&aacute;ntica, por lo tanto est&eacute;ril en el terreno de la ciencia, sus defensores indican, en cambio, la aportaci&oacute;n de Goethe a la morfolog&iacute;a comparada que es uno de los caminos que sigue la investigaci&oacute;n contempor&aacute;nea.<sup><a href="#notas">21</a></sup> S&aacute;nchez Meca decididamente muestra su preferencia por el trabajo goetheano ya que en su estudio preliminar se oyen m&aacute;s voces favorables que negativas. Se mencionan a autores de los a&ntilde;os cuarentas y cincuentas como O. Schoneville, Agnes Arber, A. Hansen, Wilhelm Troll, Dorothea Kuhn y Timothy Lenoir, as&iacute; como a otros, m&aacute;s recientes, para construir una imagen, me parece, m&aacute;s moderna y justa de Goethe. Es una imagen de precursor la que dibuja S&aacute;nchez Meca de Goethe.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las posibilidades de presente y futuro que se le reconocen a Goethe est&aacute; la validez de su exposici&oacute;n de la homolog&iacute;a de las hojas, que hoy es un principio consolidado de la morfolog&iacute;a comparada de las plantas superiores; el valor cient&iacute;fico de sus estudos bot&aacute;nicos, particularmente aqu&eacute;llos referidos a la disposici&oacute;n de los &oacute;rganos reproductores de las plantas y su impacto en la teor&iacute;a de la germinaci&oacute;n parcial;<sup><a href="#notas">22</a></sup> la reinvindicaci&oacute;n de la precursora concepci&oacute;n goetheana de la totalidad org&aacute;nica, as&iacute; como la concepci&oacute;n del proceder cient&iacute;fico como derivaci&oacute;n de la variedad a partir de la forma singular; y, en fin, la anticipaci&oacute;n de Goethe a algunos de los desarrollos m&aacute;s importantes de la teor&iacute;a contempor&aacute;nea de la ciencia (la cr&iacute;tica a los conceptos tradicionales de ley, de teor&iacute;a y de explicaci&oacute;n cient&iacute;fica, y la idea de que toda percepci&oacute;n es necesariamente teor&iacute;a). Existen adem&aacute;s, puntualiza S&aacute;nchez Meca, orientaciones ecol&oacute;gico&#45;hol&iacute;sticas que ven en la obra cient&iacute;fica de Goethe su predecesor y su fundamento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con frecuencia, se ha asociado la obra cient&iacute;fica de Goethe con tendencias, doctrinas, y creencias como las del hermetismo, la m&iacute;stica, la alquimia, el idealismo plat&oacute;nico, el pante&iacute;smo neoplat&oacute;nico, el evolucionismo predarwiniano y la <i>Naturphilosophie</i> posrom&aacute;ntica. Aunque reconoce la deuda de Goethe al platonismo, al neoplatonismo, al hermetismo, a la c&aacute;bala y a la alquimia, S&aacute;nchez Meca intenta distinguir las investigaciones goetheanas de esa ''especie de magma'' confuso de la <i>Naturphilosophie</i> y de la <i>Ganzheitsbiologie.</i> La distinci&oacute;n radicar&iacute;a, esencialmente, en la importancia que Goethe concede: ''&#91;...&#93; a la observaci&oacute;n emp&iacute;rica, as&iacute; como por su desconfianza manifiesta respecto a pensamientos abstractos y demasiado especulativos. &Eacute;l nunca se defini&oacute; como un fil&oacute;sofo de la naturaleza, sino como un <i>Naturschauer,</i> un contemplador de formas captadas a la vez en su concreci&oacute;n y en la armon&iacute;a que las une''.<sup><a href="#notas">23</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La aproximaci&oacute;n de S&aacute;nchez Meca resulta ser m&aacute;s minuciosa, menos categ&oacute;rica que la de Manuel Sacrist&aacute;n; hay un intento de comprensi&oacute;n m&aacute;s generoso y menos abstracto. La valoraci&oacute;n de la ciencia de Goethe, su veracidad, son determinados por Sacrist&aacute;n &uacute;nicamente con el estudio de la historia de la refutaci&oacute;n de la <i>&Oacute;ptica</i> de Newton, mientras que S&aacute;nchez Meca intenta abarcar lo mismo la recepci&oacute;n compleja de las investigaciones de Goethe, que el examen de algunos momentos de su producci&oacute;n. De particular inter&eacute;s es su comentario de <i>La metamorfosis de las plantas.</i> El problema epistemol&oacute;gico que este texto plantea, se&ntilde;ala S&aacute;nchez Meca, es el de un concepto de teor&iacute;a ''que intenta operar con representaciones en las que tiene lugar una conjunci&oacute;n problem&aacute;tica &#91;...&#93; entre realidad concreta e idea abstracta, entre lo estable y lo procesual, entre lo particular y lo general, entre lo sensible y lo no emp&iacute;rico'',<sup><a href="#notas">24</a></sup> pero tambi&eacute;n plantea un problema de lenguaje. Resulta esencial, por lo tanto, clarificar el uso, por parte de Goethe, de conceptos tales como hoja, contracci&oacute;n, expansi&oacute;n, <i>geistig,</i> y sus diversas designaciones, a la vez emp&iacute;ricas e ideales o trascendentales.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El n&uacute;cleo problem&aacute;tico de todo el pensamiento de Goethe para sus cr&iacute;ticos y comentadores es su concepci&oacute;n de la relaci&oacute;n entre lo ideal y lo emp&iacute;rico. Por ello se vuelve un objetivo determinar si Goethe cree y ejerce una ciencia positivo&#45;experimental o, al contrario, una ciencia intuitiva y especulativa. Sin embargo, tal elucubraci&oacute;n es est&eacute;ril, concluye S&aacute;nchez Meca, porque Goethe piensa:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; no s&oacute;lo en formas estables y espacialmente delimitadas, sino en formas dentro del tiempo. Para &eacute;l el ser se manifiesta s&oacute;lo en el devenir. Por eso, entre lo particular y lo general no puede haber ninguna relaci&oacute;n de subsunci&oacute;n l&oacute;gica que haga posible el empleo, como m&eacute;todo, de la deducci&oacute;n o de la inducci&oacute;n, sino s&oacute;lo una relaci&oacute;n de representaci&oacute;n simb&oacute;lica que abre la perspectiva de una problem&aacute;tica metodol&oacute;gica in&eacute;dita.<sup><a href="#notas">25</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Rudolf Steiner</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He dejado al Anal de este trabajo el comentario sobre Goethe de Rudolf Steiner (1861&#45;1925), fil&oacute;sofo austriaco y fundador de la Antroposof&iacute;a, porque siendo en muchos sentidos singular es pr&aacute;cticamente desconocido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La relaci&oacute;n de Steiner con la obra de Goethe comienza muy pronto, en su juventud. Luego de varios a&ntilde;os de lectura de las obras literarias y cient&iacute;ficas goetheanas, Steiner public&oacute; el libro <i>La teor&iacute;a del conocimiento basada en la concepci&oacute;n del mundo de Goethe</i> (1886) en donde reflexiona sobre la posibilidad de construir toda una epistemolog&iacute;a a partir de la original manera de interpretar la realidad de Goethe. La buena acogida del texto y la frecuente publicaci&oacute;n de art&iacute;culos period&iacute;sticos sobre la obra del artista alem&aacute;n, le ganaron la invitaci&oacute;n de Kurschner, el editor de la gran edici&oacute;n de Weimar de las obras completas de Goethe (1889&#45;1890), para que tomara a cargo la elaboraci&oacute;n de las introducciones y notas de la edici&oacute;n de la obra cient&iacute;fica goetheana. Cuando inici&oacute; este trabajo, Steiner s&oacute;lo contaba con 27 a&ntilde;os. La dedicaci&oacute;n a este trabajo produj&oacute;, durante su estancia en Weimar (1889&#45;1897), un segundo libro, <i>Goethe y su visi&oacute;n del mundo</i> (1897), que, entre otros temas, analiza el neoplatonismo de Goethe y su relaci&oacute;n con el desarrollo del pensamiento occidental; las concepciones sobre la naturaleza y el desarrollo de los seres vivos, en particular, su teor&iacute;a de las metamorfosis; la concepci&oacute;n goetheana del mundo del color; las ideas de Goethe sobre la evoluci&oacute;n de la tierra y los fen&oacute;menos atmosf&eacute;ricos, as&iacute; como la interpretaci&oacute;n que Hegel hizo de la obra de Goethe. Ambos textos de Steiner tuvieron dos reediciones en las primeras d&eacute;cadas del siglo XX y sucesivas reimpresiones a todo lo largo del siglo, aunque no resulta sencillo hallar traducciones al espa&ntilde;ol de estos trabajos (utiliz&oacute; las traducciones de la editorial Rudolf Steiner, Madrid, ambas publicadas en 1994 y 1989, respectivamente).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La gran riqueza de los textos de Steiner, la minuciosidad con que sigue los inicios de la obra investigativa de Goethe, su desarrollo, sus relaciones con el vitalismo, el mecanicismo y con la obra de Linneo, de Rousseau, de Lavater y del bar&oacute;n von Gleichen; el detallado an&aacute;lisis de la idea de metamorfosis de la planta y del animal y su relaci&oacute;n con el hombre, rebasan, por mucho, los l&iacute;mites y objetivos de este trabajo. Me detendr&eacute;, por lo tanto, en algunas de las ideas principales contenidas en estas obras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Luego de indicar el acuerdo un&aacute;nime sobre la importancia de Goethe (junto con Schiller, Herder y Lessing) para la comprensi&oacute;n de la cultura alemana y universal, Steiner afirma que, cuando se trata de su obra de investigaci&oacute;n, el panorama es otro. La falta de apreciaci&oacute;n de la ciencia goetheana radica en que casi todo lo que se ha publicado sobre los trabajos cient&iacute;ficos de Goethe y Schiller no ha surgido org&aacute;nicamente de sus concepciones, sino que se ha situado en una posici&oacute;n <i>a posteriori</i> con respecto a ellas. Se afirma que a Goethe le faltaba sentido cient&iacute;fico; que su capacidad filos&oacute;fica se encontraba en proporcion inversa con la po&eacute;tica. Sin embargo, afirma Steiner, en las interpretaciones de Goethe sobre la naturaleza subyace un profundo sentido filos&oacute;fico, ''aunque no asciende a la conciencia en forma de teoremas cient&iacute;ficos determinados''<sup><a href="#notas">26</a></sup> y a pesar de que no nos legara un conjunto sistem&aacute;tico de la rigurosa filosof&iacute;a con la que operaba.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ya Udo Rukser indicaba un hecho que Steiner confirma y profundiza de manera decisiva: la unidad indisociable entre el Goethe poeta y Goethe, el investigador, y la necesidad de conocer su obra cient&iacute;fica para comprender profundamente la po&eacute;tica: ''Es imposible sumergirse en las profundidades del arte goetheano sin conocer las observaciones del Goethe naturalista''.<sup><a href="#notas">27</a></sup> Asimismo, se&ntilde;ala Steiner la gran importancia de Schiller para la comprensi&oacute;n de la investigaci&oacute;n de Goethe. De obras de Schiller como <i>Cartas sobre la educaci&oacute;n est&eacute;tica del g&eacute;nero humano</i> o <i>Poes&iacute;a ingenua y sentimental</i> (ambas basadas en Goethe como personalidad que re&uacute;ne en s&iacute; el ideal del artista, aquel que integra el conocimiento de la ciencia y de lo art&iacute;stico), Steiner ''extrae'' de manera muy original una manera de interpretar la obra de Goethe que se basa en &eacute;l mismo, en su particular manera de observar el mundo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;C&oacute;mo observa Goethe? El tipo de operaci&oacute;n mental aplicado a un objeto o ser observado debe estar determinado por el objeto o el ser mismo. Es decir, del propio mundo exterior del poeta alem&aacute;n deduce el m&eacute;todo de observaci&oacute;n que le es adecuado. As&iacute;, ''la visi&oacute;n que Goethe ten&iacute;a del mundo es la m&aacute;s multifac&eacute;tica que pueda imaginarse: parte de un centro situado en la naturaleza &iacute;ntegra del poeta, y refleja en cada caso la faceta que corresponde a la naturaleza del objeto contemplado''.<sup><a href="#notas">28</a></sup> El m&eacute;todo de observaci&oacute;n de la realidad derivar&iacute;a, no de la mente del observador, sino de la naturaleza de lo observado. En Goethe lo esencial es su <i>modo de contemplar</i> el mundo, su m&eacute;todo de proceder frente al mundo al que Steiner llama <i>universalidad congruente.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el objetivo de Steiner no es crear la imagen de un hombre de ciencia incomprendido, olvidado; no es tampoco hacer un recuento de los hallazgos cient&iacute;ficos de Goethe para enfatizar la ceguera de ese olvido. De hecho, en ese sentido, Steiner es categ&oacute;rico: ''Comparto la opini&oacute;n de Du Bois&#45;Reymond, de que incluso tambi&eacute;n sin Goethe, la ciencia estar&iacute;a hoy donde est&aacute;, y que los pasos que &eacute;l consigu&oacute; dar habr&iacute;an sido dados, tarde o temprano, por otros''.<sup><a href="#notas">29</a></sup> En realidad, lo que le interesa, lo que le resulta fundamental es caracterizar el objetivo, el impulso investigativo del artista alem&aacute;n, ''la orientaci&oacute;n misma de su esp&iacute;ritu'' para verificar su posible aplicaci&oacute;n a nuestra realidad contempor&aacute;nea: ''Hay que entrar en el mundo del pensamiento, de la sensibilidad de Goethe, en la medida en que pueda resultar fecundo para nuestro tiempo''.<sup><a href="#notas">30</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; buscaba Goethe? No desde luego los descubrimientos aislados que fueron surgiendo a lo largo de su labor cient&iacute;fica, como el descubrimiento del hueso intermaxilar en el hombre. Estos hechos nunca constituyeron para &eacute;l un fin en s&iacute; mismo, nos dice Steiner, sino que ten&iacute;an que ser realizados para confirmar la idea que ten&iacute;a Goethe acerca de los fen&oacute;menos naturales. Es decir, en la planta y en el animal, en el conjunto de la naturaleza es posible captar algo que no es accesible a la mera observaci&oacute;n de los sentidos, ll&aacute;mese modelo, idea o arquetipo. Lo que el ojo f&iacute;sico es capaz de percibir en un organismo no es ''sino la consecuencia del conjunto vivo, constituido por la interacci&oacute;n de las leyes de formaci&oacute;n, que s&oacute;lo los ojos del esp&iacute;ritu pueden percibir''.<sup><a href="#notas">31</a></sup> A las cr&iacute;ticas que una concepci&oacute;n como &eacute;sta podr&iacute;an despertar y que de hecho despertaron (ver la interpretaci&oacute;n de Manuel Sacrist&aacute;n o el concepto de ''morfolog&iacute;a idealista'' rese&ntilde;ada por S&aacute;nchez Meca, incluidas en este trabajo), Steiner responde que son producto de la incapacidad de concebir que la idea, lo invisible, lo suprasensible forma parte tan <i>objetivamente</i> de las cosas como aquello que puede percibirse con los sentidos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta particular manera de aprehender y comprender la realidad, dial&eacute;ctica, incluyente, no dual, conduce a otro objetivo de la obra cient&iacute;fica de Goethe: la creaci&oacute;n de una concepci&oacute;n general de la naturaleza. &Eacute;l quer&iacute;a mostrar que todas las ramas individuales del conocimiento de la naturaleza: historia natural, ciencia natural, anatom&iacute;a, qu&iacute;mica, zoolog&iacute;a, fisiolog&iacute;a, etc&eacute;tera, deb&iacute;an unirse al servicio de una concepci&oacute;n superior, a fin de explicar formas y procesos de los seres vivos, incluido el hombre. Quer&iacute;a constituir una ciencia nueva, una morfolog&iacute;a general de los organismos. Todo lo que cada ciencia particular aporta como leyes naturales particulares deber&iacute;a ser integrado en un concepto vivo de lo org&aacute;nico y elevado a un nivel superior, ''al igual que el ser vivo mismo acoge los diversos procesos naturales particulares en el ciclo de su desarrollo, elev&aacute;ndolos a un grado superior de eficiencia''.<sup><a href="#notas">32</a></sup> Tal proyecto no lleg&oacute; a cumplirse, pero me pregunto si una idea tan estimulante no vive de alguna manera en la actual interdisciplinariedad entre las ciencias (en la neurobiolog&iacute;a, por ejemplo o en la colaboraci&oacute;n entre paleontolog&iacute;a, etnolog&iacute;a, bot&aacute;nica y climatolog&iacute;a).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante indicar que a lo largo de los textos comentados Steiner enfatiza una y otra vez la idea seg&uacute;n la cual Goethe nunca quiso hacer ciencia, como la entendemos hoy, que nunca intent&oacute; crear un sistema cient&iacute;fico <i>per se.</i> Lo que &eacute;l buscaba era un conocimiento del hombre, de la naturaleza, buscaba, como dec&iacute;amos, reunir los resultados de todas las ciencias en una, global, que llevara a una comprensi&oacute;n m&aacute;s profunda de la realidad sensible e invisible.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sorprende la lectura de <i>La teor&iacute;a del conocimiento basada en la concepci&oacute;n del mundo de Goethe</i> y de <i>Goethe y su visi&oacute;n del mundo</i> de Rudolf Steiner porque, con otras palabras, por supuesto, y con objetivos distintos, anuncia ideas que hemos comentado en los estudios de Udo Rukser o S&aacute;nchez Meca. Vale aqu&iacute; ceder a la tentaci&oacute;n y puntualizar el car&aacute;cter precursor de Steiner en lo que a la moderna revaloraci&oacute;n de la ciencia de Goethe se refiere, y dentro de esa misma tendencia, ser&iacute;a interesante revalorar, a su vez, el trabajo de Steiner.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusi&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los textos que he comentado a lo largo de esta investigaci&oacute;n pertenecen a momentos hist&oacute;ricos distintos, la d&eacute;cada de los a&ntilde;os veintes, setentas, ochentas y noventas del siglo XX. Los cuatro autores comentados parecen dibujar el trayecto del inter&eacute;s que ha vivido la figura del Goethe ''cient&iacute;fico'': un inter&eacute;s recopilatorio, antologador quiz&aacute; excesivamente imparcial (Udo Rukser); otro que intenta una objetividad fil&oacute;sofica y que, sin embargo, se ve sacudido por arrebatos y antipat&iacute;as (Manuel Sacrist&aacute;n) y, Analmente, un inter&eacute;s, desde mi punto de vista, equilibrado, incluyente, propositivo (Diego S&aacute;nchez Meca y Rudolf Steiner).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En suma, lo que sorprende en estas cr&iacute;ticas o en las rese&ntilde;as que ellas hacen de otras obras, es la insistencia por dividir, escindir al Goethe poeta del cient&iacute;fico aplicando un razonamiento que se podr&iacute;a calificar como disyuntivo (s&oacute;lo esto o aquello es posible) cuando hemos visto, particularmente con Udo Rukser, Alfonso Reyes y Rudolf Steiner, que en el pensamiento del autor alem&aacute;n tal separaci&oacute;n no era concebible. La cr&iacute;tica de Goethe tendr&iacute;a que ser, desde mi punto de vista, goetheana, es decir se tendr&iacute;an que aplicar a la obra cient&iacute;fica de Goethe aquellos instrumentos interpretativos que el mismo objeto de estudio requiere y exige. Asimismo, se descalifica toda validez cient&iacute;fica a la ciencia de Goethe por concebir un mundo ideal, suprasensible inmerso en el mundo sensible. Esta operaci&oacute;n resulta, a todas luces, enga&ntilde;osa: no s&oacute;lo se evidencia as&iacute; la aplicaci&oacute;n de un modelo cient&iacute;fico moderno que no corresponde sencillamente al trabajo de Goethe, como hemos se&ntilde;alado, sino que se intenta olvidar, nuevamente, que lo sensible y lo ideal, lo org&aacute;nico y lo invisible son, para la visi&oacute;n goetheana, una y la misma cosa. Obviamente, dar validez en ciencia a un acercamiento como el de Goethe conllevar&iacute;a la aceptaci&oacute;n de una existencia suprasensible en la realidad, pero ese salto conceptual, ese riesgo de la raz&oacute;n y del entendimiento parece que no ser&aacute; emprendido por la ciencia moderna en un tiempo considerable.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, querr&iacute;a puntualizar que lo que he intentado ofrecer en este trabajo es una visi&oacute;n, lo m&aacute;s variada posible, de la recepci&oacute;n de la obra cient&iacute;fica de Goethe para despojarla de esa inc&oacute;moda y, a mi entender, injusta marca de superstici&oacute;n, supercher&iacute;a o elucubraci&oacute;n po&eacute;tica que ha tenido y tiene hoy en d&iacute;a y compartir la intuici&oacute;n de que, en la manera como Goethe percibi&oacute; la naturaleza subyacen posibilidades ''llenas de presentimientos'' (Nietzsche), es decir, de futuro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> V&eacute;ase Rudolf Steiner, <i>La teor&iacute;a del conocimiento basada en la concepci&oacute;n del mundo de Goethe.</i> Trad. de Juan Berl&iacute;n y Miguel L&oacute;pez Manresa. Madrid, Rudolf Steiner, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221831&pid=S1870-879X201200010000100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Manuel Sacrist&aacute;n, ''La veracidad de Goethe'', en <i>Lecturas. Panfletos y materiales IV.</i> Barcelona, Icaria, 1985.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221833&pid=S1870-879X201200010000100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Udo Rukser, ''Valoraciones de Goethe en el mundo hisp&aacute;nico'', en <i>Goethe en el mundo hisp&aacute;nico.</i> M&eacute;xico, FCE, 1977, pp. 243&#45;257.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221835&pid=S1870-879X201200010000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>4</sup> Ibid.,</i> p. 244.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>5</sup> Idem.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> <i>Ibid.</i>, p. 245.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> <i>Ibid.</i>, p. 251.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> <i>Ibid.</i>, p. 246.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Jos&eacute; Camo y Montobbio, v&eacute;ase U. Rukser, op. cit., p. 253.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Prueba de ello parece ser el hecho que en pleno 2009, las &uacute;nicas traducciones al espa&ntilde;ol de la obra cient&iacute;fica de Goethe encontradas para esta investigaci&oacute;n sean las de S&aacute;nchez Meca, Johann Wolfgang von Goethe. <i>Teor&iacute;a de la naturaleza.</i> Est. prel. de Diego S&aacute;nchez Meca. Madrid, Tecnos, 1977;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221843&pid=S1870-879X201200010000100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y la de Rafael Cansinos, J. W. von Goethe en editorial Tecnos y la de,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221844&pid=S1870-879X201200010000100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> <i>Obras completas de Goethe,</i> vol. 1. Ed. y trad. de Rafael Cansinos Assens. Madrid, Aguilar, 1974.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221845&pid=S1870-879X201200010000100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Esta &uacute;ltima tiene el t&iacute;tulo enga&ntilde;oso de <i>Obras completas de Goethe</i> cuando en realidad no representa sino un fragmento, apenas, de la vast&iacute;sima obra cient&iacute;fica de Goethe &iexcl;catorce vol&uacute;menes de los ciento treinta y tres de la gran edici&oacute;n de Weimar de 1887&#45;1919!</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> M. Sacrist&aacute;n, <i>op. cit.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> <i>Ibid.</i>, p. 90.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> <i>Ibid.</i>, p. 95.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> <i>Ibid.</i>, p. 102.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> <i>Ibid.</i>, p. 103.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> <i>Ibid.</i>, p. 104.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> <i>Ibid.</i>, p. 103.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Para una exposici&oacute;n m&aacute;s detallada de esta informaci&oacute;n v&eacute;ase el trabajo de S&aacute;nchez Meca ya citado en J. W. Von Goethe. <i>Teor&iacute;a de la naturaleza.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> <i>Ibid.</i>, p. XI</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> <i>Ibid.</i>, p. XII.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> <i>Ibid.</i>, p. XV</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> <i>Ibid.</i>, pp. XVI&#45;XVIII.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> <i>Ibid.</i>, p. XXIIV.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> <i>Ibid.,</i> p. XXV.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> <i>Ibid.</i>, p. XXVII.</font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> R. Steiner, <i>Goethe y su visi&oacute;n del mundo.</i> Trad. Julia Hern&aacute;ndez Sans y Rafael Mart&iacute;n Artajo. Madrid, Rudolf Steiner, 1989, p. 7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3221862&pid=S1870-879X201200010000100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> <i>Ibid.</i>, p. 12.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> <i>Ibid.,</i> p. 7.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> <i>Ibid.</i>, p. 107.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Ibid., p. 15.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> <i>Ibid.</i>, p. 109.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> <i>Ibid.</i>, p. 153.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Steiner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rudolf]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Berlín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[López Manresa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La teoría del conocimiento basada en la concepción del mundo de Goethe]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rudolf Steiner]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sacristán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La veracidad de Goethe]]></article-title>
<source><![CDATA[Lecturas. Panfletos y materiales IV]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Icaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rukser]]></surname>
<given-names><![CDATA[Udo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Valoraciones de Goethe en el mundo hispánico]]></article-title>
<source><![CDATA[Goethe en el mundo hispánico]]></source>
<year>1977</year>
<page-range>243-257</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Meca]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Johann Wolfgang von Goethe. Teoría de la naturaleza]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cansinos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[J. W. von Goethe]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cansinos Assens]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Obras completas de Goethe]]></source>
<year>1974</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Aguilar]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Steiner]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Sans]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martín Artajo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Goethe y su visión del mundo]]></source>
<year>1989</year>
<page-range>7</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rudolf Steiner]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
