<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-3925</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Región y sociedad]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Región y sociedad]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-3925</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de Sonora]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-39252014000600012</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La violencia en el lenguaje o el lenguaje que violenta: Equidad de género y lenguaje]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huacuz Elías]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Guadalupe]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma Metropolitana, Xochimilco. Departamento de Política y Cultura ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>26</volume>
<numero>especial4</numero>
<fpage>303</fpage>
<lpage>308</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-39252014000600012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-39252014000600012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-39252014000600012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Rese&ntilde;as</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Ana Mar&iacute;a Fern&aacute;ndez Poncela (2012), <i>La violencia en el lenguaje o el lenguaje que violenta. Equidad de g&eacute;nero y lenguaje</i></b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>   	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Mar&iacute;a Guadalupe Huacuz El&iacute;as*</b></font></p>  	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma de M&eacute;xico/&Iacute;taca, 337 pp.</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>           	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Profesora&#45;investigadora en el Departamento de Pol&iacute;tica y Cultura, de la Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana, unidad Xochimilco.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:ghuacuz@yahoo.com">ghuacuz@yahoo.com</a></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay quienes afirman que en este principio de siglo la igualdad entre mujeres y hombres por fin ha llegado, que s&oacute;lo falta observar alrededor para percatarnos c&oacute;mo, sobre todo en los pa&iacute;ses del "Primer Mundo" o "del norte", esta igualdad est&aacute; dando frutos, como parte de las luchas feministas y los tratados internacionales que los Estados han venido firmando y ratificando. En algunos pa&iacute;ses de Am&eacute;rica Latina hay presidentas (Argentina y Brasil).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De la misma manera, afirmar&iacute;an algunos(as) que en M&eacute;xico, aunque sabemos que la "igualdad de g&eacute;nero" est&aacute; caminado lentamente, entramos a la etapa de la "liberaci&oacute;n femenina", e incluso hay quienes preguntan &iquest;qu&eacute; quieren las mujeres si ya lo tienen todo? Ana Mar&iacute;a Fern&aacute;ndez dice: "Las palabras se las lleva el viento, dice el refr&aacute;n, por ello es conveniente dejar escrito algunas cosas &#91;...&#93;" (p. 69).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta obra, la autora quiere dejar evidencia de que, a pesar de las visiones optimistas de algunas personas, la "equidad de g&eacute;nero" dista mucho de ser una realidad, al menos en el lenguaje, en el habla cotidiana, en los libros o diccionarios que consultamos a diario, para informarnos de la arqueolog&iacute;a de las palabras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La violencia en el lenguaje o el lenguaje que violenta. Equidad de g&eacute;nero y lenguaje</i> es un texto que atrapa sin ser la novela de moda o el <i>best seller,</i> engancha porque todas y todos nos sentimos part&iacute;cipes, es como un espejo en el cual nos reflejamos, porque nos transporta a dos conceptos que nos humanizan: la violencia y el lenguaje del habla. Salvo algunas excepciones, las personas usamos las palabras entretejidas en oraciones y frases para comunicar nuestros deseos, sentimientos, malestares y preocupaciones. En este tenor, es lamentable tambi&eacute;n que el uso de la violencia sea com&uacute;n en cualquiera de sus manifestaciones: simb&oacute;lica, econ&oacute;mica, psicol&oacute;gica, f&iacute;sica e incluso sexual, para comunicar necesidades que por alguna raz&oacute;n no podemos expresar a trav&eacute;s del lenguaje.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo de esta obra es "&#91;...&#93; mirarnos un poco m&aacute;s y vernos, darnos cuenta de c&oacute;mo utilizamos el lenguaje y c&oacute;mo somos utilizadas(os) por &eacute;ste. C&oacute;mo construimos el mundo como humanidad a trav&eacute;s de las palabras, las oraciones, los mensajes y los discursos. Y c&oacute;mo nos construimos y reconstruimos como sociedad, como mujeres y hombres &#91;...&#93;" (p. 21). Ana Mar&iacute;a Fern&aacute;ndez nos lleva de la mano para comprender que "la relaci&oacute;n con el lenguaje seg&uacute;n sexos s&iacute; importa", por ello se pregunta: "&iquest;c&oacute;mo tratan el lenguaje o c&oacute;mo nos hablan hombres y mujeres? &iquest;C&oacute;mo se emplea el lenguaje seg&uacute;n los sexos?, y &iquest;c&oacute;mo trata el lenguaje a los sexos, sem&aacute;ntica y sint&aacute;cticamente?, o &iquest;de qu&eacute; manera se refiere a hombres y mujeres?" (p. 21).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El libro consta de una presentaci&oacute;n, seis cap&iacute;tulos y una "Gu&iacute;a pr&aacute;ctica para promover un lenguaje respetuoso e incluyente". Esta &uacute;ltima aportaci&oacute;n me parece relevante, pues le da un car&aacute;cter particular, es incluyente, es "para todo p&uacute;blico" y no s&oacute;lo para el sector acad&eacute;mico "especializado" en el tema, es democr&aacute;tico, una aportaci&oacute;n para la sociedad en general, que deber&iacute;a incluirse en todas las bibliotecas de las universidades p&uacute;blicas y centros de educaci&oacute;n superior del pa&iacute;s. Como investigadora comprometida con su hacer y su tiempo, Fern&aacute;ndez pens&oacute; tambi&eacute;n en las personas interesadas en usar "un lenguaje no discriminatorio &#45;incluyente y no sexista&#45; para mujeres y hombres, m&aacute;s equitativo y, m&aacute;s all&aacute; de lo pol&iacute;ticamente correcto, m&aacute;s tolerante y solidario, m&aacute;s comprensivo, m&aacute;s humano" (p. 21).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para lograr lo anterior, la autora se propone algo que podr&iacute;amos llamar <i>deshacer la lengua</i> para "conocer c&oacute;mo se construye el lenguaje y de qu&eacute; manera se produce y reproduce, c&oacute;mo nos influye y de qu&eacute; modo lo influimos los seres humanos, cre&aacute;ndolo, reproduci&eacute;ndolo o transform&aacute;ndolo. Somos lo que decimos y hacemos al decir, y somos lo que nos dicen y hacen al decirnos &#91;...&#93;" (p. 21). Y para decir y decirnos lo que decimos, ella hilvana con cuidado cinco cap&iacute;tulos; en el primero, "Un poco de historia sobre algunos conceptos", encontramos un excelente an&aacute;lisis de concepciones fundamentales para hacer una reflexi&oacute;n te&oacute;rica sobre la problem&aacute;tica de g&eacute;nero, igualdad y diferencia sexual, violencia y agresi&oacute;n. Tambi&eacute;n conceptualiza lo que en teor&iacute;a se entiende por lenguaje, lengua y habla, se pregunta &iquest;es sexista la lengua?, y hace una disertaci&oacute;n sobre los principales enfoques que analizan el lenguaje y el g&eacute;nero. Advierte las diferencias te&oacute;ricas entre habla, lengua, lenguaje y discurso y enfatiza en la cr&iacute;tica al androcentrismo y sexismo ling&uuml;&iacute;stico; algo que me pareci&oacute; especialmente relevante es lo que ella nombra "la confabulaci&oacute;n de los diccionarios", esto es, c&oacute;mo el sexismo tambi&eacute;n est&aacute; presente en algunas definiciones que consultamos cada d&iacute;a, incluso que est&aacute;n utilizando las y los ni&ntilde;os, adolescentes y j&oacute;venes, las voces futuras de nuestro pa&iacute;s, por ello nos se&ntilde;ala algunos contenidos sexistas incluidos en los principales diccionarios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ejemplo, en el Larousse (1995), <i>mujer</i> se define como esposa o mujer de la vida, prostituta, mujer fatal. Mientras que hombre posee una caracterizaci&oacute;n m&aacute;s ben&eacute;vola &#91;...&#93; <i>hombre,</i> "ser dotado de inteligencia y de un leguaje articulado clasificado entre los mam&iacute;feros del orden de los primates y caracterizado por su cerebro voluminoso, su posici&oacute;n vertical, pies y manos muy diferenciados" (p. 69).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el segundo cap&iacute;tulo, "La violencia del lenguaje: uso diferencial del habla", la autora indaga para encontrar respuestas a las preguntas "&iquest;c&oacute;mo tratan los sexos al lenguaje?; &iquest;en qu&eacute; forma emplean mujeres y hombres el lenguaje?; &iquest;cu&aacute;les ser&iacute;an los usos ling&uuml;&iacute;sticos de las mujeres?;&iquest;c&oacute;mo articulamos la palabra?;&iquest;qu&eacute; y c&oacute;mo hablan las mujeres, en comparaci&oacute;n hasta donde sea posible, con los hombres?" Esto es, revisa una serie de caracter&iacute;sticas diferenciadas en cuanto al uso del habla y la conversaci&oacute;n en nuestra cultura, de forma diferente seg&uacute;n el sexo del hablante.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La autora prueba, con ejemplos de estudios te&oacute;ricos y emp&iacute;ricos, que en t&eacute;rminos generales las mujeres suelen ser m&aacute;s educadas, amables y corteses al hablar, incluso se dice que sonr&iacute;en m&aacute;s y se muestran m&aacute;s agradables. En su hablar, hay una ausencia de palabras malsonantes o insultos. Utilizan m&aacute;s mecanismos de negaci&oacute;n, atribuyen a otros sus propios deseos o adoptan los de otros como propios, tienen cierta tendencia a alabar a la poblaci&oacute;n masculina, entre otras cosas, por supuesto que la biolog&iacute;a poco tiene que ver con esto, m&aacute;s bien se consideran como factores asignados a trav&eacute;s de la construcci&oacute;n de las identidades de g&eacute;nero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el tercer cap&iacute;tulo, "Violentar el lenguaje: estilos conversacionales intra e intergen&eacute;ricos", Fern&aacute;ndez expone las diferencias en la conversaci&oacute;n de mujeres y hombres, adem&aacute;s indaga en c&oacute;mo se conversa entre los hombres y c&oacute;mo lo hacen las mujeres entre ellas y c&oacute;mo hablan ambos en grupos mixtos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"El lenguaje que violenta: androcentrismo y sexismo ling&uuml;&iacute;stico" es el cuarto cap&iacute;tulo. En &eacute;l profundiza sobre c&oacute;mo trata el lenguaje a los sexos y la forma en que se refiere a hombres y mujeres, nos muestra los mecanismos en que &eacute;ste nos visualiza, oculta o desconoce diferenciadamente y en desventaja para las mujeres. Ligado con el anterior, en "Discurso y mensajes agresivos" analiza algunas leyendas, canciones, paremias populares y cultas y el contenido de chistes androc&eacute;ntricos, que tienden a generar violencia simb&oacute;lica e incluso real.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al respecto, como bien apunta la autora "la lengua trasmite y retrasmite los modelos gen&eacute;ricos y lo relacionado con la inequidad y discriminaci&oacute;n a partir no s&oacute;lo del habla cotidiana, el l&eacute;xico, la morfolog&iacute;a, la sint&aacute;ctica en el lenguaje, sino tambi&eacute;n de narrativas culturales tradicionales: cuentos y leyendas, canciones y refranes &#91;.&#93;" (p.34), y para muestra bastan unas citas relacionadas con la violencia real o simb&oacute;lica hacia las mujeres en las "Leyendas coloniales o lenguaje que alecciona"; seleccion&eacute; una muy corta, de varias analizadas en este texto, titulada Romance de luna llena: "En Michoac&aacute;n encontramos la historia de una linda muchacha que envenenada por los elogios se cre&iacute;a la m&aacute;s bella criatura del mundo, y un d&iacute;a un genio la castig&oacute; por vanidosa convirti&eacute;ndola en pez." La mujer es castigada por su aspiraci&oacute;n de libertad, autoestima y desaf&iacute;o social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre el contenido violento de las "canciones &#45;o como la autora las nombra&#45; "el lenguaje que intimida", trascribe unas coplas como muestra:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El domingo la conoc&iacute;,    <br> el lunes le di un recado     <br>el martes la ped&iacute;    <br> y el mi&eacute;rcoles nos casamos.</font></p> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El jueves le di de palos,    <br> el viernes la administraron;    <br> el s&aacute;bado se muri&oacute;     <br> y el domingo la enterramos</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del gusto que se muri&oacute;     <br>ya gan&eacute; para la casa,    <br> para matar a mi suegra,     <br>pa'que se acabe esa raza (Relaci&oacute;n "la semana", Las Vegas, Nuevo M&eacute;xico, citado por Mendoza et al. 1986, 211)" (p.189).</font></p> </blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En "Paremias populares o el lenguaje que silencia" los ejemplos proporcionados por la autora no son menos desalentadores para las mujeres:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A la mujer y a la burra, cada d&iacute;a una zurra.    <br>A la mujer y a la carne, mientras chillen, darle.    <br>No hay mejor cuchillada que a la mujer y al fraile dada.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, para quienes consideran que el lenguaje violento y denigrante hacia las mujeres est&aacute; presente s&oacute;lo en las clases populares, este libro nos muestra lo contrario; tambi&eacute;n entre los personajes "educados" las expresiones verbales est&aacute;n plagadas de sexismo y violencia, como bien lo demuestra en el apartado "Paremias cultas o el lenguaje que desvaloriza". Por ejemplo, Jaques Chirac ex presidente de Francia de 1995 a 2007, afirm&oacute; en una ocasi&oacute;n: "Para m&iacute; la mujer ideal es la mujer como las de anta&ntilde;o, sufrida, que sirve a los hombres en la mesa, no se sienta nunca con ellos y no habla" (p.239).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y qu&eacute; decir de "Los chistes discriminatorios y violentos hacia las mujeres", Fern&aacute;ndez evidencia que hay de todos los temas, sobre las nuevas tecnolog&iacute;as, la inteligencia, la belleza, el sexo, el trabajo dom&eacute;stico, animales, torpezas, chistes de parejas, noviazgo, matrimonios, divorcios y violencia, entre otros, e incluye un ejemplo de este &uacute;ltimo: dos amigos estaban hablando sobre los cumplea&ntilde;os de sus esposas. Uno le dijo al otro: "Para el cumplea&ntilde;os de mi esposa le regal&eacute; un collar, &iquest;y vos?" "No, yo todav&iacute;a la dejo suelta"; chiste violento y discriminatorio que adem&aacute;s nos causa gracia (p. 223).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de este recorrido por las palabras hechas frases, libros, cultura, ideas y comunicaci&oacute;n, esta parte del texto se cierra con el cap&iacute;tulo: "Atisbos hacia el futuro", y concluye con la "cereza del pastel", la ya referida "Gu&iacute;a pr&aacute;ctica para promover un lenguaje respetuoso e incluyente", cuyo prop&oacute;sito es "colaborar en lo que podr&iacute;a ser la soluci&oacute;n: distanciarse de un lenguaje excluyente y discriminatorio y acercarse al empleo de un lenguaje incluyente y m&aacute;s equitativo" (p. 25). Con este manual Fern&aacute;ndez apuesta a la posibilidad de fomentar mecanismos para lograr un lenguaje no sexista y no violento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A casi treinta a&ntilde;os de haber comenzado a trabajar el tema de la violencia de g&eacute;nero en M&eacute;xico, nos podemos imaginar que haya una cantidad considerable de libros, art&iacute;culos especializados y de difusi&oacute;n, manuales y gu&iacute;as sobre el tema, unos con informaci&oacute;n novedosa y otros no tanto &#45;incluso hay algunos cuyo contenido francamente tirar&iacute;a a la basura&#45;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo anterior, me atrever&iacute;a a afirmar que este es uno de los primeros textos en M&eacute;xico que hace un an&aacute;lisis complejo sobre la problem&aacute;tica, a partir de distintas aristas, desde lo particular del idioma a la construcci&oacute;n sociocultural que de &eacute;l se origina. Para finalizar, no me queda m&aacute;s que invitar a la lectura de este excelente libro, a reflexionar sobre c&oacute;mo la violencia en el lenguaje nos aprisiona y c&oacute;mo reproducimos &#45;quer&aacute;moslo o no&#45; las violencias simb&oacute;licas y reales a trav&eacute;s de las palabras, del decir cotidiano; las y los convido a mirarse en este espejo de portada azul, <i>La violencia en el lenguaje o el</i> lenguaje <i>que violenta: equidad de g&eacute;nero y lenguaje,</i> que Ana Mar&iacute;a Fern&aacute;ndez nos ofrece.</font></p>           ]]></body>
</article>
