<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-3550</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Norteamérica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Norteamérica]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-3550</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Centro de Investigaciones sobre América del Norte]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-35502010000100004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De la indignación moral a las protestas colectivas: la participación de los migrantes zapotecos en las marchas de migrantes de 2006]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aquino Moreschi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de México Unidad Xochimilco ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>63</fpage>
<lpage>90</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-35502010000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-35502010000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-35502010000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[A partir de una investigación etnográfica en la ciudad de Los Ángeles y la realización de entrevistas a migrantes zapotecos, se analiza qué fue lo que permitió que en la primavera de 2006 éstos salieran masivamente a manifestarse. Este material empírico se conecta con las reflexiones teóricas de Nancy Fraser sobre el espacio público y se argumenta que la movilización fue posible gracias a la apertura de múltiples "contra-públicos subalternos" en los que se produjo opinión pública, solidaridad e identidad colectiva, lo cual permitió que la indignación moral que provocó la iniciativa se transformara en una movilización colectiva inédita.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Based on ethnographic research in the Los Angeles area and interviews with Zapotec migrants, the author analyzes what it was that made it possible in spring 2006 for these migrants to come out to demonstrate en masse. This empirical material is analyzed using Nancy Fraser's theoretical reflections about the public space, and the author argues that the mobilization was possible thanks to the opening up of many "subordinate counter-publics" where public opinion, solidarity, and collective identity were produced. This made it possible for the moral indignation sparked by the bill to turn into an unprecedented collective mobilization.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[migración internacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[migración indocumentada]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[criminalización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[participación política]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[international migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[undocumented migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[criminalization]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[political participation]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Ensayos</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>De la indignaci&oacute;n moral a las protestas colectivas: la participaci&oacute;n de los migrantes zapotecos en las marchas de migrantes de 2006</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Alejandra Aquino Moreschi*</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Universidad Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Xochimilco.</i> <a href="mailto:aa_moreschi@yahoo.com">aa_moreschi@yahoo.com</a>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recibido: 01/03/2010     <br>   Aceptado: 07/04/2010</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de una investigaci&oacute;n etnogr&aacute;fica en la ciudad de Los &Aacute;ngeles y la realizaci&oacute;n de entrevistas a migrantes zapotecos, se analiza qu&eacute; fue lo que permiti&oacute; que en la primavera de 2006 &eacute;stos salieran masivamente a manifestarse. Este material emp&iacute;rico se conecta con las reflexiones te&oacute;ricas de Nancy Fraser sobre el espacio p&uacute;blico y se argumenta que la movilizaci&oacute;n fue posible gracias a la apertura de m&uacute;ltiples "contra&#150;p&uacute;blicos subalternos" en los que se produjo opini&oacute;n p&uacute;blica, solidaridad e identidad colectiva, lo cual permiti&oacute; que la indignaci&oacute;n moral que provoc&oacute; la iniciativa se transformara en una movilizaci&oacute;n colectiva in&eacute;dita. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave: </b>migraci&oacute;n internacional, migraci&oacute;n indocumentada, criminalizaci&oacute;n, participaci&oacute;n pol&iacute;tica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Based on ethnographic research in the Los Angeles area and interviews with Zapotec migrants, the author analyzes what it was that made it possible in spring 2006 for these migrants to come out to demonstrate <i>en masse. </i>This empirical material is analyzed using Nancy Fraser's theoretical reflections about the public space, and the author argues that the mobilization was possible thanks to the opening up of many "subordinate counter&#150;publics" where public opinion, solidarity, and collective identity were produced. This made it possible for the moral indignation sparked by the bill to turn into an unprecedented collective mobilization. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words: </b>international migration, undocumented migration, criminalization, political participation.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre marzo y mayo de 2006, se suscit&oacute; en Estados Unidos un conjunto de protestas en las que participaron entre 3.5 millones y 5 millones de personas, muchas de ellas migrantes indocumentados, aunque tambi&eacute;n residentes y ciudadanos latinos y de otros or&iacute;genes.<sup><a href="#notas">1</a></sup> Los migrantes salieron a las calles en m&aacute;s de 260 ciudades del pa&iacute;s para manifestar su rechazo a la iniciativa 4437 (Border Protection, Antiterrorism, and Illegal Immigration Control Act of 2005) y demandar una reforma migratoria justa que incluyera una legalizaci&oacute;n masiva. Como qued&oacute; plasmado en el nombre de la iniciativa, en ella se yuxtaponen dos problem&aacute;ticas de muy distinta naturaleza que al Estado le interesa vincular: el terrorismo y la inmigraci&oacute;n irregular, ya que mientras m&aacute;s agresivo sea el discurso p&uacute;blico contra los extranjeros "indocumentados", m&aacute;s lucrativa ser&aacute; la explotaci&oacute;n de su mano de obra (De Genova, 2006: 5).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La iniciativa 4437, tambi&eacute;n conocida como ley Sensenbrenner, fue aprobada el 16 de diciembre de 2005 por la C&aacute;mara de Representantes de Estados Unidos. En ella se contemplaba endurecer los controles fronterizos, convertir en un delito federal la presencia de extranjeros en situaci&oacute;n irregular, as&iacute; como brindar ayuda a estas personas; convertir ciertos delitos menores, como conducir sin cintur&oacute;n de seguridad, en "ofensas graves" que ameritar&iacute;an la deportaci&oacute;n; castigar con penas de c&aacute;rcel el uso de documentos falsos, etc&eacute;tera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera gran marcha tuvo lugar el 10 de marzo de 2006 en Chicago, con la participaci&oacute;n de entre cien mil y trescientas mil personas. Diez d&iacute;as despu&eacute;s, Los &Aacute;ngeles fue escenario de otra gran marcha, en la que desfilaron medio mill&oacute;n de personas. En las siguientes semanas las manifestaciones se sucedieron unas a otras en diferentes puntos del pa&iacute;s.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas movilizaciones representan un fen&oacute;meno nunca antes visto en Estados Unidos ya que, si bien en diferentes ocasiones las autoridades han propuesto y aprobado leyes antiinmigrantes y que criminalizan nunca antes estas iniciativas hab&iacute;an provocado semejantes movilizaciones.<sup><a href="#notas">3</a></sup> Los inmigrantes indocumentados jam&aacute;s hab&iacute;an salido a protestar masivamente a las calles; por el contrario, pese a su numerosa presencia en el pa&iacute;s<sup><a href="#notas">4</a></sup> y a su importancia econ&oacute;mica, siempre hab&iacute;an permanecido en la invisibilidad. Esta situaci&oacute;n no es particular de Estados Unidos; en todos los pa&iacute;ses industrializados que reciben flujos migratorios del sur, los migrantes indocumentados son orillados &#150;con la ayuda de pol&iacute;ticas migratorias estigmatizantes&#150;hacia zonas de no existencia jur&iacute;dica que provocan su invisibilidad y exclusi&oacute;n del espacio p&uacute;blico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; fue lo que permiti&oacute; que durante la primavera de 2006 los migrantes latinos, con el apoyo de otros sectores de la sociedad estadunidense, se manifestaran masivamente en el espacio p&uacute;blico? &iquest;Cu&aacute;les fueron los mecanismos de organizaci&oacute;n que los migrantes movilizaron? &iquest;De qu&eacute; forma pusieron en escena sus identidades en el espacio p&uacute;blico? En este art&iacute;culo intento dar respuesta a estas preguntas. Mis resultados son producto de una investigaci&oacute;n cualitativa realizada en 2006 en la ciudad de Los &Aacute;ngeles, con migrantes zapotecos de la Sierra Norte de Oaxaca, mayoritaria&#150;mente mujeres en situaci&oacute;n irregular. A partir de la conexi&oacute;n de este material emp&iacute;rico con las reflexiones te&oacute;ricas de Nancy Fraser (2005) sobre el reconocimiento y el espacio p&uacute;blico, sostengo que la iniciativa 4437 provoc&oacute; entre los migrantes una profunda indignaci&oacute;n moral, ya que para ellos resultaba inaceptable ser definidos y tratados como criminales o delincuentes. Es decir, la propuesta se tom&oacute; como una ofensa p&uacute;blica a su dignidad frente a la cual no pod&iacute;an callar. Posteriormente argumentar&eacute; que esta movilizaci&oacute;n fue posible gracias a la apertura de m&uacute;ltiples "contra&#150;p&uacute;blicos subalternos" en los que los migrantes deliberaron en torno a la ley y donde se produjeron opiniones y manifestaciones sobre la solidaridad y la identidad, lo cual permiti&oacute; que la indignaci&oacute;n moral provocada por la iniciativa entre los migrantes se transformara en una movilizaci&oacute;n colectiva.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>BREVE APARTADO METODOL&Oacute;GICO</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo es una versi&oacute;n resumida de un cap&iacute;tulo de mi tesis doctoral.<sup><a href="#notas">5</a></sup> Uno de los objetivos de esta investigaci&oacute;n fue aprehender la experiencia migratoria de hombres y mujeres ind&iacute;genas de la Sierra Norte de Oaxaca, as&iacute; como las nuevas subjetividades que emergen en este proceso. El contexto de las movilizaciones de 2006 result&oacute; un espacio extraordinario para analizar c&oacute;mo los migrantes dan forma y sentido a su experiencia en Estados Unidos, ya que fue un momento excepcional en el que se "liber&oacute;" su palabra y tuvo lugar una reflexi&oacute;n individual y colectiva sobre su situaci&oacute;n en ese pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Toda la informaci&oacute;n que presento en las siguientes p&aacute;ginas proviene del trabajo de campo realizado en Los &Aacute;ngeles en 2006, con la comunidad de migrantes zapotecos originarios del municipio de Yalalag, Oaxaca; sin embargo, dicha estancia fue precedida por cuatro meses de trabajo de campo en 2005 tanto en los lugares de origen como de destino de estos migrantes, lo que facilit&oacute; la realizaci&oacute;n de las entrevistas en el marco de las protestas.<sup><a href="#notas">6</a></sup> La metodolog&iacute;a adoptada fue la etnograf&iacute;a, entendida como un tipo de aproximaci&oacute;n a la realidad que "reposa sobre una inserci&oacute;n personal y de larga duraci&oacute;n en el grupo que se estudia" (Schwartz, 1993: 267), y la entrevista a profundidad. Se realizaron un total de treinta entrevistas dirigidas particularmente a mujeres,<sup><a href="#notas">7</a></sup> en Los &Aacute;ngeles, en abril, mayo y octubre de 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De los entrevistados, cinco son ciudadanos: se trata de los hijos de las mujeres entrevistadas, nacidos y educados en escuelas de Estados Unidos, j&oacute;venes que cumplieron un papel clave en la investigaci&oacute;n como interlocutores y ayudantes en la realizaci&oacute;n de algunas entrevistas.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Casi todas las mujeres trabajan como ni&ntilde;eras o empleadas dom&eacute;sticas con familias estadunidenses; la mayor&iacute;a no cuenta con papeles. Los hombres, por su parte, trabajan en las cocinas de diferentes restaurantes. Otro elemento importante del perfil de los entrevistados es que la mayor&iacute;a no ten&iacute;a experiencia previa de participaci&oacute;n pol&iacute;tica en Estados Unidos ni manten&iacute;a relaciones con partidos pol&iacute;ticos, sindicatos u organizaciones de apoyo a migrantes. Hasta ese momento el espacio de expresi&oacute;n pol&iacute;tica privilegiado por los migrantes zapotecos hab&iacute;a sido el comunitario, en el cual se organizan en torno a sus celebraciones religiosas y la ayuda econ&oacute;mica a su pueblo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para fines anal&iacute;ticos, el caso de las migrantes zapotecas me pareci&oacute; pertinente para comprender de qu&eacute; forma los grupos situados en lo m&aacute;s bajo de las jerarqu&iacute;as sociales, a quienes muchas veces se les niega su capacidad de acci&oacute;n y se los reduce a v&iacute;ctimas, fueron capaces de protagonizar una de las movilizaciones m&aacute;s grandes de la historia de Estados Unidos. Es decir, el caso de las mujeres zapotecas nos permite esclarecer desde una perspectiva etnogr&aacute;fica qu&eacute; tipo de mecanismos se necesitaron para la emergencia de la acci&oacute;n colectiva de una poblaci&oacute;n que, dadas las condiciones estructurales que enfrenta, hasta ese momento nunca hab&iacute;a ocupado el espacio p&uacute;blico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA NEGACI&Oacute;N DE LOS MIGRANTES COMO ACTORES POL&Iacute;TICOS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto en las sociedades de origen como de destino "&#91;...&#93; la representaci&oacute;n de los migrantes como actores pol&iacute;ticos ha sido rara o inexistente" (Su&aacute;rez&#150;Navaz, 2007:16). La tendencia dominante ha sido m&aacute;s bien ignorar o minimizar su potencial como eventuales generadores de nuevos movimientos sociales y pol&iacute;ticos, al mismo tiempo que se los etiqueta con categor&iacute;as negativas y estigmatizantes. Como explica Durand (2007:109), durante mucho tiempo, los migrantes mexicanos fueron vistos como personas pol&iacute;ticamente ap&aacute;ticas, individualistas, que abandonaban el pa&iacute;s. Con la ayuda de numerosas encuestas sobre la participaci&oacute;n electoral de los latinos en Estados Unidos, este tipo de prejuicios ha sido presentado como un "dato" objetivo, ya que, como muestra Calder&oacute;n (2006: 51), una de las v&iacute;as privilegiadas para evaluar la actividad pol&iacute;tica de los migrantes ha sido el estudio del impacto electoral que cada comunidad tiene en el sistema pol&iacute;tico del pa&iacute;s de arribo. En numerosas encuestas se ha mostrado que, si bien los latinos se han convertido demogr&aacute;ficamente en la primera minor&iacute;a en Estados Unidos,<sup><a href="#notas">9</a></sup> su influencia pol&iacute;tica y electoral es reducida. Por ejemplo, en las elecciones de 2004, s&oacute;lo el 47 por ciento de los "hispanos" inscritos en el padr&oacute;n electoral acudieron a las urnas, en comparaci&oacute;n con el 67 por ciento de los "blancos" y el 60 por ciento de los "negros", y con respecto al total de la poblaci&oacute;n, las cifras muestran que en 2004 s&oacute;lo el 18 por ciento de la poblaci&oacute;n latina vot&oacute;, en comparaci&oacute;n con el 51 por ciento de "blancos" y el 39 por ciento de "negros"<sup><a href="#notas">10</a> </sup>(Suro, Fry y Passel, 2005).<sup><a href="#notas">11</a></sup> Existe un desfase sustancial entre la importancia de los trabajadores de origen hispano y su poca participaci&oacute;n en la escena p&uacute;blica (Lomnitz, 2006: 38). De este hecho se ha deducido que los latinos no se interesan por la vida pol&iacute;tica estadunidense, como si su "baja" participaci&oacute;n respondiera simplemente a un desinter&eacute;s personal o "cultural" y no a otro tipo de factores, como la existencia de dispositivos de exclusi&oacute;n, factores demogr&aacute;ficos, dificultades estructurales, etc&eacute;tera.<sup><a href="#notas">12</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Por qu&eacute; existen tantas resistencias para reconocer a los migrantes como actores pol&iacute;ticos de las sociedades a las que arriban? &iquest;Por qu&eacute; se ha ignorado o minimizado su capacidad de organizaci&oacute;n y su potencial como portadores de nuevos movimientos sociales? La hip&oacute;tesis que adelanta Su&aacute;rez&#150;Navaz (2007: 16) para el caso espa&ntilde;ol &#150;pero pertinente para el estadunidense&#150; es que ignorar la dimensi&oacute;n pol&iacute;tica de la presencia de los migrantes es parte de una ret&oacute;rica que conjura una aparente normalidad del sistema pol&iacute;tico; es decir, una forma de ocultar las contradicciones de un sistema que se dice democr&aacute;tico, pero que mantiene a una parte de la poblaci&oacute;n excluida del reconocimiento legal. Adem&aacute;s de lo se&ntilde;alado por Su&aacute;rez&#150;Navaz, encuentro que las resistencias para reconocer a los migrantes como actores pol&iacute;ticos se relacionan estrechamente con las narrativas antiinmigrantes que el Estado ha producido y que han sido eficazmente difundidas por los medios de comunicaci&oacute;n masiva. Como veremos a continuaci&oacute;n, en todos estos relatos se producen im&aacute;genes negativas de los migrantes, siempre lejanas a la de un actor pol&iacute;tico que lucha por sus derechos y por mejorar su sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como muestra Hondagneu&#150;Sotelo (1996: 161&#150;163), hist&oacute;ricamente en Estados Unidos los discursos antiinmigrantes han girado alrededor de tres tipos de planteamientos, por medio de los cuales se ha intentado justificar por qu&eacute; se debe expulsar a esta poblaci&oacute;n, as&iacute; como restringir sus derechos. En todos los pa&iacute;ses del primer mundo con altos &iacute;ndices de inmigraci&oacute;n proveniente del sur, estos discursos aparecen bajo distintas modalidades. En el primer tipo se acusa a los migrantes de ocupar los puestos de trabajo de los ciudadanos estadunidenses y de contribuir a que los salarios de todos los trabajadores se vuelvan precarios, ya que al provenir de pa&iacute;ses pobres, est&aacute;n dispuestos a trabajar por muy poco dinero (Hondagneu&#150;Sotelo, 1996:162).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el segundo discurso, se sostiene que, al ser personas que provienen de culturas muy diferentes a la estadunidense, resultan dif&iacute;cilmente asimilables a la "cultura nacional" (no aprenden ingl&eacute;s, no adoptan las costumbres de la nueva sociedad, se aferran a sus pr&aacute;cticas culturales, etc.). Esta "dificultad" para asimilarse se presenta como una grave amenaza a la identidad nacional. Por ejemplo, Samuel Huntington, uno de los intelectuales con mayor influencia en la clase pol&iacute;tica estadunidense,<sup><a href="#notas">13</a> </sup>dedic&oacute; uno de sus &uacute;ltimos libros a mostrar c&oacute;mo la mayor amenaza a la "seguridad socieal" de Estados Unidos proviene de la inmigraci&oacute;n; en especial, de la originaria de M&eacute;xico, la cual est&aacute; introduciendo una cultura muy diferente de la estadunidense y ha demostrado grandes resistencias para su asimilaci&oacute;n (Huntington, 2004).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tercer tipo de discurso antiinmigrante postula que esta poblaci&oacute;n consume los recursos del gobierno, por lo tanto, son una carga social; se dice, por ejemplo, que al ser personas que no cuentan con los recursos sociales y culturales para adaptarse y salir adelante por s&iacute; mismos (tales como disciplina, valores morales, educaci&oacute;n, etc.) ser&aacute;n proclives a recurrir a los diferentes programas gubernamentales y a saturar los servicios m&eacute;dicos y educativos, as&iacute; como las c&aacute;rceles, lo que produce un estigma dif&iacute;cil de remontar (Hondagneau&#150;Sotelo, 1996: 163).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A estos tres discursos antiinmigrantes se&ntilde;alados por Hondagneau&#150;Sotelo, hay que agregar un cuarto: el del migrante como una persona "fuera de la ley", un criminal, un delincuente, un invasor, un enemigo que amenaza la seguridad nacional (Dal Lago, 1997). A partir de los sucesos del 11&#150;s este discurso fue ampliamente reactivado y ocup&oacute; un lugar importante como argumento contra la migraci&oacute;n. De los cuatro discursos mencionados, se derivan im&aacute;genes negativas de los migrantes; por ejemplo, como "personas aprovechadas", "fuera de la ley", "que requieren asistencia social", "inasimilables", "peligrosos" etc.; todas ellas alejadas del "buen ciudadano" que participa activamente en el espacio p&uacute;blico por el bien com&uacute;n, ya que esta imagen est&aacute; reservada para el estadunidense "blanco", quien se autodefine como un <i>"homo economicus </i>independiente, orientado a la competencia, flexible y m&oacute;vil, que al mismo tiempo se compromete como ciudadano en su entorno vital y acepta sus responsabilidades" (Murtz, 2000: 209).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todas estas representaciones permean lo m&aacute;s profundo de la sociedad y "act&uacute;an con eficacia en el imaginario colectivo, colocando a cada uno 'en su sitio'" (Su&aacute;rez&#150;Navaz, 2007:15). A tal grado son eficaces estas im&aacute;genes, que los propios migrantes pueden llegar a convencerse de los estigmas que se les atribuyen. Por ejemplo, entre los hijos de los migrantes zapotecos nacidos en Estados Unidos es frecuente que predomine la idea de que sus padres son pol&iacute;ticamente ap&aacute;ticos y que no se interesan por la pol&iacute;tica estadunidense, como explica Jorge, uno de estos j&oacute;venes: "Nunca esper&eacute; que personas de entre la familia se involucrar&iacute;an en las protestas. No es que a ellos no les guste la pol&iacute;tica, s&iacute; les gusta. Pero como siempre los veo metidos entre la pol&iacute;tica del pueblo, nunca se me figur&oacute; que les interesar&iacute;a algo fuera de la comunidad de ellos".<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las protestas de 2006 permitieron cuestionar este y otros estereotipos, ya que durante varias semanas los migrantes ocuparon masivamente el espacio p&uacute;blico de m&aacute;s de 250 ciudades y se ubicaron como los actores con mayor capacidad de convocatoria en la historia reciente de Estados Unidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LOS OBST&Aacute;CULOS PARA LA PARTICIPACI&Oacute;N POL&Iacute;TICA DE LOS MIGRANTES IRREGULARES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La mayor parte de los migrantes zapotecos que participaron activamente en las marchas no ten&iacute;an ninguna experiencia previa de participaci&oacute;n pol&iacute;tica en Estados Unidos: nunca hab&iacute;an ido a una marcha ni a un "plant&oacute;n" ni a un acto de protesta; en otras palabras, jam&aacute;s hab&iacute;an ocupado el espacio p&uacute;blico para exigir sus derechos y expresar sus demandas. Muchos otros migrantes mexicanos se encontraban en su misma situaci&oacute;n, de ah&iacute; que las marchas de 2006 hayan sorprendido hasta a los propios protagonistas. Como explica una de las mujeres zapotecas entrevistadas: "&Eacute;sta fue la primera vez que fui a una marcha. Ve&iacute;a yo en la televisi&oacute;n marchas de diferentes ciudades, mas nunca me imagin&eacute; que yo iba a estar en una de esas marchas".<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los migrantes indocumentados, m&aacute;s que cualquier otro grupo de la sociedad, enfrentan grandes obst&aacute;culos para hacer escuchar su voz en el espacio p&uacute;blico. En los relatos de los hombres y mujeres entrevistados, encuentro dos elementos centrales que estructuran su vida en Estados Unidos y que dificultan enormemente su participaci&oacute;n pol&iacute;tica: la falta de reconocimiento jur&iacute;dico (no tener papeles) y una situaci&oacute;n econ&oacute;mica precaria.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El no reconocimiento jur&iacute;dico como elemento desmovilizador</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A los inmigrantes en situaci&oacute;n irregular siempre se les ha negado el reconocimiento de los derechos que permite al resto de los ciudadanos el acceso al espacio p&uacute;blico mediante la acci&oacute;n colectiva: reuni&oacute;n, asociaci&oacute;n, huelga (De Lucas, 2004: 23). Cuando las personas no pueden acceder al reconocimiento jur&iacute;dico, tienden a vivir en los m&aacute;rgenes y a llevar una vida discreta, alejados de la esfera p&uacute;blica. Esto tiene que ver con el miedo a una potencial expulsi&oacute;n y con un fuerte sentimiento de ilegitimidad, como si por el hecho de no tener papeles no tuvieran derecho a participar en la vida p&uacute;blica de la ciudad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La exclusi&oacute;n de los migrantes del escenario pol&iacute;tico y su alto grado de "disciplina" en el &aacute;mbito laboral se ha asegurado mediante lo que De Genova (2002; 2004) llama "la producci&oacute;n legal de la ilegalidad", es decir, a partir de leyes de migraci&oacute;n que buscan crear un dispositivo apto para reforzar la vulnerabilidad, se da el control y la maleabilidad de los trabajadores de origen extranjero, quienes al ser potencialmente expulsables tambi&eacute;n resultan altamente explotables. Los trabajadores indocumentados est&aacute;n condenados a vivir con el miedo a una potencial expulsi&oacute;n y esto sirve como un perfecto desmovilizador social, como un mecanismo para disciplinarlos. Adem&aacute;s del miedo a la deportaci&oacute;n, los migrantes indocumentados experimentan un fuerte sentimiento de "ilegitimidad estatutaria" potencial, definida como el sentimiento, difuso y virtualmente culpabilizante, que tiene el sujeto por no encontrarse en regla (Fassiny Morice, 2001: 256). Este sentimiento llega a ser tan fuerte, que los migrantes evitan hacer sus reclamos y demandar sus derechos, como explica un migrante zapoteco: "Cuando uno es indocumentado, pues aunque sabes que no es bueno lo que te hace el patr&oacute;n, sabes que no es justo, te tienes que quedar callado, no podemos reclamar porque somos ilegales y no somos de aqu&iacute;; si reclamamos nos van a decir: 'Pues si no te gusta regr&eacute;sate a tu pa&iacute;s'".<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El sentimiento de ilegitimidad se relaciona directamente con la falta de reconocimiento jur&iacute;dico; es decir, el tipo de reconocimiento que, como explica Honneth (2000), permite al sujeto considerarse como una persona moralmente responsable, capaz de participar en la formaci&oacute;n de una voluntad discursiva; y que le da oportunidad de expresar sus exigencias sociales y adquirir el "respeto de s&iacute; mismo" frente a los otros ciudadanos (Honneth, 2000: 144&#150;146). La experiencia de la discriminaci&oacute;n jur&iacute;dica conduce a un sentimiento paralizante de verg&uuml;enza social que, junto con el sentimiento de "ilegitimidad", inhibe a los sujetos a participar en la formaci&oacute;n de la voluntad general (Honneth, 2000:147), incluso cuando se trata de temas que les ata&ntilde;en directamente. No es un azar que la voz de los inmigrantes indocumentados casi siempre haya sido nula o marginal al momento de definir las pol&iacute;ticas sobre inmigraci&oacute;n y que sus cr&iacute;ticas al sistema raras veces hayan salido de la intimidad de sus hogares y circuitos migratorios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La precariedad como desmovilizador social</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El segundo elemento que estructura la vida de los migrantes y dificulta su participaci&oacute;n en la esfera p&uacute;blica es la precariedad econ&oacute;mica, la cual se deriva en gran medida de su falta de estatus jur&iacute;dico. Como sostiene Fraser (2005: 124), la supresi&oacute;n de las desigualdades sociales sistem&aacute;ticas es una condici&oacute;n necesaria para obtener la paridad en la participaci&oacute;n pol&iacute;tica de los ciudadanos, es decir, se requiere de una igualdad social sustancial. En la mayor parte de los casos, los migrantes indocumentados tienen salarios y condiciones de trabajo inferiores a los est&aacute;ndares nacionales. Los migrantes forman una suerte de subproletariado cuyos ingresos y condiciones de trabajo inferiores a las normas impiden su plena participaci&oacute;n en la comunidad pol&iacute;tica (Calavita, 2005: 71&#150;74). La precariedad e inestabilidad econ&oacute;mica se encuentran ligadas estrechamente al hecho de no tener papeles, as&iacute; como a la existencia de un mercado de trabajo segmentado en funci&oacute;n del origen &eacute;tnico y el estatus migratorio, en el que los trabajadores mexicanos y centroamericanos ocupan lo m&aacute;s bajo de la jerarqu&iacute;a (incluso en el caso de que s&iacute; cuenten con papeles). Si seguimos la hip&oacute;tesis de De Genova (2004: 206), observamos que la expulsabilidad de los migrantes indocumentados permite hacer de ellos una fuerza de trabajo altamente explotable y disponible. La irregularidad produce precariedad econ&oacute;mica; &eacute;sta se refleja en la dificultad para conseguir trabajo y mantenerlo, en que reciben salarios por debajo del m&iacute;nimo, horarios marat&oacute;nicos, contratos temporales, exigencia de flexibilidad, etc. Para hacer frente a esta situaci&oacute;n y para cumplir sus objetivos migratorios, los migrantes pasan sus d&iacute;as trabajando y dif&iacute;cilmente pueden dedicarse a otras actividades. Como explica Elvia, una de las mujeres zapotecas entrevistadas: "Ahora (con las protestas) dicen que el gran gigante que estaba dormido ya se levant&oacute;, pero yo digo, nosotros no est&aacute;bamos dormidos, nos encontr&aacute;bamos trabajando".<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La marginalidad y la precariedad econ&oacute;mica de los trabajadores migrantes es una condici&oacute;n necesaria para el buen funcionamiento del mercado de trabajo de los pa&iacute;ses del primer mundo cuya consecuencia para los migrantes es la exclusi&oacute;n social, es decir, la restricci&oacute;n del acceso a sus derechos sociales (Calavita, 2005). En palabras de Fassin y Morice, "&#91;...&#93; la exclusi&oacute;n jur&iacute;dica contribuye a una precarizaci&oacute;n social, econ&oacute;mica y psicol&oacute;gica que desborda la sola fragilidad ligada a la ausencia de estatus" (2001: 263).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA CRIMINALIZACI&Oacute;N DE LOS MIGRANTES COMO HUMILLACI&Oacute;N P&Uacute;BLICA</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo del siglo XX surgieron en Estados Unidos diferentes iniciativas para reformar las leyes migratorias; mediante aqu&eacute;llas se buscaba reforzar el control de la inmigraci&oacute;n indocumentada (D&eacute;lano, 2007). Aunque la mayor parte de estas propuestas contemplaba f&eacute;rreas medidas contra la poblaci&oacute;n migrante, ninguna desat&oacute; movilizaciones de la magnitud que la iniciativa 4437. &iquest;Por qu&eacute; en esta ocasi&oacute;n millones de migrantes latinos salieron a protestar a las calles? &iquest;Qu&eacute; fue lo que motiv&oacute; a los hombres y mujeres entrevistados a participar en las protestas? Sostendr&eacute; como argumento que la iniciativa 4437 provoc&oacute; una profunda indignaci&oacute;n moral entre los migrantes, para quienes era inaceptable ser definidos y tratados como criminales o delincuentes. La propuesta se vio como una nueva ofensa p&uacute;blica a su dignidad, como una humillaci&oacute;n colectiva frente a la cual no pod&iacute;an callar. La indignaci&oacute;n moral que provoc&oacute; la ley en cada persona fue difundida en los medios masivos de comunicaci&oacute;n y en pocas semanas la propuesta 4437 termin&oacute; por convertirse, ante los ojos de los afectados, en la peor "humillaci&oacute;n p&uacute;blica" dirigida en su contra durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os. Se puede decir que la ley se transform&oacute; en lo que Fassin y Bourdelai (2005) llaman "un intolerable social", es decir, un atentado f&iacute;sico y pol&iacute;tico a la integridad de un cuerpo a la vez individual y colectivo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El&iacute;as Bermudes, locutor de radio del programa <i>La voz del inmigrante, </i>capt&oacute; muy bien el sentir de la gente cuando en una de sus emisiones coment&oacute; al aire a prop&oacute;sito de la iniciativa: "Ya nos 'mentaron' la madre, y ahora &iquest;qu&eacute; esperamos?, &iquest;a que nos la maten?" <i>(cit. </i>en Najar, 2006). En ese momento, salir a las calles a protestar era una cuesti&oacute;n de honor y dignidad, nadie pod&iacute;a permitir que lo agraviaran de esa forma. Como expresan dos zapotecas entrevistadas: "Fue una ley que de plano no se pod&iacute;a ignorar, es una ley que de plano te aplastaba, por lo mismo que criminalizar a la gente ya es exagerado".<a href="#notas"><sup>18</sup></a> "Tuvimos que reaccionar porque ahora s&iacute; era demasiado lo que nos quer&iacute;an hacer".<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De todo el contenido de la Ley Sensenbrenner, el aspecto que estuvo presente con mayor frecuencia en las discusiones colectivas y lo que m&aacute;s indign&oacute; a los migrantes fue que se contemplara definirlos y tratarlos como delincuentes. La criminalizaci&oacute;n se vive como un acto injusto y excesivo porque, aunque todos son conscientes de que cruzar la frontera irregularmente es un acto ilegal, tambi&eacute;n tienen claro que el sistema no les permite hacerlo de otra manera; adem&aacute;s, al considerar que su principal objetivo en Estados Unidos es simplemente trabajar, su criminalizaci&oacute;n se vive como algo doblemente injusto. Como dos de las mujeres entrevistadas explican:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A nadie le va a parecer, por m&aacute;s que uno sea indocumentado, que digan que van a criminalizarlo a uno como indocumentado. Una parte es que se oye mal y otra es que no es as&iacute; &#91;...&#93; nosotros somos personas trabajadoras, yo no s&eacute; c&oacute;mo es que nos pueden decir criminales, est&aacute; mal eso.<sup><a href="#notas">20</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa ley quer&iacute;a que nosotros fu&eacute;ramos como criminales, pero pues yo veo, por ejemplo, nosotros todos los que venimos del pueblo somos gente honrada, que trabaja, o sea que, digamos que nuestro &uacute;nico delito es ser pobres y no poder tener los papeles con los que los ricos se vienen a pasear.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La iniciativa de Sensenbrenner tiene dos funciones centrales: estigmatizar y castigar a los migrantes; es decir, busca reducir su identidad jur&iacute;dica a la categor&iacute;a de delincuente para, de esta forma, poder aplicarles castigos penales. Como ha mostrado Goffman (1998), la intolerancia social se proyecta mediante estigmas que permiten "categorizar" o "inferiorizar" a las personas y a los grupos a partir de sus atributos f&iacute;sicos, sociales o culturales &#150;caracter&iacute;sticas que pueden ser fraguadas&#150;. La estigmatizaci&oacute;n del migrante como criminal no es nueva; esta imagen se encuentra ampliamente difundida en la sociedad estadunidense, s&oacute;lo que hasta el momento el estigma no se hab&iacute;a institucionalizado, s&oacute;lo era moral. Con la Ley Sensenbrenner se intenta acompa&ntilde;ar el estigma moral con uno de tipo penal; es decir, se intenta aplicar penas de c&aacute;rcel a quienes se encuentren de forma irregular en territorio estadunidense. La criminalizaci&oacute;n de los migrantes ha sido una pr&aacute;ctica frecuente en todos los Estados del primer mundo que aspiran tanto a "controlar" la migraci&oacute;n indocumentada como a sacar de ella la mayor ventaja posible (Calavita, 2005; Dal Lago, 2005; Palidda, 1999). El migrante, en tanto extranjero, es percibido como una amenaza potencial para la comunidad, como un cuerpo extra&ntilde;o en el que no se puede confiar. Al criminalizar a los migrantes se desacredita su identidad social para despu&eacute;s justificar malos tratos en su contra, incrementar su discriminaci&oacute;n, facilitar su explotaci&oacute;n y cancelar de antemano los derechos que pudiere reclamar. As&iacute;, al ser criminalizado y marginado, el inmigrante indocumentado se convierte en un trabajador ideal (flexible) para los mercados laborales de los pa&iacute;ses del primer mundo (Calavita, 2004: 3).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La criminalizaci&oacute;n de los migrantes es una forma de imponerles una identidad negativa, que termina por naturalizarse en la sociedad, con las consecuencias penales y morales que esto tiene para quienes son blanco del estigma. Por eso, para muchas de las mujeres entrevistadas, la criminalizaci&oacute;n de su persona se percib&iacute;a como algo incluso m&aacute;s grave que el despojo o la reducci&oacute;n de sus derechos sociales. Como afirma otra de las entrevistadas: "Si el gobierno quiere quitarnos el <i>welfare </i>y todo eso, pues digo, bueno, que lo quite &#91;...&#93; pero que quiera agarrar a la gente inocente que s&oacute;lo trabaja, que diga que somos criminales, eso s&iacute; que no".<sup><a href="#notas">22</a></sup> Lo anterior no significa que esta mujer no considere importante la defensa de sus derechos, lo que sucede es que en este contexto, mientras la reducci&oacute;n de sus derechos se vive como una injusticia, la criminalizaci&oacute;n se ve como una humillaci&oacute;n, una falta de respeto, un atentado a su dignidad y a su honorabilidad, e incluso una negaci&oacute;n de su calidad de personas en tanto seres racionales, aut&oacute;nomos, susceptibles de adquirir derechos y obligaciones. Como agrega otra de las mujeres entrevistadas: "La marcha era contra la ley que sacaron, para que no nos vean como criminales, para que nos respeten como personas".<sup><a href="#notas">23</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La criminalizaci&oacute;n de los migrantes es uno de los mecanismos institucionales que sirven para separar jur&iacute;dica y simb&oacute;licamente a los migrantes de los ciudadanos. Se trata de construir al migrante como un "otro" diferente y extra&ntilde;o, alguien que incluso no alcanza el estatus de persona. En ingl&eacute;s, la palabra <i>nonperson </i>tiene un significado particular que no encuentra equivalente en ninguna de las principales lenguas europeas. Seg&uacute;n el diccionario Webster, significa "una persona que solamente por razones pol&iacute;ticas e ideol&oacute;gicas est&aacute; excluida del reconocimiento y la consideraci&oacute;n" (cit. en Dal Lago, 2005: 214).<sup><a href="#notas">24</a></sup> Resulta significativo tambi&eacute;n que en Estados Unidos la expresi&oacute;n consagrada para referirse a los migrantes indocumentados sea <i>ilegal alien, </i>dos palabras que al asociarse refuerzan la imagen del migrante como un "otro" externo que ha violado las leyes al establecerse irregularmente en el pa&iacute;s. Adem&aacute;s, el hecho de que la palabra <i>alien, </i>en otra de sus acepciones, signifique tambi&eacute;n "extraterrestre", marca a&uacute;n m&aacute;s la imagen de una "no persona". En la vida cotidiana, los migrantes se enfrentan a esta "deshumanizaci&oacute;n"; por eso, en las entrevistas realizadas a los migrantes sobre las protestas de 2006, se pueden encontrar decenas de expresiones como: "queremos que nos respeten como personas", "no somos animales, somos humanos", "somos gente, somos personas, tengamos o no papeles", o como sostiene Camila, otra joven zapoteca: "Yo pienso que la gente 'americana' que apoya &#91;en las marchas&#93; es por lo mismo que sabe que nosotros somos iguales &#91;... &#93; son la gente que tiene conciencia, que sabe que somos gente, que somos humanos y que merecemos respeto, seamos legales o ilegales.<sup><a href="#notas">25</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&quot;CONTRA&#150;P&Uacute;BLICOS SUBALTERNOS": CONSTRUYENDO LA PROTESTA</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que permiti&oacute; que la indignaci&oacute;n moral que provoc&oacute; la iniciativa de ley entre los migrantes se transformara en acci&oacute;n colectiva contestataria fue la apertura de m&uacute;ltiples espacios para la deliberaci&oacute;n en torno a la ley, en los que se produjo opini&oacute;n p&uacute;blica, solidaridad y se hizo conciencia sobre la identidad entre los migrantes. Apenas unas cuantas semanas despu&eacute;s de que la ley fuera aprobada en la C&aacute;mara de Representantes, los activistas latinos y las organizaciones de derechos humanos, religiosas y de defensa de los derechos de los inmigrantes comenzaron a reunirse en diferentes puntos del pa&iacute;s para crear las estrategias de la movilizaci&oacute;n (Santamar&iacute;a, 2007: 100). Sin embargo, a diferencia de lo que pas&oacute; en otras coyunturas, esta vez los debates no se dieron s&oacute;lo entre las organizaciones; muy pronto, los trabajadores migrantes conocieron el contenido de la ley y se involucraron en las discusiones, ya que todos se sintieron agraviados y ten&iacute;an algo que opinar al respecto. Durante toda la primavera de 2006, el debate sobre la reforma migratoria fue el tema central de los medios de comunicaci&oacute;n hispanos, en los autobuses p&uacute;blicos, el metro, las escuelas, los centros de trabajo y, por supuesto, los hogares, los barrios y las festividades de los migrantes. Muchos de estos espacios funcionaron como lo que Nancy Fraser llama "contra&#150;p&uacute;blicos subalternos", es decir, &aacute;mbitos discursivos paralelos en donde los miembros de grupos sociales subordinados elaboran y difunden contradiscursos, lo que les permite desarrollar su propia interpretaci&oacute;n de su identidad, sus intereses y sus necesidades, y poner en cuesti&oacute;n ciertas hip&oacute;tesis o ideas de los grupos dominantes que, en general, no son objeto de ninguna r&eacute;plica (Fraser, 2005:126&#150;127).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como cr&iacute;tica a la perspectiva defendida por Habermas (1993) de un espacio p&uacute;blico &uacute;nico, global y neutro, donde los ciudadanos debaten sus asuntos comunes en armon&iacute;a, Fraser (2005: 138&#150;143) introduce la idea de una multitud de contra&#150;p&uacute;blicos subalternos y muestra c&oacute;mo los miembros de grupos sociales subordinados siempre han construido p&uacute;blicos alternativos mediante los que han contestado las normas del p&uacute;blico burgu&eacute;s, elaborando nuevos estilos de comportamiento pol&iacute;tico y nuevas formas de discurso p&uacute;blico (Fraser, 2005: 117). La autora tambi&eacute;n establece una distinci&oacute;n entre "p&uacute;blicos fuertes" y "p&uacute;blicos d&eacute;biles" <i>(strong publics / weak publics): </i>los primeros son lugares de formaci&oacute;n de opini&oacute;n y toma de decisiones, mientras que los segundos son sitios donde &uacute;nicamente se produce opini&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el marco de las protestas de 2006 los migrantes crearon espacios de deliberaci&oacute;n en &aacute;mbitos donde esto parec&iacute;a improbable y donde el modelo liberal hubiera negado la posibilidad de este tipo de interacci&oacute;n. Por ejemplo, los autobuses que transportan a los migrantes a sus centros de trabajo, en especial aquellas l&iacute;neas que comunican los barrios latinos del centro y este de Los &Aacute;ngeles con los diferentes barrios residenciales del extremo oeste, se convirtieron en espacios de discusi&oacute;n y an&aacute;lisis. Estas l&iacute;neas de transporte las utilizan sobre todo mujeres migrantes de origen latino que trabajan limpiando casas particulares en los barrios ricos de la ciudad; pasan muchas horas del d&iacute;a en los autobuses. En estos largos trayectos, las mujeres conviven con otras trabajadoras migrantes, lo que hace de este transporte un espacio importante de socializaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el marco de las marchas de 2006, los autobuses fueron espacios centrales para la deliberaci&oacute;n y la construcci&oacute;n de la protesta; funcionaron como verdaderos "contra&#150;p&uacute;blicos subalternos" en los que circul&oacute; la informaci&oacute;n, se discuti&oacute;, se cre&oacute; opini&oacute;n colectiva, identidad y cr&iacute;tica social. Como explican dos de las mujeres zapotecas entrevistadas:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mucha gente en el <i>bus </i>comentaba lo de la marcha, la mayor&iacute;a de las mujeres que van por all&aacute; en el <i>bus </i>trabajan en casa y entre ellas se dec&iacute;an: "&iquest;Qu&eacute; pas&oacute;? &iquest;Vas a ir?". "Que s&iacute;, que no". Hab&iacute;a gente que no estaba animada, que pierden esperanza. Me encontr&eacute; a una se&ntilde;ora que me dice: "Eso no va a funcionar". Le digo: "&iquest;Pero c&oacute;mo no va a funcionar? Si le echamos ganas y todos nos unimos claro que va a funcionar".<sup><a href="#notas">26</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Empezaron luego a espantar que va a haber "migra", que va a haber polic&iacute;a, por si hay disturbio, pero cuando &iacute;bamos en el <i>bus </i>yo les dec&iacute;a: "No tengan miedo, vamos en paz, no va a pasar nada", pero l&oacute;gico, si ves polic&iacute;a te da miedo porque no tenemos papeles, pero yo les dije: "No va a pasar nada, somos muchos".<sup><a href="#notas">27</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los migrantes tambi&eacute;n convirtieron sus redes comunitarias y familiares &#150;espacios por lo general considerados del orden "privado"&#150; en importantes &aacute;mbitos de deliberaci&oacute;n y construcci&oacute;n de la protesta. A lo largo y ancho de Estados Unidos, los migrantes latinoamericanos han formado cientos de "clubes de oriundos" o "comit&eacute;s de paisanos" cuya labor principal ha sido la recaudaci&oacute;n de dinero para el desarrollo de obras sociales o fiestas religiosas en sus comunidades de origen. Aunque estos clubes se orientan casi exclusivamente al apoyo a sus pueblos, son tambi&eacute;n importantes espacios de organizaci&oacute;n que con el tiempo permiten impulsar acciones en la sociedad estadunidense (Bada, Fox y Selee, 2006: 37). Por ejemplo, en el marco de las manifestaciones, los actos organizados por la comunidad zapoteca de Yalalag fueron espacios que favorecieron la circulaci&oacute;n y discusi&oacute;n de la informaci&oacute;n en torno a la iniciativa de ley, ya que es el &uacute;nico momento en que gran parte de esa comunidad se re&uacute;ne para convivir. Adem&aacute;s, permitieron que los migrantes se convencieran mutuamente de que era importante su participaci&oacute;n. Como sucede en los espacios comunitarios, el hecho de que algunos paisanos se mostraran decididos a asistir a las manifestaciones anim&oacute; a los que a&uacute;n estaban indecisos. Como explica Yamila: "Como me llevo con algunas amigas del pueblo con las que siempre convivimos para cualquier d&iacute;a festivo, ese d&iacute;a en la kerm&eacute;s, pues ah&iacute; nos convencimos de que ten&iacute;amos que ir toda la 'bola' a apoyar, y ah&iacute; nos pusimos de acuerdo de que el d&iacute;a de la marcha nos &iacute;bamos a ver en la Pico y la Western". <sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las redes familiares intergeneracionales tambi&eacute;n tuvieron un papel central en la construcci&oacute;n de las protestas. La iniciativa de ley indign&oacute; por igual a las m&uacute;ltiples generaciones de latinos. Todos quer&iacute;an salir a protestar, incluso los ni&ntilde;os. Como cuenta Milagros, una de las mujeres entrevistadas: "Fue mi hija (de siete a&ntilde;os de edad) la que me dijo que quer&iacute;a ir a la marcha, ella ten&iacute;a esa curiosidad, ella todos los d&iacute;as me preguntaba qu&eacute; pasaba con la ley".<sup><a href="#notas">29</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n la informaci&oacute;n recopilada durante mi trabajo de campo en la ciudad de Los &Aacute;ngeles, los adolescentes y j&oacute;venes de origen mexicano nacidos y educados en escuelas de Estados Unidos jugaron un papel central en las movilizaciones, tanto como portadores y facilitadores de la informaci&oacute;n sobre la ley, como participantes directos en decenas de <i>walkouts </i>(paros).<sup><a href="#notas">30</a></sup> En muchas familias oaxaque&ntilde;as, esta nueva generaci&oacute;n de j&oacute;venes escolarizados que nacieron ya en Estados Unidos ha sido la que m&aacute;s ha impulsado a sus padres y familiares para "no dejarse" y hacer efectivos sus derechos. Como explica un zapoteco entrevistado:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta vez se logr&oacute; juntar tanta gente porque muchos indocumentados ya tienen hijos grandes que est&aacute;n yendo al colegio y as&iacute; se est&aacute;n informando con los hijos. O sea, los hijos les est&aacute;n informando a los pap&aacute;s, porque antes, aunque a uno le interese defender sus derechos, pues uno no sabe el idioma, es ignorante de todo lo de este pa&iacute;s, pero ahora ya no.<sup><a href="#notas">31</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante la primavera de 2006, muchos estudiantes hicieron paros en sus escuelas y salieron a las calles para manifestarse en contra de la ley. Para estos j&oacute;venes, la iniciativa 4437 representa un ataque y una ofensa contra sus familias y sus comunidades: "Es una ofensa contra todos los latinos, aunque nosotros hayamos nacido aqu&iacute;".<sup><a href="#notas">32</a></sup> En Los &Aacute;ngeles, las protestas de estudiantes fueron especialmente numerosas; por ejemplo, el lunes 27 de marzo de ese a&ntilde;o, cuarenta mil j&oacute;venes abandonaron sus escuelas, hicieron largas caminatas de protesta por toda la ciudad, bloquearon temporalmente algunos cruces de calles y se manifestaron en el centro de la ciudad y algunos ayuntamientos (Coll, 2006). Como explica una de las zapotecas entrevistadas:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mi nieto (de 14 a&ntilde;os) me platic&oacute; que todos los de su clase estuvieron de acuerdo en que iban a marchar y que eso hicieron. Primero se juntaron todos antes de entrar al sal&oacute;n y luego se fueron a marchar. Se enojaron mucho los maestros. Por eso en la tarde lleg&oacute; medio asustado y me dice: "Hi Viviana, &iquest;sabes qu&eacute; hice hoy? Fui a marchar, es que yo estoy con los ilegales, porque aunque yo nac&iacute; aqu&iacute; en este pa&iacute;s, yo me siento como mexicano, <i>I'm mexican" </i>.<sup><a href="#notas">33</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos paros estudiantiles se repitieron muchas veces durante las siguientes semanas, y gran parte de su &eacute;xito, en cuanto a capacidad de convocatoria e improvisaci&oacute;n, se debi&oacute; a que los j&oacute;venes se organizaron con sus tel&eacute;fonos celulares y algunos sitios de Internet como <i>myspace.com o facebook.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Posiblemente uno de los espacios m&aacute;s importante de deliberaci&oacute;n y construcci&oacute;n de la protesta fue el de las radiodifusoras latinas, ya que permitieron la articulaci&oacute;n entre lo que Fraser llama "p&uacute;blicos fuertes" y "p&uacute;blicos d&eacute;biles". Es decir, lograron que la opini&oacute;n de los migrantes como grupo se difundiera nacionalmente hasta alcanzar espacios como el Parlamento, el cual, seg&uacute;n Fraser, representa el "p&uacute;blico fuerte" por excelencia, donde se crea opini&oacute;n p&uacute;blica y se traduce en decisiones que tengan autoridad (Fraser, 2005:141). En el caso analizado se logr&oacute; que la iniciativa no pasara.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los programas de radio m&aacute;s populares, por lo general, dedicados exclusivamente al entretenimiento y alejados de toda cr&iacute;tica social, se transformaron en espacios de denuncia y cr&iacute;tica. La indignaci&oacute;n de los migrantes llen&oacute; los micr&oacute;fonos de las radiodifusoras y en este espacio expresaron p&uacute;blicamente su rechazo a la iniciativa y en particular al intento de criminalizarlos; adem&aacute;s, se habl&oacute; de todas las experiencias comunes de racismo y explotaci&oacute;n. Los migrantes formularon p&uacute;blicamente sus reivindicaciones con base en su propio sentido de justicia, expresaron su solidaridad con otros migrantes y afirmaron su importancia como grupo dentro del pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, las radiodifusoras no s&oacute;lo sirvieron como espacio de informaci&oacute;n y creaci&oacute;n de opini&oacute;n alternativa; se convirtieron tambi&eacute;n en productoras de acci&oacute;n colectiva contestataria. Los radioescuchas se incitaban mutuamente a participar en las manifestaciones, se daban &aacute;nimo y buenas razones para asistir. Por ejemplo, las personas debatieron sobre la importancia de participar en las acciones, sobre los riesgos y las ventajas. As&iacute;, las discusiones que se daban al aire permitieron que la gente adquiriera confianza y se decidiera a participar, nadie quer&iacute;a quedar al margen del gran hecho hist&oacute;rico que ten&iacute;an en puerta. Como explica en entrevista una zapoteca: "Lo comentaban por la radio varias personas. Dec&iacute;an que iba a haber una marcha<b> </b>y que todos asisti&eacute;ramos para que supieran qu&eacute; es lo que hacemos nosotros ac&aacute; y que estamos luchando por tener derechos, por salir adelante, m&aacute;s que nada".<sup><a href="#notas">34</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los locutores de radio tuvieron un papel central como facilitadores de la informaci&oacute;n y orientadores de la acci&oacute;n colectiva. Adem&aacute;s, por su popularidad y capacidad de convocatoria entre la poblaci&oacute;n migrante, algunos de ellos cumplieron la funci&oacute;n de organizadores del movimiento, una suerte de l&iacute;deres improvisados y totalmente coyunturales. Por ejemplo, los locutores difundieron masivamente algunas recomendaciones por seguir durante las manifestaciones, como ir vestidos de blanco en se&ntilde;al de que era una marcha pac&iacute;fica, llevar bolsas de pl&aacute;stico para recoger la basura "para que no digan que los latinos s&oacute;lo venimos a ensuciar el pa&iacute;s" y que llevaran banderas estadunidenses para demostrar su respeto y adhesi&oacute;n al pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA AFIRMACI&Oacute;N DE LOS MIGRANTES A PARTIR DE LA MOVILIZACI&Oacute;N DE LOS DISCURSOS NACIONALES ESTADUNIDENSES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como afirma una de las zapotecas entrevistadas: "Durante las marchas la gente ahora s&iacute; gritaba lo que pensaba".<sup><a href="#notas">35</a></sup> Mediante los m&uacute;ltiples contra&#150;p&uacute;blicos subalternos creados en el marco de las protestas de 2006, los migrantes latinos elaboraron y difundieron contradiscursos que les permitieron desarrollar una interpretaci&oacute;n propia de sus identidades y expresar sus demandas y cr&iacute;ticas a la sociedad estadunidense. Por ejemplo, por medio de consignas, canciones, carteles, mantas, banderas, playeras blancas o su simple presencia en las calles, los migrantes se hicieron visibles y mostraron que aunque no se les reconozca jur&iacute;dicamente tambi&eacute;n son parte de la comunidad pol&iacute;tica, pues se han establecido masivamente en Estados Unidos. Como sostiene Coutin (2007:178) los migrantes, en vez de aceptar las medidas de prohibici&oacute;n que les imponen, han intentado redefinir el significado de su "ilegalidad" y se han presentado como residentes legales de hecho, es decir, gente que vive en Estados Unidos y contribuye a la vida econ&oacute;mica, social y cultural del pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De forma m&aacute;s o menos espont&aacute;nea, los manifestantes siguieron una pol&iacute;tica de visibilidad pac&iacute;fica y conciliadora, aunque no por ello menos clara en cuanto a sus reivindicaciones y cr&iacute;ticas ante la sociedad. Dicha pol&iacute;tica estuvo basada en la apropiaci&oacute;n y movilizaci&oacute;n de algunos valores, s&iacute;mbolos y discursos mediante los que los estadunidenses han representado su identidad nacional y que se encuentran profundamente arraigados en la cultura pol&iacute;tica de la sociedad (Temiz, 2006). Por supuesto, en esta apropiaci&oacute;n hubo una reelaboraci&oacute;n de los significados de forma que dieron cabida a sus reivindicaciones y a sus propios s&iacute;mbolos. Esta estrategia de movilizaci&oacute;n result&oacute; muy efectiva y provoc&oacute; grandes simpat&iacute;as, ya que la forma de discurso pol&iacute;tico m&aacute;s seguro y efectivo de los grupos sin poder "&#91;...&#93; es el que adopta como punto de partida el halagador autorretrato de las elites" (Scott, 2000: 43). A continuaci&oacute;n, analizar&eacute; brevemente cu&aacute;les fueron los discursos que movilizaron a los migrantes y c&oacute;mo los ajustaron a sus demandas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Los Estados Unidos de Am&eacute;rica tienen una larga tradici&oacute;n de acoger a inmigrantes de todas partes del mundo y de valorar sus contribuciones. Los inmigrantes siguen enriqueciendo nuestra naci&oacute;n, y preservando su legado de libertad y de oportunidades para todos". Con estas palabras comienza la <i>Gu&iacute;a para nuevos inmigrantes, </i>publicada por el U.S. Citizenship and Immigration Service. Tal como se expresa en esta gu&iacute;a, es frecuente que en los discursos nacionales, el pa&iacute;s se represente como "una naci&oacute;n formada por emigrantes" con una "gran tradici&oacute;n de hospitalidad". Estas ideas se encuentran profundamente arraigadas en las representaciones sociales de la poblaci&oacute;n; sin embargo, hay investigaciones hist&oacute;ricas donde se muestra que en los hechos siempre ha existido una fuerte tensi&oacute;n entre una postura que ve a la inmigraci&oacute;n como fuente de la identidad nacional y otra que la ve como un peligro (Behdad, 2005).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el marco de las manifestaciones de 2006, los migrantes movilizaron este discurso nacional para reivindicar su derecho a formar parte de la "naci&oacute;n de emigrantes" y recordarle al pa&iacute;s su misi&oacute;n originaria como tierra de refugio. En las marchas se pudo leer: "Los pioneros no necesitaban la <i>green card", </i>"&iquest;No que eras un pa&iacute;s de inmigrantes?", "Soy inmigrante igual que tus antepasados", "Tu mam&aacute; es una inmigrante", etc. Junto con los migrantes indocumentados, marcharon tambi&eacute;n ciudadanos estadunidenses de diversos or&iacute;genes que expresaron de forma creativa su apoyo al movimiento y su presencia dio fuerza al mensaje que los migrantes quer&iacute;an proyectar a la sociedad. Por ejemplo, en la marcha de Nueva York, una mujer disfrazada de la Estatua de la Libertad sosten&iacute;a una pancarta que dec&iacute;a: <i>"I love immigrants. New York!!"; </i>un hombre de origen irland&eacute;s deten&iacute;a una manta con la frase "Los irlandeses est&aacute;n con ustedes"; otros portaban cartulinas en las que subrayaban: <i>"My Irish ancestors were illegal", "We're all immigrants", "This country is built by immigrants". A </i>trav&eacute;s de todos estos mensajes, los migrantes se&ntilde;alaron a la naci&oacute;n que estaba faltando a su promesa hist&oacute;rica de ser una tierra hospitalaria y develaron c&oacute;mo la proposici&oacute;n 4437 pone en tela de juicio uno de los mitos sobre los que fue construida la identidad nacional.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro de los discursos centrales sobre los que se ha afincado la identidad nacional estadunidense es el del "sue&ntilde;o americano". En los relatos sobre el origen nacional,<b> </b>se dice que los primeros colonos vinieron a Estados Unidos en busca de libertad y de nuevas oportunidades. Am&eacute;rica se ve&iacute;a como la tierra en la que todos los pobres y perseguidos en el viejo continente tendr&iacute;an mejores condiciones para forjarse una vida m&aacute;s feliz, ya que, a diferencia de lo que suced&iacute;a en Europa, en esta nueva tierra lo &uacute;nico que contar&iacute;a para triunfar ser&iacute;an el trabajo y el esfuerzo personal, no el origen social ni las jerarqu&iacute;as. Esta imagen de una tierra que promete una vida mejor y en la que para triunfar lo &uacute;nico que cuenta es el trabajo, el esfuerzo y la determinaci&oacute;n, se ha resumido en la idea del "sue&ntilde;o americano".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante las manifestaciones de 2006, los migrantes latinos activaron este discurso y a trav&eacute;s de &eacute;l lanzaron un mensaje irrevocable a la sociedad estadunidense: "D&eacute;jame so&ntilde;ar el 'sue&ntilde;o americano' ", "Todos los inmigrantes somos merecedores del 'sue&ntilde;o americano'", "We <i>are workers, not criminals. We want to haveagood life in the usa". </i>Al apropiarse del discurso del "sue&ntilde;o americano" e introducirlo en el debate de la reforma migratoria, los migrantes mostraron c&oacute;mo, seg&uacute;n los principios sobre los que est&aacute; construida la identidad nacional, a nadie se le puede negar la oportunidad de intentar tener una vida mejor ni tampoco se le puede llamar por eso "criminal". Como se ha afirmado desde la Declaraci&oacute;n de Independencia, la "b&uacute;squeda de la felicidad" es para los estadunidenses uno de los derechos inalienables de todos los seres humanos, tan importante como los derechos a la libertad y a la vida. Por ello, los migrantes tambi&eacute;n reivindicaron su derecho a buscar su "felicidad", lo que definen con la idea de "progresar", "tener una vida mejor", "salir adelante", etc&eacute;tera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante las diferentes marchas los migrantes entrevistados cuentan que portaron playeras blancas, ondearon banderas de Estados Unidos y algunos adem&aacute;s llevaron pancartas en las que estaba escrito: <i>"Proud to be an American". </i>Durante las marchas los migrantes mostraron de distintas formas su adhesi&oacute;n a los s&iacute;mbolos nacionales. Ellos han aprendido que para los estadunidenses demostrar su patriotismo y su orgullo nacional es una forma de afirmar su identidad como estadunidense y un valor central de su cultura pol&iacute;tica. Son tan importantes estas muestras de "amor a la patria", que en el pasado una de las condiciones para que los migrantes reci&eacute;n llegados fueran aceptados en el pa&iacute;s era que "se enorgullecieran de su identidad estadunidense" (Huntington, 2004: 218).<sup><a href="#notas">36</a></sup> Para manifestar este orgullo han recurrido a un sinn&uacute;mero de rituales y s&iacute;mbolos nacionales, entre los cuales destaca el culto a la bandera.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante las marchas de 2006, los migrantes portaron masivamente este s&iacute;mbolo nacional. Esta acci&oacute;n fue precedida de un debate colectivo tanto en la radio como en los lugares de trabajo y los hogares de los migrantes sobre la pertinencia o no de llevar este s&iacute;mbolo patrio. El debate surgi&oacute; luego de que la opini&oacute;n p&uacute;blica dominante criticara que durante las primeras marchas los migrantes utilizaran banderas mexicanas; muchas de las figuras visibles del movimiento &#150;entre ellos los locutores de radio&#150; vieron en esto un problema y para corregirlo empezaron a promover que se portaran tambi&eacute;n banderas estadunidenses.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al portar la bandera estadunidense, los migrantes buscaron afirmar p&uacute;blicamente su adhesi&oacute;n y respeto a los valores que definen la identidad nacional estadunidense que se encuentran condensados en este s&iacute;mbolo patrio. Era una forma de mandar un mensaje claro y categ&oacute;rico a la sociedad, que se resume bien en el siguiente testimonio: "Lo de las banderas quiere decir que estamos con ellos, o sea, que nosotros estamos ac&aacute; y que estamos con ellos. Pensamos que por respeto hay que llevar la bandera de Estados Unidos; es como decirles que les tenemos un respeto y que queremos quedarnos ac&aacute;, nada m&aacute;s".<sup><a href="#notas">37</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el contexto de las movilizaciones, esta manifestaci&oacute;n de la identidad estadunidense result&oacute; central, ya que en muchas ocasiones se ha acusado a los migrantes de ser antipatriotas, de no querer adherirse a los valores de la sociedad y, en consecuencia, de no ser "asimilables". Este tipo de acusaciones se han dado, por ejemplo, cuando se han enfrentado los equipos de M&eacute;xico y Estados Unidos y el p&uacute;blico ha abucheado masivamente a la selecci&oacute;n estadunidense. Otro hecho que se ha utilizado para se&ntilde;alar el supuesto "antipatriotismo" de los migrantes hispanos &#150;y en particular de los mexicanos&#150; es la tendencia a naturalizarse con menos frecuencia que otros grupos, lo que por cierto, ha cambiado en los &uacute;ltimos a&ntilde;os.<sup><a href="#notas">38</a> </sup>Desde la perspectiva dominante, la adquisici&oacute;n de la ciudadan&iacute;a es la oportunidad para que los migrantes residentes demuestren su "patriotismo" y "dedicaci&oacute;n" a su nuevo pa&iacute;s (USCIS, 2005: 90). Durante las manifestaciones se dio una imagen completamente diferente, los migrantes latinos mostraron su apego a los s&iacute;mbolos patrios, en algunas manifestaciones incluso cantaron el himno nacional o recitaron masivamente el "juramento de lealtad".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante se&ntilde;alar que al llevar la bandera y participar en algunos rituales c&iacute;vicos estadunidenses, los migrantes no s&oacute;lo afirmaban su respeto y adhesi&oacute;n a los valores nacionales, tambi&eacute;n buscaban mostrar al pa&iacute;s que en los hechos ya forman parte de la sociedad estadunidense y quieren ser reconocidos como tales a trav&eacute;s de su legalizaci&oacute;n. Como expresa una de las mujeres entrevistadas: "Llevar la bandera estadunidense era una forma de demostrar que uno est&aacute; aqu&iacute; y que quiere estar aqu&iacute; legalmente, o sea, pedir residencia para estar legal".<sup><a href="#notas">39</a></sup> En el mismo sentido, otra mujer explica:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo compr&eacute; la bandera de Estados Unidos porque aqu&iacute; es donde yo quiero estar, en este pa&iacute;s es donde quiero estar porque me da mucho, me da m&aacute;s que M&eacute;xico, y es el pa&iacute;s donde uno quiere estar, de hecho donde ya estamos, y yo por eso agarr&eacute; y compr&eacute; la bandera de Estados Unidos y otros paisanos tambi&eacute;n la compraron. La bandera de M&eacute;xico me la llevar&iacute;a si voy a un estadio de futbol, como cuando fuimos a Pasadena a ver a la selecci&oacute;n nacional &#91;..&#93; ah&iacute; s&iacute; vale la pena comprar la bandera de M&eacute;xico, pero no para la marcha.<sup><a href="#notas">40</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONCLUSIONES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de que los migrantes en situaci&oacute;n irregular enfrentan importantes obst&aacute;culos para hacer escuchar su voz en el espacio p&uacute;blico, en la coyuntura abierta tras la aprobaci&oacute;n de la iniciativa 4437 por la C&aacute;mara de Representantes fueron capaces de salir de la invisibilidad y ocuparon masivamente el espacio p&uacute;blico de m&aacute;s de 260 ciudades de Estados Unidos. En la primera parte del art&iacute;culo argument&eacute; que las principales dificultades para su participaci&oacute;n pol&iacute;tica son su categorizaci&oacute;n como "ilegales" y la precariedad econ&oacute;mica y social relacionada en gran medida con dicho estatus. Al ser clasificados como "ilegales" se priva a los migrantes sin papeles de los derechos que permiten al resto de los ciudadanos el acceso al espacio p&uacute;blico. Esta experiencia de discriminaci&oacute;n jur&iacute;dica inhibe su participaci&oacute;n en la formaci&oacute;n de la voluntad general. Las condiciones de precariedad en que se encuentra la mayor parte de esta poblaci&oacute;n dificulta tambi&eacute;n su participaci&oacute;n pol&iacute;tica, pues como sostiene Fraser (2005), para obtener la paridad en la participaci&oacute;n de los ciudadanos es necesaria la supresi&oacute;n de las desigualdades sociales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La iniciativa 4437 provoc&oacute; una profunda indignaci&oacute;n moral entre la comunidad migrante y la poblaci&oacute;n latina. El intento por reducir su identidad jur&iacute;dica a la de criminales se vivi&oacute; como una ofensa a su dignidad como personas y comunidad; la iniciativa se convirti&oacute; en un "intolerable social" (Fassin y Bourdelai, 2005) frente al que se vieron obligados a actuar. La indignaci&oacute;n colectiva logr&oacute; transformarse en acci&oacute;n colectiva contestataria gracias a la apertura de m&uacute;ltiples contra&#150;p&uacute;blicos subalternos, es decir, espacios alternativos en los que se deliber&oacute; en torno a la ley y en los que se produjo opini&oacute;n p&uacute;blica, solidaridad, se reflexion&oacute; sobre la identidad com&uacute;n y, finalmente, se dio una gran movilizaci&oacute;n social. Las radiodifusoras latinas y otros medios de comunicaci&oacute;n destacaron entre los contra&#150;p&uacute;blicos m&aacute;s importantes, pues gracias a ellos se logr&oacute; la articulaci&oacute;n entre "p&uacute;blicos fuertes" y "p&uacute;blicos d&eacute;biles".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos espacios permitieron tambi&eacute;n que los migrantes se afirmaran p&uacute;blicamente desde una interpretaci&oacute;n propia de su identidad como migrantes latinos. Para ello, siguieron una pol&iacute;tica de visibilizaci&oacute;n pac&iacute;fica pero altamente cr&iacute;tica del sistema, basada en la recuperaci&oacute;n de algunos s&iacute;mbolos y discursos nacionales profundamente arraigados en la cultura pol&iacute;tica estadunidense &#150;que son una naci&oacute;n de emigrantes, el mito del "sue&ntilde;o americano", la bandera nacional&#150;. Mediante esta pol&iacute;tica de visibilizaci&oacute;n los migrantes cuestionaron las principales narrativas antiinmigrantes y expusieron ante la sociedad estadunidense una experiencia com&uacute;n de racismo y explotaci&oacute;n que se vive calladamente. En otras palabras, las protestas permitieron que saliera a la luz lo que el sistema trata de ocultar, por ejemplo, la pertenencia de facto de al menos doce millones de migrantes indocumentados a la sociedad estadunidense. De esta forma mostraron las paradojas de una sociedad que obtiene enormes ventajas de la incorporaci&oacute;n de los migrantes indocumentados en el proceso productivo &#150;como fuerza de trabajo barata&#150; y al mismo tiempo los criminaliza y los excluye de sus derechos m&aacute;s elementales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a que las marchas de 2006 no obtuvieron lo que era su principal reivindicaci&oacute;n &#150;una reforma migratoria justa que contemplara la legalizaci&oacute;n de todos los migrantes en situaci&oacute;n irregular&#150;, lograron detener la ley y renovar positivamente la imagen que los migrantes ten&iacute;an de s&iacute; mismos. Como ha sostenido Honneth (2000:156&#150;196), el compromiso en acciones pol&iacute;ticas permite a las personas salir de una situaci&oacute;n paralizante provocada por las humillaciones sufridas pasivamente y dar paso a una nueva relaci&oacute;n consigo mismas; tambi&eacute;n favorece la construcci&oacute;n de una futura comunidad de comunicaci&oacute;n en la que se acordar&aacute; una consideraci&oacute;n social a sus capacidades. Por ejemplo, despu&eacute;s de las protestas muchos migrantes dejaron de sentir verg&uuml;enza por su condici&oacute;n de "ilegales" y tomaron mayor conciencia de cu&aacute;l es su importancia para la sociedad. Nos queda para futuras investigaciones analizar si esta toma de conciencia se reflejar&aacute; en una mayor participaci&oacute;n pol&iacute;tica y en un compromiso permanente en la lucha de los migrantes por sus derechos y contra la aprobaci&oacute;n de leyes criminalizadoras y racistas como la recientemente aprobada en el estado de Arizona.<sup><a href="#notas">41</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchas preguntas permanecen todav&iacute;a despu&eacute;s de aquel gran acontecimiento: &iquest;por qu&eacute; las marchas no se repitieron con la misma intensidad los siguientes a&ntilde;os?, &iquest;ser&aacute; posible la articulaci&oacute;n de un movimiento social migrante a escala nacional?, &iquest;cu&aacute;l ser&aacute; el impacto a largo plazo de las manifestaciones sobre la participaci&oacute;n pol&iacute;tica de los migrantes?,<sup><a href="#notas">42</a></sup> &iquest;de qu&eacute; forma estas movilizaciones modificar&aacute;n la configuraci&oacute;n del espectro pol&iacute;tico en Estados Unidos?, &iquest;ser&aacute;n capaces de detener los efectos de la iniciativa antiinmigrante aprobada en Arizona?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bada, Xochitl, Jonathan Fox y Andrew, Selee, comps. 2006. <i>Al fin visibles. La presencia c&iacute;vica de los migrantes mexicanos en Estados Unidos, </i>Washington, D.C.,Woodrow Wilson Internacional Center for Scholars.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429420&pid=S1870-3550201000010000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bada, X&oacute;chitl, Oscar A. Chac&oacute;n y Jonathan Fox, comps. 2010. <i>Inmigrantes latinos en la Ciudad de los Vientos: nuevas tendencias en la participaci&oacute;n c&iacute;vica, </i>trad. de Eileen Truax. Informes sobre Participaci&oacute;n C&iacute;vica de Inmigrantes Latinoamericanos no. 6, Washington, D.C., Woodrow Wilson International Center for Scholars.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429422&pid=S1870-3550201000010000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Behdad, Ali. 2005. <i>A Forgetful Nation: On Immigration and Cultural Identity in the United States, </i>Dirham, Duke University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429424&pid=S1870-3550201000010000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calavita, Kitty. 2004. " 'Un ej&eacute;rcito de reserva de delincuentes': la criminalizaci&oacute;n y el castigo econ&oacute;mico de los inmigrantes en Espa&ntilde;a", <i>Revista Espa&ntilde;ola de Investigaci&oacute;n Criminol&oacute;gica, </i>no. 2, pp. 1&#150;15.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429426&pid=S1870-3550201000010000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;. 2005. <i>Immigrants at the Margins: Law, Race, and Exclusion in Southern Europe, </i>Cambridge, Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429428&pid=S1870-3550201000010000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Calder&oacute;n, Leticia. 2006. "El estudio de la dimensi&oacute;n pol&iacute;tica dentro del proceso migratorio", <i>Sociol&oacute;gica, </i>vol. 21, no. 60, enero&#150;abril, pp. 43&#150;74.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429430&pid=S1870-3550201000010000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Coll, Elizabeth. 2006."Promueven protestas en EU mediante la tecnolog&iacute;a de la informaci&oacute;n", <i>La Jornada, </i>1 de abril de 2006, en <a href="http://www.jornada.unam.mx/2006/04/01/index.php?section=politica&article=027n1pol" target="_blank">http://www.jornada.unam.mx/2006/04/01/index.php?section=politica&amp;article=027n1pol</a>, consultado el 12 de junio de 2010.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429432&pid=S1870-3550201000010000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Coutin, Susan. 2007. "&iexcl;S&iacute; se puede! Los sin papeles en Estados Unidos y la lucha por la legalizaci&oacute;n en los primeros a&ntilde;os del siglo XXI", en Liliana Su&aacute;rez&#150;Navaz, Raquel Macia y &Aacute;ngela Moreno, coords., <i>Las luchas de los sin papeles y la extensi&oacute;n de la ciudadan&iacute;a, </i>Madrid, Traficantes de Sue&ntilde;os, pp. 155&#150;184.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429434&pid=S1870-3550201000010000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dal Lago, Alessandro, coord. 1997. <i>Lo straniero e il nemico. Materiali per l 'etnografia contemporanea, </i>Mil&aacute;n, Costa &amp; Nolan.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429436&pid=S1870-3550201000010000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;. 2005. <i>Non&#150;persone. L'esclusione dei migranti in una societ&agrave; globale, </i>Mil&aacute;n, Feltrinelli.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429438&pid=S1870-3550201000010000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Genova, Nicholas. 2002. "Migrant 'Illegality' and Deportability in Everyday Life", <i>Annual Review of Anthropology, </i>vol. 31, octubre, pp. 419&#150;447.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429440&pid=S1870-3550201000010000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;.2004. "The Legal Production of Mexican/ Migrant 'Illegality'", <i>Latinos Studies </i>II, no. 2, pp. 160&#150;185.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429442&pid=S1870-3550201000010000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;. 2006. "La 'ilegalidad' migratoria y la metaf&iacute;sica del antiterrorismo: los derechos de los inmigrantes como secuelas del Estado de seguridad nacional", en <a href="http://www.rebelion.org/noticia.php?id=41021" target="_blank">www.rebelion.org/noticia.php?id=41021</a>, 10 de noviembre, consultado el 12 de junio de 2010.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429444&pid=S1870-3550201000010000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Lucas, Javier. 2004. "La inmigraci&oacute;n como <i>res </i>pol&iacute;tica", <i>Cuadernos Electr&oacute;nicos de Filosof&iacute;a del Derecho, </i>no. 10, Valencia, Universidad de Valencia.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429446&pid=S1870-3550201000010000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&eacute;lano, Alexandra. 2007. "Del congreso a los suburbios: iniciativas locales para el control de la migraci&oacute;n en Estados Unidos, en <i>Migraci&oacute;n y Desarrollo, </i>no. 8, M&eacute;xico, Red Internacional de Migraci&oacute;n y Desarrollo, pp. 73&#150;94.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429448&pid=S1870-3550201000010000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durand, Jorge. 2007. "Otra vez en primavera los inmigrantes salen a las calles", en <i>Migraci&oacute;n y Desarrollo, </i>no. 8, M&eacute;xico, Red Internacional de Migraci&oacute;n y Desarrollo, pp. 108&#150;122.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429450&pid=S1870-3550201000010000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fassin, Didier y Alain Morice. 2001. "Les &Eacute;preuves de l'irr&eacute;gularit&eacute;: les sans papiers, entre deni d'&eacute;xistence et reconqu&ecirc;te d'un status", en Dominique Schanapper, ed., <i>Exclusions au coeur de la Cit&eacute;, </i>Par&iacute;s, Economica, pp. 261&#150;309.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429452&pid=S1870-3550201000010000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fassin, Didier y Patrice Bourdelais, eds. 2005. <i>Les Constructions de l'intol&eacute;rable. &Eacute;tudes d'anthropologie et d'histoire sur lesfron&#150;ti&egrave;res de Vespace moral, </i>Par&iacute;s, La D&eacute;couverte.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429454&pid=S1870-3550201000010000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fraser, Nancy. 2005. <i>Qu'est&#150;ce que la Justice sociale? Reconnaissance et redistribution, </i>Par&iacute;s, La D&eacute;couverte.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429456&pid=S1870-3550201000010000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fry, Richard. 2008. "Latinos Settlement in the New Century", reporte, 23 de octubre, Washington, D.C., Pew Hispanic Center.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429458&pid=S1870-3550201000010000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Goffman, Erving.1998. <i>Estigma. La identidad deteriorada, </i>Buenos Aires, Amorrortu.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429460&pid=S1870-3550201000010000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Habermas, J&uuml;rgen. 1993. <i>L'Espace public: arch&eacute;ologie de la publicit&eacute; comme dimension constitutive de la soci&eacute;t&eacute; bourgeoise, </i>Par&iacute;s, Payot.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429462&pid=S1870-3550201000010000400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hondagneu&#150;Sotelo, Pierrette. 1996. "Mujeres y ni&ntilde;os primero: nuevos rumbos en las pol&iacute;ticas anti&#150;inmigrantes", <i>Debate Feminista, </i>a&ntilde;o 7, no. 13, pp. 160&#150;180.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429464&pid=S1870-3550201000010000400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Honneth, Axel. 2000. <i>La Lutte pour la reconnaissance, </i>Par&iacute;s, Le Cerf.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429466&pid=S1870-3550201000010000400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Huntington, Samuel. 2004. <i>&iquest;Qui&eacute;nes somos? Los desaf&iacute;os a la identidad nacional estadounidense, </i>M&eacute;xico, Paid&oacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429468&pid=S1870-3550201000010000400025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lomnitz, Claudio. 2006. "Les 'latinos' dans la rue", <i>Plein Droit, </i>no. 71, pp. 37&#150;40.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429470&pid=S1870-3550201000010000400026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez, Mark y Paul Taylor. 2009. "Dissecting the 2008 Electorate: Most Diverse in U.S. History", reporte, 30 de abril, Washington, D.C., Pew Research Center.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429472&pid=S1870-3550201000010000400027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Murtz, Gerd. 2000 "El fin de la cultura de la caravana", en Ulrich Beck, <i>Un nuevo mundo feliz. La precariedad del trabajo en la era de la globalizaci&oacute;n, </i>Barcelona, Paid&oacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429474&pid=S1870-3550201000010000400028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Najar, Alberto. 2006. "La radio latina en EU, clave de la resistencia", <i>La Jornada, </i>15 de abril de 2006, en <a href="http://www.jornada.unam.mx/2006/04/15/index.php?section=sociedad&article=032n1soc" target="_blank">www.jornada.unam.mx/2006/04/15/index.php?section=sociedad&amp;article=032n1soc</a>, consultado el 12 de junio de 2010.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429476&pid=S1870-3550201000010000400029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pallares, Amalia. 2010. "La familia importa. Construyendo estrategias para el activismo inmigrante en Chicago", en Bada <i>et al., </i>comps., <i>Inmigrantes latinos en la Ciudad de los Vientos: nuevas tendencias en la participaci&oacute;n c&iacute;vica, </i>trad. de Eileen Truax. Informes sobre Participaci&oacute;n C&iacute;vica de Inmigrantes Latinoamericanos no. 6, Washington, D.C., Woodrow Wilson International Center for Scholars.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429478&pid=S1870-3550201000010000400030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palidda, Salvatore. 1999. "La criminalisation des migrants", <i>Actes de la Recherche en Sciences Sociales, </i>vol. 129, septiembre, Francia, pp. 39&#150;49.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429480&pid=S1870-3550201000010000400031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Passel, Jeffrey. 2007. "Growing Share of Immigrants Choosing Naturalization", reporte, 28 de marzo, Washington, D.C., Pew Hispanic Center.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429482&pid=S1870-3550201000010000400032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Passel, Jeffrey y D'Vera Cohn. 2009. "A Portrait of Unauthorized Immigrants in the United States", reporte, 14 de abril, Washington, D.C., Pew Hispanic Center.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429484&pid=S1870-3550201000010000400033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rivera&#150;Salgado, Gaspar y Ver&oacute;nica Wilson. 2009. "Hoy marchamos, ma&ntilde;ana votamos: participaci&oacute;n c&iacute;vica de los migrantes latinos en Los &Aacute;ngeles", Reportes sobre participaci&oacute;n c&iacute;vica de inmigrantes latinoamericanos, no. 5, Washington, D.C., Woodrow Wilson International Center for Scholars.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429486&pid=S1870-3550201000010000400034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Santamar&iacute;a, Arturo. 2007. "El movimiento de los inmigrantes indocumentados en Estados Unidos", <i>Pol&iacute;tica y Cultura, </i>no. 29, pp. 99&#150;120.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429488&pid=S1870-3550201000010000400035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Scott, James. 2000. <i>Los dominados y el arte de la resistencia, </i>M&eacute;xico, ERA.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429490&pid=S1870-3550201000010000400036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Schwartz, Oliver. 1993. "'L'Empirisme irr&eacute;ductible', postface de Neil Anderson", <i>Le Hobo. Sociologie du sansabri, </i>Par&iacute;s, Nathan, pp. 265&#150;305.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429492&pid=S1870-3550201000010000400037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Su&aacute;rez&#150;Navaz, Liliana. 2007. "Introducci&oacute;n. La lucha de los sin papeles. Anomal&iacute;as democr&aacute;ticas y la (imparable) extensi&oacute;n de la ciudadan&iacute;a", en Liliana Su&aacute;rez&#150;Navaz, Raquel Macia y &Aacute;ngela Moreno, coords., <i>Las luchas de los sin papeles y la extensi&oacute;n de la ciudadan&iacute;a, </i>Madrid, Traficantes de Sue&ntilde;os, pp. 15&#150;34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429494&pid=S1870-3550201000010000400038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Suro, Roberto, Richard Fry y Jeffrey Passel. 2005. "Hispanics and the 2004 Election: Population, Electorate and Voters", reporte, 27 de junio, Washington, D.C., Pew Hispanic Center.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429496&pid=S1870-3550201000010000400039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Temiz, Ayse. 2006. "Dialogues with a Forgetful Nation: Genealogy of Immigration Discourses in the U.S.", <i>Borderlands e&#150;journal, </i>vol. 5, no. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429498&pid=S1870-3550201000010000400040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">U.S. Citizenship and Immigation Service (USCIS). 2005. "Gu&iacute;a para nuevos inmigrantes", en <a href="https://egov.uscis.gov/cris/change-LocaleProcTimes.do;jsessionid=bac64-n4NAt4Y_iOcdCus?localeLang=es" target="_blank">https://egov.uscis.gov/cris/change&#150;LocaleProcTimes.do;jsessionid=bac64&#150;n4NAt4Y_iOcdCus?localeLang=es</a>, consultado el 12 de junio de 2010.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5429500&pid=S1870-3550201000010000400041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>NOTAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> La investigaci&oacute;n de Amalia Pallares (2010: 45) en Chicago muestra que, contrariamente a lo que se difundi&oacute; en los medios de comunicaci&oacute;n, la mayor parte de los asistentes no fueron migrantes indocumentados, sino residentes y ciudadanos de origen latino.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Las m&aacute;s numerosas fueron las de Denver (50 000 asistentes), Detroit (50 000), San Diego (50 000), Dallas (entre 350 000 y 500 000 personas), Washington (180 000), Nueva York (100 000), Phoenix (250 000) y Fort Myers (75 000) (Bada, Fox y Selee, 2006: 38).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Un ejemplo fue la Ilegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act (IIRIRA), aprobada en 1996 durante la administraci&oacute;n del presidente Bill Clinton, la cual concedi&oacute; poderes discrecionales a las autoridades locales y estatales para detener a los migrantes indocumentados y para legislar en asuntos migratorios (v&eacute;ase D&eacute;lano, 2007).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> En el a&ntilde;o 2008 se encontraban en Estados Unidos alrededor de 11.9 millones de migrantes en situaci&oacute;n irregular, de los cuales 59 por ciento eran mexicanos (Passel y Cohn, 2009).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5 </sup>Alejandra Aquino Moreschi, "Entre Luttes indiennes et 'r&ecirc;ve am&eacute;ricain'. L'exp&eacute;rience migratoire des jeu&#150;nes indiens mexicains aux &Eacute;tats&#150;Unis", tesis para obtener el grado de doctora en sociolog&iacute;a, Francia, &Eacute;cole des Hautes &Eacute;tudes en Sciences Sociales, 9 de abril de 2010.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> El municipio de Yalalag se encuentra enclavado en la Sierra Ju&aacute;rez de Oaxaca, al noroeste de la capital de ese estado. Es un municipio ind&iacute;gena que se rige por usos y costumbres, habitado por poblaci&oacute;n mayoritariamente zapoteca y en menor medida mixe. La poblaci&oacute;n total no pasa de los dos mil habitantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Veinte de los entrevistados eran mujeres y diez, hombres; dieciocho eran indocumentados; siete, residentes legales y cinco, ciudadanos. A lo largo del art&iacute;culo se utilizar&aacute;n seud&oacute;nimos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Agradezco particularmente a Carlos y Francisco Aquino por el di&aacute;logo entablado, su apoyo y solidaridad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9 </sup>Seg&uacute;n el Pew Hispanic Center, en el a&ntilde;o de 2007 la poblaci&oacute;n hispana en Estados Unidos era de 45 504 311, lo que equivale al 15.1 por ciento de la poblaci&oacute;n total del pa&iacute;s (Fry, 2008).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Utilizo comillas para se&ntilde;alar que no son mis categor&iacute;as sino las utilizadas en el art&iacute;culo citado y en el propio censo estadunidense.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11 </sup>En las elecciones de 2008 la tendencia general fue el aumento de la participaci&oacute;n de los diferentes grupos &eacute;tnicos, por ejemplo, los votantes latinos pasaron de 8.2 en las elecciones de 2004 a 9.5 (L&oacute;pez y Taylor, 2009).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> El Pew Hispanic Center muestra c&oacute;mo el bajo nivel de participaci&oacute;n de los latinos tiene que ver con el bajo &iacute;ndice de personas elegibles para votar, debido a tres factores: 1) la mayor parte de la poblaci&oacute;n latina todav&iacute;a es menor de 18 a&ntilde;os; 2) existe un bajo &iacute;ndice de naturalizaci&oacute;n entre los latinos, por lo que no todos pueden votar; 3) existe un n&uacute;mero muy grande de indocumentados en esta poblaci&oacute;n (Suro, Fry y Passel, 2005).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> El polit&oacute;logo estadunidense falleci&oacute; a los 81 a&ntilde;os de edad en diciembre de 2008.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14 </sup>Entrevista con Jorge, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15 </sup>Entrevista con Sabina, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16 </sup>Entrevista con Pedro, migrante zapoteco, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17 </sup>Entrevista con Elvia, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Entrevista con Camila, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Entrevista con Milagros, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Entrevista con Norma, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Entrevista con Lupe, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Entrevista con Lola, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Entrevista con Silvia, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Una definici&oacute;n parecida se encuentra en el diccionario <i>WordReference: </i>"A person regarded as nonexistent and having no rights; a person whose existence is systematically ignored (especially for ideological or political reasons)" (<a href="http://www.wordreference.com/definition/nonperson" target="_blank">http://www.wordreference.com/definition/nonperson</a>).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Entrevista con Camila, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Entrevista con Sabrina, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Entrevista con Lola, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Entrevista con Yamila, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Entrevista con Milagros, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Para m&aacute;s informaci&oacute;n al respecto, v&eacute;ase la prensa de esos d&iacute;as.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Entrevista con Tomy, migrante zapoteco, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Entrevista con Pedro, migrante zapoteco, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33 </sup>Entrevista con Viviana, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Entrevista con Sabrina, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> Entrevista con Camila, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36 </sup>Los otros requisitos eran adoptar el ingl&eacute;s como lengua nacional, creer en los principios del credo americano y vivir de acuerdo con la &eacute;tica protestante (Huntington, 2004: 218).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37 </sup>Entrevista con Edmundo, migrante zapoteco, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> Si bien todav&iacute;a los migrantes mexicanos registran una tendencia relativamente menor a convertirse en ciudadanos de Estados Unidos, diferentes autores muestran que lo anterior est&aacute; cambiando; por ejemplo, Passel (2007: 4) sostiene que entre 1995 y 2005 la naturalizaci&oacute;n de mexicanos aument&oacute; 144 por ciento. V&eacute;ase tambi&eacute;n el Ap&eacute;ndice 1 del libro compilado por Bada, Chac&oacute;n y Fox (2010).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Entrevista con Dolores, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Entrevista a Lola, migrante zapoteca, Los &Aacute;ngeles, 2006.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41 </sup>La gobernadora de Arizona, Janice K. Brewer, firm&oacute; en el mes de abril de 2010 una ley antiinmigrante denominada "Inmigraci&oacute;n, aplicaci&oacute;n de la ley y vecindarios seguros", la SB1070, en la que se contempla, entre otras cosas, que la polic&iacute;a lleve a cabo arrestos bas&aacute;ndose en la apariencia f&iacute;sica de la persona.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42 </sup>En una investigaci&oacute;n reciente coordinada por Rivera&#150;Salgado y Wilson (2009) se analizan los impactos y las lecciones aprendidas por los movimientos despu&eacute;s de las movilizaciones de 2006; particularmente se habla de los avances con respecto a la participaci&oacute;n electoral.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xochitl]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Selee]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Al fin visibles. La presencia cívica de los migrantes mexicanos en Estados Unidos]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Woodrow Wilson Internacional Center for Scholars]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xóchitl]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chacón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Truax]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eileen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inmigrantes latinos en la Ciudad de los Vientos: nuevas tendencias en la participación cívica]]></source>
<year>2010</year>
<volume>6</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Woodrow Wilson International Center for Scholars]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Behdad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Forgetful Nation: On Immigration and Cultural Identity in the United States]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Dirham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calavita]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kitty]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA['Un ejército de reserva de delincuentes': la criminalización y el castigo económico de los inmigrantes en España]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Española de Investigación Criminológica]]></source>
<year>2004</year>
<volume>2</volume>
<page-range>1-15</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calavita]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kitty]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Immigrants at the Margins: Law, Race, and Exclusion in Southern Europe]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calderón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leticia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El estudio de la dimensión política dentro del proceso migratorio]]></article-title>
<source><![CDATA[Sociológica]]></source>
<year>2006</year>
<volume>21</volume>
<numero>60</numero>
<issue>60</issue>
<page-range>43-74</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coll]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elizabeth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Promueven protestas en EU mediante la tecnología de la información]]></article-title>
<source><![CDATA[La Jornada]]></source>
<year>2006</year>
<month>1 </month>
<day>de</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coutin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¡Sí se puede! Los sin papeles en Estados Unidos y la lucha por la legalización en los primeros años del siglo XXI]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez-Navaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las luchas de los sin papeles y la extensión de la ciudadanía]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>155-184</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Traficantes de Sueños]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dal Lago]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alessandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lo straniero e il nemico. Materiali per l 'etnografia contemporanea]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milán ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Costa & Nolan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dal Lago]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alessandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Non-persone. L'esclusione dei migranti in una società globale]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milán ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Feltrinelli]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Genova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicholas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Migrant 'Illegality' and Deportability in Everyday Life]]></article-title>
<source><![CDATA[Annual Review of Anthropology]]></source>
<year>2002</year>
<volume>31</volume>
<page-range>419-447</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Genova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicholas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Legal Production of Mexican/ Migrant 'Illegality]]></article-title>
<source><![CDATA[Latinos Studies]]></source>
<year>2004</year>
<volume>II</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>160-185</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Genova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicholas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La 'ilegalidad' migratoria y la metafísica del antiterrorismo: los derechos de los inmigrantes como secuelas del Estado de seguridad nacional]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Lucas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La inmigración como res política]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos Electrónicos de Filosofía del Derecho]]></source>
<year>2004</year>
<volume>10</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Valencia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Délano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Del congreso a los suburbios: iniciativas locales para el control de la migración en Estados Unidos]]></article-title>
<source><![CDATA[Migración y Desarrollo]]></source>
<year>2007</year>
<volume>8</volume>
<page-range>73-94</page-range><publisher-name><![CDATA[Red Internacional de Migración y Desarrollo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durand]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Otra vez en primavera los inmigrantes salen a las calles]]></article-title>
<source><![CDATA[Migración y Desarrollo]]></source>
<year>2007</year>
<volume>8</volume>
<page-range>108-122</page-range><publisher-name><![CDATA[Red Internacional de Migración y Desarrollo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fassin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Didier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morice]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les Épreuves de l'irrégularité: les sans papiers, entre deni d'éxistence et reconquête d'un status]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Schanapper]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dominique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Exclusions au coeur de la Cité]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>261-309</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Economica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fassin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Didier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bourdelais]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patrice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les Constructions de l'intolérable. Études d'anthropologie et d'histoire sur lesfron-tières de Vespace moral]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Découverte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fraser]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nancy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qu'est-ce que la Justice sociale? Reconnaissance et redistribution]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Découverte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fry]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Latinos Settlement in the New Century]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pew Hispanic Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goffman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erving]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estigma. La identidad deteriorada]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Habermas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jürgen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'Espace public: archéologie de la publicité comme dimension constitutive de la société bourgeoise]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Payot]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hondagneu-Sotelo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Mujeres y niños primero: nuevos rumbos en las políticas anti-inmigrantes]]></article-title>
<source><![CDATA[Debate Feminista]]></source>
<year>1996</year>
<volume>7</volume>
<numero>13</numero>
<issue>13</issue>
<page-range>160-180</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Honneth]]></surname>
<given-names><![CDATA[Axel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Lutte pour la reconnaissance]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Le Cerf]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huntington]]></surname>
<given-names><![CDATA[Samuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Quiénes somos? Los desafíos a la identidad nacional estadounidense]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[MéxicoPaidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lomnitz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les 'latinos' dans la rue]]></article-title>
<source><![CDATA[Plein Droit]]></source>
<year>2006</year>
<volume>71</volume>
<page-range>37-40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Taylor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dissecting the 2008 Electorate: Most Diverse in U.S. History]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pew Research Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Murtz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerd]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El fin de la cultura de la caravana]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Beck]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ulrich]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Un nuevo mundo feliz. La precariedad del trabajo en la era de la globalización]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Najar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La radio latina en EU, clave de la resistencia]]></article-title>
<source><![CDATA[La Jornada]]></source>
<year>2006</year>
<month>15</month>
<day> d</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pallares]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La familia importa. Construyendo estrategias para el activismo inmigrante en Chicago]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bada]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Truax]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eileen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inmigrantes latinos en la Ciudad de los Vientos: nuevas tendencias en la participación cívica]]></source>
<year>2010</year>
<volume>6</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Woodrow Wilson International Center for Scholars]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palidda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Salvatore]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La criminalisation des migrants]]></article-title>
<source><![CDATA[Actes de la Recherche en Sciences Sociales]]></source>
<year>1999</year>
<volume>129</volume>
<page-range>39-49</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Passel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeffrey]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Growing Share of Immigrants Choosing Naturalization]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pew Hispanic Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Passel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeffrey]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cohn]]></surname>
<given-names><![CDATA[D'Vera]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Portrait of Unauthorized Immigrants in the United States]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pew Hispanic Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivera-Salgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gaspar]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wilson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Verónica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hoy marchamos, mañana votamos: participación cívica de los migrantes latinos en Los Ángeles]]></source>
<year>2009</year>
<volume>5</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Woodrow Wilson International Center for Scholars]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Santamaría]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arturo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El movimiento de los inmigrantes indocumentados en Estados Unidos]]></article-title>
<source><![CDATA[Política y Cultura]]></source>
<year>2007</year>
<volume>29</volume>
<page-range>99-120</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scott]]></surname>
<given-names><![CDATA[James]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los dominados y el arte de la resistencia]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[ERA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schwartz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oliver]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA['L'Empirisme irréductible', postface de Neil Anderson]]></article-title>
<source><![CDATA[Le Hobo. Sociologie du sansabri]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>265-305</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nathan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez-Navaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción. La lucha de los sin papeles. Anomalías democráticas y la (imparable) extensión de la ciudadanía]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez-Navaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las luchas de los sin papeles y la extensión de la ciudadanía]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>15-34</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Traficantes de Sueños]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fry]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Passel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeffrey]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hispanics and the 2004 Election: Population, Electorate and Voters]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pew Hispanic Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Temiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ayse]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Dialogues with a Forgetful Nation: Genealogy of Immigration Discourses in the U.S.]]></article-title>
<source><![CDATA[Borderlands e-journal]]></source>
<year>2006</year>
<volume>5</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>U.S. Citizenship and Immigation Service (USCIS)</collab>
<source><![CDATA[Guía para nuevos inmigrantes]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
