<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-1191</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Culturales]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Culturales]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-1191</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma de Baja California, Instituto de Investigaciones Culturales-Museo]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-11912010000100002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[No soy mexicano, soy de Tijuana: juventud e identidad en la frontera norte de México]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ongay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Baja California  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<numero>11</numero>
<fpage>7</fpage>
<lpage>42</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-11912010000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-11912010000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-11912010000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[¿Puede darse una identidad cosmopolita como respuesta cultural lógica al proceso de mundialización y a la globalización económica que lo acompaña? A partir de esta pregunta llevé a cabo entrevistas a profundidad con 20 jóvenes de entre 16 y 29 años en la ciudad de Tijuana durante 2004. Mediante el muestreo "bola de nieve", logré acercarme a distintos estilos juveniles (artistas, estudiantes, trabajadores de la industria maquiladora) y, como resultado del análisis de su discurso en torno al fenómeno genéricamente conocido como "globalización", el trabajo muestra distintas respuestas de los jóvenes tijuanenses a lo que implica ser joven, fronterizo, mexicano, tijuanense, así como las distintas formas en que estos jóvenes caracterizan a los "otros" culturales con los que comparten la ciudad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Can a cosmopolitan identity be achieved, as a logical cultural response to the processes of mundialization and the economic globalization that accompanies it? Based on this question, I conducted a series of in-depth interviews with 20 young people between the ages of 16 and 29 in the city of Tijuana during 2004. As a result of the analysis of its discourse on the phenomenon generically known as globalization, I present several responses of the young tijuanenses on what it means to be young, Mexican, tijuanense and living at the border, as well as the forms in which they characterize the cultural "others" with whom they share the metropolitan Tijuana.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[juventud]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[globalización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Tijuana]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[identity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[youth life style]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[globalization]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Tijuana]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>No soy mexicano, soy de Tijuana: juventud e identidad en la frontera norte de M&eacute;xico</b></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Luis Ongay</b></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad Aut&oacute;noma de Baja California, </i><a href="mailto:ongay.luis@uabc.edu.mx">ongay.luis@uabc.edu.mx</a></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 22 de agosto de 2009     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     Fecha de aceptaci&oacute;n: 14 de octubre de 2009</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> &iquest;Puede darse una identidad cosmopolita como respuesta cultural l&oacute;gica al proceso de mundializaci&oacute;n y a la globalizaci&oacute;n econ&oacute;mica que lo acompa&ntilde;a? A partir de esta pregunta llev&eacute; a cabo entrevistas a profundidad con 20 j&oacute;venes de entre 16 y 29 a&ntilde;os en la ciudad de Tijuana durante 2004. Mediante el muestreo "bola de nieve", logr&eacute; acercarme a distintos estilos juveniles (artistas, estudiantes, trabajadores de la industria maquiladora) y, como resultado del an&aacute;lisis de su discurso en torno al fen&oacute;meno gen&eacute;ricamente conocido como "globalizaci&oacute;n", el trabajo muestra distintas respuestas de los j&oacute;venes tijuanenses a lo que implica ser joven, fronterizo, mexicano, tijuanense, as&iacute; como las distintas formas en que estos j&oacute;venes caracterizan a los "otros" culturales con los que comparten la ciudad.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> identidad, juventud, globalizaci&oacute;n, Tijuana.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> Can a cosmopolitan identity be achieved, as a logical cultural response to the processes of mundialization and the economic globalization that accompanies it? Based on this question, I conducted a series of in&#45;depth interviews with 20 young people between the ages of 16 and 29 in the city of Tijuana during 2004. As a result of the analysis of its discourse on the phenomenon generically known as globalization, I present several responses of the young tijuanenses on what it means to be young, Mexican, tijuanense and living at the border, as well as the forms in which they characterize the cultural "others" with whom they share the metropolitan Tijuana.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> identity, youth life style, globalization, Tijuana.</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Introducci&oacute;n</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde la d&eacute;cada de los ochenta del siglo XX, una constante en las ciencias de la cultura ha sido tratar de describir las consecuencias de lo que desde la econom&iacute;a y la ciencia pol&iacute;tica se ha dado en llamar "globalizaci&oacute;n". A grandes rasgos, el mencionado proceso involucra el auge del liberalismo y el neoconservadurismo en la pol&iacute;tica y la econom&iacute;a, cuyas consecuencias visibles son, entre otras, el impulso de la democracia como forma de organizaci&oacute;n pol&iacute;tica y el del libre mercado como motor de la econom&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La globalizaci&oacute;n ha transformado al mundo permitiendo, mediante la tecnolog&iacute;a, la interacci&oacute;n en tiempo real en distintos lugares del planeta y un creciente y libre acceso a la informaci&oacute;n a trav&eacute;s de la internet. Sin embargo, otra de las consecuencias del mismo proceso ha sido la acentuaci&oacute;n de las diferencias entre los pa&iacute;ses ricos y pobres, as&iacute; como la radicalizaci&oacute;n de y el rechazo a las diferencias culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este marco, la frontera entre M&eacute;xico y Estados Unidos se sit&uacute;a como un laboratorio privilegiado para observar las consecuencias y efectos de la globalizaci&oacute;n en la vida cotidiana, pues, desde su surgimiento, se ha constituido en uno de los puntos con mayor tr&aacute;nsito e interacci&oacute;n de distintas culturas en el mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las acciones ausentes en las descripciones de la globalizaci&oacute;n como proceso ha sido documentar la forma en que la vida localmente situada y hasta cierto punto ajena a los grandes flujos econ&oacute;micos, de informaci&oacute;n y de poblaci&oacute;n se ha transformado y, en particular, el discurso de los j&oacute;venes (m&aacute;s all&aacute; de su estilo de vida o estrato socioecon&oacute;mico) con respecto al "mundo globalizado".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la primavera de 2004 tuve la oportunidad de llevar a cabo entrevistas en profundidad con 20 j&oacute;venes de 16 a 29 a&ntilde;os en la ciudad de Tijuana, y en sus discursos acerca de la vida cotidiana, la participaci&oacute;n pol&iacute;tica, la influencia de la globalizaci&oacute;n en sus vidas y la idea de lo propio y lo ajeno encontr&eacute; distintos elementos relacionados con discusiones m&aacute;s amplias en las ciencias sociales, particularmente con los conceptos de cosmopolitismo, ciudadan&iacute;a cultural y juventud.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El texto que a continuaci&oacute;n se presenta busca brindar al lector una descripci&oacute;n de lo que implica ser joven en Tijuana para los propios j&oacute;venes tijuanenses. A la vez, mediante los fragmentos de las entrevistas que se presentan, es posible dar respuesta a preguntas como: &iquest;qu&eacute; es ser joven en esta &eacute;poca?, &iquest;qu&eacute; es ser fronterizo?, &iquest;qu&eacute; es ser mexicano? y &iquest;qu&eacute; implica interactuar con distintas culturas d&iacute;a a d&iacute;a?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las conclusiones se lleva a cabo una reflexi&oacute;n de las repercusiones del discurso de los j&oacute;venes tijuanenses en torno a dos conceptos que ocupan gran parte de la producci&oacute;n acad&eacute;mica de nuestros d&iacute;as y que buscan una respuesta optimista a la forma en que se plantean las ideas de sociedad y comunidad en la globalizaci&oacute;n, a saber, la ciudadan&iacute;a cultural y el cosmopolitismo como pilares en la interacci&oacute;n y el reconocimiento de la pluralidad de nuestro mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Vivir en Tijuana, Tijuana la horrible</b></i><sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El estado de Baja California se localiza en el extremo noroeste de la Rep&uacute;blica Mexicana y su condici&oacute;n fronteriza ha influido en su fisonom&iacute;a en muy diversos planos. En el campo de los imaginarios sociales, se ha inscrito con intensidad desde el periodo de colonizaci&oacute;n del territorio, desde los relatos fant&aacute;sticos de Hern&aacute;n Cort&eacute;s a Carlos V durante la Colonia sobre la belleza y riqueza de la pen&iacute;nsula, hasta la barrera met&aacute;lica y tecnol&oacute;gica que en dos planos separa hoy a los estados de California (Estados Unidos) y Baja California (M&eacute;xico), que constituye una de las evidencias f&iacute;sicas m&aacute;s claras y tajantes del rechazo a la globalizaci&oacute;n como un proceso de cosmopolitizaci&oacute;n reflexiva.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La regi&oacute;n Tijuana&#45;San Diego est&aacute; compuesta por el condado de San Diego y el municipio de Tijuana, ubicados en el extremo oeste de la frontera M&eacute;xico&#45;Estados Unidos. Su coraz&oacute;n lo constituyen las ciudades de Tijuana y San Diego,<sup><a href="#notas">2</a></sup> junto con algunos otros poblados adyacentes, como Chula Vista, Imperial Beach, La Mesa y El Caj&oacute;n. Las aproximadamente cuatro millones de personas que habitan la regi&oacute;n San Diego&#45;Tijuana est&aacute;n altamente urbanizadas.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Junto con el crecimiento de la poblaci&oacute;n y la econom&iacute;a de la regi&oacute;n, los lazos entre ambas ciudades se han vuelto cada vez m&aacute;s fuertes; la interacci&oacute;n econ&oacute;mica, los lazos culturales y los programas y problemas conjuntos que han existido desde la aparici&oacute;n de ambas ciudades se incrementaron durante el siglo veinte, en gran parte debido a fen&oacute;menos tendientes a la globalidad de la regi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El municipio de Tijuana cuenta con aproximadamente un mill&oacute;n y medio de habitantes, con una tasa de crecimiento del 5 por ciento, por lo que para 2010 se espera que la poblaci&oacute;n de Tijuana rebase los dos millones. De &eacute;stos, aproximadamente el 50 por ciento es originario de otras regiones del pa&iacute;s: 18 por ciento de Jalisco, 13 por ciento de Sinaloa, 10 por ciento de Michoac&aacute;n y 10 por ciento de la Ciudad de M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La poblaci&oacute;n de Tijuana es relativamente joven; casi un tercio de ella se encuentra por debajo de los 14 a&ntilde;os de edad y otro tercio en el rango de 15 a 29 a&ntilde;os. De acuerdo con el n&uacute;mero de salarios m&iacute;nimos que perciben, Tijuana es la ciudad con la clase media m&aacute;s amplia de M&eacute;xico; aproximadamente el 56 por ciento de las personas que trabajan gana entre dos y cinco salarios m&iacute;nimos y m&aacute;s del 20 por ciento gana m&aacute;s de cinco.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos "altos niveles" de salario tienen efectos contradictorios: por un lado contribuyen a mejorar el nivel de vida de la ciudad, aunque por otro propician el cierre de compa&ntilde;&iacute;as extranjeras que, en b&uacute;squeda de escenarios de producci&oacute;n m&aacute;s competitivos, se han reubicado en pa&iacute;ses con salarios m&aacute;s bajos, como China.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es interesante observar la forma en que los tijuanenses se han apropiado simb&oacute;licamente del lugar y la forma en que tratan de descifrar la complejidad que los rodea, sobre todo en contraposici&oacute;n con su percepci&oacute;n del resto de M&eacute;xico:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mira, algo que nos caracteriza para empezar dentro del pa&iacute;s es que tenemos gente de todos lados. Si t&uacute; preguntas en la calle del centro de d&oacute;nde son, s&oacute;lo tres de cada diez te van a decir que son de Tijuana. Hay m&aacute;s gente de Sinaloa o de Jalisco, de Zacatecas, del D. F., y en menor cantidad de Tijuana. Ahorita, pues, ya empiezan a nacer aqu&iacute;; pero inicialmente la ciudad se fund&oacute; con gente de otros lugares, y eso es lo que distingue a Tijuana, podemos decir su eclecticismo cultural: toda la gente que va llegando trae un poco de todo. Desde lo que va en la comida, en el vestido, el contacto con Estados Unidos; tenemos aqu&iacute; gente que quiz&aacute;s no sabe hablar bien espa&ntilde;ol pero ya "ladra" en ingl&eacute;s, &iquest;no? Es algo que a m&iacute; me molesta. Aqu&iacute; en Tijuana las relaciones son directas; la gente es buena onda, pero siempre con sus reservas, &iquest;no? Te est&aacute;n tratando bien y todo, pero siempre con sus reservas. Pero b&aacute;sicamente es el eclecticismo cultural. Y a nivel mundial, te lo voy a decir como lo dice la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a, somos la primer ciudad... la ciudad m&aacute;s visitada y la primera en producci&oacute;n de televisiones en el mundo (Javier).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dos puntos centrales en la mayor&iacute;a de los relatos sobre lo que hace diferente a Tijuana de otros lugares de M&eacute;xico o del mundo son, por un lado, su relaci&oacute;n con Estados Unidos y, por otro, la composici&oacute;n demogr&aacute;fica de la ciudad. Lo m&aacute;s interesante de esto es la diversidad de consecuencias que se perciben sobre estos dos puntos en particular. Para algunos, el alto nivel de migraci&oacute;n,<sup><a href="#notas">4</a></sup> que ha forzado el crecimiento demogr&aacute;fico de la ciudad, resulta ben&eacute;fico; incluso, es caracterizado como fuente de tolerancia y diversidad. Por el contrario, algunos de los j&oacute;venes de la ciudad ven en la migraci&oacute;n la base de todos los problemas de Tijuana.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">F&iacute;jate, la cuesti&oacute;n geogr&aacute;fica, as&iacute; como puede ser un factor tan bueno para la ciudad, tambi&eacute;n es algo que nos est&aacute; matando, &iquest;no? Tijuana est&aacute; lleno, si te fijas, bueno, de gente que no es de aqu&iacute;; todos los padres de nosotros, incluso de los que nacimos aqu&iacute;, no son de Tijuana, &iquest;no? Entonces, toda esa gente que viene de todas partes y por la situaci&oacute;n geogr&aacute;fica es que viene tanta gente a pasarse y los regresan, terminan siendo delincuentes aqu&iacute; en la ciudad y asent&aacute;ndose en lugares donde... est&aacute; hecho un desmadre Tijuana, &iquest;no? Eso es lo que pasa, crece para todas partes (Carlos).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se observa en el p&aacute;rrafo anterior, uno de los fen&oacute;menos que se asocian a "esta gente que viene de todas partes" es la delincuencia, aunado al hecho de que la ciudad crezca sin planeaci&oacute;n alguna. Pero, como ya mencionamos, &eacute;sta es s&oacute;lo una parte del discurso. Para otros, lo que caracteriza a Tijuana es:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Su apertura de tolerancia. Yo creo que Tijuana siempre va a recibir a todos con los brazos abiertos. Y aqu&iacute;, este, yo he tenido oportunidad de visitar otras partes del sur (de M&eacute;xico), y son as&iacute; como que m&aacute;s fijones; no s&eacute; como describirlo. Y aqu&iacute; no, aqu&iacute; igual puedes andar como te d&eacute; tu regalada gana y nadie te va a criticar, nadie te va decir nada; te va a decir, bueno, as&iacute; eres y ya (Yovana).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a las ventajas o desventajas que provoca convivir d&iacute;a a d&iacute;a con Estados Unidos, las opiniones tambi&eacute;n son diversas. Mientras que para algunos esta vecindad es una fuente de p&eacute;rdida de identidad, para otros representa innumerables ventajas, sobre todo en lo referente a las opciones de consumo y a la forma de ver al mundo.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ventaja es tener esa suerte de doble vida que creo que s&oacute;lo nosotros tenemos o las ciudades fronterizas tienen. Hay mucha gente: bueno, en mi caso no, pero hay mucha gente que trabaja en Estados Unidos, incluso de manera legal, y viven en Tijuana; entonces su nivel de vida es muy alto, porque el m&iacute;nimo (el salario m&iacute;nimo) de all&aacute; es mucho m&aacute;s alto que el m&iacute;nimo diario de aqu&iacute; por hora, &iquest;no? Entonces, pues esa suerte de doble vida que tenemos nosotros y las cosas que podemos adquirir en Estados Unidos que no est&aacute;n en Tijuana, &iquest;no?, en M&eacute;xico, &iquest;no? Y en cuestiones de arte, pues las exposiciones, los conciertos, o sea muchas cosas que llegan a Estados Unidos que no llegan ac&aacute; y que son interesantes de alguna manera (Roberto).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Queda claro que esa "suerte de doble vida" fronteriza representa innegables ventajas econ&oacute;micas tanto para los que viven en Tijuana y trabajan en Estados Unidos, como para aquellos que visualizan a San Diego como una extensi&oacute;n de Tijuana que cumple con funciones espec&iacute;ficas que no es posible encontrar en Tijuana o en otros lugares cercanos del pa&iacute;s. Entre los j&oacute;venes entrevistados, la visi&oacute;n que muestra el p&aacute;rrafo anterior sobre las ventajas de la realidad fronteriza es adjudicable a los nacidos en Tijuana. La visi&oacute;n opuesta o realmente complementaria es la de aquellos que nacieron en alg&uacute;n otro lugar no fronterizo y poco a poco se han adaptado a esta realidad.</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues una ventaja puede ser la cercan&iacute;a de poder cruzar a Estados Unidos sin tanto problema. Porque, por ejemplo, precisamente como te estaba platicando que yo soy de Sonora, y cuando alguien de Hermosillo, por ejemplo, quiere ir a Arizona, pues es todo un viaje, &iquest;no? Porque se tiene que levantar a las tres de la ma&ntilde;ana, porque son siete horas de la ciudad a la frontera y otro tanto de la frontera a la ciudad. O sea, es todo un viaje que tienen que planear, y en Tijuana no. O sea, en Tijuana es as&iacute; de que, &iquest;vamos?, vamos. Mis primos me dicen, o sea, por qu&eacute; cruzas tanto, &iquest;no? <i>Pus</i> porque me queda a veinte minutos. &Eacute;sa es una ventaja. Otra ventaja puede ser que, o sea, siempre vas a estar, si te interesa, empapado de noticias tanto en el arte, en la m&uacute;sica, en todo; porque aqu&iacute;, pues, yo no s&eacute;, en la frontera la informaci&oacute;n va y viene, y es m&aacute;s f&aacute;cil que yo me entere de algo que pasa en Estados Unidos que mis amigos en el D. F. o que mis amigos en Oaxaca, &iquest;no? Y un problema puede ser que, bueno, que me queda lejos el resto del pa&iacute;s, &iquest;no? Eso lo veo como un problema porque, igual, &iquest;no?, el D. F. o Oaxaca son ciudades que a m&iacute; me encantar&iacute;a conocer. Hay tantas cosas que pasan en otras ciudades que a veces yo ni me entero de cosas que pasan en mi mismo pa&iacute;s, o en otras ciudades, no me entero, y yo siento que es un problema de aqu&iacute;, &iquest;no?, que todo me queda lejos. Estados Unidos me queda muy cerca, &iquest;no?; pero M&eacute;xico me queda lejos (Karla).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para ampliar la visi&oacute;n que los j&oacute;venes entrevistados tienen del lugar donde viven, es interesante que, a pesar de que las quejas sobre la ciudad &#150;sobre todo en lo que se refiere a planeaci&oacute;n urbana y crecimiento demogr&aacute;fico&#150;<a href="#notas"><sup>5</sup></a> son muy recurrentes, la valoraci&oacute;n que los tijuanenses tienen de Tijuana termina siendo contradictoria pero con una carga valorativa positiva.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues (Tijuana) es como un peque&ntilde;o Nueva York pero en feo. Y la gente de aqu&iacute; es desorganizada en su pensar, complicada como la ciudad, &iquest;no? Y el Bordo (la divisi&oacute;n entre M&eacute;xico y Estados Unidos) es nada m&aacute;s como imaginario porque no para a nadie. Lo bueno es que pues tienes lo mejor del primer mundo y del tercer mundo (Ricardo).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Desterritorializaci&oacute;n&#45;reterritorializaci&oacute;n de la cultura en Tijuana</i></b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El proceso de desterritorializaci&oacute;n&#45;reterritorializaci&oacute;n ha sido caracterizado (Tomlinson, 2000; Garc&iacute;a, 1996) como la caracter&iacute;stica cultural de la globalizaci&oacute;n. Para decirlo en t&eacute;rminos simples, la desterritorializaci&oacute;n&#45;reterritorializaci&oacute;n de la cultura es el proceso mediante el cual la cultura pierde relaci&oacute;n con el territorio (desterritorializaci&oacute;n), lo que lleva a los actores localmente situados a re&#45;apropiarse simb&oacute;licamente de su localidad (reterritorializaci&oacute;n).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La desterritorializaci&oacute;n de la producci&oacute;n cultural en Tijuana ya ha sido trabajada por Garc&iacute;a (1996) en <i>Culturas h&iacute;bridas: estrategias para entrar y salir de la modernidad</i>, por lo que me limitar&eacute; a mostrar la forma en que los j&oacute;venes entrevistados dan cuenta de esta problem&aacute;tica y sus propuestas para reterritorializar a la cultura en Tijuana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como vimos, algunos de los entrevistados identifican como un problema derivado de la realidad fronteriza el tener que reinventar d&iacute;a a d&iacute;a su identidad sin referentes muy claros. El siguiente fragmento de la respuesta de una de las entrevistadas a la pregunta "&iquest;Cu&aacute;les crees que sean los retos para un joven fronterizo?" ampl&iacute;a esta idea:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Creo que uno muy importante es el no olvidarse de su identidad. Porque muchas veces, por estar aqu&iacute; en la frontera, se nos olvida que somos mexicanos y nos volvemos bien malinchistas, o a lo mejor por lo mismo de estar aqu&iacute;, tan al norte, se nos olvida que el sur tambi&eacute;n es nuestro, y muchas veces muchas cosas no nos importan, no nos interesan. Y sobre todo, yo creo que aqu&iacute;, o lo que es toda la frontera norte, nos ataca fuertemente el consumismo y, te digo, se nos olvida nuestra identidad. Ya ni nacional, hasta lo regional se nos olvida (Alejandro).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de la preocupaci&oacute;n por recuperar la percepci&oacute;n de s&iacute; mismos como parte de una comunidad mayor a la que se limita el espacio comprendido entre Tijuana y San Diego, es clara la existencia de un cierto temor al olvido de lo que se considera propio, y como veremos en los siguientes fragmentos, la preocupaci&oacute;n de lograr que a partir de los actos individuales la ciudad cobre una imagen reconocible y representativa de la vida que all&iacute; se desarrolla tambi&eacute;n est&aacute; latente.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es que la frontera no es como que estamos en un campo... bueno es que a la vez s&iacute;. Y son, bueno, no es tanto blanco y negro; es m&aacute;s bien como todos estamos impregnados de un gris&aacute;ceo y todos vivimos en ese gris. O sea, ser de la frontera no es cruzar la l&iacute;nea, sino es todo lo que pasa alrededor de la frontera. Pero creo que alguno de los retos ser&iacute;a hacer nuestras cosas, o sea, aprender lo que hemos visto pues en otros pa&iacute;ses, y todo lo que t&uacute; quieras, pero tratando de retomar los or&iacute;genes, las herencias que tenemos bien ricas y de nuestros antepasados. O sea, adaptando la tecnolog&iacute;a; o sea, respetuosamente, sin golosearnos y sin perder de vista de d&oacute;nde venimos y ad&oacute;nde vamos y qu&eacute; es lo que queremos, &iquest;no? (Cristina).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues pienso que el reto principal es m&aacute;s que nada marcar una diferencia en la ciudad en el sentido de proponer. Como te digo, es una mezcla de todo, &iquest;no? Todo es muy irregular. Entonces, te encuentras con muchos limitantes que precisamente yo creo que los j&oacute;venes m&aacute;s que nada tienen la necesidad de expresarse y sobresalir por eso que hacen, &iquest;no? (Paola).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra postura es la que se preocupa por lograr que la ciudad tenga una imagen con la cual poder identificarse. Como veremos m&aacute;s adelante, Tijuana ha sido estereotipada de distintas formas (como ciudad del vicio o lugar donde la gente s&oacute;lo est&aacute; de paso), y uno de los retos que el siguiente fragmento propone es reterritorializar la imagen de la ciudad m&aacute;s all&aacute; de los estereotipos.</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues romper con el estatus de joven fronterizo. Para m&iacute; es err&oacute;neo el concepto que tienen de frontera. Porque ven a Tijuana, por ejemplo en una exposici&oacute;n que hay en el Cecut ahorita, se proyecta a la ciudad como un espacio donde abundan los inmigrantes, o los, &iquest;c&oacute;mo se dice?, emigrantes de otras zonas del pa&iacute;s, y como si fuera una zona donde hay puras maquiladoras; est&aacute;n expresando ese concepto de Tijuana, y es como lo que siempre hablan de Tijuana; pero no se dan cuenta que hay gente aqu&iacute;, que siempre ha habido, y que hay muchas otras cosas interesantes aparte de la maquiladora, &iquest;no? (Sara).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al igual que con los temas anteriores, en este caso es imposible generalizar posturas. Mientras algunos j&oacute;venes muestran una seria preocupaci&oacute;n por conservar o retomar la identidad nacional, as&iacute; como los v&iacute;nculos con el resto del pa&iacute;s, para otros la realidad cultural fronteriza es una fuente de diversidad que impulsa el desarrollo creativo y que incluso promueve un estilo de producci&oacute;n cultural fronterizo.<a href="#notas"><sup>6</sup></a> Hablando sobre las ventajas o desventajas de la diversidad cultural que se vive en Tijuana, una de las entrevistadas coment&oacute; lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues s&iacute; es una ventaja (la diversidad), porque cuando tienes muchas ideas, pues as&iacute; como que no se estancan en uno solo; bueno, no s&eacute;, o sea s&iacute;, pero &iquest;c&oacute;mo decirlo? Yo creo que es para bien, aunque as&iacute; como que la ciudad no est&aacute; as&iacute; como que apropiada para que haya tanta gente, pero toda esa gente... pues es buena la interacci&oacute;n que se da entre ellos porque surgen, no s&eacute;, nuevas propuestas as&iacute;. Por ejemplo, en el &aacute;mbito art&iacute;stico hay muchas cosas muy interesantes que destacan aqu&iacute; en la regi&oacute;n. Pues la verdad no s&eacute; si cada ciudad tenga el suyo, pero Tijuana s&iacute; tiene as&iacute; como que su propio estilo art&iacute;stico o cultural... (Rosa).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>El turismo y la leyenda negra</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El turismo es otro de los aspectos que han delineado la realidad de Tijuana.<a href="#notas"><sup>7</sup></a> Con la era de la prohibici&oacute;n en Estados Unidos, en el primer cuarto del siglo pasado, la ciudad absorbi&oacute; la demanda de entretenimiento que no exist&iacute;a al otro lado de la frontera. Este periodo represent&oacute; un fuerte crecimiento en la poblaci&oacute;n del lugar, as&iacute; como una &eacute;poca de auge econ&oacute;mico.<sup><a href="#notas">8</a></sup> Pero m&aacute;s all&aacute; de las ventajas econ&oacute;micos, la "&eacute;poca de oro" del turismo en Tijuana dej&oacute; tras de s&iacute; una concepci&oacute;n generalizada de que la ciudad funcionaba como el casino del sur de Estados Unidos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta "leyenda" negra sobre la ciudad creci&oacute; desmedidamente por un tiempo. Y a pesar de que la realidad no tiene mucho que ver con la leyenda, los tijuanenses se encuentran en una constante lucha por reivindicar la imagen de la ciudad y valoran de forma contradictoria la influencia del turismo sobre la misma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque existen otras percepciones menos optimistas, el siguiente p&aacute;rrafo presenta una de las concepciones m&aacute;s reiteradas con respecto al turismo en la ciudad.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">F&iacute;jate que yo digo depende de qu&eacute; turismo; a m&iacute; se me hace muy suave el turismo nacional, el turismo que viene de otras partes aqu&iacute; a conocer Tijuana. Pero el turismo gringo, la verdad a m&iacute; nom&aacute;s no me agrada; pero pues es necesario, como en toda regi&oacute;n. Se dice que... este... una mayor parte de la econom&iacute;a es el turismo y que no s&eacute; qu&eacute;. Pero aqu&iacute; en Tijuana no es m&aacute;s que la Revoluci&oacute;n,<sup><a href="#notas">9</a></sup> y que no es muy conocido como un turismo familiar, pues, sino como un turismo de despapaye, y... f&iacute;jate, la gente de Tijuana no va a la Revoluci&oacute;n, &iquest;no? Casi casi es una calle para los gringos. La gente que conoce Tijuana de a&ntilde;os no va a la Revu &#91;forma en que generalmente se hace referencia a la Avenida Revoluci&oacute;n&#93; (Cristal).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se observa en el p&aacute;rrafo anterior, a pesar de que se reconoce que el turismo norteamericano<a href="#notas"><sup>10</sup></a> (que es el que mayormente, aunque no es el &uacute;nico, es posible encontrar en Tijuana) no es del todo deseable desde un punto de vista moral, tambi&eacute;n es cierto que la derrama econ&oacute;mica que trae consigo es importante, sobre todo para el sector servicios de la ciudad. Otra percepci&oacute;n com&uacute;n en los tijuanenses acerca del turismo es aquella que busca distanciarse de la realidad de la "Revu". El siguiente fragmento es contundente al respecto:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo no dir&iacute;a que es una ciudad tur&iacute;stica.<sup><a href="#notas">11</a></sup> Para m&iacute; tur&iacute;stica es que muchas gentes del mundo, de varias partes del mundo, vienen; o sea, aqu&iacute; el turismo como industria no existe. O sea, volvemos a lo mismo. Aqu&iacute; existe la facilidad de quebrar leyes y de que aqu&iacute; a los 18 a&ntilde;os ya te puedes poner pedo. Cosa que en Estados Unidos no sucede, y all&iacute; las leyes se cumplen como los mandamientos de la santa iglesia, o mejor aun. &iquest;Qu&eacute; es lo que sucede? Que vienen los gringos y hacen su desmadre. O sea, hay zonas muy marcadas que son de los turistas, que no son turistas m&aacute;s que gente de California, y s&iacute;, de repente vendr&aacute; uno que otro perdido o &#91;...&#93;. Si, o sea, t&uacute; pasas por la Revu una noche de s&aacute;bado e igual pasas para ver el show pero nunca te vas a bajar a ver qu&eacute; onda u 'hola, me llamo tal', t&uacute; sabes que es como un aparador y vas viendo por las calles a las morras bailar sin blusa y los batos as&iacute;..., y t&uacute; dices esto no es real, es parte de una pel&iacute;cula, &eacute;stos son gringos y es como el prost&iacute;bulo de Estados Unidos, pero esto no es parte de Estados Unidos. Que el gobierno te diga que a toda madre porque traen dinero y que es turismo. Pues s&iacute;, s&iacute; dejan su dinero, pero f&iacute;jate de qu&eacute; manera, &iquest;no? O sea, nos vienen a vomitar, nos pagan por venirse a vomitar; pues qu&eacute; ching&oacute;n, &iquest;no? (Cristina).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El p&aacute;rrafo anterior evidencia la molestia de algunos j&oacute;venes de Tijuana por la forma en que los turistas se comportan en la ciudad. Otro punto importante al respecto es el desagrado con las autoridades locales, que si bien llevan a cabo campa&ntilde;as que buscan reivindicar la imagen de la ciudad hacia afuera, permiten que el tipo de turismo al que se refiere Cristina persista en la ciudad. Como es de esperarse, la descripci&oacute;n que se hace de los turistas es muy estereotipada y buscando siempre diferenciarse de ellos.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mira, ahorita lo que se me viene a la mente es un se&ntilde;or de 45 a&ntilde;os, blanco, con panza, con una playera de Homero Simpson, unos shorts de mezclilla, unos tenis blancos con calcetines hasta los tobillos, con una c&aacute;mara, un gorro as&iacute; como de pescador, ponle color crema, y tomando fotos, sonriendo o como que asustado. Eso es de d&iacute;a. De noche, pues gente as&iacute;, m&aacute;s agresiva, con shorts, siempre con sandalias y poni&eacute;ndose pedo; y si, o sea, mujeres rubias de 25 a&ntilde;os, poni&eacute;ndose pedas, y as&iacute; est&eacute; helando y ellas con unas camisetitas, y las ves que est&aacute;n coqueteando as&iacute; de carne por carne, &iquest;no? No as&iacute; de qu&eacute; rico, sino que est&aacute;n as&iacute; a lo que te truje chencha. Y a veces son morras m&aacute;s morras &#91;m&aacute;s j&oacute;venes&#93;, pero ya se ven de esa edad, acabadas, &iquest;no? (Claudia).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con respecto a la "leyenda negra" de Tijuana, queda claro que &eacute;sta s&oacute;lo se reproduce en el espacio delimitado para este tipo de turismo. El siguiente fragmento de la respuesta a la pregunta "&iquest;C&oacute;mo crees que afecte el turismo a la ciudad?" ampl&iacute;a esta observaci&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Viene mucho turismo que se lleva una imagen porque visita s&oacute;lo algunas zonas, y se lleva una imagen de Tijuana de que todos son as&iacute;. Vienen a buscar la famita de Tijuana y la encuentran, &iquest;no? Pero s&oacute;lo en esas calles. Y nos afecta la generalizaci&oacute;n que hacen esos turistas (Antonio).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una constante en el discurso de los j&oacute;venes de Tijuana es la forma en que buscan diferenciarse de los turistas. Como vimos en los p&aacute;rrafos anteriores, "la gente que conoce Tijuana no va a la Revu". Lo anterior introduce otro tema que ser&aacute; tratado m&aacute;s adelante. Me refiero a la forma en que la gente que vive en Tijuana crea fronteras imaginarias dentro de la misma ciudad e incluso construye un estereotipo de los habitantes o visitantes de cada una de las zonas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Tijuana, capital mundial en producci&oacute;n de televisiones</i></b></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El t&iacute;tulo de este apartado hace referencia al texto de un letrero que es posible encontrar cuando se llega a la ciudad de Tijuana por carretera desde el este. Literalmente, el letrero dice: "Bienvenido a Tijuana, la capital mundial en producci&oacute;n de televisiones".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La producci&oacute;n de televisiones en la ciudad se lleva a cabo en varias de las industrias maquiladoras que se encuentran en ella. En este apartado, llevaremos a cabo una breve descripci&oacute;n de lo que representa la industria maquiladora para los j&oacute;venes que entrevistamos en Tijuana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La industria maquiladora mexicana actual, nacida en 1965 como industria transitoria y adoptada como piedra angular del sistema econ&oacute;mico mexicano durante los a&ntilde;os ochenta y noventa, tiene, entre otras, las siguientes caracter&iacute;sticas: de acuerdo con cifras preliminares, en marzo de 2001 daba empleo a 1 279 361 trabajadores, de los cuales 80.3% eran obreros y s&oacute;lo 12.2% eran t&eacute;cnicos.<sup><a href="#notas">12</a></sup> Es una industria que se ha visto altamente favorecida por programas mexicanos que buscan vincular al pa&iacute;s con el mercado internacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, a pesar de existir la posibilidad de instalarse en todo el territorio nacional, la maquiladora sigue teniendo una preferencia especial por la frontera norte mexicana. En 1999, el 77% de las plantas se encontraba en la frontera norte de M&eacute;xico y el 23% en otras regiones; particularmente, esto se debe a la cercan&iacute;a de proveedores y al mercado estadunidense (Quintero, 2001). Las maquiladoras son inversiones de empresas transnacionales (ET) en sectores productivos clave, como el electr&oacute;nico y el automotriz, que est&aacute;n instalados en M&eacute;xico para aprovechar las ventajas competitivas del pa&iacute;s, como su cercan&iacute;a geogr&aacute;fica con proveedores estadunidenses, bajos salarios, transportaci&oacute;n, entre otras, y as&iacute; incrementar sus ganancias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, de sus inicios en la d&eacute;cada de los sesenta a la fecha, la maquila ha cambiado en sus caracter&iacute;sticas productivas. Distintos autores han se&ntilde;alado que la maquila mexicana ha experimentado interesantes cambios que la han conducido de ser una industria de trabajo intensivo, basada s&oacute;lo en el trabajo barato, a convertirse en una industria m&aacute;s estable. De acuerdo con estos autores (Carrillo, 2001), se podr&iacute;an evidenciar tres fases primordiales de la maquila: la primera, denominada de desintegraci&oacute;n productiva e intensificaci&oacute;n de trabajo manual, dedicada al ensamblaje de art&iacute;culos con una gran cantidad de trabajadores no calificados, que ocupan el lugar m&aacute;s bajo de la cadena del producto. Este sector de la maquila es sumamente dependiente de los vaivenes de la econom&iacute;a norteamericana. En la segunda, que se podr&iacute;a llamar de modernizaci&oacute;n, especializaci&oacute;n productiva y racionalizaci&oacute;n del trabajo, se da una especializaci&oacute;n productiva por regiones, se introducen nueva maquinaria y tecnolog&iacute;a y se adoptan nuevas formas de organizaci&oacute;n del trabajo. El objetivo fundamental de estas nuevas plantas es combinar calidad, entrega a tiempo, costos unitarios y flexibilidad en el uso de la mano de obra. </font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, en la tercera fase encontrar&iacute;amos el desarrollo de centros t&eacute;cnicos y trabajo basado en competencias intensivas en conocimiento. De acuerdo con los autores citados, las ET construyeron nuevas plantas con nuevas caracter&iacute;sticas, aunque mantuvieron especificaciones similares a las anteriores. Por ejemplo, la ubicaci&oacute;n geogr&aacute;fica contin&uacute;a desempe&ntilde;ando un papel central, aunque ahora el patr&oacute;n de localizaci&oacute;n est&aacute; m&aacute;s influido por la denominada formaci&oacute;n de cl&uacute;sters industriales, en donde se aprovecha la ventaja de tener grupos de profesionales t&eacute;cnicos locales a un precio m&aacute;s barato (Carrillo, 2001:93). Estas plantas han rebasado el ensamblaje y la manufactura y se han convertido en plantas de dise&ntilde;o, investigaci&oacute;n y desarrollo.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque hay escasos insumos nacionales, se desarrollan importantes cl&uacute;sters intrafirma y se incrementa la formaci&oacute;n de cadenas interfirma. En estas industrias se reduce la duraci&oacute;n de los proyectos, los costos de operaci&oacute;n y la rapidez de la manufactura (Carrillo, 2001:94&#45;95). Estos aspectos resultan fundamentales en una &eacute;poca en donde la eficiencia es primordial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, la mayor parte de las maquiladoras contin&uacute;a concentrada en tareas de ensamblaje simple y manufactura de producto, como lo muestran algunos datos. De acuerdo con cifras oficiales, en 1999 s&oacute;lo el 12 por ciento de los trabajadores de la maquila eran t&eacute;cnicos de producci&oacute;n. Asimismo, no se apreciaba un avance tecnol&oacute;gico importante en los componentes del valor agregado de estas empresas. De acuerdo con el INEGI, en ese a&ntilde;o los principales componentes del valor agregado de esta industria eran sueldos, salarios y prestaciones, con el 49.5 por ciento, y gastos diversos (luz, agua, etc&eacute;tera), con el 27.4 por ciento (INEGI, 2000). Finalmente, no se observa un enlazamiento entre la industria local, como productora de insumos, y la maquiladora. En 1999 s&oacute;lo el 2.8 por ciento de los insumos consumidos por la maquiladora era nacional (INEGI, 2000:33). La disminuci&oacute;n de empleos en algunos sectores econ&oacute;micos, como el automotriz y el de la electr&oacute;nica, como resultado de la recesi&oacute;n econ&oacute;mica de Estados Unidos durante el 2000 y 2001, ratifica la gran supeditaci&oacute;n que esta industria tiene con respecto a la econom&iacute;a internacional, particularmente la norteamericana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para un entendimiento integral de la maquila es necesario referirse a su mano de obra. En ella tambi&eacute;n han existido algunos cambios interesantes, entre los que estar&iacute;an los siguientes: el predominio femenino ha disminuido. En 1999, el 48.6 por ciento de la fuerza laboral empleada en la maquila eran hombres y el 51.4 por ciento mujeres (INEGI, 2000). En el rubro de los obreros, el 55.9 por ciento continuaban siendo mujeres y el 44.1 por ciento eran hombres. Por ciudades tambi&eacute;n existen diferencias. Algunas mantienen la importancia de las mujeres, como Matamoros, donde el 60.5 por ciento de sus obreros son mujeres; otras han disminuido el porcentaje de la participaci&oacute;n femenina, como es el caso de Ciudad Ju&aacute;rez, donde s&oacute;lo 50.7 por ciento de los obreros son mujeres. Incluso, hay ciudades como Ciudad Acu&ntilde;a y Piedras Negras donde ya existe una mayor&iacute;a masculina (INEGI, 2000:18).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las edades tambi&eacute;n se han modificado seg&uacute;n la rama productiva, el mercado y la oferta laboral de cada localidad. En lugares con predominio de la rama electr&oacute;nica, con una alta oferta laboral y sin instituciones reguladores del mercado de trabajo (como podr&iacute;an ser los sindicatos), y una historia de ser un punto de paso de la migraci&oacute;n hacia el norte, se observa una gran cantidad de j&oacute;venes, que fluct&uacute;an entre los 16 y 25 a&ntilde;os, y una elevada tasa de rotaci&oacute;n. Ejemplos de estas ciudades son Ciudad Ju&aacute;rez y Tijuana. En espacios con un dominio de la rama textil o de la automotriz, con sindicatos y una amplia trayectoria industrial, y con pocas expectativas para cruzar hacia Estados Unidos, se pueden encontrar trabajadores con una edad mayor y con una mayor estabilidad laboral, c&oacute;mo podr&iacute;an ser los casos de Matamoros y Piedras Negras.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin duda, la industria maquiladora es un fen&oacute;meno fundamental para comprender la realidad de Tijuana, adem&aacute;s de que es un buen ejemplo de la globalidad a trav&eacute;s de la econom&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al igual que en el caso del turismo, la percepci&oacute;n sobre el papel de la industria maquiladora en Tijuana es contradictoria. Por lo general, se reconoce el beneficio que aporta en lo relativo a la creaci&oacute;n de empleos, aunque, como veremos, tambi&eacute;n est&aacute; patente la percepci&oacute;n negativa sobre su impacto ecol&oacute;gico y el tipo de empleo que ofrece. El siguiente p&aacute;rrafo responde a la pregunta "&iquest;C&oacute;mo crees que afecta la instalaci&oacute;n de maquiladoras en la ciudad?"</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues negativamente por el impacto ecol&oacute;gico; aunque muchas veces nuestra Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a ve como positivo ofrecerle a la gente un trabajo mediocre. Porque, s&iacute;, hay mucho empleo en Tijuana, &iquest;no? Pero las alternativas de las maquiladoras para trabajar no son nada deseables, &iquest;no? Sueldos m&iacute;nimos, exigencias m&aacute;ximas; entonces, la maquiladora es un impacto ecol&oacute;gico que, pues, viene aqu&iacute; a madrear a la ciudad, &iquest;no? Tambi&eacute;n te digo &#91;que&#93; se necesita, porque si no toda esa gente de d&oacute;nde estar&iacute;a echando mano, &iquest;no? Que son trabajos que la verdad, para m&iacute;, yo los considero como muy malos; pero mucha gente, como te digo, por lo mismo de ser frontera viene ac&aacute; y no ha tenido la preparaci&oacute;n necesaria para rechazar ese trabajo y agarrar otro, &iquest;no? Entonces, es como salida de escape. Los que no cruzan se quedan y tienen trabajo en la maquila, a los dos a&ntilde;os califican al Infonavit y tienes una casa aqu&iacute;, y te la est&aacute;n descontando de la n&oacute;mina, y por eso hemos ido creciendo como ciudad. Y entonces, pues b&aacute;sicamente es el impacto ecol&oacute;gico negativo y el econ&oacute;mico positivo a medias (P&aacute;vel).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta visi&oacute;n que observa a la industria maquiladora como un mal necesario para la ciudad no es de ninguna manera generalizada; de hecho, la mayor&iacute;a de los entrevistados perciben de forma muy negativa a las maquiladoras y todo lo que ellas representan.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues volvemos a lo mismo, &iquest;no? O sea, te puedes ir con la versi&oacute;n de que genera empleos, y s&iacute;, s&iacute; los genera, pero m&aacute;s padre ser&iacute;a de que generara empleos, no s&eacute;, de una manera m&aacute;s digna, &iquest;no? O sea, si te vas y te asomas, la gente trabaja como loca, no les queda nada para su vida; o sea, no se realizan como seres humanos. No le va a dejar nada, y en el momento en que quieran se van a llevar esa empresa, y adem&aacute;s no nos deja nada, &iquest;no? Es el patio trasero, los desechos t&oacute;xicos, ustedes sabr&aacute;n d&oacute;nde los ponen, &iquest;no? Aj&aacute;, a m&iacute; se me hace que es as&iacute; como que f&aacute;bricas de esclavos. O sea, la gente trabaja todo el d&iacute;a, el cuerpo se lo friega bien canijo, y pues vienen del sur aqu&iacute; para tener esa vida, &iquest;no? (Roberto).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es posible observar en el p&aacute;rrafo anterior c&oacute;mo, adem&aacute;s de vincular el tipo de trabajo que se ofrece en las maquiladoras con algo muy indeseable, tambi&eacute;n se crea un estereotipo de los que trabajan all&iacute; del cual los entrevistados tratan de distanciarse. El siguiente fragmento responde a la pregunta "&iquest;C&oacute;mo describir&iacute;as a la gente que trabaja en las maquiladoras?"</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues yo les digo que vienen reci&eacute;n bajaditos del cerro y a tamborazos; porque vienen bien, este, muy tranquilitos, muy temerosos, porque no saben a lo que se enfrentan. Vienen muy lentos, y vienen as&iacute;, como que muy despistados, aunque con muchas ganas de trabajar, pero... (Sara).</font></p> </blockquote> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De los p&aacute;rrafos anteriores se podr&iacute;a desprender que la gente que vive en Tijuana piensa que las maquiladoras deber&iacute;an desaparecer de la ciudad. Al respecto, las opiniones son diversas, ya que para algunos es imposible imaginar a Tijuana sin ellas, mientras que para otros los beneficios de que se marcharan ser&iacute;an inmediatos. Una de las respuestas a la pregunta "&iquest;C&oacute;mo te imaginas a Tijuana sin maquiladoras?" que refleja esta contradicci&oacute;n es la siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo creo que bien limpiecita y casi sin gente. Aunque lo mejor ser&iacute;a meterle m&aacute;s feria a cosas como la casa de la cultura y las bibliotecas. Pero si se van las maquilas ser&iacute;a una cat&aacute;strofe (Yovana).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Cultura &iquest;a&#45;c&iacute;vica?</i></b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El municipio de Tijuana, y en general el estado de Baja California, se caracteriz&oacute; por ser de los primeros en ser gobernados por un partido distinto al Revolucionario Institucional.<sup><a href="#notas">13</a></sup> En 1968, el triunfo del candidato del Partido Acci&oacute;n Nacional (PAN), Enrique Enciso, llev&oacute; a la anulaci&oacute;n del proceso electoral. Despu&eacute;s de este suceso, el de Tijuana se convertir&iacute;a en uno de los primeros municipios en ser gobernados por el PAN, con el triunfo de Carlos Montejo en 1989, H&eacute;ctor Osuna en 1993, Jos&eacute; Guadalupe Osuna en 1995, Francisco Vega en 1998 y Jes&uacute;s Gonz&aacute;lez en 2001. Todos ellos panistas. A nivel estatal la historia<a href="#notas"><sup>14</sup></a> ha sido similar, e incluso, para muchos el triunfo de Ernesto Ruffo dio inicio a la ola democratizadora que terminar&iacute;a en las elecciones presidenciales del 2000 con el triunfo de Vicente Fox.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un rasgo particular de la historia pol&iacute;tica local ha sido el fen&oacute;meno bipartidista. Las preferencias por alguno de los dos partidos mayoritarios se han ido acentuando. Desde su fundaci&oacute;n local en 1943, el Partido Acci&oacute;n Nacional ha visto crecer su membres&iacute;a. Sin duda, las caracter&iacute;sticas del desarrollo hist&oacute;rico de la entidad permiten reconocer las particularidades del fen&oacute;meno. En efecto, en Baja California se ha forjado una sociedad demandante del respeto a los resultados electorales, anticentralista y que creci&oacute; al margen de las organizaciones corporativas. Uno de los retos mayores para el sistema corporativo proviene de la ciudadan&iacute;a que se forj&oacute; al margen y contra el sistema clientelar del partido de Estado. En entidades federativas fronterizas como Baja California encontramos una creciente poblaci&oacute;n que no se educ&oacute; en la tradici&oacute;n corporativa de intercambios gobierno&#45;partido.<sup><a href="#notas">15</a></sup> Por ejemplo, la ya mencionada introducci&oacute;n de la industria maquiladora desde mediados de los sesenta se caracteriz&oacute; por un baj&iacute;simo nivel de sindicalizaci&oacute;n y, por lo mismo, por la ausencia del sindicalismo oficial. Encontramos tambi&eacute;n un sector muy significativo que diariamente se desplaza a Estados Unidos para trabajar, y que, por lo mismo, tampoco hace parte de alguna organizaci&oacute;n sindical.<sup><a href="#notas">16</a></sup> A su lado, existe un nutrido grupo de comerciantes e industriales ligados al mercado norteamericano que no requieren de este tipo de ligas pol&iacute;ticas. En este contexto social fue madurando la oposici&oacute;n panista.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro hecho que liga directamente a la democracia mexicana con el estado de Baja California es que en &eacute;ste es donde se us&oacute; por primera vez la credencial para votar con fotograf&iacute;a, la cual a la larga se convertir&iacute;a en un icono de la maquinaria democr&aacute;tica mexicana. A pesar de lo anterior, algo que ha caracterizado las elecciones en el estado es el amplio grado de abstenci&oacute;n.<sup><a href="#notas">17</a></sup> Como lo veremos en este apartado, los j&oacute;venes entrevistados tienen posturas encontradas con respecto al voto y a su participaci&oacute;n en la democracia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El siguiente p&aacute;rrafo muestra c&oacute;mo existen algunos que s&iacute; se sienten parte de la democracia y, en consecuencia, votan.</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&iacute; voto, porque, bueno, en teor&iacute;a los cambios los hace la gente, y pues, manteniendo siempre ese principio en mente, pues as&iacute; lo he hecho,<a href="#notas"><sup>18</sup></a> &iquest;no? Si t&uacute; est&aacute;s cansado de algo o quieres que tu voz sea representada por alguien, muchas veces no es as&iacute;, pero tienes que hacerlo, porque igual, si dejas de votar el participante en esa elecci&oacute;n va a decir, obtuve el 70 por ciento de los votos, pero de una poblaci&oacute;n de 100 tal vez s&oacute;lo votaron 20 o 30. Entonces, yo creo que es necesario hacer ver qu&eacute; opci&oacute;n est&aacute;s eligiendo, &iquest;no? M&aacute;s que manifestar que no est&aacute;s de acuerdo con ninguna, manifestar cu&aacute;l es la menos peor (Pedro).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me parece importante hacer notar que dentro del grupo de los que dicen s&iacute; votar es posible encontrar un buen grado de conocimiento sobre las instituciones de la democracia mexicana.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&iacute; he votado, y s&iacute; he cre&iacute;do en todo lo que nos ha dicho... en todo lo del IFE, y creo que ha sido un buen trabajo inteligente. Y he decidido creer en que iban a ser elecciones transparentes las &uacute;ltimas o las pen&uacute;ltimas, no s&eacute; cu&aacute;les, y vot&eacute; porque me dieron ganas de, de que... de hacerlo, &iquest;no? No vi por qu&eacute; no, m&aacute;s bien (Cristina).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, est&aacute;n aquellos que reconocen que no participan porque no conf&iacute;an en las instituciones o, en general, porque no conocen la oferta. El siguiente p&aacute;rrafo ampl&iacute;a este argumento:</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No, yo soy antiIFE. Pues todo mundo me critica, pero igual. Lo que pasa es de que no s&eacute;, tal vez ahorita yo pienso, ahora s&iacute; que, pues yo no voy a hacer el cambio, &iquest;no? T&iacute;pico chavo adolescente que se revela y "yo para qu&eacute; quiero votar". Y adem&aacute;s he visto que con el tiempo hacen sus elecciones y el que piensas que va a ganar nunca gana, y as&iacute;. Y pues s&iacute;, de hecho no tengo credencial porque, pues, te digo, la verdad no tiene caso. Pero s&iacute;, como ya que me est&aacute; entrando la idea de que s&iacute; debo darle algo al pa&iacute;s (Rosa).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El p&aacute;rrafo anterior muestra por un lado distanciamiento y desconocimiento de los procesos de la democracia. Al decir "con el tiempo hacen sus elecciones" despu&eacute;s de haberse considerado antiIFE, Rosa muestra la creencia de que las elecciones son procesos ajenos, adem&aacute;s de poca o nula conciencia de ser parte fundamental del proceso, al decir "pues yo no voy a hacer el cambio, &iquest;no?"</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, el siguiente fragmento de una conversaci&oacute;n en torno a las elecciones evidencia c&oacute;mo los j&oacute;venes entrevistados se muestran renuentes a considerarse parte de los procesos electorales, y culpan, entre otros, a los actores de los mismos.</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;<i>&iquest;Has votado y por qu&eacute; consideras importante votar?</i></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;Al principio, nada m&aacute;s el primer a&ntilde;o y despu&eacute;s ya no.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;<i>&iquest;Y por qu&eacute; dejaste de votar?</i></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;Porque, no s&eacute;, de repente como que me inund&oacute; la apat&iacute;a. Es que no creo.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;<i>&iquest;T&uacute; crees que sirva para algo?</i></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;Pues yo creo que, no s&eacute;, pero por ejemplo no voto porque, o sea, no creo en los... Soy as&iacute; como que muy agn&oacute;stica en cuanto a los partidos, y todo es, o sea, no s&eacute;.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#151;<i>&iquest;La casa de todos?</i></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo del texto, hemos venido observando c&oacute;mo los j&oacute;venes de Tijuana tratan de separar su vida y lo que para ellos realmente es Tijuana de distintos fen&oacute;menos y actividades relacionados, entre otras cosas, con el turismo y la industria maquiladora. En este apartado trataremos de profundizar un poco m&aacute;s en la diversidad cultural de la ciudad, as&iacute; como en la construcci&oacute;n de fronteras imaginarias al interior de la misma.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mira, yo distingo a Tijuana; a Tijuana yo la identifico como una sopa. Es una mezcla de identidades culturales porque vienen de todas partes del mundo y de todas partes de la Rep&uacute;blica (P&aacute;vel).</font></p> </blockquote> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El fragmento anterior muestra c&oacute;mo los habitantes de Tijuana son conscientes de la diversidad que experimentan d&iacute;a a d&iacute;a. El p&aacute;rrafo que se presenta a continuaci&oacute;n muestra que algunos tratan de reducir un poco la complejidad que provoca la diversidad mediante la construcci&oacute;n de fronteras y la delimitaci&oacute;n de un espacio para la <i>verdadera</i> Tijuana al interior del resto de la ciudad, sobre todo en contraposici&oacute;n con la realidad tur&iacute;stica y la emanada de la industria maquiladora.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues hist&oacute;ricamente el turismo ha influido mucho en dejar recursos para la ciudad, pero siempre han sido como que el turismo m&aacute;s importante o al que se le ha dado m&aacute;s importancia y que es el que genera la inversi&oacute;n, pues es el turismo gringo joven que viene a emborracharse. Hist&oacute;ricamente siempre ha sido as&iacute; y as&iacute; va a ser. As&iacute; se mantiene la Avenida Revoluci&oacute;n y los j&oacute;venes son los que mantienen todo ese rollo. Pero aun fuera de todo eso, los dem&aacute;s seguimos luchando por tener nuestra propia ciudad, mantener nuestra propia ciudad y enriquecerla para que el turista se d&eacute; cuenta de todo lo que sucede, &iquest;no? Yo creo que son, hay como tres Tijuanas, &iquest;no?, en Tijuana. La Tijuana que crece d&iacute;a a d&iacute;a, que es de la Cinco y Diez hacia all&aacute;. La Tijuana que incluye el Centro, que es la Avenida Revoluci&oacute;n, la Coahuila y la vida que se vive all&iacute;. Y la Tijuana que formamos todos los que vivimos alrededor, y que somos parte de ella y que luchamos por ella. Y que vamos construyendo d&iacute;a a d&iacute;a algo diferente. O sea, que yo dividir&iacute;a a la ciudad en tres. La gente que vive de la Cinco y Diez hacia all&aacute;, pues te hablo del Mariano, el P&iacute;pila y... casi est&aacute; pegado a Tecate, ya est&aacute; como a dos kil&oacute;metros libres, &iquest;no? Esa gente no viene para ac&aacute; a Tijuana, se quedan en su propia Tijuana. Y el mismo... la misma industria los ha rodeado o limitado, &iquest;no? Aqu&iacute; est&aacute; su trabajo, aqu&iacute; est&aacute;n las plazas, aqu&iacute; hay cine y todo para que hagan sus propios tr&aacute;mites; el gobierno les pone su propia delegaci&oacute;n para que all&aacute; hagan todo. No s&eacute; si es planeado; parece planeado, pero tiene mucho que ver. Ahora s&iacute; que los chilangos, los veracruzanos y todos ellos como que los mandas para all&aacute;, llegan y &oacute;rale para all&aacute;. Como la pel&iacute;cula de Demoledor, que todos los que viv&iacute;an en el drenaje, abajo supuestamente, y ac&aacute; arriba la ciudad bien, &iquest;no? &iquest;No es cierto, eh? (Roberto).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Incluso, existen algunos a&uacute;n menos tolerantes, que en lugar de proponer fronteras internas, plantean la posibilidad de la construcci&oacute;n de una frontera que sirva a modo de filtro de las personas que tratan de ingresar a Tijuana.</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues toda la gente que se muere por tratar de cruzar, a m&iacute; la verdad eso se me hace bien triste, y pues &eacute;se es un problema de que el gobierno no ha podido tratar, &iquest;no? Que toda la gente que se quiere ir llega para ac&aacute; y la que no pasa aqu&iacute; se queda. Es como el &aacute;rea de descanso del pa&iacute;s; somos como la catapulta a Estados Unidos, y si la catapulta se rompe, pues ya se quedan aqu&iacute;. Y o sea, a lo mejor muchos recursos que estaban planeados para la poblaci&oacute;n de Tijuana, pues son insuficientes porque, como cada vez llega m&aacute;s gente, que se queda y hace que vayamos creciendo apresuradamente. Deber&iacute;amos de ser como Canad&aacute;, s&iacute;, que a mucha gente no la dejan entrar, porque como all&aacute; no se pagan los servicios p&uacute;blicos. S&iacute;, como Canad&aacute;, pero sin el clima. O sea, que la gente que venga haga algo productivo por nosotros y no nada m&aacute;s hacer que se vea m&aacute;s feo el cerro. Ver a qu&eacute; viene o si tienen alg&uacute;n proyecto. No nada m&aacute;s que vengan a ensuciar m&aacute;s las calles, porque es horrible caminar por las calles y ver tanta gente tirada nada m&aacute;s para que les des dinero y no hacen nada, ni trabajan ni buscan. Lo peor es que la mayor&iacute;a de la gente que est&aacute; aqu&iacute;, o sea, es gente joven, gente que puede tener posibilidad de conseguir un buen trabajo, o sea, &iquest;ves?, por lo menos hacer jugos, y no nada m&aacute;s ensuciar la ciudad. Y ventajas, pues ir al otro lado. A m&iacute; me gusta ir a Disney porque aqu&iacute; no hay cosas as&iacute;. Que las playas de all&aacute; est&aacute;n bien suaves. No, est&aacute;n bien mugrosas pero... que hay muchas cosas diferentes que no nada m&aacute;s te encierras en el pa&iacute;s. Y que hay muchos tipos de leche, o sea, &iquest;no? (Paola).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta misma l&iacute;nea, una de las respuestas m&aacute;s recurrentes a la pregunta sobre c&oacute;mo benefician o perjudican los migrantes que llegan a Tijuana fue la siguiente: "Afectan, porque a lo mejor muchos recursos que eran para la cultura tienen que irse para ellos. Y la verdad no s&eacute; si aporten algo" (Paola).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>La l&iacute;nea fronteriza. Del mundo en blanco y negro al mundo a colores</i></b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como mencionamos, la vecindad con Estados Unidos es un hecho que influye de manera diferenciada entre los entrevistados. En esta apartado ofrecemos una perspectiva m&aacute;s amplia de esta problem&aacute;tica en espec&iacute;fico, as&iacute; como de las comparaciones a que da lugar. </font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El siguiente fragmento de una conversaci&oacute;n entre un joven nacido en Tijuana y otro nacido en Hermosillo es una muestra de las distintas percepciones y formas de comparar que existen entre los tijuanenses. La pregunta a la que responden es "&iquest;Cu&aacute;l es tu sensaci&oacute;n al cruzar la frontera?"</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De blanco a negro. Es m&aacute;s, algo que a m&iacute; siempre que voy a cruzar me impresiona es que en la garita, arriba, hay como un dibujo donde est&aacute; visto desde arriba y est&aacute; Tijuana y est&aacute; todo el terreno lleno, poblado, y est&aacute; la l&iacute;nea y est&aacute; la carretera de Estados Unidos, y se ve claramente la diferencia. Que parece ser un mismo terreno, pero all&aacute; est&aacute; hasta planeadito, bonito, y Tijuana bien ac&aacute;. Y eso es impresionante como dice &eacute;l, de blanco a negro, que en ejemplos tan sencillos como que las calles de aqu&iacute; siempre con basura y a veces ni pavimento, y vas all&aacute; y son unas supercalles, que hasta te da gusto manejar, y no que aqu&iacute; es bachelandia, y es impresionante ver ese cambio (Pedro).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&iacute;, es que bien dicen que la mejor parte de Tijuana es San Diego, &iquest;no? Lo que pasa es que, pues California es el estado m&aacute;s rico de Estados Unidos; la pura econom&iacute;a de California es m&aacute;s que cabrona que la de M&eacute;xico, &iquest;no? Entonces tambi&eacute;n nosotros pasamos a San Diego, &iquest;no? O sea, la neta de netas de Estados Unidos, y por eso, pues la comparaci&oacute;n es m&aacute;s cabrona, &iquest;no? Si pas&aacute;ramos por otra parte del sur de Estados Unidos no ser&iacute;a as&iacute;, &iquest;no? (Bricia).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para m&iacute; s&iacute; fue bien impresionante, porque, por ejemplo Hermosillo, es una ciudad mucho mejor planeada que Tijuana; all&aacute; las calles est&aacute;n pavimentadas, Hermosillo es plano; llego aqu&iacute; a Tijuana, y veo cerros por todos lados, y para m&iacute; s&iacute; fue impresionante. Y me acuerdo la primera vez que fui a California: yo iba impresionada viendo simplemente las carreteras, c&oacute;mo est&aacute;n adornadas con flores, y aqu&iacute; en Tijuana todo est&aacute; muerto (Bricia).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo impresionante para nosotros que vivimos aqu&iacute; es que cre&iacute;mos que M&eacute;xico era as&iacute;, y entonces cuando vas a ciudades como Monterrey, Guadalajara o al D. F. dices, bueno, pues s&iacute; hay edificios grandes, &iquest;no? S&iacute; hay otro M&eacute;xico, &iquest;no? Y as&iacute; hay otro M&eacute;xico m&aacute;s para all&aacute; que est&aacute; m&aacute;s jodido, &iquest;no? Y es entonces cuando dices, si se habla tanto de Tijuana como de Monterrey o de Guadalajara, entonces no s&eacute; por qu&eacute; Tijuana est&aacute; as&iacute; en infraestructura, &iquest;no? (Pedro).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Los mexicanos de Tijuana</i></b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este &uacute;ltimo apartado mostraremos que, si bien no es cierto que los fronterizos o en este caso los residentes de Tijuana son personas cuya identidad y cultura han sido absorbidas por las tradiciones y cultura estadunidense, es posible encontrar en su discurso y pr&aacute;cticas cotidianas elementos que ejemplifican c&oacute;mo en el territorio fronterizo la cultura es un verdadero cultivo entre lo moderno y lo tradicional y entre lo nacional&#45;local&#45;global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El siguiente p&aacute;rrafo responde a la pregunta "&iquest;Cu&aacute;les son los d&iacute;as festivos que se celebran en Tijuana?"</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mira, Tijuana desde hace muchos a&ntilde;os ha adoptado tradiciones mayoritariamente norteamericanas. Por ejemplo, <i>Halloween</i>, Navidad... En Navidad, por ejemplo, aqu&iacute; no se arrulla al Ni&ntilde;o Dios; aqu&iacute; es el arbolito y los regalos, y ya. Otras tradiciones se han olvidado, como el seis de enero, pero de alguna manera se han tratado de rescatar otras cosas, como las danzas folkl&oacute;ricas (Shente).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El relato anterior confirma la idea de que los tijuanenses se encuentran d&iacute;a a d&iacute;a con un problema al tratar de definir su identidad. El siguiente p&aacute;rrafo es un fragmento de una conversaci&oacute;n que responde a la pregunta "&iquest;Cu&aacute;les son los retos para un joven fronterizo?"</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El no perder la identidad... mexicana digamos. Por ejemplo, yo que vivo en Tijuana para m&iacute; es muy importante eso, el no perder de vista qui&eacute;n soy, de d&oacute;nde soy, amar de d&oacute;nde soy, por estar viviendo tan cerca de Estados Unidos, que no nada m&aacute;s ha influenciado a M&eacute;xico sino a muchas partes del mundo, &iquest;no? Eso para m&iacute; se me hace un reto, el no perder la identidad (Carlos).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bueno, por ejemplo, en mi caso no es que mi familia sea seguidora de todas las festividades o acontecimientos mexicanos, pero s&iacute; se me ha inculcado un valor por y un respeto a M&eacute;xico. No a lo que podr&iacute;a representar, respetar al gobierno o eso, sino realmente amar al pa&iacute;s; o sea, no creas que soy de las que se pone la camiseta cuando juega M&eacute;xico o de las que se le enchina la piel cuando oye el himno, pero s&iacute; respeto y quiero esas cosas. Porque yo soy mexicana, porque son las cosas que yo respeto y me ense&ntilde;aron a respetar. Y se nace con la nacionalidad, desde el momento en que naces aqu&iacute;; pero yo creo y siento que es dependiendo tambi&eacute;n de la situaci&oacute;n y de los valores espec&iacute;ficos de cada familia (Roc&iacute;o).</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es que las costumbres son como las &oacute;rdenes, &iquest;no? Se imponen, o sea, son como las armas, no se aprenden, se imponen. Es muy curioso ver por ejemplo en los peri&oacute;dicos que dice nace nuevo cat&oacute;lico, &iquest;no? O sea que &iquest;ya naces siendo cat&oacute;lico? &Eacute;se es un ejemplo de que esas cosas se imponen, &iquest;no? Por eso no soy tan nacionalista en ese sentido ni... bueno &iquest;qu&eacute; es ser mexicano? O sea, &iquest;irte de rodillas a ver a la virgen? O sea, no s&eacute; (Juan).</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra postura es la de quienes tratan de desligarse por completo de las tradiciones que consideran ajenas y buscan, aunque no encuentran, un espacio propio para la reflexi&oacute;n y la construcci&oacute;n del yo y el nosotros. El siguiente p&aacute;rrafo tambi&eacute;n responde a la pregunta "&iquest;Cu&aacute;les son los retos para un joven fronterizo?"</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uy, pues rollos de identidad, &iquest;no? Luchar contra... pues m&aacute;s que nada, aunque no le den importancia, pero s&iacute; ser&iacute;a as&iacute; como que, no un reto, pero s&iacute; es un qui&eacute;nes somos, &iquest;no?, o &iquest;de d&oacute;nde somos? Sal&iacute;a un comercial del gobierno en la tele que dec&iacute;a "soy mexicano", "soy mexicano", "soy mexicano". Que yo soy mexicano y no s&eacute; qu&eacute;... que bla, bla, bla. Y yo dec&iacute;a yo no soy mexicano, yo soy tijuanense; entonces, era as&iacute; como que un rollo que ten&iacute;a yo. Y yo dec&iacute;a la verdad: yo no soy mexicano, soy tijuanense. Y s&iacute; se puede ver as&iacute;. Los tijuanenses de alguna forma no somos mexicanos, somos tijuanenses. De tan olvidados que estuvimos en la regi&oacute;n por mucho tiempo, obviamente nos acostumbramos a vivir, a interactuar junto a la cultura nort... californiana, y tambi&eacute;n los californianos son californianos, no estadounidenses. Yo lo veo as&iacute;. De los retos de los j&oacute;venes, pues obviamente, situados en un c&iacute;rculo de tantos problemas, pues obviamente, problemas de trabajo, de identidad, no s&eacute;. En la misma expresi&oacute;n, creo que necesitamos m&aacute;s apoyo a los j&oacute;venes artistas, los j&oacute;venes que se desenvuelven m&aacute;s en un proyecto; necesitamos m&aacute;s apoyo, m&aacute;s apoyo econ&oacute;mico para subsistir, para sacar... adelante cada quien sus proyectos. Por all&iacute; ser&iacute;a uno de los retos que a m&iacute; me preocupan (Roberto).</font></p> </blockquote> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El p&aacute;rrafo anterior, al igual que los presentados a lo largo del texto, muestran que la adscripci&oacute;n identitaria en Tijuana es m&aacute;s frecuente en t&eacute;rminos negativos. Es decir, hemos observado c&oacute;mo para los tijuanenses es m&aacute;s sencillo decir lo que no es Tijuana o lo que no son ellos que lo que son o quisieran ser. Como lo vimos en el caso del turismo, de la migraci&oacute;n, de las maquiladoras, de la frontera con Estados Unidos, los tijuanenses crean un espacio de lo propio a partir de desechar fuentes de identificaci&oacute;n cotidianas aunque indeseables para ellos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Conclusiones</i></b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un punto de partida en torno a la problematizaci&oacute;n sobre el significado del concepto juventud es el texto ya cl&aacute;sico de Bourdieu titulado "La juventud no es m&aacute;s que una palabra",<sup><a href="#notas">19</a></sup> en el cual plantea que las relaciones entre la edad social y la biol&oacute;gica son muy complejas y, por tanto, suelen estar sujetas a manipulaci&oacute;n, sobre todo en el sentido de concebir a los j&oacute;venes como una unidad social con intereses comunes por el &uacute;nico hecho de compartir un rango de edad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante esta complejidad por delimitar lo juvenil, la aportaci&oacute;n que desde el &aacute;mbito acad&eacute;mico se ha hecho al tema permite tener elementos m&aacute;s precisos en la conformaci&oacute;n de la noci&oacute;n de juventud. Un punto de partida que se ha propuesto en este sentido es el proceso de "conformaci&oacute;n de identidades juveniles", que subraya algunos criterios b&aacute;sicos para superar concepciones est&aacute;ticas y totalizadoras que niegan las especificidades de contextos concretos. Esta perspectiva propone que son los j&oacute;venes los que, en su relaci&oacute;n intersubjetiva con sus pares (la mayor&iacute;a de las veces de manera grupal, aunque no siempre), se van identificando o adscribiendo a grupos o comunidades (reales o virtuales) que les permiten construir su propia identidad. Por lo tanto, lo juvenil es:<sup><a href="#notas">20</a></sup></font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Un concepto relacional.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hist&oacute;ricamente construido.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Situacional.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cambiante.</font></p> 		      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se produce en lo cotidiano.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pero tambi&eacute;n puede producirse en "lo imaginado".</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se construye en relaciones de poder.</font></p> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es transitorio.</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta interpretaci&oacute;n est&aacute; vinculada al concepto de culturas juveniles, que se refiere a la manera c&oacute;mo las experiencias sociales de los j&oacute;venes son expresadas colectivamente mediante la construcci&oacute;n de estilos de vida distintivos, localizados fundamentalmente en tiempos y/o espacios no "institucionales". En un sentido m&aacute;s restringido, definen la aparici&oacute;n de "microsociedades juveniles", con grados significativos de autonom&iacute;a respecto de las "instituciones adultas", que se hacen de espacios y tiempos espec&iacute;ficos.</font></p> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se habla de "culturas juveniles", en plural, para subrayar la heterogeneidad interna de las mismas; aunque este cambio terminol&oacute;gico implica tambi&eacute;n un cambio en la "forma de mirar" a las y los j&oacute;venes, que transfiere el &eacute;nfasis que se hac&iacute;a sobre ellos desde la marginaci&oacute;n y lo traslada a la identidad, de las apariencias a las estrategias, de lo espectacular a la vida cotidiana, de la delincuencia al ocio, de las im&aacute;genes a los actores.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La condici&oacute;n juvenil plantea un campo privilegiado para el estudio de las dicotom&iacute;as e incertidumbres que se generan en la vida fronteriza. Como menciona Monsiv&aacute;is (2004), "los j&oacute;venes radicados en esta regi&oacute;n se enfrentan a los dilemas de la vida contempor&aacute;nea de una forma intensificada: definir trayectorias y proyectos de vida en un contexto sociocultural inestable".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto, el trabajo presentado ha intentado reconstruir, mediante el discurso de los j&oacute;venes tijuanenses, con sus asimetr&iacute;as y disparidades, la realidad contempor&aacute;nea de lo que implica ser joven en un contexto protot&iacute;pico de la globalizaci&oacute;n, permeado por la forzada interacci&oacute;n de distintas culturas y regulado la mayor&iacute;a de las veces por la imposici&oacute;n de la democracia y del libre mercado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comparando los discursos de estos j&oacute;venes con formulaciones recientes con respecto a los efectos de la globalizaci&oacute;n en el reconocimiento de los otros, podemos concluir que, m&aacute;s all&aacute; de ciertos matices, la realidad se aleja de las visiones cl&aacute;sicas de cosmopolitismo en las que la interacci&oacute;n con el otro derivar&iacute;a en el mutuo reconocimiento y aceptaci&oacute;n de las partes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, existen elementos que apuntan a la constituci&oacute;n de una ciudadan&iacute;a cultural, entendida &eacute;sta como un reconocimiento de la complejidad que implica la interacci&oacute;n y que deriva en la tolerancia a las diferencias culturales. De igual forma, la conciencia de los j&oacute;venes con respecto a las consecuencias de sus actos a nivel global, y no s&oacute;lo a la forma en que el "mundo de afuera" moldea su cotidianidad, se&ntilde;alan una formaci&oacute;n en ciernes de lo que en el 2000 John Tomlinson llamara "glocalistas", es decir, sujetos con conciencia global de las consecuencias de su vida localmente situada.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Fuentes</b></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alegr&iacute;a Olaz&aacute;bal, Tito, <i>Desarrollo urbano en la frontera M&eacute;xico&#45;Estados Unidos: una interpretaci&oacute;n y algunos resultados</i>, Conaculta, M&eacute;xico, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563896&pid=S1870-1191201000010000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourdieu, Pierre, "La 'juventud' no es m&aacute;s que una palabra", en <i>Sociolog&iacute;a y cultura</i>, Conaculta/Grijalbo (Col. Los Noventa), M&eacute;xico, 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563898&pid=S1870-1191201000010000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bringas, Nora L., <i>Grupos de visitantes y actividades tur&iacute;sticas en Tijuana</i>, El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, M&eacute;xico, 1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563900&pid=S1870-1191201000010000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Carrillo V., Jorge, <i>Rotaci&oacute;n de personal en las maquiladoras</i>, El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, M&eacute;xico, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563902&pid=S1870-1191201000010000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Espinoza Valle, V&iacute;ctor Alejandro, <i>Las visitas</i>, Instituto de Cultura de Baja California, M&eacute;xico, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563904&pid=S1870-1191201000010000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>El voto lejano: cultura pol&iacute;tica y migraci&oacute;n M&eacute;xico&#45;Estados Unidos</i>, El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, M&eacute;xico, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563906&pid=S1870-1191201000010000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">F&eacute;lix Berumen, Humberto, <i>Tijuana la horrible: entre la historia y el mito</i>, El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, M&eacute;xico, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563908&pid=S1870-1191201000010000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor, <i>Culturas en globalizaci&oacute;n. Am&eacute;rica Latina, Europa, Estados Unidos: libre comercio e integraci&oacute;n</i>, Nueva Sociedad, Caracas, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563910&pid=S1870-1191201000010000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Instituto Nacional de Estad&iacute;stica, Geograf&iacute;a e Inform&aacute;tica (INEGI), <i>Sistema de cuentas nacionales de M&eacute;xico: la producci&oacute;n, salarios, empleo y productividad de la industria maquiladora de exportaci&oacute;n 1990&#45;1998: por regi&oacute;n geogr&aacute;fica y entidad federativa</i>, INEGI, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563912&pid=S1870-1191201000010000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mart&iacute;nez, &Oacute;scar J., <i>U.S.&#45;Mexico Borderlands: Historical And contemporary Perspectives</i>, SR Books, Estados Unidos. 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563914&pid=S1870-1191201000010000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Monsiv&aacute;is Carrillo, Carlos Alejandro, <i>Vislumbrar ciudadan&iacute;a: j&oacute;venes y cultura pol&iacute;tica en la frontera noroeste de M&eacute;xico</i>, El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, M&eacute;xico, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563916&pid=S1870-1191201000010000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tomlinson, John, <i>Globalizaci&oacute;n y cultura</i>, Oxford University Press, Londres, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563918&pid=S1870-1191201000010000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Valenzuela, Jos&eacute; Manuel, <i>A la brava &eacute;se!</i>, El Colegio de la Frontera Norte, Tijuana, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563920&pid=S1870-1191201000010000200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>El color de las sombras. Chicanos, identidad y racismo</i>, Universidad Iberoamericana/Plaza y Vald&eacute;s/El Colegio de la Frontera Norte, M&eacute;xico, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563922&pid=S1870-1191201000010000200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, "Culturas juveniles. Identidades transitorias", <i>J&Oacute;VENes. Revista de Estudios sobre Juventud</i>, SEP/Causa Joven&#45;CIEJ, cuarta &eacute;poca, a&ntilde;o 1, n&uacute;m. 3, M&eacute;xico, enero&#45;marzo de 1997a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563924&pid=S1870-1191201000010000200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>El color de las sombras. Chicanos, identidad y racismos</i>, 2<sup>a</sup> ed., El Colef/UIA, M&eacute;xico, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2563926&pid=S1870-1191201000010000200016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> El t&iacute;tulo de este apartado se refiere a un libro de Humberto F&eacute;lix (2004) que lleva por nombre <i>Tijuana la horrible</i>, cuyo objeto de estudio es la mala fama de Tijuana, as&iacute; como los procesos y hechos hist&oacute;ricos que le dieron lugar. Como el autor menciona, "la hegemon&iacute;a discursiva acerca de Tijuana obedece a la atribuci&oacute;n de un conjunto de propiedades estigmatizadoras, ciertas determinaciones sociales o causas particulares, cierto desarrollo hist&oacute;rico, algunas constricciones, as&iacute; como la imposici&oacute;n de varias de las disposiciones que han regido desde entonces tanto las visiones como las pr&aacute;cticas sociales. Por tanto, reconocer la historia que hay detr&aacute;s de esa mirada implica reconocer su genealog&iacute;a y la imposici&oacute;n de hegemon&iacute;a (qui&eacute;n, c&oacute;mo y desde d&oacute;nde). No est&aacute; de m&aacute;s decir que se trata de una mirada asim&eacute;trica de diferenciaci&oacute;n social mediante la cual se otorg&oacute; a Tijuana una identidad estigmatizada" (p. 133). La alusi&oacute;n a este texto se debe a que en lo que resta del texto trataremos de contribuir a la deconstrucci&oacute;n del estereotipo y el mito de Tijuana mediante el discurso de los que viven en ella.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> La franja fronteriza entre M&eacute;xico y Estados Unidos se distingue por ser la &uacute;nica frontera internacional en todo el mundo que tiene un n&uacute;mero considerable de asentamientos humanos a manera de ciudades pares o gemelas en ambos lados de la l&iacute;nea. Son 12 estas ciudades gemelas: Tijuana/San Diego, Mexicali/Cal&eacute;xico, San Luis/San Luis R&iacute;o Colorado, Nogales/Nogales, Agua Prieta/Douglas, Ciudad Ju&aacute;rez/El Paso/Las Cruces, Ojinaga/Presidio, Del R&iacute;o/Cd.Acu&ntilde;a, Piedras Negras/ Eagle Pass, Nuevo Laredo/Laredo, Reynosa/McAllen y Matamoros/Brownsville (Alegr&iacute;a, 1992).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Los datos presentados en este apartado fueron obtenidos de <a href="http://communication.ucsd.edu/LCM/Olga/sdtj.html" target="_blank">http://communication.ucsd.edu/LCM/Olga/sdtj.html</a>.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> La migraci&oacute;n de mexicanos hacia el norte de M&eacute;xico y los Estados Unidos ha dado lugar a diferentes procesos e interacci&oacute;n cultural en ambos lados de la frontera. Tijuana y Ciudad Ju&aacute;rez se han convertido en principales focos de atracci&oacute;n para numerosos grupos de mexicanos que migran de sus lugares de origen. Unos permanecen en territorio mexicano, pero otros "pasan al otro lado" buscando formas de subsistencia. Se establecen ya sea de un lado o del otro, trayendo consigo su historia, cultura y sus formas de vida. Las poblaciones migrantes, por una parte, se enfrentan con las formas culturales y sociales del lugar de nueva residencia, que los obligan a modificar las suyas. Pero, por otra, las tan variadas formas culturales venidas de fuera tambi&eacute;n impactan a las all&iacute; existentes. Los cambios en el uso de la lengua es uno de tantos ejemplos. El lenguaje y las formas de expresi&oacute;n de los grupos locales, como los cholos o quienes hablan en "pocho" y "spanglish" o que introducen anglicismos o espa&ntilde;olismos en las lenguas originales, son caracter&iacute;sticas de esa interrelaci&oacute;n multicultural. Para una descripci&oacute;n m&aacute;s amplia sobre los cholos y sus formas de comunicaci&oacute;n, v&eacute;ase Valenzuela Arce, <i>A la brava &eacute;se!</i> (Tijuana, El Colegio de la Frontera Norte, 1988).</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Durante el siglo pasado, el crecimiento urbano de Tijuana fue equiparable al del resto de M&eacute;xico e incluso al del resto de las ciudades de Am&eacute;rica Latina. A principios del siglo veinte, la parte urbana de Tijuana se concentraba justo al sur de la frontera y se extend&iacute;a a lo largo del R&iacute;o Tijuana. La explosi&oacute;n demogr&aacute;fica, as&iacute; como la migraci&oacute;n interna desde los a&ntilde;os cuarenta, transformaron los patrones de crecimiento en la ciudad. El r&aacute;pido incremento en el n&uacute;mero de habitantes de la ciudad como consecuencia de la migraci&oacute;n, provoc&oacute; la expansi&oacute;n de la ciudad principalmente hacia el sur y el este, creando asentamientos con casas autoconstruidas a los que posteriormente se dot&oacute; de servicios de agua potable y pavimentaci&oacute;n. A la fecha, estos asentamientos siguen creciendo incluso en zonas de dif&iacute;cil acceso y suelo inestable. Desde principios de los setenta se inici&oacute; un proceso planeado de urbanizaci&oacute;n, y el R&iacute;o Tijuana fue entubado para abrir el acceso desde la frontera hacia el sudoeste. El lugar (la Zona del R&iacute;o) se convirti&oacute; en asentamiento de hoteles, oficinas, viviendas de clase media y establecimientos comerciales. M&aacute;s all&aacute; del ejemplo anterior, el crecimiento urbano de Tijuana carece en general de planeaci&oacute;n. En &uacute;ltimas fechas, Tijuana tambi&eacute;n ha crecido al oeste, hacia el Oc&eacute;ano Pac&iacute;fico, principalmente con asentamientos de clase media alta y clase alta. Al este del aeropuerto se sit&uacute;an viviendas de clase baja y media baja, as&iacute; como la mayor concentraci&oacute;n de parques industriales. Finalmente, el sur y el sureste representan una mezcla de asentamientos irregulares y parques industriales. El poblamiento de Tijuana, b&aacute;sicamente, sigue un patr&oacute;n de aglomeraci&oacute;n alrededor del centro de la ciudad. En 1950, la poblaci&oacute;n de Tijuana estaba concentrada principalmente en tres o cuatro kil&oacute;metros alrededor del mismo; pero en las cuatro d&eacute;cadas siguientes experiment&oacute; un alto grado de expansi&oacute;n, aunque, m&aacute;s all&aacute; de &eacute;ste, la zona urbana se encuentra a s&oacute;lo 12 o 14 kil&oacute;metros alrededor del centro. A pesar de todo este crecimiento, las oficinas de gobierno y los principales negocios siguen concentr&aacute;ndose en el centro de la ciudad y en la Zona R&iacute;o. En 1995 Rosarito, una ciudad situada sobre la costa a unos 15 kil&oacute;metros de la l&iacute;nea internacional, se separ&oacute; de Tijuana para constituirse en un nuevo municipio. Rosarito representa una de las principales &aacute;reas de desarrollo tur&iacute;stico en la zona. Para una reflexi&oacute;n m&aacute;s amplia del crecimiento urbano de Tijuana, v&eacute;ase Valenzuela, 1997.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Debido al impacto de los medios electr&oacute;nicos de comunicaci&oacute;n, a la apertura econ&oacute;mica de M&eacute;xico, y sobre todo por el crecimiento de la poblaci&oacute;n de origen mexicano en San Diego, ha sido posible observar durante las &uacute;ltimas d&eacute;cadas el crecimiento de elementos compartidos de cultura popular en la regi&oacute;n. Adem&aacute;s de esto, en un sentido m&aacute;s formal, durante las &uacute;ltimas d&eacute;cadas los artistas e intelectuales de la regi&oacute;n comparten una noci&oacute;n binacional de la cultura. Existe una fuerte tradici&oacute;n de literatura fronteriza que incluye g&eacute;neros tan diversos como la poes&iacute;a, la narrativa, las traducciones e incluso los trabajos cient&iacute;ficos relacionados con la frontera. Teniendo la peculiaridad de que pueden ser escritos en ingl&eacute;s, en espa&ntilde;ol o incluso en una mezcla de ambos. Las artes pl&aacute;sticas tambi&eacute;n tienen una fuerte tradici&oacute;n transfronteriza. Por m&aacute;s de una d&eacute;cada, artistas de ambos lados de la frontera han estado activos en organizaciones como el Taller de Arte Fronterizo y Las Comadres, grupo de mujeres artistas de ambos lados la frontera. Este tipo de grupos encuentran gran audiencia en lugares como el Centro Cultural de la Raza en San Diego o el Centro Cultural Tijuana. A principios de 1980 el Museo de Arte Contempor&aacute;neo de San Diego impuls&oacute; un esfuerzo de colaboraci&oacute;n art&iacute;stica de ambas ciudades denominado Proyecto Dos Ciudades, en el cual participaron instituciones y artistas de ambos lados la frontera. Es com&uacute;n que los residentes de ambas ciudades viajen a la otra para disfrutar de eventos art&iacute;sticos y culturales (Mart&iacute;nez, 1996).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Los intercambios comercial y tur&iacute;stico de la frontera entre M&eacute;xico y Estados Unidos han estado influidos por varios factores: el primero de ellos se relaciona con la porosidad de la frontera pol&iacute;tica; el segundo, con la din&aacute;mica poblacional, y el tercero, con los cambios econ&oacute;micos y pol&iacute;ticos registrados en ambos lados de la l&iacute;nea divisoria. "Por ello, estudiar el turismo en la frontera y la intensidad de flujos de visitantes entre ambos pa&iacute;ses implica, entre otras cosas, interpretar las causas que los limitan o facilitan. Las corrientes de visitantes hacia ambos lados de la frontera son un ejemplo tanto de la articulaci&oacute;n espacial como de la integraci&oacute;n socioecon&oacute;mica entre ambas partes, de tal suerte que todo incremento o disminuci&oacute;n de &eacute;stos tiene efectos sobre el crecimiento econ&oacute;mico regional" (Bringas, 1991).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Desde su fundaci&oacute;n en 1889, Tijuana ha sido un lugar de inter&eacute;s tur&iacute;stico para los residentes del vecino estado de California. Entre los principales factores que influyeron en el florecimiento de la actividad tur&iacute;stica en esta ciudad, destacan la prohibici&oacute;n de los juegos de azar en Estados Unidos y el veto a la producci&oacute;n y venta de alcohol en ese pa&iacute;s (Bringas, 1991).<sup>7</sup> Los intercambios comercial y tur&iacute;stico de la frontera entre M&eacute;xico y Estados Unidos han estado influidos por varios factores: el primero de ellos se relaciona con la porosidad de la frontera pol&iacute;tica; el segundo, con la din&aacute;mica poblacional, y el tercero, con los cambios econ&oacute;micos y pol&iacute;ticos registrados en ambos lados de la l&iacute;nea divisoria. "Por ello, estudiar el turismo en la frontera y la intensidad de flujos de visitantes entre ambos pa&iacute;ses implica, entre otras cosas, interpretar las causas que los limitan o facilitan. Las corrientes de visitantes hacia ambos lados de la frontera son un ejemplo tanto de la articulaci&oacute;n espacial como de la integraci&oacute;n socioecon&oacute;mica entre ambas partes, de tal suerte que todo incremento o disminuci&oacute;n de &eacute;stos tiene efectos sobre el crecimiento econ&oacute;mico regional" (Bringas, 1991).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Desde su fundaci&oacute;n en 1889, Tijuana ha sido un lugar de inter&eacute;s tur&iacute;stico para los residentes del vecino estado de California. Entre los principales factores que influyeron en el florecimiento de la actividad tur&iacute;stica en esta ciudad, destacan la prohibici&oacute;n de los juegos de azar en Estados Unidos y el veto a la producci&oacute;n y venta de alcohol en ese pa&iacute;s (Bringas, 1991).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> La Avenida Revoluci&oacute;n es el principal punto de atracci&oacute;n de Tijuana y puede verse como un importante espacio de socializaci&oacute;n del que se han apropiado los visitantes j&oacute;venes, la mayor&iacute;a estadunidenses de origen anglosaj&oacute;n, aunque tambi&eacute;n mexicoestadunidenses. Esa avenida concentra adem&aacute;s una gran porci&oacute;n de restaurantes, bares, centros nocturnos y tiendas de curiosidades, artesan&iacute;as y art&iacute;culos de importaci&oacute;n. Por ella pasean miles de visitantes. Por la ma&ntilde;ana se puede ver desfilar a personas en compa&ntilde;&iacute;a de sus familiares o amigos en busca de un art&iacute;culo t&iacute;pico o de la ya famosa mexican food, bebiendo una margarita, comprando su perfume favorito o simplemente tom&aacute;ndose una fotograf&iacute;a del ya famoso burro pintado de cebra. Por las noches, la Avenida Revoluci&oacute;n cambia de fisonom&iacute;a y se viste de luces para atender a un turismo preponderantemente juvenil de lugares cercanos del otro lado de la l&iacute;nea.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Cabe destacar que en Tijuana se da una divisi&oacute;n socioespacial a la cual responden los distintos tipos de visitantes. As&iacute;, la mayor&iacute;a de los anglosajones utilizan los servicios ubicados en la Avenida Revoluci&oacute;n, mientras que el tambi&eacute;n existente grupo de visitantes del interior del pa&iacute;s utiliza m&aacute;s los servicios de la Zona del R&iacute;o y a lo largo del Boulevard Agua Caliente. Existe tambi&eacute;n un grupo de visitantes "sin estrella", que son los aspirantes a migrantes indocumentados, quienes utilizan los servicios de la Zona Norte, adyacentes a la Avenida Revoluci&oacute;n. Finalmente, est&aacute; el grupo de mexicoestadunidenses que hace uso indistinto y m&aacute;s variado de los espacios recreativos que ofrece la ciudad, y cuya movilidad se ve facilitada por su manejo del espa&ntilde;ol (Bringas, 1991).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> En la actualidad, Tijuana es una de las ciudades de la frontera m&aacute;s importantes en materia de turismo. En 1999 capt&oacute; 21.6% del total de visitantes, seguida por Ciudad Ju&aacute;rez, que atrajo 24.1%. En la medida en que el turismo se caracteriza por la interacci&oacute;n entre distintos actores, se puede se&ntilde;alar que de ella se derivan los acuerdos y arreglos entre las partes que intervienen.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12 </sup><a href="http://www.stps.gob.mx/302a/302_0070.htm" target="_blank">http://www.stps.gob.mx/302a/302_0070.htm</a>.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> El triunfo del PAN en 1989 hizo abrigar grandes esperanzas acerca de un cambio profundo en el sistema pol&iacute;tico local y nacional. Para un sector significativo de la poblaci&oacute;n, para los militantes del Partido Acci&oacute;n Nacional y no pocos acad&eacute;micos e intelectuales, el triunfo de Ernesto Ruffo Appel en 1989 era la prueba palpable de que la transici&oacute;n mexicana iba en serio o de que se pod&iacute;a materializar a nivel local. La v&iacute;a federalista a la democracia iniciaba en Baja California. Quince a&ntilde;os han pasado desde el hist&oacute;rico arribo del primer gobernador panista. La fuerza y el incremento de los gobiernos y representantes de este partido son innegables, m&aacute;s a&uacute;n con el triunfo de Vicente Fox en la elecci&oacute;n presidencial del 2000. Sin embargo, "no s&oacute;lo el an&aacute;lisis de la gesti&oacute;n y pol&iacute;ticas p&uacute;blicas o de las permanencias en las formas de gobierno locales, sino sobre todo de las transformaciones en el terreno de la cultura pol&iacute;tica, nos permiten concluir que no basta con el cambio de partido en el gobierno para garantizar una transformaci&oacute;n sustantiva en el terreno de la democracia social &#91;...&#93; los cambios que ha tra&iacute;do la alternancia se localizan preferentemente en el terreno electoral. Ello es sano para la democracia pol&iacute;tica; falta sin embargo su correlato en las formas de gobierno y en la democratizaci&oacute;n social. Avanzamos en la normalizaci&oacute;n de los procesos electorales y en las alternancias regionales, &#91;pero&#93; el cambio nacional a&uacute;n parece incierto" (Espinoza, 2004).</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Desde la fundaci&oacute;n de Baja California como entidad de la Rep&uacute;blica en 1952, hasta 1983, cuando el candidato del PST a la presidencia municipal de Ensenada, David Ojeda, triunfa en los comicios, se registran &uacute;nicamente gobiernos pri&iacute;stas. Sin embargo, no obstante el control sobre el proceso electoral, el fraude constante y los recursos gubernamentales a disposici&oacute;n de los candidatos oficiales, el PAN mantiene porcentajes altos de votaci&oacute;n, siendo 1971 cuando los candidatos de Acci&oacute;n Nacional reciben el m&aacute;s alto porcentaje &#150;31.2 por ciento&#150; de los votos computados como v&aacute;lidos, previo a los comicios de 1989. Lo mismo sucede en las elecciones para gobernador, cuando en 1971 el candidato panista, Salvador Rosas Magall&oacute;n, obtiene el 32 por ciento de los votos (Espinoza, 1997).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Su situaci&oacute;n de frontera con California le ha impreso un sello peculiar a su desarrollo: altas tasas de migraci&oacute;n y crecimiento poblacional &#150;3.6 por ciento anual durante la &uacute;ltima d&eacute;cada, comparado con el 2.1 por ciento nacional&#150;; el 95 por ciento de dicha poblaci&oacute;n reside en zonas urbanas y el 84.2 por ciento vive en los cinco municipios fronterizos; seg&uacute;n cifras oficiales es una de las tres entidades con menores grados de marginaci&oacute;n, s&oacute;lo superada por Nuevo Le&oacute;n y el D. F.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Para un an&aacute;lisis de la transmigraci&oacute;n como proceso transfronterizo, puede consultarse Tito Alegr&iacute;a, "Ciudad y transmigraci&oacute;n en la frontera de M&eacute;xico con Estados Unidos" (Frontera Norte, vol. 2, n&uacute;m. 4, julio&#45;diciembre de 1990, pp. 7&#45;38, Tijuana, El Colegio de la Frontera Norte). En este trabajo el autor calcula que aproximadamente el 8 por ciento de la PEA ocupada en la frontera es transmigrante (es decir, trabaja en Estados Unidos pero reside en M&eacute;xico) y contribuye con entre el 14 y el 20 por ciento del ingreso salarial de las ciudades fronterizas.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Hasta 1989 todos los comicios registran un alto porcentaje de abstenci&oacute;n, y se lleg&oacute; a las cifras m&aacute;s altas justamente en la elecci&oacute;n de la alternancia estatal. A nivel municipal, Ensenada alcanza un &iacute;ndice de 65.2 por ciento, la mayor para cualquier elecci&oacute;n de este tipo en la historia local. En las elecciones para gobernador se registra el primer triunfo de un candidato de oposici&oacute;n en la historia presidencialista mexicana. La victoria panista se logra con el mayor porcentaje de abstenci&oacute;n registrado en comicios para renovar ejecutivos estatales, con un 52.6 por ciento. Recientemente, en las elecciones del 2000 y el 2003, el porcentaje de abstenci&oacute;n ha rondado el 70 por ciento (Espinoza, 2004).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> A partir del cambio de partido en el gobierno, los ciudadanos le dan un nuevo sentido a la acci&oacute;n de votar. Ahora el voto s&iacute; es un medio de cambio pol&iacute;tico, dejando atr&aacute;s la idea de la inutilidad del sufragio. A la vez, despu&eacute;s de dos elecciones locales y dos federales (1992/1995 y 1991/1994), podemos hablar de un proceso de"normalizaci&oacute;n electoral"; es decir, los comicios dejan de ser esa suerte de actos disruptores para ser incorporados a la valoraci&oacute;n popular como acciones normales y repetitivas por medio de las cuales se eligen a representantes y autoridades de los diferentes niveles de gobierno. Para las organizaciones pol&iacute;ticas y los pol&iacute;ticos profesionales, la alternancia ha significado la p&eacute;rdida de la certeza electoral. Apartir de 1989, la posibilidad de perder una elecci&oacute;n es objeto de preocupaci&oacute;n para los partidos pol&iacute;ticos y para los candidatos. En especial, para el PRI y los pri&iacute;stas ha implicado el valorar la aceptaci&oacute;n de una postulaci&oacute;n. Ahora habr&aacute; que poner en la balanza la decisi&oacute;n de participar cuando puede estar en juego una carrera pol&iacute;tica. Adem&aacute;s, una vez en campa&ntilde;a, los candidatos est&aacute;n obligados a acercarse m&aacute;s a la sociedad en busca de votos y apoyos; con ello aumenta la disputa por los consensos y las clientelas. Para los gobernantes o representantes populares aumenta la presi&oacute;n para rendir cuentas; una mala gesti&oacute;n p&uacute;blica puede ser una factura que pase la ciudadan&iacute;a en la siguiente elecci&oacute;n. A&uacute;n m&aacute;s, el proceso de descorporativizaci&oacute;n que vive el pa&iacute;s, agudizado con la gesti&oacute;n p&uacute;blica panista, existe un mayor acercamiento o contacto ciudadano con la administraci&oacute;n p&uacute;blica y la procuraci&oacute;n de justicia. Dejan de ser operativas o inexistentes las redes de intermediaci&oacute;n social. &Eacute;sas parecen ser las nuevas se&ntilde;as del mercado pol&iacute;tico.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Pierre Bourdieu, "La 'juventud' no es m&aacute;s que una palabra",<i> Sociolog&iacute;a y Cultura</i>, Conaculta/Grijalbo (Colecci&oacute;n Los Noventa), M&eacute;xico, 1990, pp. 163&#45;173.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Jos&eacute; Manuel Valenzuela, "Culturas juveniles. Identidades transitorias", <i>JOVE&#45;Nes. Revista de Estudios sobre Juventud</i>, SEP&#45;Causa Joven&#45;CIEJ, cuarta &eacute;poca, a&ntilde;o 1, n&uacute;m. 3, pp. 12&#45;35, M&eacute;xico, enero&#45;marzo, 1997b. Jos&eacute; Manuel Valenzuela, <i>El color de las sombras. Chicanos, identidad y racismo</i>, El Colef/UIA, M&eacute;xico, 1998.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Carles Feixa, <i>El reloj de arena. Culturas juveniles en M&eacute;</i>xico, SEP&#45;Causa Joven/CIEJ (Colecci&oacute;n JOVENes, n&uacute;m. 4), M&eacute;xico, 1998.</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor</b></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Luis Ongay Flores</b>. Mexicano. Licenciado en administraci&oacute;n p&uacute;blica y ciencia pol&iacute;tica por la Universidad Aut&oacute;noma de Baja California, maestro en sociolog&iacute;a pol&iacute;tica por el Instituto de Investigaciones Dr. Jos&eacute; Mar&iacute;a Luis Mora, y candidato a doctor en ciencias sociales por la Universidad Aut&oacute;noma de Sinaloa. Actualmente es director de Centro de Investigaciones Culturales&#150;Museo de la UABC e imparte docencia en las licenciaturas en danza, artes pl&aacute;sticas e historia de la misma instituci&oacute;n. Sus l&iacute;neas de investigaci&oacute;n son ciudadan&iacute;as culturales y cibersociedad. Entre sus publicaciones recientes destaca el cap&iacute;tulo "Pol&iacute;ticas p&uacute;blico&#150;culturales en Baja California", en Moctezuma, L&oacute;pez y Concepci&oacute;n (coords.), <i>Gobierno y pol&iacute;ticas p&uacute;blicas en Baja California</i>, UABC/Porr&uacute;a, M&eacute;xico, 2007.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alegría Olazábal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tito]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Desarrollo urbano en la frontera México-Estados Unidos: una interpretación y algunos resultados]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-name><![CDATA[Conaculta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La 'juventud' no es más que una palabra"]]></article-title>
<source><![CDATA[Sociología y cultura]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-name><![CDATA[ConacultaGrijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bringas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nora L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Grupos de visitantes y actividades turísticas en Tijuana]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tijuana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrillo V]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rotación de personal en las maquiladoras]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tijuana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Espinoza Valle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las visitas]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Cultura de Baja California]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Espinoza Valle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El voto lejano: cultura política y migración México-Estados Unidos]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tijuana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Félix Berumen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Humberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tijuana la horrible: entre la historia y el mito]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tijuana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culturas en globalización. América Latina, Europa, Estados Unidos: libre comercio e integración]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nueva Sociedad]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática</collab>
<source><![CDATA[Sistema de cuentas nacionales de México: la producción, salarios, empleo y productividad de la industria maquiladora de exportación 1990-1998: por región geográfica y entidad federativa]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[INEGI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[U.S.-Mexico Borderlands: Historical And contemporary Perspectives]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-name><![CDATA[SR Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Monsiváis Carrillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vislumbrar ciudadanía: jóvenes y cultura política en la frontera noroeste de México]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tijuana^eMéxico México]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tomlinson]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Globalización y cultura]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A la brava ése!]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tijuana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El color de las sombras. Chicanos, identidad y racismo]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad IberoamericanaPlaza y ValdésEl Colegio de la Frontera Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Culturas juveniles. Identidades transitorias"]]></article-title>
<source><![CDATA[JÓVENes. Revista de Estudios sobre Juventud]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ma</day>
<volume>1</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<publisher-name><![CDATA[SEPCausa JovenCIEJ]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El color de las sombras. Chicanos, identidad y racismos]]></source>
<year>1998</year>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El ColefUIA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
