<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-8906</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Migraciones internacionales]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Migr. Inter]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-8906</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-89062006000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Movilidad, desarrollo y subdesarrollo: Emigración y permanencia en una comunidad del Alto Atlas marroquí]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lacomba]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berlanga]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Jesús]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Valencia Departamento de Trabajo Social ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Valencia ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad de Valencia Departamento de Sociología ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Valencia ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<volume>3</volume>
<numero>3</numero>
<fpage>135</fpage>
<lpage>154</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-89062006000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-89062006000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-89062006000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo tratamos de desvelar las dinámicas contradictorias que se generan entre el desarrollo y los procesos migratorios a partir del caso de una comunidad rural en Marruecos (la del grupo de los Ait Haddidou en el Alto Atlas Oriental). Nuestro principal objetivo es mostrar cómo en el grupo de población que nos ocupa tanto la movilidad como la inmovilidad han constituido estrategias de supervivencia en un medio que acumula numerosas problemáticas. En este contexto de subdesarrollo en transformación, la emigración internacional tiende a adquirir una mayor fuerza en el imaginario de los habitantes, aunque la materialización de la misma sea aún escasa. sin embargo, todos los procesos en curso (creciente comunicación con el exterior, intervención de ongs, llegada de turistas...) apuntan a un incremento de la emigración en los próximos años, en la medida en que se tejen nuevas redes y se identifica cada vez más el desarrollo con una rápida modernización sin sopesar sus costos.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This essay deals with the contradictory dynamics that are generated between the development and the migratory process in a Moroccan rural community (the Ait Haddidou group in the oriental High Atlas). Our main goal is to demonstrate how in this group both mobility and immobility had become surviving strategies in a way that accumulates numerous problematic. In this underdevelopment transformation context, the international migration becomes a major force in the peoples imaginary, though its materialization is yet scarce. Nevertheless, all the process (increasing communication with the exterior, ong's intervention, tourists arrivals) points to a migration increase in the next years, while there has been weaved new nets and development appears with modernization whitout considering its high costs.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[migración internacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[movilidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[desarrollo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Marruecos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[España]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[international migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mobility]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[development]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Morocco]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Spain]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Movilidad, desarrollo y subdesarrollo. Emigraci&oacute;n y permanencia en una comunidad del Alto Atlas marroqu&iacute;</b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Joan Lacomba y Mar&iacute;a Jes&uacute;s Berlanga</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Universidad de Valencia.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 20 de julio de 2005.    <br>     Fecha de aceptaci&oacute;n: 7 de diciembre de 2005.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Art&iacute;culos</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo tratamos de desvelar las din&aacute;micas contradictorias que se generan entre el desarrollo y los procesos migratorios a partir del caso de una comunidad rural en Marruecos (la del grupo de los Ait Haddidou en el Alto Atlas Oriental). Nuestro principal objetivo es mostrar c&oacute;mo en el grupo de poblaci&oacute;n que nos ocupa tanto la movilidad como la inmovilidad han constituido estrategias de supervivencia en un medio que acumula numerosas problem&aacute;ticas. En este contexto de subdesarrollo en transformaci&oacute;n, la emigraci&oacute;n internacional tiende a adquirir una mayor fuerza en el imaginario de los habitantes, aunque la materializaci&oacute;n de la misma sea a&uacute;n escasa. sin embargo, todos los procesos en curso (creciente comunicaci&oacute;n con el exterior, intervenci&oacute;n de ongs, llegada de turistas...) apuntan a un incremento de la emigraci&oacute;n en los pr&oacute;ximos a&ntilde;os, en la medida en que se tejen nuevas redes y se identifica cada vez m&aacute;s el desarrollo con una r&aacute;pida modernizaci&oacute;n sin sopesar sus costos.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> migraci&oacute;n internacional, movilidad, desarrollo, Marruecos, Espa&ntilde;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This essay deals with the contradictory dynamics that are generated between the development and the migratory process in a Moroccan rural community (the Ait Haddidou group in the oriental High Atlas). Our main goal is to demonstrate how in this group both mobility and immobility had become surviving strategies in a way that accumulates numerous problematic. In this underdevelopment transformation context, the international migration becomes a major force in the peoples imaginary, though its materialization is yet scarce. Nevertheless, all the process (increasing communication with the exterior, ong's intervention, tourists arrivals) points to a migration increase in the next years, while there has been weaved new nets and development appears with modernization whitout considering its high costs.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> international migration, mobility, development, Morocco, Spain.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Introducci&oacute;n</b></i></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde las sociedades occidentales y, en general, receptoras de migrantes, es habitual preguntarse por qu&eacute; la gente emigra, o m&aacute;s bien, por qu&eacute; emigra a Espa&ntilde;a y no a otro pa&iacute;s, quiz&aacute;s con la esperanza de encontrar una respuesta que reduzca la angustia que produce el incremento de la poblaci&oacute;n inmigrante. La pregunta (en s&iacute; mediatizada por la percepci&oacute;n negativa del fen&oacute;meno migratorio) suele ser respondida en t&eacute;rminos que no ayudan a entender la complejidad de los movimientos migratorios. En este sentido, Gunnar Malmberg afirma que desde una perspectiva euroc&eacute;ntrica las causas de la migraci&oacute;n internacional pueden parecer f&aacute;ciles de identificar, como ocurre con los diferenciales de renta entre el sur y el norte. Sin embargo,</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">si se mira m&aacute;s hacia la perspectiva africana, asi&aacute;tica o latinoamericana, probablemente solamente una peque&ntilde;a parte de la poblaci&oacute;n en estos continentes contemplar&iacute;a la migraci&oacute;n hacia el norte como una soluci&oacute;n concebible, posible y preferible a sus problemas diarios. A la mayor&iacute;a de los emigrantes potenciales no se les permite pasar las fronteras internacionales hacia los pa&iacute;ses del Norte. Pero incluso si la inmigraci&oacute;n fuese libre, una mayor&iacute;a abrumadora permanecer&iacute;a probablemente cerca de su hogar. La mayor parte de la poblaci&oacute;n no tendr&iacute;a los medios para ir. Muchos est&aacute;n firmemente arraigados en las aldeas, las ciudades o los vecindarios en donde viven. Otros ver&iacute;an una vida en el Norte como inferior a la que ellos tienen. Bastantes no piensan en la migraci&oacute;n como opci&oacute;n y algunos preferir&iacute;an otros destinos a los pa&iacute;ses del Norte (Malmberg, 1997:21).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es muy probable que muchos de los habitantes del Sur prefieran permanecer en sus lugares de origen &#45;de hecho, s&oacute;lo es una minor&iacute;a la que emigra, y no hay que olvidar que esa minor&iacute;a, como indica Christophe Daum (1993), permite que otros muchos miembros de la comunidad puedan quedarse all&iacute;&#45;, pero la degradaci&oacute;n de las condiciones de existencia, y sobre todo los efectos de la modernizaci&oacute;n sin medios sobre esas sociedades, hacen cada vez m&aacute;s dif&iacute;cil proyectar una vida apartada de la movilidad. Sin entrar a cuestionar la discutible voluntariedad de los movimientos migratorios en un contexto que empuja con fuerza creciente a los sujetos a adaptar sus vidas a las nuevas corrientes econ&oacute;micas y laborales,<sup><a href="#nota">1</a></sup> lo que nos interesa en este art&iacute;culo es mostrar el trasfondo de las migraciones desde su origen, atendiendo los factores de salida, pero tambi&eacute;n de forma especial las resistencias y los factores de permanencia en los lugares de origen. Precisamente, en su obra <i>International Migration, Immobility and Development,</i> Thomas Hammar (1997) ha destacado c&oacute;mo la mayor parte de las investigaciones en el campo de las migraciones se han centrado en estudiar el desplazamiento, bien sea desde la perspectiva del pa&iacute;s de recepci&oacute;n o desde la del de partida. Sin embargo, son muy escasos los estudios que prestan atenci&oacute;n a la inmovilidad de las personas o al an&aacute;lisis de las causas de la permanencia de la mayor&iacute;a de las poblaciones en sus lugares de origen.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Siguiendo la l&iacute;nea planteada por Hammar, nuestro objetivo principal es analizar los efectos de la movilidad y la permanencia en la relaci&oacute;n dial&eacute;ctica entre desarrollo y subdesarrollo a partir del caso de una comunidad rural de Marruecos (los ait haddidou, que habitan en el Alto Atlas Oriental), as&iacute; como el impacto de los cambios actuales en una probable activaci&oacute;n del flujo migratorio en el seno de la misma.<sup><a href="#nota">2</a></sup> Lo que trataremos de hacer en las siguientes p&aacute;ginas es, por un lado, mostrar los v&iacute;nculos entre la movilidad geogr&aacute;fica de las personas y los problemas de desarrollo en su sociedad y, por otro, entender c&oacute;mo el hecho de marcharse o quedarse en la comunidad de origen puede estar condicionado por las din&aacute;micas de desarrollo en curso.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para ello introducimos una primera reflexi&oacute;n sobre la forma en que se ha abordado en la literatura migratoria la cuesti&oacute;n de los v&iacute;nculos entre las migraciones y el desarrollo &#45;como un debate no resuelto<sup><a href="#nota">3</a></sup> que hace manifiesta la necesidad de tomar distancia, sobre todo, de los enfoques cl&aacute;sicos de car&aacute;cter economicista basados en la oferta y la demanda, as&iacute; como de las teor&iacute;as de la elecci&oacute;n racional&#45;,<sup><a href="#nota">4</a></sup> para a continuaci&oacute;n extendernos en la evoluci&oacute;n del contexto migratorio y de desarrollo en Marruecos. El resto del art&iacute;culo se dedica a analizar con detalle el caso de la comunidad seleccionada, prestando especial atenci&oacute;n a los numerosos cambios que pueden acabar incidiendo en la migraci&oacute;n de sus miembros, como la apertura de nuevas v&iacute;as de comunicaci&oacute;n, el contacto con el turismo o las mismas acciones de las organizaciones de desarrollo.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>La emigraci&oacute;n y los problemas del desarrollo</b></i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La aparente contradicci&oacute;n entre unas y otras formas de apreciar los v&iacute;nculos entre las migraciones y el desarrollo en la literatura especializada &#45;algo que ya destacamos en el libro <i>Migraciones y desarrollo en Marruecos</i> (2004) y en lo que no nos detendremos aqu&iacute;&#45;,<sup><a href="#nota">5</a></sup> en el sentido de que la migraci&oacute;n bien puede ser entendida como un factor o como un obst&aacute;culo para el desarrollo, podr&iacute;a limitarse si focaliz&aacute;ramos los an&aacute;lisis en medios concretos. Nuestra tesis al respecto es que las relaciones entre la migraci&oacute;n y el desarrollo pueden ser objeto de apreciaciones diferenciadas en funci&oacute;n de los contextos y las escalas de los an&aacute;lisis, sin que sea posible despreciar totalmente las valoraciones en uno o en otro sentido. En realidad, las relaciones entre las migraciones y el desarrollo son mucho m&aacute;s complejas de lo que pudiese parecer a simple vista, hasta el punto de que bien pueden retroalimentarse mutuamente o mantener din&aacute;micas divergentes en espacios y momentos determinados, pero siempre en una misma esfera de relaciones que los vincula. Es por ello que resultan in&uacute;tiles los planteamientos reduccionistas de algunas pol&iacute;ticas y estrategias que tratan de incidir sobre una de las partes del binomio para operar un cambio en la otra &#45;mayor desarrollo para una menor migraci&oacute;n o menor migraci&oacute;n para un mayor desarrollo&#45;, olvidando, tal como ha escrito Kenneth Hermele, que el desarrollo es necesario para detener la emigraci&oacute;n, pero &eacute;ste no evita por s&iacute; mismo los movimientos migratorios (1997:136&#45;145).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Marruecos, sin ser un fen&oacute;meno nuevo (una reconstrucci&oacute;n hist&oacute;rica del flujo migratorio nos retrotraer&iacute;a, sobre todo, a los a&ntilde;os cincuenta e incluso a la Primera Guerra Mundial), la emigraci&oacute;n poblacional ha adquirido dimensiones considerables en las dos &uacute;ltimas d&eacute;cadas. En la actualidad se estima que tres millones de marroqu&iacute;es est&aacute;n repartidos por todo el mundo, en especial en Europa (80% del total), y de forma muy particular en Francia, pero tambi&eacute;n en el norte de &Aacute;frica, Oriente Medio y Am&eacute;rica del Norte. La Fundaci&oacute;n Hassan II para los Residentes Marroqu&iacute;es en el Extranjero cuantificaba en 2002 en 2 582 097 el n&uacute;mero de emigrantes marroqu&iacute;es en el extranjero; de ellos, 2 185 821 en Europa, 231 962 en el mundo &aacute;rabe, 155 432 en Am&eacute;rica, 5 355 en &Aacute;frica y 3 527 en Asia y Ocean&iacute;a (v&eacute;ase <a href="http://www.alwatan.ma" target="_blank">www.alwatan.ma</a>). En la actualidad las estimaciones superan los tres millones de emigrantes, lo que supone pr&aacute;cticamente que uno de cada diez marroqu&iacute;es se encuentra en el exterior de su pa&iacute;s.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de Espa&ntilde;a, los inmigrantes procedentes de Marruecos superan ya los 500 mil, instalados en su mayor parte en las comunidades aut&oacute;nomas de Catalu&ntilde;a, Andaluc&iacute;a y Madrid. Seg&uacute;n los datos del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, a finales de marzo de 2005 se contabilizaban en Espa&ntilde;a un total de 396 668 inmigrantes marroqu&iacute;es en situaci&oacute;n regular (<a href="http://www.mtas.es" target="_blank">www.mtas.es</a>). Si a ellos a&ntilde;adi&eacute;semos los que escapan a las estad&iacute;sticas oficiales, es muy probable que la cifra global supere el medio mill&oacute;n de marroqu&iacute;es. De hecho, y seg&uacute;n datos de empadronamiento, el Instituto Nacional de Estad&iacute;stica cifr&oacute; a comienzos de 2005 en 505 400 el n&uacute;mero de los mismos (<a href="http://www.ine.es" target="_blank">www.ine.es</a>). Este importante volumen de poblaci&oacute;n desplazada genera significativos impactos, tanto en origen como en destino, en t&eacute;rminos econ&oacute;micos, laborales, demogr&aacute;ficos, socioculturales y pol&iacute;ticos.<sup><a href="#nota">6</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Marruecos &#45;como en la mayor parte de las sociedades en desarrollo que expulsan a un buen n&uacute;mero de sus miembros&#45; la emigraci&oacute;n es fruto de los numerosos desequilibrios existentes y productora de otros nuevos desequilibrios.<sup><a href="#nota">7</a></sup> En el interior del pa&iacute;s, la fuerte emigraci&oacute;n del campo a las ciudades entra&ntilde;a numerosos problemas: precariza la vivienda y potencia el desarraigo cultural y social, el paro y la pobreza. A menudo, en los lugares de recepci&oacute;n de los emigrantes, las infraestructuras son insuficientes para absorber el crecimiento de la poblaci&oacute;n, de manera que se estima que 8 por ciento de la poblaci&oacute;n de las ciudades vive en barrios de chabolas. M&aacute;s en concreto, Markus Stoffel ha calculado que la acogida de un reci&eacute;n llegado a la ciudad tiene un costo de dos mil euros para la comunidad, por lo que considera que ser&iacute;a m&aacute;s juicioso invertir antes para frenar el &eacute;xodo desde su origen (Stoffel <i>etal,</i> 2002:10).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del otro lado, la emigraci&oacute;n tiene como principal resultado la mejora de las econom&iacute;as familiares, pues las remesas que origina permiten cubrir las necesidades esenciales, utiliz&aacute;ndose sobre todo para la compra de productos de primera necesidad (harina, aceite, az&uacute;car, gas...), como parte de una verdadera estrategia de supervivencia por la que las familias sit&uacute;an a uno o varios de sus miembros fuera para mejorar sus condiciones de permanencia en origen. No obstante, frecuentemente son las familias mejor situadas las que m&aacute;s se benefician de esa situaci&oacute;n. Por ejemplo, tal como se se&ntilde;ala en el libro <i>Mutations sociales dans le Haut&#45;Atlas,</i> en la tribu de los ghoujdama son las familias m&aacute;s pudientes las que mejor aprovechan el proceso:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los emigrantes salidos de estas familias son los mejor remunerados, pues est&aacute;n generalmente escolarizados; adem&aacute;s, el aporte del emigrante, junto con la posici&oacute;n de la familia, permite a &eacute;sta, de un lado, adquirir otros bienes (tierras y &aacute;rboles frutales), y de otro lado, controlar las actividades econ&oacute;micas locales m&aacute;s rentables, a saber, el comercio y el transporte: todos los veh&iacute;culos utilizados para el transporte tanto de personas como de mercanc&iacute;as pertenecen a estas familias. As&iacute;, las familias de notables, por medio del monopolio de la distribuci&oacute;n de productos de consumo, se benefician m&aacute;s que otras de la emigraci&oacute;n (Amahan, 1998:171).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s, "los emigrados salidos de familias pobres y que han tenido &eacute;xito en la emigraci&oacute;n se integran en las familias de notables por medio del casamiento" (Amahan, 1998:171). Todo ello hace que, como explica el marroqu&iacute; Abdallah Laouina, en la medida en que los emigrantes mejoran su situaci&oacute;n social en la comunidad de origen, pasan a constituir una nueva &eacute;lite o bien se al&iacute;an con las &eacute;lites tradicionales para acabar consolidando las desigualdades que seguramente animar&aacute;n a otros a seguir el mismo camino (2002:352).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dichos efectos no son nuevos, como tampoco lo es la emigraci&oacute;n y la movilidad de la poblaci&oacute;n. Sin embargo, pese a ser un fen&oacute;meno antiguo, la emigraci&oacute;n de los marroqu&iacute;es tambi&eacute;n ha experimentado importantes cambios en los &uacute;ltimos a&ntilde;os,<sup><a href="#nota">8</a></sup> lo que nos lleva a distinguir entre, al menos, tres tipos de desplazamientos: temporales, permanentes y definitivos. As&iacute;, y si bien en el pasado la emigraci&oacute;n temporal se hab&iacute;a planteado sobre todo como una necesidad laboral, en la actualidad la emigraci&oacute;n (aunque finalmente no llegue a producirse) es vista como una alternativa de vida y toma la forma de migraci&oacute;n definitiva,<sup><a href="#nota">9</a></sup> tanto en los desplazamientos internos como hacia el exterior del pa&iacute;s. De hecho, en Marruecos los movimientos migratorios temporales internos han existido siempre (sobre todo en la &eacute;poca de la cosecha, cuando los hombres part&iacute;an para trabajar en otras regiones con demanda de mano de obra agr&iacute;cola). Incluso, se han dado otras formas de emigraci&oacute;n, como la de car&aacute;cter permanente, de la que Al&iacute; Amahan explica que no supone la desconexi&oacute;n sino la pervivencia de los lazos con la comunidad, especialmente a trav&eacute;s del sost&eacute;n de la propia familia. Esta emigraci&oacute;n, caracterizada por el env&iacute;o de dinero y bienes por parte del miembro emigrado al resto de la familia, se inici&oacute; con el Protectorado, y supuso la movilizaci&oacute;n de hombres tanto para fines militares como para la realizaci&oacute;n de grandes obras p&uacute;blicas o para servir de mano de obra en las empresas coloniales. A partir de ese momento un gran n&uacute;mero de hombres de las comunidades rurales van a dejar de ser campesinos para convertirse en obreros que van a estar dispuestos a dejar sus lugares de origen a cambio de un trabajo como asalariados (Amahan, 1998:163&#45;167). En cambio, la migraci&oacute;n definitiva es un fen&oacute;meno m&aacute;s reciente que va en aumento, y que supone en muchos casos el debilitamiento e incluso la ruptura de los lazos con la comunidad de origen, en especial cuando la familia del emigrante se desplaza a otra zona de mayor urbanizaci&oacute;n o nivel de desarrollo, o cuando las relaciones con la familia se reducen a su forma nuclear.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con la estimaci&oacute;n del Ministerio de Agricultura de Marruecos, actualmente el &eacute;xodo rural hacia las ciudades afecta cada a&ntilde;o a 1.2 por ciento de la poblaci&oacute;n rural y 56 por ciento de la poblaci&oacute;n marroqu&iacute; ya es urbana. Como apuntan algunos estudios, este incremento de la migraci&oacute;n definitiva en estos &uacute;ltimos a&ntilde;os se relaciona con la relativa mejora de las condiciones de vida de la poblaci&oacute;n rural (asfaltado de ciertas carreteras, programas de electrificaci&oacute;n de la monta&ntilde;a marroqu&iacute;, mejora de la recepci&oacute;n de las im&aacute;genes televisivas, expansi&oacute;n del tel&eacute;fono m&oacute;vil...). Este avance en infraestructuras ha facilitado la conexi&oacute;n de las comunidades rurales con el mundo moderno y se ha traducido globalmente en un creciente desinter&eacute;s por la monta&ntilde;a y en el despoblamiento progresivo de las zonas m&aacute;s alejadas (Stoffel <i>etal.,</i> 2002:9&#45;10).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros factores que han influido en el incremento de las migraciones m&aacute;s recientes tienen que ver tambi&eacute;n con las transformaciones del medio rural. As&iacute; ha ocurrido, por ejemplo, con el aumento de los niveles de escolarizaci&oacute;n en las comunidades rurales, lo que habr&iacute;a funcionado como un factor potenciador de la emigraci&oacute;n. A este respecto, el antrop&oacute;logo Al&iacute; Amahan se&ntilde;ala, basado en el caso del grupo de los ghoujdama del Alto Atlas, lo que ha supuesto para muchas comunidades rurales la escolarizaci&oacute;n:</font></p>              <blockquote>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La emigraci&oacute;n y la introducci&oacute;n de la instituci&oacute;n escolar son los dos fen&oacute;menos sociales m&aacute;s importantes que ha conocido la tribu en los cincuenta &uacute;ltimos a&ntilde;os. Estos factores de cambio operan dentro de la tribu, en el plano de las relaciones entre las comunidades locales y el conjunto del pa&iacute;s como el resto del mundo, como en el plano econ&oacute;mico, con la introducci&oacute;n de nuevos productos de consumo. El aporte de la emigraci&oacute;n sirve a numerosas familias apenas para satisfacer las necesidades engendradas en parte por este fen&oacute;meno. La instituci&oacute;n escolar pasa a jugar plenamente su rol formando a futuros emigrantes. El aprendizaje del &aacute;rabe dialectal, de la escritura, de la lectura representa un logro importante para el futuro emigrante (Amahan, 1998:272).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La emigraci&oacute;n est&aacute; igualmente relacionada con las desigualdades crecientes que en los &uacute;ltimos a&ntilde;os est&aacute;n apareciendo en el medio rural y con el incremento del individualismo en sociedades que hasta hace poco se basaban en un fuerte sentimiento de comunidad (que en algunos grupos todav&iacute;a persiste, as&iacute; como algunas de las instituciones propias, aunque su debilitamiento progresivo cada vez es m&aacute;s r&aacute;pido). Laouina recalca que esta situaci&oacute;n se ha extendido a la regi&oacute;n del Atlas, cuya poblaci&oacute;n, dice, se ha convertido en una sociedad compuesta y con fuertes desigualdades. Para Laouina esta sociedad es heterog&eacute;nea y en ella coexisten estructuras tradicionales y modernas (cambios de h&aacute;bitos cotidianos y escolares, medios de transporte modernos...). As&iacute;, escribe que</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">la organizaci&oacute;n tribal persiste, sobre todo en el Alto Atlas Central y Oriental; las manifestaciones culturales locales est&aacute;n vivas, animadas por el turismo. Pero nuevos elementos hacen aparici&oacute;n, con relaci&oacute;n a la desigualdad de las rentas, la multiplicaci&oacute;n de los hogares sin tierras (alrededor de un tercio de ellos) y la concentraci&oacute;n de nuevos medios en manos de una minor&iacute;a de agricultores. Las formas de entreayuda en el trabajo tienden a desaparecer y el esp&iacute;ritu colectivo tambi&eacute;n, mientras se desarrolla el sistema de salarizaci&oacute;n. El h&aacute;bitat evoluciona con el desbordamiento de algunos <i>douares,</i> pero sobre todo con la constituci&oacute;n de un h&aacute;bitat de tipo urbano a lo largo de algunos valles (Laouina, 2002:351).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es &eacute;ste en realidad el inicio del proceso migratorio, cuando las poblaciones de las zonas de la monta&ntilde;a m&aacute;s aisladas se mudan a las aldeas cercanas al zoco semanal con el fin de mejorar sus condiciones de vida y gozar de algunos servicios. Posteriormente se desplazan hacia los centros administrativos m&aacute;s pr&oacute;ximos (como veremos m&aacute;s adelante en el caso de nuestro estudio), para dar despu&eacute;s el salto hacia la ciudad, y si es posible, puede que una vez all&iacute; traten de llegar hasta Europa. El resultado es que la emigraci&oacute;n desde las monta&ntilde;as ha alcanzado grandes proporciones. De acuerdo con los datos proporcionados por Laouina, por ejemplo, en el Atlas Central la emigraci&oacute;n temporal alcanza al 11 por ciento de la poblaci&oacute;n entre los ait sedrate, o al 13 por ciento de los ait attab si se trata de la emigraci&oacute;n al extranjero, mientras que en el macizo del Mgoun m&aacute;s de una cuarta parte de los habitantes se ha visto afectada por la emigraci&oacute;n, lo que se acompa&ntilde;a de la desintegraci&oacute;n de las instituciones sociales tradicionales, la penetraci&oacute;n de la econom&iacute;a de mercado y la difusi&oacute;n de innovaciones y h&aacute;bitos urbanos (Laouina, 2002:359).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cuesti&oacute;n principal es que, en conexi&oacute;n con los hechos expuestos, y a medida que las diferencias entre las realidades socioecon&oacute;micas de unas y otras regiones del pa&iacute;s se incrementan &#45;y sobre todo entre la realidad nacional y la internacional&#45;, la emigraci&oacute;n adquiere un mayor valor. A su vez, la creciente conexi&oacute;n de la econom&iacute;a nacional con la econom&iacute;a internacional en el proceso de globalizaci&oacute;n tambi&eacute;n tiene efectos cada vez m&aacute;s directos en la ampliaci&oacute;n de los flujos.<sup><a href="#nota">10</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Inmovilidad y subdesarrollo en una comunidad del Alto Atlas</b></i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El grupo de poblaci&oacute;n que nos ocupa est&aacute; compuesto por alrededor de 20 mil personas, distribuidas en una franja de territorio de 50 kil&oacute;metros a lo largo del r&iacute;o Assif Melloul. Los habitantes, pertenecientes al grupo &eacute;tnico bereber de los ait haddidou, se hallan distribuidos en 20 n&uacute;cleos (dos grandes poblaciones, como son Agoudal e Imilchil, y diversos pueblos y aldeas de tama&ntilde;o variable), m&aacute;s algunas peque&ntilde;as agrupaciones y casas dispersas. El valle del Assif Melloul se encuentra enclavado en las monta&ntilde;as del Alto Atlas Oriental, a una altura superior a los dos mil metros. Su aislamiento ha sido y sigue siendo considerable, rodeado de monta&ntilde;as que permanecen cubiertas de nieve una buena parte del a&ntilde;o y con escasas v&iacute;as de comunicaci&oacute;n con el exterior. S&oacute;lo una carretera totalmente asfaltada pone en contacto al valle con la ciudad de Rich, situada a 130 kil&oacute;metros de distancia hacia el este, mientras que dos pistas en proceso de mejora conectan con la poblaci&oacute;n de Tinghir al sur (80 kil&oacute;metros) y con las de El Ksiba y Beni Mellal al oeste (160 kil&oacute;metros), los n&uacute;cleos de poblaci&oacute;n m&aacute;s importantes de la regi&oacute;n. Por esas tres v&iacute;as circulan camionetas y camiones de transporte colectivo con notables dificultades y horarios indeterminados.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante muchos a&ntilde;os el contacto con el exterior tambi&eacute;n se ha visto notablemente limitado por la precariedad de los sistemas de comunicaci&oacute;n. Incluso, la telefon&iacute;a m&oacute;vil no es operativa en la zona, y los escasos tel&eacute;fonos p&uacute;blicos (s&oacute;lo algunos tel&eacute;fonos privados se hallan instalados en los negocios tur&iacute;sticos) funcionan de forma intermitente, dependiendo de las posibilidades de que las placas solares que alimentan las correspondientes bater&iacute;as recojan los suficientes rayos solares en unos cielos habitualmente cubiertos. Igualmente, la electricidad tampoco se encuentra conectada a las redes nacionales, por lo que es proporcionada por grupos electr&oacute;genos y su suministro est&aacute; limitado a cuatro horas diarias (en aquellas poblaciones que disponen de ellos), cuando ni las aver&iacute;as ni la escasez de gas&oacute;leo lo impiden. Ello ha dificultado la recepci&oacute;n de la televisi&oacute;n en buena parte de los hogares, aunque cada vez hay un mayor n&uacute;mero de aparatos, especialmente en los locales p&uacute;blicos, a los que no tienen acceso las mujeres. En cambio, los j&oacute;venes pasan cada vez un mayor n&uacute;mero de horas de su tiempo libre en los caf&eacute;s, atentos a las pantallas en que pueden visualizar los canales nacionales y extranjeros (no es necesario insistir en que estos &uacute;ltimos son los que tienen un mayor &eacute;xito).</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El territorio en el que viven los ait haddidou se encuentra sometido a severos l&iacute;mites ecol&oacute;gicos. La sobreexplotaci&oacute;n y la progresiva desertizaci&oacute;n de la monta&ntilde;a hacen que &eacute;sta ya no pueda proporcionar los recursos suficientes para atender las necesidades de la poblaci&oacute;n (por ejemplo, la desaparici&oacute;n de la vegetaci&oacute;n ha hecho que se reduzca el tama&ntilde;o de los reba&ntilde;os, mientras que la escasez de tierras cultivables impide la existencia de explotaciones agr&iacute;colas orientadas a la producci&oacute;n comercializable, incluso en un r&eacute;gimen cooperativo).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acerca de la econom&iacute;a de la regi&oacute;n, profundamente deprimida, s&oacute;lo puede decirse que es de subsistencia. Salvo el centro administrativo del valle (Imilchil), donde la actividad comercial cuenta con un cierto dinamismo y se puede observar la construcci&oacute;n de nuevas casas y la apertura de peque&ntilde;os negocios, el resto del territorio permanece en un estado de notable estancamiento. De momento, s&oacute;lo el turismo aparece como una de las escasas alternativas que proporcionan algunos ingresos y empleos, pero contiene &#45;como m&aacute;s tarde veremos&#45; el riesgo de acabar incrementando la emigraci&oacute;n de los j&oacute;venes, siguiendo el ejemplo y hasta el camino de retorno de los propios turistas.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este estado de cosas tiene que ver en buena medida con la propia actitud del Estado, quien ha favorecido durante d&eacute;cadas el aislamiento de la regi&oacute;n, desentendi&eacute;ndose de ella como castigo por su oposici&oacute;n al poder central.<sup><a href="#nota">11</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la movilidad de la poblaci&oacute;n, y al igual que ocurre en el conjunto del Marruecos rural, la emigraci&oacute;n de los hombres ait haddidou no es un fen&oacute;meno nuevo; de hecho, cobr&oacute; un especial impulso desde la d&eacute;cada de los setenta con el desplazamiento hacia otras regiones del pa&iacute;s, como resultado de un deterioro de las condiciones de subsistencia de la tribu. Algunos autores, como Michael Peyron (1992), opinan que los ait haddidou se han adaptado de un modo satisfactorio desde hace mucho tiempo a los cambios que entra&ntilde;a la emigraci&oacute;n, aunque las autoridades traten de frenar el &eacute;xodo rural hacia las ciudades. Tal como indican los escasos estudios de la zona que atienden a la emigraci&oacute;n,</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">el fen&oacute;meno migratorio caracteriza a esta regi&oacute;n, que no dispone de riquezas capaces de mantener una poblaci&oacute;n cada vez m&aacute;s joven. La regi&oacute;n ha conocido siempre movimientos de poblaci&oacute;n, movimientos estacionales de mano de obra a la b&uacute;squeda de recursos no generados por la unidad de producci&oacute;n, pero tambi&eacute;n movimientos migratorios m&aacute;s prolongados, incluso definitivos con cambio de residencia, pero donde raramente ha sido vendida la tierra. Aqu&iacute; tambi&eacute;n se guardan siempre lazos estrechos con el <i>douar</i> de origen (mamva, 2000:125&#45;126).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el valle del Assif Melloul han sido y son frecuentes las migraciones temporales a las ciudades, donde los hombres trabajan como mano de obra en el sector de la construcci&oacute;n o en las carreteras. Principalmente, se marchan a ciudades relativamente cercanas, como Errachidia o Khenifra, donde ya existen redes iniciadas por otros miembros de la comunidad.<sup><a href="#nota">12</a></sup> Esta emigraci&oacute;n suele tener una media de duraci&oacute;n de entre tres y seis meses, efectu&aacute;ndose sobre todo durante el invierno, ya que el verano est&aacute; marcado por una intensa actividad agr&iacute;cola (labranza, cosecha y trashumancia), en la que la presencia de hombres es imprescindible. Otros emigran hacia la regi&oacute;n de Tadla (Beni Mellal) para enrolarse como temporeros agr&iacute;colas. El Ministerio de Agricultura marroqu&iacute; estima que esta emigraci&oacute;n temporal ser&iacute;a mayor si algunos <i>douares</i> no estuvieran tan aislados y si la poblaci&oacute;n rural tuviera un mejor dominio del idioma &aacute;rabe (MAMVA, 2000:125&#45;126).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Ministerio de Agricultura marroqu&iacute; ofrece cifras aproximadas de las dimensiones de este tipo de migraciones en el valle: en la <i>comuna rural</i> de Amouguer habr&iacute;an emigrado alrededor de un centenar de personas (diez por cada <i>douar</i> ) hacia otros lugares de Marruecos; en Outarbate hubo 170 migrantes (una persona por hogar); en Imilchil, 250, y 95 en Agoudim. La duraci&oacute;n de la emigraci&oacute;n oscilar&iacute;a entre los tres y los seis meses en Amouguer y alrededor de los seis meses en el resto de las <i>comunas</i> (MAMVA, 2000:125).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo novedoso de la situaci&oacute;n en nuestros d&iacute;as es que una parte de esta emigraci&oacute;n temporal se ha convertido en definitiva y que hay un incremento en la pretensi&oacute;n de emigrar al extranjero. De todos modos, a diferencia de lo que ocurre en otras muchas zonas de Marruecos, el subdesarrollo de la regi&oacute;n no ha generado un flujo de migraci&oacute;n internacional debido a su excesivo aislamiento. Ello ha evitado las m&uacute;ltiples dependencias que tienen otras regiones de Marruecos, pero a un alto precio. Aqu&iacute; no ha habido llegada de remesas (en la oficina de correos de Imilchil apenas tres familias reciben env&iacute;os desde el exterior, de forma m&aacute;s bien irregular), por lo que a la regi&oacute;n no ha llegado la dinamizaci&oacute;n de la econom&iacute;a local, ni la construcci&oacute;n o mejora de los equipamientos colectivos que las remesas han acarreado a otros lugares. En el valle la emigraci&oacute;n no ha tenido los efectos descritos por algunos estudios para otras zonas de Marruecos (Ait Hamza, Lazaar, Steiman). All&iacute; la baja migraci&oacute;n internacional ha tenido efectos contradictorios: ha frenado los cambios, pero se han evitado las consecuencias negativas de la emigraci&oacute;n, y ha hecho que la poblaci&oacute;n permanezca en el subdesarrollo en lugar de producir una movilidad impulsada por el desarrollo.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En realidad, la migraci&oacute;n al extranjero en el valle del Assif Melloul es muy escasa por el momento: alrededor de una decena de casos, lo que supone una proporci&oacute;n &iacute;nfima sobre una poblaci&oacute;n de unos 20 mil habitantes, en especial si es comparada con la incidencia de la emigraci&oacute;n en otras zonas de Marruecos.<sup><a href="#nota">13</a></sup> Estos diez casos de emigrantes ait haddidou al extranjero tienen en com&uacute;n su destino europeo, aunque la migraci&oacute;n se haya producido en momentos y circunstancias distintas. Al menos cuatro de ellos (dos de Imilchil y dos de Agoudal) originalmente migraron a Francia, en los a&ntilde;os setenta, y retornaron tras haber llegado a la edad de jubilaci&oacute;n o haber considerado finalizada su experiencia migratoria. En cuanto a los seis casos restantes (todos ellos de la zona de Imilchil, a excepci&oacute;n de un joven originario de Amouguer), se trata de una emigraci&oacute;n mucho m&aacute;s reciente, en direcci&oacute;n a Espa&ntilde;a, a excepci&oacute;n de una joven casada con un europeo e instalada en B&eacute;lgica. De los cinco emigrantes asentados en Espa&ntilde;a, cuatro se localizaban en la provincia de Barcelona: el hijo de un mec&aacute;nico de Imilchil, el joven de Amouguer (casado con una espa&ntilde;ola) y dos hombres de mediana edad de una misma familia de la aldea de Boutaghbalou, anexa a Imilchil, mientras que un oriundo de Imilchil, cuya familia en la actualidad vive en Khenifra, se halla en la provincia de Madrid.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Podr&iacute;a decirse, entonces, que ha existido un primer per&iacute;odo de emigraci&oacute;n cl&aacute;sica (la emigraci&oacute;n laboral de los setenta hacia Francia) y un segundo per&iacute;odo de nueva emigraci&oacute;n (la de los j&oacute;venes que a comienzos de los noventa se aventuran en Espa&ntilde;a), y que entre ambos ha habido una etapa de inmovilidad, como resultado, sobre todo, de la debilidad del flujo. De hecho, por ejemplo, no son pocos los j&oacute;venes que salen al exterior para realizar estudios o para trabajar como gu&iacute;as tur&iacute;sticos en otras zonas de monta&ntilde;a e incluso en las ciudades. El retorno de la mayor parte de ellos, en consecuencia, s&oacute;lo se explica por la ausencia de redes &eacute;tnicas o familiares que les permitan subsistir en el exterior de la comunidad, tal como ellos mismos manifiestan.<sup><a href="#nota">14</a></sup> Sin embargo, los j&oacute;venes que se relacionan con el turismo tienen cada vez m&aacute;s posibilidades de establecer contactos con personas procedentes de los potenciales pa&iacute;ses de recepci&oacute;n de migrantes. En este sentido, la informaci&oacute;n facilitada por los visitantes, pero sobre todo los medios y el bienestar de que hacen gala, alimentan el imaginario de los j&oacute;venes sobre sus posibilidades de &eacute;xito fuera de Marruecos.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a que las localidades con que se encuentra conectado el valle cuentan con una importante cifra de emigrantes internacionales (tanto Tinghir y el valle del Todgha, como Rich y el valle del Ziz o la planicie de Beni Mellal, se caracterizan por una fuerte emigraci&oacute;n al extranjero), ello no parece haber incidido en una mayor emigraci&oacute;n. De todos modos s&iacute; es posible advertir un cierto fen&oacute;meno de reemplazo, en tanto que a lo largo de los &uacute;ltimos a&ntilde;os muchos pobladores del valle han trasladado su residencia a las localidades citadas, mientras que los habitantes de &eacute;stas marchaban a Europa. Igualmente se han producido din&aacute;micas de movilidad local en direcci&oacute;n al centro administrativo de Imilchil. Por ejemplo, obreros de otras localidades del valle que se desplazan para trabajar en la construcci&oacute;n de viviendas e incluso personas de pueblos como Aghbala o Ait Hani, que se encuentran fuera de la regi&oacute;n, que acuden para trabajar en los locales tur&iacute;sticos en tareas de limpieza o vigilancia.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo m&aacute;s destacable es que la mayor parte de las familias del valle &#45;y en especial de Imilchil&#45; cuentan con alg&uacute;n miembro que ha emigrado a otras poblaciones de Marruecos, en especial a las m&aacute;s pr&oacute;ximas. Algunos de esos migrantes internos se han convertido posteriormente (ellos mismos o sus hijos) en migrantes internacionales. Sin embargo, al no haberse cortado los lazos familiares entre la poblaci&oacute;n del valle y la poblaci&oacute;n originaria residente en otros lugares del pa&iacute;s, los habitantes consideran a los que se encuentran en el extranjero como sus propios emigrantes y la experiencia de &eacute;stos tiene un notable impacto en los que han permanecido all&iacute;. De tal manera, las visitas vacacionales de los que se encuentran en la ciudad o fuera del pa&iacute;s, pero que ya no tienen su residencia en la zona, tambi&eacute;n tienen un notable efecto de demostraci&oacute;n en los que siguen viviendo en el valle.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A este respecto, la antrop&oacute;loga francesa Mich&eacute;le Kasriel ha mostrado c&oacute;mo las transformaciones producidas por la emigraci&oacute;n tradicional pueden llegar a afectar a las relaciones entre las dos principales fracciones de los ait haddidou que viven en el valle, por lo que es previsible que las nuevas migraciones generen aun mayores desequilibrios. As&iacute;,</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">los ait yazza, considerados como m&aacute;s pobres y menos numerosos, se han convertido en mayoritarios, mientras que los ait brahim, que se consideraban como la rama noble de la tribu, han perdido su importancia num&eacute;rica. Esta inversi&oacute;n se explica por la apertura que se ha producido entre los ait yazza en el curso de estos diez &uacute;ltimos a&ntilde;os. M&aacute;s cercanos a las v&iacute;as de comunicaci&oacute;n conectadas con las regiones con econom&iacute;a de mercado (llanura de Tadla, Medio Atlas), se han abierto hacia el exterior, es decir, hacia el norte, en direcci&oacute;n hacia la tribu vecina: los ait sokhman, m&aacute;s ricos y con mayores lazos comerciales con el sector moderno de la agricultura. Yendo a trabajar a sus tierras o a sus explotaciones forestales, los ait haddidou se han convertido en asalariados; confrontados a otro modo de vida, empiezan a contraer matrimonios ex&oacute;gamos, sin que por ello la organizaci&oacute;n familiar parezca haberse transformado (Kasriel, 1989:46).</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kasriel apunta que la fracci&oacute;n ait yazza parece estar m&aacute;s abierta a los cambios, en tanto que no tiene privilegios que conservar. De ello resulta una emigraci&oacute;n m&aacute;s elevada, que se limita de todos modos a las regiones fronterizas de su territorio. Por ello, cuando en 1970 la situaci&oacute;n econ&oacute;mica en el Assif Melloul se degrada y los ait haddidou se ven obligados a abandonar el valle para encontrar trabajo y otras fuentes de ingresos, son los hombres ait yazza los que se orientan m&aacute;s f&aacute;cilmente hacia el exterior. Trabajan como temporeros en la agricultura y en los bosques o como mano de obra en las construcciones de sus vecinos m&aacute;s ricos, los ait sokhman de Aghbala y El Ksiba,<sup><a href="#nota">15</a></sup> pero sin alejarse demasiado de sus lugares de origen. Adem&aacute;s, no abandonan su per&iacute;metro ling&uuml;&iacute;stico propio del Medio Atlas. Por el contrario, los ait brahim, pese a representar inicialmente la fracci&oacute;n m&aacute;s rica de la tribu (pose&iacute;an los reba&ntilde;os m&aacute;s grandes), se han empobrecido progresivamente al verse afectados por las sequ&iacute;as y la consecuente reducci&oacute;n del n&uacute;mero de cabezas de su ganado, sin que hayan buscado fuentes econ&oacute;micas alternativas. Por su parte, los ait yazza han tratado de combinar la agricultura con las rentas de la emigraci&oacute;n y han introducido nuevos cultivos en el valle, como las patatas.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero esta reinversi&oacute;n de las relaciones en el plano econ&oacute;mico a&uacute;n no se ha traducido en una reinversi&oacute;n en el plano simb&oacute;lico, pues los ait brahim contin&uacute;an ostentando la categor&iacute;a de nobles dentro de la tribu. M&aacute;s aferrados a sus tradiciones y refractarios a los cambios (las mujeres ait brahim siguen portando sus vestimentas distintivas, mientras que las ait yazza han aceptado el uso de vestidos y telas importados de otras regiones, as&iacute; como productos textiles sint&eacute;ticos), los ait brahim han conservado en mayor medida su cultura, pero pagando el precio de su relegaci&oacute;n econ&oacute;mica. Asimismo, un cierto sentimiento de superioridad de los ait brahim, por su antigua dedicaci&oacute;n como pastores o guerreros, ha impedido que aceptaran trabajar como mano de obra en la agricultura, prefiriendo enrolarse en n&uacute;mero significativo como soldados en el ej&eacute;rcito. De esta forma, en tanto que los ait brahim ven los cambios con incertidumbre, los ait yazza (que tienen menos que perder) los han integrado y tratan de desarrollar la econom&iacute;a de mercado a trav&eacute;s de la emigraci&oacute;n regional o la potenciaci&oacute;n del turismo (Kasriel, 1989).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Movilidad y desarrollo en una sociedad en transformaci&oacute;n</b></i></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La situaci&oacute;n de relativa inmovilidad descrita en el apartado anterior ha comenzado a cambiar considerablemente en los &uacute;ltimos a&ntilde;os y la migraci&oacute;n internacional se ha convertido, al menos en el plano de las expectativas, en un factor que se debe tener en cuenta en las m&uacute;ltiples transformaciones en curso.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pr&oacute;xima finalizaci&oacute;n de la carretera que unir&aacute; a Tinghir con El Ksiba y Beni Mellal, atravesando el Alto Atlas Oriental, comportar&aacute; previsibles cambios en el valle. Con la mejora de algunos de los tramos actuales de pista, la localidad de Imilchil ya ha visto aumentar notablemente el paso de transportes colectivos y, sobre todo, de veh&iacute;culos privados. En Imilchil y otras peque&ntilde;as localidades situadas junto a la pista, los negocios m&aacute;s boyantes son precisamente los talleres mec&aacute;nicos y los caf&eacute;s y peque&ntilde;os alojamientos que sirven de lugar de parada a los que circulan por esta v&iacute;a. El cartel colocado a la salida de Imilchil, que indica la distancia existente hasta la ciudad de Casablanca (350 kil&oacute;metros), puede resultar premonitorio del camino que muchos j&oacute;venes tratar&aacute;n de tomar si no disponen de incentivos para permanecer en su lugar de origen. En la actualidad, las expectativas de la gran mayor&iacute;a de los j&oacute;venes pasan precisamente por salir del pa&iacute;s, incluso sin desplazarse antes a otros lugares de Marruecos.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conexi&oacute;n no s&oacute;lo geogr&aacute;fica sino tambi&eacute;n econ&oacute;mica con el resto del pa&iacute;s se presenta como el principal motor de los cambios. Aunque la salarizaci&oacute;n y la monetarizaci&oacute;n de la econom&iacute;a no sean nuevas en la zona &#45;de hecho, la emigraci&oacute;n de comienzos de los a&ntilde;os setenta hacia otras regiones de Marruecos ya se produjo como resultado de la conexi&oacute;n de la econom&iacute;a tradicional con la de mercado&#45;, la escala adquirida por la gradual conversi&oacute;n de una econom&iacute;a de autosubsistencia en una econom&iacute;a capitalista sin medios ha supuesto la pauperizaci&oacute;n de muchas familias y la b&uacute;squeda de nuevas v&iacute;as para el acceso al dinero; por ejemplo, mediante la creaci&oacute;n de peque&ntilde;os negocios (tiendas, talleres, caf&eacute;s, teleboutiques o albergues), pero tambi&eacute;n a trav&eacute;s del trabajo en el exterior. En este proceso los productos locales son sustituidos en grado creciente por otros importados de las ciudades a elevados precios, al igual que ocurre con la sustituci&oacute;n de alimentos producidos localmente por otros adquiridos en los mercados del &aacute;rea. El resultado es que muchas de las tierras dedicadas anteriormente al cultivo de productos para la alimentaci&oacute;n familiar ahora se emplean para la plantaci&oacute;n de forraje destinado a animales que puedan ser vendidos y obtener as&iacute; una peque&ntilde;a renta, o bien para producciones agr&iacute;colas con un mayor valor en los mercados locales.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mismo tiempo, un fuerte proceso de aculturaci&oacute;n y erosi&oacute;n de la identidad ha reducido notablemente los antiguos v&iacute;nculos entre los miembros del grupo y de &eacute;stos con la cultura local y el territorio.<sup><a href="#nota">16</a></sup> El individualismo ha penetrado con fuerza, debilitando el sentimiento de comunidad, y los j&oacute;venes cada vez se sienten m&aacute;s distantes de una cultura que identifican con el atraso y de un territorio que se ha degradado progresivamente. La desvalorizaci&oacute;n del propio patrimonio (simb&oacute;lico y material) no es ajena a la idealizaci&oacute;n de todo aquello procedente del exterior, en especial de lo identificado con la esfera del progreso y la modernidad occidental. En cuanto a las modificaciones en el consumo y en la manera de trabajar, &eacute;stos se han acompa&ntilde;ado de una ligera mejor&iacute;a de los niveles de vida, a cambio de la desaparici&oacute;n de las instituciones y de las formas sociales y familiares tradicionales,<sup><a href="#nota">17</a></sup> aunque el debilitamiento de las tradiciones y de los mecanismos de organizaci&oacute;n y solidaridad comunitarios ha sido menor que en otras zonas afectadas por la emigraci&oacute;n (Lazaar, 1990:138).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ausencia de la migraci&oacute;n internacional, la emigraci&oacute;n de los hombres haddidou hacia el Atlas Medio para trabajar como asalariados tambi&eacute;n ha supuesto transformaciones en el seno familiar: las familias extensas se convierten en familias conyugales y los hijos asalariados y casados pasan a vivir en sus propias casas con su familia nuclear. Adem&aacute;s, los hombres se convierten en los &uacute;nicos financiadores del hogar, mientras que las mujeres no tienen m&aacute;s remedio que depender ahora de sus maridos.<sup><a href="#nota">18</a></sup> Los campos que hasta ahora ellas trabajaban son arrendados o confiados a alg&uacute;n pariente, con lo que pierden su principal recurso, su fuerza de trabajo, y quedan aisladas por su nuevo modo de vida. Lo mismo ocurre con los reba&ntilde;os que pastoreaban y con la le&ntilde;a que recog&iacute;an, que ahora tienen que comprar. De este modo, las mujeres abandonan sus ocupaciones en el exterior del hogar, pero pasan a desempe&ntilde;ar un mayor n&uacute;mero de tareas dom&eacute;sticas.<sup><a href="#nota">19</a></sup> En palabras de Kasriel, ya no ser&aacute;n m&aacute;s que "simples ejecutantes de la reproducci&oacute;n social en la esfera de la familia" (Kasriel, 1989:72).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todos estos cambios rompen con el tradicional equilibrio entre hombres y mujeres haddidou en la distribuci&oacute;n del trabajo, un sistema en el que ellas se encargaban de la manutenci&oacute;n de la familia, mientras que ellos asum&iacute;an funciones guerreras, con las consiguientes modificaciones en la simbolog&iacute;a del grupo. Tradicionalmente se valoraba el honor guerrero en el var&oacute;n, pero con la emigraci&oacute;n aparece una nueva racionalidad econ&oacute;mica que permite establecer una valoraci&oacute;n basada en la acumulaci&oacute;n de bienes y de dinero, de tal forma que el principal atractivo del hombre para las mujeres ya no ser&aacute; su coraje ni sus capacidades guerreras, sino su salario (Kasriel, 1989:71).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, otra importante fuente de cambios tiene que ver con el papel que recientemente vienen jugando las organizaciones no gubernamentales (ONG). El abandono de la regi&oacute;n por el Estado ha favorecido la llegada y la creaci&oacute;n de ONG en el valle. En los &uacute;ltimos a&ntilde;os los &uacute;nicos proyectos de desarrollo en la zona han sido los implementados por unas pocas ONG nacionales y extranjeras. &Eacute;stas han trabajado en proyectos centrados, m&aacute;s que nada, en la mejora de las infraestructuras (electricidad, agua potable... ) y en potenciar la escolarizaci&oacute;n (internados, jardines de infancia...). Pese a los limitados recursos empleados en tales acciones, &eacute;stas han tenido efectos palpables en la mejora de las condiciones de vida de la poblaci&oacute;n, aunque los niveles generales de desarrollo siguen siendo notablemente bajos. Esta activaci&oacute;n desde el exterior de un incipiente proceso de desarrollo ha permitido ampliar las perspectivas de mejora de los habitantes, quienes han asumido la emigraci&oacute;n como una estrategia de r&aacute;pido ascenso social.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las ONG que trabajan en el valle tienen como uno de sus objetivos principales propiciar el desenclavamiento de las localidades, pero carecen de una reflexi&oacute;n y una estrategia vinculadas al fen&oacute;meno de la emigraci&oacute;n. Esta lucha contra el aislamiento ha tenido como efecto la creciente conexi&oacute;n del valle con el exterior y, por tanto, la apertura de nuevas v&iacute;as de contacto con un claro potencial para la emigraci&oacute;n. Introducir las bases para un desarrollo que en realidad no es sustentable (la dimensi&oacute;n de los numerosos d&eacute;ficit y la desestructuraci&oacute;n en aumento hacen de la sustentabilidad m&aacute;s un discurso que un logro) puede acrecentar los cambios pero no resolver&aacute; los problemas estructurales. En este sentido, las acciones en curso hacen emerger peque&ntilde;as islas de un t&iacute;mido desarrollo en medio de un extenso subdesarrollo. La paradoja es que este desarrollo de baja intensidad no permite evitar la emigraci&oacute;n, pero tampoco la empuja a una escala significativa para convertirla en un vector que alimente el mismo desarrollo.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Conclusiones</b></i></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Analizar las migraciones exclusivamente como el desplazamiento entre un punto de origen y uno de destino es como no querer ver lo complejo de la movilidad de las personas. Como ocurre en el caso que hemos presentado, los desplazamientos actuales toman m&uacute;ltiples direcciones y obedecen a l&oacute;gicas diversas. En realidad, esos desplazamientos tienden a integrarse en un sistema que hace que la movilidad sea funcional para el desarrollo, a pesar de sus elevados costos. En peque&ntilde;as comunidades, como la descrita, ha sido posible permanecer durante mayor tiempo al margen de la migraci&oacute;n internacional, en tanto que tambi&eacute;n han estado desconectadas de los procesos de desarrollo nacionales, pero actualmente pueden verse arrastradas por la magnitud de los cambios sin disponer de mecanismos que canalicen sus efectos.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta hace poco la poblaci&oacute;n prefer&iacute;a permanecer en su regi&oacute;n de origen y la emigraci&oacute;n temporal a las ciudades era vista como un recurso inevitable, mientras que la emigraci&oacute;n al extranjero era casi impensable. Sin embargo, la emigraci&oacute;n se ha convertido en un deseo, no s&oacute;lo relacionado con la falta de alternativas laborales, sino especialmente vinculado a la adquisici&oacute;n de un nuevo estatus, el que proporciona la categor&iacute;a de ser emigrante en el extranjero. La llegada de funcionarios, turistas y canales de televisi&oacute;n del exterior ha tenido un gran efecto en este sentido, especialmente entre los j&oacute;venes, que viven en una profunda frustraci&oacute;n y ven en los turistas occidentales la manifestaci&oacute;n de una clara superioridad material y tecnol&oacute;gica a la que aspiran leg&iacute;timamente.<sup><a href="#nota">20</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La relativa inmovilidad de la poblaci&oacute;n de otro tiempo pod&iacute;a ser, de hecho, una estrategia para economizar y aprovechar mejor los escasos recursos de la propia comunidad, evitando los riesgos de una emigraci&oacute;n incierta. Sin embargo, la inmovilidad como estrategia ha dejado paso a la expectativa de la emigraci&oacute;n a larga distancia como forma de cambio social. Es de esperar que, a medida que se avance en el desarrollo de determinadas regiones y comunidades hasta ahora aisladas, la poblaci&oacute;n acoja la emigraci&oacute;n como una estrategia para hacer frente a las nuevas necesidades. As&iacute;, el recurso a la emigraci&oacute;n puede actuar tanto como una forma de acelerar los incipientes cambios, como una manera inevitable de sumarse a las transformaciones en curso sin quedar excluidos de sus hipot&eacute;ticos beneficios.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parad&oacute;jicamente, los dos principales motores de desarrollo de la regi&oacute;n en la actualidad, los proyectos de las ONG nacionales e internacionales y la actividad tur&iacute;stica, tambi&eacute;n constituyen la fuente m&aacute;s directa de contactos para emigrar. Los extranjeros llegados como cooperantes o como visitantes muchas veces no s&oacute;lo funcionan como ejemplo que deben seguir los j&oacute;venes en sus comportamientos y aspiraciones, sino que ofrecen una valiosa informaci&oacute;n y proporcionan recursos de cara a la materializaci&oacute;n del proyecto migratorio.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La experiencia nos muestra que los proyectos de desarrollo implementados por la cooperaci&oacute;n nacional e internacional producen ciertas mejoras en las condiciones de vida de la poblaci&oacute;n local, pero ello no es suficiente para impedir que la emigraci&oacute;n siga produci&eacute;ndose. En t&eacute;rminos econ&oacute;micos, las ventajas que brinda la emigraci&oacute;n a la poblaci&oacute;n son muy superiores a los beneficios generados por la cooperaci&oacute;n para el desarrollo.<sup><a href="#nota">21</a></sup> Una de las principales razones es que las rentas de la emigraci&oacute;n tienen efectos directos en las econom&iacute;as familiares (suponen una transferencia de bienes y dinero fundamentales para una econom&iacute;a cada vez m&aacute;s monetarizada), mientras que las acciones de desarrollo contribuyen al bienestar colectivo a mediano y largo plazos (los servicios o la educaci&oacute;n no son vistos por la poblaci&oacute;n como un beneficio de un modo inmediato).<sup><a href="#nota">22</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Terminaremos el art&iacute;culo con tres hip&oacute;tesis sobre el futuro de las migraciones aplicadas a la zona de estudio, pero que podr&iacute;an englobar a muchos otros lugares de similares caracter&iacute;sticas. A corto plazo, el efecto de un desarrollo contradictorio y desestructurante (las nuevas desigualdades creadas generan un importante grado de frustraci&oacute;n) tendr&aacute; como resultado el incremento de la emigraci&oacute;n, si se dan las condiciones y oportunidades necesarias, o al menos del deseo de emigrar. A mediano plazo, un desarrollo d&eacute;bil pero sostenido e integrador puede reducir los deseos de emigrar, aunque el flujo no se interrumpa una vez iniciado y contin&uacute;e produci&eacute;ndose debido a las nuevas dependencias creadas por la migraci&oacute;n. De tal manera, el resultado puede ser que la emigraci&oacute;n se "ralentice" al articularse adecuadamente con una activaci&oacute;n del desarrollo econ&oacute;mico local. S&oacute;lo a largo plazo, y con la combinaci&oacute;n de desarrollo sustentable (las ONG han adquirido ese reto en sus acciones), profundizaci&oacute;n en su dimensi&oacute;n humana y participativa y una imprescindible asunci&oacute;n de responsabilidades por el Estado, es posible que la emigraci&oacute;n deje de estar presente como &uacute;nico c&aacute;lculo estrat&eacute;gico entre la poblaci&oacute;n como manera de garantizar su bienestar, pero sin que desaparezca necesariamente.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Bibliograf&iacute;a</b></i></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ait Hamza, Mohamed, "Migration international du travail et urbanisation des espaces oasiens: Kelaat Mgouna", <i>Revue de G&eacute;ographie du Maroc,</i> vol. 15, n&uacute;m. 1&#45;2, 1993, pp. 127&#45;141.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301146&pid=S1665-8906200600010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alonso, Jos&eacute; Antonio (ed.), <i>Emigraci&oacute;n, pobreza y desarrollo,</i> Madrid, La Catarata, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301148&pid=S1665-8906200600010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Amahan, Ali, <i>Mutations sociales dans le Haut&#45;Atlas. Les Ghoujdama,</i> Par&iacute;s, Editions de la Maison des Sciences de l'Homme, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301150&pid=S1665-8906200600010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Appleyard, Reginald, "International Migration and Development: An Unresolved Relationship", <i>International Migration,</i> vol. 30, n&uacute;m. 3&#45;4, 1992, pp. 251&#45;266.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301152&pid=S1665-8906200600010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arango, Joaqu&iacute;n, "Enfoques conceptuales y te&oacute;ricos para explicar la migraci&oacute;n", <i>Revista Internacional de Ciencias Sociales,</i> n&uacute;m. 165, 2000, pp. 33&#45;47.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301154&pid=S1665-8906200600010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Berlanga, Mar&iacute;a Jes&uacute;s, "Identidad y desarrollo en los bereberes de Marruecos. Transformaciones y contradicciones entre los Ait Haddidou", <i>Quaderns de Ci&egrave;ncies Socials,</i> n&uacute;m. 2, Universidad de Valencia, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301156&pid=S1665-8906200600010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourchachen, Jamal, "Apport des transferts des r&eacute;sidents &agrave; l'&eacute;tranger &agrave; la r&eacute;duction de la pauvret&eacute;: cas du Maroc", <i>Statistique, Dev&eacute;loppement et Droit de L'Homme,</i> Par&iacute;s, IAOS, 2000, pp. 2&#45;15.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301158&pid=S1665-8906200600010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Daum, Christophe, <i>Quand les immigr&eacute;s du Sahel construisent leur pays,</i> Par&iacute;s, L'Harmattan, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301160&pid=S1665-8906200600010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Escriv&aacute;, &Aacute;ngeles, y Natalia Ribas (coords.), <i>Migraci&oacute;n y desarrollo,</i> C&oacute;rdoba, CSIC, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301162&pid=S1665-8906200600010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gurak, Douglas, y Fe Caces, "Migration Networks and the Shaping ofthe Migration System", en M. Kritz, L. Lim y H. Zlotnik (eds.), <i>International Migration Systems: A Global Approach,</i> Nueva York, Oxford University Press, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301164&pid=S1665-8906200600010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hammar, Thomas (ed.), <i>InternationalMigration, Immobility and Development.</i> <i>Multidisciplinary Perspectives,</i> Oxford, Berg, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301166&pid=S1665-8906200600010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hermele, Kenneth, "The Discourse on Migration and Development", en T. Hammar (ed.), <i>International Migration, Immobility and Development.</i> <i>Multidisciplinary Perspectives,</i> Oxford, Berg, 1997, pp. 133&#45;158.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301168&pid=S1665-8906200600010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kasriel, Mich&egrave;le, <i>Libres femmes du Haut Atlas? Dynamique d'une micro&#45;societ&eacute;</i> <i>au Maroc,</i> Par&iacute;s, L'Harmattan, 1989.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301170&pid=S1665-8906200600010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lacomba, Joan, "Emigraciones en la era de la globalizaci&oacute;n. Temas de debate y nuevas perspectivas", <i>Cuadernos de Geograf&iacute;a,</i> n&uacute;m. 72, 2002, pp. 119&#45;134.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301172&pid=S1665-8906200600010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;</i>, <i>Migraciones y desarrollo en Marruecos,</i> Madrid, La Catarata, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301174&pid=S1665-8906200600010000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Laouina, Abdallah, "Le Haut Atlas", en J. F. Troin <i>et al., Maroc. R&eacute;gions,</i> <i>pays, territoires,</i> Par&iacute;s, Maisonneuve &amp; Larose, 2002, pp. 345&#45;363.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301176&pid=S1665-8906200600010000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lazaar, Mohammed, "Les retomb&eacute;es de l'&eacute;migration dans les montagnes du Rifcentral (Maroc)", en G. Simon (dir.), <i>Les effetsdes migrations international</i> <i>sur lespays d'origine: le cas du Maghreb,</i> Par&iacute;s, Sedes, 1990, pp. 127&#45;143.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301178&pid=S1665-8906200600010000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Garc&iacute;a, Bernab&eacute;, y Berriane Mohamed, <i>Atlas de la inmigraci&oacute;n marroqu&iacute; en Espa&ntilde;a,</i> Madrid, UAM, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301180&pid=S1665-8906200600010000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Malmberg, Gunnar, "Time and Space in International Migration", en T. Hammar (ed.), <i>International Migration, Immobility and Development.</i> <i>Multidisciplinary Perspectives,</i> Oxford, Berg, 1997, pp. 21&#45;48.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301182&pid=S1665-8906200600010000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Massey, Douglas, "New Migrations, New Theorys", en D. Massey <i>et al., Understanding InternationalMigration at the End ofthe Millennium,</i> Oxford, Clarendon Press, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301184&pid=S1665-8906200600010000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Minist&egrave;re de l'Agriculture et la Mise en Valeur Agricole (MAMVA), <i>Parc</i> <i>National du Haut&#45;Atlas Oriental. Plan Directeur d'Amenagement et de Gestion,</i> vol. 1, Rabat, Administration des Eaux et For&eacute;ts, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301186&pid=S1665-8906200600010000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Peyron, Michael, "Mutations en cours dans le mode de vie des Ayt Yafelman (Haut Atlas marocain)", <i>Les Cahiersd'Urbama,</i> n&uacute;m. 7, 1992, pp. 80&#45;98.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301188&pid=S1665-8906200600010000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Portes, Alejandro, <i>The Economic Sociology of Immigration. Essays on Networks,</i> <i>Ethnicity and Entrepreneurship,</i> Nueva York, Russell Sage Foundation, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301190&pid=S1665-8906200600010000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Steiman, Susanne, "Effects oflnternational Migration on Women's Work in Agriculture: The Case of the Todghra Oasis, Southern Morocco", <i>Revue</i> <i>de Geographie du Maroc</i> <i>(RGM),</i> vol. 15, Nouvelle S&eacute;rie, n&uacute;m. 1&#45;2, 1993, pp. 105&#45;124.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301192&pid=S1665-8906200600010000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&oslash;rensen, Nynna Nyberg, Nicholas van Hear y Poul Engberg&#45;Pedersen, "The Migration&#45;Development Nexus. Evidence and Policy Options. State ofthe Art Overview", <i>CEDR</i><i> Working Papers,</i> n&uacute;m. 02.6, Copenhague, 2002, pp. 1&#45;36.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301194&pid=S1665-8906200600010000600025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Stoffel, Markus, Michel Monbaron y Daniel Maselli, <i>Montagne et plaines: adversaires ou partenaires? Exemple du Haut Atlas, Maroc,</i> Friburgo, Universit&eacute; de Fribourg, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5301196&pid=S1665-8906200600010000600026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota">Notas</a></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> V&eacute;ase sobre esta cuesti&oacute;n nuestro art&iacute;culo "Emigraciones en la era de la globalizaci&oacute;n. Temas de debate y nuevas perspectivas" (2002).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Los datos e informaciones que se presentan en este art&iacute;culo son fruto del trabajo sobre el terreno durante las visitas de los autores a la zona de estudio. En concreto, se realizaron tres estancias entre 2002 y 2003, la m&aacute;s extensa de ellas de una duraci&oacute;n de tres meses. En el transcurso de &eacute;sta se desarroll&oacute; el grueso del trabajo de campo de una forma intensiva, y despu&eacute;s se procedi&oacute; a una observaci&oacute;n sistem&aacute;tica de las din&aacute;micas migratorias y de desarrollo en el seno de la comunidad, as&iacute; como a la realizaci&oacute;n de m&uacute;ltiples entrevistas con los principales actores locales.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Esta dificultad a la hora de encontrar un acuerdo com&uacute;n ha sido destacada, entre otros, por Reginald Appleyard en el art&iacute;culo "International Migration and Development: An Unresolved Relationship" (1992).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Sobre los enfoques cl&aacute;sicos en el an&aacute;lisis de las migraciones, uno de los trabajos espa&ntilde;oles m&aacute;s completos sigue siendo el art&iacute;culo de Joaqu&iacute;n Arango "Enfoques conceptuales y te&oacute;ricos para explicar la migraci&oacute;n" (2000).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Son cuestiones que por el momento han tenido escaso reflejo en la investigaci&oacute;n espa&ntilde;ola sobre las migraciones, quiz&aacute;s por la falta de una formulaci&oacute;n te&oacute;rica consensuada al respecto y porque contin&uacute;an pesando en exceso enfoques metodol&oacute;gicos acordes para estudiar la inmigraci&oacute;n pero no la emigraci&oacute;n. Una excepci&oacute;n es el libro, coordinado por &Aacute;ngeles Esc riv&aacute; y Natalia Ribas, <i>Migraci&oacute;n y desarrollo</i> (2004), en cuyo cap&iacute;tulo introductorio las autoras presentan y analizan tanto las posibles formas de abordar las relaciones entre migraciones y desarrollo como los d&eacute;ficit en este sentido. Asimismo, hay que hacer referencia al libro editado por Jos&eacute; Antonio Alonso (2004), y en especial el cap&iacute;tulo introductorio del mismo Alonso, en el que aborda las relaciones entre la emigraci&oacute;n y el desarrollo desde el punto de vista de la econom&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> V&eacute;ase la descripci&oacute;n detallada de los mismos en el libro <i>Migraciones y desarrollo en Marruecos</i> (2004), de Jean Lacomba.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> El caso de Marruecos guarda un enorme paralelismo con el de M&eacute;xico (el escritor norteamericano Paul Bowles habla en algunas de sus obras de las similitudes en los paisajes f&iacute;sicos y humanos de ambos pa&iacute;ses). Los estudios de Rodolfo Garc&iacute;a Zamora, Miguel Moctezuma o Manuel Orozco &#45;que pueden ser consultados en la p&aacute;gina web de la red internacional de investigadores sobre migraciones y desarrollo: <a href="http://www.migraciony" target="_blank">www.migraciony</a> desarrollo.org&#45; han puesto de relieve el impacto econ&oacute;mico de la migraci&oacute;n, el uso y las inversiones de las remesas, el papel de las asociaciones de migrantes, etc&eacute;tera) en el desarrollo de las comunidades locales de M&eacute;xico.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> En ocasiones la emigraci&oacute;n actual podr&iacute;a ser calificada en muchos casos hasta de compulsiva, por no ir acompa&ntilde;ada de un c&aacute;lculo de costes y beneficios.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> No obstante, tambi&eacute;n ha existido un tipo tradicional de emigraci&oacute;n definitiva que ten&iacute;a que ver con per&iacute;odos de especial dificultad relacionados con hambrunas o sequ&iacute;as, as&iacute; como con la partida de los hermanos menores como estrategia para evitar el reparto de la herencia y la fragmentaci&oacute;n del patrimonio familiar. Sin embargo, las motivaciones de la emigraci&oacute;n definitiva actual son muy distintas.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Por ejemplo, la creciente liberalizaci&oacute;n del comercio de productos textiles procedentes de China empieza a tener efectos en el empleo de las empresas marroqu&iacute;es, que no pueden competir con sus precios, a pesar de sus ya bajos costos laborales. En la regi&oacute;n de Juribga, que es al mismo tiempo una zona de fuerte emigraci&oacute;n, algunas empresas del ramo textil (la principal fuente de riqueza all&iacute;, junto con las remesas de los emigrantes) han reducido su plantilla en 2005, lo que hace prever, ante la falta de otras alternativas, que muchos de los desempleados acaben optando por la emigraci&oacute;n.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Las poblaciones bereberes de Marruecos se han caracterizado habitualmente por su rebeld&iacute;a respecto al Estado, que se apoya en el sustrato &aacute;rabe.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> El tema de las redes y su influjo en la estructuraci&oacute;n y orientaci&oacute;n de las migraciones adquiere en nuestro caso una especial importancia, aun cuando muchas veces la ausencia o la debilidad de las mismas redes es la que explica la baja incidencia de la emigraci&oacute;n. Sobre los numerosos estudios en el campo de las redes, v&eacute;anse los trabajos de Portes (1997), Massey (1998) y Gurak y Caces (1992).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Como indicador, y en claro contraste con otras regiones de Marruecos, el n&uacute;mero de coches de emigrantes que circulan por el valle con matr&iacute;culas extranjeras es muy escaso.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> En las entrevistas mantenidas con algunos de ellos manifestaban la necesidad de disponer de medios econ&oacute;micos para permanecer en el exterior de la comunidad, incluso para trabajar, pues la mayor parte carec&iacute;a de apoyos familiares en las grandes ciudades y centros del turismo.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Pese a disfrutar de una mejor situaci&oacute;n econ&oacute;mica, las poblaciones de El Ksiba y Aghbala (mucho m&aacute;s cercanas a Beni Mellal, granero actual de la emigraci&oacute;n de los marroqu&iacute;es hacia Espa&ntilde;a e Italia) aparecen como importantes focos de emigraci&oacute;n hacia el extranjero, en especial en direcci&oacute;n a Espa&ntilde;a, tal como se refleja en el <i>Atlas de la inmigraci&oacute;n marroqu&iacute; en Espa&ntilde;a</i> (L&oacute;pez y Berriane, 2004).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> La cuesti&oacute;n de las transformaciones de la identidad del grupo en el marco del proceso de desarrollo, y como efecto particular del impacto del turismo, es el objeto de la tesis doctoral de Mar&iacute;a Jes&uacute;s Berlanga. Un primer avance de la investigaci&oacute;n en curso se halla publicado, bajo el t&iacute;tulo de "Identidad y desarrollo en los bereberes de Marruecos. Transformaciones y contradicciones entre los Ait Haddidou", en la revista <i>Quaderns de Ciencies Socials,</i> n&uacute;m. 2, 2005.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Instituciones como la twiza, o trabajo colectivo para el beneficio de la comunidad, han desaparecido pr&aacute;cticamente.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Por descontado, las mujeres quedan excluidas de la posibilidad de emigrar, pues en ellas reside la responsabilidad de mantener el grupo y hacer pervivir su identidad. Pero ello no impide que tambi&eacute;n las mujeres j&oacute;venes expresen cada vez de forma m&aacute;s abierta sus deseos de acceder a un tipo de vida diferente en otro lugar.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Los &uacute;nicos trabajos remunerados que las mujeres pueden hacer son la fabricaci&oacute;n de pan para los caf&eacute;s y la confecci&oacute;n de mantas o <i>tahendirt,</i> que ser&aacute;n vendidas en el zoco por el marido o la madre. Pero ninguno de estos trabajos es suficiente para mantener a una familia (Kasriel, 1989:71).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> No es de extra&ntilde;ar que los j&oacute;venes que trabajan con los turistas sean, a pesar de disponer de mayores medios econ&oacute;micos que otros j&oacute;venes sin empleo, los que expresan con mayor frecuencia su perspectiva de emigrar.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Esta cuesti&oacute;n es especialmente visible en t&eacute;rminos macroecon&oacute;micos, pues s&oacute;lo en 2001 Marruecos recibi&oacute; un total de 3 686 millones de euros como remesas de los emigrantes, mientras que el conjunto de la ayuda al desarrollo recibida se elev&oacute; a 516 millones de d&oacute;lares. Adem&aacute;s, en t&eacute;rminos microecon&oacute;micos, el dinero enviado por los emigrantes alimenta directamente a las econom&iacute;as familiares y les permite frenar la pobreza. V&eacute;ase, por ejemplo, el trabajo de Jamal Bourchachen (2000).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Se trata de valoraciones recogidas en las entrevistas y conversaciones con miembros de la comunidad estudiada. V&eacute;ase tambi&eacute;n, a este respecto, las conclusiones del estudio de S0rensen, Van Hear y Engberg que lleva por t&iacute;tulo "The Migration&#45;Development Nexus. Evidence and Policy Options. State of the Art Overview" (2002), en donde se apunta la misma idea.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre los autores:</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>JOAN LACOMBA</b> es profesor titular del Departamento de Trabajo Social de la Universidad de Valencia, en Espa&ntilde;a. Es doctor en sociolog&iacute;a y se ha especializado en estudios sobre inmigraci&oacute;n, el Islam y el Magreb. Actualmente investiga los v&iacute;nculos entre las migraciones y el desarrollo. Ha publicado <i>Emergencia del islamismo en el Magreb. Las ra&iacute;ces sociopol&iacute;ticas de los movimientos islamistas</i> (La Catarata, 2000), <i>El Islam inmigrado. Transformaciones y adaptaciones de las pr&aacute;cticas culturales y religiosas</i> (Ministerio de Educaci&oacute;n, Cultura y Deportes, 2001) y <i>Migraciones y desarrollo en Marruecos</i> (La Catarata, 2004). Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:joan.lacomba@uv.es">joan.lacomba@uv.es</a>.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MAR&Iacute;A JES&Uacute;S BERLANGA</b> es investigadora doctoral del Departamento de Sociolog&iacute;a de la Universidad de Valencia, en Espa&ntilde;a. Es licenciada en antropolog&iacute;a y realiza su tesis doctoral sobre "G&eacute;nero, turismo y desarrollo en el Marruecos rural". Ha publicado la monograf&iacute;a <i>Identidady desarrollo en los bereberes de Marruecos. Transformaciones y contradicciones entre los Ait Haddidou</i> (Universidad de Valencia, 2005). Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:m.jesus.berlanga@uv.es">m.jesus.berlanga@uv.es</a>.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ait Hamza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mohamed]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Migration international du travail et urbanisation des espaces oasiens: Kelaat Mgouna]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue de Géographie du Maroc]]></source>
<year>1993</year>
<volume>15</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>127-141</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[José Antonio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Emigración, pobreza y desarrollo]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Catarata]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Amahan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mutations sociales dans le Haut-Atlas. Les Ghoujdama]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions de la Maison des Sciences de l'Homme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Appleyard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Reginald]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[International Migration and Development: An Unresolved Relationship]]></article-title>
<source><![CDATA[International Migration]]></source>
<year>1992</year>
<volume>30</volume>
<numero>3</numero><numero>4</numero>
<issue>3</issue><issue>4</issue>
<page-range>251-266</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arango]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joaquín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Enfoques conceptuales y teóricos para explicar la migración]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Internacional de Ciencias Sociales]]></source>
<year>2000</year>
<numero>165</numero>
<issue>165</issue>
<page-range>33-47</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berlanga]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Jesús]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Identidad y desarrollo en los bereberes de Marruecos. Transformaciones y contradicciones entre los Ait Haddidou]]></article-title>
<source><![CDATA[Quaderns de Ciències Socials]]></source>
<year>2005</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Valencia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourchachen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jamal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Apport des transferts des résidents à l'étranger à la réduction de la pauvreté: cas du Maroc", Statistique, Devéloppement et Droit de L'Homme]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>2-15</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IAOS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Daum]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christophe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Quand les immigrés du Sahel construisent leur pays]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L'Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Escrivá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángeles]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ribas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migración y desarrollo]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Córdoba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CSIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gurak]]></surname>
<given-names><![CDATA[Douglas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Caces]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Migration Networks and the Shaping ofthe Migration System]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kritz]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lim]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zlotnik]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International Migration Systems: A Global Approach]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hammar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[InternationalMigration, Immobility and Development. Multidisciplinary Perspectives]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Berg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hermele]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kenneth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Discourse on Migration and Development]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hammar]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International Migration, Immobility and Development. Multidisciplinary Perspectives]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>133-158</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Berg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kasriel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michèle]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Libres femmes du Haut Atlas? Dynamique d'une micro-societé au Maroc]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L'Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lacomba]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Emigraciones en la era de la globalización. Temas de debate y nuevas perspectivas]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Geografía]]></source>
<year>2002</year>
<numero>72</numero>
<issue>72</issue>
<page-range>119-134</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lacomba]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migraciones y desarrollo en Marruecos]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Catarata]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Laouina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Abdallah]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Le Haut Atlas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Troin]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Maroc. Régions, pays, territoires]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>345-363</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Maisonneuve & Larose]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lazaar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mohammed]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les retombées de l'émigration dans les montagnes du Rifcentral (Maroc)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Simon]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les effetsdes migrations international sur lespays d'origine: le cas du Maghreb]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>127-143</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sedes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernabé]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mohamed]]></surname>
<given-names><![CDATA[Berriane]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Atlas de la inmigración marroquí en España]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malmberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gunnar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Time and Space in International Migration]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hammar]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International Migration, Immobility and Development. Multidisciplinary Perspectives]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>21-48</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Berg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Massey]]></surname>
<given-names><![CDATA[Douglas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[New Migrations, New Theorys]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Massey]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Understanding InternationalMigration at the End ofthe Millennium]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Clarendon Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Ministère de l'Agriculture et la Mise en Valeur Agricole (MAMVA)</collab>
<source><![CDATA[Parc National du Haut-Atlas Oriental. Plan Directeur d'Amenagement et de Gestion]]></source>
<year>2000</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Rabat ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Administration des Eaux et Foréts]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peyron]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Mutations en cours dans le mode de vie des Ayt Yafelman (Haut Atlas marocain)]]></article-title>
<source><![CDATA[Les Cahiersd'Urbama]]></source>
<year></year>
<numero>7</numero>
<issue>7</issue>
<page-range>1992</page-range><page-range>80-98</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Economic Sociology of Immigration. Essays on Networks, Ethnicity and Entrepreneurship]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Russell Sage Foundation]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Steiman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susanne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Effects oflnternational Migration on Women's Work in Agriculture: The Case of the Todghra Oasis, Southern Morocco]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue de Geographie du Maroc (RGM)]]></source>
<year>1993</year>
<volume>15</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>105-124</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sørensen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nynna Nyberg]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[van Hear]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicholas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Engberg-Pedersen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Poul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Migration-Development Nexus. Evidence and Policy Options. State ofthe Art Overview]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>1-36</page-range><publisher-loc><![CDATA[Copenhague ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stoffel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Markus]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Monbaron]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maselli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Montagne et plaines: adversaires ou partenaires? Exemple du Haut Atlas, Maroc]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Friburgo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Université de Fribourg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
