<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-4420</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Signos históricos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Sig. his]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-4420</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[UAM, Unidad Iztapalapa, División de Ciencias Sociales y Humanidades]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-44202009000200001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Orígenes de una leyenda en el siglo XVII: redes irlandesas de comunicación y propaganda política en los casos inquisitoriales novohispanos de Guillermo Lombardo y fray Diego de la Cruz]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Prada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Iztapalapa ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>11</volume>
<numero>22</numero>
<fpage>9</fpage>
<lpage>43</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-44202009000200001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-44202009000200001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-44202009000200001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El artículo explora el momento primigenio de formación de la leyenda creada alrededor de la vida de William Lamport, irlandés quemado por la Inquisición de México en 1659. Para estudiar el origen de la leyenda se analiza el proceso inquisitorial a otro contemporáneo, el religioso franciscano Diego Nugencio, juzgado por haber pronunciado palabras en favor de su compatriota. El estudio rescata un expediente inédito del Archivo Histórico Nacional de Madrid. Para el análisis, me sirvo de reflexiones metodológicas de la historia cultural y en especial recupero aquellos elementos que contribuyen a entender la cultura política del periodo moderno. De la misma manera, articulo una serie de importantes noticias que circulaban en el mundo atlántico: los problemas de sucesión dinástica, las tensiones de España con Portugal e Inglaterra y la circulación de libros prohibidos; elementos que dejan abierta la posibilidad de un vínculo entre Diego Nugencio y William Lamport.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article explores the origins of the formation of the legend created around the life of William Lamport, an Irishman burnt at the stake by the Mexican Inquisition in 1659. In order to study the origin of the legend, an analysis will be provided of the Inquisition trial of another contemporary, and tried for having made declarations in favour of his compatriot. The study is based on an unpublished file of the National Historical Archive of Madrid. For the analysis, the author uses methodological reflections pertaining to cultural history, and particularly focuses on those elements that contribute to understanding the political culture of the modern period, which are present in the reconstruction of the Inquisition. The article therefore examines a series of important news items that circulated in the Atlantic world: the problems of dynastic succession, tensions of Spain with Portugal and England, and the circulation of forbidden books. Indications throughout the text open the possibility of a connection between Diego Nugent and William Lamport.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Inquisición]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[irlandeses]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[franciscanos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[noticias]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[redes]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Inquisition]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Irish]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Franciscans]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[news]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[networks]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Or&iacute;genes de una leyenda en el siglo</b> <b>XVII:</b> <b>redes irlandesas de comunicaci&oacute;n y propaganda pol&iacute;tica en los casos inquisitoriales novohispanos de Guillermo Lombardo y fray Diego de la Cruz<sup><a href="#notas">1</a></sup></b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Natalia  Silva Prada*</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Iztapalapa.</i> *<a href="mailto:nataliasilva66@yahoo.com">nataliasilva66@yahoo.com</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 28/07/2009    <br>   Aceptaci&oacute;n: 07/12/2009</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo explora el momento primigenio de formaci&oacute;n de la leyenda creada alrededor de la vida de William Lamport, irland&eacute;s quemado por la Inquisici&oacute;n de M&eacute;xico en 1659. Para estudiar el origen de la leyenda se analiza el proceso inquisitorial a otro contempor&aacute;neo, el religioso franciscano Diego Nugencio, juzgado por haber pronunciado palabras en favor de su compatriota. El estudio rescata un expediente in&eacute;dito del Archivo Hist&oacute;rico Nacional de Madrid. Para el an&aacute;lisis, me sirvo de reflexiones metodol&oacute;gicas de la historia cultural y en especial recupero aquellos elementos que contribuyen a entender la cultura pol&iacute;tica del periodo moderno. De la misma manera, articulo una serie de importantes noticias que circulaban en el mundo atl&aacute;ntico: los problemas de sucesi&oacute;n din&aacute;stica, las tensiones de Espa&ntilde;a con Portugal e Inglaterra y la circulaci&oacute;n de libros prohibidos; elementos que dejan abierta la posibilidad de un v&iacute;nculo entre Diego Nugencio y William Lamport.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Inquisici&oacute;n, irlandeses, franciscanos, noticias, redes.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article explores the origins of the formation of the legend created around the life of William Lamport, an Irishman burnt at the stake by the Mexican Inquisition in 1659. In order to study the origin of the legend, an analysis will be provided of the Inquisition trial of another contemporary, and tried for having made declarations in favour of his compatriot. The study is based on an unpublished file of the National Historical Archive of Madrid. For the analysis, the author uses methodological reflections pertaining to cultural history, and particularly focuses on those elements that contribute to understanding the political culture of the modern period, which are present in the reconstruction of the Inquisition. The article therefore examines a series of important news items that circulated in the Atlantic world: the problems of dynastic succession, tensions of Spain with Portugal and England, and the circulation of forbidden books. Indications throughout the text open the possibility of a connection between Diego Nugent and William Lamport.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Inquisition, Irish, Franciscans, news, networks.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los irlandeses William Lamport y Diego Nugent<sup><a href="#notas">2</a></sup> &#151;conocidos en la Nueva Espa&ntilde;a de mediados del siglo XVII como Guillermo o Guill&eacute;n Lombardo de Guzm&aacute;n y fray Diego de la Cruz, respectivamente&#151; experimentaron los rigores de la Inquisici&oacute;n novohispana. Sus vidas tienen algunos episodios paralelos que se pondr&aacute;n en evidencia en este art&iacute;culo gracias a la ubicaci&oacute;n de recientes testimonios documentales.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El desvelamiento de la documentaci&oacute;n que reposa en el Archivo Hist&oacute;rico Nacional de Espa&ntilde;a<sup><a href="#notas">3</a></sup> y en el Archivo General de la Naci&oacute;n de M&eacute;xico<sup><a href="#notas">4</a></sup> resulta trascendental para comprender el funcionamiento de la historia de la cultura pol&iacute;tica en el siglo XVII, &eacute;poca en la cual los rumores y las conspiraciones, as&iacute; como los comportamientos de tipo prof&eacute;tico, nutr&iacute;an el escenario de la vida pol&iacute;tica en el mundo moderno. Los indicios que aportan los casos del fraile irland&eacute;s, Diego de la Cruz y de su compatriota, Guillermo Lombardo, me permitir&aacute;n abrir una peque&ntilde;a ventana a la pol&iacute;tica interna de los reinos iberoamericanos y a las conexiones pol&iacute;ticas en el &aacute;mbito internacional. Las noticias de que dar&eacute; cuenta recorren los reinos de la Nueva Espa&ntilde;a y Guatemala, y nos ponen en contacto con Irlanda, Inglaterra, Portugal y la Espa&ntilde;a peninsular.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS HISTORIOGR&Aacute;FICAS</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La escandalosa vida de William Lamport es muy conocida en los c&iacute;rculos acad&eacute;micos especializados, entre los amantes de la literatura y el cine de ficci&oacute;n, mientras que la del fraile Nugent a&uacute;n no ha visto la luz.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La vida de Lamport fue expuesta por primera vez al p&uacute;blico en la novela de Vicente Riva Palacio, <i>Memorias de un impostor. D. Guill&eacute;n de Lampart, rey de M&eacute;xico</i> (1872). Un cuarto de siglo despu&eacute;s, la fascinante historia de don Guill&eacute;n llam&oacute; la atenci&oacute;n de un tal Alberto Lombardo<sup><a href="#notas">5</a></sup> (1901) y de Luis Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n (1908); este &uacute;ltimo no mencion&oacute; ni la pieza literaria de Riva Palacio &#151;de la cual debi&oacute; servirse, a decir del prologuista de la segunda edici&oacute;n de las <i>Memorias...,</i> Antonio Castro Leal&#151;, ni el op&uacute;sculo de Alberto Lombardo. Tanto Lombardo como Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n intentaron estudiar el caso del irland&eacute;s con las herramientas que la historia positivista del momento les permit&iacute;a. El op&uacute;sculo de 23 p&aacute;ginas titulado <i>D. Guill&eacute;n Lombardo. Estudio hist&oacute;rico,</i><sup><a href="#notas">6</a></sup> expresa abiertamente la necesidad de reivindicar la vida de don Guill&eacute;n y de colocarlo entre los proceres m&aacute;rtires de la patria.<sup><a href="#notas">7</a></sup> De hecho, su estatua se encuentra en el interior de la columna de la Independencia, en el Paseo de la Reforma de la Ciudad de M&eacute;xico. Las ideas y perspectivas de Alberto Lombardo y de Luis Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n son casi id&eacute;nticas. En el op&uacute;sculo de Lombardo se sabe que el autor utiliz&oacute; los papeles que estaban en poder de los sucesores de Vicente Riva Palacio. En ese texto el autor se quejaba de la escasa atenci&oacute;n prestada al hombre prominente que fue Guill&eacute;n, mencionando las pocas p&aacute;ginas en las que se hizo referencia a &eacute;l en <i>M&eacute;xico a trav&eacute;s de los siglos,</i><sup><a href="#notas">8</a></sup> as&iacute; como en una obra de Jos&eacute; Toribio Medina<sup><a href="#notas">9</a></sup> y en "un proceso vendido por uno de nuestros gobiernos a cuenta de algunos alcances":<sup><a href="#notas">10</a></sup> "he aqu&iacute; lo &uacute;nico que se conserva en memoria de aquel que puede considerarse el primero en concebir e intentar el audaz proyecto de emancipar a M&eacute;xico del poder de Espa&ntilde;a".<sup><a href="#notas">11</a></sup> Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n, en su <i>D. Guill&eacute;n de Lampart: la Inquisici&oacute;n y la Independencia en el siglo XVII</i> (1908), inclu&iacute;a la historia de Lamport junto a otras narraciones del siglo XVII para abonar terreno a su idea de los movimientos preindependentistas en tiempos lejanos a 1808.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La obra de Riva Palacio tampoco convenci&oacute; a Gabriel M&eacute;ndez Plancarte, quien la tild&oacute; de "novel&oacute;n" y retom&oacute; la empresa traduciendo del lat&iacute;n, transcribiendo y publicando algunos documentos que reposan en el Archivo Inquisitorial Novohispano (1948) en su obra <i>Don Guill&eacute;n de L&aacute;mport y su "Regio Salterio".</i><sup><a href="#notas">12</a></sup> La motivaci&oacute;n m&aacute;s importante de M&eacute;ndez era destacar la obra po&eacute;tica de Lamport. En ese texto como en los de Lombardo y Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n, se reafirma la idea de que Guill&eacute;n fue un precursor de la Independencia mexicana. Pese a ello, a lo largo del siglo XX su caso fue mencionado ocasionalmente. Por ejemplo, Luis P&eacute;rez Verd&iacute;a en su <i>Compendio de la historia de M&eacute;xico desde sus primeros tiempos hasta el fin del siglo XIX. Escrito para uso de los colegios de Instrucci&oacute;n Superior de la Rep&uacute;blica</i> (1906) y Julio Jim&eacute;nez Rueda en <i>Vidas reales que parecen imaginarias</i> (1947).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuatro de los grandes historiadores de la Inquisici&oacute;n tambi&eacute;n lo mencionaron: Jos&eacute; Toribio Medina, Boleslao Lewin, Richard Greenleaf y Solange Alberro. Todos ellos lo trajeron a colaci&oacute;n para hacer referencia a los procedimientos err&aacute;ticos del tribunal en el procesamiento de casos de extrema gravedad, como fue el de Guill&eacute;n. Sin embargo, es de extra&ntilde;ar el absoluto silencio que sobre don William existe en una obra de gran envergadura relativa a casos de la vida pol&iacute;tica del siglo XVII. Su vida y acciones pol&iacute;ticas se le escaparon al acucioso Jonathan Israel, quien con filigrana anot&oacute; todo lo relativo a las vidas de los virreyes, obispos y arzobispos, capitulares, oidores y pueblo de la Ciudad de M&eacute;xico de la primera mitad del siglo XVII y, antes que &eacute;l, al erudito Jos&eacute; Ignacio Rubio Ma&ntilde;&eacute; en su historia sobre el virreinato novohispano.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El despliegue de informaci&oacute;n alrededor del irland&eacute;s aventurero ha crecido de manera exponencial al inicio del siglo XXI. A la publicidad alrededor de su nombre ha contribuido notablemente la publicaci&oacute;n y divulgaci&oacute;n de las obras del historiador italiano Fabio Troncarelli desde 1999.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A finales del siglo XX, la vida de Guill&eacute;n comenz&oacute; a ser historiada profesionalmente, trascendiendo las reconstrucciones curiosas que llevaron a la historiograf&iacute;a positivista a ocuparse del irland&eacute;s en el siglo y medio que precede a esta publicaci&oacute;n. El inter&eacute;s por conocer a Lamport, un excelente exponente humano del Renacimiento, ha crecido notablemente en las &uacute;ltimas dos d&eacute;cadas. Se puede citar ya un discreto listado de trabajos dedicados a desentra&ntilde;ar su vida y acciones.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La referencia m&aacute;s conocida es la del citado Fabio Troncarelli, quien ha construido una de las biograf&iacute;as m&aacute;s voluminosas sirvi&eacute;ndose de la documentaci&oacute;n de archivos europeos y americanos. A pesar del &eacute;xito internacional de <i>La spada e la croce: Guill&eacute;n Lombardo e Vinquisizione in Messico,</i> &eacute;ste ha circulado poco en M&eacute;xico, no obstante su traducci&oacute;n al castellano y la presentaci&oacute;n de la obra en dos universidades poblanas.<sup><a href="#notas">13</a></sup> Lo m&aacute;s difundido actualmente en Am&eacute;rica Latina son las rese&ntilde;as europeas del libro <i>La spada...,</i> por los canales telem&aacute;ticos.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros trabajos de investigaci&oacute;n son a&uacute;n menos conocidos, quiz&aacute; por la escasa difusi&oacute;n de las publicaciones en &aacute;mbitos universitarios, aunque recientemente ya se pueden consultar algunas versiones digitales. El primer trabajo que le dedic&oacute; un espacio relevante al caso inquisitorial seguido a William Lamport fue el de Javier Meza Gonz&aacute;lez, publicado en 1997.<sup><a href="#notas">14</a></sup> Este primer acercamiento, aunque es un importante trabajo de reconstrucci&oacute;n del juicio, no trasciende mucho en la significaci&oacute;n pol&iacute;tica del personaje, pese a que su autor hizo esfuerzos por referir diversos acontecimientos pol&iacute;ticos de la primera mitad del siglo XVII y por situar en ellos la vida del irland&eacute;s. En el libro se percibe una concepci&oacute;n cl&aacute;sica de la historia pol&iacute;tica en la que se utilizan conceptos interpretativos superados, como calificar de absolutista a la monarqu&iacute;a de los Habsburgo, as&iacute; como escasos referentes metodol&oacute;gicos para analizar los prejuicios propios de las fuentes primarias del siglo XVII y de la naturaleza de las inquisitoriales.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo del libro, Gonz&aacute;lez Meza retoma el tema de la impostura, inaugurado por el Tribunal Inquisitorial y recreado primigeniamente por Vicente Riva Palacio. La condici&oacute;n de impostura es la que hace suya el p&iacute;caro, y la que Meza Gonz&aacute;lez convierte en eje central de la obra, seg&uacute;n se insin&uacute;a en el t&iacute;tulo, comparando en el &uacute;ltimo cap&iacute;tulo el caso de Lamport con el de otros famosos falsificadores de su &eacute;poca como Miguel de Molina, Villalta de &Aacute;valos, Arnaud du Tilh (el Mart&iacute;n Gu&egrave;rre falso) o Bartolom&eacute; Lacezco. Si bien el autor se esfuerza por contextualizar la pr&aacute;ctica de la mentira y su ejercicio en todos los cuerpos sociales de la &eacute;poca, la ausencia de definiciones de los conceptos utilizados, as&iacute; como de conclusiones, deja la sensaci&oacute;n de que el complejo personaje no fue comprendido en su totalidad, pues al libro le faltan reflexiones comprometidas directas que vayan m&aacute;s all&aacute; de las insinuaciones dejadas en los ep&iacute;grafes de cada cap&iacute;tulo, as&iacute; como en los subt&iacute;tulos literarios no explicados.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros trabajos biogr&aacute;ficos posteriores a los de Meza Gonz&aacute;lez y Troncarelli son los de Gerard Ronan y Ryan Dominic Crewe.<sup><a href="#notas">15</a></sup> La tesis de Andrew Konove es particularmente atractiva por las reflexiones pol&iacute;tico&#150;culturales que realiza y por el esfuerzo de centrar el caso Lamport en una &eacute;poca de importantes tensiones en la monarqu&iacute;a hisp&aacute;nica, a pesar de las escasas fuentes originales que tuvo a su disposici&oacute;n.<sup><a href="#notas">16</a></sup> Su trabajo es un ejercicio de microhistoria en el que, siguiendo a Carlo Ginzburg, Giovanni Levi y Jacques Revel, el individuo no es conceptualizado como una ant&iacute;tesis de lo social, sino abordado desde un nuevo &aacute;ngulo de visi&oacute;n que permita descifrar un destino particular.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El caso de Guill&eacute;n, seg&uacute;n Konove, evidencia la personalidad de un disidente que se niega a ser tratado como hereje y pone de manifiesto tanto los mecanismos de control social, religiosos y pol&iacute;ticos, como de debilidad del Tribunal de la Inquisici&oacute;n: mecanismos de imposici&oacute;n del poder, pero tambi&eacute;n de respuesta a las arbitrariedades de su ejercicio del poder.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mi aproximaci&oacute;n a la vida de William Lamport deriva de una investigaci&oacute;n relativa al disenso pol&iacute;tico, en donde los pasquines que escribi&oacute; contra los inquisidores novohispanos fungen como pruebas irrefutables del fen&oacute;meno. Su fulgurante personalidad arrastra consigo la relevancia pol&iacute;tica no s&oacute;lo del personaje singular sino de quienes le rodeaban, as&iacute; como de las circunstancias que lo hicieron emerger del anonimato de la historia del siglo XVII novohispano.<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el c&iacute;rculo acad&eacute;mico, la percepci&oacute;n m&aacute;s com&uacute;n de Lamport, aun entre quienes lo admiran, es que era un hombre bastante loco, embustero y mujeriego. Esta es la imagen que en la segunda mitad del siglo XIX forj&oacute; Vicente Riva Palacio, la cual no fue otra cosa que la transposici&oacute;n de la representaci&oacute;n que de Lamport hicieron los ofendidos inquisidores, blanco de su cr&iacute;tica. No era para menos, teniendo en cuenta los valores de la &eacute;poca. Don Guill&eacute;n, como es bien sabido, escribi&oacute; sentencias dur&iacute;simas en contra del Tribunal de la Inquisici&oacute;n relacionadas con la escasa motivaci&oacute;n que se daba sobre la prisi&oacute;n de los procesados, la sustracci&oacute;n de sus haciendas, la dilataci&oacute;n de las causas para desesperar y hacer confesar a los reos, y otra serie de pr&aacute;cticas no acordes a la fe cat&oacute;lica que pueden resumirse en la comparaci&oacute;n siguiente:</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; y Mahoma con ellos si viniera pueden ser llamados <i>&aacute;ngeles</i> en comparaci&oacute;n de estos &#91;los inquisidores&#93; porque Mahoma ense&ntilde;&oacute; su secta por fuerza de armas a lo p&uacute;blico y por lo que era, m&aacute;s estos &#91;habla de dichos se&ntilde;ores inquisidores&#93; prevarican de la fe cat&oacute;lica con armas secretas y sacr&iacute;legas m&aacute;s horrendas que las invectivas de Ner&oacute;n y con capa de la misma fe.<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las calificaciones de su proceso se repite en m&uacute;ltiples formas que era un experto falsario, "grav&iacute;simo embustero quimerista", falseador de firmas cuyos planes pol&iacute;ticos eran quimeras.<sup><a href="#notas">19</a></sup> En su &eacute;poca se le consider&oacute;, en esencia, "un mal hombre"<sup><a href="#notas">20</a></sup> e incluso un testigo se refiri&oacute; al acusado como "Don demonio".<sup><a href="#notas">21</a></sup> Su propio hermano, fray Juan Lombardo, confes&oacute; que "nunca tuvieron conexi&oacute;n fraternal ni en los humores ni en el modo de vivir".<sup><a href="#notas">22</a></sup> Este hecho y el de no soportar sus "disparates y mentiras" ser&iacute;an las razones que le impidieron abogar por su hermano ante la Inquisici&oacute;n.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a las diferencias entre William y John Lamport, sus informaciones geneal&oacute;gicas resultan compatibles y sin las exageraciones de la narrativa del hermano condenado, nos permiten tener la certeza de que proced&iacute;an de una familia de nobles con tierras y heredad, quiz&aacute;s empobrecidos y dedicados a actividades mercantiles, militares y religiosas.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En sus testimonios a la Inquisici&oacute;n, fray Juan tambi&eacute;n pec&oacute; por imprecisi&oacute;n. Afirm&oacute; haber llegado con el grupo de franciscanos comandado por fray Juan Navarro el 26 de marzo de 1640; sin embargo, su nombre no aparece en la comitiva que iba a Michoac&aacute;n, mientras que &eacute;l adujo haberse quedado sin plaza en M&eacute;xico y, por tal raz&oacute;n, haber sido enviado posteriormente a Zacatecas.<sup><a href="#notas">23</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno de los aspectos cruciales y a&uacute;n no estudiado del descubrimiento de Lamport es la leyenda que llev&oacute; a Riva Palacio a explorar la vida de este hombre. El literato del siglo XIX declar&oacute; que su inter&eacute;s por el irland&eacute;s naci&oacute; de las asombrosas historias que escuch&oacute; durante su infancia. Un siglo y medio despu&eacute;s, Troncarelli ha seguido su senda en el intento de desmitificar la impostura de su vida. En su obra ha dejado una serie de rastros destinados a probar las relaciones de Guill&eacute;n con personajes de la Corte y la alta pol&iacute;tica, as&iacute; como sus nexos con otros irlandeses en territorio novohispano. Uno de ellos es la exaltaci&oacute;n que un fraile franciscano de Nicaragua hizo de &eacute;l, aparentemente, despu&eacute;s de su muerte. Aunque el profesor Troncarelli mencion&oacute; el extra&ntilde;o caso de Diego de la Cruz, no cit&oacute; sus fuentes.<sup><a href="#notas">24</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>DATOS GENEAL&Oacute;GICOS DE LOS DOS IRLANDESES A PARTIR DE SUS "DISCURSOS DE VIDA"</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">William Lamport naci&oacute; en Wexford, Irlanda,<sup><a href="#notas">25</a></sup> en 1615 (o 1611 seg&uacute;n informaci&oacute;n de su hermano John) y muri&oacute; en la Ciudad de M&eacute;xico en 1659. De sus 44 a&ntilde;os, 17 los vivi&oacute; en las c&aacute;rceles del Santo Oficio de M&eacute;xico, de donde s&oacute;lo sali&oacute; dos veces: una por fuga, en 1650, y la otra para ser quemado por los m&uacute;ltiples delitos que se le imputaron con base en sus propios papeles: sedici&oacute;n a la Corona espa&ntilde;ola, hereje e inventor de otras herej&iacute;as, defensor de herejes, ap&oacute;stata, protervo y pertinaz.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De su vida falta explorar el espinoso asunto de sus supuestos contactos en la Corte de Madrid, entre 1632 y 1642, as&iacute; como las relaciones que sostuvo con un grupo de irlandeses que llagaron a Am&eacute;rica en la misma fecha en la que &eacute;l afirmaba haber venido: 1640.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los datos de la biograf&iacute;a de Guill&eacute;n aportados por su hermano, religioso franciscano, son parte de una reconstrucci&oacute;n necesaria a la hora de sumar evidencias al complicado tema de la impostura e igualmente pueden resultar relevantes las noticias que aporta el caso de fray Diego de la Cruz.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n el cuadro geneal&oacute;gico construido con las informaciones de los dos hermanos Lamport,<sup><a href="#notas">26</a></sup> algunos de los nombres de los parientes dados por Guill&eacute;n coinciden perfectamente con los aportados por John. La diferencia radica en la perspectiva. Mientras Guillermo afirmaba orgulloso que &eacute;l y los suyos hab&iacute;an sido "iguales en nobleza a todos los reyes y pr&iacute;ncipes del mundo",<sup><a href="#notas">27</a></sup> fray Juan refer&iacute;a la vida de su t&iacute;o abuelo materno, Clemente Sutton, como la de quien hab&iacute;a "malgastado su hacienda" porque se ocupaba en "valent&iacute;as" y en pasearse. Sin embargo, dec&iacute;a, hab&iacute;a sido alf&eacute;rez de una nao y casado con una mujer noble. De su abuelo materno, Leonardo Sutton, afirm&oacute; que fue "mercader de gran trato".<sup><a href="#notas">28</a></sup> As&iacute;, la opini&oacute;n de la Inquisici&oacute;n acerca de que su genealog&iacute;a era totalmente falsa, queda desmentida:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De varones a quienes da los t&iacute;tulos de ilustres y otros mayores con ventajosos puestos, m&eacute;ritos y servicios nunca o&iacute;dos, as&iacute; los propios como los antepasados que finge, siendo todo falso y quim&eacute;rico por ser este reo <i>un desdichado humilde hijo de padres tales</i> &#91;...&#93; <i>y que jam&aacute;s ha sido persona de cuenta</i> y el haber ostentado nobleza, servicios y grandeza en s&iacute; y en los suyos es &#91;...&#93; suma malicia por hacer una contraposici&oacute;n de s&iacute; a los inquisidores a quienes moteja de prosapia humilde.<sup><a href="#notas">29</a></sup></font></p> </blockquote> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1m1.jpg" target="_blank">Mapa 1</a></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con Guill&eacute;n, los inquisidores usaron el argumento de "la plebe" para dar "pretexto a sus falacias". El tema de si Guill&eacute;n era un personaje "de cuenta" o no, seguir&aacute; su propio curso en los rumores difundidos a lo largo del reino y, como veremos m&aacute;s adelante, en las acusaciones imputadas a fray Diego de la Cruz.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acerca de su hermano, fray Juan confirmar&aacute; el gran inter&eacute;s en los estudios, de quien dijo, "siempre fue estudiante" a costa de la hacienda de su padre. En efecto, estudi&oacute; con agustinos, franciscanos y jesuitas. Sin embargo, sobre su vida en Inglaterra y Espa&ntilde;a sab&iacute;a poco. Sus relaciones se habr&iacute;an deteriorado a ra&iacute;z de la separaci&oacute;n, y m&aacute;s recientemente, por el amancebamiento de Guill&eacute;n con una mujer, do&ntilde;a Ana Godoy Rodr&iacute;guez, que aunque noble, ten&iacute;a posibles or&iacute;genes judeoconversos, de quien dijo pod&iacute;a tener "raza de portugueses".<sup><a href="#notas">30</a></sup> En el relato de fray Juan se percibe, adem&aacute;s, una fuerte rivalidad entre ellos alrededor de los estudios.</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1c1.jpg" target="_blank">Cuadro Geneal&oacute;gico I</a></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque fray Juan y don Guill&eacute;n no se vieron durante diez a&ntilde;os y seg&uacute;n dec&iacute;a el fraile, en Madrid "lo menospreciaba de palabra", tuvieron varios encuentros en los a&ntilde;os que compartieron en la pen&iacute;nsula: en Madrid, Sevilla y C&aacute;diz. Ambos se comunicaron que pasar&iacute;an a las Indias. Despu&eacute;s se vieron en Veracruz, y en la Ciudad de M&eacute;xico, donde Guill&eacute;n "le ofreci&oacute; cartas de favor para el corregidor de Zacatecas, don Sancho de &Aacute;vila". No obstante, emerge que las actividades de Guill&eacute;n eran secretas, pues en Espa&ntilde;a le habr&iacute;a dicho que "no dijese que era su hermano, ni le escribiera de hermano en las cartas".<sup><a href="#notas">31</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En fecha id&eacute;ntica a la del encuentro de Guill&eacute;n y fray Juan en Madrid (1639), el primero tambi&eacute;n habr&iacute;a contactado al misterioso Fulgencio Nugencio, irland&eacute;s llamado realmente Gilbert Nugent, y quien intersect&oacute; su vida previo al viaje a la Nueva Espa&ntilde;a. Gilbert Nugent se habr&iacute;a incluso alojado en la casa de Guill&eacute;n. Troncarelli alude a este personaje como un "primo" lejano de Lamport que hab&iacute;a sido encargado de una misi&oacute;n secreta, la de la rebeli&oacute;n de los nobles irlandeses contra Inglaterra.<sup><a href="#notas">32</a></sup> De hecho, es el propio Guill&eacute;n quien lo dice, aunque no especifica que el parentesco sea "lejano: y en aquesta ocasi&oacute;n lleg&oacute; a Madrid el <i>bar&oacute;n</i> don Gilberto Fulgencio <i>primo</i> de este confesante con una embajada secreta a su majestad, del reino de Irlanda a quien este confesante tuvo noventa d&iacute;as escondido en su casa".<sup><a href="#notas">33</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo fascinante de la descripci&oacute;n anterior es que el fraile que introducir&eacute; en estas vidas, fray Diego de la Cruz, tambi&eacute;n se apellidaba Nugencio &#151;latinizaci&oacute;n del irland&eacute;s Nugent&#151; y como los dos hermanos Lamport y un carmelita amigo del connotado jesuita Michael Wadding &#151;conocido como Miguel God&iacute;nez&#151;,<sup><a href="#notas">34</a></sup> viajar&aacute;n a Am&eacute;rica en el mismo a&ntilde;o de 1640.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fray Diego no era solamente un humilde franciscano. Su &aacute;rbol geneal&oacute;gico reconstruido a partir del "discurso de su vida"<sup><a href="#notas">35</a></sup> es revelador. Nacido en Dublin,<sup><a href="#notas">36</a></sup> dice que se llamaba Diego Nugencio, antes de ordenarse religioso, y fue criado en la villa de Molingar (Mullingar) donde vivian sus padres.<sup><a href="#notas">37</a></sup> Es probable que Diego, nombre de origen latino del religioso, no fuese el verdadero, pero nunca se refiri&oacute; a si mismo de otra forma. Mientras tanto, queda muy claro que sus antepasados paternos pertenecian, como los de los Lamport, a antiguas familias cat&oacute;licas de origenes normandos, los Nugent. Tambi&eacute;n sus ancestros maternos eran reconocidos y se arraigan en la rama de los Plunkett. Ambas familias habian dado y sacrificado soldados y religiosos a las causas irlandesas contra Inglaterra y en favor de Espa&ntilde;a y del catolicismo. Es muy probable que Gilbert Nugent fuera un pariente cercano de fray Diego, pues &eacute;l declar&oacute; que su familia se habia arraigado en la provincia de "Guesmedia" &#151;que no es otra cosa que la latinizaci&oacute;n de Westmeath&#151;,<sup><a href="#notas">38</a></sup> regi&oacute;n donde la familia de los Nugent consolid&oacute; importantes propiedades.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Richard Nugent, hermano de Gilbert, habria obtenido a comienzos del siglo XVII el baronato de Delvin, en el reino de Meath, sitio del que procedia Alfonsa Plunkett, madre de fray Diego. La idea de que el mercenario Gilbert Nugent fuera primo de fray Diego deviene de su propio &aacute;rbol geneal&oacute;gico. Ambos tenian por abuelo a un Christopher Nugent. El &uacute;nico tio del que fray Diego se acordaba era un tal Gerald Nugent. Un maestro jesuita de Guill&eacute;n Lamport en Dublin, Henry Plunkett era probablemente pariente de la madre de fray Diego.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La formaci&oacute;n de Diego Nugencio fue como la de Lamport: cuidadosa y erudita. Sus primeros estudios en gram&aacute;tica los curs&oacute; en Dublin, y los posteriores en diversas casas franciscanas espa&ntilde;olas. Es probable que fuera unos cuantos a&ntilde;os mayor que Lamport. Por la edad que dijo tener cuando ocurri&oacute; su proceso inquisitorial, naci&oacute; entre 1602 y 1603. A los 18 a&ntilde;os entr&oacute; en el convento franciscano de Monte Fernando, en donde profes&oacute; y estudi&oacute; artes durante cinco a&ntilde;os. Su provincial, Valentin Bruno, le dio licencia para pasar a Espa&ntilde;a. Lleg&oacute; a Madrid en 1630, donde contact&oacute; al general de la orden, fray Bernardino de Sena,<sup><a href="#notas">39</a></sup> quien le se&ntilde;al&oacute; y dio patente para la provincia de Andalucia, donde estudi&oacute; por siete a&ntilde;os artes y teolog&iacute;a, primero en C&aacute;diz y despu&eacute;s en San Francisco de Sevilla.<sup><a href="#notas">40</a></sup> Es importante recordar que la movilizaci&oacute;n irlandesa en la pen&iacute;nsula Ib&eacute;rica fue parte de una organizada gesti&oacute;n desde la Corte. En el caso del personal eclesi&aacute;stico, se ha hablado incluso del <i>Irish Continental College Movement.</i><sup><a href="#notas">41</a></sup></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m2"></a></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/sh/v11n22/a1m2.jpg"></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La vida europea de fray Diego vir&oacute; cuando le fue asignada una misi&oacute;n franciscana que partir&iacute;a a la provincia del Se&ntilde;or San Jorge de Nicaragua, donde entr&oacute; como lector. Tanto aqu&iacute; como en la provincia de Guatemala fue comisario y "juez de muchas causas", ocupando en varias ocasiones los cargos de definidor, custodio y guardi&aacute;n. El comisario inquisitorial que sigui&oacute; su proceso lo describi&oacute; "de naci&oacute;n irland&eacute;s, el natural poco quieto y poco verdadero".<sup><a href="#notas">42</a></sup> Cuando fue llamado por el Tribunal de la Inquisici&oacute;n de M&eacute;xico, era definidor de la provincia de Nicaragua y Costa Rica, as&iacute; como guardi&aacute;n del convento de la Asunci&oacute;n de Nuestra Se&ntilde;ora del pueblo del Viejo.<sup><a href="#notas">43</a></sup></font></p> 	    <p align="center"><font size="2" face="verdana"><a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1c2.jpg" target="_blank">Cuadro Geneal&oacute;gico II</a></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>EN EL CORAZ&Oacute;N DEL ORIGEN DE LA LEYENDA</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La llegada de William Lamport a M&eacute;xico es parte del misterio de su vida, pero puede estar conectada al sistema de espionaje vigente en la &eacute;poca.<sup><a href="#notas">44</a></sup> Ni su nombre de pila ni el hispanizado aparecen en los archivos de la Casa de la Contrataci&oacute;n y de Pasajeros a Indias. Si, como &eacute;l dice, vino en el barco que traslad&oacute; al virrey marqu&eacute;s de Villena, su nombre no se encuentra entre los de su comitiva. No obstante, he localizado un dato de suma importancia: en una real c&eacute;dula de Felipe IV consta que don Guill&eacute;n habr&iacute;a pasado a Am&eacute;rica en la flota que de C&aacute;diz sali&oacute; comandada por el general Roque Centeno y Ord&oacute;&ntilde;ez.<sup><a href="#notas">45</a></sup> En su primera audiencia ante la Inquisici&oacute;n en 1642, el propio Guill&eacute;n lo habr&iacute;a testimoniado, agregando que vino en la "nave vizca&iacute;na grande del capit&aacute;n don Tom&aacute;s Manito".<sup><a href="#notas">46</a></sup> En efecto, he encontrado en los archivos sevillanos que esta nao vizca&iacute;na era la de <i>Nuestra Se&ntilde;ora de la Concepci&oacute;n,</i> "de seiscientas cincuenta toneladas, maestre Tom&aacute;s Manito, que sali&oacute; de C&aacute;diz, con la Flota de Roque Centeno y Ord&oacute;&ntilde;ez, para Nueva Espa&ntilde;a".<sup><a href="#notas">47</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El sistema de espionaje supon&iacute;a la utilizaci&oacute;n de personajes cercanos a la Corte que arribaban de forma an&oacute;nima a las posesiones espa&ntilde;olas y enviaban noticias directamente al Consejo de Indias o al monarca. Fray Juan Lombardo dej&oacute; algunas pistas: cuenta que cuando se vieron en Espa&ntilde;a despu&eacute;s de 1638 &#151;relata tres encuentros, uno en Madrid (1638), otro en Sevilla (1640) y el &uacute;ltimo en C&aacute;diz (1640)&#151;, su hermano le habr&iacute;a dicho, como fue se&ntilde;alado, que ocultara su parentesco. Guill&eacute;n declar&oacute; en 1642 ante los inquisidores que "se fue a Am&eacute;rica con &aacute;nimo de esperar que se cumplieran en Irlanda las capitulaciones que el dicho embajador &#91;Gilbert Nugent&#93; ofreci&oacute; a su Majestad",<sup><a href="#notas">48</a></sup> mientras que a su hermano le hab&iacute;a dicho en 1639 que pasaba a Am&eacute;rica para "cobrar unas libranzas de los parientes de do&ntilde;a Ana".<sup><a href="#notas">49</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto los dos hermanos Lamport como fray Diego &#151;irland&eacute;s del clan Nugent&#151; dejaron la pen&iacute;nsula Ib&eacute;rica en 1640. Lo mismo hizo un carmelita irland&eacute;s, quien conoc&iacute;a a otro irland&eacute;s m&aacute;s, el jesuita Michael Wadding. El apellido "Nugencio" del fraile no resulta ajeno en la vida de Guill&eacute;n, como se mencion&oacute; en l&iacute;neas anteriores.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de ser quemado en la hoguera, se vuelve a tener noticias de Lamport en el proceso inquisitorial seguido a su compatriota, el religioso franciscano Diego de la Cruz, acusado de haber pronunciado palabras de alabanza en su favor.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El momento de la delaci&oacute;n en contra de fray Diego ocurri&oacute; cuando a&uacute;n restaban dos a&ntilde;os para que William fuera quemado en la hoguera (1657). Cuando fue llamado a dar cuentas ante el tribunal inquisitorial, a comienzos de 1662, Guill&eacute;n ya hab&iacute;a muerto (1659). Los cuatro a&ntilde;os pasados entre el momento de la delaci&oacute;n y aqu&eacute;l en el que se envi&oacute; a aprehender al fraile, son los a&ntilde;os que tardaron las averiguaciones y la toma de declaraciones a testigos en las provincias de Guatemala, Nicaragua y Honduras. Esta circunstancia debi&oacute; dificultar el proceso, pero a la vez pudo ser otro elemento m&aacute;s que incidi&oacute; en la formaci&oacute;n del rumor sobre la suerte de Guill&eacute;n Lombardo.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Uacute;ltimamente, ha empezado a circular una noticia divulgada en algunos <i>blogs</i> referidos a vidas asombrosas o de pel&iacute;cula, donde se menciona que:</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; la fama de Lombardo se expandi&oacute; por todo el mundo colonial y sirvi&oacute; de inspiraci&oacute;n para varias revueltas, algunas &iacute;ntimas y patri&oacute;ticas, como aqu&eacute;lla de fray Diego de la Cruz, un franciscano irland&eacute;s que oficiaba misas en Managua, que fue llevado a la c&aacute;rcel en el momento en que elevaba desde el p&uacute;lpito una oraci&oacute;n por el alma de Guill&eacute;n.<sup><a href="#notas">50</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es muy probable que Jos&eacute; Toribio Medina fuera el primero en se&ntilde;alar las alabanzas dirigidas por el fraile franciscano hacia Guill&eacute;n. Desde la publicaci&oacute;n de su <i>Historia de la Inquisici&oacute;n en M&eacute;xico,</i> s&oacute;lo vuelve a hacer menci&oacute;n del hecho en <i>La espada y la cruz.</i> Troncarelli retoma en su libro la noticia, y a partir de dicho texto algunos sitios electr&oacute;nicos la han divulgado. No se sabe a&uacute;n cu&aacute;l era el origen de la idea de que fue hecho preso en el momento en el que elevaba una plegaria en su nombre. En el documento hist&oacute;rico que he trabajado s&oacute;lo dice que fray Diego fue notificado en Granada, provincia de Nicaragua, en la casa habitaci&oacute;n del propio comisario inquisitorial, decret&aacute;ndole que ten&iacute;a cuatro meses para presentarse en la Ciudad de M&eacute;xico so pena de excomuni&oacute;n mayor, a partir del 25 de enero de 1662.<sup><a href="#notas">51</a></sup> El expediente encontrado permitir&aacute; precisar el origen real de la leyenda y establecer algunos posibles v&iacute;nculos entre Lamport y otros irlandeses presentes en la Nueva Espa&ntilde;a entre 1640 y 1667, muchos de los cuales eran franciscanos.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La presencia de estos irlandeses en tierras americanas hace cada vez m&aacute;s evidente que &eacute;sta no era casual o parte de iniciativas individuales de exaltados <i>aventureros.</i> De alguna manera debe vincularse a los procesos pol&iacute;ticos que se viv&iacute;an en Europa, y en especial en la comunidad de exiliados irlandeses en Espa&ntilde;a. Entre ellos hab&iacute;a dos marcadas tendencias: la de los <i>Old Irish,</i> afectos a Espa&ntilde;a, y la de los <i>New Irish,</i> afectos a Inglaterra. Dos comunidades religiosas se identificaban con esas tendencias, los franciscanos con la primera y los jesuitas con la segunda. Los colegios habr&iacute;an sido el escenario de esa dura lucha.<sup><a href="#notas">52</a></sup> El famoso relato de Thomas Gage, ingl&eacute;s de padre irland&eacute;s, ilustra muy bien esta distinci&oacute;n, ya que contaba c&oacute;mo antes de recibir el ofrecimiento de irse a Am&eacute;rica, recibi&oacute; una carta de su padre en la que le "escrib&iacute;a furioso" por haberse negado a entrar a la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s, y "que mejor hubiera querido verme simple marmit&oacute;n de cocina entre los padres de la Compa&ntilde;&iacute;a que general de toda la orden de Santo Domingo".<sup><a href="#notas">53</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es de notar que Gage, aunque no afecto a los jesuitas, actu&oacute; posteriormente en favor de Inglaterra y en contra de Espa&ntilde;a. No obstante, antes de su viaje a Am&eacute;rica expresa su enorme afecto por un <i>caro</i> amigo, cuya presencia ser&iacute;a imprescindible para aceptar la invitaci&oacute;n que le extendi&oacute; fray Antonio Mel&eacute;ndez, del Colegio de Valladolid. El amigo sin el cual no pod&iacute;a viajar Gage se llamaba fray Tom&aacute;s de Le&oacute;n, de origen irland&eacute;s. Su procedencia vuelve a repetirla en un apartado posterior de la obra, cuando comenta que no podr&aacute; ocultar a fray Tom&aacute;s de Le&oacute;n la decisi&oacute;n de no pasar a Filipinas pues aunque "es un secreto que todos deb&iacute;amos guardar, me fue imposible ocult&aacute;rsela a fray Tom&aacute;s de Le&oacute;n, religioso irland&eacute;s y uno de mis &iacute;ntimos amigos".<sup><a href="#notas">54</a></sup> El tipo de relaciones descritas por Gage debe ser cuidadosamente estudiado, pues en ese &aacute;mbito pueden explicarse los v&iacute;nculos que se intuyen entre compatriotas y alrededor de intereses pol&iacute;ticos.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre Guill&eacute;n, su hermano declar&oacute; que cuando se vieron en Madrid le hab&iacute;a mostrado un poema escrito en homenaje al conde duque de Olivares. Cuando viv&iacute;a en la Ciudad de M&eacute;xico se sabe que mantuvo estrecho contacto con don Fernando Carrillo, escribano del cabildo de la ciudad, quien lo aloj&oacute; en su casa a cambio de impartirle lecciones de gram&aacute;tica a su hijo. El escribano, a&ntilde;os atr&aacute;s, hab&iacute;a denunciado ante el Consejo de Indias una conspiraci&oacute;n del marqu&eacute;s de Cerralvo.<sup><a href="#notas">55</a></sup> En 1640 ocurrieron hechos similares, Salvatierra acus&oacute; la oposici&oacute;n espec&iacute;fica de dos ministros de Audiencia que estaban dispuestos a obstruir la visita de Juan de Palafox antes de su llegada, tambi&eacute;n en 1640.<sup><a href="#notas">56</a></sup> El propio Guill&eacute;n denunci&oacute; en ese periodo al virrey marqu&eacute;s de Villena, y seg&uacute;n dijo a un testigo de su proceso, "hab&iacute;a sido instrumento" de su despojo.<sup><a href="#notas">57</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Retomando el tema de fray Diego, por sus propias declaraciones se sabe que su primer pase a Am&eacute;rica ocurri&oacute; en 1640 y no en 1646, a&ntilde;o en que se especific&oacute; su nacionalidad, aunque debe tenerse en cuenta otro listado que existe de la Casa de la Contrataci&oacute;n de 1640, donde su nombre aparece sin hacer referencia al lugar de procedencia. Se embarc&oacute; entonces, el mismo a&ntilde;o que Lamport. El primer grupo de franciscanos con los que se alist&oacute; fray Diego para la misi&oacute;n en la provincia de Nicaragua iba a cargo de fray Pedro de Z&uacute;&ntilde;iga, fundador de varios conventos de la misma provincia.<sup><a href="#notas">58</a></sup> Por la hoja de m&eacute;ritos de Z&uacute;&ntilde;iga se sabe que a su salida de Espa&ntilde;a (julio de 1640) los embisti&oacute; la armada francesa.<sup><a href="#notas">59</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el <i>Discurso de su vida,</i> fray Diego relata las razones por las que volvi&oacute; a Espa&ntilde;a, en 1644, con el fin de asistir al Cap&iacute;tulo General de la Orden, celebrado en la ciudad de Toledo en 1645, ejerciendo como custodio y procurador de su provincia, la del Se&ntilde;or San Jorge de Nicaragua. Despu&eacute;s de esto, el fraile pidi&oacute; su segundo pase a Am&eacute;rica con otros franciscanos, el 21 de julio de 1646, pero en esta ocasi&oacute;n, &eacute;l era la cabeza de la misi&oacute;n destinada de nuevo a Nicaragua.<sup><a href="#notas">60</a></sup></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A&uacute;n no se tiene la absoluta seguridad sobre si la delaci&oacute;n contra fray Diego, ocurrida en 1657, fue la primera. En 1643, un franciscano denunci&oacute; en C&aacute;rtago por blasfemias a un fray Diego de la Cruz, irland&eacute;s, por decir que "las almas del cielo pod&iacute;an pecar, que en el cielo todas las almas ten&iacute;an igual gloria", adem&aacute;s de otras proposiciones escandalosas.<sup><a href="#notas">61</a></sup> El fraile, seg&uacute;n sus propias declaraciones, hab&iacute;a tenido muchos puestos en la provincia de Nicaragua y "en las mejores casas". Sin embargo, esto no es una prueba, pues en su defensa &eacute;l mismo coment&oacute; que hab&iacute;a otro fraile en esa provincia que era tambi&eacute;n irland&eacute;s, llamado fray Diego de la Concepci&oacute;n pero conocido como fray Diego de la Cruz. No obstante, &eacute;ste era un joven fraile que se habr&iacute;a ordenado muchos a&ntilde;os despu&eacute;s <i>(ca.</i> 1660) y moraba en el pueblo de Nacaome,<sup><a href="#notas">62</a></sup> en la provincia de Honduras.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El purgatorio vivido por fray Diego los seis a&ntilde;os que permaneci&oacute; preso en el convento de San Francisco de la Ciudad de M&eacute;xico, y del cual se desprenden las numerosas noticias vinculadas a la vida de William Lamport y de la Corte, comenz&oacute; como cualquier delaci&oacute;n en la &eacute;poca.</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m3"></a></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/sh/v11n22/a1m3.jpg"></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1657, en el pueblo guatemalteco de San Francisco Panajachel,<sup><a href="#notas">63</a></sup> el visitador franciscano fray Juan de Torres<sup><a href="#notas">64</a></sup> recibi&oacute; de su propio ayudante de visita una denuncia en contra de fray Diego de la Cruz, relatando una serie de conversaciones ocurridas diez d&iacute;as atr&aacute;s en una celda del convento cercano de Tecp&aacute;n Atitl&aacute;n, en Guatemala. Los testigos llamados a declarar eran todos padres franciscanos ocupantes de cargos de alto nivel en sus respectivas casas y provenientes de varias regiones de la provincia. Esto hace pensar que las conversaciones que implicaron a fray Diego en la exaltaci&oacute;n que habr&iacute;a hecho de William Lamport tuvieron lugar durante un Cap&iacute;tulo Provincial de la orden franciscana. Adem&aacute;s de esa conversaci&oacute;n, los testigos iri&aacute;n sumando otras m&aacute;s ocurridas en diversas celdas, en una calle de la Ciudad de M&eacute;xico y en un mes&oacute;n en el camino de &eacute;sta a Guatemala.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El denunciante fue fray Nicol&aacute;s de Santoyo, de 33 a&ntilde;os, y los acusadores principales tres padres de la orden: Francisco Becerra de Tecp&aacute;n Atitl&aacute;n,<sup><a href="#notas">65</a></sup> Gabriel de Amaya<sup><a href="#notas">66</a></sup> de San Miguel de Totonicapa,<sup><a href="#notas">67</a></sup> y Ambrosio Salado de la provincia de San Jorge de Nicaragua.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pedro Robredo, predicador y guardi&aacute;n de San Antonio Nexapa,<sup><a href="#notas">68</a></sup> y Pedro de C&aacute;rdenas<sup><a href="#notas">69</a></sup> predicador y definidor en el pueblo de San Juan de Guatemala,<sup><a href="#notas">70</a></sup> no implicaron a fray Diego. Por sus declaraciones, s&oacute;lo recordaban haber escuchado alguna charla sobre los inquisidores y absolutamente nada respecto a la sucesi&oacute;n din&aacute;stica, tema de la otra conversaci&oacute;n peligrosa en la que se vio envuelto el fraile irland&eacute;s.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las alabanzas que se le imputaron a fray Diego son reconstruidas b&aacute;sicamente a partir de cuatro testimonios: el del denunciante y los de los padres Becerra, Amaya y Salado. Los otros dos no estaban seguros de haber escuchado todo lo que se les preguntaba, o recordaban s&oacute;lo una m&iacute;nima parte de esas conversaciones. Con las declaraciones, el Tribunal inquisitorial construy&oacute; la serie de di&aacute;logos en los que fray Diego habr&iacute;a aludido no s&oacute;lo a Lombarda, sino a los problemas de sucesi&oacute;n de la Corona espa&ntilde;ola.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los relatos coinciden con el tipo de conversaci&oacute;n, emanada de preguntas respecto a autos recientes de la Inquisici&oacute;n y de edictos publicados en 1650, en los que se habr&iacute;a perseguido a unos fugados de la c&aacute;rcel. El denunciante dijo que quien primero pronunci&oacute; el nombre de Guill&eacute;n fue fray Diego, y que sus palabras expresaban pesar por su situaci&oacute;n. Seg&uacute;n la suma de los testimonios recogidos, el fraile habr&iacute;a dicho que Guill&eacute;n:</font></p> 	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; era muy h&aacute;bil estudiante y te&oacute;logo y que hab&iacute;a escrito contra los inquisidores, &#91;...&#93; que era de linda cara y talle &#91;...&#93;; que hab&iacute;a sido amigo del conde duque que hab&iacute;a enviado c&eacute;dula para que fuese a Espa&ntilde;a; &#91;...&#93; que hab&iacute;an cogido a Don Guill&eacute;n porque hab&iacute;a escrito contra los inquisidores y que no hab&iacute;a salido en el auto &uacute;ltimo, ni se sab&iacute;a a donde estaba, que presum&iacute;a le hab&iacute;an despachado a Espa&ntilde;a y que era m&aacute;s cristiano que los inquisidores y era de muy buena capacidad y talento; &#91;...&#93; que dicho Don Guillen hab&iacute;a tenido tal ardid que se hab&iacute;a salido de la c&aacute;rcel del Santo Oficio de M&eacute;xico, que hab&iacute;a ido a Palacio y puesto en manos del Virrey un pliego para el Rey.<sup><a href="#notas">71</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas frases expresan la esencia del primer di&aacute;logo, el cual tuvo lugar en celdas del convento de Tecp&aacute;n Atitl&aacute;n, y permiten un primer acercamiento a la construcci&oacute;n de la leyenda, en la que no es todav&iacute;a claro que fray Diego hubiera dicho todo lo que se le imput&oacute;. &Eacute;l sostuvo por a&ntilde;os que esto era una calumnia. Un d&iacute;a de 1662 decidi&oacute; declarar que aunque no lo conoc&iacute;a ni sab&iacute;a si era irland&eacute;s o ingl&eacute;s, le habr&iacute;a hablado de &eacute;l otro fraile franciscano e irland&eacute;s: Miguel de Santa Mar&iacute;a.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s all&aacute; del conocimiento real que fray Diego pudiera tener de Guill&eacute;n, se delinean varios puntos. Para 1657 y a&uacute;n antes de su muerte, los dram&aacute;ticos sucesos del caso Lamport corr&iacute;an por boca de todos y despertaron particular inter&eacute;s en otros personajes irlandeses de Nueva Espa&ntilde;a. La difusi&oacute;n de edictos en el proceso de persecuci&oacute;n del reo fugado y de los pasquines sembrados en la Ciudad de M&eacute;xico sac&oacute; a la luz el caso por lo menos a partir de 1650. De estas primeras conversaciones y aunque no todo fuera expresado por fray Diego, es interesante notar la circulaci&oacute;n de informaciones que se han gestado alrededor del "Zorro".<sup><a href="#notas">72</a></sup> Es importante tomar nota del intercambio de noticias entre dos irlandeses alrededor de otro compatriota, uno de los cuales pose&iacute;a informaci&oacute;n de primera mano. El irland&eacute;s de Wexford, Miguel de Santa Mar&iacute;a fue, seg&uacute;n fray Diego, quien le cont&oacute; "que el dicho don Guill&eacute;n era h&aacute;bil y que levantaba figuras<sup><a href="#notas">73</a></sup> y que hab&iacute;a hablado mal del Santo Tribunal &#91;...&#93; y que supo del mismo fraile que era el dicho don Guill&eacute;n hermano de un religioso que ha estado en la provincia de Zacatecas". Lo interesante es que esto, dice fray Diego, lo oy&oacute; decir: "en esta ciudad de M&eacute;xico despu&eacute;s que ha venido a ella":<sup><a href="#notas">74</a></sup> "y que solo oy&oacute; en esta ciudad la voz que ha estado aqu&iacute; hablar en com&uacute;n <i>de las maldades</i> del dicho don Guill&eacute;n".<sup><a href="#notas">75</a></sup> As&iacute;, se hace evidente que hab&iacute;a hablado sobre Guill&eacute;n, pero tambi&eacute;n se hab&iacute;a configurado un rumor <i>a voces altas.</i></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, tambi&eacute;n los testigos que lo acusaron mencionaron esas otras conversaciones, en las cuales el protagonista ser&iacute;a otra vez nuestro fraile. Otra charla que, seg&uacute;n Amaya, tuvo por testigos a &eacute;l y a los frailes Becerra y Salado, ocurri&oacute; unos tres d&iacute;as despu&eacute;s en la celda de Becerra. Igualmente, otra afuera del convento, en la cual, Nugent, conversando con un secular:</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; lastim&aacute;ndose del susodicho que estaba injustamente preso y <i>que era un hombre de muy gran calidad</i> y bien emparentado en Espa&ntilde;a y que la causa de haberle preso era por haber denunciado y declarado las cosas que hab&iacute;an obrado los se&ntilde;ores inquisidores dando a entender no eran justas.<sup><a href="#notas">76</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y en una ocasi&oacute;n m&aacute;s en el pueblo de Tepeaca, una vez salieron de la Ciudad de M&eacute;xico, mientras estaban en un mes&oacute;n oyeron que hab&iacute;an prendido a un hombre de mucho caudal los inquisidores, sobre lo que fray Diego intervino diciendo: "ya ten&iacute;a hacienda, pues basta para que el Santo Oficio le prenda".<sup><a href="#notas">77</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas informaciones dejan traslucir que, adem&aacute;s de fray Diego, hab&iacute;a gente en la Ciudad de M&eacute;xico muy bien informada del proceso de Guill&eacute;n, no s&oacute;lo los inquisidores. Esos datos empiezan a configurarse mejor en otros momentos y sobre todo cuando se refiri&oacute; a cr&iacute;ticas contra el Santo Oficio, bastante similares a las que hac&iacute;a Guill&eacute;n. Esto induce a pensar que los pasquines fueron bien le&iacute;dos, pero de acuerdo con las informaciones que resultan m&aacute;s secretas, es dif&iacute;cil que no las hubiera transmitido alguien muy bien introducido en el Santo Oficio y que sab&iacute;a perfectamente que Guill&eacute;n hab&iacute;a entregado unos papeles al virrey y que hab&iacute;a llegado una c&eacute;dula real en la que se ped&iacute;a fuese remitido a Espa&ntilde;a. Tampoco su relaci&oacute;n con el conde duque de Olivares, sus relaciones en Espa&ntilde;a y su prestigio social ten&iacute;an por origen la <i>vox populi.</i></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No era extra&ntilde;o que fray Diego hubiera recibido estas informaciones de una fuente directa, pues &eacute;l fungi&oacute;, seg&uacute;n sus propias declaraciones, como comisario inquisitorial en las provincias de Nicaragua y Costa Rica.<sup><a href="#notas">78</a></sup> Tampoco ser&iacute;a errado pensar que Diego Nugent hubiera conocido personalmente a William Lamport durante los a&ntilde;os comunes vividos por ambos en Espa&ntilde;a. Si bien la idea de que los inquisidores estaban "hambrientos de hacienda ajena" fue hecha p&uacute;blica en los libelos, no as&iacute; las frases de Guill&eacute;n en su propia defensa, como aqu&eacute;lla de que "es notorio mi celo a la Iglesia y a su Majestad m&aacute;s que cuanta Inquisici&oacute;n ha habido",<sup><a href="#notas">79</a></sup> que recuerda de forma perturbadora la expresi&oacute;n atribuida a fray Diego y en la cual habr&iacute;a dicho que Guill&eacute;n "era m&aacute;s cristiano que los inquisidores".<sup><a href="#notas">80</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El culmen de las acusaciones contra fray Diego no es, sin embargo, el momento en que se le incrimina por las alabanzas a un reo todav&iacute;a procesado por la Inquisici&oacute;n. Si bien estos comentarios resultaban de extrema peligrosidad para quien los hac&iacute;a, porque pod&iacute;an ser asociados al delito de fautor&iacute;a,<sup><a href="#notas">81</a></sup> eran menos delicados que las iron&iacute;as y cr&iacute;ticas respecto al monarca mismo, ya que pod&iacute;an tildarse como un delito de <i>lesa majestad.</i> Esta acusaci&oacute;n en el proceso es de la cual se recogieron menos pruebas, pero tambi&eacute;n resulta complicado reducirlas a un simple montaje orquestado por fray Juan de Torres y los tres monjes que hicieron las principales acusaciones. Si bien la carrera provincial estaba en medio de innumerables pleitos de los religiosos, no parece un m&oacute;vil suficientemente grande como para haber inculpado a fray Diego en un delito tan grave.<sup><a href="#notas">82</a></sup> Eran, adem&aacute;s, opiniones de extrema gravedad por haber sido simplemente inventadas, aunque no tengo a&uacute;n la seguridad total para desdecirlo.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El fraile natural de Honduras, Gabriel de Amaya, cont&oacute; que d&iacute;as antes de que se hablara de Guill&eacute;n, y en la propia celda de fray Diego, se pusieron a conversar acerca de la falta de sucesi&oacute;n varonil en la casa real de Espa&ntilde;a. All&iacute;, fray Diego sentenci&oacute; una frase de tipo prof&eacute;tico: "que hab&iacute;a de entrar rey extranjero"; Amaya le pregunt&oacute; por qu&eacute; dec&iacute;a esto, y fray Diego contest&oacute;: "pues tan mal le fue a Espa&ntilde;a con Carlos V?", a lo que Amaya respondi&oacute;: "&iexcl;Pues deme otro Carlos V!". Fray Diego opin&oacute; entonces que si los reyes no pod&iacute;an tener un hijo var&oacute;n con su primera mujer, deber&iacute;an casarse nuevamente al cabo de dos o tres a&ntilde;os. Su interlocutor le respondi&oacute; ir&oacute;nicamente que si no funcionaba con la segunda, &iquest;entonces cre&iacute;a que deb&iacute;an casarse con una tercera y una cuarta?, &iquest;qu&eacute; dir&iacute;an los moros y los turcos respecto a que un monarca cat&oacute;lico pudiera tener tres o cuatro mujeres? La conversaci&oacute;n acaba con la reprehensi&oacute;n de Amaya (pues no hay respuesta de fray Diego), quien le habr&iacute;a dicho a fray Diego "Primero es la cristiandad que en eso otro Dios sabe lo que hace".<sup><a href="#notas">83</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tema de la sucesi&oacute;n de los reyes habr&iacute;a sido parte de una conversaci&oacute;n privada entre fray Diego y fray Gabriel y es la raz&oacute;n por la que no pudieron recoger m&aacute;s declaraciones. Representaba un tema pol&iacute;tico de inmenso inter&eacute;s en la &eacute;poca. M&aacute;s all&aacute; del car&aacute;cter blasfemo y her&eacute;tico de estas palabras &#151;debido a que se opon&iacute;an al sacramento del matrimonio&#151; dichas opiniones nos abocan a enfrentar una realidad discursiva de esa &eacute;poca. Felipe IV, uno de los reyes espa&ntilde;oles que gobern&oacute; por m&aacute;s tiempo, fue tambi&eacute;n un rey pol&eacute;mico, tanto en su pol&iacute;tica internacional como en los asuntos din&aacute;sticos. En el momento en que se supone que de la Cruz expres&oacute; sus opiniones disidentes, el monarca no hab&iacute;a tenido a&uacute;n un hijo var&oacute;n que le sucediera al trono. Con su primera mujer, Isabel de Borb&oacute;n, procre&oacute; seis hijas y un var&oacute;n (el pr&iacute;ncipe Baltasar Carlos, fallecido a temprana edad). Despu&eacute;s de la muerte de Isabel, se cas&oacute; en segundas nupcias con Mariana de Austria, pero su &uacute;nico sucesor var&oacute;n no naci&oacute; sino hasta 1661, cinco a&ntilde;os despu&eacute;s de que fray Diego expresara su reprobaci&oacute;n por el hecho. Probablemente las palabras del fraile eran parte de una voz pol&eacute;mica que corr&iacute;a por la Corte y por las calles, a decir de los pasquines que criticaban su car&aacute;cter libertino y los numerosos hijos que tuvo fuera del matrimonio, el m&aacute;s famoso de ellos, don Juan Jos&eacute; de Austria, concebido con la famosa comediante Mar&iacute;a In&eacute;s Calder&oacute;n, apodada <i>la Calderona</i> y la monja Margarita de San Jos&eacute;.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, la idea de que esto llevar&iacute;a a "que entrara rey extranjero en Espa&ntilde;a" resulta una frase con alto contenido premonitorio, si se piensa en lo que sucedi&oacute; en el caso del matrimonio de su hijo <i>El hechizado,</i> don Carlos II, que llev&oacute; al t&eacute;rmino del reinado de la casa din&aacute;stica de los Habsburgo espa&ntilde;oles.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este tema estaba tambi&eacute;n presente en las profec&iacute;as de la famosa madre sor Mar&iacute;a de &Aacute;greda, consejera espiritual del propio Felipe IV. No es raro que el fraile irland&eacute;s hubiera conocido sus textos en Espa&ntilde;a. Su propio provincial y quien lo acogi&oacute; en Espa&ntilde;a, fray Bernardino de Sena, fue calificador del libro de la monja.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su defensa, fray Diego deja emerger otro asunto de sumo inter&eacute;s, el de las lealtades nacionales y la relaci&oacute;n de los irlandeses exiliados con el rey y con Espa&ntilde;a: "que a los reyes de Espa&ntilde;a y a Espa&ntilde;a ha amado siempre y ama mucho porque en ella ha vivido tanto tiempo en el servicio de Dios Nuestro Se&ntilde;or":<sup><a href="#notas">84</a></sup></font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este confesante ha deseado y desea que <i>viva el Rey de Espa&ntilde;a largos a&ntilde;os</i> hasta dejar herederos grandes para la conservaci&oacute;n de la cristiandad y m&aacute;s cuando nunca conoci&oacute; a otro rey y ha recibido bienes de su liberal mano pues ha veintid&oacute;s a&ntilde;os que le sustenta en las Indias por capell&aacute;n y doctrinero de los indios &#91;...&#93; cuan mal quiere a los reyes de Inglaterra y a los de su naci&oacute;n, pues tiene tiranizado al reino de Irlanda y a todos quit&aacute;ndoles sus haciendas y a muchos las vidas.<sup><a href="#notas">85</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No necesita mayor explicaci&oacute;n el punto de vista del fraile. Sin embargo, los inquisidores no mencionaron las posibles relaciones de Espa&ntilde;a o Irlanda con Inglaterra. Es &eacute;l quien aporta esos datos al cuestionamiento que se le hace respecto a lo dicho en torno a la entrada de un rey extranjero. En alguna audiencia admiti&oacute; haber hablado del rey, pero que lo &uacute;nico que pudo haber dicho fue que "Dios guardase su majestad hasta que tuviese herederos porque no se viesen sus reinos con trabajos".<sup><a href="#notas">86</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esos puntos dejan un esbozo de duda sobre la total inocencia de fray Diego respecto a su capacidad para cuestionar hechos pol&iacute;ticos de tipo din&aacute;stico o aun para criticar soterradamente el proceder de los inquisidores contra uno de su estirpe. La frase es tambi&eacute;n perturbadora porque en su proclama de rebeli&oacute;n Guill&eacute;n no s&oacute;lo pretendi&oacute; hacerse rey, sino que lleg&oacute; a decir que era hijo de Felipe III y de la condesa de la Rosa. Un testigo declar&oacute; haberlo o&iacute;do hablar "con muy poco respeto y mucho atrevimiento contra el rey Felipe IV nuestro se&ntilde;or, murmurando de su gobierno y que no sab&iacute;a premiar sino a los lisonjeros y que no hab&iacute;a espa&ntilde;ol que no fuese traidor, que solo los irlandeses eran los leales y cat&oacute;licos".<sup><a href="#notas">87</a></sup> Otros pasquines como los que se&ntilde;al&eacute; anteriormente dejan saber que la cr&iacute;tica contra Felipe IV era acendrada, pues traspasaba las fronteras. Un pasqu&iacute;n fijado en Roma en 1639 (de presunta autor&iacute;a de un religioso) conten&iacute;a entre sus d&eacute;cimas dur&iacute;simas cr&iacute;ticas y advertencias: "sabe Dios que m&aacute;s no puede tu reino y fieles vasallos/mira que es justo aliviallos/antes <i>que otro rey lo herede".</i><sup><a href="#notas">88</a></sup> De hecho eran suyas y as&iacute; lo presum&iacute;a Castro cuando escribi&oacute; que "corr&iacute;an sin nombre de autor unos versos dirigidos al rey Felipe IV &#91;...&#93; Parece ser obra de Quevedo, seg&uacute;n una copia que existe &#91;...&#93; de que es due&ntilde;o la se&ntilde;ora do&ntilde;a Mar&iacute;a Hern&aacute;ndez".<sup><a href="#notas">89</a></sup> En el mismo "Padrenuestro" que cita Castro basado en los <i>Avisos Hist&oacute;ricos</i> (1639&#150;1644) de Jos&eacute; Pellicer, hay alusi&oacute;n a los pasquines de Roma: "hasta a Roma peregrinas/van a informar en pasqu&iacute;n,/que el rey de Espa&ntilde;a ha un mast&iacute;n/con sangre humana lo ceba,/y nos come mientras lleva/el ciego pastor el diestro".<sup><a href="#notas">90</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La preocupaci&oacute;n del fraile por los asuntos internacionales tambi&eacute;n asoma en el proceso. Diego de la Cruz pens&oacute; que el llamado que le hizo la Inquisici&oacute;n estaba relacionado con el conocimiento que ten&iacute;a de un franciscano portugu&eacute;s llamado Juan de Fonseca. El caso narrado por fray Diego a los inquisidores sucede en la primera mitad de la d&eacute;cada de 1640, precisamente en el periodo en el que ocurre la sublevaci&oacute;n de Portugal, la cual hab&iacute;a generado un clima de tensi&oacute;n muy fuerte con Espa&ntilde;a y en sus posesiones americanas. Antes de saber las razones por las cuales lo llam&oacute; la Inquisici&oacute;n, fray Diego presumi&oacute; que era por la enemistad que se habr&iacute;a forjado entre &eacute;l y Fonseca, cuyos votos religiosos fueron cuestionados. A prop&oacute;sito de este posible enemigo, autor de la calumnia, fray Diego cuenta sus traves&iacute;as por tierra firme. Relata c&oacute;mo en 1640 se hab&iacute;a cruzado con &eacute;l en el convento de Cartagena, dej&aacute;ndolo all&iacute; cuando parti&oacute; para Nicaragua. Volvi&oacute; a encontr&aacute;rselo en Panam&aacute; en 1644, cuando iba al Cap&iacute;tulo General de la orden en Espa&ntilde;a. Posteriormente, Fonseca habr&iacute;a vivido en la provincia de Nicaragua, donde tuvo ri&ntilde;as con otros religiosos y con el corregidor de la villa del Realejo, don Diego de Ibarra. En esas ri&ntilde;as lo injuriaron grit&aacute;ndole "perro jud&iacute;o", raz&oacute;n por la cual se le exigi&oacute; el permiso para el sacerdocio y se pidi&oacute; informaci&oacute;n de &eacute;l en Espa&ntilde;a. Fray Diego supon&iacute;a que Fonseca era su denunciante, ya que amenaz&oacute; con presentarse ante el Tribunal inquisitorial para que le restituyeran su honra,<sup><a href="#notas">91</a></sup> pero el caso es que nunca lo hizo ni volvi&oacute; a cruzarse con fray Diego. Sin embargo, el asunto siembra dudas, pues fray Diego cuenta que &eacute;l defendi&oacute; al fraile Fonseca del hostigamiento del corregidor Ibarra &#151;aunque tambi&eacute;n estuvo involucrado en la solicitud del recaudo que lo autorizaba a ser doctrinero&#151;, al cual en otro punto de su proceso se&ntilde;al&oacute; como enemigo del sector secular, "por haberle ido muchas veces a la mano en defensa de los indios &#91;...&#93; por desacato contra la inmunidad y excomuni&oacute;n en la tablilla".<sup><a href="#notas">92</a></sup></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra historia curiosa que emerge durante el proceso es la que lleva a establecer una relaci&oacute;n m&aacute;s entre fray Diego y otro irland&eacute;s, su hom&oacute;nimo, llamado en realidad Diego de la Concepci&oacute;n, con el cual, aduc&iacute;a, pod&iacute;an haberlo confundido. A este franciscano lo habr&iacute;a conocido fray Diego en Guatemala y posiblemente se escrib&iacute;an cartas. Se sabe que el hom&oacute;nimo pudo haber tenido en sus manos una de las primeras ediciones de la obra de Thomas Gage, por la descripci&oacute;n que de &eacute;l dio el capell&aacute;n Andr&eacute;s Lins: "que conten&iacute;a herej&iacute;as y que era el autor un religioso de Santo Domingo llamado fray Thomas no se acuerda del apellido de naci&oacute;n ingl&eacute;s y nacido en Londres, dedicado a Cromuel, que no sabe quien fuese".<sup><a href="#notas">93</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De este modo, el caso de fray Diego tambi&eacute;n aporta informaci&oacute;n acerca de la circulaci&oacute;n de un libro prohibido en las provincias de Am&eacute;rica central. Un marinero ingl&eacute;s que muri&oacute; en el nav&iacute;o de don Nicol&aacute;s Justiniano, que ven&iacute;a por el golfo, la habr&iacute;a dejado en manos de un religioso de San Juan de Dios que sab&iacute;a ingl&eacute;s y se qued&oacute; con ella. Despu&eacute;s, pas&oacute; a manos del hom&oacute;nimo de fray Diego, a quien el juanino le entreg&oacute; el libro para "que lo viese",<sup><a href="#notas">94</a></sup> pues tambi&eacute;n entend&iacute;a la lengua con la que estaba escrito. Con estas informaciones la reputaci&oacute;n de ambos religiosos qued&oacute; empa&ntilde;ada, ya que seg&uacute;n el capell&aacute;n del obispo de Guatemala e informante de fray Diego, el primer religioso hab&iacute;a buscado casarse y el segundo se habr&iacute;a llevado consigo, de camino hacia El Salvador, una obra que conten&iacute;a muchas herej&iacute;as. &Eacute;stas eran las razones que Linz y fray Diego pod&iacute;an tener para pensar que el religioso joven hubiera sido confundido con el mayor, nuestro protagonista de 53 o 54 a&ntilde;os.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>CONSIDERACIONES FINALES</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De las noticias que asoman en el proceso a Diego Nugencio puede testimoniarse el importante peso de los rumores en la &eacute;poca, rumores para nada intrascendentes y que, por el contrario, expresan una notable red de comunicaci&oacute;n de noticias, algunas bastante peligrosas. Por lo que se puede constatar que el caso Lamport no pas&oacute; desapercibido en su &eacute;poca y que pudo haber sido usado para promover lealtades y deslealtades. Aunque Nugencio no haya dicho todo lo que se le atribuye, es cierto que en alg&uacute;n momento expres&oacute; pesar por su compatriota. Por otra parte, el nombre de Guill&eacute;n era capaz de producir reacciones que pudieron haber sido usadas para causas pol&iacute;ticas, como la de desplazar candidatos indeseables a cargos religiosos y, en este caso, el dinamismo religioso de fray Diego, as&iacute; como la nacionalidad, jugaron un relevante papel en su contra.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Igualmente, nos informa de la existencia de redes estrechas de comunicaci&oacute;n entre gente de origen ga&eacute;lico en territorio americano. De este caso resulta claro que Diego Nugencio, Juan Lombardo, Diego de la Concepci&oacute;n, Miguel de Santa Mar&iacute;a, Thomas Gage, Tom&aacute;s de Le&oacute;n y el mismo Guillermo Lombardo &#151;como sospechaba Fabio Troncarelli&#151;, intercambiaban impresiones con los de su naci&oacute;n.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La defensa de fray Diego estuvo basada en la idea equ&iacute;voca de que quienes depusieron en su contra fueron seguramente sus enemigos jurados, revelando que pose&iacute;a muchos. Estaba tan convencido de esto que expuso detalladamente el nombre de cada uno de ellos y los delitos que &eacute;l habr&iacute;a juzgado en el ejercicio de sus funciones al interior de la orden franciscana y como comisario inquisitorial. Asimismo, hace un listado paralelo de los enemigos seglares. Estos datos aportan algunos detalles m&aacute;s de la movilidad de fray Diego en las provincias franciscanas de la Audiencia de Guatemala. De esos dos listados, ning&uacute;n nombre coincide con los de los testigos declarantes en su caso inquisitorial. Ninguno de aquellos que, como el corregidor don Diego de Ibarra, le habr&iacute;an amenazado m&aacute;s duramente y tampoco el del portugu&eacute;s fray Juan de Fonseca o los de fray Antonio de Sierra o fray Crist&oacute;bal L&oacute;pez de la Raza con quienes tuvo pleitos por no apoyarlos en sus carreras de ascenso provincial. Menos aun, los de frailes juzgados por delitos como el pecado nefando, la venta de un negro libre, el incendio de la casa de un alcalde mayor, la matanza de ganado de cofrad&iacute;as o el abuso contra algunas poblaciones ind&iacute;genas.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los inquisidores que finalizaron el proceso de fray Diego no fueron los mismos que juzgaron a Guill&eacute;n; pues en su caso estuvieron implicados inquisidores &#151;con una negra lista de delitos&#151; como Bernab&eacute; de la Higuera y Amarillas o el propio Juan Sa&eacute;nz de Ma&ntilde;ozca; mientras que en el de fray Diego intervino el propio visitador de la Inquisici&oacute;n, Pedro de Medina Rico, autor posterior de la denuncia a las faltas de los primeros.<sup><a href="#notas">95</a></sup> No obstante, ni &eacute;l ni Juan de Ortega Monta&ntilde;&eacute;s aceptaron la inocencia de fray Diego, ya que aseguraron convencidos que tras su obstinaci&oacute;n de no confesar se ocultaban otros delitos graves.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No bastaron las m&uacute;ltiples cartas que escribi&oacute; pidiendo misericordia durante los a&ntilde;os de su proceso, as&iacute; como tampoco la intervenci&oacute;n de su abogado, ni la carta escrita al Consejo de Indias. Los testigos de sus conversaciones eran todos predicadores prestigiosos en la provincia. Vivi&oacute; seis a&ntilde;os recluido en el convento de San Francisco en M&eacute;xico, y una vez establecida la sentencia, no logr&oacute; que fuera modificada. La &uacute;nica consideraci&oacute;n que se tuvo con &eacute;l, por su pasado al servicio de la fe cat&oacute;lica &#151;que era parte del fuero eclesi&aacute;stico&#151; fue la de no aplicarle tormento, permanecer preso en el convento y permitirle, por &uacute;nica vez, visitar las ermitas de la Virgen de Guadalupe y la de los Remedios. El delito juzgado y la sentencia impartida dejar&iacute;an una mancha indeleble en la vida futura de fray Diego de la Cruz.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nada evit&oacute; que, en la sala de la audiencia de la Inquisici&oacute;n, fuera sacado sin cord&oacute;n ni capilla y con una vela en la mano por el delito de leve sospecha de faltas contra la fe cat&oacute;lica. Fue obligado a abjurar <i>de levi</i> frente a dos miembros de cada orden religiosa de la ciudad. Este desenlace lo llev&oacute; a perder los cargos, la honra y la estima. Aun as&iacute;, el franciscano irland&eacute;s no se rindi&oacute; y la &uacute;ltima noticia que se tiene de &eacute;l es que despu&eacute;s del proceso y de la abjuraci&oacute;n pidi&oacute; una copia de su proceso para buscar el auxilio del provincial general de su orden en Espa&ntilde;a. Aqu&iacute; se pierde su rastro para siempre.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Queda la <i>leve sospecha</i> de que este irland&eacute;s, a&uacute;n sin malicia, habl&oacute; de su compatriota, porque es posible que m&aacute;s que un <i>lazo de sangre</i> hubieran estado vinculados por alg&uacute;n parentesco pol&iacute;tico o un nexo corporativo de tipo territorial. En la rebeli&oacute;n de lord Bartinglass en 1581 y en el contexto del levantamiento de Irlanda contra Isabel I participaron varios miembros de la familias Nugent, Sutton y Lamport quienes fueron ejecutados.<sup><a href="#notas">96</a></sup> Algunos de los testigos que depusieron contra fray Diego habr&iacute;an expresado que &eacute;l habl&oacute; respecto a Guill&eacute;n "como apasionado de su naci&oacute;n". Ese episodio de cualquier manera, contribuy&oacute; como un esc&aacute;ndalo <i>sui generis,</i> a difundir la fama de William Lamport en la Hispanoam&eacute;rica del siglo XVII. Un esc&aacute;ndalo promovido por un miembro de la comunidad religiosa que atentaba contra los intereses de los propios defensores de la fe, como se refer&iacute;an a s&iacute; mismos los inquisidores y cuya reputaci&oacute;n por esos d&iacute;as era bastante dudosa.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>ARCHIVOS</b></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Archivo Hist&oacute;rico Nacional de Madrid (AHN)    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550142&pid=S1665-4420200900020000100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br>     Archivo General de la Naci&oacute;n (AGN)    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550143&pid=S1665-4420200900020000100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><br> 	Archivo General de Indias (AGI)</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550144&pid=S1665-4420200900020000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adams, Eleanor, "Franciscan authors in colonial Central America", en <i>The Am&eacute;ricas,</i> vol. 8, n&uacute;m. 4, abril, 1952, pp. 431&#150;473.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550147&pid=S1665-4420200900020000100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aguirre, Gerardo, <i>La cruz de Nimajuy&uacute;: Historia de la parroquia de San Pedro la Laguna, </i>Guatemala, Litoguat, 1972.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550149&pid=S1665-4420200900020000100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Backal, Alicia G. de, <i>La Inquisici&oacute;n en Nueva Espa&ntilde;a vista a trav&eacute;s de los ojos de un procesado: Guill&eacute;n de Lampart, siglo</i> <i>XVII,</i> M&eacute;xico, Comunidad Ashkenazi de M&eacute;xico, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550151&pid=S1665-4420200900020000100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castro, Adolfo de, <i>El conde&#150;duque de Olivares y Felipe IV,</i> C&aacute;diz, Imprenta, Librer&iacute;a y Litograf&iacute;a de la Revista M&eacute;dica, 1846.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550153&pid=S1665-4420200900020000100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Crewe, Ryan Dominic, "Lamport, William &#91;Guill&eacute;n Lombardo&#93; (1610&#150;1659)", en <i>Irish Migration Studies in Latin America,</i> vol. 5, n&uacute;m. 1, marzo, 2007, pp. 74&#150;76, &#91;<a href="http://www.irlandeses.org" target="_blank">http://www.irlandeses.org</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550155&pid=S1665-4420200900020000100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Echevarr&iacute;a Bacigalupe, Miguel &Aacute;ngel, "El espionaje y las rebeliones de los siglos XVI y XVII en la monarqu&iacute;a hisp&aacute;nica", en Thomas Werner y Bart De Groof (eds.), <i>Rebeli&oacute;n y resistencia en el mundo hisp&aacute;nico del siglo</i> <i>XVII: Actas del Coloquio Internacional Lovaina, 20&#150;23 de noviembre de 1991,</i> Leuven, University Press, 1992, pp. 144&#150;166.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550157&pid=S1665-4420200900020000100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fern&aacute;ndez Collado, &Aacute;ngel, <i>Gregorio XIII y Felipe II en la nunciatura de Felipe Sega (1577&#150;1581). Aspectos pol&iacute;tico, jurisdiccional y de reforma,</i> Toledo, San Ildefonso, 1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550159&pid=S1665-4420200900020000100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gage, Thomas, <i>Nueva relaci&oacute;n que contiene los viages de Tom&aacute;s Gage en la Nueva Espa&ntilde;a: Sus diversas aventuras, y su vuelta por la provincia de Nicaragua hasta la Habana: con la descripci&oacute;n de la Ciudad de M&eacute;jico, tal como estaba otra vez y como se encuentra ahora, 1625,</i> Par&iacute;s, Librer&iacute;a de Rosa, 1838.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550161&pid=S1665-4420200900020000100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Hern&aacute;n, Enrique, "El Colegio de San Patricio de los irlandeses de Madrid, 1621-1937", en: &#91;<a href="http://www.irishinspain.org" target="_blank">http://www.irishinspain.org</a>&#93;, consultado el 12 de octubre de 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550163&pid=S1665-4420200900020000100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">God&iacute;nez, Miguel, <i>Pr&aacute;ctica de la teolog&iacute;a m&iacute;stica,</i> imp. NA., 1681.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550165&pid=S1665-4420200900020000100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n, Luis, <i>Rebeliones ind&iacute;genas y precursores de la independencia mexicana en los siglos</i> <i>XVI, XVII </i> <i>y</i> <i>XVIII.</i> M&eacute;xico, Fuente Cultural, 1952.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550167&pid=S1665-4420200900020000100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Jim&eacute;nez Rueda, Julio, <i>Vidas reales que parecen imaginarias,</i> M&eacute;xico, Nueva Cultura, 1947.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550169&pid=S1665-4420200900020000100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Konove, Andrew Philip, <i>The Devil and the Irish King: Don Guill&eacute;n Lombardo, the Inquisition and the Politics of Dissent in Colonial Mexico City,</i> tesis de licenciatura en Historia, Haverford, Haverford College, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550171&pid=S1665-4420200900020000100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lombardo, Alberto, <i>D. Guill&eacute;n Lombardo. Estudio hist&oacute;rico,</i> M&eacute;xico, Tipograf&iacute;a Econ&oacute;mica, 1901.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550173&pid=S1665-4420200900020000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mart&iacute;nez Assad, Carlos, <i>La patria en el paseo de la Reforma,</i> M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550175&pid=S1665-4420200900020000100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Medina, Jos&eacute; Toribio, <i>Historia del Tribunal del Santo Oficio de la Inquisici&oacute;n en M&eacute;xico,</i> ampliada por Julio Jim&eacute;nez, M&eacute;xico, Fuente Cultural, 1952.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550177&pid=S1665-4420200900020000100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&eacute;ndez Plancarte, Gabriel (Estudio, selecci&oacute;n, versi&oacute;n castellana y notas), <i>Don Guill&eacute;n de L&aacute;mport y su "Regio Salterio". Manuscrito latino in&eacute;dito de 1655,</i> M&eacute;xico, &Aacute;bside, 1948.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550179&pid=S1665-4420200900020000100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Meza Gonz&aacute;lez, Javier, <i>El laberinto de la mentira: Guill&eacute;n de Lamporte y la Inquisici&oacute;n,</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Xochimilco, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550181&pid=S1665-4420200900020000100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;</i>, <i>Vida y tiempos de Don Guill&eacute;n de Lampart seg&uacute;n sus procesos que se encuentran en el</i> <i>AGN</i> <i>de M&eacute;xico y en el</i> <i>HNN</i> <i>de Madrid,</i> tesis de doctorado en Historia, Facultad de Filosof&iacute;a y Letras, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550183&pid=S1665-4420200900020000100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ortiz Monasterio, Jos&eacute;, <i>Historia y ficci&oacute;n. Los dramas y novelas de Vicente Riva Palacio,</i> M&eacute;xico, Universidad Iberoamericana, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550185&pid=S1665-4420200900020000100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">P&eacute;rez Verd&iacute;a, Luis, <i>Compendio de la historia de M&eacute;xico: desde sus primeros tiempos hasta el fin del siglo</i> <i>XIX.</i> <i>Escrito para uso de los colegios de Instituci&oacute;n Superior de la Rep&uacute;blica,</i> M&eacute;xico, viuda de Carlos Bouret, 1906.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550187&pid=S1665-4420200900020000100024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recio Morales, &Oacute;scar, "'Una naci&oacute;n inclinada al ruido de las armas'. La presencia irlandesa en los ej&eacute;rcitos espa&ntilde;oles, 1518&#150;1818: &iquest;la historia de un &eacute;xito?", en <i>Tiempos Modernos. Revista electr&oacute;nica de Historia Moderna,</i> vol. 4, n&uacute;m. 10, 2004, pp. 1&#150;15.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550189&pid=S1665-4420200900020000100025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Riva Palacio, Vicente, <i>Memorias de un impostor. Don Guill&eacute;n de Lampart, rey de M&eacute;xico,</i> M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 1946.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550191&pid=S1665-4420200900020000100026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; (dir.), <i>M&eacute;xico a trav&eacute;s de los siglos,</i> 5 vols., M&eacute;xico, Ballesca y Compa&ntilde;&iacute;a, 1980.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550193&pid=S1665-4420200900020000100027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ronan, Gerard, <i>The Irish Zorro: The Extraordinary Adventures of William Lamport (1615&#150;1659),</i> Dingle, Brandon, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550195&pid=S1665-4420200900020000100028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Silva Prada, Natalia, "La oposici&oacute;n a la Inquisici&oacute;n como expresi&oacute;n de la herej&iacute;a: reflexiones sobre la disidencia en el mundo colonial americano", en <i>Prohal Monogr&aacute;fico. Revista de Programa de Historia de Am&eacute;rica Latina,</i> vol. 1, Primera Secci&oacute;n: <i>Vitral Monogr&aacute;fico,</i> n&uacute;m. 1, 2008, pp. 1&#150;38 &#91;<a href="http://www.filo.uba.ar/contenidos/investigacion/institutos/ravignani/prohal/pdf/laoposicion.pdf" target="_blank">http://www.filo.uba.ar/contenidos/investigacion/institutos/ravignani/prohal/pdf/laoposicion.pdf</a>&#93;, consultado el 30 de abril de 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550197&pid=S1665-4420200900020000100029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, "Placer y dolor en la escritura de reclamo pol&iacute;tico: cartas, pasquines y otras especies novohispanas del siglo XVII", en Lillian Von der Walde, Mar&iacute;a Jos&eacute; Rodilla, Alma Mej&iacute;a, Gustavo Illades, Alejandro Higashi y Seraf&iacute;n Gonz&aacute;lez (eds.), <i>"Injerto peregrino de grandezas admirables". Estudios de literatura y cultura espa&ntilde;ola e hispanoamericana (siglos</i> <i>XVI</i> <i>al</i> <i>XVII),</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Iztapalapa, 2007, pp. 683&#150;716.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550199&pid=S1665-4420200900020000100030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="verdana">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, "El disenso en el siglo XVII hispanoamericano: formas y fuentes de la cr&iacute;tica pol&iacute;tica", en Riccardo Forte y Natalia Silva Prada (coords.), <i>Cultura pol&iacute;tica en Am&eacute;rica: variaciones temporales y regionales,</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Iztapalapa/Casa editora Juan Pablos/Grupo para el Estudio de la Historia de la Cultura Pol&iacute;tica en Am&eacute;rica, 2006, pp. 19&#150;42, Biblioteca de Signos, 42.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550201&pid=S1665-4420200900020000100031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>The Original Catholic Encyclopedia,</i> en: &#91;<a href="http://oce.catholic.com" target="_blank">http://oce.catholic.com</a>&#93;, consultado el 1 de diciembre de 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550203&pid=S1665-4420200900020000100032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Troncarelli, Fabio, <i>La spada e la croce: Guill&eacute;n Lombardo e l'inquisizione in Messico,</i> Roma, Salerno, 1999 &#91;versi&oacute;n espa&ntilde;ola: <i>El mito del "zorro" y la Inquisici&oacute;n en M&eacute;xico: la aventura de Guill&eacute;n Lombardo, 1615&#150;1659,</i> Lleida, Milenio, 2003&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550205&pid=S1665-4420200900020000100033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p> 	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; e Igor P&eacute;rez Tostado, "A <i>plot without 'capriccio': Irish utopia andpolitical activity in Madrid (1639&#150;1640)",</i> en Declan M. Downeyy Julio Crespo MacLennan (eds.), <i>Spanish&#150;Irish Relations Through the Ages,</i> Londres, Blackwell, 2008, pp. 123&#150;136.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550207&pid=S1665-4420200900020000100034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Walsh, Timothy John, <i>The Irish Continental College Movement: The Colleges at Bordeaux, Toulouse and Lille,</i> Dubl&iacute;n, Golden Eagles, 1973.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9550209&pid=S1665-4420200900020000100035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>NOTAS</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Una primera versi&oacute;n de esta investigaci&oacute;n se titula "Irish News in the New Spanish Kindoms", en <i>Irishi Migration Studies in Latin America,</i> vol. 7, n&uacute;m. 1, marzo, 2009, pp. 5&#150;20.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> N. del E. Diego Nugent, Diego Nugencio y fray Diego de la Cruz son la misma persona.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>3</sup> Archivo Hist&oacute;rico Nacional de Madrid (en adelante AHN), Inquisici&oacute;n, 1732, exp. 33.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Archivo General de la Naci&oacute;n de M&eacute;xico (en adelante AGN), Inquisici&oacute;n, vol. 416, exp. 35; y vol. 512, exp. 4.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> La obra titulada <i>Los Estados&#150;Unidos,</i> publicada en la Imprenta de la Escuela Nacional de Artes y Oficios en 1884 es de autor&iacute;a del mismo Alberto Lombardo.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Alberto Lombardo, <i>D. Guill&eacute;n Lombardo. Estudio hist&oacute;rico,</i> M&eacute;xico, Tipograf&iacute;a Econ&oacute;mica, 1901.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>7</sup> Esta propuesta fue gestionada por Alberto Lombardo; de hecho, a ra&iacute;z de ella William Lamport se encuentra hoy en el pante&oacute;n de pr&oacute;ceres. No fue idea de Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n como podr&iacute;a parecer en algunos cap&iacute;tulos de su obra. Tal afirmaci&oacute;n se encuentra por ejemplo en Carlos Mart&iacute;nez Assad, <i>La patria en el paseo de la Reforma,</i> M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2005, p. 74. Esto lo confirma Jos&eacute; Ortiz Monasterio, quien retoma una &uacute;til cita de Gonz&aacute;lez Obreg&oacute;n refiri&eacute;ndose al tema: "No juzgamos que merezca los honores de una estatua como uno de los precursores de nuestra independencia &#91;...&#93; la idea de una estatua que ha de levantarse a D. Guill&eacute;n parece haber nacido del folleto que apareci&oacute; en 1901 e intitulado <i>Injusticias hist&oacute;ricas. Olvido del primero que concibi&oacute; e intent&oacute; la independencia de M&eacute;xico.</i> Su autor fue el Sr. Lic. D. Alberto Lombardo". Jos&eacute; Ortiz Monasterio, <i>Historia y ficci&oacute;n. Los dramas y novelas de Vicente Riva Palacio,</i> M&eacute;xico, Universidad Iberoamericana, 1993, p. 296. La obra de Alberto Lombardo citada por Riva Palacio es la misma a la que he aludido antes. El t&iacute;tulo <i>Injusticias</i> hist&oacute;ricas corresponde a una serie publicada en un peri&oacute;dico de la &eacute;poca.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Vicente Riva Palacio (dir.), <i>M&eacute;xico a trav&eacute;s de los siglos,</i> 5 vols., M&eacute;xico, Ballesca y Compa&ntilde;&iacute;a, 1980.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> No puede ser en su <i>Historia de la Inquisici&oacute;n en M&eacute;xico,</i> pues la primera publicaci&oacute;n es de 1905. El dato puede provenir de <i>La Historia de la Inquisici&oacute;n de Lima</i> publicado en 1887 y en donde se menciona el caso de Lamport.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Probablemente se refiera a los papeles que fueron parte de la colecci&oacute;n del bibli&oacute;filo ingeniero ingl&eacute;s George R. Graham Conway, hoy en poder del Instituto Tecnol&oacute;gico de Monterrey.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Alberto Lombardo, <i>op. cit.,</i> 1901, pp. 1&#150;2.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>12</sup> Gabriel M&eacute;ndez Planearte (Estudio, selecci&oacute;n, versi&oacute;n castellana y notas), <i>Don Guill&eacute;n de L&aacute;mport y su "Regio Salterio",</i> manuscrito latino in&eacute;dito de 1655, M&eacute;xico, &Aacute;bside, 1948, p. 102.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>13</sup> Fabio Troncarelli, <i>La spada e la croce: Guill&eacute;n Lombardo e l'inquisizione in Messico,</i> Roma, Salerno, 1999. V&eacute;ase la versi&oacute;n espa&ntilde;ola de <i>La spada e la croceque se</i> titula <i>El mito del "zorro" y la Inquisici&oacute;n en M&eacute;xico: la aventura de Guill&eacute;n Lombardo, 1615&#150;1659,</i> Espa&ntilde;a, Milenio, 2003.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Javier Meza Gonz&aacute;lez, <i>El laberinto de la mentira: Guill&eacute;n de Lamporte y la Inquisici&oacute;n,</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana &#150; Xochimilco, 1997. (Existe una versi&oacute;n digital de este trabajo.) La tesis de doctorado defendida en 1996 se titula <i>Vida y tiempos de Don Guillen de Lampart (seg&uacute;n sus procesos que se encuentran en el</i> <i>AGN</i> <i>de M&eacute;xico y en el</i> <i>AUN</i> <i>de Madrid).</i> Este trabajo es casi contempor&aacute;neo al de Troncarrelli, quien probablemente no lleg&oacute; a conocerlo ni lo menciona en su libro; tampoco es citado en el trabajo m&aacute;s reciente de Andrew Conoce.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>15</sup> G&eacute;rard Ronan, <i>The Irish Zorro: The Extraordinary Adventures of William Lamport (1615&#150;1659),</i> Dingle, Brandon, 2004; y Ryan Dominic Crewe, "Lamport, William &#91;Guill&eacute;n Lombardo&#93; (1610&#150;1659)", en <i>Irish Migration Studies in Latin America, vol. 5,</i> n&uacute;m. 1, marzo, 2007, pp. 74&#150;76.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Andrew Philip Konove, <i>The Devil and the Irish King: Don Guill&eacute;n Lombardo, the Inquisition and the Politics of Dissent in Colonial Mexico City,</i> tesis de licenciatura en Historia, Haverford, Haverford College, 2004.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> V&eacute;anse Natalia Silva Prada, "Placer y dolor en la escritura de reclamo pol&iacute;tico: cartas, pasquines y otras especies novohispanas del siglo XVII", en Lillian von der Walde, Mar&iacute;a Jos&eacute; Rodilla, Alma Mej&iacute;a, Gustavo Illades, Alejandro Higashi y Seraf&iacute;n Gonz&aacute;lez(eds.), <i>"Injerto peregrino de grandezas admirables". Estudios de literatura y cultura espa&ntilde;ola e hispanoamericana (siglos</i> <i>XVI</i> <i>alXVIII),</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Iztapalapa, 2007, pp. 683&#150;716; y "El disenso en el siglo XVII hispanoamericano: formas y fuentes de la cr&iacute;tica pol&iacute;tica", en Riccardo Forte y Natalia Silva Prada (coords.), <i>Cultura pol&iacute;tica en Am&eacute;rica: variaciones temporales y regionales,</i> M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#150;Iztapalapa/Casa Juan Pablos/ Grupo para el Estudio de la Historia de la Cultura Pol&iacute;tica en Am&eacute;rica, 2006, pp. 19&#150;42, Biblioteca Signos, 42.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, exp. 53, I. 365 r y v.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Archivo General de Indias (en adelante AGI), M&eacute;xico 36, n. 54.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> AGI, M&eacute;xico 36, n. 54, I. 21.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, I. 161.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, exp. 53, I. 9.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> AGI, Pasajeros, leg. 12, exp. 119.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Fabio Troncarelli, <i>op. cit.,</i> pp. 328 y 334.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> V&eacute;ase <a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1m1.jpg" target="_blank">mapa 1</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>26</sup> V&eacute;ase <a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1c1.jpg" target="_blank">cuadro geneal&oacute;gico 1</a>.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> AGN, Inquisici&oacute;n, vol. 506.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, ff. 308&#150;312.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, exp. 53, f. 363v. &Eacute;nfasis m&iacute;o.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>30</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, f. 309v.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, f. 311.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Fabio Troncarelli, <i>op. cit.,</i> 1999, p. 138.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33 </sup>AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, I. 216 y 217.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Te&oacute;logo m&iacute;stico nacido en Waterford, Irlanda, en 1591, y muerto en M&eacute;xico en 1644. Autor de <i>Pr&aacute;ctica de la teolog&iacute;a m&iacute;stica,</i> publicado en 1681.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35 </sup>Expresi&oacute;n usada para conocer el pasado geneal&oacute;gico de los procesados por la Inquisici&oacute;n, de los que siempre se sospechaba ten&iacute;an manchas de sangre que afectaban sus creencias cat&oacute;licas. Hace referencia al discurrir de la vida y hoy se ha convertido en una excelente fuente de reconstrucci&oacute;n biogr&aacute;fica. V&eacute;ase <a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1c2.jpg" target="_blank">cuadro geneal&oacute;gico 2</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> <i>Infra</i> <a href="/img/revistas/sh/v11n22/a1m1.jpg" target="_blank">mapa 1</a>.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, ff. 26v. y 27.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> V&eacute;ase <a href="#m2">mapa 2</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Estuvo en la comisi&oacute;n que estudi&oacute; la ortodoxia del texto <i>M&iacute;stica ciudad de Diosde</i> la Madre Sor Mar&iacute;a de Jes&uacute;s de &Aacute;greda, de la cual era afecto Felipe IV.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Fundado en 1596 por fray Buenaventura Calata Girona. En 1600 se traslad&oacute; a la calle de San Vicente.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> Timothy John Walsh, <i>The Irish Continental College Movement: The Colleges at Bordeaux, Toulouse and Lille,</i> Dubl&iacute;n, Golden Eagles, 1973.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, exp. 33, f. 2v.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 26v.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> V&eacute;ase al respecto Miguel &Aacute;ngel Echevarr&iacute;a Bacigalupe, "El espionaje y las rebeliones de los siglos XVI y XVII en la monarqu&iacute;a hisp&aacute;nica", en Thomas Werner y Bart De Groof (eds.), <i>Rebeli&oacute;n y resistencia en el mundo hisp&aacute;nico del siglo</i> <i>XVII:</i> <i>Actas del Coloquio Internacional Lovarna, 20&#150;23 de noviembre de 1991,</i> Leuven, University Press, 1992, pp. 144&#150;166. El autor comenta que la relaci&oacute;n entre pol&iacute;tica, diplomacia y servicio de inteligencia secreta no es un invento de los Estados&#150;naci&oacute;n modernos. Su estudio se centra en las revueltas de Flandes y la forma en que fueron previstas o combatidas por los gobiernos de Bruselas y Madrid, refiri&eacute;ndose tambi&eacute;n a otros casos de la monarqu&iacute;a hisp&aacute;nica. Tras la ca&iacute;da de Olivares y el cambio de relaciones en el &aacute;mbito internacional, ocurrir&aacute; una sorprendente ca&iacute;da del servicio espa&ntilde;ol de espionaje, &eacute;poca que coincide con los infortunios vividos por William Lamport y Diego de la Cruz en la Nueva Espa&ntilde;a. Al respecto, y vinculado con la conspiraci&oacute;n irlandesa de 1639, v&eacute;ase tambi&eacute;n, Fabio Troncarelli e Igor P&eacute;rez Tostado, "A plot without 'capriccio': Irish utopia and political activity in Madrid (1639&#150;1640)", en Declan M. Downey y Julio Crespo MacLennan (eds.), <i>Spanish&#150;Irish Relations through the Ages,</i> Londres, Blackwell, 2008, pp. 123&#150;136.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, exp. 53. "Carta del rey pidiendo a Guill&eacute;n de Lombarda, 1643". En la flota iban 18 nav&iacute;os y de ellos s&oacute;lo se menciona a sus capitanes.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, I. 208.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> AGI, Contrataci&oacute;n, 1184, n. 1, r. 2.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, I. 218.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, f. 309.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>50</sup> Ana Victoria Morales, "Viajar por Irlanda. La isla esmeralda" en &#91;<a href="http://unariocuartenseenirlanda.blogspot.com" target="_blank">http://unariocuartenseenirlanda.blogspot.com</a>&#93;, consultado el 20 de octubre de 2008.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, exp. 33, f. 24.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>52</sup> &Oacute;scar Recio Morales, "'Una naci&oacute;n inclinada al ruido de las armas'. La presencia irlandesa en los ej&eacute;rcitos espa&ntilde;oles, 15181818: &iquest;La historia de un &eacute;xito?", en <i>Tempos Modernos. Revista Electr&oacute;nica de Historia Moderna,</i> vol. 4, n&uacute;m. 10, 2004, p. 9.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> Thomas Gage, <i>Nueva relaci&oacute;n que contiene los viages de Tom&aacute;s Gage en la Nueva Espa&ntilde;a: Sus diversas aventuras, y su vuelta por la provincia de Nicaragua hasta la Habana: con la descripci&oacute;n de la Ciudad de M&eacute;jico, tal como estaba otra vez y como se encuentra ahora, 1625,</i> Par&iacute;s, Librer&iacute;a de Rosa, 1838, p. 28.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54 </sup><i>Ibid., p.</i> 268.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> Carta dirigida por el virrey Salvatierra al rey. Carrillo escribi&oacute; al rey que Cerralvo quer&iacute;a "alzarse con el reino". AGI, M&eacute;xico, 35, n&uacute;m. 15, f. 6, I. 10.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> AGI, M&eacute;xico, 35, n&uacute;m. 15, f. 6, I. 10.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, I. 190.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> AGI, Pasajeros a Indias, leg. 12, exp. 250.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> AGI, Indiferente, 112, n&uacute;m. 115, I. 2.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> AGI, Pasajeros a Indias, leg. 12, exp. 760.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> AGN, Inquisici&oacute;n, vol. 416, exp. 30 y 35. En el mismo a&ntilde;o y lugar denuncian a fray Juan de Bustos por decir que "ya se usaba predicar cuentos en el p&uacute;lpito". AGN, Inquisici&oacute;n, vol. 503, f. 15. En 1625 Cartago vivi&oacute; esc&aacute;ndalos por desconocimiento de censuras y excomuniones. Cartago pertenec&iacute;a a la jurisdicci&oacute;n del obispado de Nicaragua y Costa Rica.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>63</sup> Poblaci&oacute;n a orillas del lago Atitl&aacute;n, cuyos pobladores originarios eran cakchiqueles. El viejo pueblo estaba ubicado a un kil&oacute;metro del lago. La iglesia franciscana original fue fundada en 1567 y usada como base para la cristianizaci&oacute;n de los naturales del &aacute;rea del lago. V&eacute;ase <a href="#m3">mapa 3</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> Natural de Viguera en la Rioja, present&oacute; informaci&oacute;n geneal&oacute;gica como pretendiente a calificador inquisitorial en el Tribunal de M&eacute;xico en 1654. AHN, Inquisici&oacute;n, 1280, exp. 35.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> Este era el antiguo nombre de la actual Solol&aacute;, ciudad fundada en 1547, muy cerca del lago Atitl&aacute;n. V&eacute;ase <a href="#m3">mapa n&uacute;m. 3</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> En 1650 era guardi&aacute;n del convento de Santiago Atitl&aacute;n. Tuvo pleitos con el corregidor Francisco de Castellanos, quien al parecer intent&oacute; asesinarlo. En 1657 fue nombrado custodio provincial en Comayagua, Honduras. V&eacute;ase Gerardo Aguirre, <i>La cruz de Nimajuy&uacute;: historia de la parroquia de San Pedro la Laguna,</i> Guatemala, Litoguat, 1972.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> Es la forma en que aparece en el documento el pueblo indio de San Miguel Totonicap&aacute;n, en los Altos de Guatemala.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> Pueblo tambi&eacute;n conocido como Acatenango, situado a seis leguas de Antigua, seg&uacute;n descripci&oacute;n que en 1686 hiciera el franciscano Francisco de Zuaza, y en tiempos prehisp&aacute;nicos asiento del gran reino Kakchiquel.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> Nativo de Guatemala, considerado un gran maestro en lenguas indias. Muri&oacute; en 1666. V&eacute;ase Eleanor Adams, "Franciscan authors in colonial Central America", en <i>The Americas,</i> vol. 8, n&uacute;m. 4, abril, 1952, pp. 431&#150;473.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup> Probablemente es el mismo San Juan Sacatep&eacute;quez.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, II. 1&#150;182.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>72</sup> En su libro sobre Lamport, el profesor Troncarelli argumenta que este irland&eacute;s habr&iacute;a sido el personaje que inspir&oacute; al famoso "Zorro" creado en el siglo XIX por la pluma del periodista estadounidense de origen irland&eacute;s Johnston McCulley. Los estudios de Sandra Curtis, publicados un a&ntilde;o antes que los de Troncarelli, despiertan dudas sobre su tesis. Ella argumentaba mayores similitudes entre el "Zorro" y el personaje de novela Scarlet Pimpernel. V&eacute;ase la discusi&oacute;n en Gerard Ronan, <i>op. cit.,</i> 2004.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>73</sup> Se refer&iacute;a a los ejercicios astrol&oacute;gicos por los que Guill&eacute;n intent&oacute; adivinar el futuro de varios personajes importantes.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>74</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 39.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>75</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 49.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>76</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 50. &Eacute;nfasis m&iacute;o.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>77 </sup>AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 11v.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>78</sup> Por ejemplo, uno de sus enemigos era fray Juan de Bustos, a quien el propio fray Diego hab&iacute;a procesado por sedici&oacute;n y quien tambi&eacute;n fue acusado en C&aacute;rtago en 1643.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>79</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, f. 366.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>80</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, f. 53.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b></b><sup>81</sup> B&aacute;sicamente se trataba de un delito por proporcionar ayuda, favor y amparo a alguien considerado hereje, aunque inclu&iacute;a tambi&eacute;n el hecho de obstruir las decisiones del Santo Oficio. Al respecto v&eacute;ase Natalia Silva Prada, "La oposici&oacute;n a la Inquisici&oacute;n como expresi&oacute;n de la herej&iacute;a: reflexiones sobre la disidencia en el mundo colonial americano", en <i>Prohial Monogr&aacute;fico. Revista de Programa de Historia de Am&eacute;rica Latina,</i> vol. 1, Primera Secci&oacute;n: <i>Vitral Monogr&aacute;fico,</i> n&uacute;m. 1, 2008, pp. 8&#150;9.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>82</sup> Un fray Juan de Torres, franciscano, lleg&oacute; a ser nombrado obispo de Nicaragua y Costa Rica pero muri&oacute; en 1659, antes de tomar posesi&oacute;n del cargo.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>83</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, ff. 5&#150;10.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>84</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 39v.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>85</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 45. &Eacute;nfasis m&iacute;o.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>86</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 49.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>87</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1731, I. 190.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>88</sup> Adolfo de Castro, <i>El conde&#150;duque de Olivares y Felipe IV,</i> C&aacute;diz, Imprenta, Librer&iacute;a y Litograf&iacute;a de la Revista M&eacute;dica, 1846, p. 120. Una frase id&eacute;ntica puede encontrarse en las composiciones de Francisco de Quevedo. &Eacute;nfasis m&iacute;o.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>89</sup> <i>Ibid.,</i> p. 112.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>90</sup> <i>Ibid., p.</i> 116.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>91</sup> Acerca de este hecho puede tratarse el informe de injurias contra un religioso portugu&eacute;s, ante un numeroso p&uacute;blico &#151;tal como contara fray Diego&#151; en Tegucigalpa, en 1646. AGN, Indiferente virreinal, exp. 95, caja 5713.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>92</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 30.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>93</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 38r. V&eacute;ase la primera edici&oacute;n del libro de Thomas Gage, <i>The English&#150;American his Travail by Sea and Land or a New Description of the West Indias</i> que fue publicada en Londres en 1648 y dedicada al lord protector Oliver Cromwell. Su segunda edici&oacute;n inglesa es de 1655. En castellano este libro se conoce como <i>Nueva relaci&oacute;n que contiene los Viajes de Tom&aacute;s Gage a la Nueva Espa&ntilde;a.</i></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>94</sup> AHN, Inquisici&oacute;n, 1732, f. 38v.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>95</sup> En la primera fase del proceso contra fray Diego todav&iacute;a S&aacute;enz de Ma&ntilde;ozca y de la Higuera y Amarillas eran parte del Tribunal de la Inquisici&oacute;n, pero a partir de 1662 ejercieron los altos cargos del tribunal Pedro de Medina Rico (1660) y Juan de Ortega Monta&ntilde;&eacute;s (1663).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>96</sup> <i>The Original Catholic Encyclopedia,</i> en: &#91;<a href="http://oce.catholic.com" target="_blank">http://oce.catholic.com</a>&#93;, consultado el 1 de diciembre de 2008, y &Aacute;ngel Fern&aacute;ndez Collado, <i>Gregorio XIII y Felipe II en la Nunciatura de Felipe Sega (1577&#150;1581). Aspectos pol&iacute;tico, jurisdiccional y de reforma,</i> Toledo, San Ildefonso, 1991.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Archivo Histórico Nacional de Madrid</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Archivo General de la Nación</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Archivo General de Indias</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adams]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eleanor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Franciscan authors in colonial Central America]]></article-title>
<source><![CDATA[The Américas]]></source>
<year>1952</year>
<volume>8</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>431-473</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aguirre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La cruz de Nimajuyú: Historia de la parroquia de San Pedro la Laguna]]></source>
<year>1972</year>
<publisher-name><![CDATA[Litoguat]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Backal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia G. de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Inquisición en Nueva España vista a través de los ojos de un procesado: Guillén de Lampart, siglo XVII]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Comunidad Ashkenazi de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adolfo de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El conde-duque de Olivares y Felipe IV]]></source>
<year>1846</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cádiz ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Crewe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ryan Dominic]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Lamport, William [Guillén Lombardo] (1610-1659)]]></article-title>
<source><![CDATA[Irish Migration Studies in Latin America]]></source>
<year>2007</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>74-76</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Echevarría Bacigalupe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El espionaje y las rebeliones de los siglos XVI y XVII en la monarquía hispánica]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Werner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Groof]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bart De]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rebelión y resistencia en el mundo hispánico del siglo XVII]]></source>
<year>1992</year>
<conf-name><![CDATA[ Coloquio Internacional Lovaina]]></conf-name>
<conf-date>20-23 de noviembre de 1991</conf-date>
<conf-loc>Leuven </conf-loc>
<page-range>144-166</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Collado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gregorio XIII y Felipe II en la nunciatura de Felipe Sega (1577-1581). Aspectos político, jurisdiccional y de reforma]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Toledo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[San Ildefonso]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gage]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nueva relación que contiene los viages de Tomás Gage en la Nueva España: Sus diversas aventuras, y su vuelta por la provincia de Nicaragua hasta la Habana: con la descripción de la Ciudad de Méjico, tal como estaba otra vez y como se encuentra ahora, 1625]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librería de Rosa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Hernán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Colegio de San Patricio de los irlandeses de Madrid, 1621-1937]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Godínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Práctica de la teología mística]]></source>
<year>1681</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Obregón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rebeliones indígenas y precursores de la independencia mexicana en los siglos XVI, XVII y XVIII]]></source>
<year>1952</year>
<publisher-name><![CDATA[Fuente Cultural]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jiménez Rueda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vidas reales que parecen imaginarias]]></source>
<year>1947</year>
<publisher-name><![CDATA[Nueva Cultura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Konove]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew Philip]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Devil and the Irish King: Don Guillén Lombardo, the Inquisition and the Politics of Dissent in Colonial Mexico City]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lombardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[D. Guillén Lombardo. Estudio histórico]]></source>
<year>1901</year>
<publisher-name><![CDATA[Tipografía Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Assad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La patria en el paseo de la Reforma]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medina]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Toribio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del Tribunal del Santo Oficio de la Inquisición en México]]></source>
<year>1952</year>
<publisher-name><![CDATA[Fuente Cultural]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Méndez Plancarte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Don Guillén de Lámport y su "Regio Salterio]]></source>
<year>1948</year>
<publisher-name><![CDATA[Ábside]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meza González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El laberinto de la mentira: Guillén de Lamporte y la Inquisición]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana-Xochimilco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meza González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vida y tiempos de Don Guillén de Lampart según sus procesos que se encuentran en el AGN de México y en el HNN de Madrid]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz Monasterio]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia y ficción. Los dramas y novelas de Vicente Riva Palacio]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Iberoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Verdía]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Compendio de la historia de México: desde sus primeros tiempos hasta el fin del siglo XIX. Escrito para uso de los colegios de Institución Superior de la República]]></source>
<year>1906</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Recio Morales]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Una nación inclinada al ruido de las armas'. La presencia irlandesa en los ejércitos españoles, 1518-1818: ¿la historia de un éxito?]]></article-title>
<source><![CDATA[Tiempos Modernos]]></source>
<year>2004</year>
<volume>4</volume>
<numero>10</numero>
<issue>10</issue>
<page-range>1-15</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riva Palacio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vicente]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memorias de un impostor. Don Guillén de Lampart, rey de México]]></source>
<year>1946</year>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riva Palacio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vicente]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México a través de los siglos]]></source>
<year>1980</year>
<volume>5</volume>
<publisher-name><![CDATA[Ballesca y Compañía]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ronan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Irish Zorro: The Extraordinary Adventures of William Lamport (1615-1659)]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Dingle ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Brandon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Prada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La oposición a la Inquisición como expresión de la herejía: reflexiones sobre la disidencia en el mundo colonial americano]]></article-title>
<source><![CDATA[Prohal Monográfico]]></source>
<year>2008</year>
<month>30</month>
<day> d</day>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Prada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Placer y dolor en la escritura de reclamo político: cartas, pasquines y otras especies novohispanas del siglo XVII]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Walde]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lillian Von der]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[María José]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mejía]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alma]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Illades]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Higashi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Serafín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Injerto peregrino de grandezas admirables". Estudios de literatura y cultura española e hispanoamericana (siglos XVI al XVII)]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>683-716</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana-Iztapalapa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Prada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El disenso en el siglo XVII hispanoamericano: formas y fuentes de la crítica política]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Forte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Riccardo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Silva Prada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Natalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cultura política en América: variaciones temporales y regionales]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>19-42</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana-IztapalapaCasa editora Juan PablosGrupo para el Estudio de la Historia de la Cultura Política en América]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[The Original Catholic Encyclopedia]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Troncarelli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fabio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La spada e la croce: Guillén Lombardo e l'inquisizione in Messico]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Roma ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Salerno]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Troncarelli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fabio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Tostado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Igor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A plot without 'capriccio': Irish utopia andpolitical activity in Madrid (1639-1640)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Downeyy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Declan M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Crespo MacLennan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Spanish-Irish Relations Through the Ages]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>123-136</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Walsh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Timothy John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Irish Continental College Movement: The Colleges at Bordeaux]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Dublín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Toulouse and LilleGolden Eagles]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
