<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-1200</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Tópicos del Seminario]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Tóp. Sem]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-1200</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Seminario de Estudios de la Significación]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-12002012000100007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fragmentos sobre la lentitud]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Fragments on slowness]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mier Garza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raymundo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma Metropolitana División de Ciencias Sociales y Humanidades Departamento de Educación y Comunicación]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México D.F.]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<numero>27</numero>
<fpage>147</fpage>
<lpage>228</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-12002012000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-12002012000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-12002012000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este texto explora el sentido de la lentitud desde diversos puntos de vista, tomando como eje su condición de experiencia puramente relacional, en una vinculación constitutiva con una significación en permanente devenir. Toma como referencias privilegiadas diversas expresiones del tiempo, del tempo y del ritmo en distintas manifestaciones estéticas: composiciones poéticas, narrativas y musicales, y las transformaciones que su significación ha experimentado en el curso de la modernidad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This text explores the sense of slowness from several points of view, taking as its axis its condition of purely relational experience, in a constitutional link with a meaning in a permanent process of development. It takes as references priviledged, diverse expressions from time, from tempo and from rhythm in various esthetic manifestations, such as poetic, narrative and musical compositions, and the transformations that its meaning has experienced throughout modern times.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Ce texte explore le sens de la lenteur à partir de différents points de vue et en prenant comme axe sa condition d'expérience purement relationnelle, en un lien constitutif avec une signification toujours en formation. Il prend comme références privilégiées diverses expressions du temps, du tempo et du rythme dans des manifestations esthétiques variées: compositions poétiques, narratives et musicales, et les transformations que leur signification a subi tout au long de la modernité.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Summa</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>      	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Fragmentos sobre la lentitud</b></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Fragments on slowness</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Raymundo Mier Garza</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Profesor e investigador en la Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana, Unidad Xochimilco, Divisi&oacute;n de Ciencias Sociales y Humanidades, Departamento de Educaci&oacute;n y Comunicaci&oacute;n, Calzada del Hueso 1100, Col. Villa Quietud, M&eacute;xico, D.F. Tel&eacute;fono: + 52 (55) 57 24 50 70.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:rmier@prodigy.net.mx">rmier@prodigy.net.mx</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este texto explora el sentido de la lentitud desde diversos puntos de vista, tomando como eje su condici&oacute;n de experiencia puramente relacional, en una vinculaci&oacute;n constitutiva con una significaci&oacute;n en permanente devenir. Toma como referencias privilegiadas diversas expresiones del tiempo, del <i>tempo</i> y del ritmo en distintas manifestaciones est&eacute;ticas: composiciones po&eacute;ticas, narrativas y musicales, y las transformaciones que su significaci&oacute;n ha experimentado en el curso de la modernidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This text explores the sense of slowness from several points of view, taking as its axis its condition of purely relational experience, in a constitutional link with a meaning in a permanent process of development. It takes as references priviledged, diverse expressions from time, from tempo and from rhythm in various esthetic manifestations, such as poetic, narrative and musical compositions, and the transformations that its meaning has experienced throughout modern times.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ce texte explore le sens de la lenteur &agrave; partir de diff&eacute;rents points de vue et en prenant comme axe sa condition d'exp&eacute;rience purement relationnelle, en un lien constitutif avec une signification toujours en formation. Il prend comme r&eacute;f&eacute;rences privil&eacute;gi&eacute;es diverses expressions du temps, du tempo et du rythme dans des manifestations esth&eacute;tiques vari&eacute;es: compositions po&eacute;tiques, narratives et musicales, et les transformations que leur signification a subi tout au long de la modernit&eacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La lentitud como diferencia: modalidades del transcurrir</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud se concibe s&oacute;lo en apariencia como una negaci&oacute;n de la rapidez. No obstante, la lentitud no es el rostro negativo de la rapidez, ni su ausencia. Incluso es posible admitir que ambas, lentitud y rapidez, pueden conjugarse sin esc&aacute;ndalo: se concibe sin dificultad una lentitud r&aacute;pida, y una rapidez lenta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acaso pueda formularse entre ellas otra relaci&oacute;n, oblicua, incluso tangencial, derivada de su transformaci&oacute;n gradual, de su posibilidad de experimentar a la vez una mutaci&oacute;n catastr&oacute;fica y una modulaci&oacute;n progresiva, ascendente y descendente de la fijeza de sus fisonom&iacute;as. El car&aacute;cter relacional de ambas remite a la diseminaci&oacute;n de m&uacute;ltiples centros, m&uacute;ltiples referencias: se es lento y r&aacute;pido, simult&aacute;neamente, respecto de diferentes horizontes, visto desde distintos puntos de vista. El dicho "despacio que voy de prisa" ilustra la composici&oacute;n de sus tensiones, que revela el alcance y el sentido propio de cada una de ellas, pero tambi&eacute;n el sentido desconcertante de su alianza. Pero quiz&aacute;, el rasgo m&aacute;s relevante que las enlaza &iacute;ntimamente es el car&aacute;cter relacional de ambas que remite a constelaciones espec&iacute;ficas de la experiencia de tiempo, ritmo y duraci&oacute;n, a magnitudes de la fuerza que involucran, a modos de darse propio de la experiencia de esta conjugaci&oacute;n de formas que comprometen la mirada del sujeto de una manera particular. Apunta a un ideal o a una degradaci&oacute;n. Se la define como una condici&oacute;n ontol&oacute;gica o como impulso extremo, insostenible, siempre en el l&iacute;mite del desfallecimiento. Este dualismo deriva del car&aacute;cter puramente relacional de la lentitud. No es un rasgo de la acci&oacute;n, sino de la relaci&oacute;n de esa acci&oacute;n con otras acciones, de un proceso con otros, pero siempre deriva de una modalidad inteligible de ese actuar o de ese proceso. Deriva de la experiencia significada del propio tiempo marcado por las modalidades de la &eacute;tica, las intensidades y desplazamientos de la afectividad y las figuras objetivadas del orden simb&oacute;lico. Surge de la relaci&oacute;n con una forma reflexiva del sujeto acotado por el marco normativo en el que se inscribe.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La rapidez y la lentitud aparecen como modos de aprehender la transformaci&oacute;n de una trama al mismo tiempo abierta y parcialmente delimitada de procesos que concurren en un instante. La aprehensi&oacute;n de la rapidez y la lentitud surge como un acontecimiento conceptual, como una inteligibilidad s&uacute;bita que ilumina el aqu&iacute; y ahora y la naturaleza misma de la experiencia del acontecer.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud tiene calidades propias, singulares. Emerge as&iacute; como el sentido atribuido a un proceso en una constelaci&oacute;n de tensiones. Se expresa como una modalidad de la acci&oacute;n: revela al mismo tiempo una potencia y un l&iacute;mite, un esfuerzo y una contenci&oacute;n, su sentido conjuga un impulso y un juego de umbrales, acaso tambi&eacute;n una voluntad y un deseo, pero tambi&eacute;n una cat&aacute;strofe o su inminencia. La experiencia de la lentitud conlleva un horizonte y un imperativo: una expectativa y un deber ser; deriva tambi&eacute;n de un momento reflexivo de la comprensi&oacute;n del sujeto, una comprensi&oacute;n singular de su entorno y de s&iacute;. Pero esta modalidad no deriva de una calidad de la acci&oacute;n en s&iacute; misma, sino de la inteligibilidad de su trama de relaciones: nombra un exceso o una falta, y probablemente la conjugaci&oacute;n de ambos. Es un exceso que es una falta, una falta que es un exceso. De ah&iacute; las resonancias &eacute;ticas que gravitan sobre esta percepci&oacute;n. Conlleva tambi&eacute;n una calidad afectiva: suscita y revela el desbordamiento o el abatimiento de las afecciones, una excitaci&oacute;n o una inhibici&oacute;n. La lentitud se&ntilde;ala algo exorbitante respecto de los h&aacute;bitos, de las expectativas, del deseo, de la norma, de la ley. Asume, por consiguiente, otra relevancia en el dominio &eacute;tico que emana de su atribuci&oacute;n simb&oacute;lica, de su dislocamiento ante las taxonom&iacute;as de la identidad y de la jerarqu&iacute;a; se exhibe como marca del sometimiento o de la indocilidad, de la supremac&iacute;a, como objeto de la intolerancia o de la veneraci&oacute;n, de la impaciencia o de la condescendencia. Se la identifica con rasgos de la cortes&iacute;a y de la tradici&oacute;n, o con los dominios de la precisi&oacute;n y la eficiencia; con el desd&eacute;n de la norma y la imposibilidad de su cumplimiento, o con su realizaci&oacute;n meticulosa, devota, una febrilidad demorada: se&ntilde;ala tambi&eacute;n matices de la tolerancia, facetas de la censura, o condiciones del prestigio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aparece, asimismo, con una condici&oacute;n dual: el resplandor del acontecer o la persistencia de la identidad. La lentitud, por momentos, define un modo de ser, pero tambi&eacute;n un accidente, un acontecimiento, una contenci&oacute;n o una derrota, una intensificaci&oacute;n desmesurada o un decaimiento moment&aacute;neo, s&uacute;bito. El sentido de la lentitud surge como la calidad reconocible de un acto, una calidad que adviene a la experiencia del tiempo y que deriva de otra fuerza u otro movimiento m&aacute;s all&aacute; de s&iacute; mismo. La lentitud deriva de la composici&oacute;n de un movimiento con otro, realizado o imaginario, n&iacute;tido o difuso, surgido de la memoria o de la percepci&oacute;n, erigido como ideal o asumido como estigma, asimilado como figuraci&oacute;n de la potencia o como r&eacute;gimen de decaimiento. Como toda relaci&oacute;n entre fuerzas, la lentitud se concibe como una potencia, como una diferencia en devenir. El sentido de esta diferencia emerge de la discordancia entre intensidades, en la pugna entre duraciones distintas. As&iacute;, la lentitud involucra una concurrencia de movimientos heterog&eacute;neos. La acci&oacute;n se revela inscrita en un di&aacute;logo inquietante con el entorno, inmerso en &eacute;l. Es la se&ntilde;al de su sentido exorbitante. Puede aparecer como una condici&oacute;n o como una anomal&iacute;a, una perturbaci&oacute;n pasajera, o una calidad derivada de la situaci&oacute;n, o incluso tomar un halo trascendental.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud traslada esa reflexi&oacute;n a un dominio de la experiencia que compromete no s&oacute;lo al cuerpo sino a las propias formas de vida, a las modalidades de la acci&oacute;n. Se transfigura en una gravitaci&oacute;n de los cuerpos y un di&aacute;logo inquietante con el entorno. A veces, incluso, como modalidad de la anomal&iacute;a, de la extra&ntilde;eza, de la complejidad, en condiciones de exclusi&oacute;n, de sometimiento, de poder.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud es una modalidad de la mutaci&oacute;n. Involucra, por consiguiente, vicisitudes del tiempo, deriva de la aparici&oacute;n de una constelaci&oacute;n de tensiones, concurrencia de fuerzas irreductibles a una suma o una s&iacute;ntesis. La lentitud deriva de una &iacute;nfima diferencia entre fuerzas concurrentes, de su relaci&oacute;n indisoluble y, sin embargo, apenas perceptible. La magnitud de esa &iacute;nfima diferencia se exhibe en la evidencia de una metamorfosis que llega incluso a desafiar la percepci&oacute;n, como el movimiento de las manecillas del reloj. Sin embargo, el movimiento &iacute;nfimo no es en s&iacute; mismo lentitud. La lentitud emerge de la comparaci&oacute;n de movimientos. No tiene sustancia. Su magnitud est&aacute; ce&ntilde;ida a una esfera espec&iacute;fica de la percepci&oacute;n, la que deriva de las tensiones; revela una inflexi&oacute;n de la experiencia. Se&ntilde;ala todo cuerpo en movimiento en la medida en que su sentido no est&aacute; en s&iacute; mismo sino que adviene de su implantaci&oacute;n en el mundo. No hay cuerpo cuyo movimiento no sea menor que otro posible. La lentitud es un predicado potencialmente universal de todo lo animado. Participa, por consiguiente, de esa calidad equ&iacute;voca de la potencia. Tambi&eacute;n de su mutaci&oacute;n: devenir lento o r&aacute;pido es nombrar la transfiguraci&oacute;n en el tiempo de esas tensiones y esa esfera relacional abierta que cambia incesantemente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reflexionar sobre la lentitud involucra as&iacute; facetas dispares de la experiencia: la del tiempo en s&iacute; mismo, pero tambi&eacute;n la del movimiento inscrito en la integridad de lo que acaece; remite a la fuerza y a la potencia. Nombra la tensi&oacute;n y la aprehensi&oacute;n de la contemporaneidad. No surge sino de una asimetr&iacute;a reconocible. La lentitud deriva siempre de la experiencia reflexiva acerca de la asimetr&iacute;a patente de fuerzas, que se confronta con otras tensiones, otros movimientos, otras memorias de movimientos u otros h&aacute;bitos. Sus l&iacute;mites son la inmovilidad y la velocidad extrema: su propagaci&oacute;n lum&iacute;nica es, en la escala humana, infinita e instant&aacute;nea, ubicua; no es, incluso, un desplazamiento, sino una calidad esencial del mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero la lentitud en el &aacute;mbito de la experiencia se desdobla, se refracta en el propio cuerpo: deriva de la aprehensi&oacute;n de s&iacute;, de la fuerza y su capacidad de movimiento del cuerpo propio, del despliegue potencial de su impulso a la transformaci&oacute;n de s&iacute; y de su entorno. La experiencia de la lentitud se refiere as&iacute;, privilegiadamente, a los destinos del hacer. La lentitud remite incesantemente, de manera expl&iacute;cita o t&aacute;cita, a estas calidades del cuerpo y de la acci&oacute;n, a su incidencia en la composici&oacute;n de las fuerzas y los procesos. La lentitud significa as&iacute; la fuerza potencial de los cuerpos para trastrocar la fisonom&iacute;a y el desempe&ntilde;o de otros cuerpos, y, asimismo, para se&ntilde;alar la expresi&oacute;n de ese trastrocamiento. Percibir la propia lentitud se enlaza con la lentitud de lo percibido, exterior al propio cuerpo. Una apreciaci&oacute;n de la relaci&oacute;n entre ambos. Involucra un juicio reflexivo, t&aacute;cito, no solamente sobre el desempe&ntilde;o del cuerpo sino sobre la sensaci&oacute;n de su potencia. Es una reflexi&oacute;n sobre la inhibici&oacute;n de la propia fuerza, su repliegue, su tensi&oacute;n, su contenci&oacute;n, su modelaci&oacute;n o su extenuaci&oacute;n. La percepci&oacute;n de la propia lentitud supone un movimiento reflexivo del sujeto tambi&eacute;n ante sus l&iacute;mites, cifra los linderos de lo tolerable y su &iacute;ntima relaci&oacute;n con el deseo. Pero es tambi&eacute;n una percepci&oacute;n y una reflexi&oacute;n sobre la condici&oacute;n expresiva de las intensidades: afectivas y pulsionales; remite, por lo tanto, a la magnitud de las afecciones involucradas. La aprehensi&oacute;n de la lentitud deriva necesaria aunque de manera incierta en un r&eacute;gimen pasional y se revela tambi&eacute;n en los movimientos del esp&iacute;ritu, en la agilidad de la percepci&oacute;n o en sus l&iacute;neas de fuga, en sus puntos de extenuaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud emerge as&iacute; como el sentido atribuido a una constelaci&oacute;n de tensiones que se expresa como modalidad de la acci&oacute;n. Al confrontar los movimientos, da sentido a su diferencia, establece la discordancia entre intensidades y duraciones distintas. Implica un r&eacute;gimen de alianza entre los cuerpos y un di&aacute;logo inquietante con el entorno, no distante del desasosiego. A veces, incluso, una modalidad de la anomal&iacute;a, de la extra&ntilde;eza, de la conjunci&oacute;n de lo inconmensurable.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La experiencia m&aacute;s ordinaria nos hace reconocer un hecho inequ&iacute;voco: las relaciones que se expresan como lentitud no son entre magnitudes temporales o entre entidades, sino entre mutaciones, entre duraciones. La lentitud es el nombre que emerge de la inequidad de dos movimientos. Involucra un &iacute;ntimo compromiso entre la percepci&oacute;n del espacio y el tiempo, pero involucra tambi&eacute;n la transformaci&oacute;n del horizonte de sentido. M&aacute;s que el rechazo del v&eacute;rtigo ocasionado por la rapidez, es quiz&aacute; la elecci&oacute;n de ese v&eacute;rtigo distinto que deriva de orillarse a la inmovilidad, a la crispaci&oacute;n o al aturdimiento. Uno y otro, sin embargo, preservan un rasgo com&uacute;n: la exacerbaci&oacute;n y turbiedad de los h&aacute;bitos del cuerpo. El v&eacute;rtigo de la exacerbaci&oacute;n es el v&eacute;rtice en el que coinciden la rapidez y la lentitud, pero &eacute;sta exhibe de manera patente, como uno de sus l&iacute;mites, la par&aacute;lisis, la s&uacute;bita extinci&oacute;n &#151;imaginaria&#151; del movimiento. Es el grado cero de la velocidad, su expresi&oacute;n neutra. Ah&iacute; coinciden la lentitud y la velocidad: en este lugar imaginario, inaccesible y atroz, lo inerte. Es el lugar atribuido no s&oacute;lo a la extinci&oacute;n de la vida, sino del ser mismo. El otro l&iacute;mite impuesto por el v&eacute;rtigo surge de la exacerbaci&oacute;n del movimiento m&aacute;s all&aacute; de los tiempos de la conciencia: el fulgor, como la fractura relampagueante del mundo que parece, como el rayo, presentarse y extinguirse sin abandonar su inmovilidad. El v&eacute;rtigo de la lentitud se alcanza con el rechazo del movimiento, con su imposibilidad, con su extinci&oacute;n. Esta petrificaci&oacute;n, sin embargo, no es sino un desbordamiento de los h&aacute;bitos, que los extrema hasta distorsionarlos m&aacute;s all&aacute; de cualquier reconocimiento. La inmovilidad es la m&aacute;s radical desfiguraci&oacute;n de los cuerpos y la vida. La lentitud apela a una desestimaci&oacute;n o una imposibilidad de preservar el ritmo, el desarrollo y la permanencia de los h&aacute;bitos. De ah&iacute; el esc&aacute;ndalo que ofrece el h&aacute;bito de la lentitud. La lentitud aparece entonces como amenaza, como la se&ntilde;al de una racionalidad de lo inadmisible, de lo incalificable. La lentitud se erige entonces como monstruosidad o como abyecci&oacute;n, participa socialmente de lo marginal, de lo infame, incluso de lo oprobioso. Sus figuras se despliegan como las se&ntilde;ales del estigma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El desempe&ntilde;o cotidiano nos pone frente a un hecho inequ&iacute;voco: la lentitud es, ante todo, una experiencia, una significaci&oacute;n que involucra plenamente la experiencia reflexiva, el conocimiento de la significaci&oacute;n y la relevancia de las propias potencias. La lentitud lleva la marca del lugar incierto, indeterminado del sujeto, de su acontecer, ante la fijeza de lo simb&oacute;lico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, al comprometer el movimiento, la lentitud asume un radical quebrantamiento de nuestras certezas sobre el espacio. La noci&oacute;n de lentitud involucra una fusi&oacute;n, desplazamiento, recreaci&oacute;n del sentido del espacio al fusionarse con el tiempo, con las potencias del cuerpo propio en su desplazamiento, en sus trayectorias que conjugan otro espectro de sus afecciones y sus percepciones. La lentitud conjuga as&iacute; dos afecciones propias de potencias contradictorias: el desplazamiento &iacute;nfimo confiere a las presencias una persistencia con facetas on&iacute;ricas, entre el sue&ntilde;o y la obsesi&oacute;n. Cuando el cuerpo se desplaza apenas, amortigua o incluso suspende la precipitaci&oacute;n de los objetos en la desaparici&oacute;n, posterga su desvanecimiento m&aacute;s all&aacute; de los alcances de los sentidos. Con la lentitud se alienta una forma inhabitual de la permanencia. Lo inhabitable de la perseverancia inhabitual de un entorno en movimiento y destinado a la desaparici&oacute;n crece a medida que la lentitud lo hace. Aspirar a la inmovilidad absoluta, universal, ser&iacute;a enfrentar el deseo aterrador, inimaginable, quiz&aacute; imposible, de la permanencia absoluta de una materia petrificada; de la destrucci&oacute;n radical de todo existir. Con la lentitud, las presencias que emergen del trasfondo, que irrumpen desde un mundo impalpable pero inobjetable, siempre ya ah&iacute; para nuestra existencia, cobran una fisonom&iacute;a que reclama nombre y memoria, que pugna por el reconocimiento. De ah&iacute; esa convicci&oacute;n aterradora de Klee: los objetos nos miran, revierten la incitaci&oacute;n de la mirada, la desaf&iacute;an, la interpelan. Es cuando la mirada humana se adentra en su propio tiempo, que los objetos cobran esa incitaci&oacute;n visual, t&aacute;ctil. En contraste, el espacio abandonado por la rapidez, poblado de las opacidades evanescentes, de los perfiles difusos y ef&iacute;meros engendrados por la velocidad, rechaza la dignidad de los nombres y del recuerdo. Las demoras de la presencia, su lentitud, reclama su participaci&oacute;n en la memoria, su incorporaci&oacute;n a la experiencia. Se ofrece como una incitaci&oacute;n a la aprehensi&oacute;n l&uacute;cida de las afecciones, de las sensaciones; convoca las resonancias de la evocaci&oacute;n, acrecienta la densidad de lo vivido, pero acaso tambi&eacute;n su oscuridad, su incidencia enigm&aacute;tica en las formas de vida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seamus Heaney escribe:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Qu&eacute;date quieto. Puedes escuchar    <br> 		todo lo que est&aacute; pasando. Cables de alta tensi&oacute;n    <br> 		que cantan sobre el ganado, tractores, perros que ladran,    <br> 		desaforados que arreglan los motores a un kil&oacute;metro de distancia,    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 		y siempre el ruido de la superficie de la tierra    <br> 		que no sab&iacute;as que hab&iacute;as escuchado hasta que una rama se troz&oacute;    <br> 		y la volubilidad pasmada de un mirlo    <br> 		se detuvo de repente.<a href="#notas"><sup>1</sup></a></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conjugaci&oacute;n duradera de presencias percibidas en la lentitud involucra tambi&eacute;n la transformaci&oacute;n de propio horizonte. Al cancelar la precipitaci&oacute;n y la urgencia de la rapidez, la demora intensifica el sentido de la espera, de lo inminente, pero confiere un acento a los rasgos que se abren al acontecimiento: de improviso y por primera vez percibir el ruido de la superficie de la tierra. Parad&oacute;jicamente, la experiencia de la urgencia que impregna la rapidez hasta fundirse en ella, cancela la tensi&oacute;n de lo inminente, de la espera, pero tambi&eacute;n la incidencia enigm&aacute;tica del detalle, que se proyecta siempre sobre el pasado y el futuro. La rapidez suspende la vislumbre, el aura vac&iacute;a pero estremecedora de lo por venir, que se bosqueja en las sombras de la luminosidad presente. La lentitud confiere otro sentido a la inminencia, asume de otra manera la vislumbre, la convierte en figuraciones espectrales, en modalidades de lo que permanece, en una intimidad del v&eacute;rtigo. Con la lentitud, el acontecimiento incita al espejismo de la certeza, la duraci&oacute;n aparece como un rumor de infinito, una coloraci&oacute;n de trascendencia. Con la rapidez, el instante se confunde con el acontecimiento y &eacute;ste se disipaen la transfiguraci&oacute;n vertiginosa del trayecto. Con la lentitud, el acontecimiento asume todo su peso, toda su incidencia perturbadora: como potencia alude a otro v&eacute;rtigo, el que emerge de los intersticios de los actos, en la intensificaci&oacute;n de los afectos que surgen en las junturas que separan cada acci&oacute;n y sus secuelas. La lentitud da cabida y se confunde incluso con la postergaci&oacute;n, la espera, participa de ellas; el movimiento se demora hasta el filo de la suspensi&oacute;n indefinida de un trayecto inconcluso, o quiz&aacute;, m&aacute;s radicalmente, se prolonga hasta hacer habitable el espejismo de la suspensi&oacute;n del tiempo. La lentitud apunta a la inmersi&oacute;n del sujeto en un tiempo avasallado por la afecci&oacute;n exacerbada surgida de la intensa intimidad. La lentitud, cuando se experimenta en el v&iacute;nculo con otro, hace patente, al contrastar con la fragilidad y la intensidad de las afecciones, el acontecer de la desaparici&oacute;n, su sobresalto, tambi&eacute;n su inminencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La inminencia de la muerte impregna la lentitud como si &eacute;sta fuera su anticipaci&oacute;n. La lentitud permite vislumbrar una vaga utop&iacute;a, agobiante y fascinante: la desaparici&oacute;n de la &#940;&#957;&#945;&#947;&#954;&#942; y, con ella, del deseo. Incita un desaliento de la urgencia. Pero tambi&eacute;n la lentitud involucra un proceso radicalmente diferente, la lentitud est&aacute; al servicio de las intensidades y de la aprehensi&oacute;n del detalle. Apuntala entonces el juego fantasmal del deseo. Acrecienta la virulencia pulsional. Engendra una impaciencia que conjuga el malestar con el placer y lleva a &eacute;ste a las inmediaciones de lo tolerable. La espera transforma en ocasiones la laxitud en un arrebato de impaciencia; se invierte el horizonte; se abre ante la posibilidad del acontecer. La espera vac&iacute;a de identidad a quien la experimenta, pero en ese impulso a la desaparici&oacute;n de s&iacute; intensifica la excitaci&oacute;n hasta convertirla en un extra&ntilde;amiento del mundo y de s&iacute; mismo: no es la de la disipaci&oacute;n de la fuerza en lo inerte, sino la dilapidaci&oacute;n de la intensidad afectiva en la fusi&oacute;n suprema de la expectativa de placer. Este dualismo de la espera &#151;abandono de s&iacute; y exacerbaci&oacute;n de expectativa&#151; marca con ansiedad la tensi&oacute;n permanente en los juegos de la lentitud. Resplandece en ella la angustia como anticipaci&oacute;n, como se&ntilde;al de un destino irresuelto pero ineludible: el de la derrota del deseo. Pero tambi&eacute;n supone la certeza de lo abrupto de su acontecer. La propia desaparici&oacute;n se despliega como evidencia en la desaparici&oacute;n de los otros. Exhibe sus tiempos indefinidos, abiertos. El sentido de la propia desaparici&oacute;n aparece as&iacute; como una certeza ilimitada en su sedimentaci&oacute;n en la memoria y en la vida de los otros. Vislumbrar la propia muerte es iluminar la vida con una luminosidad cuya tristeza deriva de la inhibici&oacute;n melanc&oacute;lica &#151;la lentitud propia de la melancol&iacute;a&#151; que disipa el propio estar en el mundo. Exhibe la insignificancia del propio existir que se transforma en laxitud dolorosa. La vacuidad de s&iacute; se asume plenamente en el sufrimiento ante la muerte de los otros. La lentitud melanc&oacute;lica despliega la doble violencia de la muerte vivida como abandono: por una parte, atribuir a la desaparici&oacute;n del otro la violencia de una separaci&oacute;n deliberada, la decisi&oacute;n de una separaci&oacute;n absoluta asumida plenamente, en la indiferencia del dolor; por la otra, el propio abandono, el abandono de s&iacute; y del propio mundo en el arrebato del dolor, fundirse en la huella dejada por la desaparici&oacute;n. El resplandor del morir propio no puede sino encararse con la serenidad de una negaci&oacute;n vac&iacute;a, una certeza inerte. En el momento de mayor lucidez, la certeza de su advenimiento suspende la plenitud de la presencia y la claridad de los perfiles del mundo, de los otros, de la propia experiencia. Tiende un velo que es tambi&eacute;n una iluminaci&oacute;n, pero pone a la luz una lenta implantaci&oacute;n del vac&iacute;o de s&iacute; como v&eacute;rtice de la propia historia en la conciencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La epifan&iacute;a de la muerte propia impregna retroactivamente todo el trayecto del vivir; tiene la densidad de una lenta marea que avanza sobre los territorios de lo vivido y lo por vivir. Esa lentitud se conjuga y se confronta con otra lentitud, la del duelo, que se aprehende como una irradiaci&oacute;n de la figura fantasmal, imposible, desalentada de antemano, de un deseo de perseverar, de persistir en la vida, de afirmar la propia vitalidad como un impulso destinado a acrecentarse. El duelo supone esa faceta de la negatividad: al afirmar la propia vida, tiende un velo sobre la certeza del declive que se sabe, apod&iacute;cticamente, advendr&aacute; sin remedio, hasta la desaparici&oacute;n. La lentitud del duelo es la de la fuerza afirmativa del deseo patente, significado de la vida. Pero la afirmaci&oacute;n del deseo de permanencia se enfrenta a la inoculaci&oacute;n lenta de esa sombra de la desaparici&oacute;n necesaria, la lenta convicci&oacute;n de la progresiva precariedad de s&iacute;. "Ya somos el olvido que seremos / el polvo inmemorial que nos ignora", escribe Borges al final de su vida. Es la &uacute;nica herencia posible: el olvido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa convicci&oacute;n, sin embargo, no est&aacute; circunscrita en el tiempo. Se transfigura. Habr&iacute;a que asumir que esa s&uacute;bita certeza ilumina otra: hemos sido siempre ese olvido que invade cada recodo de la vida. No s&oacute;lo estamos destinados a la muerte, sino tambi&eacute;n al olvido como una muerte suprema, como una pura y radical desaparici&oacute;n: la herencia de nunca haber sido. El duelo participa, de una manera oblicua, turbia, de la definici&oacute;n del erotismo ofrecida por Bataille: la afirmaci&oacute;n de la vida hasta en la muerte. A diferencia del erotismo que cobra la m&aacute;xima intensidad de la fuerza vital en la fusi&oacute;n y disoluci&oacute;n fulgurantes y ef&iacute;meras de las identidades, el duelo cobra su fuerza en la lenta afirmaci&oacute;n de una restauraci&oacute;n del deseo, en esa afirmaci&oacute;n que surge del estremecimiento ante la vislumbre de la muerte propia en la del otro. La fragilidad de la vida, de sus formas, derivada de la luz contrastante entre esos dos impulsos: vida y muerte en su alianza y en su discordia que definen su condici&oacute;n relacional: el morir se tiende como un horizonte del deseo, su trazo puebla lentamente la mirada. Ese horizonte es tambi&eacute;n el del origen de s&iacute;, surgido con la huella indeleble del abandono. No se es s&oacute;lo para la muerte, sino desde la muerte: origen y destino. Es de ella de la que el sujeto emerge lentamente mientras, con la misma lentitud se sumerge en ella, asume la vida como la impregnaci&oacute;n de la desaparici&oacute;n y de lo desaparecido. La restauraci&oacute;n del deseo es una rememoraci&oacute;n de lo no vivido, dilatada, postergada por el deslumbramiento err&aacute;tico de la insistencia del vivir. Es una extra&ntilde;a rememoraci&oacute;n que evoca la fantasmagor&iacute;a plat&oacute;nica: recuperamos en un acto de lucidez, de crueldad, la muerte que ha estado siempre ah&iacute; y que no hemos vivido y de cuya experiencia estamos excluidos. Se sabe: no hay experiencia de la muerte, s&oacute;lo del trayecto del morir. La visibilidad de ese trayecto, su inteligibilidad es tambi&eacute;n el de una singular lucidez. Pero el tiempo de esta lucidez es el de la lentitud misma. A pesar de emerger como un acontecer, con el estremecimiento de una epifan&iacute;a, revela una certeza inmemorial, de la especie, del momento inaugural en la aprehensi&oacute;n de s&iacute;: la primac&iacute;a de la desaparici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La aprehensi&oacute;n de la propia vida, en su dualismo m&iacute;tico &#151;vida y muerte&#151; acompa&ntilde;a y se afirma de manera creciente en la conformaci&oacute;n de la experiencia. En la tensi&oacute;n que conjuga la vida y la muerte, en su tensi&oacute;n irreductible, se instaura siempre el devenir de los v&iacute;nculos. La lenta transfiguraci&oacute;n de los v&iacute;nculos, sin embargo, se encuentra puntuada por lo intempestivo y por el deslumbramiento de la cat&aacute;strofe, siempre inminente. Vida y muerte iluminan el v&iacute;nculo con los otros con una luz paralela a la de la alianza entre presencia y desaparici&oacute;n. El juego catastr&oacute;fico de la alianza entre presencia y desaparici&oacute;n &#151;prefigurado por Freud en su reflexi&oacute;n sobre la respuesta infantil cifrada en el <i>Fort&#45;da</i> que da nombre y sit&uacute;a en el foco de toda significaci&oacute;n la presencia y desaparici&oacute;n de la madre&#151; enlaza tambi&eacute;n la lentitud a las fantasmagor&iacute;as del deseo, a las promesas desmentidas de la presencia plena y a la restauraci&oacute;n incesante del vac&iacute;o, sin falla, implacable. De ah&iacute;, acaso, la capacidad de este "ritmo de la desaparici&oacute;n" para avivar o amortiguar el deseo: te&ntilde;ir cada presencia con la sombra de su desaparici&oacute;n. Hace patente la relaci&oacute;n &iacute;ntima entre el deseo y el dolor. Esa intimidad entre deseo y dolor arroja tambi&eacute;n alguna luz sobre esa torsi&oacute;n agobiante del deseo; cuando &eacute;ste se vuelve sobre s&iacute;, como su propia negaci&oacute;n: desear la extinci&oacute;n del deseo, extinguir su estela de dolor. Ese movimiento de "retroacci&oacute;n negativa" del deseo es tambi&eacute;n proyectarlo sobre el l&iacute;mite mismo de la vida que no es sino el latido del deseo: desear el deseo en su desaparici&oacute;n es la figuraci&oacute;n y la experiencia anticipada de la propia muerte, una muerte como todas, monstruosa, inhumana. Pero ese abatimiento del deseo se transfigura tambi&eacute;n en una espera infinita, en una angustia amortiguada que se asume sin objeto y que se ancla en la certidumbre de su propia extinci&oacute;n. As&iacute;, sin un objeto que lo aten&uacute;e, el deseo suspendido en su propia violencia pulsional no es sino un devenir imperceptible, una invasi&oacute;n progresiva de lo que desaparece en la experiencia del descenso. Esa es quiz&aacute; una de las facetas de la lentitud, de ah&iacute;, acaso quiz&aacute;, su "seducci&oacute;n", su v&eacute;rtigo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud y duraci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud guarda, quiz&aacute;, una alianza inevitable y equ&iacute;voca con la duraci&oacute;n. Los espejismos del lenguaje apuntalan la ilusi&oacute;n de su concomitancia: las sutiles correspondencias entre el transcurrir lentamente y la duraci&oacute;n. La lentitud parece prolongar la duraci&oacute;n, la velocidad, acortarla. Este lazo imaginario entre lentitud y duraci&oacute;n, sin embargo, supone una t&aacute;cita referencia al cuerpo, a la potencia, a una apuesta trascendental a la fuerza. La rapidez puede durar un instante o infinitamente, la lentitud tambi&eacute;n. Pero aun as&iacute;, la correspondencia entre lentitud y duraci&oacute;n persiste como una inclinaci&oacute;n arraigada. Pero la fijeza de esta correspondencia responde tambi&eacute;n al propio sujeto en movimiento o en transformaci&oacute;n. Si bien es posible experimentar la duraci&oacute;n de lo que se transforma con rapidez e incluso es posible reconocer la aparente paradoja de la duraci&oacute;n del instante, la lentitud se conjuga de manera patente con la duraci&oacute;n. La lentitud asume esta extra&ntilde;a proximidad con lo que dura, con lo que "persevera en su ser" (Spinoza). Es posible as&iacute;, de igual manera, asumir una lentitud fugaz. Se sabe que la duraci&oacute;n de lo lento puede ser la s&uacute;bita aprehensi&oacute;n fulgurante del sentido de un instante cuya dilataci&oacute;n se proyecta al fondo de la vida y a su devenir.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Peter Handke escribe, en su <i>Poema a la duraci&oacute;n</i>:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una y otra vez he experimentado lo que es la duraci&oacute;n;    <br> 		al empezar la primavera, junto a la Fontaine Sainte&#45;Marie;    <br> 		en el viento nocturno junto a la Porte d'Autreuil;    <br> 		en el sol de verano del Karst;    <br> 		en el regreso todav&iacute;a matutino a casa despu&eacute;s del encuentro.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta duraci&oacute;n, &iquest;qu&eacute; era?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 		&iquest;Era un espacio de tiempo?    <br> 		&iquest;Algo medible? &iquest;Una certeza?    <br> 		No. La duraci&oacute;n era un sentimiento,    <br> 		el m&aacute;s fugaz de todos los sentimientos,    <br> 		con frecuencia m&aacute;s r&aacute;pido ante m&iacute; que un instante,    <br> 		imprevisible, inmanejable,    <br> 		inaprehensible, inconmensurable.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asumida reflexivamente, la mirada se vuelve sobre el propio sujeto, menos como la aprehensi&oacute;n conceptual de una experiencia, que como un sacudimiento. Toma la significaci&oacute;n de una tensi&oacute;n cuya intensidad introduce una puntuaci&oacute;n, una inflexi&oacute;n irreductible del tiempo y de la opacidad intensa del vivir. No surge sino de un rasgo reconocible, recurrente. No remite a un origen identificable. La lentitud surge como la intensidad de una fuerza corporal, como el desenlace de una tensi&oacute;n en devenir. Se confronta con otras tensiones, otros movimientos, otras memorias de movimientos u otros h&aacute;bitos. Sus se&ntilde;ales son la inmovilidad y el rel&aacute;mpago. Lo que dura sin t&eacute;rmino y la fugacidad incalificable, sin bordes, la irrupci&oacute;n de lo que es como presencia plena, sin rostro. Handke se&ntilde;ala esta evidencia aparentemente parad&oacute;jica: la duraci&oacute;n no es otra cosa que un sentimiento. Su significado viene despu&eacute;s, inadecuado. Impone una modalidad err&aacute;tica a la contundencia de esa iluminaci&oacute;n que irrumpe como un puro afecto, una cat&aacute;strofe corporal. El sentido de la lentitud no emerge sino como una huella ind&oacute;cil pero evanescente en el cuerpo, que sintetiza tiempo, que exhibe el ritmo subterr&aacute;neo de las formas de vida; aparece como la estela de una acci&oacute;n, de una situaci&oacute;n que emergiera del fondo de la propia mirada para desplegarse tambi&eacute;n como una ratificaci&oacute;n y una promesa abierta. Esta conjugaci&oacute;n de tiempos se dilata: una lentitud que se agolpa, su duraci&oacute;n es el filo del instante. Pero la duraci&oacute;n, tal como lo asume Bergson, se revela en el fulgor de una intuici&oacute;n, como un lapso que es una afirmaci&oacute;n indivisible. Se afirma en un trayecto o un ritmo que se da como una aprehensi&oacute;n puramente positiva: lo que resiste toda fragmentaci&oacute;n. El instante de la intuici&oacute;n es entonces una duraci&oacute;n al mismo tiempo infinita e in&#45;significante. Toma la modalidad significada de la lentitud o la rapidez cuando se despliega expresivamente en los cuerpos, cuando cobra la magnitud de una intensidad sensorial acogida por el entendimiento, cuando se decantan en el pensar las resonancias afectivas del acontecer. No obstante, como expresi&oacute;n de la din&aacute;mica de confrontaci&oacute;n diferencial de las fuerzas, del destino al que apunta, es el de la transfiguraci&oacute;n de la potencia. Es una modalidad que exhibe la naturaleza diferencial de la duraci&oacute;n misma. Emerge de la experiencia propia en la medida en que compromete el cuerpo en su disponibilidad afectiva y en su exigencia de inteligibilidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como la duraci&oacute;n y el movimiento, la lentitud habla no de las magnitudes ni de la orientaci&oacute;n de una trayectoria, de la duraci&oacute;n pura, sino de las modalidades de su sentido. Asume la experiencia, vivida o imaginada, de un recorrido, y se&ntilde;ala tambi&eacute;n la naturaleza incierta de aquello que se expresa en el movimiento, en el transcurrir de ese tiempo. No s&oacute;lo se camina, se come, se habla, se lee, se acaricia como desempe&ntilde;os del cuerpo en el espacio y el tiempo, sino que se lo hace con lentitud o con rapidez. Es la naturaleza de la acci&oacute;n la que confiere su calidad a esa modalidad de la experiencia del tiempo. Las calidades de la duraci&oacute;n suscitan el sentido de la intensidad expresiva que emerge de una pugna heterog&eacute;nea entre los impulsos del sujeto. Lento, se dice, es aquel movimiento, aquel acto que dura m&aacute;s de lo debido, de lo esperado o de lo deseado, de lo posible, de lo querido. Esa tensi&oacute;n entre la adecuaci&oacute;n a la norma, la expectativa, la potencia, el deseo y la voluntad revela las tensiones inherentes a la lentitud iluminada por el trayecto de lo que dura. Revela la naturaleza inconmensurable de las tensiones en juego: la lucha, composici&oacute;n y s&iacute;ntesis de distintas modalidades disyuntivas del actuar &#151;&eacute;tica, teleol&oacute;gica, din&aacute;mica, pulsional y volitiva&#151; cada una de ellas surgida y expresada en condiciones propias, exhibelas oscuridades de la lentitud. &Eacute;sta aparece as&iacute; como la expresi&oacute;n de procesos intrincados, con frecuencia fundidos, indiscernibles por el velo de la s&iacute;ntesis de esas modalidades del actuar que preservan su calidad disyuntiva: no se funden, no se amalgaman. La s&iacute;ntesis las integra dejando sus tensiones intactas. La duraci&oacute;n como un trayecto entre dos bordes del tiempo se&ntilde;ala tambi&eacute;n el momento de la cat&aacute;strofe, del cese de la duraci&oacute;n, de la extinci&oacute;n del movimiento. Supone en su expresi&oacute;n una forma del drama, una referencia t&aacute;cita a un enfrentamiento o a una lucha anclada finalmente en las potencias corporales, las acota, las asume como una condici&oacute;n lim&iacute;trofe, define el momento de su fin. Expresa tambi&eacute;n las vicisitudes del deseo, su decaimiento, la migraci&oacute;n y el abandono, la vacuidad de la potencia, el debilitamiento de la voluntad, la docilidad a la norma, la mimesis con las efigies de la <i>doxa</i>, la metamorfosis de la duraci&oacute;n en la consagraci&oacute;n del instante como figura privilegiada de la duraci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero la lentitud es tambi&eacute;n la expresi&oacute;n de otro r&eacute;gimen de relaciones que subyace a las magnitudes del cambio, del movimiento. Son relaciones de fuerza. Si bien nombra el desenlace patente de una tensi&oacute;n, de una concurrencia asim&eacute;trica de fuerzas, tambi&eacute;n se&ntilde;ala la tensi&oacute;n derivada de un sutil desequilibrio. La lentitud deriva de esa extra&ntilde;a proximidad a un equilibrio enga&ntilde;oso de fuerzas que aparece como su disipaci&oacute;n. El equilibrio se confunde con la inmovilidad: la ausencia de fuerzas con la concurrencia de fuerzas &#151;incluso de enormes pero equiparables magnitudes&#151; que se neutralizan entre s&iacute;. La lentitud emerge de una tensi&oacute;n &iacute;nfima que se da entre dos fuerzas, entre una fuerza y aquella que busca contrarrestarla. Es la expresi&oacute;n de una afecci&oacute;n en los l&iacute;mites de la indiferencia: afecci&oacute;n que compromete una magnitud incierta de las fuerzas, pero deriva de la diferencia apenas discernible de su confrontaci&oacute;n negativa. Este juego de tensiones, sin embargo, no se expresa de alguna forma privilegiada. No da lugar a una significaci&oacute;n espec&iacute;fica. Es indeterminada en su sentido, es una forma potencialmente abierta de los modos de expresi&oacute;n, de figuraci&oacute;n, de creaci&oacute;n de sentido; indeterminada. Su capacidad expresiva incierta se despliega en las tensiones del cuerpo suscitadas por las figuras de la memoria, la inteligibilidad de las situaciones, las dependencias y las tiran&iacute;as de la norma, extr&iacute;nseca o interiorizada, incorporada &#151;vuelta cuerpo&#151; o introyectada ps&iacute;quicamente.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, la experiencia de la lentitud no surge s&oacute;lo de esta fisonom&iacute;a de la confrontaci&oacute;n din&aacute;mica. Surge asimismo de la aprehensi&oacute;n reflexiva sobre el cuerpo, sobre su abandono o su esfuerzo sostenido, que es tambi&eacute;n el de la respuesta ante la exigencia dual de los reclamos del entorno. La lentitud conjuga as&iacute; facetas discordantes: el decaimiento y la intensidad de una tensi&oacute;n en resonancia con una suma de exigencias del propio cuerpo, de s&iacute;, y del entorno &#151;del mundo&#151; que se ahonda, crece.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud es la acci&oacute;n impulsada no por la arrogancia de la afirmaci&oacute;n intransigente, de la certeza, sino por lo que resiste a la fuerza, no oponi&eacute;ndosele, sino desvi&aacute;ndola, torciendo su curso a partir de aquello que la contraviene, que escapa a la fuerza imperativa de las clasificaciones, a la violencia de las determinaciones y los ordenamientos erigidos desde el andamiaje de la verdad, que se conjuga con la neutralidad del decir, con esos momentos en que la palabra est&aacute; atravesada por el impulso a la deriva. La lentitud se enlaza en consecuencia con las vacilaciones y los movimientos errantes de la b&uacute;squeda, de la interrogaci&oacute;n, de la duda; toma su fuerza de las insistencias de la incertidumbre. De ah&iacute; su alianza enrarecida con el asombro que conjuga la iluminaci&oacute;n con lo sombr&iacute;o, las tonalidades de lo sublime con la par&aacute;lisis ante lo incalificable, la exigencia de la creaci&oacute;n con los extrav&iacute;os de la fascinaci&oacute;n. De ah&iacute; la alianza de la lentitud y el extrav&iacute;o, perderse desde el reconocimiento de la perseverancia de s&iacute; y la experiencia del propio deseo, adentrarse en una atm&oacute;sfera marcada por las disyuntivas enigm&aacute;ticas, imposibles de reconocer, los trayectos que desmienten las certezas y que ofrecen la calidad t&aacute;ctil de un trayecto evanescente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, a pesar de su &iacute;ntima relaci&oacute;n con el deseo, la lentitud suscita un r&eacute;gimen ambivalente, equ&iacute;voco respecto de &eacute;l: se expresa tanto en la repetici&oacute;n de sus figuras y sus elaboraciones fantasmales destinadas a alentar el placer, como en su t&aacute;cita condena a la insatisfacci&oacute;n, a la desolaci&oacute;n, y con ello a la p&eacute;rdida, al sufrimiento, al dolor; la lentitud exhibe as&iacute; su participaci&oacute;n en la tragedia, la repetici&oacute;n se enlaza con el destino del fracaso, con la necesidad de la insatisfacci&oacute;n, con la participaci&oacute;n inmanente del sufrimiento en la g&eacute;nesis misma de la subjetividad. El trayecto del deseo no es sino una lenta precipitaci&oacute;n en el destino. La repetici&oacute;n revela una calidad a veces oscura de la lentitud: la interrupci&oacute;n y la insistencia, la perseverancia de la vida en el v&oacute;rtice de la cat&aacute;strofe, la vocaci&oacute;n fallida por la restauraci&oacute;n de lo mismo. El deseo marca con un rasgo distintivo a la repetici&oacute;n: su dualismo temporal, la restauraci&oacute;n de lo pasado proyectada sobre el porvenir y asumida como destino. El deseo involucra, por una parte, una extra&ntilde;a nostalgia de plenitud, una plenitud jam&aacute;s experimentada pero forjada como horizonte de la propia vida, y esa nostalgia ti&ntilde;e con su presi&oacute;n la inscripci&oacute;n del sujeto en el aqu&iacute; y ahora. La insistencia de lo arcaico que ha escapado a la destrucci&oacute;n modela esa nostalgia, la erige como futuro en el filo del presente. Esa conjugaci&oacute;n de tiempos entreverados conjuga la lentitud y la urgencia, la postergaci&oacute;n infinita y la precipitaci&oacute;n, la demora y el temblor de lo intempestivo. La lentitud arrastra consigo las marcas de una tierra vern&aacute;cula del deseo, oscurecida m&aacute;s all&aacute; del tiempo, de la que emergen las figuraciones y fulgores oscuros de la cat&aacute;strofe melanc&oacute;lica primordial, pero las inscribe en el v&eacute;rtice del desaf&iacute;o de lo insospechado, de la exploraci&oacute;n vacilante de lo otro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su poema a la duraci&oacute;n Peter Handke escribe:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me he educado a m&iacute; mismo    <br> 		para la espera de la duraci&oacute;n    <br> 		sin el trayecto ostentoso de los peregrinos.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mero estar encerrado en casa, sin embargo, no basta    <br> 		tengo que ir al encuentro de la duraci&oacute;n.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 		Salir al encuentro de lo que amo,    <br> 		o ir a buscarlo,    <br> 		eso me da aliento,    <br> 		con m&aacute;s fuerza y persistencia que cualquier carrera de fondo.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No a quien se sienta en su casa    <br> 		sino a quien deambula en direcci&oacute;n a su hogar    <br> 		es a quien la duraci&oacute;n encuentra.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud se&ntilde;ala esta disposici&oacute;n expectante del advenimiento de esa dilataci&oacute;n del tiempo. Como en Benjamin esa espera surge de una educaci&oacute;n, de un paciente modelar del deseo que se conjuga con el desarraigo y la errancia. Es la b&uacute;squeda del encuentro y no el encuentro mismo el que se&ntilde;ala el advenimiento de ese nombre singular del tiempo que persiste. Es en el momento de la b&uacute;squeda orientada hacia el otro, hacia lo otro, el momento de suspensi&oacute;n de la identidad en el que se funden lo que no cambia o lo hace apenas y lo que dura. Es en el momento de tr&aacute;nsito, cuando se est&aacute; suspendido entre haber sido arrebatado a su ra&iacute;z y transitar hacia la oscuridad de un destino t&aacute;cito, absoluto, cuando el sentido de la lentitud emerge como una cat&aacute;strofe y como una epifan&iacute;a, en los ecos de la duraci&oacute;n. Pero este desarraigo es &iacute;ntimo, &iacute;nfimo, ubicuo, la tragedia se abisma en el detalle, en la capacidad de &eacute;ste para iluminar las torsiones del tiempo, de sus modulaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Peter Handke escribe:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero tambi&eacute;n en casa me viene a ver una y otra vez    <br> 		cuando paseo de un lado a otro del jard&iacute;n</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Contin&uacute;a con una larga secuencia de figuras del &iacute;nfimo trajinar en lo cotidiano, en sus paisajes cambiantes e imperceptibles, reiterados y mutables, en la extra&ntilde;eza &iacute;nfima de los h&aacute;bitos cuya repetici&oacute;n lleva la se&ntilde;al de la desviaci&oacute;n, de lo irrecuperable. No obstante, no es en la reiteraci&oacute;n rutinaria de lo familiar donde surge la duraci&oacute;n, es en la lentitud que acompa&ntilde;a una cierta serenidad marcada por un s&uacute;bito presentimiento de lo neutro, de la liminaridad como extra&ntilde;eza, como reposo evanescente al margen de la turbulencia de la identidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Handke formula lac&oacute;nicamente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Duraci&oacute;n, mi calma y mi paz.    <br> 		Duraci&oacute;n, mi lugar de descanso &#91;<i>Rastplatz</i>&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es esa zona neutra, ajena a la tiran&iacute;a y la arrogancia del sentido, a las certidumbres del habla, al amparo de la exigencia del mundo y la necesidad, en esta zona de dilataci&oacute;n de un tiempo sin magnitud, en la que se experimenta esta correspondencia entre la duraci&oacute;n y la lentitud de lo que transcurre sin turbulencia, sin perturbaci&oacute;n. Handke apunta a un car&aacute;cter equ&iacute;voco de la duraci&oacute;n, pero tambi&eacute;n alude impl&iacute;citamente a su relaci&oacute;n con la experiencia de la lentitud: el germen de una suspensi&oacute;n de la certeza en los menudos actos de todos los d&iacute;as, las horas que se desgranan de improviso en los pliegues del trayecto inadvertido, en el deambular de un espacio a otro, de un instante a otro, de un acto a otro. Se habita tambi&eacute;n en esas fisuras en las que la duraci&oacute;n y la lentitud se funden. El tr&aacute;nsito incesante, cotidiano, suele ignorar esa fisura que atraviesa cada acto, que incita el presentimiento de la discontinuidad de las acciones. La lentitud se&ntilde;ala esa ubicuidad de los quebrantamientos que separan cada matiz inaudito de las monoton&iacute;as. La lentitud germina en las fluctuaciones de la afecci&oacute;n, en la s&uacute;bita opacidad del cuerpo o de la mirada, en el desvanecimiento moment&aacute;neo de los imperativos del entorno. El tiempo, que se ofrece as&iacute; como siempre denso, saturado de acciones y tr&aacute;fago, indiferente a sus infinitas e imperceptibles cat&aacute;strofes que se conjugan en la lentitud y que se&ntilde;alan las oquedades del tiempo, que disipan la densidad del ir y venir. La lentitud germina en esa febrilidad sin direcci&oacute;n y sin horizonte que puebla el hacer de cada instante y que permanece velado por la evidencia de lo presente. Esa densidad de la acci&oacute;n se despliega como una dilataci&oacute;n del tiempo y del hacer: son calidades de la lentitud. La experiencia de la duraci&oacute;n se enlaza con la lentitud: aparecen como un retiro del horizonte del actuar, como la vacuidad de su tiempo, y como la irrupci&oacute;n de lo incalificable y lo imperceptible, como una faceta del instante capaz de impregnar con el deseo de intemporalidad el actuar minucioso de cada minuto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y sin embargo, la lentitud acent&uacute;a los rasgos, los detalles, su intensidad punza, pero tambi&eacute;n, pueden fundirse, saturar los transcursos, bordear el sonambulismo. Los detalles se agolpan hasta sustraer sus propios perfiles del curso de la vida; en ese momento, la lentitud se abre a la confusi&oacute;n, a la indiferencia, se entrega a la contradictoria serenidad del tedio, pero se encuentra en una disposici&oacute;n propia para la enso&ntilde;aci&oacute;n, deambular en los trayectos que enlazan la memoria con los espectros y las emanaciones del deseo. Los objetos se proyectan en una luz difusa que desaf&iacute;a cualquier identidad, cualquier permanencia: hacen imaginable una figura escandalosa sobre la que insiste Handke a lo largo de su poema: la aparici&oacute;n fulgurante de la experiencia de la duraci&oacute;n es evasiva o intolerable, reclama su abandono permanente, la brevedad de ese momento de pasmo, de detenci&oacute;n del tiempo, que define la inteligibilidad de lo que dura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Handke insiste sobre una experiencia de la duraci&oacute;n cuyo sentido no es meramente conceptual. Subraya su naturaleza afectiva: pero acaso la intensidad emotiva de la duraci&oacute;n no emana una capacidad de iluminaci&oacute;n s&uacute;bita de lo que aparece, sino de una atm&oacute;sfera contrastante, del sobresalto provocado por la &aacute;spera relevancia de la transitoriedad. Es quiz&aacute; la experiencia de la transitoriedad la que ilumina un sentido de la lentitud. Es un sentido suplementario a la percepci&oacute;n del v&iacute;nculo entre el propio tiempo y la fugacidad del entorno. Esta relaci&oacute;n entre las calidades del tiempo que se multiplican en el sentimiento, en la sensaci&oacute;n, conjugan modalidades afectivas discordantes. La lentitud participa en una constelaci&oacute;n de afecciones que involucran desde el aburrimiento hasta el j&uacute;bilo, la angustia y el v&eacute;rtigo, el desaliento y la serenidad, la apat&iacute;a &#151;neutralidad de la afecci&oacute;n engendrada por el desbordamiento y el exceso&#151; o la indiferencia y el cuidado o la atenci&oacute;n extrema, el pasmo y el momento parox&iacute;stico del arrebato, la austeridad y la exuberancia, la postraci&oacute;n o la aprehensi&oacute;n radiante de la propia potencia, la exaltaci&oacute;n del descubrimiento o el vac&iacute;o del desastre. La lentitud participa tanto de las pasiones de lo inerte, como de las perturbaciones de la dilapidaci&oacute;n, del exceso. Pero esta constelaci&oacute;n de tensiones no privilegia alguna de ellas. Todas estas afecciones se entrelazan hasta amalgamarse en la experiencia de la lentitud.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud y ritmo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nicolas Abraham, en el marco de una aproximaci&oacute;n fenomenol&oacute;gica, advierte en el ritmo un sentido extra&ntilde;o a la sola percepci&oacute;n de una secuencia de acentos, de una disposici&oacute;n de intensidades en un patr&oacute;n temporal, es una modalidad de la experiencia de la sucesi&oacute;n, de la concatenaci&oacute;n serial en la exigencia de totalidad. No es una mera realizaci&oacute;n de la repetici&oacute;n. Repetici&oacute;n, reiteraci&oacute;n y ritmo surgen como facetas de la expresi&oacute;n de la fuerza inconmensurables entre s&iacute;. La fuerza de la repetici&oacute;n no guarda una relaci&oacute;n intr&iacute;nseca con la lentitud pero encuentran entre s&iacute; resonancias inasibles pero patentes. El ritmo, a su vez, asume la lentitud o su faceta disyuntiva, la rapidez. La lentitud instaura el ritmo no la constituye, no es su condici&oacute;n sino su horizonte, su forma lim&iacute;trofe. Pero el ritmo s&iacute; la asume como una faceta significativa de su propio sentido. La reiteraci&oacute;n o la insistencia de un golpe o un acento, la mera reaparici&oacute;n de un patr&oacute;n es pec&iacute;fico no culmina en la experiencia del ritmo. La percepci&oacute;n de los patrones, los &eacute;nfasis, las repeticiones en su regularidad temporal puede dar lugar a una aprehensi&oacute;n cognitiva particular, indiferente a la fuerza expresiva del ritmo. Percibir y comprender algo que se reitera no es aprehender la condici&oacute;n r&iacute;tmica que llega, incluso, a desafiar la monoton&iacute;a absorbente de lo que reaparece.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Abraham distingue as&iacute; dos vertientes de la conciencia: la que se orienta a la reiteraci&oacute;n para reconocerla, construirla como un objeto cognitivo, anticipar sus apariciones, calcular sus desplazamientos; y aquella que incitada y orientada por esa repetici&oacute;n crea la experiencia del ritmo. Abraham se&ntilde;ala: "La ritmizaci&oacute;n comporta un acto radicalmente diferente de un simple encuentro con el ritmo&#45;objeto. Es un acto esencialmente creador que, al realizar la s&iacute;ntesis entre las emergencias sucesivas, apunta a un fen&oacute;meno irreductible a su percepci&oacute;n bruta o a su producci&oacute;n mec&aacute;nica: es precisamente lo que llamamos ritmo".<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ritmo surge as&iacute; de una s&iacute;ntesis que emana directamente de una percepci&oacute;n pero que es irreductible a ella, la desborda. La percepci&oacute;n de la repetici&oacute;n, incluso de sus tensiones, de sus secuencias, de sus anticipaciones o postergaciones, no da lugar a la aprehensi&oacute;n del ritmo. Pero esa s&iacute;ntesis no es ordinaria, no surge sin un impulso deliberado a la creaci&oacute;n. El ritmo guarda, para Abraham, una &iacute;ntima relaci&oacute;n con lo imaginario: al surgir de una s&iacute;ntesis entre fuerza y sucesi&oacute;n, entre acento y composici&oacute;n, deriva de lo imaginario. Emana de una s&iacute;ntesis entendida siempre como un acontecer. Este acontecer no es un hecho en s&iacute; mismo un&iacute;voco. Por el contrario, conjuga impulsos y acciones heterog&eacute;neas que preservan, en la aprehensi&oacute;n r&iacute;tmica, su propia din&aacute;mica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero a diferencia de lo meramente imaginario, el ritmo incita una respuesta corporal, una excitaci&oacute;n singular, un impulso que encuentra en el cuerpo una secuela y un origen. El ritmo se asume como sentido en esta pulsaci&oacute;n corporal que le da su fundamento como experiencia y la incorpora al r&eacute;gimen de la imaginaci&oacute;n. Esta s&iacute;ntesis particular responde a la correspondencia entre las intensidades de lo percibido y la g&eacute;nesis de la temporalidad y del propio cuerpo como condici&oacute;n imaginaria del sujeto. Se llega a decir que el ritmo se siente, m&aacute;s que se piensa o se comprende. No obstante, no se trata de una mera sensaci&oacute;n sino de un impulso de creaci&oacute;n de sentido. El cuerpo crea el ritmo no como un mero sacudimiento o como un mero reflejo, sino como un sentido que le es propio y que alcanza e integra los procesos comprehensivos de la conciencia. As&iacute;, en la creaci&oacute;n de la experiencia r&iacute;tmica concurren el devenir singular de la aprehensi&oacute;n del sujeto, la singularidad de su deseo y de su r&eacute;gimen pulsional, la disposici&oacute;n del sujeto a la aprehensi&oacute;n perceptual del objeto y su aprehensi&oacute;n del sentido de la sucesi&oacute;n y la naturaleza de las relaciones entre las entidades r&iacute;tmicas &#151;que tampoco existen en s&iacute; mismas, sino como derivaci&oacute;n espec&iacute;fica del acto de conciencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y, sin embargo, la creaci&oacute;n r&iacute;tmica no puede sino asumir la incidencia de la forma y patr&oacute;n de una composici&oacute;n de identidades incorporada como potencia f&iacute;sica de afectaci&oacute;n de los cuerpos. As&iacute;, el ritmo engendra el sentido vivido del ritmo a partir del despliegue din&aacute;mico de las se&ntilde;ales f&iacute;sicas que incitan una respuesta corporal y afectiva en consonancia con los patrones reconocibles. Despliegue, sucesi&oacute;n, repetici&oacute;n, reaparici&oacute;n de formas; para Abraham, el ritmo no podr&iacute;a derivar de un acto de conciencia sin la &iacute;ntima correspondencia entre el sentido r&iacute;tmico y las estructuras temporales inherentes a la conciencia. Las afecciones corporales no est&aacute;n en una percepci&oacute;n puramente sensorial de la forma de las intensidades, derivan del sentido mismo del ritmo; surgen de &eacute;l y aparecen ligadas a su conformaci&oacute;n en la consciencia y en la <i>disposici&oacute;n</i> r&iacute;tmica del cuerpo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa conciencia espec&iacute;fica del ritmo, su enlace con las respuestas del cuerpo como r&eacute;gimen de sentido, y la morfolog&iacute;a de las afecciones revelan una calidad propia del sujeto que responde as&iacute; a los patrones percibidos. Pero el ritmo como sentido se separa de la aprehensi&oacute;n de la repetici&oacute;n pura, se asume como un sentido suplementario, extr&iacute;nseco a la repetici&oacute;n. Cada momento r&iacute;tmico aguarda esa transfiguraci&oacute;n al mismo tiempo referida a lo previamente reconocido, pero al mismo tiempo marcada con una inflexi&oacute;n que le otorga una calidad irreductible a una mera restauraci&oacute;n de un patr&oacute;n id&eacute;ntico. Esta inflexi&oacute;n marca al tiempo con la insistencia de la pausa, la interrupci&oacute;n, la extenuaci&oacute;n, el silencio por &iacute;nfimo que sea. Cada mutaci&oacute;n &iacute;nfima del patr&oacute;n r&iacute;tmico &#151;que se&ntilde;ala la vitalidad de la experiencia del tiempo&#151; est&aacute; se&ntilde;alado con este punto sin identidad, este instante sin impulso y sin vac&iacute;o que clausura la vigencia de un patr&oacute;n r&iacute;tmico y lo encadena con su sucesor, que se clausura y se abre a un por venir definido por la exigencia de mutaci&oacute;n. Esta transfiguraci&oacute;n engendra una comprensi&oacute;n particular del tiempo, lo ofrece como facetas espec&iacute;ficas de la metamorfosis, como modalidades del transcurrir.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La experiencia de la lentitud surge as&iacute; como una modalidad suplementaria del ritmo. Acompa&ntilde;a a &eacute;ste como a los trayectos de la mutaci&oacute;n, los separa, los orienta a distintos destinos. Con el sentido y la sensaci&oacute;n del ritmo se conjugan las consonancias de la lentitud o la rapidez. Pero esta modalidad suplementaria desencadena afecciones dispares, incomparables: lo r&iacute;tmico, al conjugarse con lo lento o lo r&aacute;pido, hace patente, asimismo, una potencia inherente a la mutaci&oacute;n: acelerarse o detenerse, figuras del devenir. Lo r&aacute;pido que deviene m&aacute;s r&aacute;pido, lo lento deviene m&aacute;s lento. Es la figura de la iteraci&oacute;n, de la intensidad, una diferencia que deviene otra, una mayor. Acompa&ntilde;a lo que se precipita o se exten&uacute;a, lo que se extingue o lo que se inicia. Revela con ello modalidades de la intensidad afectiva y de la incorporaci&oacute;n de los impulsos org&aacute;nicos del cuerpo, desplegados tambi&eacute;n como r&eacute;gimen expresivo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ritmo y lentitud, a su vez, son calidades inconmensurables de la duraci&oacute;n como acontecer. El ritmo, al apuntalarse en las intensidades del cuerpo, asume su significaci&oacute;n al surgir no s&oacute;lo como una serie desigual de puntuaciones e intensidades, sino como una forma. Su significaci&oacute;n surge del devenir forma de las intensidades. De ah&iacute; una extra&ntilde;a separaci&oacute;n entre el ritmo y el tiempo. El ritmo emerge de esta forma de las intensidades que se percibe tanto en los diversos procesos del entorno material como en las resonancias del cuerpo. La lentitud, al conjugar las mutaciones del tiempo con los desplazamientos del espacio hace posible hablar de un ritmo espacial &#151;entendido como una correspondencia entre intensidades distribuidas espacialmente en patrones formales aprehendidos como una matriz din&aacute;mica de formas perceptibles&#151;, no menos importante que un ritmo temporal y, muchas veces, el entrelazamiento &iacute;ntimo de ambos y que se expresa en la inscripci&oacute;n espaciotemporal y en la respuesta din&aacute;mica del cuerpo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su reflexi&oacute;n sobre los <i>Kreisteriana</i> de Schumann, titulada significativamente "Rasch" (r&aacute;pido), tomada de una marca de <i>tempo</i> inscrita en la partitura de Schumann. Roland Barthes se&ntilde;ala una calidad espec&iacute;fica de un momento de primac&iacute;a de los patrones r&iacute;tmicos en el trayecto de la composici&oacute;n de Schumann, pero subraya el momento perceptual del ritmo; &eacute;ste se consuma como forma expresiva en las modalidades de su escucha, la que orienta la imaginaci&oacute;n hacia las modalidades de la respuesta corporal: el cuerpo de Schumann, sugiere Barthes, est&aacute; alentado por el arrebato, no como una respuesta a las vicisitudes de su entorno, al acontecer, sino como una din&aacute;mica de su arrebato pulsional. Asimismo, durante la escucha, el cuerpo se ve lanzado a la deriva por la aprehensi&oacute;n din&aacute;mica del ritmo, una secuencia de impulsos que se exten&uacute;an en breve tiempo lo precipitan a un pulsaci&oacute;n singular. Se traza en el cuerpo una gram&aacute;tica del agotamiento que obedece a las mutaciones de la pulsi&oacute;n. Esta intimidad entre precipitaci&oacute;n y extenuaci&oacute;n, entre rapidez y detenimiento, entre agitaci&oacute;n y extinci&oacute;n de la fuerza, habla tambi&eacute;n de una modalidad singular del ritmo. Barthes la advierte expresada n&iacute;tidamente en la obra de Schumann. El sentido del ritmo en la composici&oacute;n de Schumann &#151;acaso en cualquier composici&oacute;n&#151; requiere un desplazamiento incesante entre la m&uacute;sica y el cuerpo: desplegar sus intensidades, ponerlas de relieve en ese trayecto. Escribe Barthes: &#91;el de Schumann&#93; no es un cuerpo meditativo. De la meditaci&oacute;n toma en ocasiones s&oacute;lo el gesto, no la concentraci&oacute;n, la persistencia infinita, un asentamiento ligero. Es un cuerpo pulsional, que se impulsa y vuelve a impulsarse, pasa a otra cosa &#151;piensa en otra cosa; es un cuerpo aturdido (embriagado, distra&iacute;do y ardiente a la vez). De ah&iacute; su urgencia del <i>intermezzo.</i><sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta relaci&oacute;n parcial, oblicua, con los tiempos de la meditaci&oacute;n es reveladora. El ritmo encuentra su ra&iacute;z en el deseo y en desplazamiento incesante de sus objetos, pero encuentra su expresi&oacute;n como sentido. De ah&iacute; quiz&aacute; su extra&ntilde;a relaci&oacute;n con los patrones recurrentes y las repeticiones de la fantas&iacute;a. El ritmo precipita la incesante migraci&oacute;n entre los objetos de deseo, transforma en la estructura pulsional la relaci&oacute;n de la fuerza y su objeto, en una relaci&oacute;n precaria, transitoria. Esta precariedad deriva as&iacute; en un abandono de identidades. Ese movimiento a la deriva se adentra s&oacute;lo en detalles, rasgos, fisonom&iacute;as evanescentes transformadas en afanes y afecciones turbulentas, arrastradas por la intensidad de los golpes que dan su forma al ritmo. Barthes llama la atenci&oacute;n sobre esta fuerza que arraiga el ritmo al cuerpo. La percepci&oacute;n se divide: una percepci&oacute;n meramente corporal acompa&ntilde;a el ritmo que incita otra aprehensi&oacute;n del ritmo en la conciencia. Uno y otro se enlazan, pero reclaman un destino y un desplazamiento propios. El cuerpo reconoce en este destino dual una aprehensi&oacute;n de su calidad espec&iacute;fica, de su singularidad. Cada cuerpo es punzado de manera singular por los patrones r&iacute;tmicos; cada cuerpo acoge de manera singular la gama singular de sus afecciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el <i>tempo</i>, el tiempo y el ritmo no son un mero despliegue desigual o reiterativo, de patrones acentuales, ecos pros&oacute;dicos, reapariciones arm&oacute;nicas, intensidades y timbres, modulaciones o bruscos virajes del <i>tempo</i> o el r&eacute;gimen arm&oacute;nico, que se enlazan para engendrar una forma expresiva. M&aacute;s bien, la forma expresiva no deriva sino del sentido espec&iacute;fico del tiempo, la inteligibilidad de su devenir como mera posibilidad, sin identidad. Revela la apertura del tiempo a la g&eacute;nesis de una corporeidad siempre por venir. Esa forma expresiva, sin embargo, se advierte privilegiadamente en el dominio puramente sonoro, en el que la forma conceptual del lenguaje no arroja la sombra de identidades vern&aacute;culas, o de sentidos at&aacute;vicos sobre la expresi&oacute;n. Las cadencias y la composici&oacute;n de las sonoridades est&aacute;n enteramente al devenir significativo y afectivo de su propia din&aacute;mica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el verano de 1901, en el umbral de la gran revoluci&oacute;n arm&oacute;nica y r&iacute;tmica de la m&uacute;sica contempor&aacute;nea, Gustav Mahler emprendi&oacute; la composici&oacute;n de la <i>Quinta Sinfon&iacute;a</i> cuya conclusi&oacute;n no fue sino hasta el oto&ntilde;o de 1902. Un giro se advert&iacute;a ya en su concepci&oacute;n est&eacute;tica de la creaci&oacute;n musical. Abandonaba ya definitivamente la m&uacute;sica program&aacute;tica y los giros declamatorios que hab&iacute;an encontrado un amplio y fuerte arraigo entre las visiones post&#45;wagnerianas, y alcanzaba ya una relevancia cardinal en el trabajo de Richard Strauss. En la <i>Quinta Sinfon&iacute;a</i>, Gustav Mahler, despu&eacute;s de haber explorado durante toda la primera fase de su trabajo de composici&oacute;n el uso de la voz y sus potencialidades expresivas, decide no s&oacute;lo suspender la aparici&oacute;n de la palabra, sino explorar las posibilidades expresivas de recursos exclusivamente musicales. Elabora a partir del ritmo y sonoridad pura un juego de contrastes, yuxtaposiciones, multiplicidades expresivas. Decide, en un momento crucial de su exploraci&oacute;n est&eacute;tica, suspender la aparici&oacute;n de la palabra, eliminar las referencias a los textos po&eacute;ticos, desprenderse de la capacidad del orden po&eacute;tico. Busca con ello infundir en la forma sonora un desarrollo de la m&uacute;sica pura, y la intensificaci&oacute;n de sus potencias expresivas. No obstante, es un hecho que la <i>Quinta Sinfon&iacute;a</i> emerge en la estela del trabajo que la antecede y la acompa&ntilde;a: <i>lieders</i> de la serie de los Knaben W&uuml;nderhorn y de los Kindertotenlieder, algunas de las composiciones m&aacute;s estremecedoras del repertorio de Mahler, y canciones sobre poemas de Friedrich R&uuml;ckert y sinfon&iacute;as que apelaban constitutivamente a la sonoridad, a los tiempos y a los ritmos de la palabra po&eacute;tica; en esos cantos la potencia expresiva de la m&uacute;sica emerge de la fusi&oacute;n de las sonoridades del lenguaje y de las puras calidades sonoras. La pol&eacute;mica sobre si la <i>Quinta Sinfon&iacute;a</i> es una tentativa radical de explorar, sin apelar a un programa po&eacute;tico&#45;filos&oacute;fico t&aacute;cito o expl&iacute;cito, no termina.<sup><a href="#notas">5</a></sup> No obstante, es patente que estructural y composicionalmente la <i>Quinta Sinfon&iacute;a</i> asume otra b&uacute;squeda y que establece un punto de inflexi&oacute;n est&eacute;tico en la trayectoria de Mahler. Recobra material arm&oacute;nico y mel&oacute;dico de sus propios <i>lieder</i>, en particular de <i>Kindertotenlieder</i>, pero los somete a una exploraci&oacute;n sobre las posibilidades de expresividad pura de la trama sonora. Lleva esta exploraci&oacute;n hasta el punto de sustraer la forma musical de la forma po&eacute;tica. Acaso, cada uno de los movimientos de la Sinfon&iacute;a explora calidades distintas de esa sonoridad. Entre ellos, uno, sobre todo, el <i>Adagietto</i>, privilegia una exploraci&oacute;n de las sensaciones y las gamas afectivas que apela a las calidades inagotablemente variadas de la lentitud. La referencia patente, en el <i>Adagietto</i> a los poemas de R&uuml;ckert &#151;en particular a "Ich bin der Welt abhanded bekommen". Desde su estreno, este movimiento suscit&oacute; una agitada pol&eacute;mica: su decidida orientaci&oacute;n a una afectividad m&uacute;ltiple y variada dieron lugar no s&oacute;lo a recepciones diversas y equ&iacute;vocas, sino a interpretaciones igualmente contrastantes. Mahler sostiene enf&aacute;ticamente, desde el primer momento de la publicaci&oacute;n de la Quinta, su pretensi&oacute;n de componer una m&uacute;sica pura, capaz de responder solo a la exigencia expresiva de las afecciones y a la potencial calidad de la materia sonora para revelar su propia posibilidad expresiva en un r&eacute;gimen de sensibilidad no del todo extra&ntilde;o a un expresionismo apenas bosquejado. No obstante, la trama sonora de manera patente intensifica las posibilidades de movilizaci&oacute;n afectiva, pero lo hace poniendo el acento sobre las gamas complejas, las tramas arm&oacute;nicas, r&iacute;tmicas y sonoras in&eacute;ditas, <i>tempos</i> cambiantes e intensidades sonoras matizadas y extraordinariamente sutiles. A la relevancia p&uacute;blica del <i>Adagietto</i> y a algunas de las variantes "recitativas" y program&aacute;ticas de su interpretaci&oacute;n acaso haya contribuido decisivamente, de manera acaso no deliberada e incluso contradictoria, la aparici&oacute;n de este fragmento sinf&oacute;nico como tema de la pel&iacute;cula de Visconti, <i>Muerte en Venecia</i>. No obstante, es posible asumir que la trama misma de la pel&iacute;cula, uno de cuyos hilos conductores es una referencia biogr&aacute;fica y est&eacute;tica al compositor, contribuye a apuntalar la perspectiva creadora de Mahler, su entrega a un proyecto de composici&oacute;n puramente musical, sin referencia a un ordenamiento conceptual preestablecido. As&iacute;, vista con detenimiento, la propuesta cinematogr&aacute;fica de Visconti, lejos de apuntalar un acercamiento ensay&iacute;stico a la obra de Mahler, contribuye a desmentir tajantemente toda pretensi&oacute;n de atribuir un sustrato t&oacute;pico o tem&aacute;tico, o bien un soporte "expositivo" o "reflexivo" del trabajo de composici&oacute;n musical.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este dualismo, sin embargo, aparece matizado por condiciones biogr&aacute;ficas patentes, pero apuntaladas en testimonios inciertos. Dos condiciones afectivas y vitales divergentes, aunque no necesariamente excluyentes entre s&iacute;, caracterizan en aquel momento la composici&oacute;n del <i>Adagietto</i>: por una parte, las exigencias musicales derivadas de una permanente transformaci&oacute;n y elaboraci&oacute;n de sus dominios t&eacute;cnicos, orquestales y est&eacute;ticos, reclamaban una transfiguraci&oacute;n de sus acercamientos a la composici&oacute;n, por otra, la agitaci&oacute;n de afecciones contrastantes, incluso contradictorias, en la vida amorosa de Mahler &#151;en particular en su relaci&oacute;n con Alma&#151; y la nostalgia de una atm&oacute;sfera apacible, intemporal, al mismo tiempo como una experiencia presentida y como aspiraci&oacute;n inaccesible. Del contexto pasional de Mahler da testimonio la versi&oacute;n, difundida por Willem Mengelber, y apuntalada aparentemente en las expresiones de Alma y Gustav por separado, de que el <i>Adagietto</i> constituir&iacute;a una peculiar "carta de amor" entregada por Gustav a Alma formulada expresamente en t&eacute;rminos musicales y sin referencia a palabra alguna. Una carta que conjugaba la mera textura sonora, con la incorporaci&oacute;n de referencias y citas musicales &#151;particularmente a <i>Tristan und Isolde</i> de Wagner&#151; como recurso para buscar un mutuo reconocimiento.<sup><a href="#notas">6</a></sup> No obstante, la relevancia de la b&uacute;squeda est&eacute;tica y de la exploraci&oacute;n de nuevas alternativas sonoras es subrayada insistentemente por Mahler; es expl&iacute;cito en su pretensi&oacute;n de buscar no una suplantaci&oacute;n de la comunicaci&oacute;n verbal o una significaci&oacute;n an&aacute;loga al r&eacute;gimen sem&aacute;ntico de la palabra, sino una expresividad sonora pura. La partitura del <i>Adagietto</i> revela esta exigente, implacable, extenuante b&uacute;squeda de estructuras tonales que disipan parcialmente el principio de tonalidad y suspenden su estabilidad, las variaciones r&iacute;tmicas y de <i>tempo</i> modulan las variaciones expresivas. El <i>Adagietto</i> explora incontables matices de <i>tempo</i> y sus alcances afectivos m&aacute;s all&aacute; de patrones claramente identificables de sentido. Las calidades de la lentitud dan lugar a un despliegue de las m&aacute;s complejas figuraciones expresivas. La partitura se&ntilde;ala expresamente una inmensa gama de indicaciones destinadas a asegurar una ejecuci&oacute;n rigurosa de esta exploraci&oacute;n de los <i>tempos</i> y los ritmos, pero tambi&eacute;n del enlace de las voces instrumentales y de las secuencias arm&oacute;nicas de la composici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Sehr langsam</i>, anota Mahler. Muy lento. Largas notas de la viola se despliegan en el tiempo, apenas audibles, cercanas al silencio, una puntuaci&oacute;n mesurada del harpa. Secuencias de acentos desplegados sobre el movimiento apenas marcado de violines que inician breves escalas con una intensidad sonora creciente. Intensidades que, tambi&eacute;n, se despliegan lentamente, acentuadas por secuencias de fuerza creciente, apuntaladas sobre la tensi&oacute;n entre las culminaciones agudas de violines y la firmeza de las notas bajas, pulsantes, reiteradas. Las afecciones despertadas por la sucesi&oacute;n de acontecer y desvelamiento, de revelaci&oacute;n, de lento emerger de lo que despunta, se enlaza con el despliegue paulatino de la trama sonora, cuya progresiva intensificaci&oacute;n, apuntalado sobre una dilatada progresi&oacute;n sonora, culmina en una predisposici&oacute;n al acontecer, del segmento sonoro, de la afecci&oacute;n misma. Una doble escucha de la materia de la escritura musical: la fuerza t&aacute;cita, ausente, de una voz entretejida en las sonoridades surgidas del silencio y los l&iacute;mites de la palabra. La se&ntilde;al fragmentaria, inacabada aunque ineludible de una intensidad sin fisonom&iacute;a. Quiz&aacute; el contrapunto cinematogr&aacute;fico ofrecido por Visconti explorar&aacute;, trazando un paralelismo no exento de discordia, en esas mismas sonoridades, los apegos errantes de la contemplaci&oacute;n, sus lazos con la agitaci&oacute;n est&eacute;tica y los fervores del amor, la expresi&oacute;n intensa de la afecci&oacute;n capaz de irradiarse a todo lo mirado, pero que se propaga a la mirada misma y una particular afecci&oacute;n de una voluntad de reconocerse en ese despunte de la fuerza vital.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>morendo</i>... el sentido verbal de la anotaci&oacute;n exhibe un dualismo expresado en la tensi&oacute;n entre movimientos paralelos: la fuerza y el <i>tempo</i> declinante, y el movimiento de la textura tonal. La sonoridad explora en esta tensi&oacute;n un adentrarse en la pendiente de la experiencia de los l&iacute;mites de la fuerza expresiva, acaso de la vida, de lo vivido, en la estrechez de lo vivible. Desplegar en la forma musical la sombra de lo invivido. Por una parte, la experiencia de la extinci&oacute;n, el paulatino decaimiento, el abandono y la distancia que se ahonda con la exigencia del entorno, el r&eacute;gimen de la reticencia y del repliegue, del confinamiento en los l&iacute;mites tambi&eacute;n crecientes de s&iacute; mismo. La disipaci&oacute;n de los perfiles y el enrarecimiento de los nombres, las identidades, una serenidad en la penumbra de la indiferencia, en los recodos del deseo, en su abatimiento. Por la otra, la exacerbaci&oacute;n de los apegos, la creciente intensidad de las afecciones en la insistencia y en la fuerza de impregnaci&oacute;n de la memoria, en sus resonancias afectivas, en el ritmo creciente de sus irrupciones en el trayecto de la conciencia, en el resplandor equ&iacute;voco de las intensidades pasionales, en los filos del peso residual de las evocaciones de lo perdido y en el dolor difuso de la p&eacute;rdida. Pero es una exacerbaci&oacute;n de los apegos pasionales en la estela de un miedo difuso, en la insistencia t&aacute;ctil de lo sublime, en los territorios donde lo incalificable se conjuga con los arrebatos del terror y del asombro, del pasmo y de la condescendencia con el extra&ntilde;o dolor del desapego.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>largo</i>: un impulso apenas marcado pero reconocible para dilatar la sonoridad y ahondar con ello la experiencia de planicies sonoras, fisonom&iacute;as duraderas, casi invariantes, de la sonoridad. Pero esa ampliaci&oacute;n engendra una ambivalencia afectiva: incita una "contemplaci&oacute;n auditiva" y da cabida a un acrecentamiento de la tensi&oacute;n; la sonoridad contraviene la urgencia de la vida. Supone una distancia, una relativa separaci&oacute;n. Engendra una esfera de sentido propio. Arranca a la mirada y a la audici&oacute;n, de los acentos perentorios del deseo; mientras, al mismo tiempo, las mutaciones que conjugan un&iacute;sonos y disonancias apenas perceptibles en la calma de la fisonom&iacute;a sonora, su deslizamiento paulatino, se proyectan sobre los impulsos y los ritmos del cuerpo; infunden la calma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>etwas dr&auml;ngend</i> (con impulso algo apresurado), Mahler pone un &eacute;nfasis sobre la tensi&oacute;n inherente al impulso. Una mera potencia aprehendida y percibida como tal, un esfuerzo desplegado en su pura condici&oacute;n de fuerza en devenir. El rasgo de contenci&oacute;n aparece se&ntilde;alado como un modo del apremio, contenido: "algo" impulsivo. Matiz y condici&oacute;n, el "algo" &#91;<i>etwas</i>&#93; revela el car&aacute;cter restringido del despliegue a la deriva del impulso. Revela una faceta fundamental del <i>tempo</i>: la irrupci&oacute;n de la fuerza puede expresarse n&iacute;tidamente en una conjugaci&oacute;n de apremio que, sin embargo, refrena la rapidez; conjuga la fuerza y la potencia que alienta la rapidez con el esfuerzo que la matiza, la contiene. El impulso puede revelarse, en un juego de negatividad, como la contenci&oacute;n v&iacute;vida, como los cuerpos azuzados pero sujetados. Cuerpos embebidos en una concentraci&oacute;n reflexiva capaz de sumirse en su propio apremio. El movimiento es tensi&oacute;n. Su esfuerzo perceptible revela la exigencia de la preservaci&oacute;n vital en las resonancias del desgaste, en el horizonte del agotamiento; avanza y, sin embargo, hace patente un desplazamiento cuya lentitud emerge del gasto extenuante, de la disipaci&oacute;n de la fuerza, de la respuesta que busca sobrepasar su destino de extinci&oacute;n. La forma musical se despliega en esa lucha contra la fuerza que resiste a todo impulso sin contenci&oacute;n, a todo ascenso a cielo abierto. Es la forma parad&oacute;jica que asume el esfuerzo extremo al asumirse como inminente e &iacute;ntima la tentaci&oacute;n o la fatalidad del abandono, del repliegue, del fracaso. Es la se&ntilde;al asimismo de lo que reh&uacute;sa la petrificaci&oacute;n al aceptar la exigencia de llevar las potencias corporales y la fuerza f&iacute;sica hasta su l&iacute;mite que es tambi&eacute;n la corroboraci&oacute;n de su finitud, de su inminente decaimiento.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>zur&uuml;ckhaltend</i> (conteniendo), revela una de las facetas din&aacute;micas extremas de la lentitud, comprometer la fuerza, la potencia, en llevar a los cuerpos a la inminencia de la inmovilidad: la sonoridad como esa aspiraci&oacute;n imposible a la serenidad de lo inalterable, la que surge de la concurrencia de fuerzas en conflicto, una contra otra &#151;exacerbaci&oacute;n del impulso y su contenci&oacute;n&#151;, conflicto que resulta en una diferencia &iacute;nfima que exhibe, al mismo tiempo, una tensi&oacute;n creciente, un esfuerzo descomunal y una mutaci&oacute;n apenas perceptible, un movimiento sutil, un casi indiscernible movimiento marcado con los acentos intensos del conflicto en juego.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>molto adagio:</i> Mahler vuelve ahora al r&eacute;gimen can&oacute;nico del <i>tempo</i> en los c&oacute;digos usuales de la lengua italiana; abandona los se&ntilde;alamientos en la propia lengua, para orientar la comprensi&oacute;n musical hacia la percepci&oacute;n can&oacute;nica del movimiento sonoro: insistir sobre un matiz de una lentitud intensificada. La indicaci&oacute;n acent&uacute;a los matices graduales de la lentitud, asume la relevancia expresiva de esa magnitud, enfatiza el distanciamiento ante la mutaci&oacute;n de la trama musical, pero acaso introduce una calidad suplementaria que transfigura la calma en algo cercano a la modulaci&oacute;n de una voz que canta, de una melod&iacute;a que transcurre en la serenidad. Esa serenidad sonora abandona la contemplaci&oacute;n. Se desliza en los matices, las modulaciones, la conjugaci&oacute;n de discordancias y consonancias entrelazadas y yuxtapuestas que se entrelazan y se impregnan rec&iacute;procamente. El "exceso" de calma no deja de sugerir el abatimiento del ritmo corporal, del pulso, las inmediaciones de un abandono que se funde con la enso&ntilde;aci&oacute;n, la intuici&oacute;n de lo inerte, la disipaci&oacute;n de la forma, los linderos de la desaparici&oacute;n, la retenci&oacute;n del aliento, una serenidad que no desalienta la angustia. El "exceso" de calma encuentra as&iacute;, acaso, su correspondencia en la aparici&oacute;n de la nostalgia, el r&eacute;gimen del duelo, el reclamo in&uacute;til de la preservaci&oacute;n de las presencias, que se vale de la figuraci&oacute;n para verter la desaparici&oacute;n en semblante fantasmag&oacute;rico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>z&ouml;gernd</i> (una vacilaci&oacute;n, un aliento hesitante en el l&iacute;mite de la detenci&oacute;n), una concentraci&oacute;n de la escucha: atisbar el cuerpo, las afecciones, acentuar una demora que surge de la opacidad de los nombres ante la tenacidad de la afecci&oacute;n corporal, una afecci&oacute;n que no excluye la fijeza extrema de la atenci&oacute;n. El juego ponderado del discernimiento, sus tiempos, la detenida ponderaci&oacute;n de las alternativas, de las bifurcaciones de la afecci&oacute;n que se agolpan en un tiempo dilatado. Es el tiempo en el que se abaten los ritmos del actuar. Se inscribe en la escucha no como un alto o un reposo, sino como la huella de una meditaci&oacute;n paulatina, puntuada en una contemplaci&oacute;n de s&iacute;, &iacute;ntima, la fragua de una disposici&oacute;n abierta al advenimiento de los actos, de las afecciones. Un paisaje abierto lentamente subrayado por la vastedad de los matices, la invocaci&oacute;n de las afecciones posibles.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Noch langsamer</i> (muy lento, una lentitud que aspira a la duraci&oacute;n); Mahler retorna a las indicaciones en su propia lengua. No hay sinonimia ni par&aacute;frasis entre "noch langsamer" y <i>molto adagio</i>, no son uno la traducci&oacute;n del otro. El giro hacia la lengua materna asume otra fuerza imperativa, apela a otra afecci&oacute;n y a otra respuesta de los cuerpos y de la experiencia, m&aacute;s all&aacute; de los c&oacute;digos de la musicalidad en los pliegues de lo vivido; busca una exploraci&oacute;n de los matices extremos de la lentitud, acentuar la sutileza de una mutaci&oacute;n cuya evidencia se disipa. Llevar el movimiento, la vida, a las inmediaciones de lo inorg&aacute;nico, a su tiempo en apariencia infinito. Confundir el tiempo de la vida con el inmenso horizonte del acontecer de un mundo que se disipa en lo inhumano. Hacer m&aacute;s lenta la lentitud como una b&uacute;squeda de la dilataci&oacute;n posible de los l&iacute;mites, de la percepci&oacute;n, del tiempo. Residir en las inmediaciones del silencio o la inmovilidad, asumir sus linderos, adentrarse en sus zonas lim&iacute;trofes. La lentitud busca acaso sugerir la consumaci&oacute;n del abatimiento del impulso vital o la exacerbaci&oacute;n de las tensiones contradictorias que llevan el desplazamiento de la vida a las inmediaciones de la extenuaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Sehr zur&uuml;ckhaltend</i> (una contenci&oacute;n intensa); acaso Mahler no vacila ante una indicaci&oacute;n que reclama una exacerbaci&oacute;n de la tensi&oacute;n y una lentitud creciente; sugiere una inflexi&oacute;n radical de esa exploraci&oacute;n de la vida en las inmediaciones de la inmovilidad en el v&eacute;rtice m&aacute;s alto de la dilapidaci&oacute;n de la fuerza vital. Reclama un momento parad&oacute;jico de la exuberancia de la contenci&oacute;n, de una vacuidad exorbitante conseguida al precio de sostenerse en la inminencia de la extenuaci&oacute;n. Aqu&iacute;, la lentitud hace patente una discordia entre la percepci&oacute;n y el tiempo, induce una contemplaci&oacute;n de esa separaci&oacute;n entre ambos que no puede desembocar sino la implacable monoton&iacute;a de las desapariciones, que es la se&ntilde;al visible, humana, del tiempo, su indiferencia respecto del decaimiento de la vida. Alude a la infinitud potencial de la fuerza consumida en el instante como un lapso cuya fugacidad se confronta con la magnitud dilatada de la fuerza que se preserva, en la duraci&oacute;n que es, sin embargo, una mayor proximidad con el derrumbe. Da su relieve al silencio de la resistencia. M&aacute;s a&uacute;n, hace audible, tangible, el esfuerzo y la resistencia. Interroga el v&iacute;nculo entre el deseo y la inmediatez, desalienta la urgencia, pero pone en relieve una fisonom&iacute;a perturbadora de los l&iacute;mites. Suscita las fantas&iacute;as de lo inalcanzable, la amenaza del abandono o del desvalimiento, las figuras del cansancio o, incluso, la se&ntilde;al de la extenuaci&oacute;n. Pero la visibilidad de la resistencia da su sentido a la exigencia del control, de la restricci&oacute;n, del abatimiento de la fuerza. Es tambi&eacute;n el signo de la progresiva afirmaci&oacute;n del abandono.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud, memoria y retorno</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El retorno asume los tiempos de la memoria entendida como ese momento de s&iacute;ntesis con el que la conciencia retiene del pasado lo que se abre hacia el advenimiento de lo por venir. Ese contraste de tiempos se despliega como una modalidad de la lentitud. La memoria asume dos tiempos: por una parte, la lentitud del movimiento regresivo, del trayecto hacia la arborescencia y las bifurcaciones en la figuraci&oacute;n de lo vivido, y luego la reconstrucci&oacute;n, la s&iacute;ntesis que erige como identidad los escombros diseminados de lo vivido, por la otra, la conmoci&oacute;n relampagueante de la memoria involuntaria, de las asociaciones s&uacute;bitas e imprevisibles, el resplandor fantasmal de una escena que irrumpe desde lo inmemorial mismo en el sujeto para desplegarse como evidencia de lo vivido. Ambas memorias tienen su propio impulso, su l&oacute;gica propia y, sin embargo, en ocasiones se funden en un mismo impulso: lentitud y fulgor de lo pasado se conjugan en ese espejismo de la restauraci&oacute;n de lo vivido. El movimiento regresivo de la evocaci&oacute;n asume la lentitud de la vacilaci&oacute;n. Va de la ficci&oacute;n a la fantas&iacute;a, de los testimonios &iacute;ntimos a las oscuridades del olvido, de las lagunas y los vac&iacute;os del recuerdo, a las reconstrucciones que conjugan la evocaci&oacute;n y el delirio, se interna en las vertientes on&iacute;ricas de la memoria. Esa composici&oacute;n de tiempos e imaginaciones modula su lentitud.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A su vez, la memoria involuntaria es una pura irrupci&oacute;n. Su fuetazo cobra el peso de la evidencia, de lo incontrovertible. Asume las figuraciones del delirio, su contundencia esc&eacute;nica que se transfigura con lo realmente percibido. Emerge con la carga de angustia de lo perdido y el j&uacute;bilo de un reencuentro incalificable, de la reaparici&oacute;n de lo vivido; pero tambi&eacute;n lleva la marca de la iluminaci&oacute;n y la exaltaci&oacute;n sombr&iacute;a del augurio. Ese enlace de los movimientos discordantes de la memoria edifican la experiencia laber&iacute;ntica del pasado, sus tiempos que conjugan la lentitud y lo instant&aacute;neo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El retorno de la memoria participa y se aparta de las ansiedades del regreso a un lugar que se ha abandonado. Todo regreso es, quiz&aacute;, un acto que realiza el movimiento secreto e inconsciente de la memoria. Participa tambi&eacute;n de su delirio y de su fracaso. Si bien hay regresos que se emprenden en el arrebato, en la renuncia, como secuelas del desastre, el retorno pleno aspira a realizar la vocaci&oacute;n imposible del reencuentro. Incluso algunos invocan el extrav&iacute;o de un tiempo recuperado. El regreso supone detener el trayecto, cancelar su destino para restaurar en su lugar la fantasmagor&iacute;a de un retorno a lo primordial, al fundamento, volver al punto de partida. Revela el insistente dualismo de una de las modalidades de la lentitud: conjugar la regresi&oacute;n, un tiempo reversible, con el reconocimiento necesario del avance irreversible del tiempo. Esta conjugaci&oacute;n de regresi&oacute;n y progresi&oacute;n en la experiencia del sujeto sugiere una modalidad de la lentitud. El retorno supone la tentativa de restaurar, mediante el reencuentro imaginario con la fuente m&iacute;tica del viaje, el derrumbe permanente de la historia, pero es en s&iacute; mismo un momento en la progresi&oacute;n de la historia. Es el impulso de suturar en el presente la amenaza y la huella de olvido, de la desaparici&oacute;n radical. Devolver al presente la figura de la evocaci&oacute;n o la vigencia plena de la memoria. La apropiaci&oacute;n espectral de la propia historia reclama un lento, vacilante e imposible entretejido de la memoria. S&oacute;lo la ficci&oacute;n es capaz de asumir la lentitud del retorno. Hace de ella una intimidad con la extra&ntilde;eza fantasmal de la restauraci&oacute;n de lo mismo, de la suspensi&oacute;n y el olvido del tiempo, de la expresi&oacute;n vital de la insignificancia del transcurso. Busca la inteligibilidad imposible de las cronolog&iacute;as del reencuentro. Disipar los vac&iacute;os de la propia historia, colmar los silencios del relato de la propia vida, incitar la invenci&oacute;n de la continuidad imposible de la identidad de s&iacute;, de las vicisitudes del habitar. Restituir al silencio los perpetuos desarraigos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la lentitud, el retorno asume algo de su imposibilidad, de la carga de deseo que involucra, pero tambi&eacute;n del fracaso del deseo, del placer equ&iacute;voco, incluso ambivalente de la evocaci&oacute;n &#151;nostalgia y j&uacute;bilo por lo ya vivido, la alegr&iacute;a f&eacute;rtil de la extra&ntilde;a libertad del olvido&#151;. A la afecci&oacute;n despertada por la reaparici&oacute;n imaginaria de lo ya vivido la acompa&ntilde;a la serenidad de lo irreparable. La lentitud conjuga esas calidades dispares de la afecci&oacute;n y la comprensi&oacute;n en un momento de demora de s&iacute;, el de la contemplaci&oacute;n interior, m&aacute;s all&aacute; de la mirada. Es un momento de lo imaginario, en los m&aacute;rgenes del mundo, de s&iacute; mismo, en los ecos de la identidad. Esa lentitud que se irradia desde la imagen evocada en el momento en que el cuerpo se detiene, que la mirada se extingue para dar lugar a una mirada emanada puramente de la conciencia, esa mirada que testimonia la suspensi&oacute;n moment&aacute;nea o persistente de las exigencias del entorno, participa de la gama de afecciones que va del arrobo hasta el horror de lo vivido &#151;un horror sin miedo&#151;. La lentitud de la memoria se&ntilde;ala la inquietud del olvido &#151;un temor sordo, mate, sin aristas. Esa modalidad de la lentitud tiene, o bien la fuerza perturbadora de la fijeza del deseo: del apego infinito, interminable a la permanencia de su objeto, a lo indeleble de su v&iacute;nculo, que testimonian la melancol&iacute;a y la atracci&oacute;n irresistible y brutal de las figuras de la abyecci&oacute;n; o bien, el enigma de la insistencia del deseo en la migraci&oacute;n infinita e imprevisible de sus objetos. La lentitud asume tambi&eacute;n el peso agobiante de los fantasmas, del espectro afectivo incitado por la extra&ntilde;eza del tiempo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La lentitud: tiempos del lenguaje</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los tiempos y los ritmos de la palabra son m&uacute;ltiples. A la variaci&oacute;n ilimitada de tiempos y ritmos del enunciado se enlazan los de la enunciaci&oacute;n. A &eacute;stos, a su vez, se a&ntilde;aden otros, los evocados por la forma narrativa, por las implicaciones y la referencia de las acciones narradas, por los antecedentes y las secuelas que &eacute;stas suponen, por la naturaleza y la constelaci&oacute;n de sus silencios, por la fuerza de sus elipsis, por la firmeza o la vaguedad de su fuerza indicativa, por la edad reconocible de sus huellas temporales. La lentitud se fragua en la edad insospechada de las palabras y las expresiones, en las reminiscencias enlazadas a las formas expresivas de los enunciados, en las huellas del tiempo como atisbos en los giros del habla, en las efigies y paisajes evocados desde la memoria propia del lenguaje, m&aacute;s all&aacute; de los acu&ntilde;ados en la propia experiencia. Pero el tiempo de lenguaje entrelaza, de manera inextricable, los tiempos y las condiciones &#151;simb&oacute;licas y temporales&#151; del habla &#151;que es siempre anticipaci&oacute;n vaga y abierta de la escucha&#151; y aquellos de la escucha &#151;que son una imaginaci&oacute;n incesante de los tiempos del habla. Pero el lenguaje supone asimismo, en la conjugaci&oacute;n del enunciado con los tiempos de la enunciaci&oacute;n, la gravitaci&oacute;n de otros tiempos, como sombras que se proyectan sobre el lenguaje: los de la diferencia irreductible entre la escritura y la lectura. Son los tiempos &#151;las lentitudes&#151; que contrastan la duraci&oacute;n material de la palabra escrita y las sonoridades evanescentes de la oralidad. Los acentos del lenguaje que modelan los ritmos expresivos se despliegan con calidades y patrones propios en cada una de los estratos que participan en el lenguaje: los ritmos pros&oacute;dicos se encabalgan con los sint&aacute;cticos, los acentos propios de cierto semantismo se articulan con los que derivan del peso diferencial de las acciones en el trayecto narrativo. Las lentitudes en un estrato encuentran su correspondencia o su contrapunto en los otros. Los tiempos, ritmos y <i>tempos</i> del lenguaje conjugan su multiplicidad siempre como un acontecer incesante del sentido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La palabra asume los tiempos y los ritmos del car&aacute;cter t&oacute;pico, l&oacute;gico o ret&oacute;rico de la forma del lenguaje. Los textos reflexivos &#151;los que involucran una relevancia expresa de los actos de conciencia del sujeto&#151; reclaman una lectura ponderada, demorada, un despliegue y repliegue lento de la lectura, la multiplicaci&oacute;n azarosa de las pausas, los altos o abandonos s&uacute;bitos de la compenetraci&oacute;n con lo enunciado. Las descripciones y los relatos asumen las resonancias temporales y r&iacute;tmicas de lo relatado. Las invenciones conceptuales asumen un tiempo sin plazos. A su vez, la propia exigencia de la lectura, la escucha o el reconocimiento construye su tiempo en la imposici&oacute;n a lo dicho o lo le&iacute;do de acentos propios, de momentos singulares de vacilaci&oacute;n. Inscriben en la experiencia del lenguaje los decaimientos del cansancio o de la saturaci&oacute;n de sentido, de la exaltaci&oacute;n o de la impaciencia, de las fugas err&aacute;ticas de la lectura en las interferencias de la imaginaci&oacute;n. Las palabras conjugan una aprehensi&oacute;n inmediata que las hace intangibles, que las destina a un olvido tan inmediato como su comprensi&oacute;n, o bien una densidad s&uacute;bita, una opacidad, una resistencia que obliga a un deambular del sentido, a la b&uacute;squeda interminable, sin destino, del anclaje y la calma de la significaci&oacute;n. Tambi&eacute;n existe un momento en que la palabra reclama una meditaci&oacute;n propia, un retorno a s&iacute; mismo, una lentitud inscrita en la palabra por este pliegue del significado sobre s&iacute; mismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El lenguaje involucra as&iacute; calidades distintas de la lentitud. La exhibe y la suscita de manera desigual. La significa de maneras disyuntivas y, sin embargo, enlazadas entre s&iacute;. Los tiempos y los <i>tempos</i> de la demora impregnan con esas diversas tonalidades el lenguaje. Cada forma de la expresi&oacute;n en el aqu&iacute; y ahora del acto de lenguaje asume una lentitud peculiar o una precipitaci&oacute;n que emerge tanto de lo dicho como de la cauda de silencios que acompa&ntilde;a a cada palabra: estos silencios m&uacute;ltiples, el de las significaciones impl&iacute;citas, el de las evocadas, el de las que se decantan en las formas del lenguaje por la gravitaci&oacute;n de la cultura, el de las que se&ntilde;alan la palabra con las huellas de la propia historia, consciente e inconsciente, el de las resonancias involuntarias de la memoria, el que surge de los pliegues y las interferencias del cuerpo y de otros lenguajes, otras significaciones, el que emana de las morfolog&iacute;as y las afecciones del gesto. Las palabras inscriben en los juegos del cuerpo las huellas del lenguaje, pero tambi&eacute;n inscriben en el lenguaje la potencia corporal de creaci&oacute;n de mundos. La mundanidad del cuerpo impregna los territorios de la palabra, modela el mundo que ellas bosquejan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El silencio verbal del cuerpo es la condici&oacute;n de su elocuencia figurativa, equ&iacute;voca y definitiva. La irradiaci&oacute;n del cuerpo, del rostro, se despliega en la mirada como la trama patente pero indescifrable del lenguaje. Multiplica los silencios y los puebla de trazos fantasmales. Los se&ntilde;ala, los conjuga en una s&iacute;ntesis sin bordes. Cada uno de estos silencios induce la palabra a una forma de la lentitud. Impulsa el curso de la palabra hacia zonas que alientan o inhiben su despliegue en otras palabras, su conjugaci&oacute;n con otros textos, los puebla de destinos sin desenlace. Se conforma entonces la potencia expresiva de la palabra como una disposici&oacute;n al acontecer de la significaci&oacute;n: la forma del lenguaje se exhibe como un proceso y no como una figura. No hay frases o ning&uacute;n elemento morfol&oacute;gico definido y reconocible, sino solamente una forma fr&aacute;stica, morfol&oacute;gica, sonora o gr&aacute;fica, textual en devenir. De ah&iacute; los &aacute;mbitos de la lentitud: lentitud fr&aacute;stica y lentitud sonora o gr&aacute;fica, lentitud textual. Los <i>tempos</i> del lenguaje se conjugan para ofrecerse como una composici&oacute;n, como una forma en devenir. Asimismo, esta composici&oacute;n de <i>tempos</i> simult&aacute;neos reclama tiempos y ritmos de reconocimiento en los cuales la palabra exhibe su insistencia como una modalidad del devenir, pero puede acentuar su duraci&oacute;n indeterminada, abierta, su permanente disposici&oacute;n al acontecer del sentido. Permanecer como un reclamo latente de invenci&oacute;n. El tiempo del decir est&aacute; marcado, en su g&eacute;nesis misma por esta conjugaci&oacute;n entre anticipaci&oacute;n de sus destinos y espera de su acontecer en una forma en devenir, en una estratificaci&oacute;n de su composici&oacute;n temporal, r&iacute;tmica y de <i>tempos</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las duraciones de la palabra participan de la de su materia &#151;la oralidad de su evanescencia y de su resonancia fragmentaria y trastrocada en la experiencia; la escritura en su participaci&oacute;n en las vicisitudes del archivo&#151;, pero tambi&eacute;n de la intervenci&oacute;n de la memoria, de su s&iacute;ntesis en la experiencia: oral, escrita, la palabra est&aacute; impregnada tambi&eacute;n de los tiempos, los ritmos y los <i>tempos</i> del silencio: la pausa, la vacilaci&oacute;n, la reticencia, la derivaci&oacute;n, la fuga, el secreto. En la escritura otras modalidades del silencio emergen con la visibilidad del blanco. El blanco despliega ante la mirada los ritmos del lenguaje. Los ritmos y los acentos toman otras resonancias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada modalidad de la espera o la detenci&oacute;n, tanto como el cambio de rumbo o de rutas del lenguaje conlleva, t&aacute;cita o expresamente, la conformaci&oacute;n expresiva del cuerpo, su modo de habitar las exigencias del entorno, la atm&oacute;sfera de las presencias, el peso de los nombres, los escombros de la memoria. Pero en los tiempos del lenguaje participan aquellos surgidos de la modulaci&oacute;n afectiva: la ternura del lenguaje, escribi&oacute; Barthes, sus impurezas, aquello que constituye el objeto de reflexi&oacute;n propio, en su perspectiva, de la semiolog&iacute;a:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">la semiolog&iacute;a ser&iacute;a entonces ese trabajo que recoge lo impuro de la lengua, los desechos de la ling&uuml;&iacute;stica, la corrupci&oacute;n inmediata del lenguaje: nada menos que los deseos, los temores, los gestos, las intimidaciones, los avances, las ternuras, las protestas, las excusas, las agresiones, las m&uacute;sicas de las que est&aacute; hecha la lengua activa".<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada una de las inflexiones de lo impuro, que se&ntilde;ala Barthes, involucra sus tiempos, sus reposos, sus apresuramientos y sus fatigas, sus detenciones y sus pliegues y repliegues, sus desviaciones y sus trayectos err&aacute;ticos, sus ritmos y sus discontinuidades, su modo de modular sus lentitudes. La lentitud del lenguaje se modula as&iacute; con la intensidad de los acentos, con la suavidad de los timbres, con la musicalidad de la frase, con la nitidez con que emergen los sonidos o los trazos del fondo del silencio. Hablar lentamente es inscribir en el lenguaje una gama abierta de trazos pasionales: de la vacilaci&oacute;n a la amenaza, de la meditaci&oacute;n a la incertidumbre, del fervor a la reticencia. Con la escritura los <i>tempos</i> se dislocan al conjugarse con la lectura, como posibilidad o como acci&oacute;n en juego. Los ritmos y los <i>tempos</i> de la lectura jam&aacute;s coinciden con los del acto de escribir. En el tiempo que compromete la lectura, en sus <i>tempos,</i> se revela lo otro de la lectura, su radical extra&ntilde;eza frente al acto de escribir y, sin embargo, se revelan sus lazos inasibles. La precipitaci&oacute;n de los acentos, la densidad de las tonalidades, la gravedad de los movimientos del sonido, la nitidez de las construcciones subraya la disposici&oacute;n potencial de las formas: cada rasgo se ofrece como un espectro de potencias para la exploraci&oacute;n del sentido. Pero la lentitud transforma el lenguaje en un algo opaco, lo priva de la transparencia que le confiere la precipitaci&oacute;n, el acento en la transitoriedad. El lenguaje formulado en la precipitaci&oacute;n, con frecuencia, es un allanamiento o un quebrantamiento de la forma, una modulaci&oacute;n no reflexiva de su fuerza expresiva. La rapidez del lenguaje lo equipara a lo que Benjamin calific&oacute; como t&aacute;ctil: su significaci&oacute;n es m&aacute;s un golpe, un sello, un tajo asumido con resonancias inconscientes, una intromisi&oacute;n difusa del mundo del otro capaz de perturbar y de infundir en el &aacute;nimo una agitaci&oacute;n sin destino reconocible.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el lenguaje escrito la lentitud teje su propio laberinto. Involucra la lectura, pero no es ella la que define por s&iacute; sola los <i>tempos</i> y los ritmos del acto de lenguaje. La escritura alienta un tiempo incomparable respecto del lenguaje hablado. Participa de la respiraci&oacute;n y los periodos, los ritmos y las interrupciones, las evocaciones fulgurantes de la palabra en el trabajo del pensar, en su despliegue y en su repliegue, en sus avances a trancos o interrumpido por la aparici&oacute;n de los detalles, del hundimiento de la significaci&oacute;n o su resurgimiento, su manera de habitar los textos, de adentrarse en ellos. Y no obstante, la lentitud de la escritura como acto, involucra la lentitud latente de lo dicho, de lo narrado, de las modalidades del narrar, que se conjugan o se confrontan con los ritmos alternativos propiciados por la lectura. Cada una de estas facetas incorpora sus propios ritmos, reclama su propia lentitud en el trayecto meditativo de la experiencia de la significaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, el texto escrito, por su despliegue material y no s&oacute;lo por su duraci&oacute;n, privilegia otras modalidades de la lentitud: la del retorno, la de la retroacci&oacute;n, la de una suspensi&oacute;n meditativa de los impulsos de la escritura. Incita la de la yuxtaposici&oacute;n de las resonancias, articula los movimientos tiempos del ir y venir en el texto, las referencias anaf&oacute;ricas y cataf&oacute;ricas inscritos en la construcci&oacute;n de la forma articulada del relato. M&aacute;s a&uacute;n, la escritura incorpora en su desarrollo las demoras de la referencialidad: los tiempos de lo relatado y sus modos de presentarse, de darse a la inteligibilidad. As&iacute;, la lectura no es simplemente la percepci&oacute;n visual de la materia de los signos, sino tambi&eacute;n la azarosa evocaci&oacute;n de las heterog&eacute;neas y multitudinarias resonancias del lenguaje. M&aacute;s a&uacute;n, la escritura guarda con el lenguaje hablado una relaci&oacute;n desigual. La lectura y la escritura est&aacute;n entretejidas con las huellas evocadas e imaginarias de la oralidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los ritmos de una voz silenciosa y t&aacute;cita punt&uacute;an tambi&eacute;n la escritura. Pero esta voz silenciosa tiene una calidad propia: la resonancia de la voz sonora en el texto es una sonoridad refractada por la imaginaci&oacute;n, lo que acompa&ntilde;a la escritura es su plena transfiguraci&oacute;n en el silencio de la sonoridad t&aacute;cita. La sonoridad invocada por la imaginaci&oacute;n en la escritura y la que da cuerpo al lenguaje en su expresi&oacute;n hablada son im&aacute;genes una de la otra, pero irreductibles entre s&iacute;. Una es la fantasmagor&iacute;a de la otra. La lectura exige esta s&iacute;ntesis de temporalidades, de lentitudes, de impulsos de retroceso y de retorno de la lectura sobre s&iacute; misma. Esas condiciones de la lectura, fundamentan tambi&eacute;n la duraci&oacute;n de lo escrito. En ellas se cifra la suerte del archivo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La escritura se define menos por la fijeza y la insistencia repetitiva de la materia del lenguaje, que por los tiempos, ritmos y <i>tempos</i> que impone a la s&iacute;ntesis de la creaci&oacute;n de la significaci&oacute;n, su inteligibilidad al mismo tiempo sometida al arraigo de la palabra y liberada por &eacute;ste &#151;que asume el retorno, el repliegue, la interrupci&oacute;n&#151; que expresa un ritmo propio, singular, al conjugarse con las tensiones y los abandonos equ&iacute;vocos de la lectura. El lenguaje despliega un paisaje de acentos y de intensidades que emanan, no de la sustancia del lenguaje, de su materialidad, sino del complejo acto en el que el juego del lenguaje emana de la vida, de las formas de vida mismas y que se expresa plenamente en la respiraci&oacute;n de la lectura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El lenguaje escrito despliega sus ritmos m&uacute;ltiples en el acto de su composici&oacute;n, de los juegos de relaciones, materiales y conceptuales expl&iacute;citas o impl&iacute;citas entre sus entidades. Diversos ritmos se enlazan en una relaci&oacute;n m&uacute;ltiple: entre ellos, el v&iacute;nculo de enunciaci&oacute;n, entre el sujeto del lenguaje y los signos objetivados. Pero la enunciaci&oacute;n &#151;y por consiguiente la modalidad de las significaciones&#151; no se define s&oacute;lo en ese v&iacute;nculo. Entra en un juego de composiciones con las relaciones complejas con el destinatario: la relaci&oacute;n real o imaginaria entre el enunciador y el enunciatario, la relaci&oacute;n de cada uno de ellos con la materia del lenguaje y con el entorno, la relevancia de lo dicho en sus respectivas formas de vida. Cada una de estas facetas exige un ritmo, tiempo y <i>tempo</i> propios. Y es esta conjugaci&oacute;n de composiciones la que define propiamente lo que se denomina enunciaci&oacute;n. No obstante, esta relaci&oacute;n engendra por s&iacute; misma otras significaciones que derivan de las transformaciones que el acto mismo del lenguaje engendra en el entorno y c&oacute;mo participa en su devenir. La enunciaci&oacute;n invoca asimismo los textos t&aacute;citos e impl&iacute;citos que invocan la historia y la memoria relevantes en el juego del encuentro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sintaxis, tramas sem&aacute;nticas y huellas de la enunciaci&oacute;n, ofrecen formas potenciales de la significaci&oacute;n; se realizan en un correlato cambiante, en un devenir que las enlaza con el entorno. Ofrecen pliegues y multiplicaci&oacute;n de las resonancias del lenguaje que resuenan en otros enunciados y en otras esferas de sentido, involucran interferencias incontables, cruzadas, entre trazas de lenguajes potenciales, virtuales o patentes. En este juego de facetas se hacen reconocibles los alientos y los acentos de la voz y la presencia del otro en el r&eacute;gimen del di&aacute;logo. Esas relaciones que convergen, se componen rec&iacute;procamente, se anudan entre s&iacute;, dan su fuerza espec&iacute;fica a la incierta duraci&oacute;n y a los <i>tempos</i> &#151;la lentitud y la premura, la ligereza o la gravedad del acto del len guaje&#151; emanan de su relevancia en las formas de vida. Enlazan y amalgaman sus designaciones y sus silencios, apagan o incitan las figuraciones impuestas por la elipsis y el silencio, confieren su destino incalculable a las afecciones despertadas por los ritmos del aliento o a las puntuaciones del acento. Trasladan a dominios &iacute;ntimos de la experiencia o a las dimensiones inconscientes del di&aacute;logo las modalidades del silencio o a la conjugaci&oacute;n de pliegues de sentido. De ah&iacute; la duraci&oacute;n de la palabra del otro en la vida y en la memoria propias, su lenta o abrupta metamorfosis en la esfera de las convicciones y los valores, en las identidades y en los desempe&ntilde;os del sujeto. De ah&iacute;, quiz&aacute;, su implantaci&oacute;n o disoluci&oacute;n en la memoria y la experiencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay una lentitud de la palabra que escapa, sin embargo, a todo movimiento reflexivo de la conciencia. La lentitud impuesta en el lenguaje por su propia condici&oacute;n negativa: por su v&iacute;nculo con la desaparici&oacute;n, con su relaci&oacute;n informulable pero intr&iacute;nseca con la muerte. Esa lentitud es la que asume la palabra en duelo incesante de la p&eacute;rdida de s&iacute; y de los otros. Ese tenderse la palabra como velo y como sustento del sentido de la desaparici&oacute;n. Blanchot hab&iacute;a ahondado ya en este rostro negativo de la palabra: cuando &eacute;sta se&ntilde;ala un objeto, lo hace presente a la conciencia, pero esa presencia lleva la huella no s&oacute;lo de su ausencia sino de su desaparici&oacute;n, pasada, presente y futura. Esa relaci&oacute;n de la palabra con la desaparici&oacute;n proyecta su sombra sobre la propia identidad del sujeto. Define los alcances y las capacidades de la propia identidad. De ah&iacute; la relaci&oacute;n entre la lentitud y las modalidades del habla y la escritura, la incitaci&oacute;n a la demora y a la postergaci&oacute;n de toda atribuci&oacute;n de sentido a signos que, a pesar de su significaci&oacute;n prescrita por la lengua, aparecen marcados por la opacidad surgida de la enunciaci&oacute;n, y que exhiben el enigma que emerge en cada vuelco de la palabra, en cada sombra del cuerpo o su evocaci&oacute;n, en cada huella de las intensidades y afecciones que se&ntilde;alan la palabra, en cada gesto del nombrar. La relaci&oacute;n del sujeto con la palabra est&aacute; marcada por el tiempo, su ambig&uuml;edad, su incertidumbre erigida desde eso que no puede ser sino devenir.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud y placer</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay una relaci&oacute;n a la vez consustancial y elusiva entre la lentitud y la intensidad de las sensaciones surgida, acaso por otra relaci&oacute;n no menos enigm&aacute;tica del sujeto con su propio cuerpo y con el otro como condici&oacute;n y objeto simbolizado o imaginario del placer. No hay certeza posible en la aprehensi&oacute;n reflexiva del deseo y de su incidencia en las afecciones corporales. El cuerpo preserva su potencia de creaci&oacute;n incesante de enigmas, su oscura fuerza que orienta el surgimiento y decaimiento de las afecciones. En el momento de la reflexi&oacute;n sobre el cuerpo, la conciencia se cierra, moment&aacute;neamente, a las exigencias de la necesidad y del mundo para tomar como objeto privilegiado, y acaso &uacute;nico, la propia sensaci&oacute;n surgida bajo la gravitaci&oacute;n espectral del otro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No hay reflexi&oacute;n verdadera sobre el propio cuerpo. El cuerpo se desdobla ante la aprehensi&oacute;n reflexiva: sus facetas se separan y se conjugan, se interfieren, se desplazan. Una se refracta en la otra: el cuerpo asumido como propio por la conciencia cobra la fijeza inasible de los objetos imaginarios. Se sit&uacute;a en las encrucijadas del deseo: se inscribe en el juego de la mirada de los otros, se modela en las efigies de las propias fantasmagor&iacute;as de s&iacute; mismo. Pero tambi&eacute;n se vuelve el lugar palpable de las afecciones. De esta manera, la lentitud encuentra en el cuerpo propio una caja de resonancia: contemplar la lentitud conlleva tambi&eacute;n una afecci&oacute;n del propio cuerpo que se contrasta y se asimila con la sensaci&oacute;n del propio movimiento corporal. Cuando el cuerpo se mueve lentamente experimenta una sensaci&oacute;n de s&iacute; que se entrelaza con la lentitud o precipitaci&oacute;n del mundo y de los otros. La sensaci&oacute;n, en el impulso reflexivo del sujeto, sobre su lento estar en el mundo, somete todo su impulso ps&iacute;quico a un ahondamiento de su cuerpo como extra&ntilde;eza, como otro. La lentitud aparece como una pasi&oacute;n, una modalidad de lo que es afectado. Pero esa afectaci&oacute;n admite la sombra de la extra&ntilde;eza propia de la inhibici&oacute;n, propia o impuesta, deliberada o involuntaria. La inhabitual aparici&oacute;n del cuerpo afectado, pasional, en el foco de la conciencia cobra un car&aacute;cter singular: la ca&iacute;da del cuerpo en la lentitud es distinta en cada situaci&oacute;n. No hay una experiencia general de la lentitud. De ah&iacute; la imposibilidad de teorizar sobre ella, de hacerla objeto de un saber. Su aparici&oacute;n tiene siempre un tono disruptivo. Es una duraci&oacute;n que se ofrece tambi&eacute;n como una discontinuidad. La singularidad de su aparici&oacute;n incita una figuraci&oacute;n espec&iacute;fica al situarse como fuente de un placer y como extra&ntilde;amiento de s&iacute;. Hay una vaga experiencia de quebrantamiento de s&iacute;, el sujeto es otro al verse inmerso en las afecciones de la propia lentitud corporal &#151;que es siempre tambi&eacute;n ps&iacute;quica: no la lentitud de la mente, sino la lentitud engendrada por el agolpamiento de las exigencias pasionales, afectivas, perceptuales y cognitivas engendradas en la lentitud. Suscita as&iacute; el despliegue figurativo de la fantas&iacute;a y la decantaci&oacute;n de los nombres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese repliegue reflexivo sobre el cuerpo en una disposici&oacute;n abierta al advenimiento de lo otro tiene momentos privilegiados. Uno de ellos es la caminata. Ese agolpamiento de la lentitud se hace patente en el lento deambular del paseo, en el movimiento err&aacute;tico del cuerpo sin destino ni utilidad ni eficacia reconocible. Robert Walser, en <i>El paseante</i>, describe con nitidez estos movimientos centr&iacute;fugos y centr&iacute;petos de la mirada y de la disposici&oacute;n, de la contemplaci&oacute;n y la observaci&oacute;n de s&iacute;, m&aacute;s all&aacute; de s&iacute;, en la apertura al sucederse del acontecer del mundo, al dar cabida a la intensificaci&oacute;n de la aprehensi&oacute;n de lo propio:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada paseo est&aacute; pleno de fen&oacute;menos que ver, que merecen la pena de sentirse. Formas diversas, poemas vivientes, cosas atrayentes, la belleza de la naturaleza, todo prolifera y se agita, la mayor parte del tiempo ceremoniosamente durante esos apacibles paseos, por cortos que sean &#91;...&#93; Lo m&aacute;s alto y lo m&aacute;s bajo, lo m&aacute;s grave y lo m&aacute;s jocoso, son para &eacute;l igualmente amables, bellos, valorados. No debe de manera alguna asumir un amor propio o incluso una ligera vulnerabilidad. Su mirada cuidadosa no debe comportar ning&uacute;n beneficio propio y debe flotar y deslizarse a su alrededor ajena al ego&iacute;smo; absolutamente sumida en la contemplaci&oacute;n y observaci&oacute;n de las cosas, ser enteramente capaz de abrirse para que las quejas, defectos, faltas, necesidades que pudiera tener, como un valeroso, servicial, abnegado, fiel soldado, sean pospuestas, desatendidas y olvidadas.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, este movimiento, al mismo tiempo vuelto hacia s&iacute; mismo y hacia fuera, hacia el mundo y al otro, desde esta pasi&oacute;n meticulosa, desde esta curiosidad intransigente, exalta y desestima el propio cuerpo; exalta el movimiento de la conciencia hacia los objetos, pero tambi&eacute;n hacia s&iacute; misma, instaurada como objeto de su propia observaci&oacute;n. Al demorarse en el nombre y la identidad de los objetos, intensifica las sensaciones y se abre a la conmoci&oacute;n de sus edades, hace surgir los detalles, alienta la invenci&oacute;n fantasmal, acicatea el deseo con la intensificaci&oacute;n de las afecciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero la relaci&oacute;n entre lentitud y placer revela dos facetas en apariencia contradictorias: por una parte, su v&iacute;nculo con la intensificaci&oacute;n de las sensaciones y el juego de la imaginaci&oacute;n, la fantas&iacute;a que &eacute;sta involucra para conducir al sujeto en la b&uacute;squeda de la satisfacci&oacute;n; por la otra, intensificaci&oacute;n del placer hasta el v&eacute;rtigo que culmina no s&oacute;lo en la lentitud sino en la inmovilidad, en la <i>apat&iacute;a</i>, entendida en la estela de la reflexi&oacute;n sadiana: como el momento de saturaci&oacute;n en que el placer toca un umbral donde se toca con el dolor, un dolor cuya intensidad coloca al sujeto en el v&eacute;rtice de la desaparici&oacute;n de s&iacute;, en el pasmo, en la turbulencia corporal de la abyecci&oacute;n. Ese es tambi&eacute;n el momento de la p&eacute;rdida de s&iacute; y del otro, del mundo. Una mera sensaci&oacute;n ti&ntilde;e toda aprehensi&oacute;n sensorial, afectiva, ps&iacute;quica del mundo: el sufrimiento. Esta intensidad alienta la plena inhibici&oacute;n melanc&oacute;lica, habitar el mundo desde la intimidad con la muerte, la propia desaparici&oacute;n y el eclipse del mundo. En ambos casos aparece la lentitud pero destinada a exhibir dos destinos al mismo tiempo &iacute;ntimamente vinculados entre s&iacute; aunque irreductibles uno al otro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su reflexi&oacute;n sobre la relaci&oacute;n entre fantas&iacute;a y poes&iacute;a, Freud<sup><a href="#notas">9</a></sup> subraya dos facetas significativas de la experiencia del placer, &iacute;ntimamente vinculadas con la demora, la postergaci&oacute;n de la satisfacci&oacute;n sexual &uacute;ltima. Son facetas que comprometen la construcci&oacute;n alucinatoria del logro del placer: el juego y la sublimaci&oacute;n, quiz&aacute; tambi&eacute;n habr&iacute;a que hablar del juego como sublimaci&oacute;n. Freud evoca y enlaza estas dos facetas al reflexionar en la creaci&oacute;n literaria y en su recepci&oacute;n, es decir, en el acto de escritura &#151;entendida aqu&iacute; en su expresi&oacute;n privilegiada en el dominio est&eacute;tico, es decir, no solo una escritura de palabras, sino tambi&eacute;n pl&aacute;stica, sonora, incluso gustativa o t&aacute;ctil&#151;: el placer que emerge del juego, se acrecienta en los cauces de la fantas&iacute;a, de la figuraci&oacute;n, en sus abandonos, en sus desbordamientos, pero tambi&eacute;n en sus mapas err&aacute;ticos. La escritura participa del r&eacute;gimen del juego, pero se interna en la zona oscura de la sublimaci&oacute;n. El trabajo de la escritura es, como el juego, el de la suspensi&oacute;n del principio de eficacia, de un desempe&ntilde;o in&uacute;til, irreductible a la econom&iacute;a temporal o social, al dominio econ&oacute;mico o a las confrontaciones de poder, es la indeterminaci&oacute;n del destino en el actuar. El juego mantiene la exigencia del actuar preciso, exacto, pero la desarraiga de la esfera de la utilidad, la proyecta sobre un acto que tiene sentido s&oacute;lo en el marco de la l&oacute;gica del juego. M&aacute;s all&aacute; del juego, la eficacia del acto l&uacute;dico es irrelevante. Cada acto es una desviaci&oacute;n, una demora, una inutilidad. La acci&oacute;n l&uacute;dica participa as&iacute; de una doble exigencia temporal: la exactitud y la vacilaci&oacute;n de lo incierto y de lo in&uacute;til, conjuga la rapidez y la demora. La exactitud de la jugada exigida en el juego, su precisi&oacute;n y su destino n&iacute;tidamente estrat&eacute;gico, se conjuga con la inutilidad del juego, su gratuidad: "p&eacute;rdida de tiempo". Esa fuga del tiempo y extrav&iacute;o del sujeto en los ritmos y lapsos laber&iacute;nticos del juego comparte sus rasgos con el fantasear, en la fantas&iacute;a diurna. Y &eacute;sta comparte, a su vez, esta experiencia temporal con la aprehensi&oacute;n est&eacute;tica: la demora, como rasgo crucial del acto est&eacute;tico, se abisma en la lentitud.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Benjamin advirti&oacute; una aparente transformaci&oacute;n de esta tensi&oacute;n parad&oacute;jica en el acto est&eacute;tico que involucra, primordialmente, la historia del r&eacute;gimen de la mirada. En la modernidad se ha pasado de la exigencia de la contemplaci&oacute;n, a la mirada "t&aacute;ctil", inmediata. La aprehensi&oacute;n est&eacute;tica aparece as&iacute; restringida a un estremecimiento, a un golpe de lo visible. Asume sus rasgos de fugacidad, rapidez e intensificaci&oacute;n corporal. En la contemplaci&oacute;n se funden la experiencia est&eacute;tica y lo sagrado. La mirada se ensimisma en el ritual, su lentitud participa de la tortuosidad y los vericuetos del culto, de las demoras del encuentro, de la espera de la iluminaci&oacute;n y el reconocimiento colectivo en la atm&oacute;sfera del culto. Incorpora en lo mirado los tiempos dilatados de lo sagrado. En la est&eacute;tica contempor&aacute;nea, la percepci&oacute;n est&eacute;tica se transfigura &#151;para Benjamin, el cine, la fotograf&iacute;a, despliegan esta transformaci&oacute;n de manera ejemplar&#151;; su vocaci&oacute;n por el juego domina, sin cancelarla, su participaci&oacute;n de lo sagrado. Instaura un juego singular: el de la aprehensi&oacute;n fulgurante, el golpe de vista, la comprensi&oacute;n s&uacute;bita, la epifan&iacute;a sin mediaciones, el estremecimiento laico, la marginalidad reflexiva. Pero instaura tambi&eacute;n otra lentitud: la de una dilatada decantaci&oacute;n en la experiencia de esa irrupci&oacute;n contundente. Lo percibido ejerce sobre el sujeto una fuerza de impregnaci&oacute;n m&aacute;s all&aacute; de su conciencia. Permanece e impregna lentamente su mirada, impone una inflexi&oacute;n a su horizonte. Induce un imperceptible y paulatino engendramiento de otra inteligibilidad de la historia propia y colectiva. La fantas&iacute;a aqu&iacute; no precede ni acompa&ntilde;a la contemplaci&oacute;n. La sucede como una lenta marea, inadvertida. Es una marea de evocaciones desencadenada por lo mirado, anudadas a los trazos insinuados por el golpe complejo de la percepci&oacute;n s&uacute;bita, inescapable, eficaz. Surge incluso de aquella percepci&oacute;n inconsciente de detalles aparentemente hechos a un lado. La experiencia est&eacute;tica toma ese otro cauce, asume esa "otra demora", la de las resonancias, la cauda, los enlaces arborescentes de la fantas&iacute;a que impregnan silenciosamente la experiencia, a espaldas de la propia conciencia, en la sombra de la memoria.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Freud hab&iacute;a ya advertido, en ese texto que enlaza la fantas&iacute;a y el acto po&eacute;tico, la compleja temporalidad que los enlaza y los asimila a la experiencia del juego. Su reflexi&oacute;n alude a un extra&ntilde;o devenir de la lentitud: intensificaci&oacute;n y repliegue, inmersi&oacute;n en la memoria y elaboraci&oacute;n de la figuraci&oacute;n de la espera en la fragua del deseo. Asume el tiempo m&uacute;ltiple de la fantas&iacute;a cuyo desenlace no es otro sino permanecer en ese deambular, en esa intensificaci&oacute;n del placer al internarse en las figuraciones de lo intangible. La fantas&iacute;a participa de los mecanismos y el trabajo del sue&ntilde;o. Tambi&eacute;n de sus tiempos, de su dilataci&oacute;n y de su presencia latente en el movimiento subterr&aacute;neo de las pasiones. La fantas&iacute;a exhibe as&iacute; el papel cardinal, articulador del deseo. La fantas&iacute;a, para Freud, asume expresamente en cada uno de los tres tiempos de su elaboraci&oacute;n figurativa, tambi&eacute;n los tiempos y los ritmos del deseo. Esos ritmos est&aacute;n punteados: la irrupci&oacute;n y la singularidad del deseo y los v&eacute;rtigos de la repetici&oacute;n. Los tiempos del deseo son los engendrados por dos impulsos y figuras de la temporalidad: los tiempos, ritmos y <i>tempos</i> que engendra el fracaso de la satisfacci&oacute;n, y los que surgen del contraste de intensidades propias de la compulsi&oacute;n, la oscuridad y el v&eacute;rtigo &#151;en el l&iacute;mite de la angustia&#151; que conlleva la fuerza coercitiva de la repetici&oacute;n. Son tambi&eacute;n los tiempos de la lentitud de la fantasmagor&iacute;a y de la fascinaci&oacute;n ejercida por el detalle, que es el v&oacute;rtice de la repetici&oacute;n. La fantas&iacute;a, sin embargo, no es imaginaci&oacute;n pura. Es un di&aacute;logo con lo vivido. As&iacute;, la fantas&iacute;a no puede sino tomar su materia de la aprehensi&oacute;n de lo presente, de lo experimentado, para iniciar de ah&iacute; el movimiento retroactivo por las rutas de lo pulsional en el juego de la figuraci&oacute;n; para poder emprender ese retorno, esa regresi&oacute;n, a las aguas madres de la memoria. Ah&iacute;, en el v&eacute;rtice del deseo, una creaci&oacute;n figurativa, una fantasmagor&iacute;a narrativa que expresa las tensiones del cumplimiento de deseo, emerge en la conciencia como una promesa o una aspiraci&oacute;n proyectada hacia un tiempo por venir &#151;no un futuro, por cierto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, el deseo no est&aacute; s&oacute;lo en el segundo tiempo de la fantas&iacute;a: el de la figuraci&oacute;n. Incita tambi&eacute;n su movimiento retroactivo, su repliegue hasta los n&uacute;cleos oscuros de la memoria que constituye fundamento y proyecci&oacute;n sobre el tiempo siempre futuro del deseo: futuro anterior, se ha dicho. El deseo, as&iacute;, articula y conjuga en diversas facetas y asumiendo distinta fuerza imperativa los movimientos de la fantas&iacute;a y el trabajo po&eacute;tico. Es un juego intrincado, complejo, que desdobla la temporalidad porque cancela su secuencia, desaf&iacute;a esa orientaci&oacute;n lineal cuya vocaci&oacute;n es el acto eficaz. El placer que emana del juego y del texto, al apartarse radicalmente de toda eficacia alienta la efusi&oacute;n de la intensidad afectiva, y con ello su placer &#151;incluso cuando &eacute;ste emerge de manera patente de la atenuaci&oacute;n del dolor. La escritura se interna en la sublimaci&oacute;n al conjugar el placer del juego con el placer surgido de la experiencia de la atenuaci&oacute;n del dolor por la intervenci&oacute;n de la palabra. El dolor significado es siempre un dolor atenuado, del dolor acogido desde la fuerza evocativa de los signos se transforma en una modalidad del placer, asume la relevancia de lo sublimado. El placer suscitado por el texto po&eacute;tico, para Freud, surge de un acto de lenguaje que es anticipaci&oacute;n y promesa de una satisfacci&oacute;n plena, imposible, por venir, pero tambi&eacute;n es un acto de puesta en significaci&oacute;n de un dolor transfigurado en r&eacute;gimen de signos. Esa sublimaci&oacute;n del dolor en la escritura conlleva una afecci&oacute;n de una intensidad particular: la que emana de la lentitud propia de la postergaci&oacute;n, de los tiempos siempre futuros de la promesa que se vislumbra como la experiencia anticipada, exaltante, pero atenuada, de otro placer. El placer como tr&aacute;nsito hacia el placer. Como una intensidad que suplanta sin cancelar la imaginaci&oacute;n de otro placer posible. El trabajo del lenguaje en el acto y el disfrute po&eacute;ticos, como lugar de g&eacute;nesis patente del placer, surge de la postergaci&oacute;n indefinida de la descarga. Es el placer intenso que busca siempre la repetici&oacute;n orientada a la intensificaci&oacute;n de la excitaci&oacute;n, en la b&uacute;squeda imposible de la satisfacci&oacute;n, lo que engendra el placer mismo en la sombra de su propio fracaso. Esta repetici&oacute;n revela la naturaleza del placer, su fuente: su encadenamiento r&iacute;tmico con el sufrimiento. La repetici&oacute;n alcanza las formas extremas de la excitaci&oacute;n en la medida en que niega los umbrales de lo humano, que arrastra al sujeto a la cercan&iacute;a de lo intolerable.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero la intensidad del placer no responde s&oacute;lo a esa modalidad de la lentitud que surge de la repetici&oacute;n, sino esa otra lentitud que difiere persistentemente su avance o su desenlace en un empe&ntilde;o de ramificaci&oacute;n y diversificaci&oacute;n infinita: la multiplicaci&oacute;n, composici&oacute;n, fusi&oacute;n, yuxtaposici&oacute;n de sensaciones diversas, la b&uacute;squeda de los ritmos y las diseminaciones de la afecci&oacute;n y su recuperaci&oacute;n en una s&iacute;ntesis in&eacute;dita: la sinestesia como un punto de condensaci&oacute;n y refracci&oacute;n de las potencias de la afecci&oacute;n. La calidad particular del placer se despliega y una gama de impulsos surge de esa conjugaci&oacute;n de afecciones. El placer se ramifica: despliega la variedad de sus objetos que emergen por la conjugaci&oacute;n al mismo tiempo de sus duraciones, sus ritmos, su persistencia y sus intensidades; multiplica sus objetos y exhibe la variaci&oacute;n de su naturaleza, la transitoriedad de sus umbrales. Al placer por ahondar en las texturas inabarcables del objeto que surgen y se eclipsan, emergen y se disipan en el curso de la contemplaci&oacute;n, se a&ntilde;ade el placer surgido por la aprehensi&oacute;n reflexiva de las intensidades de las afecciones, las calidades de la sensaci&oacute;n, el asombro por sus transfiguraciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud y cuidado</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud toma otro sentido cuando involucra la exigencia de la preservaci&oacute;n de las calidades del v&iacute;nculo con el otro, cuando expresa no el tiempo propio, sino esa otra temporalidad que surge del encuentro. Es una temporalidad extra&ntilde;a, que dura el tiempo de una concurrencia mutua en un punto que conjuga el espejismo de las identidades con su desaparici&oacute;n; es el instante de la intensidad evanescente del encuentro singular en el que las fisonom&iacute;as y los nombres imaginarios se disipan. Los tiempos del encuentro son los que enlazan los atavismos y las historias reconocibles y secretas de las memorias propias y del otro, con las urgencias de la composici&oacute;n incalculable de deseos. Convoca en la conformaci&oacute;n del v&iacute;nculo las m&aacute;scaras de la mitolog&iacute;a &iacute;ntima y las seducciones del mimetismo, los quebrantos del desarraigo y el extra&ntilde;amiento y las oscuridades de la intimidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cuidado del otro asume el v&iacute;nculo edificado sobre la precariedad y la fragilidad de las afecciones, o bien en el borde del sufrimiento, en su inminencia, o bien, en el deseo de mitigarlo. El cuidado del otro se da de cara al horizonte del placer: hace gravitar el propio placer sobre la aparici&oacute;n del placer del otro, de la desaparici&oacute;n de su sufrimiento. El cuidado del otro tiene entonces un punto de gravitaci&oacute;n, determinante y vac&iacute;o, la conjugaci&oacute;n de la intensificaci&oacute;n del placer con la expectativa de la evanescencia de todo sufrimiento. Pero la experiencia de este cuidado instaura una esfera propia que lo integra al mundo pero lo aparta de &eacute;l. Construye sus propios tiempos, sus pautas propias de atenci&oacute;n, sus modos de concebir y disipar la urgencia: su b&uacute;squeda de aprehender al otro en una lentitud que deriva de la postergaci&oacute;n o la disipaci&oacute;n del sufrimiento y una serenidad particular al encarar los horizontes del placer. Esta conjugaci&oacute;n de gradaciones y rasgos diferenciados de la afecci&oacute;n encuentra m&uacute;ltiples expresiones: desde la cortes&iacute;a hasta la exuberancia del erotismo y las diversas modalidades de la intimidad, desde la indiferencia hasta la obnubilaci&oacute;n en el enamoramiento. Involucra las gamas del roce y el contacto y las modulaciones de la palabra, las incitaciones de la mirada y las puntuaciones de la atenci&oacute;n. Conlleva desde el compromiso singular de la amistad y del amor hasta las solidaridades reguladas y las prescripciones del intercambio, desde la compasi&oacute;n hasta la intervenci&oacute;n desinteresada. Supone procesos ps&iacute;quicos que implican las vicisitudes de la identificaci&oacute;n y los imperativos de la proyecci&oacute;n o del juego suplementario que involucra la introyecci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada uno de estos matices y cada una de estas calidades suponen su historia particular y su destino propio, sus tiempos y sus lapsos, sus fracasos y sus exaltaciones, sus duraciones y sus momentos de intensificaci&oacute;n afectiva o sus acentos significativos. No hay equiparaci&oacute;n posible entre los tiempos, los ritmos y las modalidades de la acci&oacute;n eficaz, y los tiempos y las expectativas del cuidado &#151;que supone la anticipaci&oacute;n de las afecciones del otro y la comprensi&oacute;n imaginaria del devenir de su forma de vida. No es posible dar sentidos an&aacute;logos a las duraciones de la afiliaci&oacute;n o las pasiones intratables del fervor, a la preocupaci&oacute;n que involucra afecciones tan distantes como la inquietud y la angustia, y a las pasiones que alientan la obsesi&oacute;n o el abandono. El cuidado, ya se sabe, supone una mirada al futuro: compromete la pre&#45;visi&oacute;n, conjuga la anticipaci&oacute;n y el temor, el presentimiento y el miedo, pero tambi&eacute;n compromete una f&oacute;rmula expresa o t&aacute;cita de la promesa. Se proyecta sobre el futuro desde el presente, que, a su vez, emerge de las s&iacute;ntesis de la memoria, las estrategias de la atenci&oacute;n y la aprehensi&oacute;n sint&eacute;tica del acontecer: exige el escrutinio, la percepci&oacute;n del detalle, la valoraci&oacute;n de lo que existe y la anticipaci&oacute;n abierta de lo por venir. Esta conjugaci&oacute;n se experimenta como una duraci&oacute;n al mismo tiempo anclada en el presente, pero proyectada prospectivamente hacia el futuro y retroactivamente hacia el pasado, en una s&iacute;ntesis permanentemente inconclusa, cuya naturaleza es proyectarse desde lo indefinido. No obstante, el compromiso no es una condici&oacute;n subjetiva sino un r&eacute;gimen de acci&oacute;n que compromete, necesariamente, una modalidad de la responsabilidad &eacute;tica en el v&iacute;nculo con el otro. Se extingue cuando se desprende de los reclamos de la reciprocidad, cuando se abaten las intensidades de la afecci&oacute;n, cuando se intensifican las calidades ind&oacute;ciles del amor y cuando se extinguen todas las figuras del deseo. El cuidado supone un eclipse del objeto y su desplazamiento m&aacute;s all&aacute; de los derroteros de la pulsi&oacute;n. Es entonces cuando la acci&oacute;n experimenta una exaltaci&oacute;n oscura al abismarse en un cuidado de s&iacute;, al margen de toda reciprocidad. La disposici&oacute;n de "cuidado" se enrarece y se extingue como tal. El cuidado de s&iacute; no existe sino como una faceta del cuidado del otro. As&iacute;, al privarse de la exigencia radical y la primac&iacute;a del v&iacute;nculo, el cuidado de s&iacute; no es sino una modalidad de la melancol&iacute;a: asume sus tiempos dilatados, la postergaci&oacute;n de toda responsabilidad. El sujeto despliega su actuar con la lentitud que surge ante un mundo que no le concierne. Se sustrae a sus demandas y a la urgencia de los imperativos. Asume una autonom&iacute;a an&oacute;mala que deriva de la orientaci&oacute;n err&aacute;tica del cinismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cuidado de s&iacute;, asumido como condici&oacute;n de la reciprocidad, cancela el extrav&iacute;o de la especularidad: conlleva necesariamente el reconocimiento del otro en su radical singularidad, pero tambi&eacute;n en el sacudimiento de la experiencia comunitaria. Experimenta un pliegue reflexivo del sentido: el sentido encuentra dos movimientos, surge de s&iacute; hacia el otro s&oacute;lo en la medida en que reconoce en su palabra, la fuerza y el reclamo de la palabra del otro. La incorpora, acaso de manera inconsciente, como la condici&oacute;n plena, decisiva, de su significaci&oacute;n. La propia palabra se despliega as&iacute; seg&uacute;n <i>otra</i> "gram&aacute;tica": cuando el otro es el objeto de la acci&oacute;n o el destinatario de su efecto, cuando experimenta la acci&oacute;n de manera inmediata o mediata, cuando recibe el beneficio o el perjuicio de la acci&oacute;n de manera directa o indirecta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud y visibilidad: la mirada y la contemplaci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los tiempos de la mirada participan del reclamo de la lentitud. La persistencia en el tiempo, la duraci&oacute;n, los apegos de la atenci&oacute;n a las calidades de lo mirado, la minuciosa aprehensi&oacute;n de los detalles y los rasgos de la fisonom&iacute;a transfiguran no s&oacute;lo la aprehensi&oacute;n y el sentido del objeto, sino el sentido de la mirada misma. La tornan en contemplaci&oacute;n o le confieren una fuerza inusitada, inquisitiva. Abisman la mirada en el detalle. La mirada se amalgama con la aprehensi&oacute;n figurativa de la imaginaci&oacute;n. Se proyecta sobre las edificaciones del deseo, incorpora las figuras de la fantas&iacute;a o a las penumbras de la perversi&oacute;n hasta fundirse en un mismo gesto. Pero esta transfiguraci&oacute;n de la mirada no es solamente un desenlace de la atenci&oacute;n o una exigencia del fervor. Es tambi&eacute;n un acto de atribuci&oacute;n y g&eacute;nesis de sentido, un cauce para la construcci&oacute;n de inteligibilidad y un recurso para la expresi&oacute;n. Tiene, por consiguiente, la fuerza de creaci&oacute;n, da lugar a una experiencia est&eacute;tica. Walter Benjamin caracteriz&oacute; el peso de esta fuerza est&eacute;tica de la mirada, derivada del v&iacute;nculo entre contemplaci&oacute;n y detalle, como clave crucial para la comprensi&oacute;n de las vertientes est&eacute;ticas y pol&iacute;ticas de la modernidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la perspectiva de Benjamin, la modernidad extingue los tiempos de la contemplaci&oacute;n, de su demora, de sus fervores. Abre la v&iacute;a a la mirada de lo s&uacute;bito, trastrocando las capacidades del mirar y su potencia de creaci&oacute;n de sentido, su enlace con la imaginaci&oacute;n, su incorporaci&oacute;n como impulso determinante de la fantas&iacute;a. Entregada a lo inmediato, la mirada se desprende tambi&eacute;n de sus lazos inquietantes con la meditaci&oacute;n, con la elaboraci&oacute;n paciente de la inteligibilidad. Adem&aacute;s, suspende la alianza de la mirada y la memoria, disipa la invenci&oacute;n paciente de la mirada por la fuerza del relato. Pero arrancada de los apegos de la memoria, la mirada se torna ajena a la fuerza de la tradici&oacute;n. La desmantela. Abandona la exigencia turbia del relato hist&oacute;rico consagrado por las subordinaciones del poder y puede entregarse a las perturbaciones de la iluminaci&oacute;n: sumergirse en el deslumbramiento de la epifan&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acaso, alcanzar la condici&oacute;n lim&iacute;trofe de la contemplaci&oacute;n es imposible, y, si lo fuera, ser&iacute;a aterrorizante: la inmovilidad dela mirada. &Eacute;sta arrastrar&iacute;a a un confinamiento de la comprensi&oacute;n, a una intensificaci&oacute;n de las afecciones hasta convertirse en un foco y en un centro capaz de concentrar e irradiar un dolor difuso, un agobio y una opresi&oacute;n por esta fijeza que no es ni indiferencia, ni reposo. Una fijeza parad&oacute;jica que surge del tr&aacute;nsito por un espacio sin arraigos, propio del desvanecimiento de tiempos, espacios, cuerpos e identidades de la condici&oacute;n liminar que conlleva la aproximaci&oacute;n a lo sagrado. As&iacute;, esa intensificaci&oacute;n de las afecciones no es extra&ntilde;a a una agitaci&oacute;n, propia de la admiraci&oacute;n, del deslumbramiento, del arrobo. Aunque tambi&eacute;n se manifiesta en las inmediaciones del terror y la inhibici&oacute;n suscitadas por lo sublime. La contemplaci&oacute;n, como el dolor, suspende el concurso de otras sensaciones, las somete a su tiempo, a su duraci&oacute;n, a su compenetraci&oacute;n con lo mirado: priva de significaci&oacute;n a los umbrales del tacto y del o&iacute;do, su impulso niega toda contenci&oacute;n, pero preserva al gusto y al olfato en la zona de sombra de la experiencia, un escenario destinado a contribuir oblicuamente a la intensificaci&oacute;n de lo experimentado en el mirar. La contemplaci&oacute;n se ofrece bajo una apariencia enga&ntilde;osa: se ofrece como la exaltaci&oacute;n de la pureza de la mirada. Supone la suspensi&oacute;n de las conmociones del cuerpo, no s&oacute;lo de su actividad; participa de los tiempos de una espera neutra, sin urgencia; pero se da como una apertura pasiva a la irrupci&oacute;n del mundo en un incesante reclamo de atenci&oacute;n. Esa mirada incorp&oacute;rea de contemplaci&oacute;n construye su duraci&oacute;n en los m&aacute;rgenes del mundo. Pone en acto una voluntad imposible: la contemplaci&oacute;n busca fundirse con la duraci&oacute;n sin l&iacute;mites de la epifan&iacute;a, la persistencia de las formas y de la efusi&oacute;n de la vida al margen de la exaltaci&oacute;n o el decaimiento de las intensidades y las tensiones corp&oacute;reas. Concentrar en ella todas las potencias de la afecci&oacute;n y todas las v&iacute;as de la inteligibilidad. Y, sin embargo, la contemplaci&oacute;n no surge de la propia voluntad. No se contempla a voluntad un objeto arbitrario. La contemplaci&oacute;n parece responder a una fuerza, a un reclamo y a una singularidad del objeto que reclama un abandono incondicional, una disposici&oacute;n abierta pero avasallada por las afecciones despertadas por este objeto que se&ntilde;ala algo que adviene de otro lugar, m&aacute;s all&aacute; de la experiencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tensi&oacute;n extrema e inamovible de la mirada no es exclusiva de la contemplaci&oacute;n. Comparte su intensidad, sus tiempos, su duraci&oacute;n y sus metamorfosis con el acecho. Ambos involucran el tiempo de la espera, los di&aacute;logos de la lentitud. Pero a diferencia de la contemplaci&oacute;n, cuya secuela es el arrobo, el "sentimiento oce&aacute;nico" (Freud citando a Romain Roland), la fusi&oacute;n de s&iacute; en la integridad del mundo, el acecho, no es sino una lentitud que busca mimetizarse con lo inerte, con lo indiferente, con lo inocuo, como una estrategia del disimulo, de la captura o de la seducci&oacute;n. Esta tensi&oacute;n en la mirada, inadvertida para el otro, prepara un acto relampagueante. La lentitud no es sino una faceta del ataque, la depredaci&oacute;n, la violencia. El acecho, a diferencia de la contemplaci&oacute;n, es el preludio de un acto que se desencadena relampagueante. Todo en el acecho es inminencia. Mientras que la contemplaci&oacute;n busca cancelar la sucesi&oacute;n, sustraerse del encadenamiento serial del acontecimiento, el acecho s&oacute;lo cobra sentido a partir de la realizaci&oacute;n de esta respuesta fulminante. El acecho participa de la atenci&oacute;n intensa de la contemplaci&oacute;n, pero invierte su sentido y transforma la naturaleza de sus afecciones. Expresa una metamorfosis del mirar, de la atenci&oacute;n, pero tambi&eacute;n del otro y del entorno. La disposici&oacute;n de quien acecha contrasta con la del contemplador: no los opone una diferencia en la magnitud de sus intensidades, sino de disposiciones: la contemplaci&oacute;n invoca el acontecimiento con la fuerza contradictoria de la serenidad; el acecho, por el contrario, invoca en el acontecimiento la disponibilidad de lo deseado, despierta la inquietud y el furor. El acecho se sit&uacute;a en los intersticios de la regulaci&oacute;n, de lo simb&oacute;lico, en las rutas de la violencia, alimentada por el deseo que impregna el cuerpo, lo anima sin dejar de infundir en &eacute;ste una tensi&oacute;n extrema que lo ancla en el espacio y en el tiempo, que fija su lugar en el mundo: la intensidad de un impulso extremo, suscitado por la mirada, pero asumido como inmovilidad. No obstante, la inmovilidad de la contemplaci&oacute;n, como la del acecho, es una mera apariencia. Su inmovilidad no es sino el rostro de una agitaci&oacute;n, que, en el caso de contemplaci&oacute;n, ahonda la vacuidad del cuerpo, la mirada cancela la irrupci&oacute;n del cuerpo, suscita la ilusi&oacute;n de una espiritualidad sin anclaje en el mundo; la contemplaci&oacute;n se funde parad&oacute;jicamente con el abandono &#151;el esc&aacute;ndalo de abandonarse al arrebato, llevado a la exacerbaci&oacute;n por la contemplaci&oacute;n m&iacute;stica&#151;, pero hace de &eacute;ste una fuerza que disipa el lastre del cuerpo y disuelve tambi&eacute;n sus tiempos, sus ritmos, sus tempos y los anclajes de la duraci&oacute;n. El acecho, por el contrario, s&oacute;lo se sustenta por la exigencia de una potencia radical del cuerpo, una potencia concentrada y dispuesta a su desencadenamiento y a su eventual dilapidaci&oacute;n. La mirada no es sino la expresi&oacute;n de una corporalidad incalculable, tensa, alerta. La contemplaci&oacute;n reclama la duraci&oacute;n pura, sin bordes, sin inicios, sin desenlaces. Es la expresi&oacute;n misma de los <i>tempos</i> de la liminaridad. Reclama tambi&eacute;n un olvido y una desestimaci&oacute;n de la memoria, pero se edifica tambi&eacute;n sobre la insignificancia de la espera. En el acecho todo es eficacia, exactitud, identidad: la lentitud tiene otro destino.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El dualismo del v&eacute;rtigo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una modalidad del extrav&iacute;o se expresa como el lento despliegue de ansiedad y desasosiego, conlleva tambi&eacute;n un v&eacute;rtigo que se confunde con la seducci&oacute;n de las rutas inexploradas, encontradas apenas como vislumbres evanescentes. Hay una lentitud en la b&uacute;squeda propia del extrav&iacute;o o en la desorientaci&oacute;n. En ella la espera se funde a la amenaza y al miedo, a la curiosidad y al desaf&iacute;o, al desciframiento y la invenci&oacute;n tanto como al desenga&ntilde;o y la angustia. En el fragmento de <i>Infancia en Berl&iacute;n hacia 1900,</i><sup><a href="#notas">10</a></sup> Benjamin inicia el fragmento "<i>Tiergarten</i>" con una observaci&oacute;n singular:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No orientarse &#91;<i>nicht zurechtfinden</i>&#93; en una ciudad no tiene relevancia. Pero extraviarse en una ciudad, como uno se extrav&iacute;a en un bosque requiere adiestramiento &#91;<i>Schulung</i>&#93;. Entonces, los nombres de las calles deben hablar al extraviado como lo hacen los crujidos de las ramas secas y las peque&ntilde;as calles c&eacute;ntricas reflejarle la hora del d&iacute;a tan claramente como las hondonadas del monte.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las calidades de la lentitud se refractan en el extrav&iacute;o; se hace entonces patente la vacilaci&oacute;n del andar, la marcha a tientas, el entorpecimiento, la p&eacute;rdida de sentido acarreada por los giros err&aacute;ticos, cada uno de estos gestos una expresi&oacute;n de la lentitud. As&iacute;, el extrav&iacute;o que desata la ansiedad, el desasosiego, induce una lentitud parad&oacute;jica: la que excita al sujeto, produce la exacerbaci&oacute;n del movimiento, acrecienta lo err&aacute;tico de sus movimientos y tuerce y anuda sus trayectorias para engendrar una febrilidad inmovilizada, un movimiento en redondo, una cancelaci&oacute;n de todo avance. La inquietud arrebatada vuelve al sujeto incapaz de avanzar m&aacute;s all&aacute; de un punto donde se ancla el v&eacute;rtigo. La otra afecci&oacute;n del extrav&iacute;o aparece con la par&aacute;lisis. El espacio se congela y proyecta la mirada a un espacio vac&iacute;o. Su inmovilidad asume un tiempo que desborda la conciencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las afecciones del extrav&iacute;o son las del terror ante el derrumbe del entorno y de s&iacute; mismo, ante la vacuidad radical de la identidad, ante el mutismo del mundo que se propaga hasta la intimidad y la conciencia del sujeto. Pero el extrav&iacute;o se puede transmutar en potencia de exploraci&oacute;n y de esclarecimiento. Es entonces, sugiere Benjamin, cuando se transforma su naturaleza, su sentido. Esta metamorfosis requiere tambi&eacute;n una lenta mutaci&oacute;n de los h&aacute;bitos, de los cuerpos, de los tiempos y <i>tempos</i> del mirar, de los ritmos de desplazamiento y de la modelaci&oacute;n de las imaginaciones: adiestrarse. El adiestramiento es una manera de acoger la lentitud como una recreaci&oacute;n del mundo inscrita en las claves inaccesibles del cuerpo propio, como una exigencia de nombrar cuerpo y mundo de manera incesante, una nominaci&oacute;n para siempre inconclusa. Esa restauraci&oacute;n simb&oacute;lica del mundo responde al v&eacute;rtigo del peligro que se abre con la cat&aacute;strofe de los nombres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra fuente del v&eacute;rtigo distinta a la lentitud es la velocidad. El v&eacute;rtigo de la velocidad reside en que se apuntala en los l&iacute;mites de la relaci&oacute;n entre la conciencia, el cuerpo y el entorno. La velocidad disipa las coordenadas espaciales y los ordenamientos habituales del tiempo. El movimiento r&aacute;pido al llevar hasta su l&iacute;mite las capacidades corporales, o incluso al desbordarlas mediante instrumentos o veh&iacute;culos que la exceden produce un extra&ntilde;amiento del mundo, de s&iacute; y del instrumento mismo. La velocidad inscribe el cuerpo en un aqu&iacute; y ahora cuya extra&ntilde;eza parece emanar del instrumento mismo. El instrumento aparece como dotado de una capacidad para producir la extra&ntilde;eza vertiginosa del mundo y arrastrar con &eacute;l al sujeto. El cuerpo condiciona su potencia a las capacidades propias del instrumento: le confiere una supremac&iacute;a que emana de lo monstruoso, pero es una monstruosidad que impregna el cuerpo, lo modela, y, con ello, trastroca el r&eacute;gimen del tiempo y el espacio. La intervenci&oacute;n t&eacute;cnica agiganta los alcances potenciales de la acci&oacute;n al precio de avasallar el cuerpo y la conciencia. Someterlos a su propia opacidad. Las disciplinas del cuerpo pierden su anclaje en la experiencia &#151;derrumba tambi&eacute;n los anclajes temporales de la vida&#151;, se someten a los ciclos y disposiciones de la din&aacute;mica de la m&aacute;quina, que se erige como simulacro de la corporalidad, como su modelo exasperado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El v&eacute;rtigo de la lentitud no es la experiencia inversa del v&eacute;rtigo de la rapidez. Es otro. Tambi&eacute;n el v&eacute;rtigo de la lentitud emerge de la dislocaci&oacute;n de los umbrales del cuerpo, de una aprehensi&oacute;n de la propia anomal&iacute;a. El cuerpo, sometido a una inhibici&oacute;n deliberada o impuesta, consciente o inconsciente, controlada o incontrolada, llevado a una condici&oacute;n de extra&ntilde;eza respecto de las propias potencias y las mutaciones del entorno, asume ese enrarecimiento de sus propias sensaciones &#151;intensificaci&oacute;n o disipaci&oacute;n&#151; como una desaparici&oacute;n de los marcos habituales de tiempo y espacio. Ambas experiencias de v&eacute;rtigo participan de ese margen de inhumanidad como un suplemento o como una falta, como una potencia o como una imposibilidad. Pero tambi&eacute;n ejercen su cuota de fascinaci&oacute;n por los territorios inhabitables, por las formas elusivas y transitorias de un resplandor que ilumina calidades inadvertidas de lo posible, reconocible como un estremecimiento corporal. El v&eacute;rtigo aparece as&iacute; cuando se impulsa al cuerpo m&aacute;s all&aacute; de los umbrales de su propia forma de vida: la fascinaci&oacute;n se torna f&aacute;cilmente miedo, incluso terror, aunque tambi&eacute;n conlleva cuotas inhabituales de un placer surgido de la desaparici&oacute;n de marcos, umbrales, nombres e identidades. De habitar un territorio otro, ajeno incluso a la experiencia misma de la territorialidad. Este habitar un territorio sin nombre es tambi&eacute;n el del aliento de un deseo liberado del apego a sus objetos. Liberado de ese apego, el deseo multiplica sus objetos, convertidos en potencia pura de experimentar un placer como un puro advenimiento. Dos v&iacute;as se abren entonces: la de ese desbordamiento de la lentitud como imperativo de hacer inteligible el acontecer, o como la experiencia del derrumbe mismo del deseo y la extinci&oacute;n de la fuerza vital, la precipitaci&oacute;n en una melancol&iacute;a que lo arrastra todo. El reconocimiento del exceso o la falta se truecan casi inadvertidamente en euforia o culpa. En ese punto, el v&eacute;rtigo de la lentitud se toca con el v&eacute;rtigo de la velocidad: ambos comparten ese destino dual. La euforia de un devenir cuyo horizonte es la creaci&oacute;n de sentido se experimenta como una modalidad pasional in&eacute;dita, en consonancia con la fuerza vital, la experiencia est&eacute;tica. El acto lento o excesivamente r&aacute;pido se asume de manera contrastante: como violencia degradante, como exclusi&oacute;n, como desprecio de s&iacute;, de los otros, del sentido mismo. Ante los dem&aacute;s aparece como transgresi&oacute;n, como desprecio, como cat&aacute;strofe, como derrumbe. La brusca transfiguraci&oacute;n de las t&eacute;cnicas y las inercias corporales, los ritmos y tiempos de los actos, los movimientos y ubicaciones de los desempe&ntilde;os del cuerpo bastan para quebrantar los soportes del sentido, los apuntalamientos de la norma, su fuerza; revelan incluso la fragilidad de la ley, su precario respaldo en los equilibrios del deseo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No hay amparo individual ante los destinos perturbadores del v&eacute;rtigo. Es en los fundamentos de la alianza, del v&iacute;nculo, de la relaci&oacute;n con el otro, en las formas de vida y en las formas de sentido engendradas por los procesos colectivos, donde es posible encontrar las v&iacute;as para la transfiguraci&oacute;n del v&eacute;rtigo en inteligibilidad y ordenamientos simb&oacute;licos. En el dominio colectivo dos reg&iacute;menes de acci&oacute;n simb&oacute;lica hacen posible esta transfiguraci&oacute;n del v&eacute;rtigo: el juego y el ritual. De ah&iacute; la fascinaci&oacute;n que ejercen y la fuerza con la que modelan los tiempos, los ritmos, la g&eacute;nesis y el ordenamiento de los patrones de identidad, constitutivos de las formas de vida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es imposible habitar el v&eacute;rtigo, hacer del v&eacute;rtigo una forma de vida; el dualismo del v&eacute;rtigo ineludiblemente desemboca en diversos destinos: o bien asumir la inteligibilidad del mundo como la invenci&oacute;n de un simulacro, al mismo tiempo fatal y necesario para la vida; o bien, asumir el desaf&iacute;o del permanente y ubicuo acontecer; hacer de la vacuidad de las identidades el imperativo de la creaci&oacute;n conceptual y simb&oacute;lica como una epifan&iacute;a evanescente de la fuerza vital; edificar la propia subjetividad como una respuesta humana, colectiva, a la experiencia del exilio radical de lo humano que impregna cada repunte de la fuerza vital. El juego y el ritual conjugan estos dos destinos del v&eacute;rtigo. Los inscriben en un lugar privilegiado de la experiencia como fuente de la experiencia de lo propio y como la invenci&oacute;n incesante de lo colectivo que da cuerpo y visibilidad a la experiencia del v&iacute;nculo, a la creaci&oacute;n cotidiana de la reciprocidad.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su reflexi&oacute;n sobre el juego, Roger Caillois bosqueja una taxonom&iacute;a singular de las modalidades del comportamiento l&uacute;dico: el v&eacute;rtigo define ah&iacute; una de sus modalidades constitutivas. Una breve caracterizaci&oacute;n de la g&eacute;nesis del v&eacute;rtigo, su sentido y su relevancia en el espectro de las modalidades del juego toman como eje un rasgo fundamental, una repetici&oacute;n sostenida deliberadamente hasta el borde del aturdimiento y del desmayo, de la n&aacute;usea y de la inconsciencia y que, no obstante, desembocan en la risa, el placer, la exaltaci&oacute;n. El juego de v&eacute;rtigo hace de ese extrav&iacute;o deliberado un recurso de seducci&oacute;n que conduce hacia una disipaci&oacute;n de los ejes del mundo y de los marcos que instauran la significaci&oacute;n. El v&eacute;rtigo surge as&iacute; en ese centro vac&iacute;o alrededor del cual el giro al acrecentar la velocidad disuelve el tiempo. El movimiento al llevarse hasta el paroxismo de la rapidez y la repetici&oacute;n, suspende el sentido del espacio, los l&iacute;mites territoriales, induce en el juego una lentitud perturbadora que progresa hacia la p&eacute;rdida de s&iacute;, a la experiencia del extrav&iacute;o que, en el marco del juego es siempre un reclamo de fusi&oacute;n con el otro, ausente o presente. Para Caillois, el juego edificado sobre la b&uacute;squeda del v&eacute;rtigo "consiste en una tentativa de destruir por un instante la estabilidad de la percepci&oacute;n y de infligir a la consciencia l&uacute;cida una especie de p&aacute;nico voluptuoso. En todos los casos, se trata de lograr una especie de espasmo, de transe o de desvanecimiento que anula la realidad con una brusquedad soberana".<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el v&eacute;rtigo no define s&oacute;lo una modalidad del juego. Si bien es un rasgo constitutivo de la dimensi&oacute;n temporal de &eacute;ste, lo es tambi&eacute;n de la din&aacute;mica ritual, participa de toda formaci&oacute;n simb&oacute;lica que abre la v&iacute;a de una disposici&oacute;n al acontecer. En el juego y el ritual el v&eacute;rtigo es una condici&oacute;n constitutiva de la fase de liminaridad que confiere su relevancia y significaci&oacute;n del proceso colectivo: interviene con frecuencia en los momentos de radical disipaci&oacute;n de todas las identidades, s&oacute;lo acotadas por el r&eacute;gimen mismo del juego o del ritual. Emerge en los intersticios entre las identidades, en su transici&oacute;n. La antropolog&iacute;a ha dado un lugar privilegiado a estos intersticios temporales en el coraz&oacute;n del proceso ritual, o en la experiencia esencial del juego: la liminaridad revela el tiempo ritual y festivo, define la calidad din&aacute;mica del ritual y su aspecto de creaci&oacute;n. Parad&oacute;jicamente, ah&iacute; donde el tiempo cobra todo su sentido, en la liminaridad, en esas fisuras de la identidad, es donde las cronolog&iacute;as se disipan: es donde lo simb&oacute;lico que se exhibe plenamente en su vocaci&oacute;n a lo intempestivo, a la g&eacute;nesis de un sentido que se sustrae a toda sucesi&oacute;n articulada y previsible. Lo liminar es s&oacute;lo una fase que marca el transitar del juego y del ritual hacia su propia conclusi&oacute;n. El tiempo del ritual y del juego transcurre, se consume. Los tiempos de la regulaci&oacute;n ritual o del marco regular del juego exhiben su singularidad al acotar la duraci&oacute;n de la liminaridad, al prescribirle linderos. Con ello hacen patentes los signos de la finitud de ese trayecto &#151;el liminar&#151; que suspende las cronolog&iacute;as determinadas simb&oacute;licamente. Lo intemporal revela su radical temporalidad y la apertura a un tiempo sin ordenamientos. La paradoja del ritual y del juego es crucial en la conformaci&oacute;n de la experiencia colectiva. Impone la clausura del tiempo sin l&iacute;mites. As&iacute;, el tiempo de la liminaridad, su intemporalidad, no apunta hacia un inmovilismo sino a una turbulencia extrema, un v&eacute;rtigo, que es tambi&eacute;n el de una extra&ntilde;eza del tiempo, una lentitud perturbadora, ef&iacute;mera. As&iacute;, ese tiempo de la liminaridad cancela la cronolog&iacute;a, haciendo de su duraci&oacute;n no una inmovilidad sino un trayecto intemporal, una lentitud an&oacute;mala, precipitada. Asume su condici&oacute;n parad&oacute;jica y hace de ella su condici&oacute;n abierta al advenimiento de un sentido radicalmente incalculable, imprevisible. Acaso esa experiencia se revela como una condici&oacute;n constitutiva de lo humano mismo, como advierte de la reflexi&oacute;n fenomenol&oacute;gica sobre esta relaci&oacute;n entre juego y tiempo, formulada por Fink: lo humano reclama participar de lo exorbitante del juego porque &eacute;ste hace aprehensible un dualismo constitutivo de la experiencia: asumir la expresi&oacute;n del mundo al mismo tiempo como finitud y como infinitud.<sup><a href="#notas">12</a></sup> Esta zona del trayecto ritual a veces se conjuga con la ebriedad, con las perturbaciones sensoriales acarreadas por drogas, por dolor desbordante, o por la exacerbaci&oacute;n de las percepciones que desbordan los umbrales de tolerancia para la sonoridad, el tacto, el olfato, los colores, las temperaturas, todas condiciones capaces de engendrar el vac&iacute;o del tiempo o su duraci&oacute;n sin t&eacute;rmino, hacer del trayecto una acentuaci&oacute;n de la lentitud o volcar la sensaci&oacute;n de v&eacute;rtigo hacia la dilataci&oacute;n sin t&eacute;rminos del instante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El car&aacute;cter l&uacute;dico de esta experiencia de la liminaridad radica en tres condiciones no necesariamente arm&oacute;nicas entre s&iacute;: primeramente, una experiencia reflexiva, una aprehensi&oacute;n l&uacute;cida, fulgurante, de la distancia entre la acci&oacute;n ritual o l&uacute;dica y las modalidades de la acci&oacute;n cotidiana, de la vacuidad de los nombres, de la fuerza imperativa de las condiciones de identidad y de v&iacute;nculo &#151;eso cuya fuente simbolizamos d&aacute;ndole el nombre de lo sagrado&#151;; esta distancia se acompa&ntilde;a de una afecci&oacute;n que se&ntilde;ala lo superfluo de las acciones, de los tiempos, de los nombres, de los andamiajes simb&oacute;licos de la identidad, aunado a la certeza de la necesidad del ritual o del juego mismo para la construcci&oacute;n de un mundo y de un horizonte, para el reconocimiento de la historia; finalmente, es preciso que las metamorfosis acarreadas por el juego y el ritual se incorporen plenamente a la forma de vida, al mundo asumido como destino, fusionado con las tareas mismas del vivir. Libertad y normatividad radicales se conjugan en esas dos facetas de la din&aacute;mica colectiva.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las reglas del juego y el ritual toman su relevancia de la ambivalencia normativa. Junto a esta ambivalencia &#151;lo arbitrario y lo necesario de ambos, juego y ritual&#151;, de esa regulaci&oacute;n implacable aunque libre y abierta, aparece el car&aacute;cter dr&aacute;sticamente disciplinado, la fuerza implacable, la obligatoriedad sin resquicios de su norma: el control de s&iacute;, y el asentimiento al control de los otros como expresi&oacute;n de la regla instituida del v&iacute;nculo colectivo "controlado" de la iteraci&oacute;n susceptible de cesar a voluntad, el car&aacute;cter acotado de la experiencia, restringido a los marcos de un r&eacute;gimen patente de regulaci&oacute;n, el sentido "reversible" de la perturbaci&oacute;n, la b&uacute;squeda de un desequilibrio acotado que haga posible lo inacotado, lo inacotable, lo que adviene siempre de un territorio extr&iacute;nseco al tiempo y al espacio del juego. Es tambi&eacute;n parad&oacute;jico que de esta ambivalencia de la regulaci&oacute;n las secuelas de la perturbaci&oacute;n por el advenimiento de lo ins&oacute;lito, es decir, las facetas angustiosas del extrav&iacute;o, desaparecen. Es posible as&iacute; asumir que el v&eacute;rtigo aparece como la g&eacute;nesis parad&oacute;jica de una angustia reconocible y admitida, controlada, finita, es decir, la disposici&oacute;n colectiva a la g&eacute;nesis de una angustia que encuentra su mitigaci&oacute;n en el reconocimiento simb&oacute;lico de la finitud, en la promesa de un advenimiento a la atribuci&oacute;n de un nombre para esa violencia potencial, extrema de la privaci&oacute;n de identidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el v&eacute;rtigo no s&oacute;lo encuentra en Caillois una referencia al espacio del juego. El propio Caillois asume otro sentido del v&eacute;rtigo, radicalmente distinto: el que se experimenta paradigm&aacute;ticamente en una situaci&oacute;n de elevaci&oacute;n que prefigura una ca&iacute;da mortal. La definici&oacute;n involucra en s&iacute; misma una discordia intr&iacute;nseca: la conjugaci&oacute;n de una angustia plena y un placer intenso. El momento m&aacute;s inquietante del v&eacute;rtigo es cuando angustia y placer se confunden en una afecci&oacute;n extrema sin anularse rec&iacute;procamente. Es un instante de fulgor, un acontecimiento irreductible en el que la angustia se expresa plenamente sin eclipsarse en la intensidad avasallante del placer. Es la prefiguraci&oacute;n del momento en que la propia conciencia de s&iacute; se extingue. Es la captura de s&iacute; en las imaginaciones err&aacute;ticas y, sin embargo, intensas de las inmediaciones de la propia desaparici&oacute;n asumida e, incluso, deliberada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lentitud y reflexividad</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nabokov expres&oacute; ya acaso una de las m&aacute;s rec&oacute;nditas virtudes del ajedrez: pone a la luz el asombro y la fuerza creadora de la postergaci&oacute;n. Conduce a suspender los automatismos: los revela como condena y exhibe su destino tr&aacute;gico. Ense&ntilde;a a desconfiar del primer impulso de responder irreflexivamente, sin cautela, precipitadamente a la jugada del otro. El ajedrez es un juego que exhibe la exigencia de un movimiento calculado, preciso, tomado en un tiempo &oacute;ptimo, breve, que es el que deriva de la lentitud, de la inhibici&oacute;n, de la postergaci&oacute;n. El movimiento r&aacute;pido, irreflexivo, est&aacute; en la ra&iacute;z del infortunio, en la derrota. El ajedrez conlleva la disciplina extrema. Conduce a asumir los tiempos de una conjetura que es al mismo tiempo un di&aacute;logo agon&iacute;stico con el otro. As&iacute;, el juego se revela como una reflexi&oacute;n sobre s&iacute; mismo, que toma la modalidad de una estrategia, precaria, cambiante, imprevisible, que responde a la luz de la figura conjetural que busca aprehender la estrategia del otro, como un advenimiento. Pero el tiempo del ajedrez es tambi&eacute;n implacable. Incluso persecutorio. Su finitud agobia. Es la exhibici&oacute;n patente de la lenta urgencia, la meditaci&oacute;n que pondera la econom&iacute;a de la reflexi&oacute;n, que busca sus equilibrios. Esta tensi&oacute;n irresuelta entre estas modalidades temporales inherentes al juego, a su pasi&oacute;n estrat&eacute;gica, suspende la continuidad, introduce un tiempo heterog&eacute;neo en el impulso del movimiento. Es el tiempo &iacute;nfimo y, sin embargo, dilatado, de desenlace y finalidad inciertos, de la meditaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese tiempo de la meditaci&oacute;n encara tambi&eacute;n las duraciones y el acontecer del entorno. Es un di&aacute;logo &iacute;ntimo con el acontecer que toma el rostro de lo asombroso y lo amenazante, conlleva el azoro y el riesgo, exhibe la fuerza destructiva del acontecimiento. Hay una confrontaci&oacute;n entre la lentitud propia de la b&uacute;squeda de lo adecuado y la rapidez que reclama la acci&oacute;n eficiente. Una parece inscrita en el movimiento mismo de la otra. Una postergaci&oacute;n y una lentitud habitan tambi&eacute;n la respuesta exacta, eficaz que Nabokov resalta en el ajedrez. La eficacia es aqu&iacute;, sin embargo, una modalidad suplementaria de la acci&oacute;n, una eficacia in&uacute;til, destinada a lograr un reconocimiento puro, extra&ntilde;o al poder: una lentitud acotada, o una inmediatez contenida, una postergaci&oacute;n impaciente, moderada, modelada por las exigencias de una velocidad desplegada en una acci&oacute;n que guarda una correspondencia exacta con el acontecimiento que la suscita. Esta intimidad, que se expresa como una tensi&oacute;n en el filo de la contradicci&oacute;n entre lentitud y rapidez da lugar a un sentido oblicuo, par&aacute;sito: la verdad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lentitud de la meditaci&oacute;n exhibe la desconcertante ambig&uuml;edad inherente al sentido de la reflexi&oacute;n: meditaci&oacute;n no es s&oacute;lo una aprehensi&oacute;n de lo que adviene desde la indeterminaci&oacute;n del mundo, sino tambi&eacute;n una modalidad de la aprehensi&oacute;n de s&iacute; mismo, un r&eacute;gimen especular de la mirada, un efecto que hace del acontecer extr&iacute;nseco la superficie reflejante del espejo que exhibe el acontecer &iacute;ntimo. Revela as&iacute; un sentido peculiar del juicio reflexivo que, convencionalmente, es el que toma por objeto al propio enunciador, quien habla de s&iacute;. Dos sentidos de la reflexi&oacute;n: como meditaci&oacute;n, y como aprehensi&oacute;n y expresi&oacute;n de s&iacute;. No obstante, esos sentidos no son necesariamente excluyentes. Interfieren uno con otro, se apuntalan rec&iacute;procamente, engendran un tiempo propio: revelan tambi&eacute;n un ritmo, una lentitud, una de&#45;mora, una desviaci&oacute;n de la palabra o la mirada que se aparta del mundo para volverse sobre s&iacute; misma. La mirada dirigida hacia la propia imagen en el espejo tiene la fuerza inmediata de una visi&oacute;n al mismo tiempo an&oacute;mala y familiar, un reconocimiento sin mediaciones y la exigencia de un trabajo capaz de vencer la monstruosidad de la falsa pretensi&oacute;n de identidad que emerge de lo reflejado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El extrav&iacute;o de Narciso es tambi&eacute;n el del reconocimiento de s&iacute; acu&ntilde;ado en los laberintos del espectro reflejado, de la falacia del espejo, a un mismo tiempo destinado a la aprehensi&oacute;n instant&aacute;nea de ese simulacro de la imagen especular, al mismo tiempo fiel y radicalmente invertido de la propia fisonom&iacute;a. La mirada de Narciso se detiene y se abisma. Es una fascinaci&oacute;n en el reconocimiento de s&iacute; y en la extra&ntilde;eza absoluta de ese rostro inaccesible a su mirada y descubierto s&uacute;bitamente como propio. Es la ficci&oacute;n reflejante de las aguas que ofrecen esa imagen fascinante e irreductiblemente otra, como la propia. La mirada se detiene: ni contemplaci&oacute;n ni an&aacute;lisis, Narciso experimenta un puro y lento derrumbe en s&iacute; mismo que lo ci&ntilde;e, que lo fija, lo confina en esa mirada que ya es incapaz de percibir al haberse agotado en su propia fisonom&iacute;a imaginaria. De ah&iacute; la imposibilidad de una traves&iacute;a instant&aacute;nea por la extra&ntilde;eza de la transfiguraci&oacute;n cotidiana de los cuerpos. La fascinaci&oacute;n de Narciso al mismo tiempo est&aacute; atravesada por el asombro y por la abyecci&oacute;n, por la fascinaci&oacute;n y por el exilio ante la secreta inexactitud del espejo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, en contraste con la lentitud de la reflexi&oacute;n, el reflejo en la superficie del espejo es inmediata. No media tiempo alguno entre el enfrentamiento al espejo y el surgimiento de la imagen. Esa condici&oacute;n de una imagen radicalmente sin mediaciones, esa extinci&oacute;n del tiempo en el fulgor de lo inmediato, impregna la noci&oacute;n de reflejo, de reflejar, proyecta su sombra sobre lo reflexivo. Hay un impulso reflejo tambi&eacute;n en la meditaci&oacute;n. Tiene un nombre singular: intuici&oacute;n. Es un acto reflejo desencadenado en la conciencia, pero desde un lugar extra&ntilde;o que radica en una especie de lucidez inconsciente que articula &iacute;ntimamente percepci&oacute;n y reflexi&oacute;n, cuerpo y mente. La fenomenolog&iacute;a advierte ah&iacute; una condici&oacute;n constitutiva de la conciencia: la intencionalidad, o bien, una hermen&eacute;utica al mismo tiempo inmediata y condicionada: la que emerge en la facticidad. Heidegger, sin embargo, la inscribe en la lentitud fulgurante de un c&iacute;rculo: esa hermen&eacute;utica fulgurante ha sido ya anticipada pero vaciada de toda fisonom&iacute;a. Ese tiempo, esa lentitud singular define una condici&oacute;n constitutiva del existir. Y, no obstante, estas tres facetas de la lucidez inmediata son irreductibles: nada permite la analog&iacute;a entre la intuici&oacute;n, la intencionalidad o la hermen&eacute;utica de la facticidad, pero su condici&oacute;n temporal, su lenta inmediatez las conjuga de una manera extra&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La fisiolog&iacute;a ha consagrado, por su parte, en una v&iacute;a propia esta condici&oacute;n inmediata de la respuesta a la incidencia del entorno en la esfera de lo propio: el acto reflejo, que es la radical asimetr&iacute;a entre acto y est&iacute;mulo. Revela el car&aacute;cter opaco del cuerpo como imagen reflejante del acontecer del mundo. El acto reflejo no s&oacute;lo no es id&eacute;ntico a lo que lo perturb&oacute;: es un acto mec&aacute;nico e, ir&oacute;nicamente, irreflexivo, meramente fugaz, con frecuencia sin sentido, una mera descarga sin destino; no obstante, el reflejo, en ocasiones, surge para neutralizar un est&iacute;mulo perturbador. Es un impulso trunco e involuntario que, sin embargo, exhibe una finalidad: escapar de lo que irrumpe, contrarrestarlo, anularlo eventualmente. El acto reflejo asume esa otra paradoja, es la figura negativa del reflejo: no es ni identidad ni representaci&oacute;n de identidad de aquello que perturba. Es una mera secuela inconmensurable de esa incidencia perturbadora. Es lo desencadenado por la irrupci&oacute;n de lo que acontece. No conserva de esta incidencia ni forma, ni intensidad: es inmediata, instant&aacute;nea. El reflejo no admite tardanza ni postergaci&oacute;n. Y, sin embargo, su desencadenamiento relampagueante ilumina su otro rasgo: su edad inmemorial troquelada en la fisiolog&iacute;a del cuerpo. Su ra&iacute;z exhibe su lenta inscripci&oacute;n en la trama autom&aacute;tica de los desempe&ntilde;os corporales, sus estrategias sin raz&oacute;n lentamente troquelada por las experiencias de la especie en el sustrato ancestral de la propia sobrevivencia. Es identificado y conceptualizado por la psicolog&iacute;a, consagra acaso precipitadamente la inmediatez. Es una designaci&oacute;n del desencadenamiento autom&aacute;tico de un mecanismo de respuesta ante el acontecer de una presencia.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es patente que la historia secreta del reflejo es larga. O bien es la larga decantaci&oacute;n de la historia evolutiva de la especie, de un modelado infinitamente pausado de la conformaci&oacute;n nerviosa del organismo, o bien, es el desenlace de la paulatina y meticulosa sedimentaci&oacute;n de la experiencia en formas simb&oacute;licas que subyacen, latentes, a la capacidad de reconocimiento y respuesta de los organismos. La rapidez del reflejo, como la del efecto enigm&aacute;tico de la intuici&oacute;n, se edifica sobre los tiempos inconmensurables de la ontog&eacute;nesis, la filog&eacute;nesis y la epig&eacute;nesis. Hunde su ra&iacute;z en los enlaces temporales de estos procesos de transfiguraci&oacute;n no s&oacute;lo del propio organismo sino de su organizaci&oacute;n cognitiva. La respuesta instant&aacute;nea de los organismos, que parece responder puntual y abruptamente a la conformaci&oacute;n de una situaci&oacute;n espec&iacute;fica es, as&iacute;, s&oacute;lo la estampa transitoria y fugaz de un lent&iacute;simo proceso de conformaci&oacute;n de los desempe&ntilde;os org&aacute;nicos y sus patrones de reconocimiento. En una reflexi&oacute;n cuyo v&eacute;rtice es el sentido del actuar, Peirce rechaza la idea de una intuici&oacute;n sin historia. En su perspectiva, eso que se llama intuici&oacute;n no es sino la expresi&oacute;n fulgurante de un largo y lent&iacute;simo proceso de decantaci&oacute;n de las formas simb&oacute;licas de la experiencia. La intuici&oacute;n rechaza as&iacute; toda inmediatez, es una figura t&aacute;cita de la memoria, pero cuyo resplandor vela el reconocimiento de esa edad inmemorial y sin embargo efectiva de un simbolismo primordial decantado por la experiencia. Su rechazo a la aparente inmediatez de la intuici&oacute;n derivaba de un argumento rigurosamente construido: todo proceso es duraci&oacute;n y toda respuesta del sujeto a una situaci&oacute;n configurada como signo involucra un trayecto cognitivo. No puede eludir su despliegue en el tiempo. Su duraci&oacute;n se extiende siempre en un lapso exorbitante a la aparici&oacute;n del reflejo, remite a una memoria t&aacute;cita, silenciosa, inscrita en los jerogl&iacute;ficos del procesamiento cognitivo en la densa red del di&aacute;logo con los otros, en las orientaciones que devuelven el acto de pensamiento sobre la concepci&oacute;n de s&iacute; mismo. Pero tambi&eacute;n esta duraci&oacute;n apela a las vastas y heterog&eacute;neas, enigm&aacute;ticas memorias del cuerpo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, la reflexividad puede comprenderse como una <i>modalidad</i> del juicio. Una calidad a la vez l&oacute;gica y pragm&aacute;tica de la forma de la proposici&oacute;n, entendida como un pliegue del pensar sobre s&iacute; mismo, pensar sobre un objeto an&oacute;malo, el pensar mismo; pensar sobre las condiciones y las modalidades del pensar. El tiempo del juicio reflexivo es el de una dilataci&oacute;n, una demora, un estertor que se propaga y se tuerce sobre s&iacute; hasta involucrar el propio movimiento del pensar. No obstante, el juicio reflexivo no es un&iacute;voco: exhibe por lo menos dos modalidades. Por una parte, pensar sobre el pensar como un acto proposicional. Por la otra, la construcci&oacute;n de un juicio como una forma expresiva, destinada a <i>mostrar cifrada en la forma misma del juicio las fuerzas y calidades en acto en el proceso del pensar.</i> M&aacute;s a&uacute;n, esas modalidades no son mutuamente excluyentes. Pero la reflexividad comprende tambi&eacute;n una modalidad inadvertida del pensar: aquella a la que apuntan las consideraciones kantianas sobre la est&eacute;tica. Es lo que podr&iacute;amos denominar una pseudo referencia, una orientaci&oacute;n ambigua de la cognici&oacute;n ante el mundo. Es posible comprender el juicio reflexivo como un enunciado que suspende su fuerza designativa respecto de las cosas del mundo para desplegarse como una mera expresi&oacute;n del propio movimiento del pensar, animado por sus afecciones; es, con frecuencia, una expresi&oacute;n de la mera afectividad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El movimiento de la reflexividad supone un distanciamiento imaginativo del mundo, conformar el enunciado al propio impulso, los acentos y las calidades de la afecci&oacute;n. Someterse a las bifurcaciones del placer y a las ca&iacute;das abismales en el dolor. Como toda expresividad, privilegia el v&iacute;nculo con el otro y despliega los signos como la materia misma de ese v&iacute;nculo erigida sobre el velo del mundo. Los requerimientos de lo real quedan suspendidos en el trasfondo de las exigencias expresivas que toman al mundo como objeto imaginario de la designaci&oacute;n, para desplegar un lenguaje &iacute;ntimo: hablar al otro de la propia experiencia afectiva. Hablar al otro de la propia figuraci&oacute;n afectiva pasando por la "referencia oblicua", equ&iacute;voca a los objetos y las situaciones del mundo. Se transita en apariencia un doble trayecto: los enunciados se orientan hacia el mundo como una mera alusi&oacute;n, como una v&iacute;a para as&iacute;, privilegiadamente, hablar al otro de las propias afecciones; estas bifurcaciones introducen el tiempo, &iacute;nfimo o dilatado, de la espera, la tensi&oacute;n de una respuesta, la parsimonia o la agitaci&oacute;n, el ritmo del di&aacute;logo. Los tiempos de la acci&oacute;n se amortiguan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Surge de ah&iacute; una modalidad peculiar de la lentitud: la de una demora que se experimenta como una vivencia febril, la que anima toda expresi&oacute;n de la afectividad. La demora se expresa en una discordia entre la acci&oacute;n puramente expresiva de los signos, y el &iacute;nfimo progreso de la incidencia del cuerpo sobre el entorno, sobre el mundo. El lenguaje y la conciencia se han apartado de la situaci&oacute;n. Una extra&ntilde;eza se&ntilde;ala el v&iacute;nculo entre el sujeto y el mundo. El di&aacute;logo se sustrae a las exigencias de la acci&oacute;n eficaz y se inscribe en un horizonte sin finalidades tangibles, pr&aacute;cticas: da cabida a actos en apariencia superfluos pero que toman su relevancia s&oacute;lo de las vicisitudes del v&iacute;nculo con el otro. Esta aura de parasitismo involucra los enunciados expresivos, enunciados que se desprenden de una corporalidad eficiente, que se sumergen en la conjugaci&oacute;n turbulenta de afecciones. Se plasman como formas conceptuales referidas al propio pensamiento y a la propia afectividad, a las disposiciones afectivas ante el otro, y las calidades creadoras de la significaci&oacute;n. Esa "referencia oblicua" es, sin embargo, capaz de suscitar una comprensi&oacute;n inusitada del mundo al iluminarlo desde una posici&oacute;n extra&ntilde;a a las pautas y los h&aacute;bitos eficientes y a las directrices de la <i>doxa.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El tedio, la espera, el cansancio</b></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Time goes by so slowly for those who wait    <br> 	No time to hesitate    <br> 	Those who run seem to have all the fun    <br> 	I'm caught up I don't know what to do.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">Madonna</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esperar cansa. Y el cansancio tiene una relaci&oacute;n oblicua con la espera. El cansancio supone la espera y su propia disipaci&oacute;n. Es un dolor mate que se engendra como reflejo de la ausencia. El esfuerzo corporal de la lentitud y la inmovilidad se vuelve insoportable. El cansancio no es s&oacute;lo el declive de la fuerza plasmado en la progresiva suspensi&oacute;n de movimientos, de acciones. Es tambi&eacute;n un complejo de afecciones que derivan de la extra&ntilde;eza a veces sutil y a veces tajante de los reclamos del mundo. El cansancio no deja de mantener lazos sutiles con el hast&iacute;o y con la apat&iacute;a, con la aton&iacute;a. Pero tambi&eacute;n se enlaza con las fisonom&iacute;as pasionales de la tristeza. En una discusi&oacute;n muy detallada de los alcances que tiene en Spinoza la noci&oacute;n de afecto, Chantal Jaquet, sostiene un doble dualismo de la noci&oacute;n de afecci&oacute;n, seg&uacute;n &eacute;sta acreciente o disminuya la potencia de actuar, o bien, seg&uacute;n contribuya o inhiba estas potencias. Pero, sin duda, esta relaci&oacute;n de la afecci&oacute;n con la potencia de acci&oacute;n es constitutiva como lo es con el acrecentamiento o la disminuci&oacute;n de esa potencia. Al abordar la comprensi&oacute;n fundamental de la afecci&oacute;n Chantal Jaquet cita a Spinoza en un pasaje crucial:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando m&aacute;s arriba he dicho que la potencia de pensar del esp&iacute;ritu se encuentra acrecentada o disminuida, para nada he querido decir otra cosa sino que el esp&iacute;ritu ha formado una idea de su cuerpo o de una parte de &eacute;l, que expresa mayor o menor realidad que la que hab&iacute;a afirmado de su cuerpo.<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conjugaci&oacute;n compleja de las potencias y las afecciones corporales con su comprensi&oacute;n y conceptualizaci&oacute;n en el desempe&ntilde;o adecuado o no de las acciones del sujeto. El cansancio expresa, acaso cuando se revela como un testimonio aleg&oacute;rico de s&iacute;, un repliegue o un vaciamiento de la fuerza vital, su contenci&oacute;n o su dilapidaci&oacute;n. De ah&iacute; quiz&aacute; el espejismo que equipara la exuberancia de la vida y el desbordamiento de rapidez. Pero el cansancio toma una calidad singular cuando impregna el deseo. El abatimiento del deseo se conjuga con el decaimiento de la fuerza vital. Exhibe la clausura del mundo ante la posibilidad del acontecer. La tristeza, esa disminuci&oacute;n de la potencia vital, deriva en una afecci&oacute;n neutra que expresa una calidad mort&iacute;fera pero atenuada de la lentitud: el aburrimiento. El aburrimiento es un exilio de la significaci&oacute;n: separa el significado, de su relevancia. Significado sin aliento vital. El tiempo parece dilatarse, volverse tangible, extenso, abandonar su materia evanescente o habitar los objetos, impregnarlos de una sustancia al mismo tiempo indefectible, equ&iacute;voca, inh&oacute;spita. Es el cuerpo el que resiente esta mutaci&oacute;n de la calidad del tiempo. Un accidente perpetuo de la percepci&oacute;n que se propaga a su aliento an&iacute;mico, a la totalidad del cuerpo. Una laxitud de los m&uacute;sculos, un decaimiento de la tensi&oacute;n de la mirada, un repliegue de la conciencia ante la insistencia de lo que acontece. El tiempo parece emanar de la inmovilidad, de lo imperturbable como esta ampliaci&oacute;n, este desdoblamiento, una duraci&oacute;n que se ampl&iacute;a. El tiempo multiplica secretamente su duraci&oacute;n. Pero esta duraci&oacute;n parece acompa&ntilde;ada no de una transformaci&oacute;n igualmente perceptible, concomitante, sino de una extra&ntilde;eza. La amplitud de la duraci&oacute;n contrasta con la reticencia de las mutaciones. El alma se abisma en esta discordia. Me aburro. Aridez, fastidio, monoton&iacute;a. Lo soso. El aburrimiento es una espera sin objeto, deshabitada por el deseo. El tiempo parece arrastrarse, su desplazamiento apenas perceptible guarda una elusiva semejanza con el cansancio. Invoca asimismo el parentesco extra&ntilde;o con el dolor, es su rostro negativo, es la ausencia de dolor, una liberaci&oacute;n peculiar del cerco inapelable de las sensaciones. Es menos la extinci&oacute;n de la fuerza que de la potencia, un derrumbe suave, incruento de la voluntad. Acaso anuncia la extinci&oacute;n de la fuerza, pero no revela ese decaimiento con la evidencia del cuerpo. Simplemente un cese simult&aacute;neo de acto y resistencia, una experiencia apenas bosquejada del abandono. En principio abandono de s&iacute; que culmina en una inhibici&oacute;n llevada hasta el desmayo. Y, sin embargo, parece extra&ntilde;arse frente a la angustia, como si &eacute;sta reclamara la precipitaci&oacute;n, hiciera emerger cada gesto de la exigencia de una anticipaci&oacute;n implacable, la implantaci&oacute;n de la urgencia. Juego de contrastes, de tensiones irresolubles, mutaciones a veces apenas insinuadas &#151;la insinuaci&oacute;n participa en ocasiones de la experiencia de la lentitud, como tambi&eacute;n otras facetas de lo neutro: que suspende las relaciones del tiempo, pero fija sus umbrales, los acontecimientos de la duraci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Modernidad y lentitud</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La modernidad reclama el desd&eacute;n de la lentitud, su estigma, su olvido. Pero tambi&eacute;n su condena. Es lo que la niega y la amenaza como racionalidad de la historia, como fundamento de las formas de vida. De ah&iacute; que la condena transforma la lentitud en una flaqueza, la ofrece como una derrota de la vida. La instaura como un estigma. La transforma en signo y en valor reconocible al margen de las situaciones y las formas de vida. La autonomiza como se&ntilde;al que define fisonom&iacute;a e identidades de lo reprobable, de lo excluible, de lo intolerable. Virilio ha insistido no s&oacute;lo en el primado de la velocidad que se instaura en la modernidad, sino en la transformaci&oacute;n de su lugar, de su sentido, el trastrocamiento de la separaci&oacute;n entre espacio y tiempo, su fusi&oacute;n hasta el grado de confundirse en la experiencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primac&iacute;a de la velocidad revela una mutaci&oacute;n no s&oacute;lo del tiempo, sino de su relaci&oacute;n con el espacio y la mirada, pero tambi&eacute;n con la memoria y con el relato mismo. Se han trastrocado los tiempos del enunciado, los tiempos de lo referido, los tiempos de la enunciaci&oacute;n, pero tambi&eacute;n las condiciones de eficacia de la fuerza enunciativa y de sus secuelas en el dominio pragm&aacute;tico del lenguaje, los tiempos del discernimiento y de la inteligibilidad. Escribe Virilio: "la crisis de la noci&oacute;n de relato aparece como otro rostro de la noci&oacute;n de 'dimensi&oacute;n' como relato geometral, discurso de medici&oacute;n de un real visiblemente ofrecido a todos". Y m&aacute;s adelante, contin&uacute;a: "A la emergencia de formas, de vol&uacute;menes destinados a persistir en la duraci&oacute;n de su soporte material, le han sucedido im&aacute;genes cuya &uacute;nica duraci&oacute;n es la de la persistencia retiniana".<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mutaci&oacute;n del espacio y engendramiento de modos de mirar surgen del r&eacute;gimen dominante de la rapidez. Es a la luz de las reflexiones sobre la velocidad en tanto su contrapunto, como se iluminan facetas relevantes del sentido construido para la lentitud en la modernidad. Como correlato a estas transformaciones, la lentitud asume otro sentido. Participa, acaso desde un lugar de mera negatividad, en las transfiguraciones del espacio&#45;tiempo, es totalmente perturbada por las modalidades del mirar. Se asume asimismo la metamorfosis de los cuerpos, el desplazamiento de las sensaciones. Privada del horizonte de la lentitud, la mirada, la aprehensi&oacute;n reflexiva de los paisajes del mundo, de s&iacute;, en la modernidad la mirada est&aacute; destinada a aliarse con el olvido. Confundidas mirada y olvido, alientan otra condena: la de la historia. La historia propia y colectiva, ambas se desdibujan. El futuro es vaciado de su densidad. El yo como lugar de la mirada, como centro desde el que se traza el horizonte del tiempo, se ve arrastrado en este desalojo de la lentitud, pero tambi&eacute;n como la referencia constitutiva de la duraci&oacute;n del entorno, de la permanencia del mundo: el mundo se impregna de desaparici&oacute;n y proyecta esta desaparici&oacute;n sobre el sujeto mismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La modernidad infunde en el sujeto la urgencia de las sensaciones como testimonio de la afluencia de la vida. No hay sensualismo: &eacute;ste requiere el momento reflexivo, la constituci&oacute;n de la experiencia a partir de la decantaci&oacute;n en el dominio conceptual, en los vuelcos del lenguaje, de las calidades del mirar, del tocar, del oler, del gustar, del escuchar. La precipitaci&oacute;n en el espacio&#45;tiempo, en la mirada sometida a un agolparse abrupto de los objetos que se conjugan &aacute;spera y fugazmente con su propia desaparici&oacute;n, es tambi&eacute;n precipitarse en la familiaridad de la muerte. La velocidad acarrea tambi&eacute;n una experiencia que revela las paradojas de lo intolerable: la modernidad conjuga el dolor de la muerte con el v&eacute;rtigo de la desaparici&oacute;n. La invisibilidad de los muertos se subraya en la estela de la velocidad, y se al&iacute;a a la desaparici&oacute;n de los rituales y a la mutaci&oacute;n del juego en espect&aacute;culo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El velo tendido sobre la muerte y sus rituales para apartarlos de la experiencia colectiva y propia conlleva acaso, una disoluci&oacute;n de la relevancia de duelo. Se erige sobre la primac&iacute;a de la precipitaci&oacute;n, sobre la integraci&oacute;n plena de la urgencia como rasgo de la duraci&oacute;n. La lentitud cobra una &iacute;ntima, oblicua relaci&oacute;n con la memoria, con el relato de lo pasado. Se conjuga con la disipaci&oacute;n de la gratuidad. La lentitud se exhibe como una calidad oscura, una devoci&oacute;n por lo insignificante, por lo in&uacute;til. Un modo de actuar incluso perverso, la realizaci&oacute;n de acciones orientadas a finalidades insostenibles, perturbaciones de la acci&oacute;n adecuada: la errancia, el extrav&iacute;o, los movimientos sin destino, orientados a finalidades inciertas, fr&aacute;giles; o bien, a destinos fijados desde una primac&iacute;a del propio deseo, extra&ntilde;o a las exigencias imperativas de la acumulaci&oacute;n. Un decaimiento de la energ&iacute;a corporal modelada por el trabajo o por las derrotas disciplinarias del cuerpo, alejado de las destrezas necesarias para el desempe&ntilde;o productivo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>NOTAS</b></font></p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana">* T&iacute;tulo en franc&eacute;s:<b> Fragments sur la lenteur</b></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Seamus Heaney, "The Loan", en <i>Station Island</i>, Londres, Farrar, Straus and Giroux, 1986.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951758&pid=S1665-1200201200010000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Peter Handke, <i>Poema a la duraci&oacute;n</i>, ed. biling&uuml;e, trad. Eustaquio Barjau, Madrid, Lumen, 1991, pp. 14&#45;17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951760&pid=S1665-1200201200010000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> &#91;La traducci&oacute;n aqu&iacute; incluida no sigue puntualmente la propuesta de Barjau&#93;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Nicolas Abraham, (1958), "La conscience rythmisante. Essai sur la temporalit&eacute; du rythm", en <i>Rythms. De l'oeuvre de la traduction et de la psychanalyse</i>, Paris, Flammarion, 1985, p. 81.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951762&pid=S1665-1200201200010000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Roland Barthes, "Rasch", en <i>Oeuvres Compl&egrave;tes V</i>, 5 vols. Paris, Gallimard, 2000, p. 828.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951764&pid=S1665-1200201200010000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> <i>Cfr.</i> la monumental biograf&iacute;a de Henry&#45;Louis de La Grange, <i>Gustav Mahler</i>, 4 vols., Oxford, Oxford University Press, 2006;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951766&pid=S1665-1200201200010000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> <i>II. Vienna: The Years of Challenge (1897&#45;1904)</i>, y el minucioso an&aacute;lisis de los procesos de composici&oacute;n de las sinfon&iacute;as, de Gerd Indorf, <i>Mahlers Sinfonien</i>, Berlin, Rombach Verlag, 2010.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Constantin Floros, <i>Gustav Mahler. The Symphonies</i>, Cambridge, Amadeus Press, 2000, p. 154.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951768&pid=S1665-1200201200010000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Roland Barthes, <i>Le&ccedil;on</i>, Paris, Seuil, 1978, pp. 31&#45;32.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951770&pid=S1665-1200201200010000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Robert Walser, <i>Der Spaziergang</i>, Frankfurt, Suhrkamp, 1985, pp. 51&#45;52.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951772&pid=S1665-1200201200010000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Sigmund Freud, "Der Dichter und das Phantasieren", en <i>Gesammelte Werke,VII. Werke aus der Jahren 1906&#45;1909</i>, 17 vols., ed., Anna Freud, E. Bibring, W. Hoffer, E. Kris, O. Isakower, Frankfurt, Fischer, 1999, pp. 213&#45;226.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951774&pid=S1665-1200201200010000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Walter Benjamin, <i>Berliner Kindheit um Neunzehnhundert</i>, en Gesammelte Schriften IV&#45;1. Kleine Prosa. Baudelaire&#45;&Uuml;bertragungen, Frankfurt, Suhrkamp, 1991, p. 237.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951776&pid=S1665-1200201200010000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Roger Caillois, <i>Les jeux et les hommes</i>, Paris, Gallimard, 1958, p. 67.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951778&pid=S1665-1200201200010000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> <i>Cfr</i>. Eugen Fink, <i>Spiel als Weltsymbol</i>, Stuttgart, W. Kohlhammer Verlag, 1960.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951780&pid=S1665-1200201200010000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Baruch Spinoza, <i>&Eacute;tica</i> III, definici&oacute;n general de los afectos, citada por Chantal Jaquet, <i>L'unit&eacute; du corps et de l'esprit. Affects, actions et passions chez Spinoza</i>, Paris, Presses Universitaires de France, 2004, p. 94.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951782&pid=S1665-1200201200010000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Paul Virilio, <i>L'espace critique</i>, Paris, Christian Bourgois, 1984, pp. 28&#45;29.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9951784&pid=S1665-1200201200010000700014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heaney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Seamus]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Loan]]></article-title>
<source><![CDATA[Station Island]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Farrar, Straus and Giroux]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Handke]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Barjau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eustaquio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poema a la duración]]></source>
<year></year>
<page-range>14-17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lumen]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abraham]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicolas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La conscience rythmisante. Essai sur la temporalité du rythm]]></article-title>
<source><![CDATA[Rythms. De l'oeuvre de la traduction et de la psychanalyse]]></source>
<year>1958</year>
<month>19</month>
<day>85</day>
<page-range>81</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Flammarion]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barthes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Rasch]]></article-title>
<source><![CDATA[Oeuvres Complètes V]]></source>
<year>2000</year>
<volume>5</volume>
<page-range>828</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[de La Grange]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henry-Louis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gustav Mahler]]></source>
<year>2006</year>
<volume>4</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Floros]]></surname>
<given-names><![CDATA[Constantin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gustav Mahler. The Symphonies]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>154</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amadeus Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barthes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Leçon]]></source>
<year>1978</year>
<page-range>31-32</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Walser]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Der Spaziergang]]></source>
<year>1985</year>
<page-range>51-52</page-range><publisher-loc><![CDATA[Frankfurt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Suhrkamp]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Freud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sigmund]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Der Dichter und das Phantasieren]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Freud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anna]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bibring]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hoffer]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kris]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Isakower]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gesammelte Werke,VII. Werke aus der Jahren 1906-1909]]></source>
<year>1999</year>
<volume>17</volume>
<page-range>213-226</page-range><publisher-loc><![CDATA[Frankfurt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fischer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Berliner Kindheit um Neunzehnhundert]]></article-title>
<source><![CDATA[Gesammelte Schriften IV-1. Kleine Prosa. Baudelaire-Übertragungen]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>237</page-range><publisher-loc><![CDATA[Frankfurt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Suhrkamp]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Caillois]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roger]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les jeux et les hommes]]></source>
<year>1958</year>
<page-range>67</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fink]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eugen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Spiel als Weltsymbol]]></source>
<year>1960</year>
<publisher-loc><![CDATA[Stuttgart ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[W. Kohlhammer Verlag]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jaquet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chantal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'unité du corps et de l'esprit. Affects, actions et passions chez Spinoza]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>94</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Presses Universitaires de France]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Virilio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'espace critique]]></source>
<year>1984</year>
<page-range>28-29</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Christian Bourgois]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
