<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1607-050X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Desacatos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Desacatos]]></abbrev-journal-title>
<issn>1607-050X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1607-050X2009000300007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Sufrimos vergüenza": mujeres k'iche' frente a la justicia comunitaria en Guatemala]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["We Are Ashamed": k'iche' Women Facing Community Law in Guatemala]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cumes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aura]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Guatemala</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<numero>31</numero>
<fpage>99</fpage>
<lpage>114</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1607-050X2009000300007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1607-050X2009000300007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1607-050X2009000300007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo empieza analizando algunos casos concretos y polémicos de aplicación de la justicia comunitaria a mujeres indígenas k'iche' en Guatemala. Por la característica de los casos, interesa indagar qué lugar tienen en la discusión sobre la reivindicación política del derecho maya en un contexto de posguerra y de violencia. La experiencia aquí descrita representa grandes desafíos que nos colocan más allá de la controversia política entre la defensa de un derecho maya idealizado o su rechazo acrítico a un análisis profundo de la realidad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This paper analyzes some particular and controversial cases involving the application of Community Law to k'iche' women in Guatemala, and seeks to place these specific cases within the debate about the political vindication of Mayan law that currently takes place in a postwar and violent environment. These experiences challenge us to remain beyond the political controversy between defending an idealized Mayan law and the uncritical rejection of a deeper analysis of reality.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Guatemala]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[mujeres indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[justicia comunitaria]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[derecho maya]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Guatemala]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indigenous women]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[community justice]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mayan law]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Esquinas</font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>"Sufrimos verg&uuml;enza": mujeres k'iche' frente a la justicia comunitaria    en Guatemala</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>"We Are Ashamed". k'iche' Women Facing Community Law in Guatemala</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Aura Cumes</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Guatemala</i>. <a href="mailto:acumes@flacso.edu.gt">acumes@flacso.edu.gt</a></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 6 de febrero de 2009    <br>   Aceptaci&oacute;n: 13 de mayo de 2009</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo empieza analizando algunos casos concretos y pol&eacute;micos de aplicaci&oacute;n de la justicia comunitaria a mujeres ind&iacute;genas k'iche' en Guatemala. Por la caracter&iacute;stica de los casos, interesa indagar qu&eacute; lugar tienen en la discusi&oacute;n sobre la reivindicaci&oacute;n pol&iacute;tica del derecho maya en un contexto de posguerra y de violencia. La experiencia aqu&iacute; descrita representa grandes desaf&iacute;os que nos colocan m&aacute;s all&aacute; de la controversia pol&iacute;tica entre la defensa de un derecho maya idealizado o su rechazo acr&iacute;tico a un an&aacute;lisis profundo de la realidad. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave</b>: Guatemala, mujeres ind&iacute;genas, justicia comunitaria, derecho maya.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This paper analyzes some particular and controversial cases involving the application of Community Law to k'iche' women in Guatemala, and seeks to place these specific cases within the debate about the political vindication of Mayan law that currently takes place in a postwar and violent environment. These experiences challenge us to remain beyond the political controversy between defending an idealized Mayan law and the uncritical rejection of a deeper analysis of reality. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key Words</b>: Guatemala, indigenous women, community justice, Mayan law.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N<Sup><a href="#notas">1</a></Sup></b></font></p>            <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las noticias del mi&eacute;rcoles 16 de agosto de 2006 en Guatemala<Sup><a href="#notas">2</a></Sup>, tanto en la prensa escrita como en la radio y la televisi&oacute;n, daban cuenta de un hecho que no pas&oacute; desapercibido. Uno de los diarios m&aacute;s le&iacute;dos en este pa&iacute;s titul&oacute; una nota en la secci&oacute;n departamental<Sup><a href="#notas">3</a></Sup>:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Justicia comunal: Cuatro mujeres y tres hombres acusados de negociar embarazos y vender ni&ntilde;os, as&iacute; como un hombre sindicado de mentir, fueron castigados anteayer bajo la ley comunal en la aldea Pacamanch&eacute;"<Sup><a href="#notas">4</a></Sup> &#91;&hellip;&#93; El <I>juicio maya</I><Sup><a href="#notas">5</a></Sup>, como ellos le llaman, tuvo lugar en el sal&oacute;n comunal ante decenas de aldeanos, donde los acusados se declararon culpables, por lo que la sentencia consisti&oacute; en cortarles el pelo y los hincaron sobre piedr&iacute;n durante tres horas, inform&oacute; el presidente del comit&eacute; de seguridad interna.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las im&aacute;genes que los medios de comunicaci&oacute;n seleccionaron para transmitir la noticia llamaban la atenci&oacute;n, quiz&aacute;s porque el <I>castigo</I> aplicado a quienes estaban siendo acusados era fuerte y fuera de lo com&uacute;n<Sup><a href="#notas">6</a></Sup>. Se observaba a las y los acusados hincados en piedras, rodeados por gente del lugar. Pero llamaba la atenci&oacute;n el doble castigo para las mujeres, a quienes, adem&aacute;s de hacerlas hincarse sobre piedras, les fueron cortadas sus largas cabelleras &#151;s&iacute;mbolo importante de la identidad femenina en este contexto&#151;: "para que la poblaci&oacute;n se entere de que son malas madres"<Sup><a href="#notas">7</a></Sup>.   </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Casi dos meses despu&eacute;s de este hecho, el martes 3 de octubre de 2006, el mismo diario public&oacute; una noticia similar: "Poblaci&oacute;n de caser&iacute;o Tzucubal castiga a 22 personas. Cinco hombres y 17 mujeres acusados de vender a sus hijos recibieron ayer castigos f&iacute;sicos por parte de la poblaci&oacute;n del caser&iacute;o Tzucubal"<Sup><a href="#notas">8</a></Sup>. En la narraci&oacute;n se indica que las mujeres y los hombres fueron hincados en piedras y azotados. Mientras a los hombres se les coloc&oacute; sobre los hombros sacos de cemento, a las mujeres les cortaron el cabello. En una de las fotograf&iacute;as se observa a un hombre joven cort&aacute;ndole el pelo a una de las mujeres, ante la mirada del p&uacute;blico compuesto mayoritariamente por hombres<Sup><a href="#notas">9</a></Sup>.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas notas period&iacute;sticas breves, que describen los hechos pero tambi&eacute;n reflejan la interpretaci&oacute;n de quienes las elaboraron, fueron importantes fuentes de divulgaci&oacute;n y de generaci&oacute;n de opini&oacute;n<Sup><a href="#notas">10</a></Sup>. De hecho, &eacute;sa es una caracter&iacute;stica de los medios de comunicaci&oacute;n en Guatemala. En un pa&iacute;s donde el tema &eacute;tnico es de suyo delicado, asociado a formas pol&eacute;micas de ejercicio de justicia se complica a&uacute;n m&aacute;s. Por lo mismo, noticias como &eacute;stas pueden analizarse desde distintos &aacute;ngulos y as&iacute; sucedi&oacute; en un contexto tan heterog&eacute;neo como el guatemalteco. Hubo quienes avalaron esta forma de hacer justicia vi&eacute;ndola como necesaria para restablecer un orden social, puesto que el sistema de justicia oficial <I>no funciona</I>. Otros, en cambio, al tiempo de que admitieron la ineficiencia &#151;muy conocida&#151; del sistema de justicia guatemalteco, condenaron estos hechos con acusaciones de <I>salvajismo</I> o <I>primi</I><I>tivismo</I> a las personas ind&iacute;genas que lo llevaron a cabo<Sup><a href="#notas">11</a></Sup>. &#91;<a href="/img/revistas/desacatos/n31/a7f1.jpg" target="_blank">Foto</a>&#93;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra discusi&oacute;n reflejada en los medios de comunicaci&oacute;n versaba, por un lado, sobre la ilegalidad de cualquier forma de administraci&oacute;n de justicia desde las poblaciones ind&iacute;genas y, por el otro, sobre la reivindicaci&oacute;n de un sistema jur&iacute;dico maya o un derecho maya hist&oacute;ricamente ejercido, no s&oacute;lo por la ausencia del Estado, sino como resistencia pol&iacute;tico&#150;cultural. As&iacute;, los hechos de Santa Catarina y Nahual&aacute; reposicionan un debate que no siempre se da en un clima de respeto, de sana cr&iacute;tica apegada a la realidad, sino en medio de fuertes medidas de descalificaci&oacute;n, de prejuicios o de idealizaci&oacute;n que alimentan la polarizaci&oacute;n de las opiniones. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una situaci&oacute;n que contribuye a hacer a&uacute;n m&aacute;s complejo este debate es el uso de las categor&iacute;as para nombrar las pr&aacute;cticas en referencia. En la nota mencionada se utiliza "justicia comunal" y "juicio maya" de forma indistinta, lo cual alimenta en el imaginario colectivo una conexi&oacute;n acr&iacute;tica y natural de esta pr&aacute;ctica con estos conceptos<Sup><a href="#notas">12</a></Sup>. Aqu&iacute; vemos que los medios de comunicaci&oacute;n contribuyen a popularizar ciertos t&eacute;rminos d&aacute;ndoles un significado diferente al original. As&iacute;, lo maya es una expresi&oacute;n de reivindicaci&oacute;n positiva de la identidad ind&iacute;gena, pero al asociarse a una pr&aacute;ctica de violencia sin un an&aacute;lisis profundo se fomenta una imagen negativa de las personas y pueblos ind&iacute;genas, s&oacute;lo que ahora nombrados como mayas. </font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ideas como las anteriores motivaron la respuesta de activistas mayas y de los derechos humanos, quienes &#151;con algunos matices&#151; coincidieron en opinar que pr&aacute;cticas como las de Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n y Nahual&aacute; no forman parte de la normativa del sistema jur&iacute;dico maya o del derecho maya; m&aacute;s bien las observaron como el reflejo de la desesperaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n ante la inoperancia del Estado en materia de justicia y seguridad. Estas pr&aacute;cticas estar&iacute;an influidas por l&oacute;gicas de violencia y castigo que el mismo Estado guatemalteco ha usado y fomentado sistem&aacute;ticamente para mantener orden y control en las comunidades, especialmente las ind&iacute;genas. El punto m&aacute;s duro de esto se vivi&oacute; durante la reci&eacute;n finalizada guerra de 36 a&ntilde;os (Centro Pluricultural para la Democracia, 2007).  </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el debate sobre c&oacute;mo entender estas pr&aacute;cticas, c&oacute;mo proceder frente a ellas, o si est&aacute;n comprendidas en el derecho maya, como la "justicia comunitaria", o si son simplemente "acciones violentas al margen de la ley", se calla aquello sobre lo que acontece espec&iacute;ficamente a las mujeres y el contexto en que esto ocurre. No hay un pronunciamiento p&uacute;blico categ&oacute;rico sobre ello, y esta actitud puede estar relacionada con lo delicado de la problem&aacute;tica en tanto que involucra otra serie de situaciones que veremos m&aacute;s adelante<Sup><a href="#notas">13</a></Sup>. En mis pl&aacute;ticas con mujeres ladinas y mestizas, feministas y activistas por los derechos de las mujeres, algunas me preguntaban c&oacute;mo expresar una opini&oacute;n al respecto sin ser tildadas de etnoc&eacute;ntricas o de racistas<Sup><a href="#notas">14</a></Sup>.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Meses despu&eacute;s de estos hechos visit&eacute; informalmente Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n, camin&eacute; por sus calles, habl&eacute; con mujeres y hombres. Con los hombres era f&aacute;cil comunicarse en castellano, pero con las mujeres, a no ser las m&aacute;s j&oacute;venes, hab&iacute;a mayor dificultad por las diferencias idiom&aacute;ticas<Sup><a href="#notas">15</a></Sup>. Hac&iacute;a cuatro o cinco meses de los hechos, pero no era f&aacute;cil hablar del tema. Un hombre me recomend&oacute;: "no se meta a problemas", y me explic&oacute; que, a su entender, el caso estaba conectado con una red de tr&aacute;fico de ni&ntilde;as y ni&ntilde;os. No era, por lo mismo, prudente acercarme a las mujeres afectadas, pues podr&iacute;a colocarlas en mayor riesgo. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En vista de ello decid&iacute; limitarme a analizar los hechos desde c&oacute;mo est&aacute;n siendo entendidos afuera. Si bien este escrito me lleva a remitir a los conceptos de <I>derecho ma</I><I></I><I>ya</I>, <I>justicia comunitaria</I> y otras expresiones relacionadas, no es mi inter&eacute;s centrarme prioritariamente en esta discusi&oacute;n<Sup><a href="#notas">16</a></Sup>. Una de mis preocupaciones centrales es analizar c&oacute;mo se comprende a las mujeres y qu&eacute; lugar tienen como actoras en la discusi&oacute;n de la reivindicaci&oacute;n pol&iacute;tica del derecho maya y las pr&aacute;cticas de justicia en comunidades ind&iacute;genas. Esta indagaci&oacute;n no debe olvidar que se est&aacute; hablando de una sociedad racista y etnoc&eacute;ntrica que deshistoriza la realidad en la que vive la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena en Guatemala, pero es imposible dejar de lado la existencia de formas de dominaci&oacute;n masculina ind&iacute;gena y de un orden patriarcal&#150;colonial que genera formas espec&iacute;ficas de relaciones de poder entre las mujeres y los hombres ind&iacute;genas. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para realizar este breve an&aacute;lisis me he valido de las notas y publicaciones de prensa, entrevistas y conversaciones informales con actores pol&iacute;ticos mayas, mujeres y hombres, cuyo trabajo se relaciona con esta tem&aacute;tica. Esta investigaci&oacute;n surge de un inter&eacute;s personal y no ha sido financiada por organizaci&oacute;n alguna. Deseo agradecer a Alma L&oacute;pez el apoyo en el trabajo de entrevistas y las ideas aportadas para estructurar este escrito. Juntas deseamos que &eacute;ste sea un trabajo exploratorio, el inicio de una investigaci&oacute;n m&aacute;s acuciosa que pueda ser de utilidad para quienes estamos interesados en construir una vida m&aacute;s digna para las mujeres mayas desde las reivindicaciones pol&iacute;ticas como pueblo maya y de frente a la realidad.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>JUSTICIA COMUNITARIA, DERECHO MAYA Y DERECHO ESTATAL</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las formas en que las comunidades ind&iacute;genas en Guatemala resuelven sus conflictos pueden entenderse de varias maneras. Por un lado, se habla de justicia comunitaria, que podr&iacute;a ser el equivalente a mecanismos de justicia local que pueden darse tambi&eacute;n en espacios no ind&iacute;genas. Una segunda manera de entender estas pr&aacute;cticas es como derecho consuetudinario; es decir, una serie de normas basadas en la costumbre. Una tercera visi&oacute;n es la que reivindica el derecho ind&iacute;gena o el derecho maya y que se plantea como un sistema jur&iacute;dico con bases y procedimientos propios, como lo se&ntilde;alar&eacute; m&aacute;s adelante. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La b&uacute;squeda de unidad nacional en una naci&oacute;n integrada por ciudadanos en la igualdad ha implicado la imposici&oacute;n de una perspectiva monocultural del sistema jur&iacute;dico ind&iacute;gena en Latinoam&eacute;rica. A los pueblos ind&iacute;genas se les ha exigido que rijan sus relaciones sociales conforme al sistema legal del Estado liberal en tanto que ciudadanos. Pero, contradictoriamente, en vez de fomentar su inclusi&oacute;n real en los Estados&#150;naciones, esto ha resultado en la exclusi&oacute;n de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena, de sus formas culturales, de sus pensamientos, de sus formas de organizaci&oacute;n y su sistema de justicia. El Estado demuestra que no se ha preocupado por conocer y mucho menos reconocer legalmente la diversidad cultural y el pluralismo jur&iacute;dico. Es as&iacute; como sucede en Guatemala. La "costumbre", as&iacute; llamada, ha sido observada m&aacute;s bien como una forma inferior del derecho, que de ninguna manera puede ser comparada o equiparada con el derecho estatal (Esquit y Garc&iacute;a, 1998).</font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Esquit y Garc&iacute;a, la historia del no reconocimiento de las formas comunitarias ind&iacute;genas de ejercer la justicia parte de dos condiciones importantes y muy relacionadas. Primero, la visi&oacute;n pol&iacute;tico&#150;legal de la organizaci&oacute;n social. Es decir, la b&uacute;squeda de una naci&oacute;n en la que el derecho vigente es el estatal y en la que no hay lugar para otros sistemas de derecho (el derecho es s&oacute;lo producido y regulado por el Estado, el cual es soberano). Segundo, los contenidos ideol&oacute;gicos sustentados por los grupos dominantes (y que comparte com&uacute;nmente la misma sociedad) comprenden como inferior y premoderno todo lo que es ind&iacute;gena. En este sentido, el sistema jur&iacute;dico en los pa&iacute;ses latinoamericanos se construy&oacute; a partir de una perspectiva monojur&iacute;dica que involucra un etnocentrismo, un racismo profundo (Esquit y Garc&iacute;a, 1998) y la reproducci&oacute;n de una doctrina y pr&aacute;ctica patriarcal. </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conceptualizaci&oacute;n de las formas en que se ejerce la justicia ind&iacute;gena conlleva una profunda carga ideol&oacute;gica de menosprecio, ilegalidad y primitivismo, y as&iacute; es difundida en toda la sociedad. Por ello, muchos ind&iacute;genas han llegado tambi&eacute;n a rechazarla y tratar de eliminarla. Frente a esto, las organizaciones mayas en Guatemala, desde la d&eacute;cada de 1990, han venido reivindicando como <I>derecho </I><I>maya</I> las pr&aacute;cticas de justicia comunitaria que se dan en espacios ind&iacute;genas, hasta el punto de idealizarlo y responder as&iacute; a la discriminaci&oacute;n hist&oacute;rica ejercida desde el Estado y la sociedad guatemalteca (Esquit y Garc&iacute;a, 1998).</font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El movimiento maya en Guatemala es una de las fuerzas que se ha dado a la tarea de cuestionar la idea de llamar "usos y costumbres" o "derecho consuetudinario" al sistema de justicia de la poblaci&oacute;n maya, puesto que esta forma de denominarlo implica entender que las formas de justicia que se practican entre la poblaci&oacute;n maya son mecanismos rezagados y subordinados al derecho estatal. Ha planteado que el pueblo maya practica una forma de derecho que posee su propia filosof&iacute;a, &eacute;tica, normativa, autoridades y mecanismos. Su base filos&oacute;fica m&aacute;s importante es la cosmovisi&oacute;n maya, un pensamiento milenario que sigue vivo a pesar de la fuerza de la colonizaci&oacute;n y el capitalismo depredador. Refleja un sistema de conocimientos y de saberes profundos. La cosmovisi&oacute;n maya ha sido un elemento poderoso en la reivindicaci&oacute;n del derecho maya en Guatemala. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las organizaciones y los dirigentes mayas han emitido un discurso respecto a un derecho maya conciliador, pac&iacute;fico, preventivo, reparador y flexible, el cual es ejercido con el prop&oacute;sito de que la persona asuma una posici&oacute;n reflexiva sobre sus actos, pretendiendo a la vez prevenir con ello otras faltas. El di&aacute;logo y el valor de la palabra son ejercicios importantes en el derecho maya, tal como lo expresaron algunas personas en el &aacute;rea q'eqchi, al nororiente del pa&iacute;s: "Aqu&iacute; no hay sanci&oacute;n porque si se les pone sanci&oacute;n a las personas no es bueno, es pecado delante de Dios, porque si una persona comete un error, hay que darle consejos, darle ideas, palabras de paz" (Esquit y Garc&iacute;a 1998: 131). &#91;<a href="/img/revistas/desacatos/n31/a7f2.jpg" target="_blank">Foto</a>&#93;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde algunas organizaciones mayas tambi&eacute;n se ha puesto &eacute;nfasis en la idea de que el derecho maya se contrapone al derecho estatal, el cual es represivo, punitivo, castigador, esquem&aacute;tico, burocr&aacute;tico y, en algunos casos, vengativo, situaci&oacute;n que genera otra serie de problem&aacute;ticas sociales como la que se narra en el siguiente testimonio: "El castigo si el hombre le peg&oacute; a la mujer, ya es con el juez, entonces va a la c&aacute;rcel" (Urizar, 2000: 100). "Por lo regular la mujer prefiere dejarlo as&iacute;, porque al encarcelar al esposo se afecta a los propios hijos y a la esposa" (<I>ibid</I>.), a quienes faltar&aacute; el principal proveedor del sustento diario. Mientras tanto, algunas pr&aacute;cticas dentro de espacios comunitarios ind&iacute;genas se llevan as&iacute;: </font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;&hellip;&#93; las personas acuden al auxiliar; &eacute;ste, despu&eacute;s de haber conocido el caso, invita a los miembros de la corporaci&oacute;n (vicealcaldes, alguaciles), quienes acompa&ntilde;an en busca de soluciones a las parejas que se encuentran con problemas en la vida conyugal. Lo que hace el alcalde auxiliar es dar consejos y c&oacute;mo llevar una vida mejor, y adem&aacute;s da consejos de c&oacute;mo dejar a un lado los problemas y si en caso el problema no se puede solucionar dentro de la comunidad y el alcalde auxiliar no logra una conciliaci&oacute;n, entonces lo que hace es mandarlo a la autoridad competente para que all&iacute; se resuelva (Urizar, 2000: 99)</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho maya ofrece m&aacute;s efectividad para los ind&iacute;genas en las comunidades puesto que encara los problemas sociales, se ejerce en el mismo idioma y dentro de las caracter&iacute;sticas culturales de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena. Geogr&aacute;ficamente est&aacute; al alcance de quien lo requiera, sus costos son bajos y demuestra rapidez en la resoluci&oacute;n de los casos (Monz&oacute;n, 2003). </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El sistema jur&iacute;dico ind&iacute;gena, al igual que otros, delega la aplicaci&oacute;n de sus normas en personas e instituciones investidas de autoridad. Estas autoridades forman parte de la comunidad. Su elecci&oacute;n se basa en un proceso de consultas en las cuales se elige a alcaldes ind&iacute;genas, alcaldes auxiliares, consejos de ancianos, principales y cofrades, entre otros. Ellos deben reunir ciertos m&eacute;ritos personales, como haber hecho trabajo de servicio comunitario, ser anciano con buenos ejemplos, no embriagarse y no tener deudas, porque el puesto representa un trabajo de servicio y de honor (Monz&oacute;n, 2003).</font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El discurso relacionado con la reivindicaci&oacute;n pol&iacute;tica del derecho maya plantea a las mujeres como consejeras de los hombres en lo privado. En otros casos se habla de que las mujeres acompa&ntilde;an a los esposos en la resoluci&oacute;n de casos que requieran su participaci&oacute;n. Se resalta la tarea importante de la comadrona y las capitanas (de la cofrad&iacute;a) como autoridades comunitarias. En la reivindicaci&oacute;n pol&iacute;tica del derecho maya no siempre se problematiza la participaci&oacute;n de las mujeres. Al contrario, algunos hechos, que desde la perspectiva de g&eacute;nero podr&iacute;an parecer como ejemplo de inequidad y desigualdad, encuentran una explicaci&oacute;n culturalmente argumentada: "Ellas no vienen a estas juntas porque corren peligro; en nuestra cultura protegemos a las mujeres, en nuestra cultura se practica la complementariedad, no hay discriminaci&oacute;n hacia las mujeres, s&oacute;lo tienen responsabilidades diferentes"<Sup><a href="#notas">17</a></Sup>.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para hacerse escuchar, las organizaciones mayas han debido elaborar discursivamente la idea de un derecho maya milenario, puro, sin contradicciones, contrario al derecho estatal. Alguna vertiente de la antropolog&iacute;a tambi&eacute;n ha contribuido a reivindicar esta idea. </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con todo, introducir estas ideas en la sociedad guatemalteca no ha sido f&aacute;cil, puesto que, al igual que en muchos pa&iacute;ses de Latinoam&eacute;rica, el derecho ind&iacute;gena ha sido perseguido y sus autoridades castigadas porque sus resoluciones no se reconocen como v&aacute;lidas. De manera contradictoria, los Estados no tienen inter&eacute;s en llegar a las comunidades ind&iacute;genas. La institucionalidad estatal est&aacute; centralizada en los espacios urbanos. Todas estas contradicciones han sido se&ntilde;aladas por las organizaciones mayas, para defender no s&oacute;lo la existencia del derecho maya, sino tambi&eacute;n su legitimidad. Los tratados internacionales han sido fundamentales para apoyar estas luchas. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hoy se puede decir que la idea de la existencia del derecho maya est&aacute; m&aacute;s presente, y que incluso los medios de comunicaci&oacute;n lo manejan con m&aacute;s facilidad que hace unos diez a&ntilde;os. Esto tambi&eacute;n ha puesto una especie de freno al derecho estatal, que tiene menos libertad que antes de sancionar las pr&aacute;cticas ind&iacute;genas. Lo que no implica que no lo haga. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos logros, para uno de los pa&iacute;ses m&aacute;s racistas y desiguales del mundo, tienen mucho significado. Sin embargo, haber fomentado una idea <I>pura</I> del derecho maya tambi&eacute;n tiene sus costos. Es la misma realidad la que se ha encargado de evidenciar lo complicado del ejercicio de la justicia en comunidades ind&iacute;genas, como lo veremos en los casos que describir&eacute; a continuaci&oacute;n.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CASOS POL&Eacute;MICOS QUE DESAF&Iacute;AN AL DERECHO MAYA Y AL DERECHO ESTATAL: SANCIONES MORALES Y DIFERENCIAS DE G&Eacute;NERO</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un a&ntilde;o despu&eacute;s de los hechos relacionados con las "mujeres rapadas" en Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n y Nahual&aacute; Solol&aacute;, los peri&oacute;dicos dieron cuenta de otro acontecimiento, esta vez en la aldea Camanchaj, del municipio de Chichicastenango, departamento del Quich&eacute;. La nota period&iacute;stica dice:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una pareja de esposos fue azotada e hincada sobre piedr&iacute;n durante media hora, luego que pobladores decidieron aplicarles el "castigo comunitario", pues supuestamente estafaron a varios vecinos; adem&aacute;s, a la mujer la desnudaron y raparon. Se trata de Julio Mateo Lindo, de 36 a&ntilde;os, y Juana Tec&uacute;n Saquic, 35, ambos originarios y residentes en la mencionada aldea.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&iacute;deres comunitarios, que prefirieron el anonimato, comentaron que, desde hace varios meses, obtuvieron informaci&oacute;n que un hombre y una mujer aseguraban tener poderes para sanar y que ofrec&iacute;an curar enfermedades a cambio de dinero y ropa t&iacute;pica nueva.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la fotograf&iacute;a aparecen ambos con el torso desnudo, hincados y con la cabeza baja. Do&ntilde;a Juana, adem&aacute;s, aparece rapada<Sup><a href="#notas">18</a></Sup>. El despojo de su huipil comporta un significado poderoso, ya que su desnudez, sin&oacute;nimo de verg&uuml;enza, era su mayor castigo, principalmente si dentro del p&uacute;blico hab&iacute;a hombres y ni&ntilde;os, que de hecho as&iacute; era.  </font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto en los casos de Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n y Nahual&aacute;, como en el de Chichicastenango, la exposici&oacute;n al p&uacute;blico tambi&eacute;n permit&iacute;a que la gente les dirigiera insultos, les jalara el pelo o pasara d&aacute;ndoles alg&uacute;n golpe, seg&uacute;n algunas im&aacute;genes emitidas por televisi&oacute;n. El rostro de estos hombres y mujeres, pero principalmente de las mujeres, reflejaba verg&uuml;enza y humillaci&oacute;n, que es el resultado que se espera generar en ellos. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, entre la gente de la comunidad, cuya opini&oacute;n coincid&iacute;a con la de los entrevistados en diferentes radios, se escuchaban frases como: "que sufran verg&uuml;enza", "sinverg&uuml;enzas", "a ver si as&iacute; se les quitan las ma&ntilde;as". Una de las mujeres, que logr&oacute; hablar entre el alboroto de la gente y los medios de comunicaci&oacute;n, dijo: "sufrimos verg&uuml;enza". Otro hombre tambi&eacute;n dijo: "&eacute;sta es una verg&uuml;enza para los padres que no saben ense&ntilde;ar a sus hijas". </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay, entonces, en esta forma de sanci&oacute;n una evidencia c&oacute;mo la poblaci&oacute;n de estas comunidades entiende y vive la justicia en este momento. M&aacute;s all&aacute; de ponerle un nombre a esta pr&aacute;ctica, hay un ejercicio que es necesario comprender. Pero no se pueden generalizar estas pr&aacute;cticas para todas las comunidades ind&iacute;genas, puesto que no siempre hay en las resoluciones un ejercicio de violencia como &eacute;ste. No obstante, es fundamental ver la manera compleja en que se entremezclan las ideas y las pr&aacute;cticas de lo que las comunidades quieren y c&oacute;mo ven el ejercicio del castigo y la justicia, como en estos casos.  </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Esquit y Garc&iacute;a (1998), el derecho maya, como cualquier sistema de derecho, aspira a comportamientos con un fuerte contenido moral y &eacute;tico. En las comunidades mayas esto est&aacute; &iacute;ntimamente relacionado con la vida cotidiana. Cuando la persona crece en su familia y su comunidad, existen diferentes procedimientos para influir en la formaci&oacute;n de su personalidad. La humildad, el recato, la obediencia, el respeto, la verg&uuml;enza son valores que se infunden desde las edades m&aacute;s tempranas hasta la vida adulta. Esto significa que la persona debe mostrar, en cualquier momento de su vida, un tipo de comportamiento que es reconocido y exigido por la comunidad.</font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los momentos en los que se produce el conflicto y la b&uacute;squeda del restablecimiento del orden o del camino (<I>b'eyal</I>), lo que se pretende es un retorno a una idea de lo moralmente correcto, o sea, a una visi&oacute;n normativa (Esquit y Garc&iacute;a, 1998). Dentro de los mecanismos conciliatorios del derecho ind&iacute;gena, la sanci&oacute;n es para que la persona reflexione y cambie de actitud (<I>ibid</I>.). Esto es lo que parece estar detr&aacute;s de las sanciones aplicadas a estas mujeres y hombres. Sin embargo, la forma en que se busca restablecer el orden y el contenido del castigo causan controversia. Es decir, esta pr&aacute;ctica comunitaria se sustenta en valores que el derecho maya reivindica, pero las formas de castigo no son comprendidas por los activistas mayas como parte de los procedimientos del derecho maya. En mis conversaciones posteriores a estos hechos con mujeres de la comunidad, ellas ten&iacute;an opiniones divididas. Para algunas, castigar a las mujeres de esa manera era normal, "se lo merec&iacute;an" por su forma "incorrecta" de actuar. Para otras, en cambio, el castigo estuvo "muy fuerte", "se les pas&oacute; la mano". Los hombres tambi&eacute;n ten&iacute;an opiniones encontradas: hab&iacute;a quienes dec&iacute;an: "hasta poco fue eso", otros se re&iacute;an al recordar los hechos, y otros dec&iacute;an: "pobres las mujeres". </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La verg&uuml;enza forma parte de una sanci&oacute;n moral importante, pero es evidente que tiene una aplicabilidad distinta para las mujeres y para los hombres. En el caso de ellas, en los ejemplos dados, atacar los referentes femeninos de su cuerpo aumenta el peso del castigo moral, lo que a su vez sirve para que el ejemplo tenga un poder m&aacute;s disuasivo. El tipo de sanci&oacute;n aplicado a estas mujeres tambi&eacute;n ha sido puesto en pr&aacute;ctica en otras sociedades "occidentales" y "no occidentales". "Era una de las modalidades utilizadas en Francia, al finalizar la segunda guerra mundial, para humillar a las mujeres que durante la ocupaci&oacute;n alemana hab&iacute;an colaborado con los invasores"<Sup><a href="#notas">19</a></Sup>. En Espa&ntilde;a, mujeres republicanas fueron rapadas por los franquistas durante la guerra civil y el primer franquismo<Sup><a href="#notas">20</a></Sup>. Los tribunales de Barcelona sentenciaron a seis a&ntilde;os a una mujer quien, "bajo la ley gitana", cort&oacute; el pelo de una amiga que se hab&iacute;a relacionado con su novio. La acusada argument&oacute; que &eacute;ste era un "castigo gitano" dirigido a las mujeres que se entrometen en matrimonios<Sup><a href="#notas">21</a></Sup>. Quiz&aacute; el ejemplo m&aacute;s conocido se encuentre en la religi&oacute;n cristiana, en la cual el corte de pelo en las mujeres ha sido considerado como vergonzoso y como muestra de "pecado", aunque su aplicaci&oacute;n ha variado seg&uacute;n los contextos. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior refleja una tendencia com&uacute;n: las diferenciaciones de sexo y g&eacute;nero en la aplicaci&oacute;n de la justicia; y esto est&aacute; sucediendo en el caso de las comunidades ind&iacute;genas aludidas. Esta diferenciaci&oacute;n supone la existencia de relaciones de desigualdad de condiciones y de poder que es necesario revisar. Quienes impartieron esta forma de castigo a las mujeres y a los hombres fueron hombres, lo que demuestra que la autoridad es, generalmente, masculina (Urizar, 2000; Monz&oacute;n, 2003) </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Tereza Zapeta, Defensora de la Mujer Ind&iacute;gena, en la &eacute;poca en que ocurrieron estos hechos, si bien quienes agredieron a las mujeres fueron hombres, no se puede afirmar que ellos sean autoridades en las comunidades, pues eran j&oacute;venes que ten&iacute;an apariencia de haber pertenecido al ej&eacute;rcito o a alguna banda delincuencial<Sup><a href="#notas">22</a></Sup>. Suele suceder que en las comunidades las autoridades sean hombres mayores y, en algunos casos, mujeres mayores<Sup><a href="#notas">23</a></Sup>. La observaci&oacute;n de Teresa Zapeta coincide con la fotograf&iacute;a aparecida el d&iacute;a 3 de octubre, en la cual se observa a un hombre joven cort&aacute;ndoles el pelo a las mujeres<Sup><a href="#notas">24</a></Sup>, pero su observaci&oacute;n sobre si estos hombres eran o no autoridades contrasta con lo descrito en el peri&oacute;dico del 16 de agosto, en el que se plantea: "El juicio maya, como ellos le llaman, tuvo lugar en el sal&oacute;n comunal ante decenas de aldeanos, donde los acusados se declararon culpables". As&iacute; visto, pareciera ser que, en este caso, hubo consentimiento de las autoridades comunitarias. Pero no se puede descartar el hecho de que la presi&oacute;n social que se vive por la incontrolable violencia hace surgir nuevos dirigentes y autoridades locales que se imponen sobre las autoridades de m&aacute;s trayectoria. La militarizaci&oacute;n de muchas comunidades y la violencia cotidiana han dejado una herencia favorable a la resoluci&oacute;n de conflictos a trav&eacute;s de la "mano dura".  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el Centro Pluricultural para la Democracia (2007), en estas comunidades los comit&eacute;s de seguridad son m&aacute;s importantes que los principales y los alcaldes comunitarios, puesto que, debido a los altos niveles de violencia, la poblaci&oacute;n pide medidas correctivas, eficientes y r&aacute;pidas, y esas respuestas las han encontrado en estos comit&eacute;s, que han ido desplazando la autoridad de los ancianos. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es dif&iacute;cil encontrar una sola explicaci&oacute;n a lo que ocurre en la aplicaci&oacute;n de la justicia comunitaria en este momento. Se ha dicho que el derecho maya es conciliatorio y que es impuesto con el prop&oacute;sito de que la persona asuma una posici&oacute;n reflexiva sobre sus actos, pretendiendo con ello a la vez prevenir otras faltas (Esquit y Garc&iacute;a, 1998), pero muchos de los casos actuales tienen una tendencia punitiva porque la misma poblaci&oacute;n as&iacute; lo requiere (Centro Pluricultural para la Democracia, 2008). Esto tambi&eacute;n se da en contextos donde ciertas acciones delictivas y violentas se han apoderado de espacios en los que estos fen&oacute;menos no se conoc&iacute;an con la magnitud de ahora. Esto mismo puede estar demostrando la complejidad de la justicia ind&iacute;gena en un momento hist&oacute;rico en el que las comunidades mayas est&aacute;n sometidas a tensiones y cambios importantes relacionados con la posguerra, la creciente presencia del crimen organizado, as&iacute; como con la globalizaci&oacute;n y la urbanizaci&oacute;n, por mencionar algunos factores (Esquit y Ochoa, 2006).</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entender el contexto en el que se dan estas sanciones y observar las fuerzas de poder que intervienen permitir&iacute;a una mirada m&aacute;s amplia respecto a lo complicado de los problemas sociales en Guatemala. Es preocupante la tendencia a favor de soluciones extremadamente punitivas en el sistema judicial oficial, aunque no ha sido probado que esto tenga un impacto real en la disminuci&oacute;n de delitos; pero dados los niveles de violencia en este pa&iacute;s, gran parte de la poblaci&oacute;n comparte las medidas represivas y no las preventivas (Esquit y Ochoa, 2006). Esto mismo parece estar pasando en las comunidades ind&iacute;genas, donde hay una ausencia del derecho estatal y una complicaci&oacute;n en las formas de delito en un tiempo de posguerra. As&iacute;, las comunidades ind&iacute;genas no pueden verse como entes ajenos a las problem&aacute;ticas sociales.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA JUSTICIA DESDE UNA MIRADA ETNOC&Eacute;NTRICA Y RACISTA</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No problematizar las formas en que se ejerce la justicia en espacios ind&iacute;genas podr&iacute;a llevarnos a la trampa de pensar que la realidad ind&iacute;gena rural no est&aacute; "contaminada" con los problemas sociales nacionales. Para Esquit y Ochoa (2006), la noci&oacute;n de que el derecho ind&iacute;gena es una tradici&oacute;n que permanece est&aacute;tica y apartada es un mito que desarroll&oacute; el mismo sistema colonial. Verlo as&iacute; sugerir&iacute;a que todo lo que se genera dentro de las comunidades ind&iacute;genas es expresi&oacute;n de su "indolencia" y de una manera de ser <I>salvaje</I>. De esta forma, el mismo Estado buscar&aacute; desentenderse de su responsabilidad en la generaci&oacute;n de las condiciones que viven las comunidades ind&iacute;genas. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La discusi&oacute;n, desde el punto de vista de quienes, crey&eacute;ndose "civilizados", condenaban los hechos que involucraban a las mujeres y a los hombres castigados en Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n y en Chichicastenango, pon&iacute;a el acento, precisamente, en el "salvajismo", el "subdesarrollo" y el modo de ser violentos de los "ind&iacute;genas", m&aacute;s que en comprenderlos como parte de un sistema social complejo. Adolfo M&eacute;ndez Vides, columnista de <I>El Peri&oacute;dico</I>, titul&oacute; una de sus columnas "Castigo maya", y dice:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El subdesarrollo no se queda impune, digo, y queda demostrado en el reciente acto de barbaridad ind&iacute;gena perpetrado en el caser&iacute;o de Pasajqu&iacute;n, en Nahual&aacute;. No es posible que la civilizaci&oacute;n retroceda tanto, que regresemos a la edad del salvajismo, a la condena social, amparados en una supuesta "moral" colectiva que castiga al individuo por sus actos privados como en los tiempos anteriores al cristianismo, a las computadoras y a los viajes interplanetarios.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La edici&oacute;n dominical de <I>Nuestro Diario</I> contiene la evidencia esperp&eacute;ntica de lo que puede hacer un pueblo guiado por las creencias m&aacute;s absurdas, sustentadas en la convicci&oacute;n de l&iacute;deres que creen poseer la verdad &uacute;nica, autoungidos para castigar y avergonzar a los suyos en la plaza p&uacute;blica por cometer lo que se considera un acto villano. &iquest;D&oacute;nde est&aacute;n las autoridades de los derechos humanos para proteger a los indefensos?</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la foto principal del reportaje de colecci&oacute;n se observa a cuatro mujeres arrodilladas sobre piedr&iacute;n, rodeadas por la turba. Las cabelleras les fueron trasquiladas, como a locas. Una de ellas est&aacute; embarazada y tiene la vista perdida. Las otras tres mujeres expresan tristeza, humillaci&oacute;n, c&oacute;lera y resentimiento. La comunidad las acus&oacute; de vender a sus hijos &#91;&hellip;&#93; Un hombre de cara dura, sombrero ancho, camisa azul abrochada hasta el cuello, les pone las manos encima como juez designado para condenar. &iquest;Y qu&eacute; derecho tiene ese sujeto para decir si tales mujeres actuaron bien o mal? &#91;&hellip;&#93; Sus razones habr&aacute;n tenido las pobres mujeres que entregaron a sus hijos en adopci&oacute;n, quiz&aacute; hasta les salvaron la vida al mandarlos a un mejor destino en el mundo civilizado, o quiz&aacute; no, y todo es un simple negocio globalizado o una extensi&oacute;n del Infierno.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso, el periodista M&eacute;ndez Vides ve el "castigo maya" como sin&oacute;nimo de "barbaridad ind&iacute;gena". Usa el concepto acu&ntilde;ado por las organizaciones mayas, pero no est&aacute; hablando de ninguna forma de justicia digna de ser respetada. Al contrario, habla de dos mundos: el b&aacute;rbaro mundo ind&iacute;gena y el leg&iacute;timo mundo civilizado digno de ser el referente moral. Llama la atenci&oacute;n el acento que coloca en la situaci&oacute;n de las mujeres, pero quiz&aacute;s no por ellas mismas, sino para remarcar a&uacute;n m&aacute;s la dureza ind&iacute;gena "hacia su misma sangre", seg&uacute;n lo menciona en otro apartado de su art&iacute;culo. Habr&iacute;a que ver si este periodista denunciar&iacute;a con el mismo &iacute;mpetu las violaciones a los derechos humanos de las mujeres ind&iacute;genas en el sistema de justicia estatal<Sup><a href="#notas">25</a></Sup>. Con todo, colocar la atenci&oacute;n en las mujeres es importante, puesto que nos permite contrastar c&oacute;mo se comprende el mismo caso desde la &oacute;ptica de las organizaciones y los dirigentes mayas.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LAS MUJERES Y LA JUSTICIA MAYA</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se mencion&oacute; anteriormente que, quiz&aacute;s debido a lo complicado de este caso, no hubo pronunciamientos p&uacute;blicos contundentes de organizaciones mayas o de mujeres en general que condenaran la violencia hacia las mujeres de Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n y Nahual&aacute;. Aqu&iacute; hab&iacute;a un debate entre si lo que se ve&iacute;a era "realmente justicia maya" o "castigo comunitario". Para algunos, la justicia maya no admitir&iacute;a violencia ni un trato cruel hacia las mujeres. En tal sentido, s&oacute;lo puede ser "castigo comunitario" influido por formas violentas resultado de la guerra, de la militarizaci&oacute;n de los hombres ind&iacute;genas y de la delincuencia que opera en estas comunidades. Tambi&eacute;n esto es atribuido a una generaci&oacute;n "joven", puesto que los ancianos no actuar&iacute;an de esa manera.</font></p>         <p align="center"><font size="2" face="verdana"><img src="/img/revistas/desacatos/n31/a7f3.jpg" alt=""></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre actores mayas de diversas organizaciones, esta situaci&oacute;n gener&oacute;, m&aacute;s que una preocupaci&oacute;n por analizar la realidad, una tendencia visible a querer demostrar, por un lado, que ese castigo "no es maya", o, por el otro, la necesidad de respetar la normativa de la comunidad pues esto se hace para mantener el orden. L.S., funcionaria de una organizaci&oacute;n de mujeres mayas, opin&oacute; al respecto:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que hay que entender all&iacute; es d&oacute;nde quedan los valores de las mujeres. Si ellas estaban vendiendo a sus hijos es porque ya perdieron los valores propios de la cultura maya. La comunidad tiene raz&oacute;n al castigarlas, porque s&oacute;lo de esa manera ellas podr&iacute;an dejar de hacer algo tan terrible como vender a sus propios hijos.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para R.J., responsable del &aacute;rea jur&iacute;dica de la Comisi&oacute;n contra el Racismo y la Discriminaci&oacute;n de Quetzaltenango (en el occidente del pa&iacute;s), hay que entender la l&oacute;gica de la comunidad y no calificar las cosas como nos gustar&iacute;a que fueran. En el caso de Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n, &eacute;l opina:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay que tomar en cuenta c&oacute;mo aquellos s&iacute;mbolos de la feminidad, como el cabello largo, son importantes para la comunidad y las mismas mujeres, por eso la sanci&oacute;n es m&aacute;s simb&oacute;lica y eficaz. Lo opuesto a ser considerada femenina o ser mujer es cortar el cabello, lo que implica una marca profunda en las otras mujeres de la comunidad, para que les quede claro el tipo y nivel de la sanci&oacute;n si comete una falta, para no hacerlo m&aacute;s.</font></p>     </blockquote>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para V.D., delegada de la oficina regional de la Defensor&iacute;a de la Mujer Ind&iacute;gena de Solol&aacute;:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hubo una falta grave hacia las mujeres ind&iacute;genas, pero ante la comunidad era necesario demostrar los efectos de cometer una falta que atente contra la dignidad colectiva y familiar, es decir, que la comunidad debe ser respetada y por eso las sanciones deben corresponder al nivel y tipo de falta cometida.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estos ejemplos se ve una clara preocupaci&oacute;n por las razones de la justicia maya en el intento de sus exponentes por comprender su l&oacute;gica. Se habla de "faltas hacia las mujeres", pero tambi&eacute;n se ven como necesarios los castigos en tanto ellas han cometido errores que afectan la integridad de la familia y de la comunidad; adem&aacute;s, "fueron ellas quienes generaron la violencia". Esto puede entenderse como la aceptaci&oacute;n de una violencia leg&iacute;tima, que cumple un papel correctivo y que autoriza tambi&eacute;n a los individuos para ejercerla (Hern&aacute;ndez, 2003), limitando la posibilidad de que las mujeres puedan tener derecho a un juicio ecu&aacute;nime que respete su integridad personal.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ninguno de los funcionarios mencionados hasta ahora habl&oacute; de la posibilidad de entender a las mujeres, lo cual parece demostrar que si ellas cometen un delito, tienen menos derecho a exigir justicia. Esto se relaciona con lo que ocurre con el derecho estatal. Seg&uacute;n A&iacute;da Hern&aacute;ndez (2003), para recurrir al apoyo de la ley las mujeres deben enfatizar su papel de v&iacute;ctimas pasivas. La legalidad contribuye a construir la identidad de v&iacute;ctimas para que las mujeres puedan tener acceso a la justicia. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con relaci&oacute;n a los casos que ocurren en M&eacute;xico, A&iacute;da Hern&aacute;ndez plantea que, tanto en sus denuncias ante el Ministerio P&uacute;blico como ante las autoridades comunitarias, las mujeres tratan de presentarse como mujeres "buenas" que cumplen con sus "responsabilidades" dom&eacute;sticas, de frente a los discursos masculinos que, por lo general, justifican la violencia de los hombres como una forma de disciplinar a "sus" mujeres porque no cumplen con su trabajo. Tanto la ley como la costumbre demandan a las mujeres ind&iacute;genas que reafirmen sus roles de g&eacute;nero si quieren contar con su apoyo (Hern&aacute;ndez, 2003). En este caso, el derecho ind&iacute;gena, en la forma en que se aplica actualmente, s&iacute; hace diferenciaciones de g&eacute;nero. </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Detr&aacute;s de todo esto hay un dilema, puesto que se presenta cada vez m&aacute;s, entre los actores pol&iacute;ticos mayas &#151;hombres y mujeres, pero principalmente hombres&#151; un rechazo a la idea de trabajar con poblaciones ind&iacute;genas desde la perspectiva de g&eacute;nero. Se entiende que "el g&eacute;nero" es un mecanismo que quiere "igualar a las mujeres y a los hombres" y, por lo mismo, tiende a "separarlos", por lo que resulta nocivo para la cultura maya. Para R.J.,"en t&eacute;rminos de procedimientos de aplicaci&oacute;n del derecho maya, no necesariamente toma en cuenta la situaci&oacute;n de las mujeres". Afirma: </font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No hay muchas coincidencias &#91;entre el derecho maya<I> </I>y la perspectiva de g&eacute;nero&#93; porque la perspectiva de g&eacute;nero busca la igualdad en cuanto a los roles que las mujeres y hombres tienen en la familia y la sociedad, mientras que en el marco del derecho maya, del sistema jur&iacute;dico maya, se habla m&aacute;s de la convivencia pac&iacute;fica a partir de la persona humana en su conjunto.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto puede ser un punto de conflicto desde el momento en que introducir el enfoque de g&eacute;nero rompe con las relaciones establecidas en la comunidad, porque rompe con el tejido social asumido por la comunidad hist&oacute;ricamente. Se evidencia en la concepci&oacute;n de roles y el sistema de autoridad ya establecidos.</font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde el momento en que el g&eacute;nero busca pr&aacute;cticas de igualdad esto rompe con la institucionalidad social establecida en la familia, la comunidad, la religi&oacute;n, la educaci&oacute;n, entre otras. Las coincidencias pueden partir de la construcci&oacute;n colectiva de otros valores y principios que faciliten estas relaciones de equidad, sin romper del todo con los sistemas establecidos. M&aacute;s bien de buscar un equilibrio entre ambos enfoques que tome en cuenta la realidad en las que se van a implementar.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una persona que pidi&oacute; identificarse solamente como responsable de atenci&oacute;n de casos de la Defensor&iacute;a Maya del Quich&eacute;, afirma que "el principio del derecho maya es la defensa del respeto a la vida, lo que no privilegia a hombres o a mujeres". Adem&aacute;s, habla de c&oacute;mo las autoridades ind&iacute;genas son tanto mujeres como hombres. Esta persona no busca problematizar la forma en que el derecho ind&iacute;gena se ejerce en la pr&aacute;ctica, sino m&aacute;s bien, seg&uacute;n se interpreta, su tono es de reivindicaci&oacute;n pol&iacute;tica del derecho maya. Llama la atenci&oacute;n c&oacute;mo estos funcionarios defienden un derecho maya neutral en cuanto a g&eacute;nero. Mientras tanto, muchas pr&aacute;cticas cotidianas reflejan que tal neutralidad no es una caracter&iacute;stica que pueda notarse f&aacute;cilmente. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las mujeres acuden a la justicia comunitaria en casos de "violencia intrafamiliar", de infidelidad del esposo, de alcoholismo, de chismes y peleas entre mujeres, o de violaciones sexuales. Los problemas en la comunidad se solucionan mediante mecanismos de consejos para que cada persona reflexione sobre sus actos y tome el lugar que le corresponda para llevar una vida en armon&iacute;a. "Si la se&ntilde;ora no sabe cocinar, si no sabe lavar su ropa, no hace la comida al var&oacute;n, no hace sus cosas, llegan con el alcalde, all&iacute; se arregla el problema, le dan consejos, si la gente oye se arregla aqu&iacute; y se va a su casa" (Urizar, 2000: 101).</font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si los casos se tornan graves porque los involucrados no llegan a ning&uacute;n acuerdo, las autoridades comunitarias los remiten a los juzgados m&aacute;s pr&oacute;ximos. Las mujeres generalmente se oponen a los juzgados estatales porque si detienen o encarcelan a los hombres, ellas se quedar&aacute;n sin provisi&oacute;n econ&oacute;mica, se sentir&aacute;n desprotegidas, tanto ellas como sus hijos, sumado a lo que esto conlleva de presi&oacute;n comunitaria (Urizar, 2000). Adem&aacute;s, el proceso genera tr&aacute;mites engorrosos en los juzgados, cuya gesti&oacute;n no se lleva a cabo ni en los idiomas mayas ni con mecanismos adecuados a la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena, aparte del trato racista y machista que las mujeres reciben (Pop, 2000). En los juzgados estatales, la violencia hacia las mujeres en el &aacute;mbito familiar se sigue viendo como algo normal y necesario, como medida de correcci&oacute;n: "Aqu&iacute; enfrente hay una se&ntilde;ora que vive con su esposo, pero le da muy mala vida a la pobre se&ntilde;ora, y siempre cuando ella va a la autoridad, la polic&iacute;a le dice: &lsquo;Ah, ya se le va a pasar, mejor and&aacute; hac&eacute; caf&eacute;, y le serv&iacute;s y ya estuvo'" (Urizar, 2000: 92).  </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, en el trabajo de campo realizado por Urizar en Rabinal, Baja Verapaz, Santiago Atitl&aacute;n Solol&aacute;, Sacapulas y otros municipios, ella encuentra que la resoluci&oacute;n de conflictos entre mujeres queda a cargo de hombres. Dentro de las autoridades reconocidas en las comunidades, s&oacute;lo en pocas ocasiones hay participaci&oacute;n de alguna anciana como consejera, espec&iacute;ficamente en el caso de los problemas matrimoniales (Urizar, 2000). Sin embargo, otros estudios registran un papel importante de la comadrona en muchas comunidades. Ella ejerce un papel destacado como consejera familiar, principalmente con las mujeres (Monz&oacute;n, 2003).</font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque muy pocas investigaciones sobre el derecho maya hablan sobre la situaci&oacute;n espec&iacute;fica de las mujeres, lo que se puede notar es que en su pr&aacute;ctica hay un ejercicio de la justicia en que predomina el poder masculino en detrimento de las mujeres. A pesar de que en tantos casos se busque justificar los roles diferenciados, siendo que "cada quien tiene su funci&oacute;n", la defensa de esos roles se hace bajo la l&oacute;gica de una jerarquizaci&oacute;n en cuanto a su importancia y bajo una perspectiva de la autoridad moral masculina. A.M., una mujer ind&iacute;gena, lideresa de una aldea de la boca costa de Nahual&aacute; Solol&aacute;, quien ha sido testigo de m&uacute;ltiples experiencias de justicia comunitaria, plantea:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando se tiene que juzgar un caso de violaci&oacute;n sexual, generalmente la culpa se le asigna a la mujer. Si es una mujer virgen se busca reparar el da&ntilde;o. Si ya no es virgen, no significa que debe resolverse o reparar, no hay mucha preocupaci&oacute;n de eso. En un caso de paternidad irresponsable pesan m&aacute;s los testigos del hombre para tomar una deliberaci&oacute;n y aplicar una sanci&oacute;n. Para aplicar justicia pesa m&aacute;s el car&aacute;cter moral y religioso, es m&aacute;s importante defender eso que analizar el da&ntilde;o de la falta cometida hacia las mujeres.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quiz&aacute; los episodios cada vez m&aacute;s frecuentes de violencia hacia las mujeres en general, y hacia las mujeres ind&iacute;genas en particular, tanto en el &aacute;mbito familiar como en la calle, reflejan este desequilibrio en las relaciones de poder. Para Esquit y Ochoa (2006), en Guatemala los pueblos ind&iacute;genas se han apropiado de discursos y de pr&aacute;cticas externas para incorporarlas en sus tradiciones y esto incluye no s&oacute;lo la justicia, los derechos humanos o la democracia; tambi&eacute;n discursos autoritarios y violentos y, en este caso, el dirigido tantas veces a las mujeres. La Defensor&iacute;a de la Mujer Ind&iacute;gena ha registrado la "violencia intrafamiliar" como uno de los graves problemas que afrontan las mujeres ind&iacute;genas en Guatemala, en este momento (Demi, 2007).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior podr&iacute;a demostrar lo que ya se ha dicho: que el derecho maya no puede ser un ente puro ni separado de lo que acontece en la sociedad. Si se insiste en su pureza, esto puede ser un argumento que indirectamente se convierta en la excusa para justificar las formas de desigualdad y de violencia en que viven las mujeres, que no son s&oacute;lo responsabilidad de los pueblos ind&iacute;genas, sino tambi&eacute;n del sistema colonial, capitalista y violento existente en Guatemala. Para Rachel Sieder (1996), la guerra y sus secuelas socavaron la autonom&iacute;a relativa en comunidades ind&iacute;genas. Adem&aacute;s, la violencia y la contrainsurgencia afectaron los conceptos y las pr&aacute;cticas legales dentro de las comunidades ind&iacute;genas. </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n A.M., las formas usadas para humillar a las mujeres de Ixtahuac&aacute;n tambi&eacute;n se vieron durante la guerra. Ahora los hombres repiten esas mismas pr&aacute;cticas, pero "no se puede decir que los hombres no saben lo que est&aacute;n haciendo, s&iacute; lo saben, ellos saben que tienen poder sobre las mujeres". Para ella, en el caso de Ixtahuac&aacute;n se debi&oacute; escuchar a las mujeres, valorar su palabra, dejarlas decir por qu&eacute; cometieron las pr&aacute;cticas de las que se les acus&oacute;. "No era cuesti&oacute;n de castigarlas as&iacute;, si se habla de justicia no se pod&iacute;a usar la violencia". Pero, a su juicio, era m&aacute;s importante el honor de la comunidad que las necesidades y los problemas de las propias mujeres. "Ellas ten&iacute;an que haber hablado y tambi&eacute;n la comunidad ten&iacute;a que haberlas protegido, porque estaban en un caso delicado". Sobre el valor de la palabra de las mujeres, M.L. observa: </font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Siempre salen ganando los hombres, su palabra pesa m&aacute;s que la palabra de las mujeres. Las mujeres casi no son nada si no van los hombres con ellas. A las mujeres les suceden cosas que dan verg&uuml;enza, pero no dicen nada, porque al decir, piensan que ellas son las malas, les dicen: "No ser&aacute; que usted est&aacute; provocando, usted ha de ser la culpable". Por eso, cuando van con las autoridades, s&oacute;lo van por cosas que s&iacute; se pueden decir. Tampoco van a los juzgados del pueblo, porque all&iacute; ni caso les hacen y las maltratan.</font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto do&ntilde;a A.M. como do&ntilde;a M.L. coinciden en ver las causas detr&aacute;s de la situaci&oacute;n de las mujeres. En la comunidad hab&iacute;a rumores de que "hombres extra&ntilde;os, algunos de bota y sombrero", "hombres ladinos", llegaban a hablar con algunas mujeres ind&iacute;genas j&oacute;venes. La gente hablaba en voz baja de una banda de tr&aacute;fico de ni&ntilde;as y ni&ntilde;os, pero al ser descubiertos, la cuerda se rompe por el lado m&aacute;s delgado, como opina Ana Silvia Monz&oacute;n<Sup><a href="#notas">26</a></Sup>. Se condena a las mujeres y a los hombres de la comunidad, y se deja de lado el problema m&aacute;s grande: el tr&aacute;fico de ni&ntilde;as y ni&ntilde;os. Un hombre de la comunidad opin&oacute; que este castigo sirvi&oacute; para que "los hombres que compran ni&ntilde;os no se acerquen m&aacute;s" y que sepan que en esa comunidad no entran, pero que "al meterse" los derechos humanos, la fuerza de la comunidad se debilita porque ellos condenan los actos y no hacen nada. Entonces la comunidad se queda desprotegida.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que se observa aqu&iacute; es que las comunidades ind&iacute;genas tienen problemas cada vez m&aacute;s graves relacionados con la trata de ni&ntilde;os y de mujeres, que es un fen&oacute;meno mundial, pero que golpea con m&aacute;s fuerza a los pa&iacute;ses del Tercer Mundo, como Guatemala. Este problema avanza al igual que el narcotr&aacute;fico, la prostituci&oacute;n de las mujeres, las adopciones ilegales, el feminicidio, y las comunidades ind&iacute;genas no permanecen ajenas. En el avance del capitalismo en pa&iacute;ses de estructura colonial como &eacute;ste, las mujeres son m&aacute;s vulnerables por sus condiciones de vida.  </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En todo esto, &iquest;qu&eacute; tanto nos puede ayudar la posici&oacute;n de "neutralidad de g&eacute;nero" y de rechazo a la perspectiva de g&eacute;nero? Se ha insistido que "el g&eacute;nero" puede "da&ntilde;ar el tejido social comunitario por ser una imposici&oacute;n occidental". Estas afirmaciones nos colocan trampas si nos preguntamos de qu&eacute; tejido social estamos hablando, de cu&aacute;les comunidades. Abundan los ejemplos en que el ejercicio de la "justicia" en espacios ind&iacute;genas y no ind&iacute;genas tiene altos contenidos de violencia. &iquest;Es &eacute;se el tejido social que hay que defender en el caso de las comunidades mayas? &iquest;No se va a problematizar el tejido social en el caso de Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n por todo lo que ocurre dentro y a su alrededor?, por ejemplo. No interesa acaso preguntar: &iquest;por qu&eacute; ocurren estos episodios de violencia dentro de un ejercicio de justicia comunitaria llevada a cabo por poblaci&oacute;n ind&iacute;gena?</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien la perspectiva de g&eacute;nero no nace, en principio, como una categor&iacute;a propuesta por las mismas mujeres ind&iacute;genas &#151;de ah&iacute; su rechazo por su origen "occidental"&#151;, su uso es importante en tanto nos ayuda a comprender de qu&eacute; manera las relaciones sociales entre mujeres y hombres mayas han sido influidas por el contexto colonial y capitalista, y hasta d&oacute;nde los hombres mayas y no mayas han construido sus propias formas de poder que les otorgan privilegios. Los activistas mayas, si bien rechazan la categor&iacute;a de g&eacute;nero, a&uacute;n no proponen otra categor&iacute;a que pueda aportar una perspectiva cr&iacute;tica de las relaciones de poder entre mujeres y hombres mayas. Las categor&iacute;as de complementariedad, dualidad y equilibro, m&aacute;s que un contenido anal&iacute;tico, tienen, hasta ahora, una utilizaci&oacute;n de reivindicaci&oacute;n pol&iacute;tica, discurso que ubica a las mujeres mayas m&aacute;s como "guardianas de la cultura" y menos como seres sociales dentro de un sistema m&aacute;s complejo. Hace falta el siguiente paso de darles un contenido anal&iacute;tico que nos permita observar la realidad, adem&aacute;s de trazarnos modelos e ideales que gu&iacute;en las luchas por las transformaciones sociales.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONCLUSIONES</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esquit y Ochoa (2006) plantean que la noci&oacute;n de que el derecho ind&iacute;gena es una tradici&oacute;n que permanece est&aacute;tica e inalterable es un mito que desarroll&oacute; el mismo sistema colonial. Esta forma de entender el derecho ind&iacute;gena alimenta las visiones etnoc&eacute;ntricas y racistas, en tanto responsabiliza a los ind&iacute;genas del "subdesarrollo" de su propio sistema normativo "cerrado". As&iacute;, si hay violencia en el ejercicio del derecho, es por "la naturaleza salvaje" de los ind&iacute;genas y no por el contexto en que viven. Por lo mismo, no se puede dejar de interpretar las intenciones que han guiado al Estado en su relaci&oacute;n con los pueblos ind&iacute;genas e ignorar los diferentes tratamientos jur&iacute;dicos y pol&iacute;ticos que ha instituido el Estado respecto al derecho ind&iacute;gena (<I>ibid</I>.).</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho ind&iacute;gena puede interpretarse no solamente como una tradici&oacute;n cultural, un sistema de valores propios, sino como un sistema moldeado o influido por contextos pol&iacute;ticos y econ&oacute;micos diversos en el tiempo, los cuales, en Guatemala y en Am&eacute;rica Latina, han sido de manera dominante coloniales y capitalistas. En este caso, los pueblos ind&iacute;genas, a la par de mantener l&oacute;gicas filos&oacute;ficas y &eacute;ticas que rigen sus formas de aplicaci&oacute;n de la justicia por la noci&oacute;n de armon&iacute;a y prevenci&oacute;n m&aacute;s que por la represi&oacute;n, tambi&eacute;n han sido influidos, en otros casos, por discursos y pr&aacute;cticas autoritarias y violentas (Esquit y Ochoa, 2006). </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debido a estas transformaciones, Rachel Sieder (1996) aboga por un enfoque m&aacute;s amplio y multidisciplinario que examine los aspectos sociales, econ&oacute;micos, culturales y pol&iacute;ticos en vez de emplear un enfoque estrictamente jur&iacute;dico o que se reduzca el an&aacute;lisis de la cultura o los valores en abstracto. Esto es importante, puesto que la preocupaci&oacute;n de ciertos actores mayas por preservar los valores en las mujeres ind&iacute;genas que cometen delitos debe pasar a cuestionar los "valores" de la sociedad en su conjunto y la relaci&oacute;n que tienen &eacute;stos con las acciones de las mujeres ind&iacute;genas en su espacio familiar y comunitario<Sup><a href="#notas">27</a></Sup>. En toda Am&eacute;rica Latina, las mujeres ind&iacute;genas est&aacute;n luchando por su derecho a una justicia con equidad (Sierra, 2008). Sin embargo, encuentran un camino dif&iacute;cil no s&oacute;lo porque la justicia estatal las excluye y discrimina, sino porque algunas tendencias reivindicativas de la justicia ind&iacute;gena parecieran estar priorizando la defensa de la cultura por sobre la vida de las mujeres, haciendo as&iacute; invisibles ciertas formas de violencia hacia ellas. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La verg&uuml;enza como una sanci&oacute;n moral a las mujeres ind&iacute;genas en el ejercicio de la justicia comunitaria puede tener efectos disuasivos, pero no necesariamente garantiza condiciones de justicia, equidad y equilibrio para las mujeres. Al contrario, muchos de los procedimientos conciliatorios y de reparaci&oacute;n pueden provocar que las mujeres reafirmen sus posiciones de subordinaci&oacute;n (Hern&aacute;ndez, 2003). Soluciones como &eacute;stas parecen no cuestionar los contextos de poder, desigualdad y violencia en que surgen ciertas pr&aacute;cticas conflictivas.  </font></p>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parece ser que existe una tendencia en la sociedad guatemalteca hacia las acciones punitivas o de castigo. Algunos actores pol&iacute;ticos mayas tambi&eacute;n parecen coincidir con estas acciones. Sin embargo, esto es contradictorio con el sentido conciliador y reparador del derecho maya. El derecho estatal se caracteriza por ser punitivo, pero el derecho maya podr&iacute;a aportar elementos para una pr&aacute;ctica diferente. En este caso, para Sieder (2000), el punto m&aacute;s importante no es la b&uacute;squeda de un sistema de derecho ind&iacute;gena "aut&eacute;ntico" o "milenario", sino m&aacute;s bien lograr una respuesta creativa de las comunidades ante la falta de una justicia estatal adecuada, as&iacute; como promover la elaboraci&oacute;n y reforzamiento de mecanismos m&aacute;s eficaces y leg&iacute;timos para la resoluci&oacute;n de conflictos. Esto se podr&iacute;a lograr mediante el ejercicio de una ciudadan&iacute;a m&aacute;s real que formal al interior de las comunidades y de los pueblos ind&iacute;genas, que les permita pensar y dialogar sobre sus propios problemas y proponer soluciones que cuestionen la violencia.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La experiencia de las mujeres puede ofrecer puntos fundamentales para revisar las formas en que actualmente se ejerce la justicia maya en las comunidades. Esto representa grandes desaf&iacute;os para quienes reivindican pol&iacute;ticamente esta forma de ejercicio del derecho. Significa que es necesario pasar de la controversia pol&iacute;tica, de una defensa ideol&oacute;gica del derecho maya &#151;o de su rechazo igualmente ideol&oacute;gico&#151; a un an&aacute;lisis profundo de la realidad. El sistema de justicia maya, como todo sistema de justicia, debe cumplir la tarea de ofrecer a las mujeres y a los hombres un mecanismo que garantice una resoluci&oacute;n de conflictos en un marco de respeto por la vida. De esta manera podr&aacute; ser un mecanismo que cuestione el abuso de poder y la impunidad que se refleja en el sistema de justicia oficial en Guatemala. Construir utop&iacute;as e ideales de sociedad pasa por revisar los hechos que actualmente nos afectan.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Centro Pluricultural para la Democracia, 2007, <I>Diagn&oacute;stico del </I><I>sistema jur&iacute;dico maya. Municipios de Santa Catarina Ixta</I><I></I><I>huac&aacute;n, Nahual&aacute; y Totonicap&aacute;n</I>, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706904&pid=S1607-050X200900030000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2008, <I>Contexto actual del sistema jur&iacute;dico ind&iacute;gena en los </I><I>municipios de Totonicap&aacute;n, Nahual&aacute; y Santa Catarina Ix</I><I></I><I>tahuac&aacute;n</I>, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706906&pid=S1607-050X200900030000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Demi (Defensor&iacute;a de la Mujer Ind&iacute;gena), 2007, <I>El acceso de las </I><I>mujeres ind&iacute;genas al sistema de justicia oficial de Guatema</I><I></I><I>la. Ukab'wuj ke ixoqib',</I> segundo informe, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706908&pid=S1607-050X200900030000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esquit, Edgar e Iv&aacute;n Garc&iacute;a, 1998, <I>El derecho consuetudinario, </I><I>la reforma judicial y la implementaci&oacute;n de los Acuerdos de </I><I>Paz</I>, Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Guatemala (Debate, 44).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706910&pid=S1607-050X200900030000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150; y Carlos Ochoa, 2006, "&iquest;C&oacute;mo ha surgido y evolucionado hist&oacute;ricamente el derecho ind&iacute;gena en Guatemala?", ponencia presentada en el congreso "Derecho maya y justicia en Guatemala", Centro de Investigaciones Regionales de Mesoam&eacute;rica, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706912&pid=S1607-050X200900030000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hern&aacute;ndez Castillo, Rosalva A&iacute;da, 2003, "El derecho positivo y la costumbre jur&iacute;dica: las mujeres ind&iacute;genas de Chiapas y sus luchas por el acceso a la justicia", en Marta Torres Falc&oacute;n (comp.), <I>Violencia contra las mujeres en contextos urbanos y </I><I>rurales en M&eacute;xico</I>, El Colegio de M&eacute;xico, Programa Interdisciplinario de Estudios de la Mujer, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706914&pid=S1607-050X200900030000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Joly, Maud, sin fecha, "El corte de pelo a las mujeres republicanas en Espa&ntilde;a. El acontecimiento y su proceso de memorizaci&oacute;n", en l&iacute;nea: <a href="http://www.historiacritica.org/anteriors/anterior3/tesis/tesis02.htm" target="_blank">http://www.historiacritica.org/anteriors/anterior3/tesis/tesis02.htm</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706916&pid=S1607-050X200900030000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Monz&oacute;n, Ana Silvia, 2003, <I>Mujeres ind&iacute;genas: entre normas y </I><I>derechos. Una aproximaci&oacute;n</I>, Instituto de Estudios Inter&eacute;tnicos, Universidad de San Carlos de Guatemala, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706918&pid=S1607-050X200900030000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sieder, Rachel, 1996, <I>Derecho consuetudinario y transici&oacute;n demo</I><I>cr&aacute;tica en Guatemal</I>a, Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706920&pid=S1607-050X200900030000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2000, "La justicia y la democracia en Am&eacute;rica Latina", en Jorge Solares (coord.), <I>Pluralidad jur&iacute;dica en el umbral del </I><I>siglo</I>, Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706922&pid=S1607-050X200900030000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sierra, Mar&iacute;a Teresa, 2008, "Mujeres ind&iacute;genas, justicia y derechos: los retos de una justicia intercultural", <I>Revista de Cien</I><I>cias Sociales</I>, n&uacute;m. 31, Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales&#150;Ecuador, Quito, pp. 15&#150;26.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706924&pid=S1607-050X200900030000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pop, Amanda, 2000, "Racismo y machismo: deshilando la opresi&oacute;n", en Oxfam Australia, <I>Identidad: rostros sin m&aacute;scara. </I><I>Reflexiones sobre cosmovisi&oacute;n, g&eacute;nero y etnicidad</I>, Oxfam, Nojibsa, Guatemala, pp. 110&#150;138.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706926&pid=S1607-050X200900030000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Urizar, Leticia, 2000, "El derecho consuetudinario en el contexto de las relaciones de g&eacute;nero", en Jorge Solares (coord.), <I>En </I><I>pluralidad jur&iacute;dica en el umbral del siglo</I>, Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Guatemala.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706928&pid=S1607-050X200900030000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>         <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Van Dijk, Teun A., 2003, <I>Racismo y discurso de las &eacute;lites</I>, Gedisa, Espa&ntilde;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2706930&pid=S1607-050X200900030000700014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>1</Sup> La autora de este art&iacute;culo es una mujer maya&#150;kaqchikel.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>2</Sup> Guatemala es un pa&iacute;s de aproximadamente 108 mil kil&oacute;metros cuadrados, tiene alrededor de 13 millones de habitantes, de los cuales cerca de la mitad es ind&iacute;gena (maya), con cifras similares al n&uacute;mero de poblaci&oacute;n "no ind&iacute;gena"; los pueblos gar&iacute;funa y xinca constituyen 3% de la poblaci&oacute;n. Este pa&iacute;s tiene la caracter&iacute;stica de ser uno de los m&aacute;s desiguales de Am&eacute;rica Latina y del mundo, lo cual s&oacute;lo puede entenderse si se le ubica en el contexto hist&oacute;rico de la colonizaci&oacute;n, que finaliz&oacute; formalmente en 1821.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>3 </Sup><I>Prensa Libre</I>, Guatemala, 16 de agosto de 2006, p. 41. </font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>4</Sup> Este diario identifica as&iacute; a la comunidad donde ocurri&oacute; uno de los hechos. Se ubica en el municipio de Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n, departamento de Solol&aacute;, en el altiplano occidental del pa&iacute;s. En este departamento se hablan dos idiomas: el kaqchikel y el k'iche', debido a que la divisi&oacute;n geogr&aacute;fica oficial del pa&iacute;s en el siglo XIX no respet&oacute; las comunidades y fronteras ling&uuml;&iacute;sticas. En consecuencia, en Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n se habla k'iche', aunque en otras partes del mismo departamento de Solol&aacute; se habla kaqchikel y tz'utujil.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>5</Sup> Cursivas m&iacute;as para subrayar c&oacute;mo en este medio de comunicaci&oacute;n a este hecho se le nombra indistintamente "justicia comunal" o "justicia maya".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>6</Sup> En medio de un clima de violencia es mucho m&aacute;s com&uacute;n observar la soluci&oacute;n de conflictos por medio de linchamientos, asesinatos con arma de fuego o arma blanca, en distintos lugares del pa&iacute;s. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>7</Sup> <I>Prensa Libre</I>, Guatemala, 16 de agosto de 2006, p. 41.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>8</Sup> Tzucubal es una aldea del municipio de Nahual&aacute;, departamento de Solol&aacute;. Al igual que en Santa Catarina Ixtahuac&aacute;n, el idioma mayoritario es el k'iche'.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>9</Sup> <I>Prensa Libre</I>, Guatemala, 3 de octubre de 2006, p. 10.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>10</Sup> Estos hechos fueron aprovechados y divulgados m&aacute;s ampliamente por otros medios de comunicaci&oacute;n con una tendencia mayor al sensacionalismo.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>11</Sup> Este tipo de posicionamientos se reflejaron en columnas de opini&oacute;n de los peri&oacute;dicos y en la radio en los d&iacute;as posteriores a los sucesos.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>12</Sup> En este caso, al utilizar como referente algunas notas de prensa, no lo hago para darles una categor&iacute;a de "fuente certera", sino como una fuente importante de informaci&oacute;n, de creaci&oacute;n de opini&oacute;n y de significados que contribuye a conformar la estructura interpretativa de los acontecimientos que cubre (Van Dijk, 2003).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>13</Sup> Teresa Zapeta, Defensora de la Mujer Ind&iacute;gena para ese entonces, afirma que s&iacute; hubo un seguimiento indirecto de parte de la Defensor&iacute;a de la Mujer Ind&iacute;gena para el caso de las mujeres, pero esta instancia no tiene la facultad de ser querellante, puesto que su funci&oacute;n es m&aacute;s pol&iacute;tica que legal. </font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>14</Sup> Conversaciones personales con Ana Silvia Monz&oacute;n, Mayra Muralles y Jeaneth Asencio.  </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>15</Sup> Las mujeres mayores tienden a ser monoling&uuml;es, s&oacute;lo hablan k'iche', aunque algunas tambi&eacute;n hablan kaqchikel.   </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>16</Sup> Para fines de este escrito entender&eacute; como <I>justicia comunitaria</I> a las pr&aacute;cticas concretas e hist&oacute;ricas de ejercicio de justicia en espacios especialmente rurales e ind&iacute;genas, en donde su permanencia se debe tanto a la ausencia del Estado como a mecanismos de organizaci&oacute;n, de resistencia pol&iacute;tica y cultural. En otros casos a estas pr&aacute;cticas se las ha definido en el marco de la "costumbre". El movimiento maya en Guatemala es una de las fuerzas que se ha dado a la tarea de cuestionar la idea de llamar "usos y costumbres" o "derecho consuetudinario" al sistema de justicia espec&iacute;fico de la poblaci&oacute;n maya, puesto que esta forma de entenderla implica darle categor&iacute;a de mecanismos rezagados y subordinados al derecho estatal. Ha planteado que el pueblo maya practica una forma de derecho que tiene su propia filosof&iacute;a, &eacute;tica, normativa, autoridades y mecanismos. Su base filos&oacute;fica m&aacute;s importante es la cosmovisi&oacute;n maya, un pensamiento milenario que sigue vivo a pesar de la fuerza de la colonizaci&oacute;n y el capitalismo depredador. Refleja un sistema de conocimientos y de saberes profundos. La cosmovisi&oacute;n maya ha sido un elemento poderoso en la reivindicaci&oacute;n del derecho maya en Guatemala. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>17</Sup> Entrevista a funcionario ind&iacute;gena de la dependencia estatal.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>18</Sup> <I>Prensa Libre</I>, Guatemala, 3 de octubre de 2007. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>19</Sup> V&eacute;ase en l&iacute;nea: <a href="http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/noticia.asp?pkid=320959" target="_blank">http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/noticia.asp?pkid=320959</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>20</Sup> V&eacute;ase Joly (sin fecha).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>21</Sup> V&eacute;ase "Prisi&oacute;n para mujer que cort&oacute; el pelo a otra como castigo gitano", <I>El Peri&oacute;dico de Arag&oacute;n</I>, 2007, en l&iacute;nea: <a href="http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/noticia.asp?pkid=320959" target="_blank">http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/noticia.asp?pkid=320959</a>.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>22</Sup> Conversaci&oacute;n personal para fines de este trabajo. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>23</Sup> El sistema jur&iacute;dico ind&iacute;gena, al igual que otros, delega la aplicaci&oacute;n de sus normas en personas e instituciones investidas de autoridad. Sin embargo, a diferencia del sistema normativo del Estado, estos "funcionarios o autoridades que imparten justicia no siempre, m&aacute;s bien casi nunca, est&aacute;n separados del resto de la comunidad" (May&eacute;n, cit. en Monz&oacute;n, 2003). Estas formas particulares de organizaci&oacute;n se basan en un proceso de consultas populares para elegir, entre varias personas, a los alcaldes ind&iacute;genas, principales, consejeros, alcaldes auxiliares, cofrades, quienes deben reunir ciertos m&eacute;ritos personales, como haber servido en puestos como alguacil, regidor, s&iacute;ndico y cofrade, o en otros cargos de servicio comunal. Cuenta tambi&eacute;n "ser el m&aacute;s anciano de la comunidad, no embriagarse ni pedir fiado y tener una mediana posici&oacute;n econ&oacute;mica porque, como los cargos son <I>ad honorem</I>, se incurre en gastos &#91;&hellip;&#93; &#91;se trata&#93; m&aacute;s bien de una cuesti&oacute;n de honor y servicio" (Guillermo, cit. en Monz&oacute;n, 2003). La escasa presencia de mujeres como autoridades ind&iacute;genas est&aacute; vinculado con la precaria situaci&oacute;n en que vive la mayor&iacute;a de ellas, pero tambi&eacute;n con la resistencia de los hombres a compartir esos espacios y el poder que de ellos emana (Monz&oacute;n, 2003).</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>24</Sup> V&eacute;ase <I>Prensa Libre</I>, 3 de octubre de 2006. </font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>25</Sup> En mayo de 2008 se resolvi&oacute; el caso de do&ntilde;a Juana M&eacute;ndez, una mujer ind&iacute;gena rural acusada de cultivar mariguana, puesto que en la aldea en que viv&iacute;a hab&iacute;a este cultivo y la persona m&aacute;s cercana a los sembrad&iacute;os era ella. No tuvo posibilidad de defensa y fue conducida a la estaci&oacute;n policial de Santa Cruz del Quich&eacute;. Mientras esperaba ser atendida fue violada y obligada a caminar desnuda por varios polic&iacute;as que la custodiaban. Ella tuvo la valent&iacute;a de denunciar el caso y con el apoyo de organizaciones de mujeres, los agresores fueron condenados despu&eacute;s de un largo proceso. Amanda Pop (2000) registra el caso de dos mujeres ind&iacute;genas de un municipio de Huehuetenango, las cuales, en abril de 1996, fueron encarceladas por el hecho de haber ido a representar a un anciano que hab&iacute;a sido citado en el juzgado de dicho lugar. Fueron tratadas como "indias cre&iacute;das", "indias lamidas", "putas". Una de ellas llevaba consigo a su hija menor y se encontraba en estado de gravidez. Posteriormente, los vecinos se reunieron para pedirles a los dos funcionarios dejar libres a las mujeres. Ante el hecho, el juez orden&oacute; al oficial que las liberara. Durante el procedimiento, el oficial jal&oacute; y empuj&oacute; violentamente a una de ellas, provocando que se golpeara la cabeza, caus&aacute;ndole heridas y p&eacute;rdida de la conciencia. El agresor se ausent&oacute; del lugar, mientras el juez sigui&oacute; atendiendo a otras personas, ignorando con indiferencia y desprecio a la se&ntilde;ora inconsciente, tirada en el suelo. Luego de dos horas, la se&ntilde;ora fue auxiliada por otras personas y llevada al hospital p&uacute;blico del lugar, donde recuper&oacute; la conciencia varias horas despu&eacute;s. La Defensor&iacute;a de la Mujer Ind&iacute;gena ha registrado una serie de casos de discriminaci&oacute;n, racismo y violencia hacia las mujeres ind&iacute;genas que acuden al sistema de justicia oficial (Demi, 2007).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>26</Sup> Conversaci&oacute;n personal para fines de este trabajo.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><Sup>27</Sup> Quiz&aacute;s, m&aacute;s que cuestionar solamente los valores de las mujeres, es necesario preguntarnos qu&eacute; les est&aacute; pasando, por qu&eacute; est&aacute;n vendiendo a sus hijos, qu&eacute; tiene que ver todo esto con una sociedad violenta, empobrecida y desigual, en la que cada vez aumentan m&aacute;s los problemas sociales.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Centro Pluricultural para la Democracia</collab>
<source><![CDATA[Diagnóstico del sistema jurídico maya: Municipios de Santa Catarina Ixtahuacán, Nahualá y Totonicapán]]></source>
<year>2007</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Contexto actual del sistema jurídico indígena en los municipios de Totonicapán, Nahualá y Santa Catarina Ixtahuacán]]></source>
<year>2008</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Demi (Defensoría de la Mujer Indígena)</collab>
<source><![CDATA[El acceso de las mujeres indígenas al sistema de justicia oficial de Guatemala]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-name><![CDATA[Ukab'wuj ke ixoqib']]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Esquit]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edgar]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Iván]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El derecho consuetudinario, la reforma judicial y la implementación de los Acuerdos de Paz]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-name><![CDATA[Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Esquit]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edgar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ochoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["¿Cómo ha surgido y evolucionado históricamente el derecho indígena en Guatemala?"]]></source>
<year>2006</year>
<conf-name><![CDATA[ "Derecho maya y justicia en Guatemala"]]></conf-name>
<conf-loc> </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Castillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosalva Aída]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["El derecho positivo y la costumbre jurídica: las mujeres indígenas de Chiapas y sus luchas por el acceso a la justicia"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Torres Falcón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Violencia contra las mujeres en contextos urbanos y rurales en México]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de MéxicoPrograma Interdisciplinario de Estudios de la Mujer, Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Joly]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maud]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["El corte de pelo a las mujeres republicanas en España: El acontecimiento y su proceso de memorización"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Monzón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Silvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mujeres indígenas: entre normas y derechos. Una aproximación]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Estudios InterétnicosUniversidad de San Carlos de Guatemala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sieder]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rachel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho consuetudinario y transición democrática en Guatemala]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-name><![CDATA[Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sieder]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rachel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La justicia y la democracia en América Latina"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Solares]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pluralidad jurídica en el umbral del siglo]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sierra]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Teresa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Mujeres indígenas, justicia y derechos: los retos de una justicia intercultural"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Ciencias Sociales]]></source>
<year>2008</year>
<numero>31</numero>
<issue>31</issue>
<page-range>15-26</page-range><publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales-Ecuador]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pop]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amanda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Racismo y machismo: deshilando la opresión"]]></article-title>
<collab>Oxfam Australia</collab>
<source><![CDATA[Identidad: rostros sin máscara. Reflexiones sobre cosmovisión, género y etnicidad]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>110-138</page-range><publisher-name><![CDATA[OxfamNojibsa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Urizar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leticia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["El derecho consuetudinario en el contexto de las relaciones de género"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Solares]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[En pluralidad jurídica en el umbral del siglo]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Dijk]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teun A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Racismo y discurso de las élites]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
