<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1607-050X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Desacatos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Desacatos]]></abbrev-journal-title>
<issn>1607-050X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1607-050X2005000200003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El desarrollo del turismo religioso en La Habana y la acusación de mercantilismo]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Institut de Recherche pour le Developpment Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2005</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2005</year>
</pub-date>
<numero>18</numero>
<fpage>29</fpage>
<lpage>52</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1607-050X2005000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1607-050X2005000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1607-050X2005000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El turismo cultural, que se nutre con profusión del tema afrocubano. Se ha desarrollado considerablemente en Cuba en esta última década. Paralelamente, un número creciente de visitantes extranjeros viajan a la isla con el propósito de adentrarse al mundo de las llamadas religiones de origen africano (santería y palo-monte). En el difícil contexto económico actual éstas se han convertido hoy en día en uno de los medios lucrativos más seguros para mejorar la situación material de muchos cubanos, lo que genera toda una serie de críticas en varios niveles de la sociedad. Este artículo pretende reflexionar sobre este fenómeno, por medio del análisis de la crítica del mercantilismo como una categoría de acusación ambigua inherente a los intercambios entre religiosos, así como a las relaciones sociales en general. A partir de datos etnográficos habaneros, se cuestionará también la distinción clásica entre lo profano y lo sagrado, así como entre lo cultural, lo artístico, lo religioso, lo político, lo afectivo y lo económico, puesto que todas estas dimensiones están intrínsecamente relacionadas tanto en un espectáculo turístico como en una ceremonia religiosa.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[During the last decade, cultural tourism has grown substantially in Cuba, this type of tourism is profusely nurtured by the Afro-Cuban theme. At the same time, a growing number of foreign visitors travel to Cuba in order to have contact with the so called religions of African origins (santería and palo-monte). In the current difficult economic situation, these religions have become one of the safest and most lucrative means to improve the material situation of many Cubans, but it has also prompted a series of criticism in many social segments.This paper intends to reflect on this phenomenon by analyzing the critique of mercantilism, and considering it a type of ambiguous accusation inherent to the exchange between religious individuals and social relationships in general as well. Using ethnographic data gathered in Havana, this paper will contest the classic distinction between the profane and the sacred, as well as the distinctions between the cultural, artistic, religious, political, emotional and economical dimensions, since they are all intrinsically related in a show for tourists as well as in a religious ceremony.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[turismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[religión]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comercio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[folclorización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Cuba]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[tourism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[religion]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mercantilism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[folclorism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Cuba]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Saberes y razones</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El desarrollo del turismo religioso en La Habana y la acusaci&oacute;n de mercantilismo<a href="#nota">*</a></b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Kali Argyriadis</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Institut de Recherche pour le Developpment, Francia&#45;Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social.</i><a href="mailto:kali@argyriadis.net">kali@argyriadis.net</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 07 de febrero de 2005    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Aceptaci&oacute;n: 12 de marzo de 2005</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El turismo cultural, que se nutre con profusi&oacute;n del tema afrocubano. Se ha desarrollado considerablemente en Cuba en esta &uacute;ltima d&eacute;cada. Paralelamente, un n&uacute;mero creciente de visitantes extranjeros viajan a la isla con el prop&oacute;sito de adentrarse al mundo de las llamadas religiones de origen africano (santer&iacute;a y palo&#45;monte). En el dif&iacute;cil contexto econ&oacute;mico actual &eacute;stas se han convertido hoy en d&iacute;a en uno de los medios lucrativos m&aacute;s seguros para mejorar la situaci&oacute;n material de muchos cubanos, lo que genera toda una serie de cr&iacute;ticas en varios niveles de la sociedad. Este art&iacute;culo pretende reflexionar sobre este fen&oacute;meno, por medio del an&aacute;lisis de la cr&iacute;tica del&nbsp;mercantilismo como una categor&iacute;a de acusaci&oacute;n ambigua inherente a los intercambios entre religiosos, as&iacute; como a las relaciones sociales en general. A partir de datos etnogr&aacute;ficos habaneros, se cuestionar&aacute; tambi&eacute;n la distinci&oacute;n cl&aacute;sica entre lo profano y lo sagrado, as&iacute; como entre lo cultural, lo art&iacute;stico, lo religioso, lo pol&iacute;tico, lo afectivo y lo econ&oacute;mico, puesto que todas estas dimensiones est&aacute;n intr&iacute;nsecamente relacionadas tanto en un espect&aacute;culo tur&iacute;stico como en una ceremonia religiosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras claves:</b> turismo, religi&oacute;n, comercio, folclorizaci&oacute;n, Cuba.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">During the last decade, cultural tourism has grown substantially in Cuba, this type of tourism is profusely nurtured by the Afro&#45;Cuban theme. At the same time, a growing number of foreign visitors travel to Cuba in order to have contact with the so called religions of African origins <i>(santer&iacute;a</i> and <i>palo&#45;monte</i>). In the current difficult economic situation, these religions have become one of the safest and most lucrative means to improve the material situation of many Cubans, but it has also prompted a series of criticism in many social segments.This paper intends to reflect on this phenomenon by analyzing the critique of mercantilism, and considering it a type of ambiguous accusation inherent to the exchange between religious individuals and social relationships in general as well. Using ethnographic data gathered in Havana, this paper will contest the classic distinction between the profane and the sacred, as well as the distinctions between the cultural, artistic, religious, political, emotional and economical dimensions, since they are all intrinsically related in a show for tourists as well as in a religious ceremony.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> tourism, religion, mercantilism, folclorism, Cuba.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los estudios sobre las llamadas religiones afrocubanas tienen m&aacute;s de un siglo de historia. Las investigaciones m&aacute;s recientes han demostrado el car&aacute;cter din&aacute;mico de las mismas al poner en evidencia los lazos que las unen con otras modalidades religiosas (entre otros, v&eacute;ase: L&oacute;pez Vald&eacute;s, 1985: 213; Basail y Casta&ntilde;eda, 1999: 191; Men&eacute;ndez, 2002: 19). En La Habana, por ejemplo, la santer&iacute;a es indisociable de su corolario, el sistema adivinatorio If&aacute;, pero tambi&eacute;n del palo&#45;monte en sus distintas vertientes, del espiritismo y del culto a las v&iacute;rgenes y a los santos cat&oacute;licos. De esta forma, en la pr&aacute;ctica efectiva, una estrecha complementaridad enlaza todas estas variantes, llamadas de manera com&uacute;n <i>religi&oacute;n</i> (Argyriadis, 1999 ).<sup><a href="#nota">1</a></sup> La religi&oacute;n, por ser un fen&oacute;meno social relevante en la capital,<sup><a href="#nota">2</a></sup> refleja las transformaciones sociales, pol&iacute;ticas y econ&oacute;micas de la sociedad cubana. Uno de los temas que han sido poco analizados es precisamente su dimensi&oacute;n de bien de consumo,<sup><a href="#nota">3</a></sup> tal vez por ser una cuesti&oacute;n intr&iacute;nsicamente pol&eacute;mica, no solamente en Cuba sino dentro de la poblaci&oacute;n creyente en general. De hecho, las acusaciones de mercantilismo dirigidas a algunos personajes espec&iacute;ficos o a la religi&oacute;n en su llamada "degeneraci&oacute;n" forman parte de todas las conversaciones cotidianas habaneras y, por ende, de todas las entrevistas con religiosos realizadas durante el trabajo etnogr&aacute;fico.<sup><a href="#nota">4</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me parece importante proponer una reflexi&oacute;n sobre estos discursos recurrentes (en todas sus variantes y contextos de enunciaci&oacute;n) con la intensi&oacute;n de comprender el papel que desempe&ntilde;an en el marco de una pr&aacute;ctica religiosa que, como todas las dem&aacute;s, no carece de luchas de poder internas.<sup><a href="3nota">5</a></sup> No pretendo tomar partido ni estigmatizar a los actores o los procesos, sino, ci&ntilde;&eacute;ndome en esto a las sugestiones de Mich&egrave;le de la Pradelle, analizar las situaciones de intercambio mercantil como una de las formas en que se materializa una relaci&oacute;n social, la cual interact&uacute;a necesariamente con otras dimensiones:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay que vencer esta especie de resistencia irreflexiva que lleva a creer que ah&iacute; donde los intereses econ&oacute;micos son importantes, las relaciones sociales se diluyen o se borran; y donde son menores, se desarrolla libremente una sociabilidad que se convierte en su propio fin (De la Pradelle, 1996: 12&#45;13).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De la misma manera en que la acusaci&oacute;n de "brujer&iacute;a mal&eacute;vola" fue estudiada por Marc Aug&eacute; como uno de los lenguajes por los que se expresan las relaciones sociales de fuerza (1982: 228), o de la forma en que Stefania Capone aplic&oacute; el mismo tratamiento a la acusaci&oacute;n de "no&#45;tradicionalidad" en el candombl&eacute; brasile&ntilde;o (1996: 286), la acusaci&oacute;n de mercantilismo tiene que ser comprendida como una categor&iacute;a de discurso que nutre las rivalidades entre religiosos y nos informa sobre las reglas de circulaci&oacute;n de bienes materiales y espirituales dentro de la religi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El desarrollo del turismo es regularmente se&ntilde;alado como un elemento determinante en la llamada comercializaci&oacute;n de la religi&oacute;n. En Cuba el gobierno, rompiendo con la imagen de destino puramente de consumo (sexual, balneario), ha tratado desde un principio de sacar partido del potencial valorizante del turismo cultural o sostenible. De hecho, a pesar de que las playas y los j&oacute;venes no dejan de ser un factor de atracci&oacute;n fundamental, evidenciado en numerosas propagandas y actitudes de los turistas, el atractivo de la isla tiene tambi&eacute;n mucho que ver con sus famosas pr&aacute;cticas art&iacute;sticas y festivas. A lo largo del a&ntilde;o los aficionados a la cultura cubana pueden disfrutar de talleres, festivales, encuentros y conferencias, en los cuales el ingrediente afrocubano es enfatizado. Participar en ellos es uno de los posibles pasos hacia una implicaci&oacute;n m&aacute;s &iacute;ntima y tal vez hacia la pr&aacute;ctica religiosa como tal (Argyriadis, 2001&#45;2002), lo que fomenta a su vez un tipo de turismo muy particular al que puede denominarse "religioso", ya que el objetivo principal del viaje es participar en ceremonias como actor u observador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos investigadores critican hoy en d&iacute;a la falta de calidad de los eventos culturales "afrocubanos" que &#151;seg&uacute;n ellos&#151; conducen al encuentro del extranjero con gente poco escrupulosa, que convierte la propuesta religiosa y cultural cubana en un bien de consumo artificial.<sup><a href="#nota">6</a></sup> Otros subrayan la aparici&oacute;n de "escisiones entre los practicantes y sus formas organizativas, en torno al sentido &#151;social o comercial&#151; de sus creencias" como consecuencia de la comercializaci&oacute;n y la folclorizaci&oacute;n de los valores y pr&aacute;cticas religiosas (Basail y Casta&ntilde;eda, 1999: 183&#45;184). M&aacute;s all&aacute; del discurso de la degeneraci&oacute;n o de la crisis social&#45;religiosa, mi intenci&oacute;n es la de comprender los procesos que producen estas acusaciones, ligadas a las anteriormente citadas, sin perder de vista la profundidad hist&oacute;rica y las implicaciones sociales y pol&iacute;ticas de un fen&oacute;meno que, a la luz de este enfoque, no parece tan novedoso. Para llevar a cabo tal objetivo ser&aacute; necesario tambi&eacute;n cuestionar la existencia del l&iacute;mite entre "lo falso" y "lo aut&eacute;ntico", as&iacute; como la distinci&oacute;n cl&aacute;sica entre lo profano y lo sagrado, entre lo cultural, lo art&iacute;stico, lo religioso, lo pol&iacute;tico, lo afectivo y lo econ&oacute;mico, puesto que todas estas dimensiones est&aacute;n estrechamente ligadas tanto al espect&aacute;culo tur&iacute;stico como a la ceremonia religiosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EL CONTEXTO DE LAS ACUSACIONES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La isla de Cuba recibe cada a&ntilde;o la visita de aproximadamente dos millones de turistas. De hecho, su gobierno ha decidido fomentar el desarrollo de esta industria con el af&aacute;n de luchar contra una grave situaci&oacute;n de crisis.<sup><a href="#nota">7</a></sup> Desde 1990, a&ntilde;o en el cual cesaron los intercambios econ&oacute;micos privilegiados con la CEI,<sup><a href="#nota">8</a></sup> se decret&oacute; el estado de urgencia o "periodo especial en tiempo de paz". Despu&eacute;s de una etapa de dram&aacute;ticas penurias (1991&#45;1995), a pesar de cierta recuperaci&oacute;n econ&oacute;mica y de nuevas leyes que permiten iniciativas privadas a nivel familiar o individual, la situaci&oacute;n contin&uacute;a siendo dif&iacute;cil para todos los que no tienen acceso directo al d&oacute;lar estadounidense o a su equivalente (el peso convertible) mediante un empleo en el turismo, en las empresas mixtas o gracias a las remesas familiares.<sup><a href="#nota">9</a></sup> En este contexto peculiar la poblaci&oacute;n ha desarrollado numerosas estrategias cotidianas de sobrevivencia, designadas por el lenguaje popular con los t&eacute;rminos "luchar", "resolver" e "inventar". En La Habana no se compra un boleto de &oacute;mnibus, sino que "se lucha un transporte" y "se inventa la comida".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/desacatos/n18/a3im1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para los que no tienen familia en el extranjero o que no trabajan en el "sector emergente de la econom&iacute;a",<sup><a href="#nota">10</a></sup> la religi&oacute;n (y m&aacute;s precisamente la santer&iacute;a y el palo&#45;monte, que gozan de cierto prestigio dentro y fuera del pa&iacute;s) se ha convertido en uno de los medios m&aacute;s seguros, lucrativos y relativamente legales de mejorar su situaci&oacute;n material. El costo de las consultas y ceremonias ha aumentado significativamente en los &uacute;ltimos diez a&ntilde;os, a pesar de que los precios de ciertos ingredientes casi no han cambiado desde 1995 (un coco vale diez pesos, un gallo 150 pesos, un grupo de tamboreros se contrata por 300 pesos...). Las actividades religiosas atraen un p&uacute;blico creciente de visitantes extranjeros, dentro de los cuales no pocos aceptan invertir consecuentes sumas en ceremonias de iniciaci&oacute;n: desde 1 200 hasta 8 000 d&oacute;lares para "hacer santo" o "hacer If&aacute;".<sup><a href="#nota">11</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, el inter&eacute;s econ&oacute;mico no es el &uacute;nico motivo de tal desenvolvimiento religioso. El estatuto de los creyentes ha evolucionado de manera muy positiva desde la apertura pol&iacute;tica de 1991 (Argyriadis, 2005a; v&eacute;ase tambi&eacute;n <i>Cuarto congreso...,</i> 1992). Los llamados cultos afrocubanos en la actualidad son considerados como factores valorados de la identidad cultural cubana. Adem&aacute;s, la opini&oacute;n com&uacute;n en la isla admite la supremac&iacute;a de la santer&iacute;a cubana sobre sus religiones hermanas de &Aacute;frica y Am&eacute;rica Latina, al considerar a Cuba como la cuna de la verdadera tradici&oacute;n yoruba, la m&aacute;s preservada ("el extracto puro"), y de la energ&iacute;a sagrada llamada <i>ach&eacute;.</i><sup><a href="#nota">12</a></sup> Por lo tanto, numerosos religiosos asientan hoy en d&iacute;a su legitimidad local sobre la presencia prestigiosa de visitantes o "ahijados" extranjeros, quienes a su vez suelen invitarlos a sus pa&iacute;ses para dar "conferencias" o como garantes de la eficacia y autenticidad tradicional de sus ceremonias.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/desacatos/n18/a3im2.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las acusaciones que nutren desde siempre las rivalidades entre religiosos se desplazan de manera consecuente al campo global. Hace unos quince a&ntilde;os la preocupaci&oacute;n mayor de cada especialista era refutar las acusaciones de "brujer&iacute;a mal&eacute;vola".<sup><a href="#nota">13</a></sup> Ahora se trata m&aacute;s bien de demostrar su autenticidad tradicional por medio de la mediaci&oacute;n del p&uacute;blico internacional. En el contexto del enfrentamiento entre los cubanos residentes y los cubanos exiliados, &eacute;stos tambi&eacute;n se acusan entre s&iacute; de ser militantes pol&iacute;ticos disfrazados o instrumentalizados (Argyriadis y Capone, 2004). Pero existe otro tipo de acusaci&oacute;n que, aunque se asimile a menudo con el contexto econ&oacute;mico descrito anteriormente, siempre ha existido en el mundo religioso. Se trata de denunciar el abuso de confianza, el charlatanismo, la "especulaci&oacute;n" (ostentaci&oacute;n de la riqueza y del poder) y el inter&eacute;s econ&oacute;mico, inclusive entre cubanos. Una palera y santera que hab&iacute;a cambiado de padrinos varias veces (lo que no le impidi&oacute; seguir siendo religiosa) expresaba hace ya doce a&ntilde;os:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No todos los babalaos, ni todos los santeros, ni todos los paleros, ni todos los espiritistas trabajan con el mismo ah&iacute;nco ni con el mismo deseo de ayudar. Porque hay muchos que se metalizan, porque lo que les importa es el dinero. Y yo, desgraciadamente, he sido utilizada monetariamente, pero no me han resuelto en s&iacute; mis problemas.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En La Habana es muy com&uacute;n referirse a los tiempos antiguos como una &eacute;poca donde no se lucraba con el sufrimiento de los dem&aacute;s, se conoc&iacute;an secretos m&aacute;s profundos y se realizaban obras milagrosas. Un joven baba&#45;lao narra:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando los negros africanos se introdujeron en Cuba, que empezaron esta religi&oacute;n que es del &Aacute;frica, ellos no ten&iacute;an un cuarto para consultar: todas las prendas de ellos las echaban en el saco y se lo pon&iacute;an en el hombro, y cobraban las consultas con granos de ma&iacute;z.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Son numerosos los cuentos al respecto, en los que el protagonista propone una retribuci&oacute;n libre, en especie o s&oacute;lo despu&eacute;s de resultados factibles. Sin embargo, si nos adentramos en los testimonios disponibles del siglo pasado, se puede destacar que la referencia a una edad de oro es constante, as&iacute; como las acusaciones de mercantilismo de los dem&aacute;s. El contexto de enunciaci&oacute;n de estos discursos influye sobre su contenido: en primer lugar, se trata de un universo competitivo, que no admite jefatura suprema, ni siquiera dogma, de un mercado de bienes de salvaci&oacute;n (Bourdieu, 1971: 320; en este caso el t&eacute;rmino salvaci&oacute;n se despoja de su sentido cristiano), en el pleno sentido de la palabra, en el cual cada actor debe demostrar su calidad y minimizar el valor de sus rivales. En segundo lugar, los religiosos tuvieron que defenderse de las discriminaciones, del rechazo y, a veces, de las persecusiones que sufr&iacute;an por parte de las autoridades gubernamentales y eclesi&aacute;sticas. La integraci&oacute;n del elemento africano al concepto de cultura nacional cubana no era apreciada en los primeros tiempos de la independencia (1898), y despu&eacute;s fue sujeto de &aacute;speros debates entre los miembros de la &eacute;lite intelectual y art&iacute;stica de la isla (v&eacute;ase a guisa de ejemplo Mu&ntilde;oz Guinarte, 1918: 1; Guerra de la Piedra, 1939: 25&#45;57). Significativamente, este lento proceso incluy&oacute; desde el principio la denuncia de la comercializaci&oacute;n de los servicios religiosos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su primer trabajo sobre las pr&aacute;cticas religiosas de los afrocubanos,<sup><a href="#nota">14</a></sup> Fernando Ortiz propon&iacute;a medidas correccionales para luchar contra la "patolog&iacute;a social" (1995 &#91;1906&#93;: 4) que representaba para la joven sociedad cubana lo que &eacute;l calificaba como brujer&iacute;a, superstici&oacute;n y salvajismo. Sin embargo, establec&iacute;a una notable distinci&oacute;n entre los brujos "fan&aacute;ticos" o "de buena fe",<sup><a href="#nota">15</a></sup> supuestamente los viejos africanos incorregibles, y los que desempe&ntilde;aban ese oficio para explotar la credulidad de sus adeptos <i>(idem.:</i> 194). Estos &uacute;ltimos, supuestamente criollos, merec&iacute;an el mismo tratamiento que los delincuentes habituales. Ortiz esperaba que la desaparici&oacute;n progresiva de los primeros junto con la acci&oacute;n educativa resolver&iacute;an a largo plazo el problema. Adem&aacute;s, despu&eacute;s de precisar que "el brujo vive del altar, como sacerdote que es" <i>(idem.:</i> 13), subrayaba una evoluci&oacute;n: contrariamente a "los tiempos pasados", donde s&oacute;lo se percib&iacute;an ofrendas en especie (animales, bebidas alcoh&oacute;licas, alimentos varios, tambi&eacute;n consumibles por el brujo), "el progreso ha tra&iacute;do la corrupci&oacute;n" y los sacerdotes (contempor&aacute;neos del autor) "prefieren que el creyente deposite en sus manos dinero contante y sonante, sabiendo que ning&uacute;n Mes&iacute;as los arrojar&aacute; del templo. Sus limpiezas y hechizos los venden como el m&eacute;dico sus prescripciones y el farmac&eacute;utico sus drogas; sus ag&uuml;eros los cotizan como el abogado sus consejos" (idem.). Algunas retribuciones "ascienden a veces a sumas considerables, para ahorrar las cuales tienen los infelices clientes que trabajar durante larga temporada". Ortiz conclu&iacute;a que "la profesi&oacute;n de brujo era sumamente provechosa" (idem.).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuarenta a&ntilde;os despu&eacute;s, en un contexto muy distinto, en el cual los universitarios cubanos, influidos por el arte negro y el primitivismo, hab&iacute;an tomado la defensa de la m&uacute;sica y los bailes de origen africano como paradigma de la cubanidad frente al imperialismo estadounidense (Carpentier, citado por De la Fuente, 2001: 243), la explotaci&oacute;n mercantil de car&aacute;cter ex&oacute;tico del repertorio lit&uacute;rgico afrocubano fue a su vez muy criticada (Ortiz, 1981 &#91;1951&#93;: 149). Cabe resaltar que, como consecuencia de este proceso, los artistas religiosos informantes de los investigadores empezaron a usar la acusaci&oacute;n de heterodoxia para distinguirse de sus rivales, adem&aacute;s de las de brujer&iacute;a mal&eacute;vola y mercantilismo. Este estatuto prestigioso de colaboradores de intelectuales famosos, a su vez, les permiti&oacute; ejercer cierta hegemon&iacute;a en el mundo religioso, as&iacute; como justificar sus tarifas y exigencias.<sup><a href="#nota">16</a></sup> Al ocupar un lugar en el escenario de la industria del disco y del espect&aacute;culo, supieron tambi&eacute;n emanciparse, en cierta manera, del control de la &eacute;lite que elogiaba la obra de Amadeo Rold&aacute;n pero se disgustaba con las innovaciones art&iacute;sticas de Mercedita Vald&eacute;s o Celia Cruz.<sup><a href="#nota">17</a></sup> Veremos c&oacute;mo, precisamente, esta voluntad y posibilidad de pasar de una dimensi&oacute;n a otra (de lo sagrado a lo secular, de lo religioso a lo cient&iacute;fico, de lo art&iacute;stico a lo comercial) les asegur&oacute; un reconocimiento que abarca un p&uacute;blico amplio y diverso. Hoy en d&iacute;a, a ning&uacute;n religioso se le ocurrir&iacute;a dudar de la honestidad y lo tradicional de estos artistas, evocados con mucho orgullo en las letan&iacute;as en honor a los ancestros rituales <i>(moyubb&aacute;</i> ).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DAR PARA RECIBIR: LA CIRCULACI&Oacute;N DE BIENES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se podr&iacute;an dar otros ejemplos para ilustrar la atemporalidad de la acusaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n (ve&aacute;se entre otros Cabrera, 1993 &#91;1954&#93;: 117; D&iacute;az Fabelo, 1960: 43&#45;44), pero no cabe hacerlo en este espacio. Hay que destacar que desde el punto de vista de su difusi&oacute;n, estas pr&aacute;cticas religiosas incluyeron desde un principio l&oacute;gicas de mercado, con altas y bajas de precios seg&uacute;n el cliente y el costo de la vida. A la vez, gracias a la valorizaci&oacute;n art&iacute;stica y la utilizaci&oacute;n de las t&eacute;cnicas modernas de comunicaci&oacute;n, se les abri&oacute; un espacio m&aacute;s amplio. Es importante subrayar que seg&uacute;n los contextos, el pago en especie pudo constituir una forma significativa de retribuci&oacute;n. Sin tener que evocar tiempos remotos, hace unos diez a&ntilde;os, y todav&iacute;a en la actualidad, la cuesti&oacute;n del tipo y n&uacute;mero de animales destinados al sacrificio es vivamente debatida: en efecto, salvo en algunos casos,<sup><a href="#nota">18</a></sup> parte de la carne de estos animales se consume ritualmente,<a href="#nota"><sup>19</sup></a> y la otra se divide entre el instigador de la ceremonia, sus padrinos y/o el sacrificador. Los santos (u <i>orichas)</i> y los muertos, a veces exigentes, a veces magn&aacute;nimos, asombrados o caprichosos, participan en la discusi&oacute;n, reclaman animales de cuatro patas, mientras se les oponen explicaciones acerca del "periodo especial", de los precios del mercado agropecuario y del valor del d&oacute;lar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s all&aacute; del inter&eacute;s de algunos actores, estas negociaciones delimitan expl&iacute;citamente una frontera entre los ahijados m&aacute;s allegados de la familia ritual, los parientes y amigos m&aacute;s apreciados, y los dem&aacute;s. No son pocos, en efecto, los que acuden a las fiestas religiosas (cajones y tambores), supuestamente abiertas a todos, con el prop&oacute;sito de comerse un pedazo de carne, una cucharada de dulce y unas croquetas. Ve&aacute;se como ejemplo esta conversaci&oacute;n que ocurri&oacute; entre una muerta hablando por la boca de la madrina de la casa, una ahijada encargada de la cocina y el instigador de la ceremonia (frustrado en su af&aacute;n de invitar a todos sus amigos a comer carne). La posesa, que se expresaba despu&eacute;s de la matanza (el sacrificio) de un chivo, un carnero, ocho gallinas, dos gallos y un pato, daba sus instrucciones para la fiesta del d&iacute;a siguiente dedicada a los muertos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Muerta:</i> Ndicie que ust&eacute; que s&oacute; la que va a manejar cocina: to'o &eacute;l que venga, &iexcl;ajiaco na'm&aacute;! Cuando se termine tro'o, y munda se vaya. Munda que ni&ntilde;on invita a uria, se queda. &#91;Digo, usted que va a ser la que va a cocinar: todo el que venga, &iexcl;ajiaco nada m&aacute;s! Cuando se termine todo y la gente se vaya. La gente que este ni&ntilde;o invita a comer se queda.&#93;</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cocinera:</i> &iquest;El ajiaco<a href="#nota"><sup>20</sup></a> no se da cuando se termine el caj&oacute;n?</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Muerta:</i> Si s&oacute;. Pero entoncie timprano. &iexcl;No cuando empiece caj&oacute;! Porque si se le da a uno gentrie, entoncie hay que darle a la mundra. &#91;As&iacute; es. Pero entonces temprano. &iexcl;No cuando empiece el caj&oacute;n! Porque si se le da a uno, entonces hay que darle a todo el mundo.&#93;</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Instigador:</i> &iexcl;Pero es que ya le he dicho a mi gente que vengan antes!</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cobrar para despu&eacute;s repartir, pagar para despu&eacute;s recibir: las relaciones entre los seres humanos vivos y las entidades (muertos y santos) se basan en constantes negociaciones, que determinan el tipo de bien que se va a poner en circulaci&oacute;n y el tipo de beneficios que se recibir&aacute;n a cambio. Como bien lo ha analizado Marc Aug&eacute; (1982), los dioses "paganos", a diferencia del Dios &uacute;nico de los sistemas monote&iacute;stas, no tienen car&aacute;cter trascendente, y su relaci&oacute;n con los humanos es de interdependencia (Aug&eacute;, 1988: 11). En La Habana, tanto los orichas como los muertos y los vivos necesitan acumular fuerza, luz o ach&eacute; para desarrollarse (Argyriadis, 1999: 226, 244). La actividad ritual puede ser interpretada entonces como el cumplimiento de un contrato de reciprocidad (Palmi&eacute;, 2004: 251), momento donde se ponen estas energ&iacute;as en circulaci&oacute;n<a href="#nota"><sup>21</sup></a> y donde ambas partes reclaman su merecido y no reparan en ejercer presiones en caso de inconformidad. Se temen los castigos de las entidades, es cierto, pero no es raro ver a una persona amenazar o insultar a sus santos o a sus <i>nfumbe,</i><sup><a href="#nota">22</a></sup> poner al rev&eacute;s sus recept&aacute;culos o dejar de atenderlos durante varios d&iacute;as (siendo el castigo extremo dejar de creer en ellos y botarlos al mar o a la basura).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como remedio a sus problemas, un muerto puede proponer a un hijo de Elegu&aacute; organizar una fiesta para los ni&ntilde;os de su cuadra y repartirles dulces, o aconsejar a otra persona que obsequie monedas a los mendigos. La ofrenda no es siempre dirigida directamente a las entidades, puede ser destinada a lugares o seres vivos, inclusive humanos, que los representan. Los dioses son tambi&eacute;n mediadores de las relaciones con los dem&aacute;s y consigo mismo (Aug&eacute;, 1982: 103). La religi&oacute;n implica una noci&oacute;n de persona m&uacute;ltiple y en constante evoluci&oacute;n (Argyriadis, 1999 : 248), raz&oacute;n por la cual, en &uacute;ltima instancia, dedicarse a las entidades equivale a dedicarse a s&iacute; mismo, a veces solo o m&aacute;s a menudo por mediaci&oacute;n de unos o varios especialistas, lo que ilustra muy bien la expresi&oacute;n atenderse religiosamente con alguien. Aun cuando se trata de un(a) religioso(a) con conocimiento, experiencia y numerosos ahijados, la presencia de los dem&aacute;s es imprescindible por dos razones fundamentales: la primera, para acumular fuerza, luz o ach&eacute;; y la segunda, para testimoniar de la ceremonia (funci&oacute;n que crece en importancia en paralelo al prestigio de la misma). Los religiosos levantados para un ritual son pagados de dos maneras: reciben a su vez ach&eacute; y una retribuci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un santero saca as&iacute; la cuenta despu&eacute;s de una iniciaci&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo le hice santo a una muchacha, que cuando ella se sent&oacute; a sacar cuenta de todo, se le mont&oacute; en 40 000 pesos. Porque bueno, busca un saco de arroz, y son cien libras... Entonces hay que llevar aceite, hay que llevar carne, hay que llevar todos los sofritos. Porque bueno, si fuera una ceremonia entre cuatro o cinco, no hay que llevar tanto, pero hay que convidar a distintos santeros pa' que den fe, independientemente a las amistades de la que se est&aacute; iniciando, los familiares de la que se est&aacute; iniciando, o sea, usted no puede hacer nada con veinte libras, tiene que pedir cien libras. Si sobr&oacute;, bueno, despu&eacute;s lo repartimos entre nosotros, pero es m&aacute;s o menos eso lo que se pide siempre. Por eso que lo hac&iacute;a muy costoso.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las iniciaciones, como ritos de pasaje (Van Gennep, 1981 &#91;1909&#93;) son tambi&eacute;n asuntos sociales, al igual que las bodas y las fiestas de quince a&ntilde;os, por lo tanto no pueden ser baratas. Hace falta alimentar a los vivos, a los muertos y a los santos, y pagar un derecho a cada participante activo, en funci&oacute;n del cargo (y de la fama) de cada cual: los padrinos, el sacrificador, el adivino, los que ayudan en la cocina, en la limpieza, la decoraci&oacute;n o la preparaci&oacute;n de los ingredientes rituales, los m&uacute;sicos, los que tienen facultad de posesos. Forma parte del orgullo del novicio la reiterada menci&oacute;n del "sacrificio" que pas&oacute; para llevar a cabo su objetivo ("no tengo que esconderme, porque quiero a mi religi&oacute;n y porque mi dinero me cost&oacute;"), fuente de prestigio hacia los dem&aacute;s y mayor prueba de amor y dedicaci&oacute;n hacia los dioses, que se supone que ayudar&aacute;n a reunir o a recuperar multiplicada la suma invertida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El contrato de reciprocidad entre una persona y sus entidades concierne entonces impl&iacute;citamente al entorno social y religioso de los mismos. Esto se expresa muy concretamente en la serie de dispositivos de redistribuci&oacute;n que operan durante las ceremonias p&uacute;blicas. Varios autores hacen hincapi&eacute; en los altares montados para estas ocasiones, verdaderas <i>machines of exchange</i> (Brown, 1989: 467; v&eacute;ase tambi&eacute;n Palmi&eacute;, 2004: 252). Estos tronos, en los cuales los recept&aacute;culos de los orichas y/o de los muertos yacen majestuosamente entre telas de colores vivos, flores, alimentos, bebidas y cestas de frutas (llamadas plaza), simbolizan la abundancia (la promesa de prosperidad futura) y su contenido es repartido entre la asistencia, ya sea por los eventuales posesos durante el transcurso de la fiesta o por los organizadores al final de la misma. Es inconcebible rehusar el plato de dulces, el ba&ntilde;o de miel de abejas o el trago de <i>chamba:</i><sup><a href="#nota">23</a></sup> "eso es ach&eacute;, eso es bueno", explican los religiosos. A cambio, al pie del trono se pone una cesta junto con un peque&ntilde;o idi&oacute;fono (maraca o campana.) para que cada uno, arrodillado en una estera, llame a la entidad celebrada, salude, pida y ponga un donativo. Se coloca tambi&eacute;n otra cesta al pie de los m&uacute;sicos, y algunas veces el p&uacute;blico entusiasmado pega billetes en la frente del cantante o de los posesos, que pueden obsequiarlos a otras personas presentes. Al final, el dinero que queda en la cesta deltrono (el derecho del santo/del muerto) es reutilizado para las ofrendas pedidas por las entidades. El organizador est&aacute; muy consciente de la cantidad disponible, y negocia firmemente con los posesos para amortiguar los gastos.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/desacatos/n18/a3im3.jpg"></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el marco m&aacute;s restringido de la <i>consulta</i> o de las terapias sencillas personales, el papel del dinero que se paga adem&aacute;s del costo de los ingredientes necesarios, llamado tambi&eacute;n derecho, est&aacute; particularmente sujeto a controversias. En efecto, aqu&iacute; se trata de un especialista solo frente a su cliente, sin testigos religiosos (convertidos en este contexto en competidores) y que pone sus propias tarifas: la acusaci&oacute;n de mercantilismo surge con mucha facilidad. No es casual notar que los que gozan en la actualidad de mayor prestigio son los que cobran m&aacute;s caro: se trata de los <i>babalaos,</i> hombres iniciados en el sistema de adivinaci&oacute;n corolario de la santer&iacute;a llamado If&aacute;. Martin Holbraad (2002) subraya que m&aacute;s all&aacute; de su potencial de abstracci&oacute;n, el dinero, como instrumento de negociaci&oacute;n con las deidades y "sustancia fluida e inmanente que aviva el movimiento de intercambio", constituye un elemento que forma parte integral del culto y de su cosmolog&iacute;a. Para este autor, el gasto monetario anima literalmente la l&oacute;gica de If&aacute;. Se podr&iacute;a extender esta reflexi&oacute;n a todas las vertientes materiales de la religi&oacute;n, donde hay que sacrificar animales y pagar un derecho (las consultas santeras y paleras). Los billetes y las monedas no s&oacute;lo simbolizan la prosperidad, o permiten retribuir servicios, sino que son portadores de ach&eacute; o fuerza, por lo cual constituyen a veces ingredientes de ofrendas que ser&aacute;n tirados con los dem&aacute;s desechos o colocados en los recept&aacute;culos de las entidades sin que nadie se atreva a tocarlos. El signo adivinatorio especifica muchas veces si hay que cobrar barato o caro, y pueden existir algunos casos donde los gastos de las ofrendas quedan a cargo del adivino. El derecho forma tambi&eacute;n parte del ritual de la consulta, es bendecido previamente y el cliente debe depositarlo frente a las entidades invocadas mientras va pidiendo, aunque despu&eacute;s lo recupere.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No se puede perder de vista que dedicarse a consultar es una carrera ligada al hecho de tener ahijados y formar su propia familia ritual. Algunos la ejercen en paralelo con otra actividad laboral, pero muchos hacen de ella su profesi&oacute;n exclusiva. Explican haber escogido este camino porque las mismas entidades se lo impusieron ("llegu&eacute; al mundo con esa misi&oacute;n"), y, en el caso de los <i>babalaos</i> y <i>oriat&eacute;s</i> (los que manejan sistemas adivinatorios complejos), &eacute;stos argumentan con la pasi&oacute;n del estudio. Desde este &uacute;ltimo punto de vista, la retribuci&oacute;n de las consultas es reinsertada en el circuito religioso para pagar y alcanzar niveles inici&aacute;ticos mayores, que permiten realizar trabajos fuertes, cumplir con las entidades y limpiarse. Todas estas operaciones son costosas y justifican a su vez las altas tarifas. Cabe igualmente otra raz&oacute;n, la de impresionar a los clientes, ya que parad&oacute;jicamente, si la humildad es loada en los discursos, las marcas de opulencia son interpretadas como marcas de poder a la hora de escoger un padrino.<sup><a href="#nota">24</a></sup> Los signos exteriores de riqueza (ropa nueva, adornos, brindis de comida y bebida, aparatos electrodom&eacute;sticos.) son orgullosamente expuestos como prueba de reconocimiento de los ahijados (nacionales y extranjeros). Cr&iacute;tica y admiraci&oacute;n nutren por turno los discursos seg&uacute;n las posiciones de aliados o de rivales de los locutores. El dinero cobrado sirve, entonces, como inversi&oacute;n para permanecer en la posici&oacute;n m&aacute;s alta en este contexto de luchas de poder donde la superaci&oacute;n es incesante e imprescindible: ya no se trata solamente del mercado religioso habanero, sino de una competici&oacute;n transnacional en plena inflaci&oacute;n, que incluye a los santeros cubanos del exterior y sus descendientes rituales, a los adeptos del candombl&eacute; brasile&ntilde;o y de la Yoruba Religi&oacute;n nigeriana, para citar s&oacute;lo a los principales competidores (Capone, 2003; Matory, 2001; Palmi&eacute;, 1995).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paralelamente a las rivalidades existentes entre sacerdotes de las religiones ligadas al culto de los orichas, los que se dedican m&aacute;s bien al espiritismo<sup>25</sup> ponen en relieve el car&aacute;cter misionero de sus dones para desmarcarse. Una m&eacute;dium, que no impone tarifas y deja la cantidad y forma de retribuci&oacute;n a consideraci&oacute;n de los que acuden a ella, explica:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A m&iacute; no me dieron esa facultad para que yo me enriqueciera. A m&iacute; esa facultad me la dieron para que yo ayudara al pr&oacute;jimo. Cuando ellos &#91;los muertos&#93; quieren que t&uacute; cojas dinero por mediaci&oacute;n de la religi&oacute;n, te presentan otras cosas.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El pacto aqu&iacute; es ligeramente distinto: las entidades proporcionan el bienestar<sup><a href="#nota">26</a></sup> (mediante un don en todos los sentidos de la palabra) y en retribuci&oacute;n se les hace sacrificio, no de ofrendas materiales, sino de trabajo espiritual. No existen iniciaciones espiritistas como tal, pero s&iacute; un aprendizaje pr&aacute;ctico que se paga haciendo caridad, por lo menos durante un tiempo, como es el caso por ejemplo de esta otra m&eacute;dium, tambi&eacute;n palera y santera:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entonces estuve consultando siete a&ntilde;os de gratis a todo el mundo. Si mandaban a hacer un polvo lo hac&iacute;a de gratis: buscaba yo los palos con mi dinero, preparaba y se lo daba. Si hab&iacute;a que hacer una misa en la iglesia, yo iba y la hac&iacute;a.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay que se&ntilde;alar que en este &aacute;mbito, aunque el dinero y la sangre de animales est&eacute;n ausentes de la circulaci&oacute;n, permanecemos en una l&oacute;gica de reciprocidad: se le demuestra y brinda atenci&oacute;n a los muertos, se les da luz, a cambio de sus consejos, respaldo y protecci&oacute;n. De cierta manera, es exactamente la l&oacute;gica impl&iacute;cita del culto a las v&iacute;rgenes y a los santos cat&oacute;licos (en Cuba y en otros pa&iacute;ses),<a href="#nota"><sup>27</sup></a> donde el sacrificio puede llegar a extremos como arrastrarse de rodillas hasta un santuario o pedir limosna, vestido de tela de saco, para San L&aacute;zaro. Al final se establece un contrato de intercambio tanto con los santos, los muertos o los orichas, y no cumplir una promesa significa estar en deuda con las entidades, de quienes se temen represalias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ya que atenderse mutuamente (d&aacute;ndose pruebas) forma parte de la ofrenda, aspecto que desde el punto de vista &eacute;tico&#45;social es sumamente valorado, cada vez que un religioso expresa una cr&iacute;tica acerca del inter&eacute;s de los dem&aacute;s, le opone los conceptos de amor y cari&ntilde;o a partir de los cuales supuestamente se rige. Una santera, refiri&eacute;ndose a los abusos con los extranjeros, aclara:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es otra persona que quiere coger dinero, pero no va esa persona de akok&aacute;n, de coraz&oacute;n, que yo le digo, no, no, no, esp&eacute;rate caballero, esto no es as&iacute;... Porque a m&iacute; me gusta hacer las cosas bien hechas. Pero hay persona, ella le va a dar 50 000 pesos, entonces coge un clan, dos o tres, se callan la boca, entonces lo que a usted le est&aacute;n haciendo no es santo, es otra cosa: s&oacute;lo que es un negocio, para especular. No dan con el amor propio, como vamos nosotros. Como voy yo.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s all&aacute; de la autopropaganda, es preciso tomar en serio esta noci&oacute;n del amor como moneda de cambio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las entidades, cuando bajan por medio de los posesos (una vez cumplidos los requisitos materiales: derechos, ofrendas, comidas, fiestas) empiezan su evoluci&oacute;n abrazando efusivamente a sus hijos, utilizando todos los t&eacute;rminos afectuosos del parentesco y bendici&eacute;ndolos. Casi simult&aacute;neamente se quejan a gritos de ser abandonados a pesar de su dedicaci&oacute;n. Dice as&iacute; una muerta, furiosa de la poca asistencia al cumplea&ntilde;os de santo (de iniciaci&oacute;n) de su hijo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iexcl;Ya nadien quiere Ma Francisca ni lan considera en esta tierra! &iquest;C&oacute;mo s&oacute;? &iexcl;Tienen que grit&aacute;, porque yo tiene muchos hijos y yo lun difiende con u&ntilde;a y dientre! &#91;&iexcl;Ya nadie quiere a Ma Francisca ni la consideran en esta tierra! &iquest;C&oacute;mo es? &iexcl;Tengo que gritar, porque tengo muchos hijos y los defiendo con u&ntilde;as y dientes!&#93;</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">O una Och&uacute;n decepcionada con la calidad de los m&uacute;sicos, contratados gratis por no ser profesionales:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Oacute;mo mi no quiere pa mine &#91;mi hijo no me quiere&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos reproches pueden cambiar la actitud de ciertas personas hacia sus parientes y es la entidad la que se desempe&ntilde;a una vez m&aacute;s como el mediador de los conflictos humanos. Mayoritariamente se trata de cuestionar la falta de atenci&oacute;n de los ahijados hacia la madrina o el padrino, y a veces de los hijos hacia la madre. Durante un tambor, un Chang&oacute; se dirigi&oacute; a un joven y, augur&aacute;ndole pena de prisi&oacute;n, lo increp&oacute;, asimilando ambas desobediencias:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Brincaste lomodd&eacute;, no mi hiciste caso, no le hiciste caso a tu iy&aacute;. &#91;Brincaste hijo, no me hiciste caso, no le hiciste caso a tu madre.&#93;</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante el silencio del muchacho, que agravaba su caso sonriendo ir&oacute;nicamente, el santo se enfureci&oacute; y avis&oacute; que ninguna ofrenda, fiesta ni sacrificio de animales lo podr&iacute;a comprar para cambiar su destino. La madrina intent&oacute; recurrir entonces a otro tipo de argumentos y pidi&oacute; misericordia, apoyada por toda la asistencia. Finalmente, la madre cay&oacute; de rodillas y suplic&oacute; llorando, diciendo que si su hijo iba a la c&aacute;rcel ella se morir&iacute;a de dolor, y le rog&oacute; a Chang&oacute; que no lo salve por &eacute;l, sino por ella, su propia madre. En un rotundo silencio, el santo arrodill&oacute; al joven y verti&oacute; una l&aacute;grima. Meci&oacute; a la madre entre sus brazos, la limpi&oacute; con las manos y accedi&oacute; a su demanda, bajo la condici&oacute;n de que el hijo la respete. Cando volv&iacute;a a empezar de nuevo la m&uacute;sica, el santo (aclamado por todos) exigi&oacute; tambi&eacute;n otro tambor antes de una semana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos ejemplos demuestran que m&aacute;s all&aacute; de la oposici&oacute;n entre inter&eacute;s y cari&ntilde;o, los bienes materiales y las demostraciones de afecto est&aacute;n estrechamente ligados; el don de los primeros es una manera posible de recibir los segundos, y viceversa. Como bien lo se&ntilde;ala Nahayeilli Ju&aacute;rez Huet, "los intercambios, que pueden ser rec&iacute;procos o asim&eacute;tricos, conjugan situaciones, recursos, contextos e intereses diversos que no son siempre ni an&aacute;logos, ni est&aacute;n vinculados de manera exclusiva con cuestiones econ&oacute;micas" (2005). Se puede notar al respecto que la forma de retribuci&oacute;n que consiste en proponerle al cliente "ponga lo que usted quiera" (utilizada por muchos espiritistas y algunos paleros, santeros y babalaos) es tal vez la deuda m&aacute;s dificil de pagar. &iquest;C&oacute;mo, en efecto, cuanti&#45;ficarla? De manera general, los lazos de parentesco ritual que se crean en la religi&oacute;n, a pesar de ser regulados por intercambios de bienes, inducen relaciones de ayuda mutua, atenci&oacute;n y cari&ntilde;o, que a su vez pueden expresarse por medio de servicios brindados y de regalos, <i>a fortiori</i> cuando el poder adquisitivo y/o el nivel de conocimiento religioso de los actores es desigual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La acusaci&oacute;n de mercantilismo cumple entonces con una funci&oacute;n pol&iacute;tica y es utilizada como arma estrat&eacute;gica en las luchas de poder internas a la religi&oacute;n. Pero tambi&eacute;n debe ser entendida en cuanto a la pr&aacute;ctica efectiva que implica: una relaci&oacute;n de negociaci&oacute;n con las entidades y con los dem&aacute;s. Los precios, altos o baratos, no son los que se cuestionan como tal. Es la calidad del trabajo y, por ende, de la relaci&oacute;n lo que est&aacute; en juego, pues la cr&iacute;tica surge del conflicto o de la decepci&oacute;n. La evoluci&oacute;n del nexo social produce la acusaci&oacute;n, ya que es la deuda de cari&ntilde;o la que es simb&oacute;licamente puesta en escena por medio de la acusaci&oacute;n de inter&eacute;s, y no a la inversa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA TEATRALIZACI&Oacute;N DEL "FOLCLOR" Y EL TURISMO CULTURAL</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Afirmar que la acusaci&oacute;n de mercantilismo no es un fen&oacute;meno nuevo no quiere decir que se niegue la importancia del contexto actual. Se evidencia en La Habana una inflaci&oacute;n de especialistas, consagraciones, espacios de encuentro con la religi&oacute;n y, por lo tanto, de precios. La reciente apertura de la isla posibilit&oacute; la llegada de personas que, al entrar en contacto con los religiosos, y a pesar de hablar el mismo idioma en muchos de los casos, no compart&iacute;an las mismas reglas o c&oacute;digos impl&iacute;citos. Los enlaces de parentesco ritual en este tipo de configuraci&oacute;n peculiar (el caso extremo es el de un extranjero que llega, realiza su iniciaci&oacute;n y se va al cabo de dos semanas de estancia) no permiten establecer compromisos s&oacute;lidos. Un santero deplora de la siguiente manera la falta de tiempo que impide profundizar las relaciones: "Uno es su padrino, pero no son ahijados de uno", poniendo as&iacute; en duda la existencia misma del nexo ritual. La distancia social, cultural y geogr&aacute;fica dificulta el intercambio regular de atenci&oacute;n, cari&ntilde;o o ach&eacute;, y las especies pierden su capacidad para reciprocarse (es poco probable que un ahijado extranjero valore la posibilidad de recibir una pierna de chivo). El bien intercambiable por parte de los religiosos cubanos es el conocimiento, mientras que los ahijados extranjeros pagan con dinero y regalan productos dif&iacute;ciles de conseguir en la isla. No es de extra&ntilde;ar entonces que en el marco de las rivalidades entre religiosos de distintas nacionalidades, la acusaci&oacute;n de mercantilismo permita contrarrestar las afirmaciones de tradicionalidad: es el caso, por ejemplo, de cubanos que acusan a nigerianos de lucrar con los estadounidenses, o de mexicanos que se independizan de sus padrinos cubanos condenando sus actos abusivos. El proceso que nutre las luchas de poder en la religi&oacute;n se reproduce a escala m&aacute;s grande.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a la distancia inicial y gracias a los medios de desplazamiento y comunicaci&oacute;n modernos, existen numerosos casos de consolidaci&oacute;n de enlaces fuertes (positivos y negativos) dentro de las redes ya transnacionales que son las familias rituales (Argyriadis, 2005b).En mayor medida, la inserci&oacute;n en una red preexiste al viaje inici&aacute;tico a Cuba, fen&oacute;meno que hay que estudiar cuidadosamente.<sup><a href="#nota">28</a></sup> Sin embargo, tanto la implantaci&oacute;n de la santer&iacute;a cubana en otros pa&iacute;ses de Am&eacute;rica (y m&aacute;s recientemente en Europa) como la promoci&oacute;n de la misma en el marco del turismo cultural en La Habana est&aacute;n profundamente ligadas con la pr&aacute;ctica art&iacute;stica derivada de los objetos, la m&uacute;sica y los bailes dedicados a los orichas. Es necesario retomar este &uacute;ltimo aspecto, que fue el que permiti&oacute; borrar relativamente el estigma que pesaba sobre las llamadas religiones afrocubanas, para comprender c&oacute;mo la presentaci&oacute;n de espect&aacute;culos tur&iacute;sticos se ha convertido en uno de los factores de implicaci&oacute;n religiosa de visitantes extranjeros, as&iacute; como en un posible espacio de negociaci&oacute;n con las autoridades (el Estado, los mayores...) y de cuestionamiento de la diabolizaci&oacute;n del intercambio mercantil.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La apertura de la isla (fomento de la industria tur&iacute;stica, facilitaci&oacute;n de las modalidades de viajes de los cubanos nacionales y exiliados, emigraci&oacute;n, regreso masivo de la m&uacute;sica cubana al mercado internacional) data de principios de la d&eacute;cada de 1990. No obstante, constituye para La Habana una suerte de segundo episodio en un proceso que comenz&oacute; en la d&eacute;cada de 1950, cuando el &eacute;xito y las giras mundiales de los artistas cubanos dieron a conocer por medio de sus obras las pr&aacute;cticas religiosas de su pa&iacute;s (para M&eacute;xico v&eacute;ase Ju&aacute;rez Huet, 2004: 63). Es posible que sin la Revoluci&oacute;n, la historia de estas religiones hubiera seguido un curso similar al de sus primas brasile&ntilde;as (Boyer, 1993: 156&#45;158; Capone, 1999). Pero los cambios pol&iacute;ticos concretizaron los sue&ntilde;os de Fernando Ortiz, quien desde 1950, adem&aacute;s de fustigar la comercializaci&oacute;n del repertorio afrocubano, reclamaba la creaci&oacute;n de una Sociedad de M&uacute;sica Afrocubana o de Folclor Musical de Cuba con doble objetivo, cient&iacute;fico y est&eacute;tico (1981 &#91;1951&#93;: 587).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1960, con el apoyo financiero de la Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas para la Educaci&oacute;n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), se cre&oacute; el Centro de Estudios del Folclor del Teatro Nacional de Cuba, cuyo asesor denunci&oacute; desde el principio la explotaci&oacute;n comercial y tur&iacute;stica que desfiguraba al folclor cubano en el antiguo sistema. La intenci&oacute;n era realizar investigaciones y espect&aacute;culos art&iacute;sticos "aut&eacute;nticos" a fin de "adue&ntilde;arnos de nuestra propia cultura" (Le&oacute;n, 1961: 5&#45;6). Cabe precisar que mientras la dimensi&oacute;n est&eacute;tica y de resistencia de la cultura afrocubana se valoraba, su car&aacute;cter religioso era claramente rechazado:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cierto que mucho del folclor cubano proviene de las lejanas aportaciones africanas y que a&uacute;n hoy se presentan en &iacute;ntima conexi&oacute;n a una intrincada red de creencias. En estos casos nos apartamos de la privacidad y particularidad de lo religioso y tratamos de presentar los puros valores de canto, de baile y de poes&iacute;a (Le&oacute;n, 1961:5).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta instituci&oacute;n desapareci&oacute; y se dividi&oacute; en dos despu&eacute;s de un a&ntilde;o de existencia: el Instituto de Etnolog&iacute;a y Folclor, que se consagr&oacute; exclusivamente a la investigaci&oacute;n cient&iacute;fica, y el Conjunto Folcl&oacute;rico Nacional de Cuba, que desarroll&oacute; el trabajo art&iacute;stico. Este &uacute;ltimo se convirti&oacute; en un espacio de expresi&oacute;n donde, despu&eacute;s de un largo proceso, los religiosos lograron, por un lado, legitimar sus pr&aacute;cticas y, por el otro, ganar nuevos adeptos nacionales e internacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los primeros integrantes del Conjunto Folcl&oacute;rico Nacional (CFN) fueron escogidos mediante la ayuda prestada por los informantes de los etn&oacute;logos, esos mismos que, como Jes&uacute;s P&eacute;rez, participaron tanto en producciones comerciales de discos y espect&aacute;culos como en conferencias impartidas por universitarios. Hoy en d&iacute;a no existe en la isla un solo artista del repertorio afrocubano que no haga referencia a estos eminentes predecesores. Es interesante notar que, al contrario, sus rivales contempor&aacute;neos exiliados en Estados Unidos los acusan de haber traicionado la religi&oacute;n para escapar de persecuciones policiales y/o para asegurar un salario bueno y seguro (Hagedorn, 2001: 152). En realidad, los inicios del CFN fueron marcados por tensiones provenientes de la persistencia de los prejuicios racistas y clasistas. En una entrevista con Katherine Hagedorn (2001: 153&#45;164), Mar&iacute;a Teresa Linares, eminente music&oacute;loga cubana especialista del repertorio guajiro, hablando de la d&eacute;cada de 1960 acusa a los artistas en gira de "atrocidades", que ella asocia a su color de piel, su medio de origen y su falta de educaci&oacute;n (borrachera, suciedad, hurtos...). Deplora la existencia en el CFN de "dos estructuras sociales distintas", ya que los miembros escogidos por los artistas&#45;informadores lo eran bajo criterios de filiaci&oacute;n ritual. En otros t&eacute;rminos, se puede decir que estos &uacute;ltimos supieron sacar partido de esta instituci&oacute;n y la hicieron realmente suya.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de estos inicios dif&iacute;ciles, y paralelamente a la creaci&oacute;n de escuelas de arte de gran calidad, el Conjunto Folcl&oacute;rico Nacional, cuyos integrantes lograron percibir salarios equivalentes a los del Ballet Nacional, prosigui&oacute; con exitosas giras internacionales, producci&oacute;n de discos y documentales, participaci&oacute;n en obras de teatro o de cine de car&aacute;cter antirracista,<sup>29</sup> formalizaci&oacute;n y ense&ntilde;anza del repertorio (Guerra, 1989: 5&#45;21). A partir de 1982 la compa&ntilde;&iacute;a present&oacute; sus obras los s&aacute;bados por la tarde en su sede, en pleno barrio residencial (Vedado). Los espect&aacute;culos eran presentados de manera did&aacute;ctica y participativa: el p&uacute;blico, que inclu&iacute;a adultos y ni&ntilde;os, as&iacute; como algunos visitantes extranjeros, era invitado a identificar las piezas y los estilos, a memorizar los ritmos, las palabras y el significado de los cantos, a acompa&ntilde;ar las funciones con cantos, comentarios, palmadas e improvisaciones danc&iacute;sticas. En primera l&iacute;nea, c&oacute;modamente sentados, los mayores (viejos religiosos o artistas jubilados orgullosos de participar en la obra del CFN) garantizaban la tradicionalidad y respetabilidad de las representaciones con sus aplausos, saludos rituales, aprobaciones e improvisaciones. Las coreograf&iacute;as que presentaban bailes de orichas reproduc&iacute;an en su puesta en escena el entorno de un tambor, con un trono instalado en el fondo del escenario y cestas de frutas que se repart&iacute;an entre la gente. Entre espect&aacute;culo, curso, fiesta y ceremonia religiosa (pod&iacute;a suceder excepcionalmente que un bailar&iacute;n se montara), las producciones muy vivas del Conjunto Folcl&oacute;rico Nacional contribuyeron a atizar la curiosidad de personas de procedencias diversas y sirvieron de modelo a todos los grupos "folcl&oacute;ricos" formados posteriormente en La Habana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo revolucionario, al estimular la producci&oacute;n art&iacute;stica afrocubana, obviamente no era fomentar el crecimiento de la adhesi&oacute;n religiosa. Sin embargo, &eacute;sta acompa&ntilde;&oacute; casi invariablemente la apreciaci&oacute;n est&eacute;tica. As&iacute;, los artistas&#45;profesores de talleres, cursos y festivales afro&#45;cubanos contribuyeron activa y conscientemente a la valorizaci&oacute;n de sus pr&aacute;cticas religiosas y desempe&ntilde;aron tambi&eacute;n un papel de mediadores de primer plano entre aqu&eacute;llas y el p&uacute;blico extranjero. Ellos son, desde entonces, los interlocutores directos de aficionados al repertorio afrocubano del mundo entero, viven muy bien y dignamente de su arte (los viajes y el contacto regular con extranjeros les proporciona un acceso legal a las divisas) y gozan de un estatuto reconocido. Los menores de cincuenta a&ntilde;os se formaron todos en el CFN y/o en las escuelas de arte: poseen competencias musicales rebuscadas y variadas, dominan distintos g&eacute;neros folcl&oacute;ricos y populares, as&iacute; como el jazz o la m&uacute;sica cl&aacute;sica, tocan diferentes instrumentos, cursaron solfeo, armon&iacute;a, orquestaci&oacute;n, composici&oacute;n y leyeron los textos de los etn&oacute;logos y music&oacute;logos cubanos. Muchos viven expl&iacute;citamente su exigente implicaci&oacute;n est&eacute;tica como un compromiso en tanto que religiosos y ciudadanos (uno de ellos, jubilado, utiliza la expresi&oacute;n "mejoradores de cultura"), ya sea en el escenario como en las ceremonias para las cuales son contratados al igual que sus antecesores. Frente a las discriminaciones sociales, raciales y religiosas que todav&iacute;a se expresan en la isla en t&eacute;rminos est&eacute;ticos (gesticulaci&oacute;n escandalosa, fealdad, peste, groser&iacute;a, suciedad, bulla), la belleza de los bailes de orichas junto con los ritmos de los tambores bat&aacute;, considerados tradicionales tras casi setenta a&ntilde;os de historia, alzan a la santer&iacute;a<a href="#nota"><sup>30</sup></a> al rango de cultura. En este punto, las aspiraciones del Estado y de los religiosos parecen converger, por lo menos en el marco del desarrollo del turismo cultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA ACUSACI&Oacute;N DE "JINETERISMO RELIGIOSO"</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La apertura en La Habana de varios lugares tur&iacute;sticos que proponen objetos y espect&aacute;culos inspirados del <i>corpus</i> afrocubano, como por ejemplo, en 1993, la del Bazar de los Orishas en el edificio del Museo de Guanabacoa, suscit&oacute; un rumor tenaz: santeros y babalaos hab&iacute;an sido contratados por el gobierno para consultar extranjeros. Un babalao indignado, al recordar los tiempos cercanos de limitaci&oacute;n de las religiones, emit&iacute;a en aquel momento la siguiente opini&oacute;n:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hoy en d&iacute;a la Revoluci&oacute;n, por conveniencia dir&iacute;a, autoriza todo eso. Claro, por debajo del tel&oacute;n, por arriba cada vez que se le ha podido dar su cuerazo se lo da. &#91;...&#93; Los pesos que nosotros estamos buscando en el piso los busca &eacute;l, con ese negocio que ya tiene aqu&iacute;, es una verdad muy grande &#91;...&#93; porque aqu&iacute; hay casas creadas y preparadas para todo el que quiera hacer un santo, el que quiera hacer If&aacute;, &eacute;l tiene un personal educado para esas cuestiones, donde lo hacen, le pagan en divisas a &eacute;l y &eacute;l le paga en dinero cubano a los religiosos esos que est&aacute;n apoy&aacute;ndose de ese sistema de &eacute;l.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aqu&iacute; dos categor&iacute;as de acusaci&oacute;n son reunidas en una sola: la de instrumentalizaci&oacute;n pol&iacute;tica y la de mercantilismo. Pero adem&aacute;s de los supuestos religiosos sin escr&uacute;pulos, es interesante ver c&oacute;mo el Estado mismo, totalmente personificado por su jefe, es a su vez acusado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, la d&eacute;cada de 1990 rebosa de decisiones ambiguas que generaron, sin duda, gran parte de la crisis pol&iacute;tica de la &eacute;poca. Despu&eacute;s de a&ntilde;os de rechazo del capitalismo y del consumismo, despu&eacute;s de numerosos actos p&uacute;blicos de repudio a los que se exilaban (llamados gusanos y escorias), que trajeron como consecuencia la imposibilidad para las familias de ambas partes del Golfo de M&eacute;xico de comunicarse abiertamente, en 1993 la posesi&oacute;n de d&oacute;lares estadounidenses (o de sus equivalentes, los pesos convertibles) fue autorizada para todos, se admiti&oacute; el recibo de remesas y se abrieron tiendas "de recaudaci&oacute;n de divisas". Muchos objetos e ingredientes religiosos son hoy fabricados por el Ministerio de la Industria Ligera y vendidos en moneda nacional en las tiendas estatales. El acceso a hoteles, antros y playas, ayer orgullo&#45;samente "liberados" de discriminaciones por la joven Revoluci&oacute;n, se vuelve hoy en d&iacute;a exclusivo para los cubanos de alto poder adquisitivo. En fin, a pesar del discurso oficial que sigue diabolizando la b&uacute;squeda individualista de ganancias pecuniarias, las estrategias del gobierno para "utilizar mecanismos de mercado bajo regulaci&oacute;n estatal" <i>(Resoluci&oacute;n econ&oacute;mica...,</i> 1997) generan dudas y decepciones en La Habana.<sup><a href="#nota">31</a></sup> A su vez, estas sospechas nutren el discurso de los exiliados, que acusan a los artistas religiosos habaneros de complicidad con el Estado en la presentaci&oacute;n folclorizante y mercantilista de sus pr&aacute;cticas, que atraer&iacute;an turistas a la isla y clientes a las consultas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sea a prop&oacute;sito o no, los lugares del turismo cultural se han convertido en puntos de encuentro privilegiados entre religiosos y visitantes extranjeros,<a href="#nota"><sup>32</sup></a> gracias a la mediaci&oacute;n de los artistas o de otros personajes que describiremos m&aacute;s adelante. Si desde afuera las propagandas insisten sobre el car&aacute;cter aut&eacute;ntico, espont&aacute;neo, callejero o barrial de estas manifestaciones, en realidad su gesti&oacute;n y organizaci&oacute;n dependen de instituciones estatales precisas (casas de cultura, talleres del plan de revitalizaci&oacute;n cultural "Cultura comunitaria", fundaciones.) encauzadas a su vez por organismos especializados en la comercializaci&oacute;n de este tipo de producto, como la agencia Paradiso que abarca la gesti&oacute;n de 90% del programa anual de eventos tur&iacute;sticos culturales. Pero ni esto, ni el hecho de que la "tradici&oacute;n afrocubana" expuesta en estos lugares claves resulte de una cuidadosa puesta en escena debe impedir un an&aacute;lisis del dispositivo. M&aacute;s all&aacute; de una oposici&oacute;n entre falsedad y autenticidad, es preciso observar de qu&eacute; manera los diferentes actores en sus interacciones eluden la dimensi&oacute;n comercial de sus intercambios, negocian su posici&oacute;n social<sup><a href="#nota">33</a></sup> o construyen identidades:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La interiorizaci&oacute;n de la imagen tur&iacute;stica, las interpretaciones divergentes de las nociones de autenticidad y de tradici&oacute;n en el seno del grupo, los intentos de algunos para controlar la atribuci&oacute;n de las mismas, el sentido asignado a los lugares tur&iacute;sticos, la interacci&oacute;n de los turistas con los locales son m&uacute;ltiples signos de compromisos efectuados entre realidad y representaci&oacute;n (Le Menestrel, 1999: 381).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>S&aacute;bado de la rumba,</i> rebautizado recientemente <i>Gran Palenque,</i> se&ntilde;alado en las gu&iacute;as tur&iacute;sticas e incluido en los paquetes de descubrimiento de la capital, es hoy en d&iacute;a uno de los lugares claves del turismo cultural. El didactismo y la participaci&oacute;n del espectador siguen vigentes durante la mitad del espect&aacute;culo, frente a un p&uacute;blico mixto (los cubanos pagan cinco pesos la entrada; los extranjeros, cinco pesos convertibles), compuesto tambi&eacute;n de investigadores y estudiantes for&aacute;neos equipados de grabadoras y c&aacute;maras fotogr&aacute;ficas, y de "cubanos del exterior" en busca de tradicionalidad que filman y graban sin parar (lo que requiere una autorizaci&oacute;n previa y remunerada). El Conjunto Folcl&oacute;rico organiza dos veces al a&ntilde;o talleres de danza y m&uacute;sica y abre tambi&eacute;n sus espacios para una presentaci&oacute;n de los alumnos en las fechas correspondientes. Se producen adem&aacute;s all&iacute; grupos j&oacute;venes, cuya calidad resulta muy variable, tal vez por no lograr salir del modelo codificado por el mismo CFN. En fin, para desesperaci&oacute;n de algunos mayores, el intermedio entre las dos mitades de la funci&oacute;n es animado por desfiles de "moda", escenificado por j&oacute;venes de ambos sexos cuyas siluetas esbeltas (que contrastan con la corpulencia muy variada de los integrantes del CFN) son resaltadas por prendas cortas, transparentes o caladas.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/desacatos/n18/a3im5.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conductora permanece callada durante el desfile, pero el resto del tiempo no pierde nunca la ocasi&oacute;n de bromear con el p&uacute;blico masculino: "&iquest;Le gust&oacute;? &iexcl;A usted s&iacute; le gust&oacute;! Qu&eacute; rojo se puso cuando la linda muchacha bailaba despelote ah&iacute;." Con sus interpelaciones logra, primero, establecer una complicidad entre los cubanos, rindi&eacute;ndole homenaje a los ancianos sentados delante y recordando a los j&oacute;venes, aficionados y/o artistas, que les tocar&aacute; tambi&eacute;n cantar y bailar. La tarea no es evidente: existe una desconfianza latente entre los dos grupos, es casi palpable la reprobaci&oacute;n de los primeros ante el comportamiento y la vestimenta de los segundos. Los dos, sin embargo, est&aacute;n aqu&iacute; para ostentar. Los primeros su sabidur&iacute;a, reconocimiento y respectabilidad, y los segundos sus audaces capacidades coreogr&aacute;ficas de relevo y su desenvoltura: "&iexcl;Si yo me suelto no me paro!" Una <i>iyaw&oacute;</i> (reci&eacute;n iniciada en santer&iacute;a) muy animada, al notar la mirada llena de reproche de una vieja santera con turbante y abanico, exclama en voz alta: "&iexcl;Yo hago lo que me da la gana, a m&iacute; no hay qui&eacute;n me mande!" Pero estos intercambios afirmativos cesan en seguida cuando llega el momento preferido del p&uacute;blico cubano completo, es decir, cuando la conductora saca personas del p&uacute;blico extranjero a bailar rumba. El j&uacute;bilo es total cada vez que la pobre v&iacute;ctima, aguijoneada por los gritos alentadores de los suyos, logra eludir su obvia incompetencia con humor, caricatur&aacute;ndose a s&iacute; misma o reproduciendo escenas c&oacute;micas.<a href="#nota"><sup>34</sup></a> Despu&eacute;s de aplausos efusivos, la conductora invita a todos a participar en una conga fraternal, a la cual acuden relajados, con su identidad claramente definida. Al final de la funci&oacute;n, se&ntilde;alado por dos o tres piezas de m&uacute;sica grabada, algunos j&oacute;venes se lanzan hacia los extranjeros, proponi&eacute;ndoles cursos de bailes y servicios de gu&iacute;a especializado en afrocubanidad.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>Gran Palenque</i> del Conjunto Folcl&oacute;rico Nacional cumple entonces varias funciones. Fue y sigue siendo un evento art&iacute;stico, cuyo objetivo es convencer a los mismos cubanos de la belleza de las danzas y m&uacute;sicas afrocubanas. Su sede, como centro de investigaci&oacute;n y formaci&oacute;n, obra para la promoci&oacute;n cultural y la revalorizaci&oacute;n de las mismas. Es tambi&eacute;n un gran momento de autoafirmaci&oacute;n de la identidad cubana, cuyos or&iacute;genes africanos se vuelven consensuales. Es un lugar de referencia y de encuentro para los religiosos, legitimado por mayores reconocidos y legitimante para los m&aacute;s j&oacute;venes cuando logran integrar la compa&ntilde;&iacute;a. Aqu&iacute; se enfrentan tambi&eacute;n las dos generaciones. Se dirige hacia un p&uacute;blico de aficionados extranjeros y cubanos emigrantes, que llegan en busca de lo que les parece ser la esencia de la tradici&oacute;n, opini&oacute;n confortada por el hecho de que los miembros del CFN son en efecto artistas religiosos solicitados para las ceremonias. En fin, se convirti&oacute; en un lugar de promoci&oacute;n tur&iacute;stica que juega sobre los registros ambiguos de la afrocubanidad: de los valores est&eacute;ticos a la atracci&oacute;n sensual, la frontera suele a veces ser borrosa.<a href="#nota"><sup>35</sup></a> Se puede decir que en sus intenciones como en su puesta en escena, al igual que otros lugares claves (Argyriadis, 2001&#45;2002: 34&#45;35), el <i>Gran Palenque</i> interfiere sistem&aacute;ticamente en la delimitaci&oacute;n de categor&iacute;as, superponi&eacute;ndose lo cultural con lo art&iacute;stico, lo religioso con lo identi&#45;tario y con lo econ&oacute;mico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta porosidad<sup><a href="#nota">36</a></sup> no puede ser interpretada solamente en t&eacute;rminos de proselitismo religioso o de estrategia mercantil. Si se efect&uacute;a con tanta espontaneidad y facilidad, es tambi&eacute;n porque funciona de manera intr&iacute;nseca en la religi&oacute;n, cuyas representaciones influyen sobre dominios muy amplios, sociales, pol&iacute;ticos, econ&oacute;micos y culturales. Adem&aacute;s, a pesar de que los discursos dividen estrictamente los estilos musicales y danc&iacute;sticos religiosos y seculares, el an&aacute;lisis etnogr&aacute;fico revela que las fronteras entre lo sagrado y lo profano no dependen tanto del repertorio, ni siquiera del entorno, sino m&aacute;s bien de las intenciones de los participantes. Por ejemplo, se pueden tocar canciones populares (como la famosa "Que viva Chang&oacute;" de Celina Gonz&aacute;lez) y bailar cha&#45;cha&#45;ch&aacute; para los orichas o rumba para los muertos y lograr que bajen, lo cual ser&aacute; acogido con entusiasmo <i>in vivo,</i> a pesar de que pueda criticarse despu&eacute;s como heterodoxia por los rivales de la familia ritual implicada. A la inversa, el repertorio lit&uacute;rgico integra desde varias d&eacute;cadas las composiciones de las orquestas populares, lo cual provoca a veces trances en el p&uacute;blico. En fin, en los esp&eacute;ctaculos folcl&oacute;ricos se colma la yuxtaposici&oacute;n, cuando los artistas "se montan" o cuando su prestaci&oacute;n es tan convincente que gente del p&uacute;blico les pide limpiezas. Por supuesto, estos hechos hacen eco a otra categor&iacute;a de acusaci&oacute;n muy ligada a la del mercantilismo: la de charlataner&iacute;a o de posesiones fingidas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los artistas&#45;profesores no son los &uacute;nicos mediadores entre turistas y religiosos. Como vimos en el caso del <i>Gran Palenque,</i> coexisten con ellos j&oacute;venes que, sin ser necesariamente m&uacute;sicos, bailarines y ni siquiera religiosos, se dedican a proponer servicios de gu&iacute;a en estos temas. Lucen de manera conforme a las representaciones de los extranjeros hacia lo afrocubano: tienen la piel suficientemente oscura para ser calificada de negra (aunque ellos mismos no se autodefinir&iacute;an as&iacute; en otros contextos), visten al estilo rapero estadounidense o, menos inquietante para los turistas, rastafari. Se conforman con modelos globales que asocian la tradici&oacute;n religiosa y art&iacute;stica afroamericana con la oscuridad de la piel, lo cual en Cuba dej&oacute; de ser pertinente hace ya varias d&eacute;cadas. En fin, muchos de ellos completan su panel de ofertas (acompa&ntilde;ar a lugares claves del turismo cultural afrocubano, a conciertos, restaurantes y alquileres en casas particulares, fiestas, ceremonias o consultas) con proposiciones il&iacute;citas (venta de puros o de droga) y m&aacute;s o menos expl&iacute;citas de servicios sexuales. Es interesante notar que en La Habana la prostituci&oacute;n no es definida como tal por sus actores, que prefieren el t&eacute;rmino de "jineterismo", invirtiendo el estigma que recae sobre este tipo de actividades. El jinetero o la jinetera no son solamente vistos como objetos de consumo, sino m&aacute;s bien como luchadores<a href="#nota"><sup>37</sup></a> astutos que sacan partido de sus encantos para aprovecharse del turista ingenuo (Palmi&eacute;, 2004: 244). En realidad la prostituci&oacute;n femenina est&aacute; organizada, en su gran mayor&iacute;a, desde hace mucho tiempo sobre bases similares a la de otros pa&iacute;ses, es decir, con precios fijos, zonas de encuentro, soborno de oficiales y proxenetismo. Pero la frontera entre estos tipos de actividades y la de simple acompa&ntilde;ante es tenua, sobre todo en el caso de los hombres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este otro espacio de porosidad genera (en el lenguaje popular como en los controles policiacos) un <i>continuum</i> o "cadena de profesionales ligados con el mundo religioso"<sup><a href="#nota">38</a></sup> que parte del jinetero b&aacute;sico hacia categor&iacute;as de acusaciones muy reiteradas cada vez que se intenta poner en duda la sinceridad o la calidad de un artista, investigador o religioso: las de jinetero seudo religioso (Mart&iacute;nez Fur&eacute;, 2004: 92), jinetero intelectual o santero jinetero. De hecho, aunque muchos lo nieguen, los jineteros son intermediarios no despreciables que llevan clientes a las consultas a cambio de una comisi&oacute;n, prepar&aacute;ndolos con explicaciones generales sobre santer&iacute;a y garantizando la calidad del especialista visitado. Algunos orientan su discurso sobre el aspecto filos&oacute;fico, hist&oacute;rico, social o antropol&oacute;gico del culto, present&aacute;ndose como investigadores a cuenta propia. Otros, de hecho, son religiosos. Finalmente, como muchos universitarios cubanos (estudiantes y profesores) se han convertido a la santer&iacute;a recientemente y han orientado sus estudios alrededor del tema, y como numerosos religiosos se dicen investigadores de su propia pr&aacute;ctica, al escribir libros o impartir cursos, las oportunidades de acusaciones se vuelven numerosas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las maneras de lanzar alusiones acerca del mercantilismo de los dem&aacute;s o de un rival en particular es precisamente insinuar que su iniciaci&oacute;n tuvo motivaciones puramente ostentatorias. Una santera precisaba en 1995:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay gente que tienen dinero y dicen: "me voy a hacer santo"; porque demuestra a las personas que tiene dinero si &eacute;l hace santo, &iexcl;porque salir con un santo vale dinero! Entonces es una forma de especular.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El t&eacute;rmino "especular", en este caso, significa alardear, pero no pierde su valor econ&oacute;mico: en efecto, como vimos anteriormente, es posible analizar la progresi&oacute;n inici&aacute;tica como una carrera, cuyas sucesivas ceremonias ser&iacute;an inversiones para asegurarse un estatuto de alto nivel, y por lo tanto lucrativo. Los babalaos, que ocupan este lugar actualmente, son las primeras v&iacute;ctimas de las acusaciones de especulaci&oacute;n. Aqu&iacute; un santero que no pudo hacer If&aacute; expresa:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay quien lo hace con mira: a "rendi&#45;vous". "El babalao fulano de tal, el <i>ibor&uacute; iboya</i><sup><a href="#nota">39</a></sup> y tengo tantos ahijados..." &iquest;Bueno, por qu&eacute; ellos van a eso? Esto es por categor&iacute;a. Se dice que es un sacerdote mayor dentro de la Ocha. Entonces bueno, tiene cierta categor&iacute;a de superioridad. Y muchos pagan esa superioridad, y muchos pagan porque quieren sentirse alagados, y que los homenajeen. &#91;...&#93; Independientemente de que trae cierta prosperidad.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, cabe recordar que la funci&oacute;n misma de babalao es inseparable de la idea de un desarrollo econ&oacute;mico brindado por las entidades (Holbraad, 2004). Muchos babalaos lo reconocen, pero hacen &eacute;nfasis en el principio de reciprocidad, desplazando la acusaci&oacute;n de especulaci&oacute;n hacia sus rivales, entre los cuales incluyen a todos los hombres j&oacute;venes que, siguiendo un crecimiento exponencial, han escogido este camino en los &uacute;ltimos a&ntilde;os (y ponen en peligro su hegemon&iacute;a). Pero, a su vez, esta ostentaci&oacute;n de los j&oacute;venes, que no difiere mucho en realidad de la practicada en su juventud por varios religiosos venerables (seg&uacute;n sus propios testimonios o de sus contempor&aacute;neos), se podr&iacute;a analizar como estrategia para abrirse un espacio dentro de ese mundo, apoy&aacute;ndose tal vez en el reconocimiento o sost&eacute;n financiero brindado por el hecho de tener relaciones con extranjeros o fama a nivel global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ESPECULACIONES FINALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las discusiones acerca de los bienes materiales y, sobre todo, las acusaciones de mercantilismo desempe&ntilde;an entonces un papel fundamental en la micropol&iacute;tica del mundo religioso habanero. Por un lado, permiten delimitar, d&iacute;a tras d&iacute;a, las fronteras fluctuantes de las familias rituales, definiendo los aliados, los extra&ntilde;os y los rivales. S&oacute;lo los primeros participan plenamente del principio de reciprocidad en todos los rituales. Las ceremonias p&uacute;blicas se presentan como espacios de posible apertura hacia nuevos integrantes y de posibles apariciones de conflictos. En esta l&oacute;gica, los &uacute;nicos acusados son los no aliados (categor&iacute;a sumisa a continuas reconfiguraciones), mientras que en el seno del grupo se perpetua el mito de la ayuda mutua y de los enlaces afectivos fuertes. Esto posibilita tambi&eacute;n la autolegitimaci&oacute;n de la pr&aacute;tica, en un contexto donde la religi&oacute;n padece desde hace m&aacute;s de cien a&ntilde;os una estigmatizaci&oacute;n que recurre, entre otras, a las acusaciones de mercantilismo (desde charlataner&iacute;a hasta "opio del pueblo"). A su vez, estas luchas de poder y estrategias de legitimaci&oacute;n se reproducen a varias escalas: entre rivales directos (que brindan los mismos servicios), entre especialistas distintos o de diferentes estatutos (los que tienen facultad para ver, so&ntilde;ar, o&iacute;r o ser pose&iacute;dos por las entidades; los que manejan un conocimiento oracular ligado a textos escritos y, por lo tanto, de mucho prestigio desde la d&eacute;cada de 1950; los que tienen facilidad o posibilidad de tener acceso al p&uacute;blico extranjero y los que no...), y entre religiosos de nacionalidades o referencias tradicionales y/o pol&iacute;ticas diferentes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La constante oposici&oacute;n entre inter&eacute;s y cari&ntilde;o, entre af&aacute;n de lucro y caridad, permite tal vez eludir el principio intr&iacute;nseco a la religi&oacute;n de intercambios de bienes espirituales y materiales sumisos a constantes negociaciones (que generan las acusaciones). De manera ambivalente, se admiten y enfatizan consensualmente los valores &eacute;ticos dominantes compartidos por el cristianismo y el socialismo (amor, caridad, comunitarismo, sacrificio, obedecencia a lo supremo), y a la vez se practica una l&oacute;gica de don&#45;contra don extremadamente reivindicativa, incluso con los santos cat&oacute;licos. Como bien lo nota un santero, palero y espiritista cubano implantado en M&eacute;xico, como reacci&oacute;n a las acusaciones de mercantilismo que se apoyan en el Nuevo Testamento, existe una notable diferencia entre los dos sistemas de representaciones:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Jes&uacute;s enfatiz&oacute;: "Lo que gratis te lleg&oacute; de los cielos, gratis lo brindar&aacute;s." &#91;...&#93; nosotros ofrecemos un servicio, el cual tuvimos, antes que todo, pagar un precio por la iniciaci&oacute;n a que fuimos sujetos, de lo contrario no pudi&eacute;ramos ofrecer ning&uacute;n rito relacionado, por ende, no se nos di&oacute; gratis.<sup><a href="#nota">40</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por gratis cabe entender sin reciprocidad, en las relaciones con las entidades y en las relaciones con los humanos, tomando en cuenta que la noci&oacute;n de bienes intercambiables se puede aplicar tambi&eacute;n a elementos no materiales, como el conocimiento o las pruebas de afecto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A nivel nacional, el ejemplo del turismo cultural y de las varias formas que toma el descubrimiento de la religi&oacute;n por los visitantes extranjeros nos aporta elementos para proseguir la reflexi&oacute;n. La puesta en escena folcl&oacute;rica de las pr&aacute;cticas religiosas no puede ser vista como estrategia solamente enganchadora y mercantil. La historia de la construcci&oacute;n/codificaci&oacute;n del repertorio afrocubano nos permite percibir c&oacute;mo los religiosos supieron darle a sus actividades una dimensi&oacute;n art&iacute;stica y cultural valorizante, primero a nivel nacional, y luego internacional, participando as&iacute; en un debate m&aacute;s complejo sobre el lugar donde se encuentra la mayor autenticidad tradicional respecto a la religi&oacute;n de los orichas. En fin, la figura ambigua del jinetero religioso o del especulador nos remite de nuevo a la l&oacute;gica de reciprocidad, incluyendo ocasionalmente la competencia corporal (baile, sexo...) como servicio intercambiable. Entre acusaci&oacute;n y admiraci&oacute;n, el especulador, tal vez, tiene como mayor defecto el de no matizar su indiscutible &eacute;xito con referencias a principios m&aacute;s aceptables socialmente que demuestren su inserci&oacute;n en el sistema de don&#45;contra don de su familia ritual y, por ende, en su localidad. Pero esta actitud suele, a la par, preludiar una destacada carrera religiosa individual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La llamada comercializaci&oacute;n de la religi&oacute;n, as&iacute; como su presentaci&oacute;n bajo la forma de espect&aacute;culos consumibles, forma indudablemente parte del proceso de transnacionalizaci&oacute;n de la santer&iacute;a cubana. La ambivalencia fundadora de la relaci&oacute;n con la prosperidad individual (a la vez fuente de acusaci&oacute;n y de prestigio) nutre el juego micropol&iacute;tico interno de la religi&oacute;n. La l&oacute;gica de reciprocidad regula los intercambios en su seno y hace posible la constante apertura a creyentes ajenos, ya que los bienes intercambiables pueden ser de naturalezas muy diversas y sujetas a negociaciones. La espectacularizaci&oacute;n es una v&iacute;a de valorizaci&oacute;n y difusi&oacute;n que ha demostrado su eficiencia, ampliando m&aacute;s a&uacute;n el c&iacute;rculo de posibles adeptos. Estas din&aacute;micas se prolongan a nivel transnacional, poniendo en circulaci&oacute;n bienes, objetos, saberes y s&iacute;mbolos por medio de redes comerciales y art&iacute;sticas, adem&aacute;s de las estrictamente religiosas. Cabe analizar ahora las consecuencias l&oacute;gicas de estas circulaciones, es decir, de qu&eacute; manera los intercambios nutren, a su vez, la evoluci&oacute;n de las pr&aacute;cticas en su lugar de origen. Los religiosos que brindaron sus conocimientos ganaron sin duda algo de dinero y prestigio. Es de suponer que tambi&eacute;n recibieron, o empiezan a recibir, nuevas entidades, saberes, s&iacute;mbolos y objetos, que comienzan a formar parte del mercado religioso cubano contempor&aacute;neo.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/desacatos/n18/a3im6.jpg"></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Argyriadis, Kali, 1999, <i>La Religi&oacute;n &agrave; La Havane. Actualit&eacute; des repr&eacute;sentations et des pratiques cultuelles havanaises,</i> Editions des Archives Contemporaines, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670788&pid=S1607-050X200500020000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2000, "Des Noirs sorciers aux babalaos. Analyse du paradoxe du rapport &agrave; l'Afrique &agrave; La Havane", <i>Cahiers d'Etudes Africaines,</i> n&uacute;m. 160, noviembre&#45;diciembre, pp. 649&#45;674.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670790&pid=S1607-050X200500020000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2001&#45;2002, "Les Parisiens et la santer&iacute;a: de l'attraction esth&eacute;tique &agrave; l'implication religieuse", <i>Psychopathologie</i> <i>africaine,</i> vol. XXXI, n&uacute;m. 1, pp. 17&#45;44.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670792&pid=S1607-050X200500020000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2005a, "'Religi&oacute;n de ind&iacute;genas, religi&oacute;n de cient&iacute;ficos': construcci&oacute;n de la cubanidad y santer&iacute;a", <i>Desacatos,</i> n&uacute;m. 17, enero&#45;abril, pp. 85&#45;106.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670794&pid=S1607-050X200500020000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2005b, "Ramas, familles, r&eacute;seaux. Les supports sociaux de la diffusion de la santer&iacute;a cubaine (Cuba&#45;Mexique)", <i>Journal de la Soci&eacute;t&eacute; des Am&eacute;ricanistes</i> (en prensa).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670796&pid=S1607-050X200500020000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;y Sara Le Menestrel, 2003, <i>Vivre la guinguette,</i> PUF, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670798&pid=S1607-050X200500020000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;y Stefania Capone, 2004, "Cuban&iacute;a et santer&iacute;a. Les enjeux politique de la transnationalisation religieuse (La Havane&#45;Miami)", <i>Civilisations,</i> vol. LI, n&uacute;m. 1&#45;2,enero, Bruselas, pp. 81&#45;137.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670800&pid=S1607-050X200500020000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aug&eacute;, Marc, 1982, <i>G&eacute;nie du paganisme,</i> Gallimard, Par&iacute;s</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670802&pid=S1607-050X200500020000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 1988, <i>Le Dieu objet,</i> Flammarion, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670803&pid=S1607-050X200500020000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Basail Rodr&iacute;guez, Alain y Yoimy Casta&ntilde;eda Seijas, 1999,"Con&#45;flictos y cambios de identidad religiosa en Cuba", <i>Convergencia,</i> n&uacute;m. 20, septiembre&#45;diciembre, pp. 173&#45;194.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670805&pid=S1607-050X200500020000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourdieu, Pierre, 1971, "Gen&egrave;se et structures du champ religieux", <i>Revue Fran&ccedil;aise de Sociologie,</i> n&uacute;m. XII, pp. 295&#45;334.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670807&pid=S1607-050X200500020000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Boyer, V&eacute;ronique, 1993, "Les Traditions risquent&#45;elles d'&ecirc;tre contamin&eacute;es? Paradigmes scientifiques et orthodoxie religieuse dans les cultes de possession au Br&eacute;sil", <i>Journal de la Soci&eacute;t&eacute; des Am&eacute;ricanistes,</i> vol. LXXIX, pp. 67&#45;90.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670809&pid=S1607-050X200500020000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Brown, David Hilary, 1989, <i>Garden in the Machine: Afro&#45;Cuban Sacred Art and Performancein Urban New Jersey and New York,</i> tesis de doctorado, Yale University.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670811&pid=S1607-050X200500020000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabrera, Lydia, 1993 &#91;1954&#93;, <i>El monte,</i> Letras Cubanas, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670813&pid=S1607-050X200500020000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Capone, Stefania, 1996, "Le Pur et le d&eacute;g&eacute;n&eacute;r&eacute;: le candombl&eacute; de Rio de Janeiro ou les oppositions revisit&eacute;es", <i>Journal de la Soci&eacute;t&eacute; des Am&eacute;ricanistes,</i> n&uacute;m. 82, pp. 259&#45;292.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670815&pid=S1607-050X200500020000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 1999, <i>La Qu&ecirc;te de l'Afrique dans le candombl&eacute;. Pouvoir</i> <i>et tradition au Br&eacute;sil,</i> Karthala, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670817&pid=S1607-050X200500020000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2000, "Entre Yoruba et Bantu : l'influence des st&eacute;r&eacute;otypes raciaux dans les &eacute;tudes afro&#45;am&eacute;ricaines", <i>Cahiers d'&Eacute;tudes Africaines,</i> vol. XV, n&uacute;m. 157, pp. 55&#45;77.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670819&pid=S1607-050X200500020000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2003, "El c&iacute;rculo yoruba en Estados Unidos", conferencia en el Colegio de Michoac&aacute;n, Zamora, 19 de septiembre.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670821&pid=S1607-050X200500020000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;(dir.), 2004, "Religions transnationales", <i>Civilisations,</i> n&uacute;m. 1&#45;2, vol LI, enero, Bruselas (n&uacute;mero especial).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670823&pid=S1607-050X200500020000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cuarto Congreso del Partido Comunista de Cuba. Santiago de Cuba, 10&#45;14 de octubre de 1991. Discursos y documentos,</i> 1992, ed. Pol&iacute;tica, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670825&pid=S1607-050X200500020000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castellano Gonz&aacute;lez, Israel, 1936 &#91;1916&#93;, "La brujer&iacute;a y el &ntilde;a&#45;&ntilde;iguismo desde el punto de vista m&eacute;dico&#45;legal", <i>Revista de T&eacute;cnica Policial y Penitenciaria,</i> vol. IV, n&uacute;m. 2&#45;3, agosto&#45;septiembre, La Habana, pp. 83&#45;186.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670827&pid=S1607-050X200500020000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az Fabelo, Teodoro, 1960, <i>Olorun,</i> Departamento de Folklore del Teatro Nacional de Cuba, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670829&pid=S1607-050X200500020000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Doquet, Anne, 1999, <i>Les Masques dogons. Etnologie savante et ethnologie autochtone,</i> Karthala, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670831&pid=S1607-050X200500020000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fern&aacute;ndez Mart&iacute;nez, Mirta, y Valentina Porras Potts, 1998, <i>El ash&eacute; est&aacute; en Cuba,</i> Jos&eacute; Mart&iacute;, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670833&pid=S1607-050X200500020000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fuente, Alejandro de la, 2001, "Ant&iacute;dotos de Wall Street. Raza y racismo en las relaciones entre Cuba y los Estados Unidos", en Rafael Hern&aacute;ndez y John H. Coatsworth (coords.), <i>Culturas encontradas: Cuba y los Estados Unidos,</i> CIDCC Juan Marinello&#45;University of Harvard (DRC LAS), La Habana, pp. 243&#45;261.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670835&pid=S1607-050X200500020000300025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guerra, Ramiro, 1989, <i>Teatralizaci&oacute;n del folklore,</i> Letras Cubanas, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670837&pid=S1607-050X200500020000300026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guerra de la Piedra, Agust&iacute;n, 1939, "La religi&oacute;n afro&#45;cubana en nuestro proceso social", <i>C&aacute;tedra,</i> a&ntilde;o I, n&uacute;m. 2, mayo, La Habana, pp. 25&#45;27.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670839&pid=S1607-050X200500020000300027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hagedorn, Katherine J., 2001, <i>Divine Utterances. The Performance of Afro&#45;Cuban Santer&iacute;a,</i> Smithsonian Institution Press, Washington y Londres.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670841&pid=S1607-050X200500020000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Holbraad, Martin, 2002, "If&aacute; y el dinero. &iquest;Por qu&eacute; dice Olofin que el dinero est&aacute; maldito?", ponencia presentada en el evento Antropolog&iacute;a 2002, 20 de noviembre, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670843&pid=S1607-050X200500020000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2004, "Religious 'Speculation': The Rise of If&aacute; Cults and Consumption in Post&#45;Soviet Cuba", <i>Journal of Latin&#45;American Studies,</i> vol. 4, n&uacute;m. 36, Cambridge University Press, pp. 643&#45;663.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670845&pid=S1607-050X200500020000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ju&aacute;rez Huet, Nahayeilli, 2004, "La Santer&iacute;a dans la ville de M&eacute;xico: &eacute;bauche ethnographique", <i>Civilisations,</i> vol LI, <b>&nbsp;</b>n&uacute;m. 1&#45;2, enero, Bruselas,pp. 61&#45;79.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670847&pid=S1607-050X200500020000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2005, <i>El muerto pari&oacute; al santo: transnacionalizaci&oacute;n de</i> <i>la santer&iacute;a en la ciudad de M&eacute;xico,</i> tesis doctoral en proceso, El Colegio de Michoac&aacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670849&pid=S1607-050X200500020000300032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Knauer, Lisa Maya, 2001, "Afrocubanidad translocal: la rumba y la santer&iacute;a en Nueva York y La Habana", en Rafael Hern&aacute;ndez y John H.Coatsworth (coord.), <i>Culturas encontradas: Cuba y los Estados Unidos,</i> La Habana, CIDCC Juan Marinello&#45;University of Harvard (DRCLAS), pp. 11&#45;31.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670851&pid=S1607-050X200500020000300033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Le Menestrel, Sara, 1999, <i>La Voie des Cadiens. Tourisme et identit&eacute; en Louisiane,</i> Belin, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670853&pid=S1607-050X200500020000300034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Le&oacute;n, Argeliers, 1961, "La expresi&oacute;n del pueblo en el Teatro Nacional Cubano", <i>Actas del Folklore,</i> n&uacute;m. 1, Centro de Estudios del Folklore del TNC, enero, La Habana, pp. 5&#45;7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670855&pid=S1607-050X200500020000300035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Vald&eacute;s, Rafael L., 1985, <i>Componentes africanos en el etnos cubano,</i> Ed. de Ciencias Sociales, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670857&pid=S1607-050X200500020000300036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mart&iacute;nez Fur&eacute;, Rogelio, 2004, <i>Briznas de la memoria,</i> Letras Cubanas, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670859&pid=S1607-050X200500020000300037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Matory, James Lorand, 2001, "El nuevo imperio yoruba: textos, migraci&oacute;n y el auge transatl&aacute;ntico de la naci&oacute;n lucum&iacute;", en Rafael Hern&aacute;ndez y John H. Coatsworth (coord.), <i>Culturas encontradas: Cuba y los Estados Unidos,</i> La Habana, CIDCC Juan Marinello&#45;University of Harvard (DR CLAS), pp. 167&#45;188.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670861&pid=S1607-050X200500020000300038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Men&eacute;ndez, L&aacute;zara, 2002, <i>Rodar el coco. Proceso de cambio en la santer&iacute;a,</i> Ed. de Ciencias Sociales, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670863&pid=S1607-050X200500020000300039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mu&ntilde;oz Guinarte, Benjam&iacute;n, 1918, "El estigma es para todos", <i>El D&iacute;a,</i> n&uacute;m. 2609,15 de septiembre, La Habana, pp. 1 y 11.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670865&pid=S1607-050X200500020000300040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ortiz, Fernando, 1981 &#91; 1951&#93;, <i>Los bailes y el teatro de los negros en el folklore afrocubano,</i> Letras Cubanas, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670867&pid=S1607-050X200500020000300041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 1993 &#91;1950&#93;, <i>La african&iacute;a de la m&uacute;sica folkl&oacute;rica afrocubana,</i> Letras Cubanas, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670869&pid=S1607-050X200500020000300042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 1995a &#91;1906&#93;, <i>Hampa afrocubana: los negros brujos,</i> Ed. de Ciencias Sociales, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670871&pid=S1607-050X200500020000300043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 1995b &#91;1954&#93;, <i>Los instrumentos de la m&uacute;sica afrocubana. Los tambores bat&aacute;,</i> Letras Cubanas, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670873&pid=S1607-050X200500020000300044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palmi&eacute;, Stephan, 1995, "Against Syncretism. 'Africanizing' and 'Cubanizing' Discourses in North American Orisa Worship", en Fardon R., <i>Counterworks Managing of the Diversity of Knowledge,</i> Londres, Ruthledge, pp. 73&#45;104.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670875&pid=S1607-050X200500020000300045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, 2004, "Fascinans or Tremendum? Permutations of the State, The Body and The Divine in Late&#45;twentieth Century Havana", <i>New West&#45;Indian Guide,</i> vol. 78, n&uacute;m. 3&#45;4,p.229&#45;268.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670877&pid=S1607-050X200500020000300046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pradelle, Mich&egrave;le de la, 1996, <i>Les Vendredis de Carpentras. Faire son march&eacute; en Provence ou ailleurs,</i> Fayard, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670879&pid=S1607-050X200500020000300047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Resoluci&oacute;n econ&oacute;mica del V congreso del Partido Comunista de Cuba,</i> 1997,9 de octubre, PCCC, &lt;<a href="http://www.pcc.cu/pccweb/pcc/congresos/V_congreso/resolucion.php" target="_blank">http://www.pcc.cu/pccweb/pcc/congresos/V_congreso/resolucion.php</a>&gt;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670881&pid=S1607-050X200500020000300048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ram&iacute;rez Calzadilla, Jorge, 2000 &#91;1993&#93;, <i>Religi&oacute;n y relaciones sociales. Un estudio sobre la significaci&oacute;n sociopol&iacute;tica de la religi&oacute;n en la sociedad cubana,</i> Academia, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670883&pid=S1607-050X200500020000300049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reyes Fort&uacute;n, Jos&eacute;, 2000,"50 a&ntilde;os de rumba en la discograf&iacute;a cubana", <i>Salsa Cubana,</i> a&ntilde;o 4, n&uacute;m. 11, pp. 33&#45;37.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670885&pid=S1607-050X200500020000300050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rodr&iacute;guez Ruiz, Pablo, L&aacute;zara Carrazana Fuentes y Ana Julia Garc&iacute;a Dally, 2002, "Las relaciones raciales en las condiciones de la crisis de los 90's en Cuba", ponencia presentada en el evento "Antropolog&iacute;a 2002",22 de noviembre, La Habana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670887&pid=S1607-050X200500020000300051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Torre, Ren&eacute;e de la y Jos&eacute;&#45;Manuel Mora, 2001, "Itinerarios creyentes del consumo neoesot&eacute;rico", <i>Comunicaci&oacute;n y Sociedad,</i> n&uacute;m. 39, enero&#45;junio, DECS, Universidad de Guadalajara, pp. 113&#45;143.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670889&pid=S1607-050X200500020000300052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Van Gennep, Arnold, 1981 &#91;1909&#93;, <i>Les Rites de passage. &Eacute;tude syst&eacute;matique des rites,</i> Picard, Par&iacute;s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2670891&pid=S1607-050X200500020000300053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Glosario de t&eacute;rminos vernaculares<sup><a href="#nota">41</a></sup></b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Ach&eacute;, luz, fuerza:</i> el <i>ach&eacute;</i> puede definirse como una fuerza o energ&iacute;a vital positiva, presente en intensidades variables en todos los elementos del cosmos (lo mismo materiales que simb&oacute;licos y espirituales), que circula y se transmite en las ceremonias santeras. Se utiliza tambi&eacute;n como sin&oacute;nimo de bendici&oacute;n o suerte. En la cotidianidad se utiliza de manera intercambiable con los t&eacute;rminos fuerza o luz, este &uacute;ltimo procedente del vocabulario espiritista, y que se refiere a una fuerza puramente espiritual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Alimentar:</i> dar de comer, dar fuerza a los recept&aacute;culos donde habitan las entidades (a excepci&oacute;n de los <i>muertos de luz)</i> mediante sangre de animales sacrificados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Babalao:</i> v&eacute;ase If&aacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bajar / montar / pasar / subirse con / montarse con:</i> convertirse en recept&aacute;culo provisorio de una entidad (muerto u oricha). Se dice tambi&eacute;n que las entidades bajan (se le baja el santo), que montan a alguien o que se montan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Bat&aacute;:</i> Nombre de los tres tambores de forma cleps&iacute;drica, ambipercusivos, alimentados regularmente, que se utilizan para los rituales de santer&iacute;a destinados a hacer bajar los santos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Caj&oacute;n:</i> fiesta ofrecida en honor a uno o varios muertos. Los instrumentos principales utilizados, adem&aacute;s de idiofonos varios y a veces tumbadoras, son cajones y taburetes de madera de diferentes tallas, completados algunos por cascabeles o campanas. Este t&eacute;rmino designa tambi&eacute;n las fiestas profanas (rumbas de caj&oacute;n) donde se emplean dichos instrumentos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Consultarse / verse / mirarse / registrarse:</i> acudir a un(a) m&eacute;dium o especialista en t&eacute;cnicas adivinatorias para darle respuesta (y tal vez soluci&oacute;n) a problemas personales. Se dice que el especialista consulta al cliente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Derecho:</i> contraparte monetaria otorgada a un religioso o a las entidades en cambio de sus servicios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Desarrollarse / desenvolverse:</i> progresar en la religi&oacute;n, o en el caso de una entidad, coger luz y tambi&eacute;n una personalidad m&aacute;s definida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Espiritismo:</i> en La Habana el espiritismo es utilizado para comunicarse con los muertos mediante los m&eacute;diums y para dar luz tanto a los muertos como a los vivos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Hacer(se) santo:</i> asentar el oricha &aacute;ngel de la guarda en la cabeza mediante una ceremonia de iniciaci&oacute;n que dura de tres a siete d&iacute;as, llamada asiento. Entre otras cosas, se rapa parte o la totalidad de la cabeza al novicio y se le aplican ung&uuml;entos y pinturas preparados a base de hierbas y elementos secretos llamados ach&eacute; de santo. Los dem&aacute;s orichas solamente se reciben (anteriormente, como es el caso de los orichas guerreros &#151;Elegu&aacute;, Og&uacute;n, Ochosi&#151; o de Olokun, o posteriormente, a medida que se va desarrollando el santero), no se asientan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>If&aacute;:</i> el or&aacute;culo del oricha Orula, el mensaje que se expresa mediante un sistema adivinatorio muy complejo, basado en 256 combinaciones (letras, signos u <i>oddun)</i> posibles. Para manejarlo, se requiere una iniciaci&oacute;n espec&iacute;fica solamente accesible a hombres que tienen permiso o orientaci&oacute;n de su &aacute;ngel de la guarda. Estos hombres son llamados <i>babalaos.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Jinetero/a:</i> al femenino, sin&oacute;nimo de prostituta. Al masculino, hombre que gana dinero brindando por cuenta propia y fuera de las v&iacute;as legales servicios muy variados a los extranjeros, como gu&iacute;a tur&iacute;stico, intermediario, vendedor de productos il&iacute;citos, pareja de baile, proxeneta, prostituto, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Limpieza / despojo:</i> purificacion, eliminaci&oacute;n de fuerzas mal&eacute;volas mediante el contacto con otra fuente de fuerza que incorpora aqu&eacute;llas. Mientras m&aacute;s fuerte es el da&ntilde;o, m&aacute;s fuerte es el elemento utilizado: huevos, hierbas, animales, persona montada...</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Madrina, padrino, ahijados:</i> la transmisi&oacute;n religiosa se hace mediante ceremonias de iniciaci&oacute;n en las cuales los iniciadores son llamados padrinos y los novicios ahijados. Los ahijados de los mismos padrinos se llaman entre s&iacute; hermanos de religi&oacute;n. Estas familias rituales forman extensas redes llamadas tambi&eacute;n ramas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Muertos de luz / muertos oscuros / nfumbe:</i> se concibe que los esp&iacute;ritus de personas difuntas acompa&ntilde;an y gu&iacute;an o, al contrario molestan, a los vivos. Los que no reciben la debida atenci&oacute;n de sus familiares o los que murieron de manera tr&aacute;gica o violenta suelen sufrir una falta de luz o ser netamente oscuros. Los vivos los pueden utilizar a cambio de una atenci&oacute;n ritual y de sacrificios de sangre de animales para que trabajen. Se les materializa entonces en una prenda de palo. En el palo son llamados tambi&eacute;n <i>nfumbe.</i> Los que tienen m&aacute;s luz no necesitan sacrificios de animales por ser ya m&aacute;s evolucionados, se les atiende mediante vasos de agua, flores, velas, perfumes, oraciones. Tanto los muertos de luz como los oscuros se pueden manifestar mediante sue&ntilde;os, videncia, bajada y adivinaci&oacute;n. Los muertos forman parte de la vida cotidiana habanera, al desenvolverlos, los vivos piensan desenvolverse a s&iacute; mismos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Nfumbe:</i> v&eacute;ase muertos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Oriat&eacute;:</i> santero que tiene conocimiento y experiencia para consultar con el caracol o <i>diloggun,</i> sistema adivinatorio basado en la tirada ritual de 16 cauris, en la cual se obtienen 17 combinaciones, letras o signos posibles (seg&uacute;n la posici&oacute;n de cada caracol, boca arriba o boca abajo). <i>Oricha / santo:</i> v&eacute;ase santer&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Palo&#45;monte:</i> vertiente religiosa descrita como de origen congo (o "bant&uacute;"), en la cual los adeptos o paleros concluyen pactos con muertos que trabajan para ellos <i>(nfumbes).</i> Utiliza elementos naturales (huesos, palos, hierbas, aguas, tierras.) considerados como portadores de fuerza para actuar sobre el destino de la persona y sobre su entorno. Las fuerzas est&aacute;n clasificadas en principios no antropomorfos: las potencias o fundamentos, que rigen a su vez los distintos muertos y sus recept&aacute;culos correspondientes. Algunos fundamentos de palo suelen parecerse mucho a los principios que rigen ciertos orichas, pero no todos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Prenda:</i> los recept&aacute;culos que hospedan los <i>nfumbe</i> y los elementos portadores de fuerza (cargas) que los respaldan son llamados prendas. La prenda mayor en palo es la <i>nganga,</i> muchas veces un caldero o un tinaj&oacute;n de barro que contiene partes f&iacute;sicas del muerto principal (cr&aacute;neo, tobillos). La <i>nganga</i> permite ser padrino o madrina ya que es con un poco de su sustancia que se constituyen las prendas de los nuevos ahijados.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Religi&oacute;n:</i> t&eacute;rmino gen&eacute;rico que sirve, de manera com&uacute;n, para designar la pr&aacute;ctica complementaria de la santer&iacute;a, del palo&#45;monte, del espiritismo y del culto marial y santoral. Sus practicantes son llamados religiosos. Excluye implic&iacute;tamente el &aacute;mbito de los cultos protestantes, llamado a veces la otra religi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Santer&iacute;a:</i> vertiente religiosa descrita como de origen yoruba (lucum&iacute; en Cuba) en la cual los adeptos o santeros le rinden culto e incorporan entidades portadoras de ach&eacute;, llamadas orichas o santos, generalmente representadas bajo una forma antropomorfa que incluye varios aspectos o caminos complementarios, entre los cuales hay una faceta cat&oacute;lica. Cada ser humano es considerado como hijo(a) de un oricha en particular. Los orichas se manifiestan a los vivos mediante sue&ntilde;os, videncia, bajada y adivinaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Tambor:</i> fiesta ofrecida en honor a un oricha, donde se utilizan los tambores bat&aacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Trabajo / obra:</i> se le llaman de manera com&uacute;n trabajos a todas las operaciones consistentes en manipular fuerzas: brujer&iacute;as, ofrendas, misas. La palabra obra es m&aacute;s bien utilizada en el contexto espiritista y como sin&oacute;nimo de trabajo ben&eacute;volo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Trono:</i> altares para los santos y/o los muertos montados especialmente para las ceremonias p&uacute;blicas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="nota"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Agradezco a Odalys Buscar&oacute;n, Stefania Capone, Lorraine Karnoouh, Cristina Guti&eacute;rrez, Camila Pascal y Ren&eacute;e de la Torre, as&iacute; como a los dictaminadores an&oacute;nimos por sus comentarios, correcciones y sugestiones acerca de este texto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup>&nbsp;El t&eacute;rmino <i>santer&iacute;a</i> es tambi&eacute;n usado a veces como t&eacute;rmino gen&eacute;rico. <i>Regla de Ocha</i> o, m&aacute;s recientemente, <i>religi&oacute;n yoruba</i> designan a la santer&iacute;a cuando la intensi&oacute;n es clamar por la depuraci&oacute;n y el retorno a las ra&iacute;ces.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp;Es muy dif&iacute;cil precisar cifras, ya que nada permite asegurar la sinceridad de las respuestas de los entrevistados. Sin embargo, la observaci&oacute;n etnogr&aacute;fica concuerda con los estudios m&aacute;s recientes del Centro de Investigaciones Psicol&oacute;gicas y Sociol&oacute;gicas de Cuba (CIPS) que concluyen una proporci&oacute;n mayoritaria (82.40%) de creyentes de toda &iacute;ndole en la poblaci&oacute;n, as&iacute; como una mayor proporci&oacute;n de utilizadores simult&aacute;neos de servicios ligados a la santer&iacute;a, al espiritismo y al catolicismo (Ram&iacute;rez Calzadilla, 2000: 188&#45;189). De igual manera, corresponden los resultados que subrayan la imposibilidad de relacionar en la sociedad cubana contempor&aacute;nea un tipo de expresi&oacute;n religiosa con una clase social <i>(idem.:</i> 89) o con categor&iacute;as raciales, subjetivas por definici&oacute;n <i>(idem.:</i> 98; L&oacute;pez Vald&eacute;s, 1985: 223).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup>&nbsp;A excepci&oacute;n de los trabajos de Holbraad (2002, 2004) y Palmi&eacute; (2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup>&nbsp;Este art&iacute;culo se apoya en datos recogidos durante tres estancias en La Habana de siete, ocho y nueve meses, respectivamente, entre 1991 y 1995; y luego, durante varias estancias m&aacute;s cortas en la misma ciudad entre 2001 y 2004.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup>&nbsp;Como tampoco carece de l&oacute;gicas de alianzas y de valores que generan una forma de organizaci&oacute;n social original.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup>&nbsp;Rogelio Mart&iacute;nez Fur&eacute;, cofundador del Conjunto Folcl&oacute;rico Nacional y creador en 1982 del <i>S&aacute;bado de la rumba,</i> llama a este fen&oacute;meno "santurismo" (entrevista personal, 11 de noviembre de 2003). Tambi&eacute;n utiliza el t&eacute;rmino de "seudo folclorismo" (2004: 155), manejado por "depredadores del patrimonio popular tradicional" <i>(idem.:</i> 160). Conforme a esta toma de posici&oacute;n dej&oacute; desde 1995 de dirigir el <i>S&aacute;bado de la rumba</i> (m&aacute;s adelante se describir&aacute; la evoluci&oacute;n actual de este evento).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup>&nbsp;"En tan complejas circunstancias es que se llev&oacute; a cabo el esfuerzo de transformar la estructura y el funcionamiento de la econom&iacute;a. Especial relevancia tuvo la decisi&oacute;n de impulsar el turismo como el sector de mayor dinamismo y capacidad para generar ingresos de divisas en plazos relativamente breves y tambi&eacute;n por su potencial para propiciar la reanimaci&oacute;n e integraci&oacute;n de otros sectores, y estimular el empleo" <i>(Resoluci&oacute;n econ&oacute;mica del Vcongreso del PCC,</i> 1997). Agradezco a Lorraine Karnoouh por haberme indicado este texto y por sus comentarios en general sobre las cuestiones pol&iacute;tico&#45;econ&oacute;micas referidas en este art&iacute;culo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup>&nbsp;Comunidad de los Estados Independientes, que inclu&iacute;a las ex&#45;rep&uacute;blicas sovi&eacute;ticas, a excepci&oacute;n de los estados balc&aacute;nicos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup>&nbsp;La educaci&oacute;n y la salud permanecen gratuitas, pero los libros, &uacute;tiles escolares y medicinas, que escasean, se compran con divisas a precios muy altos; de manera general, una vez agotado el abastecimiento proporcionado por la libreta (entre una semana y quince d&iacute;as de alimentos b&aacute;sicos por persona y por mes), los precios de los productos de primera necesidad (ropa, comida, higiene...) resultan desproporcionados en comparaci&oacute;n con el valor real de los ingresos legales. As&iacute;, por ejemplo, en noviembre de 2004, un peso convertible equival&iacute;a a 26 pesos en moneda nacional, el salario promedio era de 200 pesos, la libra de arroz val&iacute;a 12 pesos en el mercado agropecuario y una botella de aceite de soya costaba 2.15 pesos convertibles, o sea, 55.90 pesos. Cabe precisar que muy recientemente se incrementaron de manera consecuente los pagos mensuales de las jubilaciones y se rebaj&oacute; el precio del peso convertible a 23 pesos cubanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup>&nbsp;Las encuestas del Centro de Antropolog&iacute;a de Cuba han demostrado que las desigualdades de acceso a los empleos en el turismo y en las empresas mixtas est&aacute;n muy ligadas a la persistencia de discriminaciones "raciales", a pesar del alto nivel de calificaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n de piel m&aacute;s oscura (Rodr&iacute;guez <i>et al.,</i> 2002).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup>&nbsp;Estos precios suelen ser baratos en comparaci&oacute;n con los precios aplicados para las mismas ceremonias en M&eacute;xico o en Estados Unidos, donde el costo se multiplica f&aacute;cilmente al doble o triple. Los santeros de estos pa&iacute;ses justifican sus tarifas por el costo m&aacute;s alto de la vida que deben enfrentar. En Cuba, la inflaci&oacute;n de precios concierne en su mayor&iacute;a a los clientes extranjeros o cubanos emigrados, que gozan supuestamente de un mayor poder adquisitivo. Cabr&iacute;a relativisar esta suposici&oacute;n al recordar que muchos de ellos no tienen, como en Cuba, acceso a servicios sociales de calidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> V&eacute;ase el libro <i>El ash&eacute; est&aacute; en Cuba</i> (1998), de Mirtha Fern&aacute;ndez y Valentina Porras, citado con frecuencia por los religiosos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> En la pr&aacute;ctica cotidiana actual este t&eacute;rmino no tiene necesariamente una connotaci&oacute;n mal&eacute;vola, se puede hacer brujer&iacute;a para pasar un examen o tener suerte, por ejemplo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup>&nbsp;Este t&eacute;rmino designaba al principio a los viejos africanos nativos que todav&iacute;a viv&iacute;an en Cuba. En la d&eacute;cada de 1920, con el surgimiento del movimiento afrocubanista, pasa a referirse a todos los ciudadanos que tienen ascendencia africana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup>&nbsp;Un m&eacute;dico legista, contempor&aacute;neo de Fernando Ortiz y como &eacute;l influido por las teor&iacute;as de Cesare Lombroso sobre el atavismo, opinaba: "En un plano de alta civilizaci&oacute;n como la nuestra, el brujo resulta un delincuente por su inadaptabilidad, por su parasitismo, pero no un criminal por violar gravemente la ley. Es un atrasado, un sujeto nocivo por estar fuera de su medio, una individualidad captada en plena comarca africana, donde es com&uacute;n la hechicer&iacute;a y el curanderismo" (Castellanos Gonz&aacute;lez, 1936 &#91;1916&#93;: 90).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup>&nbsp;Por ejemplo, en una "circular a los santeros", los tamboreros Pablo Roche, Miguel Somodeville, Jos&eacute; Vald&eacute;s y Trinidad Torregrosa recuerdan que, adem&aacute;s de una remuneraci&oacute;n monetaria b&aacute;sica, sus clientes contraen varios compromisos, como proporcionarles un abundante y fino almuerzo con marcas de respeto o entregarles la mitad del dinero recibido de manos de los participantes de las ceremonias por los posesos (Ortiz, 1995 &#91;1954&#93;: 72).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup>&nbsp;Estos artistas grabaron a finales de la d&eacute;cada de 1940 temas "afro", acompa&ntilde;ados por los tambores <i>bat&aacute;</i> de Jes&uacute;s P&eacute;rez, disc&iacute;pulo del anteriormente citado Pablo Roche (Reyes Fort&uacute;n, 2000: 36).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup>&nbsp;Por ejemplo, dar de comer a la tierra, al mar...: los animales se echan en un hueco o al mar como ofrendas; recogimientos, rompimientos: los animales que se usaron para recoger lo malo por contacto con la persona se matan y se arrojan en las esquinas (cuatro caminos), en el cementerio o en otros lugares simb&oacute;licos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup>&nbsp;Los santos y los muertos reciben la sangre, la cabeza, en ciertos casos partes de las v&iacute;sceras y porciones de la comida ritual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup>&nbsp;Tipo de guiso cubano preparado con cabeza y cola de puerco, ra&iacute;ces y vegetales variados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup>&nbsp;El due&ntilde;o del principio de circulaci&oacute;n, cambio y movimiento es el oricha Elegu&aacute;, que abre y cierra los caminos. Por lo tanto, en todas las vertientes religiosas, es siempre el primero en cobrar o comer.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Muertos manejados en el palo&#45;monte, que por ser m&aacute;s oscuros y carentes de <i>luz</i> y atenci&oacute;n de parte de los vivos, aceptan trabajar ciegamente para su due&ntilde;o a cambio de ofrendas y sacrificios de animales. Como comen, se les llama materiales, en oposici&oacute;n a los muertos de luz, netamente espirituales, que s&oacute;lo necesitan agua, flores, velas, perfumes y oraciones. Existen, sin embargo, numerosos casos de muertos de luz que se materializan con el objetivo de darles m&aacute;s fuerza a sus adeptos en aras de un trabajo m&aacute;s eficaz.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Bebida ritual palera hecha a base de aguardiente, chile, p&oacute;lvora, yerbas, polvo de palos, polvo de huesos humanos y otros ingredientes varios. El simple hecho de olerla provoca lagrimeo y estornudos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup>&nbsp;Una de las cr&iacute;ticas principales que reciben los paleros (cuyos servicios son m&aacute;s baratos) es precisamente el aspecto pobre de sus ceremonias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup>&nbsp;Una persona puede hacer &eacute;nfasis sobre una pr&aacute;ctica en particular en un momento determinado de su vida, lo que no excluye nunca el hecho de que utilice las otras vertientes o de que algunos a&ntilde;os, y tal vez iniciaciones m&aacute;s tarde, enfatice otra m&aacute;s prestigiada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup>&nbsp;Un bienestar inclusive material. V&eacute;ase el ejemplo de otra se&ntilde;ora m&eacute;dium, que cuenta c&oacute;mo su muerta, cuyo recept&aacute;culo es una mu&ntilde;eca, le pidi&oacute; pasearla en el templete de La Habana, con lo que atrajo la atenci&oacute;n de gente que espont&aacute;neamente le regalaban dinero: "Pero yo no vine ni a recoger dinero, ni a pedir dinero, vaya, es bastante delicado eso, no. Oye, y esa mu&ntilde;eca vino p'ac&aacute; con dosciento y pico de pesos en esa jabita por tu madre... Oye, despu&eacute;s a los pocos d&iacute;as hubo una situaci&oacute;n determinada y el dinero que me hac&iacute;a falta estaba ah&iacute;..."</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Recordemos, a prop&oacute;sito, los cepillos y las m&uacute;ltiples solicitudes de dinero en las iglesias cat&oacute;licas, ortodoxas y protestantes, a cambio de recompensas te&oacute;ricamente celestiales. O terrenales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Es uno de los enfoques privilegiados por el grupo de investigaci&oacute;n sobre transnacionalizaci&oacute;n de las llamadas religiones afroamericanas (v&eacute;ase a prop&oacute;sito Capone, 2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> V&eacute;ase por ejemplo la pel&iacute;cula <i>La &uacute;ltima cena,</i> de Tom&aacute;s Guti&eacute;rrez Alea, 1976.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> El palo&#45;monte no tuvo la misma suerte, por ser asociado a los congos, poblaci&oacute;n africana muy desprestigiada desde el principio por los intelectuales cubanos (v&eacute;ase Argyriadis, 2000).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup>&nbsp;Cabe precisar que estos inconvenientes son plenamente reconocidos en los textos oficiales: "La llamada dolarizaci&oacute;n de las relaciones interempresariales, sin ignorar sus inconvenientes, ha arrojado saldos positivos pues hemos logrado sostener el funcionamiento de la econom&iacute;a y reanudar su crecimiento, as&iacute; como reactivar las exportaciones y disminuir los costos, aun cuando sea insuficiente de acuerdo con nuestras necesidades y potencialidades. Esta dolarizaci&oacute;n no es lo normal y de ella saldremos tan pronto sea econ&oacute;micamente factible. &#91;...&#93; Corresponde al Estado socialista corregir las distorsiones inherentes a los mecanismos de mercado a fin de disminuir sus efectos negativos y, sobre todo, tomar en cuenta que su inevitable presencia supone retos y peligros que es indispensable enfrentar en lo econ&oacute;mico, pol&iacute;tico, ideol&oacute;gico y social" <i>(Resoluci&oacute;n econ&oacute;mica..,</i> 1997).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup>&nbsp;Principalmente canadienses y europeos; tambi&eacute;n se registra una fuerte presencia de mexicanos, venezolanos y argentinos. V&eacute;anse las cifras proporcionadas en el Bolet&iacute;n del Centro de Informaci&oacute;n y Documentaci&oacute;n Tur&iacute;stica de Cuba: &lt;<a href="http://cidtur.eaeht.tur.cu/boletines/Boletines/Cidturinforma05/Ene_Febe/Hoteler%EDa.htm" target="_blank">http://cidtur.eaeht.tur.cu/boletines/Boletines/Cidturinforma05/Ene&#95;Febe/Hoteler%EDa.htm</a>&gt;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Para una comparaci&oacute;n con otros contextos tur&iacute;sticos v&eacute;ase, por ejemplo, Argyriadis y Le Menestrel (2003: 197) y Doquet (1999: 284).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> A veces un extranjero demuestra un talento real, apreciado por los cubanos a pesar de su decepci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup>&nbsp;La fascinaci&oacute;n por el mundo marginal en general (al cual sigue siendo asociada la religi&oacute;n) es acompa&ntilde;ada de la idea firmemente anclada desde hace m&aacute;s de un siglo en Europa y Am&eacute;rica de que los "l&uacute;mpens" o "los negros" o "los salvajes" poseen una soltura corporal innata, lo cual es a la vez factor de miedo y atracci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup>&nbsp;Varios autores la han notado, subrayando el hecho de que los artistas religiosos circulen de un registro a otro, tocando tanto en ceremonias, fiestas familiares o de barrio, espect&aacute;culos tur&iacute;sticos, orquestas populares, actividades pol&iacute;ticas, cabarets y teatro. V&eacute;ase Knauer (2001: 24), Hagedorn (2001) y Men&eacute;ndez (2002: 88&#45;89).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup>&nbsp;Parad&oacute;jicamente, uno de los t&eacute;rminos claves del simbolismo revolucionario, luchar, se ha convertido en sin&oacute;nimo de "buscar d&oacute;lares" (Palmi&eacute;, 2004: 241), legal o ilegalmente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup>&nbsp;El&iacute;as Aseff, comunicaci&oacute;n personal, 18 de julio de 2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Saludo ritual entre babalaos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> &lt;<a href="http://www.agrupacionalafia.com" target="_blank">http://www.agrupacionalafia.com</a>&gt;, cap&iacute;tulo "La voz de la fe yoruba", 12 de enero de 2005.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> La ortograf&iacute;a escogida es la que corresponde fon&eacute;ticamente a la manera m&aacute;s com&uacute;n de pronunciar cada t&eacute;rmino en La Habana, aunque puedan existir otras. Cabe precisar que muchas veces, en los textos que quieren enfatizar el origen yoruba, se escribe <i>sh</i> en vez de <i>ch</i> &#151;ash&eacute;, orisha&#151; o yorub&aacute; en vez de yoruba (ortograf&iacute;a que efectivamente se acerca m&aacute;s a la pronunciaci&oacute;n de este idioma).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre la autora</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Kali Argyriadis.</b> Doctora en antropolog&iacute;a social por la &Eacute;cole des Haute &Eacute;tudes en Sciences Sociales (EHESS, Par&iacute;s, Francia). Investigadora del Institut de Recherche pour le Developpment (IRD; Francia) e investigadora hu&eacute;sped en el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social (CIESAS). Estudi&oacute; la religi&oacute;n en Cuba entre 1991 y 1997, tema de su tesis de doctorado dirigida por Marc Aug&eacute; y publicada en 1999. Actualmente forma parte de un grupo de investigaci&oacute;n sobre transnacionalizaci&oacute;n de las religiones afroamericanas, dirigido por Stefania Capone (Centre National de la Recherche Scientifique &#91;CNRS&#93;), dentro del cual se encarga del estudio de la difusi&oacute;n de la santer&iacute;a en el estado de Veracruz, investigaci&oacute;n que tiene como marco el proyecto del IRD/CIESAS "Identidades y movilidades", encabezado por Odile Hoffmann.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Religión à La Havane. Actualité des représentations et des pratiques cultuelles havanaises]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions des Archives Contemporaines]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Des Noirs sorciers aux babalaos. Analyse du paradoxe du rapport à l'Afrique à La Havane]]></article-title>
<source><![CDATA[Cahiers d'Etudes Africaines]]></source>
<year>2000</year>
<volume>160</volume>
<page-range>649-674</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les Parisiens et la santería: de l'attraction esthétique à l'implication religieuse]]></article-title>
<source><![CDATA[Psychopathologie africaine]]></source>
<year>2001</year>
<month>-2</month>
<day>00</day>
<volume>XXXI</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>17-44</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA['Religión de indígenas, religión de científicos': construcción de la cubanidad y santería]]></article-title>
<source><![CDATA[Desacatos]]></source>
<year>2005</year>
<volume>17</volume>
<page-range>85-106</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Ramas, familles, réseaux. Les supports sociaux de la diffusion de la santería cubaine (Cuba-Mexique)]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal de la Société des Américanistes]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Le Menestrel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vivre la guinguette]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PUF]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Argyriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kali]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Capone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Cubanía et santería. Les enjeux politique de la transnationalisation religieuse (La Havane-Miami)]]></article-title>
<source><![CDATA[Civilisations]]></source>
<year>2004</year>
<volume>LI</volume>
<numero>1-2</numero>
<issue>1-2</issue>
<page-range>81-137</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bruselas ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Augé]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Génie du paganisme]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Augé]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le Dieu objet]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Flammarion]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Basail Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Castañeda Seijas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yoimy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conflictos y cambios de identidad religiosa en Cuba]]></article-title>
<source><![CDATA[Convergencia]]></source>
<year>1999</year>
<volume>20</volume>
<page-range>173-194</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Genèse et structures du champ religieux]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue Française de Sociologie]]></source>
<year>1971</year>
<volume>XII</volume>
<page-range>295-334</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Véronique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les Traditions risquent-elles d'être contaminées? Paradigmes scientifiques et orthodoxie religieuse dans les cultes de possession au Brésil]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal de la Société des Américanistes]]></source>
<year>1993</year>
<volume>LXXIX</volume>
<page-range>67-90</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[David Hilary]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Garden in the Machine: Afro-Cuban Sacred Art and Performancein Urban New Jersey and New York]]></source>
<year>1989</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cabrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lydia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El monte]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Le Pur et le dégénéré: le candomblé de Rio de Janeiro ou les oppositions revisitées]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal de la Société des Américanistes]]></source>
<year>1996</year>
<volume>82</volume>
<page-range>259-292</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Quête de l'Afrique dans le candomblé. Pouvoir et tradition au Brésil]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Karthala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Entre Yoruba et Bantu : l'influence des stéréotypes raciaux dans les études afro-américaines]]></article-title>
<source><![CDATA[Cahiers d'Études Africaines]]></source>
<year>2000</year>
<volume>XV</volume>
<numero>157</numero>
<issue>157</issue>
<page-range>55-77</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El círculo yoruba en Estados Unidos]]></article-title>
<source><![CDATA[conferencia en el Colegio de Michoacán]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Zamora ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Religions transnationales]]></article-title>
<source><![CDATA[Civilisations]]></source>
<year>2004</year>
<volume>LI</volume>
<numero>1-2</numero>
<issue>1-2</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Bruselas ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Cuarto Congreso del Partido Comunista de Cuba. Santiago de Cuba, 10-14 de octubre de 1991. Discursos y documentos]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Política]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellano González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Israel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La brujería y el ña-ñiguismo desde el punto de vista médico-legal]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Técnica Policial y Penitenciaria]]></source>
<year>1936</year>
<volume>IV</volume>
<numero>2-3</numero>
<issue>2-3</issue>
<page-range>83-186</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Fabelo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teodoro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Olorun]]></source>
<year>1960</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Folklore del Teatro Nacional de Cuba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Doquet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les Masques dogons. Etnologie savante et ethnologie autochtone]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Karthala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mirta]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Porras Potts]]></surname>
<given-names><![CDATA[Valentina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El ashé está en Cuba]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[José Martí]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fuente]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro de la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Antídotos de Wall Street. Raza y racismo en las relaciones entre Cuba y los Estados Unidos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Coatswort]]></surname>
<given-names><![CDATA[John H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culturas encontradas: Cuba y los Estados Unidos]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>243-261</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIDCC Juan MarinelloUniversity of Harvard (DRC LAS)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramiro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teatralización del folklore]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerra de la Piedra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Agustín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La religión afro-cubana en nuestro proceso social]]></article-title>
<source><![CDATA[Cátedra]]></source>
<year>1939</year>
<volume>I</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>25-27</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hagedorn]]></surname>
<given-names><![CDATA[Katherine J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Divine Utterances. The Performance of Afro-Cuban Santería]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[WashingtonLondres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Smithsonian Institution Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Holbraad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ifá y el dinero. ¿Por qué dice Olofin que el dinero está maldito?]]></article-title>
<source><![CDATA[ponencia presentada en el evento Antropología 2002]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Holbraad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Religious 'Speculation': The Rise of Ifá Cults and Consumption in Post-Soviet Cuba]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Latin-American Studies]]></source>
<year>2004</year>
<volume>4</volume>
<numero>36</numero>
<issue>36</issue>
<page-range>643-663</page-range><publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Juárez Huet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nahayeilli]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La Santería dans la ville de México: ébauche ethnographique]]></article-title>
<source><![CDATA[Civilisations]]></source>
<year>2004</year>
<volume>LI</volume>
<numero>1-2</numero>
<issue>1-2</issue>
<page-range>61-79</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bruselas ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Juárez Huet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nahayeilli]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El muerto parió al santo: transnacionalización de la santería en la ciudad de México]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Knauer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lisa Maya]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Afrocubanidad translocal: la rumba y la santería en Nueva York y La Habana]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Coatsworth]]></surname>
<given-names><![CDATA[John H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culturas encontradas: Cuba y los Estados Unidos]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>11-31</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIDCC Juan MarinelloUniversity of Harvard (DRCLAS)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Le Menestrel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Voie des Cadiens. Tourisme et identité en Louisiane]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Belin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Argeliers]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La expresión del pueblo en el Teatro Nacional Cubano]]></article-title>
<source><![CDATA[Actas del Folklore]]></source>
<year>1961</year>
<volume>1</volume>
<page-range>5-7</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudios del Folklore del TNC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Valdés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Componentes africanos en el etnos cubano]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Furé]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rogelio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Briznas de la memoria]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Matory]]></surname>
<given-names><![CDATA[James Lorand]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El nuevo imperio yoruba: textos, migración y el auge transatlántico de la nación lucumí]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Coatsworth]]></surname>
<given-names><![CDATA[John H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culturas encontradas: Cuba y los Estados Unidos]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>167-188</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIDCC Juan MarinelloUniversity of Harvard (DR CLAS)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menéndez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lázara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rodar el coco. Proceso de cambio en la santería]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muñoz Guinarte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benjamín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El estigma es para todos]]></article-title>
<source><![CDATA[El Día]]></source>
<year>1918</year>
<volume>2609</volume>
<page-range>1 y 11</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los bailes y el teatro de los negros en el folklore afrocubano]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La africanía de la música folklórica afrocubana]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hampa afrocubana: los negros brujos]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los instrumentos de la música afrocubana. Los tambores batá]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Letras Cubanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palmié]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stephan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Against Syncretism. 'Africanizing' and 'Cubanizing' Discourses in North American Orisa Worship]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fardon]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Counterworks Managing of the Diversity of Knowledge]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>73-104</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ruthledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palmié]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stephan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Fascinans or Tremendum? Permutations of the State, The Body and The Divine in Late-twentieth Century Havana]]></article-title>
<source><![CDATA[New West-Indian Guide]]></source>
<year>2004</year>
<volume>78</volume>
<numero>3-4</numero>
<issue>3-4</issue>
<page-range>229-268</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pradelle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michèle de la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les Vendredis de Carpentras. Faire son marché en Provence ou ailleurs]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fayard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Resolución económica del V congreso del Partido Comunista de Cuba]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-name><![CDATA[PCCC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramírez Calzadilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Religión y relaciones sociales. Un estudio sobre la significación sociopolítica de la religión en la sociedad cubana]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Academia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reyes Fortún]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[50 años de rumba en la discografía cubana]]></article-title>
<source><![CDATA[Salsa Cubana]]></source>
<year>2000</year>
<volume>4</volume>
<numero>11</numero>
<issue>11</issue>
<page-range>33-37</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Ruiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carrazana Fuentes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lázara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García Dally]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Julia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las relaciones raciales en las condiciones de la crisis de los 90's en Cuba]]></article-title>
<source><![CDATA[ponencia presentada en el evento Antropología 2002]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Torre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Renée de la]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mora]]></surname>
<given-names><![CDATA[José-Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Itinerarios creyentes del consumo neoesotérico]]></article-title>
<source><![CDATA[Comunicación y Sociedad]]></source>
<year>2001</year>
<volume>39</volume>
<page-range>113-143</page-range><publisher-name><![CDATA[DECSUniversidad de Guadalajara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Gennep]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnold]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les Rites de passage. Étude systématique des rites]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Picard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
