<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1607-050X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Desacatos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Desacatos]]></abbrev-journal-title>
<issn>1607-050X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1607-050X2003000200003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Antropología de la música en China: Un estudio crítico]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,University of New South Wales  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Sydney Nueva Gales del Sur]]></addr-line>
<country>Australia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2003</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2003</year>
</pub-date>
<numero>12</numero>
<fpage>24</fpage>
<lpage>44</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1607-050X2003000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1607-050X2003000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1607-050X2003000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo proporciona un estudio actualizado y crítico de la antropología de la música en China de 1949 a 2001.Trata los principales temas teóricos, las inquietudes y los enfoques que prevalecen entre la comunidad académica relevante en China. En China el estudio etnomusicológico se desarrolló sobre todo durante la segunda mitad del siglo XX, y ha progresado enormemente desde principios de la década de 1980. Los logros considerables incluyen el discernimiento y desarrollo de la teoría de la temperamentología china, el registro y la grabación de abundante material de música tradicional y popular, los hallazgos arqueológicos de música e instrumentos musicales antiguos, así como nuevas tendencias desarrolladas durante la década pasada. No obstante, existen graves problemas; los más importantes pueden agruparse en cuatro aspectos: la interferencia política, la limitante a estudiar a la música china en sí, un fuerte nexo con el viejo estilo de enfoque musicológico, que aisla al estudio de otras disciplinas aun de su disciplina original, la antropología; y la ignorancia de la teoría y metodología recientes, así como de sus desarrollos en los estudios académicos fuera de China.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article provides an up-to-date and critical review of Anthropology of music in China, with emphasis on the situation of mainland China from 1949 to 2001. It deals with the main theoretical issues, preoccupations and approaches prevalent among the concerned scholarly community there. In China Ethnomusicological study mainly developed in the second half of the 20th century, and it has advanced enormously since the early 1980s. Outstanding achievements include sorting out and developing the theory of Chinese temperamentology, collecting and recording the abundant traditional and folk musical materials, Archaeological findings of ancient music and musical instruments, and some new trends developed in the past decade. However, serious problems exist and the most fundamental ones can be grouped into four aspects: political interference; confinement to Chinese music itself; a strong attachment to the old style musicological approach, isolating the study from other disciplines including even its parent discipline, Anthropology; and ignorance of recent theory, methodology and their developments in academic studies outside of China.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Saberes y razones</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica en China</b><b>. Un estudio cr&iacute;tico</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Yang Mu</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>University of New Saouth Wales, Australia.</i></font>	</p>     <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo proporciona un estudio actualizado y cr&iacute;tico de la antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica en China de 1949 a 2001.Trata los principales temas te&oacute;ricos, las inquietudes y los enfoques que prevalecen entre la comunidad acad&eacute;mica relevante en China. En China el estudio etnomusicol&oacute;gico se desarroll&oacute; sobre todo durante la segunda mitad del siglo XX, y ha progresado enormemente desde principios de la d&eacute;cada de 1980. Los logros considerables incluyen el discernimiento y desarrollo de la teor&iacute;a de la temperamentolog&iacute;a china, el registro y la grabaci&oacute;n de abundante material de m&uacute;sica tradicional y popular, los hallazgos arqueol&oacute;gicos de m&uacute;sica e instrumentos musicales antiguos, as&iacute; como nuevas tendencias desarrolladas durante la d&eacute;cada pasada. No obstante, existen graves problemas; los m&aacute;s importantes pueden agruparse en cuatro aspectos: la interferencia pol&iacute;tica, la limitante a estudiar a la m&uacute;sica china en s&iacute;, un fuerte nexo con el viejo estilo de enfoque musicol&oacute;gico, que aisla al estudio de otras disciplinas aun de su disciplina original, la antropolog&iacute;a; y la ignorancia de la teor&iacute;a y metodolog&iacute;a recientes, as&iacute; como de sus desarrollos en los estudios acad&eacute;micos fuera de China.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article provides an up&#45;to&#45;date and critical review of Anthropology of music in China, with emphasis on the situation of mainland China from 1949 to 2001. It deals with the main theoretical issues, preoccupations and approaches prevalent among the concerned scholarly community there. In China Ethnomusicological study mainly developed in the second half of the 20th century, and it has advanced enormously since the early 1980s. Outstanding achievements include sorting out and developing the theory of Chinese temperamentology, collecting and recording the abundant traditional and folk musical materials, Archaeological findings of ancient music and musical instruments, and some new trends developed in the past decade. However, serious problems exist and the most fundamental ones can be grouped into four aspects: political interference; confinement to Chinese music itself; a strong attachment to the old style musicological approach, isolating the study from other disciplines including even its parent discipline, Anthropology; and ignorance of recent theory, methodology and their developments in academic studies outside of China.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el campo acad&eacute;mico de la antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica, o etnomusicolog&iacute;a, existen muchas publicaciones sobre la m&uacute;sica china en otros idiomas adem&aacute;s del chino. Sin embargo, muy pocos se dedican a presentar un estudio de la condici&oacute;n de la etnomusicolog&iacute;a en China. Para tales estudios vale la pena mencionar tres: el de Isabel Wong (1991), el de Alan Thrasher (1993) y el m&iacute;o (1998b). El art&iacute;culo de Wong es un recuento cronol&oacute;gico del desarrollo de la musicolog&iacute;a moderna en la China continental desde 1910 hasta mediados de la d&eacute;cada de 1980. Muy breve en general, el recuento tambi&eacute;n es desequilibrado puesto que otorga m&aacute;s de dos terceras partes del contenido a la situaci&oacute;n antes de 1949, a&ntilde;o en que se estableci&oacute; la Rep&uacute;blica Popular Comunista de China (en lo sucesivo RPCh). Este tratamiento no se corresponde con el hecho de que en China el mayor desarrollo en la materia ocurre despu&eacute;s de 1949. No obstante, el art&iacute;culo de Wong proporciona una &uacute;til introducci&oacute;n para lectores con poco o ning&uacute;n conocimiento sobre la situaci&oacute;n en China. El art&iacute;culo de Thrasher busca ofrecer un informe m&aacute;s detallado del saber y materiales en el campo de la m&uacute;sica china tanto dentro como fuera de China, y cubre el vasto periodo hist&oacute;rico que va del siglo V a.C. hasta 1980. Incluye una bibliograf&iacute;a bastante valiosa de la literatura china y occidental en este campo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los estudios de Wong y Thrasher pareciera que el objetivo es ofrecer informaci&oacute;n introductoria y descriptiva m&aacute;s que un an&aacute;lisis profundo. Ambos estudios proporcionan breves res&uacute;menes de ciertos temas te&oacute;ricos, enfoques y perspectivas en el campo de la etnomusicolog&iacute;a en China, pero sin una discusi&oacute;n intensa sobre la situaci&oacute;n. Tambi&eacute;n parece que los res&uacute;menes de estos autores se derivan principalmente del estudio en publicaciones accesibles, sin el apoyo de la experiencia de primera mano como la investigaci&oacute;n <i>in situ</i> u observaci&oacute;n participativa entre la comunidad acad&eacute;mica interesada en China. No es de sorprender, por consiguiente, que ambos res&uacute;menes se queden cortos en penetraci&oacute;n y que hayan pasado por alto algunos temas centrales respecto a la situaci&oacute;n en ese pa&iacute;s. En contraste, mi art&iacute;culo se enfoca la metodolog&iacute;a aplicada a la investigaci&oacute;n de la m&uacute;sica en la RPCh hasta 1998. Se trata de un estudio cr&iacute;tico, ofrece algunos datos perspicaces y actualizados, toca algunos temas centrales y hace algunos comentarios anal&iacute;ticos. No obstante, como se reconoce en el mismo art&iacute;culo, es muy breve y por ende faltan m&aacute;s detalles y discusi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El presente art&iacute;culo busca proporcionar un estudio m&aacute;s detallado y actualizado de la etnomusicolog&iacute;a o antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica en China. No aspiro a presentar una introducci&oacute;n completa a esta disciplina en aquel pa&iacute;s, sino ofrecer un estudio agudo y cr&iacute;tico de la situaci&oacute;n respecto a los principales temas te&oacute;ricos, intereses y enfoques que prevalecen entre la comunidad acad&eacute;mica china interesada. Me enfoco al periodo despu&eacute;s de 1949 y me concentro en la China continental, aunque tambi&eacute;n menciono la situaci&oacute;n antes de 1949 e incluyo Taiw&aacute;n y Hong Kong.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante la primera mitad del siglo XX, China estuvo asolada por guerras incesantes &#151;guerras civiles, luego la Segunda Guerra Mundial, seguida inmediatamente por guerra civil otra vez. El clima social no era favorable al estudio acad&eacute;mico. Poco se hab&iacute;a logrado en el estudio de la m&uacute;sica. En 1949, el Partido Comunista Chino gan&oacute; decisivamente la guerra contra el Partido Nacionalista y estableci&oacute; la RPCh, en tanto que el Partido Nacionalista y su gobierno se retiraron a Taiw&aacute;n y ah&iacute; se establecieron. Entonces ambos bandos tuvieron un periodo de relativa paz en el cual desarrollaron sus sistemas acad&eacute;micos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El estudio de la etnomusicolog&iacute;a se ha llevado a cabo de manera notable. En la China continental, para mediados de los a&ntilde;os sesenta, tal estudio casi hab&iacute;a alcanzado la condici&oacute;n de una virtual disciplina acad&eacute;mica. Pero dicho desarrollo se interrumpi&oacute; por la ca&oacute;tica "Revoluci&oacute;n Cultura" (1966&#45;1976) y los a&ntilde;os traum&aacute;ticos subsecuentes. El estudio de la etnomusicolog&iacute;a se retom&oacute; a finales de la d&eacute;cada de 1970, y pronto recuper&oacute; su fuerza y se extendi&oacute;. Para la d&eacute;cada de los a&ntilde;os noventa, la comunidad de etnomusic&oacute;logos de la RPCh se hab&iacute;a vuelto quiz&aacute; la m&aacute;s grande en el mundo. Concurrentemente, en Taiw&aacute;n, desde 1950 el estudio etnomusicol&oacute;gico ha seguido desarroll&aacute;ndose a un paso moderado y sin interrupci&oacute;n. El estudio comparable en Hong Kong fue mucho m&aacute;s d&eacute;bil que en la China continental o Taiw&aacute;n. Desde mediados de la d&eacute;cada de 1980, no obstante, unos cuantos etnomusic&oacute;logos formados en Estados Unidos encabezan el estudio en Hong Kong, y se ha establecido un estilo estadounidense de pr&aacute;ctica etnomusicol&oacute;gica con fuerte &eacute;nfasis en la m&uacute;sica china.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LA ETNOMUSICOLOG&Iacute;A NACIONALISTA: EL ESTILO CHINO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tras algunos desacuerdos e intensos debates durante la d&eacute;cada de 1980, los acad&eacute;micos interesados en China sentaron la opini&oacute;n de que su estudio es representativo de la etnomusicolog&iacute;a de China, y que la etnomusicolog&iacute;a moderna en China comenz&oacute; con el trabajo de Wang Guangqi (1892&#45;1936) durante la d&eacute;cada de 1920, si bien en esa &eacute;poca el t&eacute;rmino "etnomusicolog&iacute;a" no exist&iacute;a a&uacute;n. Actualmente, fuera de China los etnomusic&oacute;logos tambi&eacute;n han reconocido esta opini&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wang Guangqi inmigr&oacute; en Alemania en 1920 y all&iacute; estudi&oacute; m&uacute;sica y musicolog&iacute;a de 1923 a 1934.Obtuvo el doctorado en musicolog&iacute;a comparada &#151;el antecedente de la </font><font face="verdana" size="2">etnomusicolog&iacute;a&#151; en un tema de m&uacute;sica china (1934), menos de dos a&ntilde;os antes de su muerte prematura. Public&oacute; profusamente en chino, alem&aacute;n e ingl&eacute;s sobre temas relacionados con la m&uacute;sica. Su investigaci&oacute;n se llev&oacute; a cabo por completo en Alemania, siguiendo el enfoque de la entonces escuela alemana de musicolog&iacute;a comparada. Algunas de sus monograf&iacute;as son las primeras publicaciones chinas sobre m&uacute;sica de Occidente, China y otros pa&iacute;ses no occidentales (p. ej. 1926,1929a, 1929b).</font></p> 	    <p align="center"><img src="../img/revistas/desacatos/n12/a3i1.jpg"></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los que afirman que Wang es el precursor de la etnomusicolog&iacute;a en China no prestan atenci&oacute;n a un punto importante: en su &eacute;poca, Wang era el &uacute;nico acad&eacute;mico chino dedicado al estudio comparado de la m&uacute;sica de China y otros pa&iacute;ses no occidentales, y durante los siguientes cincuenta a&ntilde;os no se realiz&oacute; m&aacute;s investigaci&oacute;n acad&eacute;mica de este tipo en la China continental. En Taiw&aacute;n la situaci&oacute;n era ligeramente mejor, pero en esencia la misma. En t&eacute;rminos generales, desde el tiempo de Wang, el as&iacute; llamado estudio etnomusicol&oacute;gico en China ha estado (y en gran medida sigue estando) restringido a la misma m&uacute;sica china. Limitado as&iacute;, la atenci&oacute;n se ha centrado sobre todo en tres campos de la m&uacute;sica: etnograf&iacute;a, estudio hist&oacute;rico y morfolog&iacute;a (el estudio de las estructuras y formas musicales). Los estudios en estos tres campos comprenden: teor&iacute;a cl&aacute;sica de la m&uacute;sica, antiguas est&eacute;ticas de la m&uacute;sica, instrumentos y m&uacute;sica instrumental, canciones populares, teatro tradicional (m&aacute;s com&uacute;nmente conocido en Occidente como "&oacute;pera china"), cantos narrativos, m&uacute;sica de danza y m&uacute;sica religiosa. Desde principios de la d&eacute;cada de 1980, no obstante, el estudio se ha extendido poco a poco m&aacute;s all&aacute; de su alcance previo, para incluir metodolog&iacute;a de la investigaci&oacute;n etnomusicol&oacute;gica, m&uacute;sica del mundo, as&iacute; como influencias e intercambios musicales entre China y otros pa&iacute;ses. Sin embargo, la tendencia principal del estudio se confina todav&iacute;a a la m&uacute;sica china.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si consideramos el estudio de la m&uacute;sica tradicional y popular de otros pa&iacute;ses como un componente esencial de la etnomusicolog&iacute;a, entonces podemos decir que en China el desarrollo de dicha disciplina se detuvo por lo menos durante medio siglo despu&eacute;s de Wang. Incluso el estudio que se ha realizado en China durante las &uacute;ltimas dos d&eacute;cadas apenas puede considerarse etnomusicolog&iacute;a propiamente. Aunque, por supuesto, el inter&eacute;s de la investigaci&oacute;n antropol&oacute;gica hoy en d&iacute;a ya no est&aacute; limitado al &aacute;mbito de examinar a las sociedades y culturas de otros pueblos y pa&iacute;ses; realizar estudios de campo en su propio pa&iacute;s o ciudad y estudiar su propia sociedad y cultura tambi&eacute;n constituyen importantes tareas antropol&oacute;gicas. Esto justifica la opini&oacute;n china mencionada con anterioridad de que la etnomusicolog&iacute;a en China comenz&oacute; con el trabajo de Wang y ha continuado desde entonces. Respecto a la antes mencionada limitaci&oacute;n, no obstante, yo dir&iacute;a que el tipo de estudio que se realiza en China es "etnomusicolog&iacute;a nacionalista", y lo discutir&eacute; como un tema importante a continuaci&oacute;n.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CAUSAS CONTEMPOR&Aacute;NEAS Y TRADICIONALES</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Por qu&eacute; en China se ha limitado el estudio de la etnomusicolog&iacute;a a la misma m&uacute;sica china? &iquest;Por qu&eacute; nunca nadie ha emprendido descubrir o discutir las causas de esta limitaci&oacute;n? Ambas preguntas son dignas del escrutinio acad&eacute;mico que, no obstante, nunca se lo ha cuestionado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tras el establecimiento de la RPCh, una de las tareas m&aacute;s importantes del gobierno era construir una identidad nacional unificada para ese nuevo pa&iacute;s comunista. Una tradici&oacute;n cultural unificada era ciertamente esencial para tal construcci&oacute;n nacionalista. En el campo de la m&uacute;sica, la gran prioridad era, naturalmente, la m&uacute;sica china. Se les exigi&oacute; a los acad&eacute;micos estudiar e identificar &#151;de hecho, en muchos casos esto signific&oacute; construir&#151; rasgos y caracter&iacute;sticas nacionalistas unificados de la m&uacute;sica china, que se correspondieran con la ideolog&iacute;a comunista y las necesidades pol&iacute;ticas del gobierno. Adem&aacute;s, desde 1949 hasta la d&eacute;cada de 1970, el gobierno de la RPCh aplic&oacute; firmemente una pol&iacute;tica de aislar al pa&iacute;s del intercambio internacional, sobre todo con los pa&iacute;ses capitalistas. Despu&eacute;s de los a&ntilde;os cincuenta, incluso las relaciones del pa&iacute;s con la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica y los pa&iacute;ses de Europa Oriental se deterioraron y los lazos pol&iacute;ticos y culturales con dichas naciones comunistas se redujeron al m&iacute;nimo. La RPCh limit&oacute; su atenci&oacute;n a la propia China continental, separada del resto del mundo. Esta pol&iacute;tica de aislamiento se conoci&oacute; en Occidente como "la cortina de bamb&uacute;". Por motivos pol&iacute;ticos, no se permit&iacute;a la entrada de ninguna informaci&oacute;n al pa&iacute;s excepto algunos datos muy selectos y aprobados por el gobierno. No se permiti&oacute; viajar al extranjero con excepci&oacute;n de algunos cuantos funcionarios del Partido y del gobierno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin ninguna posibilidad de realizar estudios de campo en el extranjero, y sin ninguna forma de obtener datos relevantes, el estudio de la m&uacute;sica no china era pr&aacute;cticamente imposible.<sup><a href="#notas">2</a></sup> Las dificultades financieras tambi&eacute;n incidieron. Aun si se hubieran permitido los estudios de campo en el extranjero, nadie hubiera podido costearlos. Las dificultades financieras fueron cediendo poco a poco en la d&eacute;cada de 1980 y siguieron disminuyendo en la de 1990, pero incluso ahora la mayor&iacute;a de los investigadores en la RPCh a&uacute;n no pueden sufragar los costos de viajes de estudio de campo en el extranjero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La enorme mayor&iacute;a de los etnomusic&oacute;logos chinos se encuentra en la China continental. All&iacute; es com&uacute;n que los acad&eacute;micos eviten examinar y discutir abiertamente la situaci&oacute;n pol&iacute;tica nacional a menos que est&eacute;n arguyendo a favor del Partido Comunista. Criticar p&uacute;blicamente al Partido o a la pol&iacute;tica del gobierno es un suicidio pol&iacute;tico. Tal conducta tambi&eacute;n pondr&iacute;a en peligro su propia carrera acad&eacute;mica &#151;a alguien etiquetado como disidente pol&iacute;tico puede neg&aacute;rsele el derecho de publicaci&oacute;n para siempre, e incluso se arriesga a ser encarcelado y/o a perder el empleo&#151;. En a&ntilde;os recientes, en que el clima pol&iacute;tico y social en la RPCh se ha relajado bastante, la gente s&oacute;lo critica al Partido y al gobierno en privado, o critican s&oacute;lo a los individuos corruptos dentro de &eacute;stos. Muy pocos se atreven a criticar a las autoridades en p&uacute;blico, y mucho menos a publicar tales cr&iacute;ticas. En los estudios e investigaci&oacute;n acad&eacute;micos, en general, la gente evita tocar temas pol&iacute;ticamente sensibles; nadie quiere escarbar en la mugre pol&iacute;tica y mucho menos enfangarse en lodo peligroso. Entonces, mientras el estudio etnomusicol&oacute;gico en la RPCh est&eacute; atrapado en la restricci&oacute;n pol&iacute;tica nacionalista, nadie querr&aacute; discutir esta situaci&oacute;n y sus causas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con un examen m&aacute;s profundo pueden rastrearse las ra&iacute;ces del nacionalismo chino hasta la prolongada historia feudal&#45;imperial, las tradiciones y la cultura. El etnocentrismo, o m&aacute;s espec&iacute;ficamente, el sinocentrismo, han prevalecido en China por m&aacute;s de dos mil a&ntilde;os. Hasta mediados del siglo XIX, los chinos consideraban que su naci&oacute;n era superior a las dem&aacute;s y que estaba ubicada en el centro del mundo; los otros pa&iacute;ses eran perif&eacute;ricos y sus pueblos y culturas eran b&aacute;rbaras e inferiores. Esta ideolog&iacute;a sigue siendo parte de una fuerte tradici&oacute;n cultural; ejerce una profunda y sostenida influencia en las actitudes sociales generales y en el pensamiento intelectual en la China moderna. Para muchos acad&eacute;micos, sobre todo aqu&eacute;llos de las generaciones m&aacute;s viejas, pareciera "natural" no sentir ninguna necesidad ni urgencia de estudiar a otros pueblos y culturas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, no obstante, en tiempos premodernos, alrededor de mediados y finales del siglo XIX, China sufri&oacute; la derrota y semicolonizaci&oacute;n de los imperios europeos, y estuvo sometida a la hegemon&iacute;a de Occidente hasta 1949. Por consiguiente, los intelectuales chinos est&aacute;n influidos por la opini&oacute;n euroc&eacute;ntrica y occidental colonialista de ver a China como una colonia, como un "otro" que debe ser estudiado. En conjunto, las actitudes aparentemente conflictivas del sinocentrismo y del eurocentrismo forman una paradoja compleja. Sin embargo, son s&oacute;lo las dos caras de la misma moneda del etnocentrismo. Ambos han contribuido a la formaci&oacute;n de la etnomusicolog&iacute;a nacionalista contempor&aacute;nea en China.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la situaci&oacute;n de Taiw&aacute;n, vale la pena mencionar otro factor. El Movimiento Independentista de Taiw&aacute;n ha existido desde hace mucho tiempo en la isla. En las &uacute;ltimas d&eacute;cadas se ha vuelto m&aacute;s poderoso gracias al apoyo en&eacute;rgico del Partido Democr&aacute;tico Progresista, que gan&oacute; el poder en el gobierno de Taiw&aacute;n en la d&eacute;cada de 1990. No es de sorprender que recientemente se haya fortalecido la tendencia de los estudios etnomusicol&oacute;gicos a enfocarse a la m&uacute;sica local taiwanesa. Tal estudio est&aacute; ayudando a construir la identidad nacional de Taiw&aacute;n, distinta de la identidad china general.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&iquest;QU&Eacute; HAY EN UN NOMBRE? EL MEOLLO DEL DEBATE EN LOS A&Ntilde;OS OCHENTA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A finales de la d&eacute;cada de 1970, el gobierno de la RPCh empez&oacute; a aplicar lentamente una nueva pol&iacute;tica econ&oacute;mica de "puerta abierta", y poco a poco la China continental se volvi&oacute; accesible al resto del mundo. De conformidad con esta tendencia, el t&eacute;rmino ingl&eacute;s "etnomusicolog&iacute;a", as&iacute; como los conceptos asociados, se introdujeron en la RPCh por primera vez. En aquel entonces los datos se obten&iacute;an oralmente de unos cuantos m&uacute;sicos, compositores y acad&eacute;micos visitantes del Occidente, as&iacute; como de algunas publicaciones en ingl&eacute;s incidentalmente disponibles. Pero esta informaci&oacute;n, si bien escasa, pronto caus&oacute; un gran impacto en la comunidad de investigadores musicales en la RPCh, que hab&iacute;a estado aislada del mundo acad&eacute;mico exterior durante treinta a&ntilde;os. Inspirados por los novedosos pensamientos de Occidente, los acad&eacute;micos empezaron, en la d&eacute;cada de 1980, a discutir con entusiasmo algunos temas metodol&oacute;gicos respecto a la etnomusicolog&iacute;a incluyendo: 1) la traducci&oacute;n china del t&eacute;rmino ingl&eacute;s "etnomusicolog&iacute;a", 2) la definici&oacute;n y el alcance de la etnomusicolog&iacute;a, 3) si el estudio que ya exist&iacute;a en China deb&iacute;a etiquetarse como "etnomusicolog&iacute;a", y 4) si el estudio en China deb&iacute;a seguir los enfoques y la direcci&oacute;n de la etnomusicolog&iacute;a occidental.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se mencion&oacute; antes, esta discusi&oacute;n llev&oacute; luego a una visi&oacute;n compartida de que el estudio en China s&iacute; representa la versi&oacute;n china de la etnomusicolog&iacute;a, y al acuerdo entre la mayor&iacute;a de los acad&eacute;micos de que la etiqueta de "etnomusicolog&iacute;a" era adecuada. Hubo desacuerdos sobre la mejor traducci&oacute;n china del t&eacute;rmino "etnomusicolog&iacute;a", y muy pronto este punto se volvi&oacute; el tema central del debate durante la d&eacute;cada de 1980. No se trata de un simple asunto de traducci&oacute;n de idiomas. De hecho, refleja la comprensi&oacute;n por parte de la comunidad acad&eacute;mica china del concepto, alcance, objetivos, enfoques y direcci&oacute;n de la etnomusicolog&iacute;a. Por ende, los acad&eacute;micos chinos se tomaron el debate en serio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En chino convencional no existe la palabra equivalente al t&eacute;rmino ingl&eacute;s "Ethnomusicology" ("etnomusicolog&iacute;a"). Hasta la d&eacute;cada de 1980, tal estudio en China se denominaba "estudio de la m&uacute;sica tradicional/popular" o "teor&iacute;a de la m&uacute;sica nacional". Por lo tanto, hac&iacute;a falta acu&ntilde;ar un nuevo t&eacute;rmino chino para traducir "etnomusicolog&iacute;a". Entre varias propuestas el termino <i>minzu yinyuexue</i> fue considerado el mejor y desde entonces ha ganado aceptaci&oacute;n duradera. A la vez, no obstante, algunos acad&eacute;micos construyeron el t&eacute;rmino <i>zhongguo yinyuexue,</i> que significa literalmente "musicolog&iacute;a china". Ellos dicen que se presupone que el alcance de la "musicolog&iacute;a china" incluye "todas las materias de la musicolog&iacute;a general adem&aacute;s de las materias particulares a la m&uacute;sica china", y proponen "sustituir el concepto de etnomusicolog&iacute;a por el concepto de musicolog&iacute;a china" (Wei, 1985). Las razones principales para hacer esto son: 1) es un hecho que el &eacute;nfasis del estudio en China siempre ha sido la m&uacute;sica china, entonces el nombre "musicolog&iacute;a china" le favorece m&aacute;s, y 2) su noci&oacute;n de "musicolog&iacute;a china" es incluyente, no rechaza el concepto de "etnomusicolog&iacute;a"; m&aacute;s bien incluye el estudio de todas las materias de la (etno)musicolog&iacute;a. Desde entonces el nombre y la idea de la "musicolog&iacute;a china" han ganado mucho reconocimiento y aceptaci&oacute;n en China, compitiendo en popularidad con el t&eacute;rmino <i>minzu yinyuexue.</i> Pero en este debate nadie ha prestado atenci&oacute;n a los siguientes dos asuntos, que yo considero importantes:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. En el t&eacute;rmino <i>minzu yinyuexue</i> es claro que la palabra <i>yinyuexue</i> significa literalmente "musicolog&iacute;a", pero la primera palabra <i>minzu</i> es muy ambigua y problem&aacute;tica. No es una palabra del idioma chino convencional, sino una palabra moderna acu&ntilde;ada a mediados del siglo XX, que de modo ambiguo presenta los conceptos de "naci&oacute;n(es)" o "pueblo(s)", pero que tambi&eacute;n ha sido empleada por los acad&eacute;micos chinos para traducir el t&eacute;rmino ingl&eacute;s para "grupo(s) &eacute;tnico(s)". Mientras que en el uso chino implica una noci&oacute;n de categor&iacute;as raciales fijas, los acad&eacute;micos fuera de China actualmente han llegado a considerar la etnicidad como algo fluido, situacional y cambiante. Por ende, <i>minzu</i> es muy distinto a lo que significa en ingl&eacute;s el t&eacute;rmino "grupo &eacute;tnico" y no puede considerarse como el equivalente chino. En Occidente, los antrop&oacute;logos interesados han planteado este asunto y lo han discutido intensamente (p. ej., David Y. H. Wu, 1990 y Harrel, 1990). Dicha preocupaci&oacute;n la introduje en China (1997a, 1997b, 1998a), y en los &uacute;ltimos a&ntilde;os muchos antrop&oacute;logos tambi&eacute;n han empezado a tener cuidado cuando usan la palabra <i>minzu.</i> En el campo de la etnomusicolog&iacute;a china, no obstante, este tema a&uacute;n no ha llamado mucho la atenci&oacute;n. Respecto al concepto chino de <i>minzu,</i> el t&eacute;rmino <i>minzu yinyuexue,</i> de hecho, implica un concepto de "musicolog&iacute;a nacional (china)". Por tanto, en realidad, es una forma disfrazada del otro t&eacute;rmino propuesto, <i>zhongguo yinyuexue</i> (musicolog&iacute;a china). Evidentemente, es inadecuado usar "nacional (chino)" o "chino" para definir el estudio incluyente de la etnomusicolog&iacute;a. Dicho uso refleja la fuerte actitud de nacionalismo chino o sinocentrismo. Los etnomusic&oacute;logos chinos dicen que est&aacute;n luchando contra el eurocentrismo, pero en este caso, inconscientemente est&aacute;n usando el sinocentrismo como el arma de su lucha. </font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. En ambos t&eacute;rminos, <i>minzu yinyuexue</i> y <i>zhongguo yinyuexue,</i> "m&uacute;sica" y "musicolog&iacute;a" <i>(yinyuexue)</i> est&aacute;n claramente indicados, en tanto que "cultura" y "antropolog&iacute;a" no lo est&aacute;n. Esto refleja una tendencia en los estudios etnomusicol&oacute;gicos en China: el estudio se lleva a cabo m&aacute;s en t&eacute;rminos de musicolog&iacute;a que de antropolog&iacute;a. En otras palabras, se estudia la m&uacute;sica como m&uacute;sica m&aacute;s que como cultura. Discutir&eacute; esta tendencia m&aacute;s a fondo en otra secci&oacute;n.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde mediados de la d&eacute;cada de 1990, por medio de mis publicaciones en China he promovido otro t&eacute;rmino <i>&#151;yinyue renleixue</i>&#151; como una mejor traducci&oacute;n para "etnomusicolog&iacute;a" (p. ej., 1997b, 1998a, 2000c). Literalmente significa "antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica" o "antropolog&iacute;a musical". Este t&eacute;rmino ha ganado m&aacute;s y m&aacute;s aceptaci&oacute;n en China. Me parece que comparado con las otras propuestas, se adapta mejor a lo que se supone que es la "etnomusicolog&iacute;a". Al menos no tiene los problemas mencionados m&aacute;s arriba.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>NACIONALISMO <i>VERSUS</i> OCCIDENTALIZACI&Oacute;N: EL MEOLLO DEL DEBATE EN LA D&Eacute;CADA DE 1990</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El debate sobre el t&eacute;rmino chino para "etnomusicolog&iacute;a" se desvaneci&oacute; a principios de la d&eacute;cada de 1990 y empezaron a predominar otros temas, entre ellos el que se refiere a "la relaci&oacute;n entre China y Occidente en la m&uacute;sica". Fue una discusi&oacute;n mucho m&aacute;s intensa que aqu&eacute;lla sobre la terminolog&iacute;a en los a&ntilde;os ochenta, y de hecho, se volvi&oacute; el debate m&aacute;s acalorado de todo el siglo XX en la comunidad china de los estudiosos de la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los temas claves de la discusi&oacute;n eran: &iquest;hacia d&oacute;nde debe ir la m&uacute;sica china?, &iquest;debe el desarrollo de la m&uacute;sica china seguir su propio camino o debe seguir el camino del desarrollo de la m&uacute;sica occidental de "alta cultura"?, &iquest;qu&eacute; ha pasado hasta ahora respecto a la direcci&oacute;n del desarrollo de la m&uacute;sica china en el siglo XX?, &iquest;qu&eacute; debemos aprender de ello y qu&eacute; debemos hacer al respecto ahora?</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, &eacute;ste es un nuevo debate sobre temas viejos. La misma discusi&oacute;n ya se hab&iacute;a suscitado entre los acad&eacute;micos de m&uacute;sica china durante las d&eacute;cadas de 1920 y 1930. El viejo debate tuvo lugar dentro de las pol&eacute;micas entre los pol&iacute;ticos e intelectuales chinos a principios del siglo XX respecto a la occidentalizaci&oacute;n en China. Hab&iacute;a dos bandos. Uno insist&iacute;a en que la quintaesencia de la m&uacute;sica china deb&iacute;a ser reconocida, protegida, intensificada y desarrollada, y que cualquier influencia de Occidente deb&iacute;a rechazarse con firmeza. Los otros cre&iacute;an que la m&uacute;sica china era sin duda inferior y que no pod&iacute;a competir con la superior m&uacute;sica occidental de "alta cultura", y por consiguiente, la total occidentalizaci&oacute;n era la &uacute;nica manera de impedir que la m&uacute;sica china fuera eliminada por completo mediante la selecci&oacute;n natural en la evoluci&oacute;n de la cultura humana.</font></p> 	    <p align="center"><img src="../img/revistas/desacatos/n12/a3i2.jpg"></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la &uacute;ltima d&eacute;cada del siglo XX se retomaron y debatieron estos viejos temas otra vez, y se publicaron muchos art&iacute;culos que contribuyeron al debate a lo largo de la d&eacute;cada de 1990. Al igual que en la de 1930 a&uacute;n hab&iacute;a dos bandos, si bien las opiniones de ambos ya no eran tan extremas y excluyentes como lo fueron sesenta a&ntilde;os antes. Ahora un bando se identificaba con el relativismo y acusaba al otro de eurocentrista. El otro grupo acusaba al pensamiento chino sobre la m&uacute;sica de ser conservador, fuera de &eacute;poca y retrasado; declaraba que los chinos deb&iacute;an "clamar por inspiraci&oacute;n" y aprender de Occidente y del pensamiento occidental respecto a la m&uacute;sica. Sin embargo, lo extraordinario es que lo que este bando denominaba "m&uacute;sica de Occidente y pensamiento occidental respecto a la m&uacute;sica" era en realidad arte/m&uacute;sica cl&aacute;sica occidental y el pensamiento al respecto; exclu&iacute;a a la m&uacute;sica folcl&oacute;rica, la m&uacute;sica popular, el <i>world beat</i> y dem&aacute;s pensamiento e ideolog&iacute;a relevante contempor&aacute;neas occidentales. En gran medida, considero todo este debate como el reflejo del nacionalismo <i>versus</i> la occidentalizaci&oacute;n en el campo de la m&uacute;sica en China.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hacia finales de la d&eacute;cada de 1990 este debate, que dur&oacute; diez a&ntilde;os, finalmente llev&oacute; a la conferencia de noviembre 1998 en Beijing, celebrada en el Conservatorio Central de la M&uacute;sica. Llamada "Repaso y replanteamiento del camino del desarrollo de la m&uacute;sica china en el siglo XX", la conferencia se celebr&oacute; espec&iacute;ficamente en torno a este debate. Asistieron m&aacute;s de ochenta acad&eacute;micos interesados, incluyendo a algunos de Hong Kong y de ultramar. Los participantes no leyeron ponencias preparadas como sucede en la mayor&iacute;a de esos encuentros, sino que se turnaron para debatir y pronunciar discursos. En el m&iacute;o expres&eacute; mi preocupaci&oacute;n principal: que este debate se trataba de un problema de pragmatismo pol&iacute;tico &#151;situaci&oacute;n que discutir&eacute; m&aacute;s en la siguiente secci&oacute;n&#151;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Por qu&eacute; los acad&eacute;micos en China, incluyendo a los etnomusic&oacute;logos, est&aacute;n tan obsesionados con esta discusi&oacute;n? La comunidad china de acad&eacute;micos de m&uacute;sica parece no haberse dado cuenta, y menos ha podido deshacerse, de la interferencia del pragmatismo pol&iacute;tico en sus estudios. La creencia com&uacute;n entre ellos es que uno de los prop&oacute;sitos principales de los estudios de m&uacute;sica es guiar el desarrollo de la m&uacute;sica china en una direcci&oacute;n correcta y "sana". Los etnomusic&oacute;logos chinos consideran que esto es su obligaci&oacute;n. Nadie ha impugnado esta opini&oacute;n y anunciado que no es la responsabilidad del etnomusic&oacute;logo guiar el desarrollo de la cultura musical de la sociedad. Estudiamos m&uacute;sica y su desarrollo, pero no es nuestro trabajo guiar el desarrollo de la m&uacute;sica en lo que creemos es la direcci&oacute;n "correcta". Las direcciones de tal desarrollo son discursivas y no existe algo como la "direcci&oacute;n correcta" que debe seguir la m&uacute;sica. En el debate hay muchos juicios de valor impl&iacute;citos en las opiniones de ambos bandos. Los dos creen que su manera es la "correcta" y "sana" para que siga el desarrollo de la m&uacute;sica china. Pero, &iquest;cu&aacute;l norma debe emplearse para hacer el juicio? &iquest;Existe alguna norma neutral y no prejuiciada o una "verdad" absoluta a este respecto? &iquest;Es necesario que haya una respuesta en blanco o negro sobre esto? Al reflexionar profundamente debemos concluir que el debate en s&iacute; es problem&aacute;tico y quiz&aacute; ni siquiera valga la pena.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONFUCIANISMO, PRAGMATISMO Y MARXISMO: ETNOGRAF&Iacute;A CHINA DE LA M&Uacute;SICA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las tres &aacute;reas principales del estudio etnomusicol&oacute;gico en la RPCh es lo que denomino la "etnograf&iacute;a marxista de la m&uacute;sica al estilo chino". Para entender lo que es y por qu&eacute; se ha convertido en un &aacute;rea principal de estudio, tenemos que examinar sus tres componentes principales: la profunda influencia de la tradici&oacute;n de Confucio, el enfoque gubernamental del marxismo cl&aacute;sico y el pragmatismo pol&iacute;ticamente motivado.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El <i>caifeng</i> confucianista como trabajo de campo</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con una historia de 2 500 a&ntilde;os, el confucianismo es una tradici&oacute;n profundamente arraigada en China. A lo largo de este periodo, los intelectuales chinos mantuvieron la tradici&oacute;n de recolectar y registrar los textos de las canciones populares. Esta pr&aacute;ctica se conoce como <i>caifeng,</i> que significa "recolecci&oacute;n de canciones populares". Resulta evidente que &eacute;sta es una pr&aacute;ctica que puede beneficiar mucho al estudio etnomusicol&oacute;gico hoy en d&iacute;a. Tradicionalmente, sin embargo, el prop&oacute;sito fundamental del <i>caifeng</i> fue registrar y conservar los textos de las canciones populares para la apreciaci&oacute;n literaria y la inspiraci&oacute;n, no para el estudio o la investigaci&oacute;n en un sentido antropol&oacute;gico moderno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera antolog&iacute;a de poes&iacute;a china, el <i>Shi Jing</i> (para una traducci&oacute;n al ingl&eacute;s, v&eacute;ase <i>Shi Jing,</i> 1996), que se cree fue compilada por Confucio (551&#45;479 a.C.), incluye una gran cantidad de canciones populares obtenidas de la actividad <i>caifeng</i> de los intelectuales chinos de aquel entonces. A lo largo de la historia, los literatos chinos han encontrado inspiraci&oacute;n para sus composiciones literarias o po&eacute;ticas en las rimas populares. En &eacute;pocas posteriores la actividad <i>caifeng</i> se extendi&oacute; para incluir a la literatura y las costumbres populares, sobre todo aqu&eacute;llas de las lejanas regiones rurales. Se ha vuelto una pr&aacute;ctica popular y &uacute;til entre periodistas, escritores, artistas, compositores y actores, quienes usan dicho material popular para sus composiciones y actuaciones. Durante las d&eacute;cadas de 1920 y 1930 algunos acad&eacute;micos dedicados al estudio de la literatura popular, incluyendo los textos de las canciones populares, fomentaron vigorosamente la actividad <i>caifeng.</i> Siguiendo su ejemplo, los acad&eacute;micos chinos de m&uacute;sica tambi&eacute;n han adoptado esta actividad para su estudio de la m&uacute;sica popular, y sobre esta base se ha forjado y desarrollado un estilo chino de etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica. Sin embargo, el <i>caifeng</i> no debe entenderse como equivalente al contempor&aacute;neo estudio de campo antropol&oacute;gico. Como pr&aacute;ctica antigua, carece de teor&iacute;a e inter&eacute;s antropol&oacute;gicos. </font></p> 	    <p align="center"><img src="../img/revistas/desacatos/n12/a3i3.jpg"></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la actualidad todos los etnomusic&oacute;logos chinos est&aacute;n de acuerdo, en teor&iacute;a, en que durante el estudio de campo deben investigarse todos los factores socioculturales relevantes a la m&uacute;sica. Sin embargo, de hecho, la mayor&iacute;a de ellos en esencia hacen <i>caifeng</i> a modo de estudio de campo, como si no hubiera diferencia entre estos dos tipos de pr&aacute;ctica. Por consiguiente, no sorprende que hasta ahora la mayor parte de las publicaciones de etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica chinas s&oacute;lo comprenden transcripciones de m&uacute;sica y textos de canciones, quiz&aacute; algunas descripciones del aspecto musical; por lo tanto, la informaci&oacute;n proporcionada resulta insuficiente o escasa.</font></p>      <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Marxismo y pragmatismo pol&iacute;tico como pautas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hacia finales de las d&eacute;cadas de 1930 y 1940, entre los estudiosos de la m&uacute;sica en el entonces territorio ocupado comunista de Yan'an, la actividad <i>caifeng</i> empez&oacute; a mezclarse con el marxismo cl&aacute;sico y el pragmatismo pol&iacute;tico. Desde 1949, este tipo de pr&aacute;ctica combinada se extendi&oacute; r&aacute;pidamente en la RPCh y se volvi&oacute; el tipo dominante de etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica en toda la naci&oacute;n. S&oacute;lo en los &uacute;ltimos a&ntilde;os ha empezado a ponerse en tela de juicio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Constituci&oacute;n de la RPCh claramente estipula que la ideolog&iacute;a gobernante en el pa&iacute;s es el marxismo. Este principio ciertamente se hace cumplir en los estudios acad&eacute;micos. En otras palabras, todos los estudios e investigaciones acad&eacute;micas est&aacute;n obligados a seguir el enfoque marxista. M&aacute;s a&uacute;n, desde 1950 hasta finales de la d&eacute;cada de 1970 la RPCh mantuvo sus puertas firmemente cerradas al intercambio con el exterior, inclusive a los contactos acad&eacute;micos. Detr&aacute;s de la "cortina de bamb&uacute;", durante todo ese periodo, los te&oacute;ricos y acad&eacute;micos ignoraban los nuevos desarrollos te&oacute;ricos, incluso en teor&iacute;a marxista, del mundo exterior. Por lo tanto, lo que se sigui&oacute; en la RPCh durante ese periodo fue en realidad marxismo cl&aacute;sico &#151;la teor&iacute;a que los comunistas chinos aprendieron antes de 1949 del r&eacute;gimen sovi&eacute;tico leninista&#45;stalinista&#151;. Fuera de China, actualmente, la escuela marxista de antropolog&iacute;a se ha desarrollado y actualizado enormemente. La teor&iacute;a cl&aacute;sica y el pensamiento marxistas, tales como el evolucionismo social unilineal de Engels&#45;Morgan, han ca&iacute;do en descr&eacute;dito. Sin embargo, en la RPCh, el &uacute;nico marxismo que se conoci&oacute; hasta la d&eacute;cada de 1980 fue el cl&aacute;sico. El viejo enfoque marxista sigui&oacute; dominando los estudios en el campo de la antropolog&iacute;a general hasta mediados de 1990;y en el campo de la etnomusicolog&iacute;a su dominio incluso contin&uacute;a hoy en d&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El enfoque marxista cl&aacute;sico dominante en los estudios acad&eacute;micos de la RPCh se construye sobre el pragmatismo pol&iacute;tico. Esto es particularmente evidente en las ciencias sociales y las humanidades. El Partido Comunista Chino presta m&aacute;xima atenci&oacute;n a la propaganda y al control ideol&oacute;gico comunistas. Las artes est&aacute;n entre las &aacute;reas m&aacute;s afectadas por las pol&iacute;ticas del Partido. Como he dicho (1994), en este campo el Partido y el gobierno han aplicado la norma de que "las artes deben servir a la pol&iacute;tica proletaria", <i>quid</i> del discurso de Mao Zedong en el Foro de Literatura y Arte en 1942, en la capital comunista de Yan'an (Mao, 1980 &#91;1942&#93;). Esta pauta tambi&eacute;n se ha aplicado a la investigaci&oacute;n acad&eacute;mica en las artes, incluyendo a la etnomusicolog&iacute;a. Cualquier acad&eacute;mico que se oponga a esta l&iacute;nea corre un riesgo que, en casos extremos, puede significar el fin de su carrera acad&eacute;mica. Desde principios de 1980, esta situaci&oacute;n se ha relajado hasta cierto punto, aunque el poder de esta pauta sigue siendo fuerte. En un intenso an&aacute;lisis te&oacute;rico de la m&uacute;sica contempor&aacute;nea en la RPCh, un etnomusic&oacute;logo chino se&ntilde;al&oacute; el efecto negativo de la misma en la creatividad e investigaci&oacute;n musical (Dai, 1987). Sin nombrar espec&iacute;ficamente a Mao o se&ntilde;alar expl&iacute;citamente su discurso en el Foro de Yan'an, el an&aacute;lisis de Dai es una fuerte y convincente cr&iacute;tica impl&iacute;cita de ello. Sin embargo, su art&iacute;culo se enfrent&oacute; inmediatamente a una furiosa cr&iacute;tica por parte de algunos te&oacute;ricos marxistas cl&aacute;sicos chinos de l&iacute;nea dura (p. ej. Xiao Xing, 1989 y Li Yedao, 1990). Desde entonces, el art&iacute;culo de Dai ha sido la primera y &uacute;nica publicaci&oacute;n en China que haya criticado el discurso de Yan'an.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El pragmatismo pol&iacute;tico no es nuevo en China. Se puede rastrear hasta la tradici&oacute;n profundamente arraigada del confucianismo. En la ideolog&iacute;a confucianista, la m&uacute;sica se considera no como mero entretenimiento sino como una herramienta que sirve a los prop&oacute;sitos pol&iacute;ticos y educativos de las autoridades. En tiempos antiguos, la m&uacute;sica serv&iacute;a en eventos tales como los ritos y las ceremonias pol&iacute;tico&#45;religiosas que simbolizaban, aseguraban e intensificaban el poder emp&iacute;rico. La m&uacute;sica formaba parte de las habilidades esenciales que deb&iacute;an dominar los funcionarios, las elites sociales y los intelectuales. Se estudiaba la m&uacute;sica para garantizar su mejor manipulaci&oacute;n como herramienta pol&iacute;tica y educativa, al servicio del sistema imperial. En la China contempor&aacute;nea el Partido Comunista Chino ha adaptado el confucianismo a sus propios fines. Como muchos otros aspectos de la tradici&oacute;n confucianista, el pragmatismo pol&iacute;tico de la m&uacute;sica se ha tomado por hecho. Como se demostr&oacute; en el citado caso del debate durante la d&eacute;cada de 1990, el pragmatismo pol&iacute;tico est&aacute; tan profundamente implantado en el pensamiento intelectual chino que muchos acad&eacute;micos contempor&aacute;neos lo practican de forma "natural" y nunca tienen la menor duda de que sus pensamientos y actitudes est&aacute;n influidos por ello.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con dicha tradici&oacute;n cultural, clima social y situaci&oacute;n pol&iacute;tica, la etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica de corte marxista cl&aacute;sico al estilo chino tom&oacute; forma y se ha vuelto dominante. </font><font face="verdana" size="2">Cuando se registran o transcriben datos de campo esta etnograf&iacute;a est&aacute; pol&iacute;ticamente prejuiciada. En la selecci&oacute;n de la m&uacute;sica a estudiar, los criterios son marxistas cl&aacute;sicos y la descripci&oacute;n de la etnograf&iacute;a debe corresponderse con las pautas marxistas. La metanarrativa y gran teor&iacute;a marxistas, tales como la teor&iacute;a evolutiva sociocultural unilineal, se siguen estrictamente como norma. La teor&iacute;a marxista es "la verdad" y no debe ponerse en duda, y el trabajo de campo, la investigaci&oacute;n y la etnograf&iacute;a s&oacute;lo sirven para acumular m&aacute;s evidencia y demostrar el absoluto acierto de esta "verdad". Por ejemplo, las canciones populares con textos que critican al Partido nunca deben elegirse para investigar y registrar; ni debe hacerse con ning&uacute;n fen&oacute;meno social o informaci&oacute;n relacionada con dicha canci&oacute;n. En esta etnograf&iacute;a muchos pueblos minoritarios en China han sido catalogados como "primitivos" porque sus sociedades y culturas se consideran en la fase de "sociedad primitiva" o "sociedad esclavista" en la escala evolutiva, hasta que el Partido Comunista Chino los "liber&oacute;" y ayud&oacute; a "saltar" al nivel de "sociedad socialista".</font></p>     <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ANTOLOG&Iacute;A DE LA M&Uacute;SICA NACIONAL COMO UN RESULTADO IMPORTANTE</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El resultado m&aacute;s notable y t&iacute;pico de esta etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica es un enorme proyecto: la <i>Antolog&iacute;a de la m&uacute;sica y danza populares chinas.</i> A inicios de la d&eacute;cada de 1960, la Asociaci&oacute;n de M&uacute;sicos Chinos, el Instituto de Investigaci&oacute;n de M&uacute;sica Nacional y la Editorial de M&uacute;sica del Pueblo, en colaboraci&oacute;n, iniciaron un vasto proyecto en todo el pa&iacute;s: reunir, registrar, transcribir, compilar y publicar una enorme serie llamada <i>Antolog&iacute;a de la m&uacute;sica popular china.</i> Deb&iacute;a comprender treinta vol&uacute;menes para abarcar las entonces treinta provincias, regiones aut&oacute;nomas y municipios del gobierno central. El proyecto fue interrumpido por la "Revoluci&oacute;n Cultural", pero se retom&oacute; en 1979.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese a&ntilde;o el gobierno de la RPCh aprob&oacute; un proyecto m&aacute;s grande y desarroll&oacute; uno m&aacute;s ambicioso: la <i>Antolog&iacute;a de la m&uacute;sica y danza populares chinas.</i> Dicho proyecto est&aacute; patrocinado y apoyado por el gobierno, y cuenta con ayuda financiera adicional por parte de la UNESCO. Est&aacute; dise&ntilde;ado como una enorme colecci&oacute;n que busca abarcar todas las categor&iacute;as de la m&uacute;sica y danza tradicionales chinas. La serie est&aacute; dividida en seis categor&iacute;as: canci&oacute;n popular, canto narrativo, m&uacute;sica instrumental, bailes populares, m&uacute;sica teatral y etnolog&iacute;a del teatro. Cada categor&iacute;a est&aacute; representada en 31 tomos, una por regi&oacute;n (incluyendo la recientemente establecida provincia de Hianan). De hecho, muchos tomos comprender&aacute;n dos subtomos debido a la gran cantidad de transcripciones que se incluir&aacute;n. Por consiguiente, en total se publicar&aacute;n varios cientos de enormes tomos. Desde 1979, el trabajo de la <i>Antolog&iacute;a...</i> es una tarea principal en el campo de la etnomusicolog&iacute;a en la RPCh. Ya se han publicado varios tomos, pero completar la serie tardar&aacute; algunos a&ntilde;os. Sin duda, &eacute;ste es un trabajo de recolecci&oacute;n, clasificaci&oacute;n, transcripci&oacute;n y publicaci&oacute;n de la m&uacute;sica y danza populares, m&aacute;s no de estudio, an&aacute;lisis e investigaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se mencion&oacute; con anterioridad, la etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica en China est&aacute;, en general, pol&iacute;ticamente prejuiciada. La <i>Antolog&iacute;a...</i> no ha escapado del control de las pautas marxistas y del pragmatismo pol&iacute;tico comunista. A pesar de los desacuerdos y las discusiones por parte de algunos acad&eacute;micos, las autoridades responsables establecieron las pol&iacute;ticas editoriales para la <i>Antolog&iacute;a...</i> y los criterios de selecci&oacute;n de las piezas musicales que se incluir&iacute;an en ella. Naturalmente, tanto la pol&iacute;tica como los criterios siguen la pauta marxista; se estipula que la prioridad de la <i>Antolog&iacute;a...</i> es servir a la pol&iacute;tica comunista m&aacute;s que a la investigaci&oacute;n acad&eacute;mica. Por lo tanto, el producto final estar&aacute; pol&iacute;ticamente prejuiciado y, hasta cierto punto, ser&aacute; acad&eacute;micamente enga&ntilde;oso. Por ejemplo, las canciones populares que critican o desaf&iacute;an la autoridad del Partido, o las canciones que violan la norma moral comunista (p. ej. aqu&eacute;llas con referencias sexuales) est&aacute;n excluidas de la <i>Antolog&iacute;a...</i> , mientras que las canciones que alaban al Partido y gobierno est&aacute;n representadas en exceso. En uno de mis art&iacute;culos (1994) hay ejemplos espec&iacute;ficos, an&aacute;lisis y discusi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En a&ntilde;os recientes, siguiendo el mayor fortalecimiento por parte del gobierno de su pol&iacute;tica de puerta abierta y en preparaci&oacute;n para unirse a la Organizaci&oacute;n Mundial de Comercio y ser anfitriones de las Olimpiadas 2008,el clima social y pol&iacute;tico en la RPCh se ha relajado. La ideolog&iacute;a cl&aacute;sica marxista ha seguido aflojando su control sobre la sociedad en general y los estudios acad&eacute;micos. Los pol&iacute;ticos y acad&eacute;micos liberales sigilosamente han ganado mayor influencia. Por ende, en los posteriores tomos de la <i>Antolog&iacute;a...</i> , sobre todo aqu&eacute;llos en los cuales la edici&oacute;n final y publicaci&oacute;n se hizo despu&eacute;s de 1995, es evidente que dicha interferencia pol&iacute;tica ha cedido hasta cierto punto. No obstante, en esencia, la <i>Antolog&iacute;a...</i> a&uacute;n no se ha desviado de la trayectoria establecida por la ideolog&iacute;a comunista china.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los tomos de la <i>Antolog&iacute;a...</i> publicados hasta ahora ya constituyen la colecci&oacute;n m&aacute;s grande y completa de su tipo jam&aacute;s producida en China. De hecho, cuando est&eacute; terminada, es probable que la <i>Antolog&iacute;a...</i> sea el compendio de m&uacute;sica y danza m&aacute;s grande del mundo. Debemos reconocer este enorme logro e importante &eacute;xito en el campo de la etnomusicolog&iacute;a. Quiz&aacute; un trabajo tan grande que abarca toda la naci&oacute;n s&oacute;lo podr&iacute;a lograrse en un pa&iacute;s como la RPCh, con el pleno apoyo de un gobierno centralizado que tiene poder absoluto sobre todas las autoridades de provincia. Por otra parte, sin embargo, debido a los elementos negativos mencionados antes, tambi&eacute;n debemos estar conscientes de las deficiencias en las transcripciones y la informaci&oacute;n ofrecidas en la <i>Antolog&iacute;a...</i> tocante a la autenticidad, representatividad y confiabilidad.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MUSICOLOG&Iacute;A <i>VERSUS</i> ANTROPOLOG&Iacute;A: ESTUDIO HIST&Oacute;RICO Y MORFOLOG&Iacute;A DE LA M&Uacute;SICA</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Regularmente, la etnomusicolog&iacute;a se considera como una rama de la antropolog&iacute;a. No obstante, dentro de la disciplina de la etnomusicolog&iacute;a siempre han existido dos corrientes marcadas: la musicol&oacute;gica y la antropol&oacute;gica. Aunque no siempre est&aacute;n forzosamente en oposici&oacute;n, estas dos corrientes s&iacute; tienen puntos centrales, intereses y enfoques distintos y a veces contrarios. Al examinar la situaci&oacute;n en China, vemos claramente que hasta ahora la tendencia dominante en la etnomusicolog&iacute;a ha sido la musicol&oacute;gica, si bien durante la &uacute;ltima d&eacute;cada se han adoptado cada vez m&aacute;s las aproximaciones antropol&oacute;gicas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta donde s&eacute;, es probable que todos los etnomusic&oacute;logos en China tengan antecedentes musicales o musicol&oacute;gicos m&aacute;s que antropol&oacute;gicos. La mayor&iacute;a de ellos, sobre todo los de las generaciones m&aacute;s viejas, tienen poco contacto con la comunidad antropol&oacute;gica. Durante mucho tiempo en China los etnomusic&oacute;logos y los antrop&oacute;logos han sido dos comunidades separadas; cada una se ocupa de sus propios asuntos y casi nunca tienen intercambios o cooperaci&oacute;n entre s&iacute;. A los estudiantes del campo de la etnomusicolog&iacute;a no se les pide leer publicaciones antropol&oacute;gicas. A su vez, los antrop&oacute;logos por lo general no contribuyen a la investigaci&oacute;n y publicaci&oacute;n de la etnomusicolog&iacute;a. Esto es bastante diferente de lo que sucede en Occidente, donde una proporci&oacute;n considerable de etnomusic&oacute;logos son antrop&oacute;logos plenamente entrenados y calificados, o al menos tienen alg&uacute;n tipo de antecedente o experiencia antropol&oacute;gica, y el estudio etnomusicol&oacute;gico se mantiene a la par de los desarrollos y teor&iacute;a antropol&oacute;gicos. Por tanto, no es de sorprender que la tendencia musicol&oacute;gica domine en la etnomusicolog&iacute;a en China.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ESTUDIO HIST&Oacute;RICO UNILINEAL DE LA M&Uacute;SICA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En China el estudio hist&oacute;rico de la m&uacute;sica nacional est&aacute; bastante avanzado. Desde la d&eacute;cada de 1950 se ha investigado intensamente en este campo y se han obtenido grandes resultados. &Eacute;stos incluyen: estudios hist&oacute;ricos de determinados tipos de instrumentos musicales (p. ej. Zhuang, 1972); historia general de la m&uacute;sica china antigua (p. ej. Yang Yinliu, 1981); estudio de la teor&iacute;a de composici&oacute;n antigua (p. ej. Xia, 1982); an&aacute;lisis de manuscritos de m&uacute;sica antigua (p. ej. Ye, 1982); investigaci&oacute;n de descubrimientos arqueol&oacute;gicos particulares (p. ej. Niu, 1985); interpretaci&oacute;n de notaciones antiguas (p. ej. Chen, 1988); estudio de antiguas teor&iacute;as de temperamentolog&iacute;a &#151;ac&uacute;stica de la m&uacute;sica&#151; (p. ej. Zhao, 1993), y trabajos que versan sobre muchos otros temas. Existen al menos tres razones para un desarrollo tan intenso:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Con m&aacute;s de cinco mil a&ntilde;os de civilizaci&oacute;n continua, los recursos materiales de China para la m&uacute;sica son excepcionalmente ricos. Por ejemplo, un gran n&uacute;mero de g&eacute;neros musicales y tipos instrumentales actuales tienen una historia que va desde cientos hasta miles de a&ntilde;os; muchos espec&iacute;menes de antiguos instrumentos musicales fabricados hace cientos o inclusive uno o dos mil a&ntilde;os se han conservado bien, algunos de ellos hoy en d&iacute;a est&aacute;n en uso; y constantemente se hacen descubrimientos arqueol&oacute;gicos muy abundantes.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Desde la &eacute;poca de Confucio en el siglo V a.C., los intelectuales han mantenido una fuerte tradici&oacute;n de estudiar la m&uacute;sica china. A diferencia de lo que sucede en muchos otros pa&iacute;ses en China a lo largo de los &uacute;ltimos 2 500 a&ntilde;os se ha desarrollado un sistema muy complejo e intensivo de teor&iacute;a de la m&uacute;sica, que comprende teor&iacute;as de est&eacute;tica, temperamentolog&iacute;a y morfolog&iacute;a. Los recuentos escritos en estos campos son abundantes y presentan una acumulaci&oacute;n continua de escritos acad&eacute;micos que empiezan desde las antiguas escuelas filos&oacute;ficas confucianista, tao&iacute;sta y moh&iacute;sta. Esto ofrece un terreno f&eacute;rtil para el estudio relevante e investigaci&oacute;n en tiempos modernos.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. En la RPCh el estudio de los "dinosaurios" es comparativamente irrelevante para la actual pol&iacute;tica y por ende es tema de menor interferencia de la pol&iacute;tica e ideolog&iacute;a comunista. As&iacute;, los acad&eacute;micos en esta &aacute;rea de estudio tienen mayor libertad y menor riesgo pol&iacute;tico. Como he se&ntilde;alado (1994), en el clima pol&iacute;tico opresivo de la RPCh, sobre todo durante el periodo que va de 1950 hasta principios de la d&eacute;cada de 1980, los acad&eacute;micos tendieron a evitar las &aacute;reas de estudio pol&iacute;ticamente riesgosas y prefirieron los terrenos m&aacute;s seguros. Por consiguiente, la investigaci&oacute;n hist&oacute;rica se volvi&oacute; su &aacute;rea favorita. No obstante, esta situaci&oacute;n comparativamente libre no significa que en la RPCh el estudio hist&oacute;rico est&eacute; exento de la influencia pol&iacute;tica y que sea independiente de la interferencia y control de las autoridades.</font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los enfoques seguidos en el estudio hist&oacute;rico de la m&uacute;sica pueden categorizarse en unos cuantos grupos como se describe a continuaci&oacute;n:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Estudio de textos antiguos al viejo estilo, tal como obtener y resumir la informaci&oacute;n hist&oacute;rica mediante la interpretaci&oacute;n y explicaci&oacute;n de textos encontrados en los escritos antiguos. En China, &eacute;ste es un enfoque com&uacute;n que se sigue en los campos del estudio hist&oacute;rico, si bien no es el dominante.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Un estudio m&aacute;s completo, combinando el m&eacute;todo de an&aacute;lisis textual con el examen de situaciones relevantes durante el(los) periodo(s) hist&oacute;rico(s) en cuesti&oacute;n, comprendiendo aspectos de literatura, filosof&iacute;a y est&eacute;tica, sobre todo al usar informaci&oacute;n encontrada en fuentes hist&oacute;ricas escritas o materiales disponibles, incluyendo los hallazgos arqueol&oacute;gicos. La investigaci&oacute;n de dichos aspectos sigue el enfoque musicol&oacute;gico tradicional m&aacute;s que el antropol&oacute;gico, y mucho menos los enfoques multidisciplinarios desarrollados en Occidente tales como los m&eacute;todos de estudios culturales.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Muchos acad&eacute;micos s&oacute;lo prestan atenci&oacute;n a la m&uacute;sica "pura" en s&iacute;. Su inter&eacute;s se centra &uacute;nicamente en la morfolog&iacute;a. Abundar&eacute; al respecto en la siguiente secci&oacute;n.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. En la RPCh, bajo las pautas pol&iacute;ticas mencionadas arriba, la gran teor&iacute;a marxista, incluyendo el evolucionismo social unilineal de Engels&#45;Morgan, debe, cuando es relevante, aplicarse para explicar los fen&oacute;menos y desarrollos hist&oacute;ricos. La recolecci&oacute;n de datos y el an&aacute;lisis est&aacute;n, por consiguiente, pol&iacute;ticamente prejuiciados. Los fen&oacute;menos y desarrollos que parecen corresponderse a la gran teor&iacute;a marxista o al evolucionismo unilineal son tomados como prueba de la teor&iacute;a, en tanto aquellos que se desv&iacute;an de la &oacute;rbita marxista se marginan o simplemente se ignoran.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. Desde principios de la d&eacute;cada de 1980 han surgido algunas nuevas tendencias e intentos para aplicar enfoques alternativos. Discutir&eacute; &eacute;stos m&aacute;s adelante en el art&iacute;culo.</font></p> </blockquote>      <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MORFOLOG&Iacute;A ESTRUCTURALISTA DE LA M&Uacute;SICA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tocante a los temas particulares que abordar&eacute; en esta secci&oacute;n, aquellos lectores que no est&aacute;n familiarizados con los hechos &eacute;tnicos de China requieren de informaci&oacute;n sucinta primero. De la poblaci&oacute;n actual de China de casi 1.4 mil millones de habitantes, la enorme mayor&iacute;a &#151;el 94%&#151; son chinos <i>han</i>, mientras que los restantes 84 millones se conforman de varios pueblos minoritarios. El gobierno ha reconocido oficialmente a 55 grupos minoritarios en el pa&iacute;s. Como se&ntilde;alo m&aacute;s adelante, en China tanto el estudio hist&oacute;rico de la m&uacute;sica como la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica son, en gran medida, de naturaleza etnoc&eacute;ntrica; espec&iacute;ficamente son <i>han</i>&#45;c&eacute;ntricas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La as&iacute; llamada "morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica" es un enfoque pura o primordialmente musical con poca o ninguna referencia a los elementos socioculturales. En China, hasta el d&iacute;a de hoy, la morfolog&iacute;a sigue siendo un vasto y fuerte campo de la etnomusicolog&iacute;a. Al igual que sucede con los estudios hist&oacute;ricos de la m&uacute;sica, la mayor&iacute;a de los acad&eacute;micos en la RPCh evitan las &aacute;reas pol&iacute;ticamente riesgosas y prefieren el terreno m&aacute;s seguro de lo "puramente musical". Por consiguiente, all&iacute; la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica se ha vuelto un campo de estudio "naturalmente" popular.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el estudio morfol&oacute;gico, la m&uacute;sica no se trata como cultura o fen&oacute;meno social sino que se examina en t&eacute;rminos pura o primordialmente t&eacute;cnicos. Esto incluye el estudio de la temperamentolog&iacute;a, la escala, el modo, la forma, el estilo, la estructura mel&oacute;dica, la estructura arm&oacute;nica, la textura, la orquestaci&oacute;n, los textos de las canciones, la relaci&oacute;n mec&aacute;nica entre el texto&#45;canci&oacute;n y la melod&iacute;a, la familia de tonada, los rasgos regionales de la m&uacute;sica, la clasificaci&oacute;n de la m&uacute;sica, as&iacute; como la relaci&oacute;n morfol&oacute;gica entre la m&uacute;sica de distintas regiones y entre g&eacute;neros musicales diferentes. Incluso durante la d&eacute;cada de 1950 y principios de la de 1960, tales estudios ya hab&iacute;an alcanzado mucho, con numerosos trabajos de investigaci&oacute;n publicados y varias teor&iacute;as establecidas. Este estudio se detuvo con la "Revoluci&oacute;n Cultural", pero se retom&oacute; a finales de los a&ntilde;os setenta y se ha desarrollado m&aacute;s desde entonces, siguiendo los pasos establecidos anteriormente. Existen unos cuantos tipos de trabajo y logros en este campo dignos de mencionarse aqu&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quiz&aacute; el logro m&aacute;s exitoso se halla en el estudio de la temperamentolog&iacute;a. Aprovechando la compleja teor&iacute;a antigua y los ricos recursos materiales y escritos acumulados a lo largo de la historia, incluyendo los hallazgos arqueol&oacute;gicos, los investigadores chinos han resuelto varios misterios o enigmas que quedan en la teor&iacute;a antigua y han avanzado hacia el establecimiento de un sistema te&oacute;rico contempor&aacute;neo de temperamentolog&iacute;a (p. ej. Zhao, 1993 y Li Mei, 2000b). Los acad&eacute;micos m&aacute;s notables en esta rama incluyen a Yang Yinliu, Huang Xiangpeng, Miao Tianrui, Zhao Songguang y Li Mei, quienes son los sucesores del investigador pionero Wang Guangqi.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la creencia de que la teor&iacute;a occidental para el an&aacute;lisis y la composici&oacute;n musicales eran inadecuadas para la realidad china, desde la d&eacute;cada de 1950 muchos acad&eacute;micos han tratado de establecer un sistema te&oacute;rico chino para estos fines, que versa sobre el modo musical, la forma, el contrapunto, la armon&iacute;a, la textura, la orquestaci&oacute;n, etc. No obstante, a pesar de las mejores intenciones, la mayor parte de dichos intentos hasta ahora, en esencia, han seguido el enfoque o principio de la teor&iacute;a de la m&uacute;sica cl&aacute;sica occidental, si bien los te&oacute;ricos chinos han inventado o adoptado t&eacute;rminos en su idioma para su teor&iacute;a "china". Algunos ejemplos pueden encontrarse en el trabajo reciente de Du Yaxiong, <i>Zhongguo Minzu Jiben Yueli &#91;Teor&iacute;a esencial de la m&uacute;sica nacional china&#93;,</i> 1995. Por otra parte, este trabajo es enga&ntilde;oso ya que presupone que las teor&iacute;as establecidas sobre la pr&aacute;ctica musical de los chinos <i>han</i> tambi&eacute;n pueden aplicarse a la m&uacute;sica de los dem&aacute;s grupos &eacute;tnicos de ese pa&iacute;s. Tal conjetura es un buen ejemplo del <i>han</i>&#45;centrismo mencionado con anterioridad, que no es infrecuente en el estudio de la m&uacute;sica china.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un logro mucho m&aacute;s convincente es el sistema te&oacute;rico propuesto por Yu Huiyong, a principios de la d&eacute;cada de 1960, y que versa sobre el modo, la estructura mel&oacute;dica, la forma musical, el estilo y la relaci&oacute;n entre las melod&iacute;as y los textos de canciones. Dicha teor&iacute;a est&aacute; resumida y sustra&iacute;da de la teor&iacute;a y pr&aacute;ctica musical popular y folcl&oacute;rica. Por motivos pol&iacute;ticos, el estudio de Yu no fue publicado hasta 1997 (Yu, 1997 &#91;1963&#93;).<sup><a href="#notas">3</a></sup> Sin embargo, a principios de la d&eacute;cada de 1980, Yu ense&ntilde;&oacute; su teor&iacute;a en uno de los dos conservatorios m&aacute;s importantes de China, el Conservatorio de M&uacute;sica de Shanghai, y desde entonces sus detalladas notas de conferencia circularon entre los acad&eacute;micos y estudiantes relevantes y se tienen en alta consideraci&oacute;n. Por consiguiente, aun antes de la publicaci&oacute;n de su obra en 1997, la influencia de su sistema te&oacute;rico no debe desestimarse.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos estudios de morfolog&iacute;a parecen ir m&aacute;s all&aacute; del alcance de la m&uacute;sica "pura". Adem&aacute;s de la m&uacute;sica en s&iacute;, los instrumentos musicales, las interpretaciones e incluso los int&eacute;rpretes tambi&eacute;n se exploran. No obstante, tal estudio est&aacute; a&uacute;n muy limitado a las estructuras f&iacute;sicas, las formas y los elementos mec&aacute;nicos o t&eacute;cnicos que se relacionan directamente con la m&uacute;sica, en tanto que otros aspectos socioculturales casi nunca se tocan (p. ej. Gao, 1981 y Yuan Jinfang, 1999).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, algunos acad&eacute;micos chinos han tratado firmemente de establecer un sistema te&oacute;rico de "armon&iacute;a china" y aplicarlo a la composici&oacute;n. Entre ellos, el trabajo de Li Yinghai (1959) se ha vuelto un cl&aacute;sico. Sin embargo, al examinar tales teor&iacute;as chinas de armon&iacute;a resulta claro que su principio radica en una base de la teor&iacute;a cl&aacute;sica de armon&iacute;a occidental. Zhao Songguang tambi&eacute;n ha establecido una teor&iacute;a del sistema de modo y armon&iacute;a chinos, que &eacute;l dice se basa en la temperamentolog&iacute;a tradicional. Sin embargo, su monograf&iacute;a publicada sobre la teor&iacute;a del sistema de modo chino s&oacute;lo circul&oacute; en un tiraje corto (1964), y su teor&iacute;a de la armon&iacute;a china (ense&ntilde;ada en el Departamento de Composici&oacute;n del Conservatorio Central de M&uacute;sica en Beijing a principios de la d&eacute;cada de 1980) parece demasiado compleja y dif&iacute;cil de entender aun para la mayor&iacute;a de los compositores chinos. Por lo tanto, su teor&iacute;a nunca gan&oacute; popularidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las tentativas de establecer un sistema chino de armon&iacute;a, en vez de adoptar el sistema occidental, pareciera una reacci&oacute;n contra el eurocentrismo. En el fondo, quiz&aacute; sea justamente lo contrario &#151;la psicolog&iacute;a que subyace en esta pr&aacute;ctica es en realidad euroc&eacute;ntrica&#151;. En esencia, la m&uacute;sica tradicional china <i>han</i> es monof&oacute;nica. La esencia y belleza principal de esta m&uacute;sica radica en la rica variedad de timbre y melod&iacute;a lineal, no en la estructura vertical de progresiones arm&oacute;nicas. Pero los te&oacute;ricos chinos no pueden encarar este hecho. Creen que la m&uacute;sica monof&oacute;nica est&aacute; m&aacute;s abajo en la escala evolucionista de la cultura humana, mientras que la armon&iacute;a representa un nivel m&aacute;s avanzado en la evoluci&oacute;n sociocultural de la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En dos de mis art&iacute;culos de reciente publicaci&oacute;n (2000b, 2002) planteo y discuto algunos prop&oacute;sitos y problemas respecto a la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica china, prop&oacute;sitos que nunca antes se hab&iacute;an advertido en ese pa&iacute;s. Por una parte, la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica china se ha construido sobre la base de criticar al eurocentrismo, rechazando la pr&aacute;ctica de aplicar la teor&iacute;a cl&aacute;sica occidental para analizar la m&uacute;sica china. Por otra parte, no obstante, la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica china se ha construido bajo la influencia del estructuralismo y la metanarrativa modernista occidentales, con dos tendencias generales fundamentales: 1) aislar la m&uacute;sica de todos sus antecedentes socioculturales y conducir un an&aacute;lisis musical "puro", y 2) tratar de 38 A construir una gran teor&iacute;a supuestamente adecuada para analizar no s&oacute;lo a la m&uacute;sica china sino a toda la m&uacute;sica del mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchos morfologistas de la m&uacute;sica china son te&oacute;ricos que dependen principalmente del trabajo de escritorio en vez de hacer su propia investigaci&oacute;n con trabajo de campo. Su teor&iacute;a se construye ante todo al analizar las partituras disponibles transcritas por otros etnomusic&oacute;logos y trabajadores de campo. No obstante, muchas de tales transcripciones son inexactas o incluso bastante distintas de la m&uacute;sica real. Asimismo, la m&uacute;sica es principalmente la de los chinos <i>han.</i> La teor&iacute;a construida de esta manera se ha empleado para analizar no s&oacute;lo la m&uacute;sica <i>han</i> sino la de todos los dem&aacute;s grupos en China. Algunos te&oacute;ricos van a&uacute;n m&aacute;s all&aacute; y afirman que esta teor&iacute;a tambi&eacute;n es adecuada para analizar la m&uacute;sica cl&aacute;sica occidental y la de otros pueblos. Tales pr&aacute;cticas han incitado varias preguntas respecto a la construcci&oacute;n de la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica china, tales como: &iquest;existe el <i>han</i>&#45;centrismo o el sinocentrismo en estas pr&aacute;cticas?, &iquest;son adecuadas dichas transcripciones ampliamente inexactas para ser tomadas como la base principal de la construcci&oacute;n de la teor&iacute;a? En vista de que durante d&eacute;cadas los etnomusic&oacute;logos en otras partes han prestado atenci&oacute;n a los aspectos socioculturales de la m&uacute;sica, &iquest;deber&iacute;an los morfologistas de la m&uacute;sica china extender su foco y objetivo de an&aacute;lisis de m&uacute;sica "pura" para abarcar tambi&eacute;n a las sociedades y las culturas? Y, despu&eacute;s de todo, &iquest;es factible encontrar una gran teor&iacute;a para analizar a toda la m&uacute;sica del mundo entero tal como los morfologistas de la m&uacute;sica china han tradicionalmente so&ntilde;ado hacerlo?</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>NUEVAS TENDENCIAS A PARTIR DE 1980</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aprovechando la pol&iacute;tica econ&oacute;mica de "puerta abierta", desde principios de la d&eacute;cada de 1980, los acad&eacute;micos en la RPCh han podido obtener informaci&oacute;n y absorber ideas del mundo exterior, sin dejar sus proyectos en curso. La reforma econ&oacute;mica tambi&eacute;n ha mejorado la condici&oacute;n financiera en la RPCh. Los institutos acad&eacute;micos y los individuos est&aacute;n en mejores condiciones de financiar sus actividades e intercambios acad&eacute;micos internacionales, tales como asistir a conferencias en otros pa&iacute;ses, visitar instituciones acad&eacute;micas extranjeras e incluso celebrar conferencias internacionales. Por tanto, m&aacute;s y m&aacute;s conceptos de la antropolog&iacute;a contempor&aacute;nea occidental se han introducido y discutido. Los acad&eacute;micos est&aacute;n m&aacute;s activos que nunca en busca de nuevos m&eacute;todos de investigaci&oacute;n e ideas. En el campo de la etnomusicolog&iacute;a, los cambios m&aacute;s importantes durante este periodo incluyen los siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Una disminuci&oacute;n lenta pero continua del control basado en las pautas y el enfoque marxistas. No obstante, a&uacute;n hay mucho camino por recorrer antes de llegar a un grado razonable de independencia acad&eacute;mica.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Un intento de ponerse al d&iacute;a respecto al mundo exterior, tras varias d&eacute;cadas de aislamiento.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Un replanteamiento del desarrollo de la etnomusicolog&iacute;a en China durante el siglo XX en el af&aacute;n de identificar y remediar las deficiencias y encontrar mejores enfoques de investigaci&oacute;n.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Una expansi&oacute;n del alcance de la investigaci&oacute;n. Los temas elegidos para el estudio y la investigaci&oacute;n se han vuelto paulatinamente m&aacute;s variados. Algunos fen&oacute;menos y temas antes desatendidos o marginados han llamado la atenci&oacute;n de los acad&eacute;micos. Tales adelantos han ido socavando poco a poco la dominaci&oacute;n de los mencionados tres tipos principales de estudio de etnomusicolog&iacute;a en China, es decir, de la etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica, los estudios hist&oacute;ricos de m&uacute;sica y la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. Una ruptura muy lenta pero positiva de la circunscripci&oacute;n a la m&uacute;sica china en la disciplina.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. Un creciente inter&eacute;s en la teor&iacute;a contempor&aacute;nea y las cuestiones te&oacute;ricas.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. Un creciente inter&eacute;s, sobre todo entre la generaci&oacute;n m&aacute;s joven de acad&eacute;micos y estudiantes, en los enfoques antropol&oacute;gicos o multidisciplinarios en vez de los enfoques musicol&oacute;gicos convencionales.</font></p> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos cambios han ocurrido muy despacio a lo largo de los &uacute;ltimos veinte a&ntilde;os, pero todos han continuado firmemente. A fines del siglo XX, no obstante, la mayor&iacute;a se han acelerado de manera significativa. A continuaci&oacute;n agrupo la tendencia principal en dos grandes categor&iacute;as. </font></p> </blockquote>  	    <p align="center"><font size="2" face="verdana"><a href="../img/revistas/desacatos/n12/a3i4.jpg" target="_blank">Yang Mu realiza estudio de campo en la monta&ntilde;a Songming Yan, provincia de Gansu &#40;Noroeste de China&#41;, en junio de 1997. El autor se encuentra entre el p&uacute;blico, centro a la derecha, con una bolsa, un micr&oacute;fono y una grabadora de mini CD en la mano, frente al cantante.</a></font></p>      <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MAYOR INTER&Eacute;S EN LOS TEMAS TE&Oacute;RICOS Y ENFOQUES SOCIOCULTURALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El debate de la d&eacute;cada de 1980 sobre el t&eacute;rmino y concepto chinos de "etnomusicolog&iacute;a" llev&oacute; a publicaciones preliminares que versaron sobre el concepto general, el alcance, los objetivos, la historia, los enfoques y la metodolog&iacute;a de la etnomusicolog&iacute;a. En tales trabajos la discusi&oacute;n se condujo desde las perspectivas chinas, representando la comprensi&oacute;n de los acad&eacute;micos chinos de la etnomusicolog&iacute;a. En mayor o menor medida, &eacute;sta difiere del entendimiento general, libremente unificado, de la pr&aacute;ctica de la etnomusicolog&iacute;a en Occidente. La diferencia se debe sobre todo a dos factores. Por una parte, hasta ahora la informaci&oacute;n obtenida por los acad&eacute;micos chinos acerca de la etnomusicolog&iacute;a occidental ha sido insuficiente e inevitablemente han habido malentendidos e interpretaciones falsas. Por otra parte, en general, entre la comunidad acad&eacute;mica china relevante se cree que la etnomusicolog&iacute;a en China no debe ser una copia id&eacute;ntica de lo que se practica en Occidente. Para China, los conceptos, enfoques, etc., deben ser aquellos que mejor se correspondan con su situaci&oacute;n y por tanto es natural que se desv&iacute;en de los occidentales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta mediados de la d&eacute;cada de 1980, dominados por el mencionado enfoque del estilo chino de etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica, se volvieron muy comunes los trabajos que simplemente describ&iacute;an las caracter&iacute;sticas de determinados tipos de m&uacute;sica sin o con poco an&aacute;lisis te&oacute;rico y discusi&oacute;n. Esta situaci&oacute;n ha cambiado paulatinamente en los 40 A &uacute;ltimos a&ntilde;os. Los trabajos que enfocan la discusi&oacute;n te&oacute;rica y aquellos que combinan la etnograf&iacute;a descriptiva con el an&aacute;lisis te&oacute;rico se han vuelto m&aacute;s numerosos. Algunos estudios recientes se desv&iacute;an del planteamiento convencional musicol&oacute;gico y adoptan enfoques antropol&oacute;gicos, socioculturales o multidisciplinarios contempor&aacute;neos (v&eacute;ase por ejemplo Dai, 1991 y Yang Minkang, 1992).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los &uacute;ltimos a&ntilde;os, algunos antrop&oacute;logos, soci&oacute;logos y fil&oacute;sofos chinos m&aacute;s j&oacute;venes han introducido en&eacute;rgicamente a China las teor&iacute;as contempor&aacute;neas de las comunidades acad&eacute;micas internacionales. La mayor&iacute;a de ellos tienen buen dominio de una lengua extranjera, o recientemente obtuvieron sus t&iacute;tulos de posgrado en disciplinas relevantes de universidades occidentales. Han aplicado tales teor&iacute;as a su propia investigaci&oacute;n de la sociedad y cultura chinas. Algunos de los resultados de sus investigaciones se publicaron en chino (p. ej. Wang Mingming, 1997; Guo, 2000; Naribilige <i>et al.,</i> 2001). A fines del siglo XX, algunos de estos estudiosos tambi&eacute;n tradujeron y publicaron trabajos de los acad&eacute;micos contempor&aacute;neos occidentales m&aacute;s influyentes, tales como Michel Foucault, Clifford Geertz, J. F. Lyotard, Jacques Derrida y Edward </font><font face="verdana" size="2">Said. Comparado con este adelanto, el estudio de la etnomusicolog&iacute;a en China se ha quedado atr&aacute;s. En a&ntilde;os recientes algunos etnomusic&oacute;logos chinos han traducido y publicado ciertos art&iacute;culos occidentales contempor&aacute;neos que versan sobre la teor&iacute;a y metodolog&iacute;a etnomusicol&oacute;gica, pero la cantidad de estas traducciones est&aacute; lejos de ser suficiente para satisfacer la creciente demanda en China. Aparte de dichas traducciones, existen pocos trabajos publicados que introduzcan la teor&iacute;a contempor&aacute;nea y hagan referencia espec&iacute;ficamente a la situaci&oacute;n china y al estudio de la etnomusicolog&iacute;a, excepto una serie de mis propios art&iacute;culos en chino publicados en los &uacute;ltimos a&ntilde;os especialmente con este fin (p. ej. 1997a, 1997b, 1998a, 2000a, 2000b, 2000c, 2001 y 2002).</font></p>     <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EXPANSI&Oacute;N Y EXPLORACI&Oacute;N DE LOS CAMPOS DE ESTUDIO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el campo de la etnograf&iacute;a de la m&uacute;sica, la informaci&oacute;n de referencia a investigar ya no est&aacute; limitada a los factores m&aacute;s obvia y directamente relacionados con la m&uacute;sica. Las investigaciones ahora pueden extenderse a las vidas y gustos de la audiencia, la situaci&oacute;n econ&oacute;mica local, las conexiones con el extranjero, etc. Se investiga una gama de factores socioculturales m&aacute;s vasta. A la vez, m&aacute;s investigadores se han desviado efectivamente de la pauta pol&iacute;ticamente prejuiciada y discriminatoria marxista, si bien ninguno de ellos ha declarado p&uacute;blicamente que lo est&aacute; haciendo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay algunos adelantos y logros notables en el estudio de la m&uacute;sica religiosa. Hasta la d&eacute;cada de 1980,el gobierno de la RPCh trataba toda religi&oacute;n como superstici&oacute;n y durante la "Revoluci&oacute;n Cultural" toda actividad religiosa fue prohibida. Bajo estas circunstancias exist&iacute;a el estudio de la m&uacute;sica religiosa s&oacute;lo dentro del campo de los estudios hist&oacute;ricos, donde era inevitable mencionarla puesto que formaba parte esencial de la vida en la China antigua. No obstante, desde principios de la d&eacute;cada de 1970 el gobierno ha aflojado paulatinamente su pol&iacute;tica hacia la religi&oacute;n. Por consiguiente, la pr&aacute;ctica religiosa ha florecido en la China continental, poni&eacute;ndose a la par de Hong Kong y Taiw&aacute;n, donde la actividad religiosa siempre fue popular. El estudio de la m&uacute;sica religiosa pronto se desarroll&oacute; tambi&eacute;n (v&eacute;ase por ejemplo el informe de Tsao y Xue, 2000).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el campo del estudio hist&oacute;rico de la m&uacute;sica la nueva tendencia m&aacute;s sobresaliente es, tambi&eacute;n, la expansi&oacute;n de su alcance; esta tendencia surgi&oacute; sobre todo en los a&ntilde;os noventa. Hasta finales de la d&eacute;cada de 1980, salvo un par de art&iacute;culos breves y disertaciones menores, el tema del estudio hist&oacute;rico se hab&iacute;a limitado a la m&uacute;sica china en s&iacute;. Durante la d&eacute;cada de 1990, al contrario, varios investigadores llevaron a cabo un trabajo sustancial m&aacute;s all&aacute; de estos confines geoculturales y publicaron sus hallazgos (v&eacute;ase por ejemplo Tao, 1994 y Feng, 1998).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El alcance del estudio hist&oacute;rico tambi&eacute;n se ha extendido a algunas &aacute;reas antes marginadas o desatendidas. El desarrollo m&aacute;s importante a este respecto es la investigaci&oacute;n de la historia de las minor&iacute;as &eacute;tnicas chinas. Hasta fechas muy recientes, el estudio hist&oacute;rico de la m&uacute;sica china se hab&iacute;a limitado casi exclusivamente a aquella de la mayor&iacute;a <i>han.</i> Durante d&eacute;cadas la as&iacute; llamada "historia de la m&uacute;sica china" de hecho fue la historia de la m&uacute;sica china <i>han,</i> y nadie se hab&iacute;a cuestionado seriamente esta pr&aacute;ctica hasta finales de la d&eacute;cada de 1990 cuando apareci&oacute; el trabajo colectivo <i>Historia de la m&uacute;sica de las minor&iacute;as &eacute;tnicas chinas,</i> editado por Yuan Bingchang y Feng Guangyu (1998). Adem&aacute;s de estos adelantos, en la d&eacute;cada de 1990 algunos acad&eacute;micos empezaron a prestar atenci&oacute;n a los anteriormente desatendidos temas de g&eacute;nero en el estudio hist&oacute;rico de la m&uacute;sica china (p. ej. Xiu y Jian, 1993). No obstante, hasta ahora los estudios de g&eacute;nero no han entrado a la corriente principal del estudio etnomusicol&oacute;gico en China.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el campo de la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica, Shen Qia propuso una teor&iacute;a sobre la estructura f&iacute;sica de la nota musical y melod&iacute;a de los chinos <i>han</i> (1982y 1983). La teor&iacute;a propone que existe una diferencia fundamental entre las estructuras de las notas musicales y melod&iacute;as <i>han</i> chinas y las occidentales. Aqu&eacute;lla parece una curva continua, y es casi imposible separar las notas conectadas en el espectro; mientras que en la occidental tiene una forma clara, escalonada, en la cual cada nota tiene un nivel de tono estable y distinguible. Shen llama a la estructura de la m&uacute;sica china <i>yinqiang.</i> Esta caracter&iacute;stica fundamental de la m&uacute;sica china <i>han</i> significa que no puede analizarse usando la teor&iacute;a de m&uacute;sica cl&aacute;sica occidental. Shen propone un sistema de an&aacute;lisis para la m&uacute;sica china <i>han</i> con base en esta caracter&iacute;stica. La teor&iacute;a <i>yinqiang</i> de Shen es un importante adelanto en el campo de la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica china.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A finales de la d&eacute;cada de 1990, la investigaci&oacute;n de Li Mei sobre la temperamentolog&iacute;a y el "tono neutral" (un tipo de nota cuyo nivel de tono cae entre aqu&eacute;llos de dos semitonos sucesivos en una escala regular y cuyos atributos de temperamento van m&aacute;s all&aacute; de cualquier sistema de afinaci&oacute;n conocido) ofrece una explicaci&oacute;n convincente del fen&oacute;meno <i>yinqiang</i> desde un punto de vista cient&iacute;fico (p. ej. 1998, 2000a, 2000b and 2001). Li tambi&eacute;n busc&oacute; darle un sentido sociocultural a su investigaci&oacute;n cient&iacute;fica, llev&aacute;ndola a cabo con referencias transculturales. Este esfuerzo indica un alejamiento del enfoque estructuralista moderno de an&aacute;lisis de la estructura musical "pura" dentro del estudio morfol&oacute;gico de la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fuera de los campos convencionales de los estudios hist&oacute;ricos y la morfolog&iacute;a, vale la pena mencionar un novedoso estudio emergente. Hasta fechas muy recientes, <i>V</i> 41 la m&uacute;sica popular contempor&aacute;nea era firmemente rechazada por las instituciones y comunidades acad&eacute;micas de m&uacute;sica en China. Pero durante la d&eacute;cada de 1980, gracias a la pol&iacute;tica de "puerta abierta", un influjo de bienes occidentales tales como los casetes, discos compactos y equipos de sonido trajeron consigo una inundaci&oacute;n de m&uacute;sica popular estilo occidental. Esto incit&oacute; un acalorado debate entre los m&uacute;sicos y los acad&eacute;micos de la m&uacute;sica en China. Hasta mediados de 1990, la opini&oacute;n dominante en las comunidades acad&eacute;micas fue que tal m&uacute;sica era un resultado no bienvenido del capitalismo occidental, que no era digno de estudio y que deb&iacute;a eliminarse completamente de la sociedad. Sin embargo, esta opini&oacute;n tuvo adversarios y durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os finalmente ha perdido su dominio acad&eacute;mico. El primer trabajo sustancial que impugna esta vieja visi&oacute;n fue presentado por un chino completamente desconocido para la comunidad de etnomusic&oacute;logos en China (Wang Yi, 1994). Este caso demuestra el fracaso de la comunidad etnomusicol&oacute;gica china a reconocer el estudio de esta m&uacute;sica popular como estando dentro del alcance de la etnomusicolog&iacute;a. </font><font face="verdana" size="2">Pronto le sigui&oacute; otro estudio mucho m&aacute;s extenso y profundo, realizado por un bien conocido etnomusic&oacute;logo chino (Zeng, 1998). Si bien es posible que su trabajo no se considere novedoso fuera de China, dentro de ese pa&iacute;s realmente ha establecido una nueva rama de estudio de la etnomusicolog&iacute;a.</font></p>     <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>COMENTARIOS FINALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para concluir, se pueden hacer los comentarios siguientes: </font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En China el estudio etnomusicol&oacute;gico se desarroll&oacute; sobre todo durante la segunda mitad del siglo XX y ha progresado enormemente desde principios de la d&eacute;cada de 1980. Los adelantos m&aacute;s sobresalientes incluyen ordenar y desarrollar la teor&iacute;a de la temperamentolog&iacute;a china, recolectar y registrar los abundantes materiales musicales tradicionales y populares, los hallazgos arqueol&oacute;gicos de m&uacute;sica e instrumentos musicales antiguos y algunas nuevas tendencias desarrolladas en la d&eacute;cada de 1990.Por otra parte, han habido deficiencias y problemas. Los m&aacute;s importantes pueden agruparse en cuatro aspectos: 1) la 42 A interferencia pol&iacute;tica, 2) la limitaci&oacute;n a la m&uacute;sica china en s&iacute;, 3) un fuerte apego al viejo estilo de enfoque musicol&oacute;gico, que a&iacute;sla el estudio de otras disciplinas incluyendo su disciplina original, la antropolog&iacute;a, y 4) ignorancia de las recientes teor&iacute;as, metodolog&iacute;as y sus avances en los estudios acad&eacute;micos fuera de China.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser&aacute; dif&iacute;cil eliminar la interferencia pol&iacute;tica a menos que el pa&iacute;s cambie su sistema pol&iacute;tico, pero las otras deficiencias son relativamente sencillas de superar mediante el esfuerzo colectivo de las comunidades acad&eacute;micas interesadas. Introducir la teor&iacute;a y pensamiento de disciplinas del mundo exterior es algo que puede hacerse a este respecto. Por supuesto, la teor&iacute;a extranjera no es necesariamente adecuada para ser usada por los etnomusic&oacute;logos chinos en sus estudios. No obstante, para el desarrollo progresivo de dicho trabajo es fundamental comprender la teor&iacute;a m&aacute;s actual y el pensamiento en el mundo, y estar en una posici&oacute;n de tomar ventaja de este conocimiento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el siglo XX, tras los primeros cincuenta a&ntilde;os de guerra incesante, y los siguientes treinta de aislamiento del mundo exterior, controlados por los comunistas, a la RPCh le tom&oacute; otros veinte a&ntilde;os para por fin ponerse a la par del mundo al final del siglo. Esto vale tambi&eacute;n para los avances en la investigaci&oacute;n acad&eacute;mica, incluyendo la etnomusicolog&iacute;a. Con respecto a la teor&iacute;a contempor&aacute;nea del mundo exterior, la etnomusicolog&iacute;a en China se encuentra a&uacute;n m&aacute;s atrasada que otras disciplinas como la antropolog&iacute;a social, la sociolog&iacute;a y la filosof&iacute;a. Ojal&aacute; que las nuevas tendencias progresistas que han surgido en a&ntilde;os recientes sigan desarroll&aacute;ndose y ayudando a superar esas deficiencias. Tambi&eacute;n se espera que la continua relaci&oacute;n de la RPCh con la comunidad internacional haga disminuir a&uacute;n m&aacute;s la represi&oacute;n pol&iacute;tica y, con el tiempo, se beneficie la investigaci&oacute;n acad&eacute;mica incluyendo el estudio de la antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a<a href="#notas">*</a></b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Chen Yingshi, 1988, "Dunhuang Yuepu Xinjie" &#91;"Nueva interpretaci&oacute;n de los manuscritos musicales descubiertos en Dunhuang"&#93;, <i>Yinyue Yishu </i>&#91;<i>El arte de la m&uacute;sica</i>&#93; n&uacute;m. 1, pp. 10&#45;17; n&uacute;m. 2, pp. 1&#45;4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657272&pid=S1607-050X200300020000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Confucio, 1996, <i>Shi Jing </i>&#91;<i>The Book of Songs</i>&#93;&#91;<i>Cancionero chino</i>&#93;<i>,</i> trad. y ed. de Arthur Waley, con trad. adicionales de Joseph R. Allen, Grove Press, Nueva York.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657274&pid=S1607-050X200300020000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dai Jiafang, 1987, "Mianlin Tiaozhan de Fansi &#45; Cong Yinyue Xinchao Lun Woguo Xiandai Yinyue de Yihua yu Fan Yihua" &#91;"Profundo replanteamiento de cara al reto: sobre la enajenaci&oacute;n y contra enajenaci&oacute;n en la m&uacute;sica contempor&aacute;nea china con an&aacute;lisis de la m&uacute;sica <i>New Wave</i>&#93;<i>, Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, pp. 44&#45;55.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657276&pid=S1607-050X200300020000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1991, "Cong Xitonglun Kan Zhongguo Chuantong Yinyue Dansheng Tixi de Changqi Yanxu" &#91;"Estudio de la prolongada permanencia del sistema monof&oacute;nico de la m&uacute;sica china tradicional desde el punto de vista de la teor&iacute;a sist&eacute;mica"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 4, pp. 77&#45;86.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657278&pid=S1607-050X200300020000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Du Yaxiong, 1995, <i>Zhongguo Minzu Jiben Yueli </i>&#91;<i>Teor&iacute;a b&aacute;sica de la m&uacute;sica nacional china</i>&#93;<i>,</i> Zhongguo Wenlian Chuban Gongsi, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657280&pid=S1607-050X200300020000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Feng Wenci, 1998, <i>Zhongwai Yinyue Jiaoliu Shi</i> &#91;<i>Historia de los intercambios musicales entre China y el extranjero</i>&#93;<i>,</i> Hunan Jiaoyu Chubanshe, Hunan.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657282&pid=S1607-050X200300020000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gao Houyong, 1981, <i>Minzu Qiyue Gailun </i>&#91;<i>Introducci&oacute;n a la m&uacute;sica instrumental nacional</i>&#93;, Jiangsu Renmin Chubanshe, Suzhou.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657284&pid=S1607-050X200300020000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guo Yuhua, 2000, <i>Yishiyu Shehui Bianqian </i>&#91;<i>Cambio ritual y social</i>&#93;<i>,</i> Shehui Kexue Wenxian Chubanshe, Beijin.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657286&pid=S1607-050X200300020000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Harrell, Stevan, 1990, "Ethnicity, Local Interests, and the State: Yi Communities in South&#45;West China" &#91;"Etnicidad, intereses locales y el Estado: comunidades Yi en el suroeste de China&#93;, <i>Comparative Studies in Society and History,</i> n&uacute;m. 32, pp. 515&#45;48.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657288&pid=S1607-050X200300020000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Li Mei, 1998, "Zhongliyin Yuanliu zhi Caixiang" &#91;"Tesis sobre el origen y desarrollo del tono neutral"&#93;, <i>Zhongguo Yinyuexue </i>&#91;<i>Musicolog&iacute;a china</i>&#93;, n&uacute;m. 3, pp. 116&#45;134.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657290&pid=S1607-050X200300020000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2000a, "Zhongliyin" Yinl&uuml; Xianxiang de Yanjiu &#91;Investigaci&oacute;n sobre el fen&oacute;meno del "tono neutral"&#93;, tesis doctoral, Departamento de M&uacute;sica, Universidad Normal Fujian, China.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657292&pid=S1607-050X200300020000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2000b, "Minjian Yinyue Zhong 'Zhongliyin' Xianxiang de L&uuml;xue Fenxi" &#91;"An&aacute;lisis de temperamentolog&iacute;a del fen&oacute;meno del 'tono neutral' en la m&uacute;sica popular"&#93;, <i>Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao </i>&#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93;, n&uacute;m. 3, pp. 28&#45;35; n&uacute;m. 4, pp. 76&#45;83.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657294&pid=S1607-050X200300020000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2001, "'Zhongliyin' Laiyi Shengcun de Minjian Yueqi Jizhi" &#91;"Los mecanismos de dependencia de los 'tonos neutrales' en los instrumentos de m&uacute;sica popular"&#93;, <i>Zhongguo Yinyuexue </i>&#91;<i>Musicolog&iacute;a china</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, pp. 19&#45;31; n&uacute;m. 2, pp. 36&#45;52.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657296&pid=S1607-050X200300020000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Li Yedao, 1990, "Fan Lishi de 'Fansi'" &#91;"Un 'replanteo' que distorsiona la historia"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 2, pp. 3&#45;10.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657298&pid=S1607-050X200300020000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Li Yinhai, 1959, <i>Hanzu Diaoshi Jiqi Hesheng </i>&#91;<i>Modosy armon&iacute;a de los chinos</i> han&#93;, Shanghai Wenyi Chubanshe, Shanghai.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657300&pid=S1607-050X200300020000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mao Zedong, 1980 &#91; 1942&#93;, "Talks at the Yan'an Conference on literature and art" &#91;"Discursos en la Conferencia de Yan'an sobre literatura y arte"&#93;, en Mao Zedong, <i>Talks at the Yan'an Conference on Literature and Art: A Translation of the 1943 Text with Commentary,</i> traducido por Bonnie McDougall, Centre for Chinese Studies, University of Michigan, Ann Arbor.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657302&pid=S1607-050X200300020000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Naribilige, <i>et al.,</i> 2001, <i>Renleixue Lilun de Xin Geju </i>&#91;<i>Nueva configuraci&oacute;n de las teor&iacute;as antropol&oacute;gicas</i>&#93;<i>,</i> Shehui Kexue Wenxian Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657304&pid=S1607-050X200300020000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Niu Longfei, 1985, <i>Guyue Fayin &#151; Jiayuguan Weijin Mushi Zhuanhua Yueqi Kaozheng Xin Yi Ban </i>&#91;<i>Estudio arqueol&oacute;gico de la m&uacute;sica antigua: investigaci&oacute;n sobre los instrumentos musicales representados en los ladrillos de la tumba Jiayuguan de las dinast&iacute;as Wei&#45;Jin</i>&#93;<i>,</i> 1a. ed., Gansu Renmin Chubanshe, Lanzhou.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657306&pid=S1607-050X200300020000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Shen Qia, 1982,"Yinqiang Lun" &#91;"Sobre el <i>yinqiang"</i>&#93;<i>, Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao </i>&#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 4, pp. 13&#45;20.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657308&pid=S1607-050X200300020000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1983, "Yinqiang Lun (xu)" &#91;"M&aacute;s sobre el <i>yinqiang"</i>&#93;<i>,</i> <i>Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao</i> &#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, pp.3&#45;11.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657310&pid=S1607-050X200300020000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tao Yabin, 1994, <i>Zhongxi Yinyue Jiaoliu Shigao</i> &#91;<i>Historia del intercambio musical entre China y Occidente</i>&#93;<i>,</i> Zhongguo Dabaike Quanshu Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657312&pid=S1607-050X200300020000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tsao Pehyeh y Xue Yibing, 2000, "Research Activities in China: Country Report" &#91;"Actividades de investigaci&oacute;n en China: informe del pa&iacute;s"&#93;, <i>Yearbook for Traditional Music,</i> n&uacute;m. 32, pp. 150&#45;156.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657314&pid=S1607-050X200300020000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Thrasher, Alan R., 1993, "China", en Helen Myers (ed.), <i>Ethnomusicology: Historical and Regional Studies, </i>pp<i>.</i> 311&#45;44, W. W. Norton &amp; Company, Nueva York y Londres.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657316&pid=S1607-050X200300020000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wang Guangqi, 1926, <i>Dongxi Yuezhi zhi Yanjiu</i> &#91;<i>Investigaci&oacute;n sobre los sistemas tonales de Oriente y Occidente</i>&#93;<i>,</i> Zhonghua Shuju, Shanghai.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657318&pid=S1607-050X200300020000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1929a, <i>Dongfang Mingzu zhi Yinyue </i>&#91;<i>M&uacute;sica de los</i> <i>pueblos de Oriente</i>&#93;<i>,</i> Zhonghua Shuju, Shanghai.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657320&pid=S1607-050X200300020000300025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1929b, <i>Yinxue </i>&#91;<i>Ac&uacute;stica</i>&#93;<i>,</i> Qizhi Shuju, Shanghai.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657322&pid=S1607-050X200300020000300026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1934, <i>&Uuml;ber die Chinesische Klassische Opera </i>(<i>1530&#45;1860</i> <i>n.Chr.</i>) &#91;<i>Sobre la &oacute;pera cl&aacute;sica china (1530&#45;1860)</i>&#93;<i>,</i> tesis doctoral, Universidad de Bonn.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657324&pid=S1607-050X200300020000300027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wang Mingming, 1997, <i>Shehui Renleixue yu Zhongguo Yanjiu </i>&#91;<i>Antropolog&iacute;a social y estudios chinos</i>&#93;, Sanlian Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657326&pid=S1607-050X200300020000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wang Yi, 1994, <i>Yingyue Zai Shijimo de Zhongguo: Houxiandai Zhuyi yu Dangdai Yinyue</i> &#91;<i>La m&uacute;sica en China a finales del siglo: posmodernismo y m&uacute;sica contempor&aacute;nea</i>&#93;<i>,</i> Beijing Daxue Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657328&pid=S1607-050X200300020000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wei Tingge, 1985, "Jianyi Yong Zhongguo Yinyuexue Gainian Daiti Minzu Yinyuexue Gainian" &#91;"Propuesta para sustituir el concepto de etnomusicolog&iacute;a por el concepto de musicolog&iacute;a china"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 2, pp. 78 y 37.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657330&pid=S1607-050X200300020000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wong, Isabel K. F., 1991, "From Reaction to Synthesis: Chinese Musicology in the Twentieth Century" &#91;"De la reacci&oacute;n a la s&iacute;ntesis: musicolog&iacute;a china en el siglo XX"&#93;, en Bruno Nettl y Philip V. Bohlman (eds.), <i>Comparative Musicology and Anthropology of Music,</i> The University of Chicago Press, Chicago, pp. 37&#45;55.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657332&pid=S1607-050X200300020000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wu, David Y. H., 1990, "Chinese Minority Policy and the Meaning of Minority Culture: The Example of Bai in Yunnan, China" &#91;"La pol&iacute;tica de las minor&iacute;as chinas y el significado de las culturas de minor&iacute;a: el ejemplo de los <i>bai</i> en Yunnan, China"&#93;, <i>Human Organization,</i> vol. 49, n&uacute;m. 1, pp.1&#45;13.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657334&pid=S1607-050X200300020000300032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Xia Ye, 1982, "Gudai Fandiao Lilun Jiqi Shijian" &#91;"Teor&iacute;a y praxis de la modulaci&oacute;n antiguas"&#93;, <i>Yinyue Yishu </i>&#91;<i>El arte de la m&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 3, pp. 18&#45;24.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657336&pid=S1607-050X200300020000300033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Xiao Xing, 1989, "Yinyue Lingyu Bix&uuml; Jianchi Shehui Zhuyi Wenyi Fangxiang &#45; Zai Jinian 'Jianhua' Fabiao Si Shi Wu Zhounian Zuotanhui Shang de Fayan" &#91;"El enfoque socialista para las artes debe seguirse en el campo de la m&uacute;sica: conferencia en el simposio para conmemorar el 45 aniversario del discurso"&#93;, <i>Renmin Yinyue </i>&#91;<i>People's Music</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 8, pp. 14&#45;21.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657338&pid=S1607-050X200300020000300034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Xiu Jun y Jian Jin, 1993, <i>Zhongguo Yueji Shi</i> &#91;<i>Historia de las prostitutas musicales chinas</i>&#93;<i>,</i> Zhongguo Wenlian Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657340&pid=S1607-050X200300020000300035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yang Minkang, 1992, <i>Zhongguo Minge yu Xiangtu Shehui </i>&#91;<i>Canciones populares chinas y sociedad local</i>&#93;<i>,</i> Jilin Jiaoyu Chubanshe, Changchun.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657342&pid=S1607-050X200300020000300036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yang Mu, 1994, "Academic Ignorance or Political Taboo? Some Issues in China's Study of Its Folk Song Culture" &#91;&iquest;Ignorancia acad&eacute;mica o tab&uacute; pol&iacute;tico? Temas en el estudio chino de su cultura de canciones populares&#93;, <i>Ethnomusicology,</i> n&uacute;m. 2, pp. 303&#45;20.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657344&pid=S1607-050X200300020000300037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1997a, "Ye Tan 'Huizu Minjian Yinyue'" &#91;"Sobre la m&uacute;sica popular de los pueblos <i>hui"</i>&#93;<i>, Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao</i> &#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, pp. 47&#45;56.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657346&pid=S1607-050X200300020000300038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1997b, "Dangdai Renleixue yu Yinyue Yanjiu Er San Ti" &#91;"Consideraciones sobre la antropolog&iacute;a e investigaci&oacute;n musical contempor&aacute;neas"&#93;, <i>Zhongyang Minzu Daxue Xuebao </i>&#91;<i>Revista de la Universidad Central de Nacionalidades</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 6,pp. 25&#45;31, 38. Reimpr.en <i>Zhongguo Renda Shehui Kexue Qingbao Zhongxin: Yinyue Wudao Yanjiu</i> &#91;<i>Centro de Informaci&oacute;n de Ciencias Sociales de la Universidad Popular China: investigaci&oacute;n sobre m&uacute;sica y danza&#93;,</i> n&uacute;m. 1,1998, pp. 10&#45;17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657348&pid=S1607-050X200300020000300039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1998a, "Dangdai Renleixue zhong Youguan Yinyue Yanjiu de Ji Ge Wenti" &#91;"Temas de antropolog&iacute;a contempor&aacute;nea relevantes a la investigaci&oacute;n musical"&#93;, <i>Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao &#91;Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica&#93;,</i> n&uacute;m. 1, pp. 6&#45;15.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657350&pid=S1607-050X200300020000300040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1998b, "Current State and Methodology of Chinese Music Research in Mainland China" &#91;"Condici&oacute;n actual y metodolog&iacute;a de la investigaci&oacute;n musical en la China continental"&#93;, <i>Tongyang Umak: Journal of the Asian Music Research Institute,</i> Seoul National University, n&uacute;m. 20,pp. 19&#45;30 (trad. coreana, pp. 31&#45;38).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657352&pid=S1607-050X200300020000300041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2000a, "Zaitan Xueshu Guifan yu Wende Wenfeng" &#91;"M&aacute;s discusi&oacute;n sobre las normas, el estilo y la &eacute;tica en los trabajos acad&eacute;micos"&#93;, <i>Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao</i> &#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93; n&uacute;m. 1, pp.19&#45;30.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657354&pid=S1607-050X200300020000300042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2000b, "Zhongguo Yinyue Xingtai Lilun Jianshe yu Hanzu Zhongxinlun Wenti" &#91;"Construcci&oacute;n de la morfolog&iacute;a de la m&uacute;sica china y temas del han&#45;centrismo"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical&#93;,</i> n&uacute;m. 1,pp. 87&#45;93. Reimpr. en <i>Zhongguo Renda Shehui Kexue Qingbao Zhongxin: Yinyue Wudao Yanjiu</i> &#91;<i>Centro de Informaci&oacute;n de Ciencias Sociales de la Universidad Popular China: Investigaci&oacute;n sobre m&uacute;sica y danza</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 4, 2000, pp. 4&#45;11.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657356&pid=S1607-050X200300020000300043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2000c, "Mantan Yinyue Renleixue de Dingyi yu Fanchou" &#91;"Sobre la definici&oacute;n y el alcance de la antropolog&iacute;a de la m&uacute;sica"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93; n&uacute;m. 3,pp. 81&#45;87. Reimpr. en <i>Zhongguo Renda Shehui Kexue Qingbao Zhongxin: Wutai Yishu</i> &#91;<i>Centro de Informaci&oacute;n de Ciencias Sociales de la Universidad Popular China: artes esc&eacute;nicas</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, 2001, pp. 53&#45;59.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657358&pid=S1607-050X200300020000300044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2001, "Houxiandai Lilun yu Yinyue Yanjiu" &#91;"Teor&iacute;a posmoderna e investigaci&oacute;n musical"&#93;, <i>Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao</i> &#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1,pp. 3&#45;14; n&uacute;m. 2, pp. 41&#45;51.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657360&pid=S1607-050X200300020000300045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2002, "Huigu Jiegou Zhuyi" &#91;"Estructuralismo: un estudio cr&iacute;tico"&#93;, <i>Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao </i>&#91;<i>Revista del Conservatorio Central de M&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, pp. 47&#45;55.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657362&pid=S1607-050X200300020000300046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yang Yinliu, 1981, <i>Zhongguo Gudai Yinyue Shigao</i> &#91;<i>Esbozo de la historia de la antigua m&uacute;sica china</i>&#93;<i>,</i> 2 vols., Renmin Yinyue Chubanseh, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657364&pid=S1607-050X200300020000300047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ye Dong, 1982,"Dunhuang Qupu Yanjiu" &#91;"Investigaci&oacute;n sobre los manuscritos musicales de Dunhuang"&#93;, <i>Yinyue Yishu &#91;El arte de la m&uacute;sica&#93;,</i> n&uacute;m. 1, pp. 1&#45;47.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657366&pid=S1607-050X200300020000300048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yu Huiyong, 1997 (1963), "Minzu Minjian Yinyue Qiangci Guanxi Yanjiu" &#91;"Estudio de caso de la relaci&oacute;n entre las melod&iacute;as y los textos de la m&uacute;sica &eacute;tnica y popular"&#93;, <i>Yinyue Renwen Sh&uuml;shi </i>&#91;<i>Narrativas humanistas en m&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 1, pp.54&#45;91.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657368&pid=S1607-050X200300020000300049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yuan Bingchang y Feng Guangyu (eds.), 1998, <i>Zhongguo Shaoshu Minzu Yinyue Shi</i> &#91;<i>Historia de la m&uacute;sica de las minor&iacute;as &eacute;tnicas chinas</i>&#93;<i>,</i> vol. 1, Zhongyang Minzu Daxue Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657370&pid=S1607-050X200300020000300050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yuan Jinfang, 1999, <i>Yuezhongxue </i>&#91;<i>Genealog&iacute;a de la m&uacute;sica</i>&#93;, Huayue Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657372&pid=S1607-050X200300020000300051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zeng Suijin, 1998, <i>Yinyue Shehuixue Gailun</i> &#91;<i>Introducci&oacute;n a la sociolog&iacute;a de la m&uacute;sica</i>&#93;<i>,</i> Wenhua Yishu Chubanshe, Beijing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657374&pid=S1607-050X200300020000300052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zhao Songguang, 1964, <i>Lun Wudu Xiangsheng Diaoshi Tixi</i> &#91;<i>Acerca del sistema modal del quinto temperamento circular</i>&#93;<i>,</i> Shanghai Wenhua Chubanshe, Shanghai.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657376&pid=S1607-050X200300020000300053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1993, "Yibi Naoren Yichan de Songkuai Qingli" &#91;"Una soluci&oacute;n f&aacute;cil para una herencia molesta"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu </i>&#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 3, pp. 57&#45;68.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657378&pid=S1607-050X200300020000300054&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zhou Xianbao, 1997&#45;98, "Lun Qingyangqiang de Renwen Beijing, Lishi Diwei ji Meixue Jiazhi" &#91;"Sobre el trasfondo cultural, la condici&oacute;n hist&oacute;rica y el valor est&eacute;tico de la melod&iacute;a de Qingyang"&#93;, <i>Yinyue Yanjiu</i> &#91;<i>Investigaci&oacute;n musical</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 3, 1997 ,pp. 34&#45;41, 46; n&uacute;m. 4, 1997,pp. 5&#45;14; n&uacute;m. 1, 1998, pp.13&#45;25, 30.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657380&pid=S1607-050X200300020000300055&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zhuang Benli, 1972, "Xun de Lishi yu Bijiao zhi Yanjiu" &#91;"Estudio hist&oacute;rico y comparativo de los xun"&#93;, <i>Zhongyang Yanjiuyuan Minzuxue Yanjiusuo Jikan</i> &#91;<i>Revista del Instituto de Investigaci&oacute;n en Etnolog&iacute;a, Academia Central de Investigaci&oacute;n</i>&#93;<i>,</i> n&uacute;m. 33, Taiw&aacute;n, pp. 177&#45;229.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2657382&pid=S1607-050X200300020000300056&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Traducci&oacute;n de Isabelle Marmasse.</i></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> En este art&iacute;culo al mencionar "China" se incluye a Taiw&aacute;n y Hong Kong; la "Rep&uacute;blica Popular de China" (RPCh) se refiere a los territorios bajo el control actual del gobierno de Beijing, incluyendo Hong Kong despu&eacute;s de 1997; la "China continental" excluye tanto a Taiw&aacute;n como a Hong Kong.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Sin embargo, el estudio de la musicolog&iacute;a hist&oacute;rica occidental siempre existi&oacute; en la RPCh, porque para tal estudio ya hab&iacute;a abundante informaci&oacute;n, conocimiento y maestros antes de 1949. Tambi&eacute;n se import&oacute; un limitado conocimiento durante la d&eacute;cada de 1950 de la entonces Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica y de los pa&iacute;ses comunistas de Europa Oriental. Sin embargo, no es de sorprender que hasta la pol&iacute;tica de "puerta abierta" de la RPCh, en la d&eacute;cada de 1980, tales estudios eran anticuados y contaba con datos desactualizados y confinados a la m&uacute;sica cl&aacute;sica occidental. Incluso hoy en d&iacute;a ese sigue siendo el caso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os de la "Revoluci&oacute;n Cultural" Yu estuvo involucrado en actividades pol&iacute;ticas y se volvi&oacute; un miembro clave de la as&iacute; llamada "Banda de los cuatro", encabezada por Jiang Qing, la difunta esposa de Mao Zedong. Tras la muerte de Mao en octubre 1976, Jiang y su "Banda de los cuatro" fueron arrestados; tambi&eacute;n lo fue Yu, quien se suicid&oacute; durante la detenci&oacute;n antes del juicio programado. Desde entonces, nadie se atrev&iacute;a a mencionar los logros acad&eacute;micos de este "miembro contrarrevolucionario" sino hasta finales de los a&ntilde;os noventa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Los t&iacute;tulos en chino e ingl&eacute;s aparecen entre corchetes en espa&ntilde;ol.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Yang Mu. </b>Obtuvo la licenciatura del Departamento de Musicolog&iacute;a del Conservatorio Central de M&uacute;sica de Beijing en 1983 y el doctorado de la Universidad de Queensland, Australia 1990. Fue investigador de varias universidades auStralianas. Actualmente es profesor de la Universidad de New South Wales, en Sydney. Ha publicado tanto en chino como en ingl&eacute;s, incluyendo art&iacute;culos en <i>Ethnomusicology, Yearbook of Traditional Music, The World of Music, Asian Music, International Society of Music Education Yearbook</i>, as&iacute; como en <i>International Journal of Music Education</i>. Su principal inter&eacute;s de investigaci&oacute;n se centra en temas te&oacute;ricos sobre la investigaci&oacute;n musical china, especialmente aqu&eacute;llos relacionados con la metodolog&iacute;a, la pol&iacute;tica, el g&eacute;nero, la etnicidad y la etnograf&iacute;a.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yingshi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Dunhuang Yuepu Xinjie]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yishu]]></source>
<year>1988</year>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>10-17</page-range><page-range>1-4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Confucio]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Waley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arthur]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Allen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joseph R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Shi Jing]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grove Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jiafang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dai]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Mianlin Tiaozhan de Fansi - Cong Yinyue Xinchao Lun Woguo Xiandai Yinyue de Yihua yu Fan Yihua]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>1987</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>44-55</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jiafang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dai]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Cong Xitonglun Kan Zhongguo Chuantong Yinyue Dansheng Tixi de Changqi Yanxu]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>1991</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>77-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yaxiong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Du]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongguo Minzu Jiben Yueli]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Zhongguo Wenlian Chuban Gongsi]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wenci]]></surname>
<given-names><![CDATA[Feng]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongwai Yinyue Jiaoliu Shi]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Hunan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hunan Jiaoyu Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Houyong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gao]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Minzu Qiyue Gailun]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Suzhou ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jiangsu Renmin Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yuhua]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Yishiyu Shehui Bianqian]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Shehui Kexue Wenxian Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Harrell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stevan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Ethnicity, Local Interests, and the State: Yi Communities in South-West China]]></article-title>
<source><![CDATA[Comparative Studies in Society and History]]></source>
<year>1990</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<page-range>515-48</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Li]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Zhongliyin Yuanliu zhi Caixiang]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongguo Yinyuexue]]></source>
<year>1998</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>116-134</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Li]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongliyin" Yinlü Xianxiang de Yanjiu]]></source>
<year>2000</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Li]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Minjian Yinyue Zhong 'Zhongliyin' Xianxiang de Lüxue Fenxi]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>2000</year>
<numero>3</numero><numero>4</numero>
<issue>3</issue><issue>4</issue>
<page-range>28-35</page-range><page-range>76-83</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Li]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA['Zhongliyin' Laiyi Shengcun de Minjian Yueqi Jizhi]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongguo Yinyuexue]]></source>
<year>2001</year>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>19-31</page-range><page-range>36-52</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yedao]]></surname>
<given-names><![CDATA[Li]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Fan Lishi de 'Fansi']]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>1990</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>3-10</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yinhai]]></surname>
<given-names><![CDATA[Li]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hanzu Diaoshi Jiqi Hesheng]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-loc><![CDATA[Shanghai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Shanghai Wenyi Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zedong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mao]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Talks at the Yan'an Conference on literature and art]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Zedong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mao]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[McDougall]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bonnie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Talks at the Yan'an Conference on Literature and Art: A Translation of the 1943 Text with Commentary]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centre for Chinese Studies, University of Michigan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Naribilige]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Renleixue Lilun de Xin Geju]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Shehui Kexue Wenxian Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Longfei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Niu]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Guyue Fayin - Jiayuguan Weijin Mushi Zhuanhua Yueqi Kaozheng Xin Yi Ban]]></source>
<year>1985</year>
<edition>1</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Lanzhou ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gansu Renmin Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Qia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Shen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Yinqiang Lun]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>1982</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>13-20</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Qia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Shen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Yinqiang Lun (xu)]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>1983</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>3-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yabin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tao]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongxi Yinyue Jiaoliu Shigao]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Zhongguo Dabaike Quanshu Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pehyeh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tsao]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yibing]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xue]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Research Activities in China: Country Report]]></article-title>
<source><![CDATA[Yearbook for Traditional Music]]></source>
<year>2000</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<page-range>150-156</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thrasher]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alan R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[China]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Myers]]></surname>
<given-names><![CDATA[Helen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ethnomusicology: Historical and Regional Studies]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>311-44</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva YorkLondres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[W. W. Norton & Company]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guangqi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dongxi Yuezhi zhi Yanjiu]]></source>
<year>1926</year>
<publisher-loc><![CDATA[Shanghai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Zhonghua Shuju]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guangqi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dongfang Mingzu zhi Yinyue]]></source>
<year>1929</year>
<publisher-loc><![CDATA[Shanghai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Zhonghua Shuju]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guangqi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Yinxue]]></source>
<year>1929</year>
<publisher-loc><![CDATA[Shanghai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Qizhi Shuju]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guangqi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Über die Chinesische Klassische Opera (1530-1860 n.Chr.)]]></source>
<year>1934</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mingming]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Shehui Renleixue yu Zhongguo Yanjiu]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sanlian Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Yingyue Zai Shijimo de Zhongguo: Houxiandai Zhuyi yu Dangdai Yinyue]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Beijing Daxue Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tingge]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wei]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Jianyi Yong Zhongguo Yinyuexue Gainian Daiti Minzu Yinyuexue Gainian]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>1985</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>78 y 37</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel K. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[From Reaction to Synthesis: Chinese Musicology in the Twentieth Century]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Nettl]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bruno]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bohlman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philip V.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comparative Musicology and Anthropology of Music]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>37-55</page-range><publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Chicago Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wu]]></surname>
<given-names><![CDATA[David Y. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Chinese Minority Policy and the Meaning of Minority Culture: The Example of Bai in Yunnan, China]]></article-title>
<source><![CDATA[Human Organization]]></source>
<year>1990</year>
<volume>49</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-13</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ye]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Gudai Fandiao Lilun Jiqi Shijian]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yishu]]></source>
<year>1982</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>18-24</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Xing]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xiao]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Yinyue Lingyu Bixü Jianchi Shehui Zhuyi Wenyi Fangxiang - Zai Jinian 'Jianhua' Fabiao Si Shi Wu Zhounian Zuotanhui Shang de Fayan]]></article-title>
<source><![CDATA[Renmin Yinyue]]></source>
<year>1989</year>
<numero>8</numero>
<issue>8</issue>
<page-range>14-21</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jun]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xiu]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongguo Yueji Shi]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Zhongguo Wenlian Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Minkang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongguo Minge yu Xiangtu Shehui]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Changchun ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jilin Jiaoyu Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Academic Ignorance or Political Taboo? Some Issues in China's Study of Its Folk Song Culture]]></article-title>
<source><![CDATA[Ethnomusicology]]></source>
<year>1994</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>303-20</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Ye Tan 'Huizu Minjian Yinyue']]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>1997</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>47-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Dangdai Renleixue yu Yinyue Yanjiu Er San Ti]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Minzu Daxue Xuebao]]></source>
<year>1997</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>25-31</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Dangdai Renleixue zhong Youguan Yinyue Yanjiu de Ji Ge Wenti]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>1998</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>6-15</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Current State and Methodology of Chinese Music Research in Mainland China]]></article-title>
<source><![CDATA[Tongyang Umak: Journal of the Asian Music Research Institute]]></source>
<year>1998</year>
<numero>20</numero>
<issue>20</issue>
<page-range>19-30</page-range><publisher-name><![CDATA[Seoul National University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Zaitan Xueshu Guifan yu Wende Wenfeng]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>2000</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>19-30</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Zhongguo Yinyue Xingtai Lilun Jianshe yu Hanzu Zhongxinlun Wenti]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>2000</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>87-93</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Mantan Yinyue Renleixue de Dingyi yu Fanchou]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>2000</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>81-87</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Houxiandai Lilun yu Yinyue Yanjiu]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>2001</year>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>3-14</page-range><page-range>41-51</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Huigu Jiegou Zhuyi]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yinyue Xueyuan Xuebao]]></source>
<year>2002</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>47-55</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yinliu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongguo Gudai Yinyue Shigao]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Renmin Yinyue Chubanseh]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ye]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Dunhuang Qupu Yanjiu]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yishu]]></source>
<year>1982</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-47</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huiyong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yu]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Minzu Minjian Yinyue Qiangci Guanxi Yanjiu]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Renwen Shüshi]]></source>
<year>1997</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>54-91</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bingchang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yuan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guangyu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Feng]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Zhongguo Shaoshu Minzu Yinyue Shi]]></source>
<year>1998</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Historia de la música de las minorías étnicas chinasZhongyang Minzu Daxue Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jinfang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yuan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Yuezhongxue]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Genealogía de la músicaHuayue Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suijin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zeng]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Yinyue Shehuixue Gailun]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wenhua Yishu Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Songguang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zhao]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lun Wudu Xiangsheng Diaoshi Tixi]]></source>
<year>1964</year>
<publisher-loc><![CDATA[Shanghai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Shanghai Wenhua Chubanshe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Songguang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zhao]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Yibi Naoren Yichan de Songkuai Qingli]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>1993</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>57-68</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Xianbao]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zhou]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Lun Qingyangqiang de Renwen Beijing, Lishi Diwei ji Meixue Jiazhi]]></article-title>
<source><![CDATA[Yinyue Yanjiu]]></source>
<year>1997</year>
<month>19</month>
<day>97</day>
<numero>3</numero><numero>4</numero><numero>1</numero>
<issue>3</issue><issue>4</issue><issue>1</issue>
<page-range>34-41, 46</page-range><page-range>5-14</page-range><page-range>13-25, 30</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zhuang]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="ch"><![CDATA[Xun de Lishi yu Bijiao zhi Yanjiu]]></article-title>
<source><![CDATA[Zhongyang Yanjiuyuan Minzuxue Yanjiusuo Jikan]]></source>
<year>1972</year>
<numero>33</numero>
<issue>33</issue>
<page-range>177-229</page-range><publisher-loc><![CDATA[Taiwán ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
