<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1405-9436</journal-id>
<journal-title><![CDATA[La ventana. Revista de estudios de género]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[La ventana]]></abbrev-journal-title>
<issn>1405-9436</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guadalajara, Centro de Estudios de Género]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1405-94362010000200009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Queridísima Frieducha"!... Cartas de Guillermo Kahlo a su hija Frida]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramírez de Arellano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Annette B.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortoll]]></surname>
<given-names><![CDATA[Servando]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Museo Nacional de Arte Africano en Washington  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Baja California Centro de Investigaciones Culturales ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>4</volume>
<numero>32</numero>
<fpage>244</fpage>
<lpage>269</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1405-94362010000200009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1405-94362010000200009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1405-94362010000200009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Entre 1932 y 1933, Guillermo Kahlo escribió una docena de cartas extensas a su hija Frida, quien se encontraba en Estados Unidos en compañía de su esposo Diego Rivera. Estas cartas revelan un padre afectuoso, preocupado por el bienestar de su hija y empeñado en aconsejarle contra algunas de las "fallas" del temperamento que ambos compartían. También muestran el luto y la soledad que embargaban a Guillermo luego de la muerte de su esposa, la madre de Frida, y los intentos de la hija por buscarle distracciones y actividades. Las misivas también revelan el sentido del humor de Guillermo y su tendencia a lanzar dardos epistolares cuando quería recalcar su punto de vista.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Between 1932 and 1933, Guillermo Kahlo penned dozen long letters to his daughter Frida, who was in the United States accompanying her husband, muralist Diego Rivera. These letters reveal an affectionate father, concerned about his daughter's welfare and intent on sparing her some of the effects of the personality traits which they shared. They also show a grieving and lonely Guillermo, having suffered the loss of his wife, Frida's mother. In addition, the letters reflect Frida's attempts to engage her father in activities that would distract him from his self-absorption. Guillermo's wicked sense of humor is manifested in his writing, as is his use of epistolary barbs to underscore his point of view.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Frida Kahlo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Guillermo Kahlo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cartas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[relación paterno-filial]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[pintura]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Frida Kahlo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Guillermo Kahlo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[letters]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[father-daughter relationship]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Avances de trabajo</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>"Querid&iacute;sima Frieducha"!... Cartas de Guillermo Kahlo a su hija Frida</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Annette B. Ram&iacute;rez de Arellano y Servando Ortoll</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Maestra en planificaci&oacute;n urbana. Consultora en pol&iacute;tica de salud. Voluntaria en el Museo Nacional de Arte Africano en Washington.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:annette@ramirezdearellano.com">annette@ramirezdearellano.com</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Doctor en sociolog&iacute;a hist&oacute;rica. Profesor investigador del Centro de Investigaciones Culturales del Museo de la Universidad Aut&oacute;noma de Baja California.</i> Correos electr&oacute;nicos: <a href="mailto:servando.ortoll@gmail.com">servando.ortoll@gmail.com</a>, <a href="mailto:ortoll@yahoo.com">ortoll@yahoo.com</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 30 de septiembre de 2010    <br> 	Aceptaci&oacute;n: 26 de noviembre de 2010</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre 1932 y 1933, Guillermo Kahlo escribi&oacute; una docena de cartas extensas a su hija Frida, quien se encontraba en Estados Unidos en compa&ntilde;&iacute;a de su esposo Diego Rivera. Estas cartas revelan un padre afectuoso, preocupado por el bienestar de su hija y empe&ntilde;ado en aconsejarle contra algunas de las "fallas" del temperamento que ambos compart&iacute;an. Tambi&eacute;n muestran el luto y la soledad que embargaban a Guillermo luego de la muerte de su esposa, la madre de Frida, y los intentos de la hija por buscarle distracciones y actividades. Las misivas tambi&eacute;n revelan el sentido del humor de Guillermo y su tendencia a lanzar dardos epistolares cuando quer&iacute;a recalcar su punto de vista.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Frida Kahlo, Guillermo Kahlo, cartas, relaci&oacute;n paterno&#45;filial, pintura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Between 1932 and 1933, Guillermo Kahlo penned dozen long letters to his daughter Frida, who was in the United States accompanying her husband, muralist Diego Rivera. These letters reveal an affectionate father, concerned about his daughter's welfare and intent on sparing her some of the effects of the personality traits which they shared. They also show a grieving and lonely Guillermo, having suffered the loss of his wife, Frida's mother. In addition, the letters reflect Frida's attempts to engage her father in activities that would distract him from his self&#45;absorption. Guillermo's wicked sense of humor is manifested in his writing, as is his use of epistolary barbs to underscore his point of view.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Frida Kahlo, Guillermo Kahlo, letters, father&#45;daughter relationship.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las cartas constituyen un g&eacute;nero particular. Generalmente se piensa que la correspondencia escrita es muy personal y que las personas se retratan en sus palabras, exponiendo un lado privado que de otra forma permanecer&iacute;a oculto. Este lado oculto se contrapone al lado p&uacute;blico, que puede o no coincidir con el privado. Pero, como bien se&ntilde;ala el autor Louis Menand, no hay por qu&eacute; asumir que las cartas o diarios son m&aacute;s aut&eacute;nticos que otros medios o formas de presentarse ante el p&uacute;blico (Menand, 2007: 64&#45;65). Despu&eacute;s de todo, las mentiras, exageraciones u omisiones no acarrean ninguna penalidad cuando aparecen en una carta o anotadas en un diario. Adem&aacute;s, muchas personas utilizan las cartas para una variedad de prop&oacute;sitos, como cotillear, desahogarse, saldar cuentas y confesarse, en ocasiones reflejando sentimientos pasajeros que no obstante quedan plasmados en el papel para la posteridad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La correspondencia entre Frida Kahlo y su padre, Guillermo Kahlo, es de inter&eacute;s no s&oacute;lo porque se trata de dos personajes en la historia cultural de M&eacute;xico, sino tambi&eacute;n porque tiene el potencial de abrir una ventana a las personalidades de cada uno de los corresponsales, as&iacute; como a la relaci&oacute;n entre ellos. Las cartas est&aacute;n circunscritas en tiempo y espacio; aqu&iacute; nos referimos a las escritas por Guillermo Kahlo entre 1932 y 1933,<a href="*notas"><sup>1</sup></a> a&ntilde;os durante los cuales su hija estuvo en Estados Unidos, expuesta a experiencias novedosas y teniendo una vida muy distinta a la que llevaba en M&eacute;xico. Aunque las misivas reflejan un periodo corto de tiempo, fueron a&ntilde;os de profundos cambios para ambos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas cartas nos demuestran la confianza que hab&iacute;a entre padre e hija, una relaci&oacute;n aparentemente muy distinta de la que sosten&iacute;a Guillermo Kahlo con el resto de sus hijas. Tambi&eacute;n arrojan luz sobre las actividades y sentimientos de Frida durante un periodo formativo en su vida, cuando se inici&oacute; como la esposa de Diego Rivera ante sus mecenas los Ford y los Rockefeller, entre otros. Frida vio el mar y vol&oacute; en avi&oacute;n por primera vez; tuvo que desenvolverse en una lengua extranjera y en un ambiente cambiante, y empez&oacute; a pintar no s&oacute;lo para entretenerse, sino con miras a exponer y vender su obra. En el &aacute;mbito personal, padeci&oacute; un aborto que la dej&oacute; exhausta f&iacute;sica y emocionalmente. Adem&aacute;s, sufri&oacute; la muerte de su madre, evento a&uacute;n m&aacute;s penoso debido a que la gravedad de la madre ocurri&oacute; cuando Frida se encontraba en Detroit, as&iacute; que realiz&oacute; un viaje largo e inesperado que no pod&iacute;a hacer sola, debido a la fragilidad de su propia condici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Guillermo, estos a&ntilde;os los marc&oacute; sobre todo la muerte de su esposa, p&eacute;rdida que lo dej&oacute; desorientado y deprimido. Aunque sus hijas lo visitaban con frecuencia y lo inclu&iacute;an en sus salidas y actividades, Guillermo se percat&oacute; de que la c&oacute;moda cotidianidad de su vida hab&iacute;a cambiado irreversiblemente. Pensaba que ya no volver&iacute;a a ser la misma persona, profec&iacute;a que se cumplir&iacute;a, ya que la soledad acentu&oacute; sus tendencias hacia la introspecci&oacute;n. &Eacute;l padec&iacute;a de ataques epil&eacute;pticos desde joven, y ahora sus problemas de salud se complicaban con la sordera de un o&iacute;do y disturbios intestinales. Adem&aacute;s, su carrera de fot&oacute;grafo, la cual alcanz&oacute; sus a&ntilde;os m&aacute;s productivos entre 1904 y 1908, cuando el gobierno de Porfirio D&iacute;az lo contrat&oacute; para documentar fotogr&aacute;ficamente el patrimonio arquitect&oacute;nico de M&eacute;xico, entraba en el ocaso. Ahora s&oacute;lo lo procuraban algunos viejos clientes, y no ten&iacute;a suficiente oficio para mantenerse entretenido y empleado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque la correspondencia de Guillermo Kahlo parece bastante completa,<sup><a href="*notas">2</a></sup> s&oacute;lo contamos con una que otra de las cartas que le escribi&oacute; su hija. Lo que deber&iacute;a ser un di&aacute;logo es por lo tanto m&aacute;s bien un mon&oacute;logo. No obstante, Guillermo sintetiza las noticias y comentarios de Frida al contestar sus cartas, por lo cual el lector logra entender la "trama" detr&aacute;s de este intercambio epistolar. As&iacute; mismo, es importante tener en cuenta que Frida dirig&iacute;a sus cartas exclusivamente a uno de sus padres y no a los dos.<sup><a href="*notas">3</a></sup> Ella tambi&eacute;n llevaba una nutrida correspondencia con su madre y sus hermanas, de la cual nos quedan algunos ejemplos. No obstante, en este ensayo nos limitamos a la correspondencia con su padre, y en ella se centran las secciones que siguen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los personajes: breve trasfondo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guillermo Kahlo era de origen alem&aacute;n y emigr&oacute; a M&eacute;xico a los 19 a&ntilde;os. A pesar de que muchos autores indican que proven&iacute;a de familia jud&iacute;a (entre otros, Herrera, 1983: 5), origen que Frida destacaba y alrededor del cual algunos historiadores han tejido una complicada madeja,<sup><a href="*notas">4</a></sup> investigaciones m&aacute;s recientes se&ntilde;alan que Guillermo proced&iacute;a de una larga estirpe luterana por ambos lados (Franger y Huhle, 2005; Ronnen, 2006). Aunque era de familia acomodada y no sali&oacute; de su pa&iacute;s buscando fortuna, s&iacute; busc&oacute; un mejor hogar y una oportunidad para hacer su propio destino. Su madre hab&iacute;a muerto, su padre se hab&iacute;a vuelto a casar y el joven no congeniaba con su madrastra. El padre le proporcion&oacute; suficientes fondos para zarpar a M&eacute;xico, pa&iacute;s que el joven adopt&oacute; como suyo: cambi&oacute; su nombre Wilhelm por el de Guillermo, aprendi&oacute; espa&ntilde;ol y nunca m&aacute;s regres&oacute; a su pa&iacute;s de origen. En M&eacute;xico, Guillermo consigui&oacute; empleo en distintos comercios de inmigrantes alemanes. Tambi&eacute;n se cas&oacute; con una mexicana, quien muri&oacute; en su segundo parto luego de haberle dado dos hijas. A la edad de 26, Guillermo contrajo segundas nupcias con Matilde Calder&oacute;n. Ella lo entusiasm&oacute; para que se dedicara a la fotograf&iacute;a, oficio del padre de ella, y fue &eacute;sa la carrera a la que se dedic&oacute; el resto de su vida. Seg&uacute;n su tarjeta de presentaci&oacute;n, su especializaci&oacute;n era en la fotograf&iacute;a de "vistas, edificios, interiores".<sup><a href="*notas">5</a></sup></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para 1904, Guillermo se encontraba establecido en su profesi&oacute;n. Esto le permiti&oacute; comprarse un terreno y construir una casa en Coyoac&aacute;n. Para esas fechas ya &eacute;l y Matilde hab&iacute;an procreado dos hijas, familia que completar&iacute;an con el nacimiento de Frida en julio de 1907 y de Cristina, apenas unos 11 meses despu&eacute;s. Guillermo Kahlo nunca perdi&oacute; su acento alem&aacute;n, pero aprendi&oacute; a escribir correctamente en espa&ntilde;ol. Sus cartas, contrario a las muy espont&aacute;neas de su hija, son ejemplos de un pensamiento deliberado, esmerada caligraf&iacute;a y &aacute;gil redacci&oacute;n. &Eacute;stas revelan una relaci&oacute;n basada en amor, respeto y deseos de proteger a su hija de lo que &eacute;l ve&iacute;a como las fallas de personalidad que &eacute;l y ella compart&iacute;an. A&ntilde;os despu&eacute;s, Frida describir&iacute;a a su padre como "interesante, de bastante elegancia al moverse &#91;...&#93; tranquilo, laborioso, valiente, de pocos amigos" (carta citada en Tibol, 2005: 43). Como ha se&ntilde;alado Raquel Tibol, fue &eacute;l quien inculc&oacute; a su hija "la capacidad de sobreponerse al dolor f&iacute;sico adhiri&eacute;ndose a la vida no con lamentaciones sino con hechos y productos" (Tibol, 2005: 44).</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frida ten&iacute;a 25 a&ntilde;os durante la mayor parte de la correspondencia que analizamos. Apenas hab&iacute;a salido de Coyoac&aacute;n y del Distrito Federal antes de 1931, pero hab&iacute;a tenido vivencias singulares que le daban cierta sofisticaci&oacute;n y ampliaban su visi&oacute;n del mundo. Como estudiante en la Escuela Nacional Preparatoria de la ciudad de M&eacute;xico, Frida (una de s&oacute;lo 35 mujeres entre un estudiantado de 2 000), se hab&iacute;a unido a un grupo de j&oacute;venes intelectuales autodenominados "Las Cachuchas", quienes compart&iacute;an el nacionalismo rom&aacute;ntico que caracterizaba el pensamiento del ministro de Educaci&oacute;n, Jos&eacute; Vasconcelos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dos largas convalecencias contribuyeron a cimentar la relaci&oacute;n estrecha entre Frida y su padre. La primera ocurri&oacute; cuando Frida ten&iacute;a seis a&ntilde;os y contrajo polio. Estuvo recluida por nueve meses y qued&oacute; con una pierna m&aacute;s delgada y corta que la otra. Guillermo se dedic&oacute; a facilitar su recuperaci&oacute;n y a estimularle el gusto por el ejercicio y los deportes. Siempre sol&iacute;cito y tierno hacia su hija, Guillermo se asegur&oacute; de que Frida participara en juegos de pelota y nataci&oacute;n, adem&aacute;s de andar en bicicleta, correr con patines y trepar &aacute;rboles (Herrera, 1983: 15). Frida corresponder&iacute;a luego sus atenciones cuidando a su padre cuando &eacute;ste sufr&iacute;a ataques epil&eacute;pticos. En palabras de ella:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Era tal su temple, que se me hac&iacute;a dif&iacute;cil convencerme de su epilepsia. Y eso que muchas veces al ir caminando con su c&aacute;mara al hombro y llev&aacute;ndome de la mano, se ca&iacute;a repentinamente.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aprend&iacute; a asistirlo durante sus ataques en plena calle. Por un lado procuraba que aspirara prontamente &eacute;ter o alcohol, y por el otro vigilaba que no le robaran la m&aacute;quina fotogr&aacute;fica (Tibol, 2005: 50).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La segunda convalecencia, tambi&eacute;n extensa, ocurri&oacute; cuando Frida ten&iacute;a 18 a&ntilde;os. Un accidente de tranv&iacute;a lastim&oacute; su espina dorsal y uno de sus hombros, lacer&oacute; su cadera y fractur&oacute; su pelvis, heridas que la mantuvieron incapacitada durante varios a&ntilde;os y que le dejaron huellas para toda la vida. El mantenerse confinada por meses le brind&oacute; la oportunidad de leer, escribir y reflexionar. M&aacute;s importante a&uacute;n, durante su larga recuperaci&oacute;n, la joven, con el incentivo y apoyo de su padre, comenz&oacute; a pintar, abri&eacute;ndose as&iacute; un nuevo campo para promover sus talentos y ambiciones. Siendo a&uacute;n aficionada, Frida no tuvo reparos en acudir a Diego Rivera, 20 a&ntilde;os mayor y c&eacute;lebre por sus impresionantes y originales frescos, para que avalara su potencial en el mundo de la pintura. Esto a su vez result&oacute; en una relaci&oacute;n rom&aacute;ntica que culmin&oacute; en matrimonio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como esposa de Diego Rivera, Frida se inici&oacute; de lleno en la vida pol&iacute;tica, intelectual y art&iacute;stica de M&eacute;xico en el a&ntilde;o 1929, cuando la econom&iacute;a mundial amenazaba con desmoronarse pero los muralistas mexicanos empezaban a descollar y a ser reconocidos internacionalmente. Para esa fecha, Rivera ya hab&iacute;a recibido importantes comisiones y estaba pr&oacute;ximo a trasladarse a Estados Unidos, donde habr&iacute;a de pintar murales en las ciudades de San Francisco, Detroit, y Nueva York.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las cartas de Guillermo Kahlo a su hija, adem&aacute;s de ser una cr&oacute;nica de sus actividades y de las aflicciones de los integrantes de la familia Kahlo en toda su extensi&oacute;n, son un reflejo de amor paterno&#45;filial y un recuento de sus consejos y pensamientos. Dos temas constituyen motivos recurrentes: 1) su intento por evitarle a Frida algunos de los problemas que le aquejan a &eacute;l; y 2) las descripciones de lo que &eacute;l percibe como su deterioro f&iacute;sico y emocional. A la vez, las cartas recogen algunas de las ideas que Frida propon&iacute;a para sacar a su padre de la depresi&oacute;n que padec&iacute;a, as&iacute; como las reacciones de su padre.</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abrazos epistolares</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guillermo Kahlo ten&iacute;a fama de poseer una personalidad fuerte, atribuida a su cultura teut&oacute;nica. Sus hijas se mofaban de su temperamento iracundo, d&aacute;ndole el mote de "Herr Kahlo". No obstante, las cartas presentan otra faceta de su car&aacute;cter: era un padre afectuoso y expresivo, sin reparos de lanzar una cr&iacute;tica cuando la consideraba justificada. La correspondencia provee numerosas muestras de su cari&ntilde;o. As&iacute;, se dirige a su hija con una variedad de encabezamientos efusivos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Mi querida Frieda!"    <br> 		"Querida Frieducha!"    <br> 		"Querid&iacute;sima Frieducha!"    <br> 		"Frieduchita linda de mi coraz&oacute;n!"    <br> 		"Frieducha adorada".</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En repetidas ocasiones, el corresponsal muestra su pena por la ausencia de Frida, as&iacute; como su deseo de que su hija regrese a su patria:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ayer lleg&oacute; otra carta tuya para Mam&aacute;, y espero que a fin de la semana entrante llegar&aacute; una para tu pap&aacute;, a quien le da mucho gusto recibir noticias de parte de la que m&aacute;s quiere, ya lo sabes (8 de agosto de 1932, NMWA).<sup><a href="*notas">6</a></sup></font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ay, educha, cada vez cuando leo tu carta, me salen las l&aacute;grimas por tristeza, por dos personas, porque a una no pude ense&ntilde;ar tu carta porque se march&oacute; para siempre bajo la tierra, y la otra por encima de la tierra a una distancia espantosa y no tengo la garant&iacute;a de que la volver&eacute; a ver (2 de diciembre de 1932, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ten respeto antes que nada a Dios, quien rige todo (aunque muchos digan que no), despu&eacute;s a tu marido, porque es muy bueno contigo y lo merece, y en tercer lugar acu&eacute;rdate algunas veces, cuando tus pensamientos est&aacute;n de vacaciones, que aqu&iacute; en el Distrito Federal tienes gentes quienes te adoran, entre ellos quien firma esta carta! (5 de febrero de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acu&eacute;rdate, Friducha, que cada vez, cuando recibo una carta tuya, me da mucho gusto y a la vez tristeza, favor de no olvidar eso (21 de abril de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tengo tantas peque&ntilde;eces que quisiera platicar contigo, pero mejor me espero hasta que est&eacute;s presente, porque las cartas no sirven para eso (29 de agosto de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un par de ocasiones, cuando se entera de que Frida y Diego han pospuesto su regreso a M&eacute;xico, Guillermo expresa su desilusi&oacute;n:</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Anoche me dijeron que &#91;no&#93; volver&aacute;s a M&eacute;xico hasta que acabe tu marido su trabajo. Por un lado me da mucho gusto que est&eacute;s siempre junta con &eacute;l, y por el otro lado siento mucho que se alej&oacute; todav&iacute;a por mucho tiempo el gusto que me dar&aacute; dar un abrazo y un beso a mi Frieducha (8 de agosto de 1932, NMWA).</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vaya un consuelo! Ahora nos cuentas que van a pasar por lo menos 6 &oacute; 7 meses hasta que podamos soltar las gruesas de besos y abrazos que est&aacute;n depositados. Pero tengo un consuelo, que siempre has sido y ser&aacute;s de un car&aacute;cter muy en&eacute;rgico. La prueba ya la hemos tenido muchas veces, y esto te ayuda mucho. No te pongas cobarde como yo! &#91;...&#93; Ya vendr&aacute; el momento en que te podremos dar lo que estamos depositando (14 de enero de 1933, NMWA).</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Consejos paternos</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante considerarla "en&eacute;rgica" y "con calzones", Guillermo Kahlo se preocupaba por Frida, a quien tambi&eacute;n percib&iacute;a como fr&aacute;gil e indefensa. Adem&aacute;s, pensaba que ella hab&iacute;a heredado su temperamento (y lo que &eacute;l llamaba la "testarudez kahliense"), por lo cual indudablemente cre&iacute;a que sus vivencias y lo que hab&iacute;a aprendido durante sus m&aacute;s de 60 a&ntilde;os ser&iacute;an &uacute;tiles a ella. Cuando Frida anunci&oacute; que viajar&iacute;a de Detroit a M&eacute;xico durante la gravedad de su mam&aacute;, su padre le inform&oacute; que &eacute;l se quedar&iacute;a intranquilo "no por tu llegada, sino por una desgracia que te podr&iacute;a pasar en el viaje, sin tener a nadie que te cuide" (30 de junio de 1932, NMWA).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comentando el fin de una huelga de tranv&iacute;as que hab&iacute;a paralizado a los habitantes del Distrito Federal, Guillermo confes&oacute; no haber le&iacute;do los peri&oacute;dicos, por lo que ignoraba qui&eacute;n hab&iacute;a ganado la disputa, pero ser&iacute;a "probablemente la compa&ntilde;&iacute;a, y no los pobres empleados. Ya sabes, qu&eacute; infame es la humanidad!". Esta exclamaci&oacute;n a su vez dio pie al siguiente comentario:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Te aconsejo siempre que te metas lo menos posible con ella. Ll&eacute;vate siempre bien con tu marido, y a todo lo dem&aacute;s tr&aacute;talo con risita, pero aparte de eso con indiferencia. As&iacute; no tendr&aacute;s ni amigos ni enemigos y te quedar&aacute;s con tranquilidad (8 de agosto de 1932, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En otra carta, Guillermo aconseja a Frida lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si crees que heredaste de m&iacute; la antipat&iacute;a contra la gente y el deseo de tratarla lo menos posible, puede ser que tengas la raz&oacute;n, pero te puedo asegurar, y con todo coraz&oacute;n y experiencia, que con eso ganaste mucho. No tendr&aacute;s lo que se llama amigos, porque generalmente te enga&ntilde;an, pero tampoco enemigos. No s&eacute; cual de los 2 tiene m&aacute;s importancia (5 de febrero de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...lo mejor es no meterse con la gente, pero algunas veces no hay remedio, y lo que sufre es el est&oacute;mago o la cabeza (5 de febrero de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guillermo anticipaba al mismo tiempo que sus consejos no ser&iacute;an acatados necesariamente, porque Frida ejerc&iacute;a gran autonom&iacute;a y ten&iacute;a un car&aacute;cter dominante. As&iacute;, Guillermo le escribe a su hija:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para conocer a fondo a una gente, tiene que pasar mucho tiempo, y por eso algunas veces dudo que t&uacute; y yo nos entendamos hasta el fondo del alma, despu&eacute;s de 24 a&ntilde;os! (29 de agosto de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&aacute;stima que no te dedicaste al estado de orador, por no decir dictador, porque tienes mucha capacidad y, despu&eacute;s de haber le&iacute;do tus cartas, me pongo como un perro sometido, es decir, un rato, porque luego vence la testarudez ... (29 de agosto de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes de que Frida supiera que estaba embarazada, cuando estaba sinti&eacute;ndose muy mal, su familia se mostr&oacute; muy preocupada por su salud. Su pap&aacute; repiti&oacute; la recomendaci&oacute;n de su hija Mati, quien aconsejaba a su hermana "hacer todo lo que el Dr. te ordene. S&eacute; buena y obediente para que todos estemos tranquilos". Poco m&aacute;s de dos semanas despu&eacute;s, Guillermo recalca lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En tu carta dices que no me preocupe por ti, porque est&aacute;s bien de salud. Frieda, no seas tan mentirosa, porque s&eacute; muy bien que sigues mala. No puedo hacer m&aacute;s que pedir a Dios que te alivie aunque sea poco a poco, pero con seguridad, porque tu enfermedad no es de las que se desaparezcan de hoy a ma&ntilde;ana (21 de diciembre de 1932, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a href="/img/revistas/laven/v4n32/html/a9f.html#f1" target="_blank">Toma de Frida por Guillermo Kahlo en 1932.</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Quejas y consuelos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien Guillermo es el padre preocupado por el bienestar de su hija, tambi&eacute;n usa las cartas para comunicar sus propios pesares. As&iacute;, utiliza a Frida de pa&ntilde;o de l&aacute;grimas al describir su pobre estado de &aacute;nimo y la p&eacute;rdida del deseo de vivir. De hecho, el recuento de las actividades familiares est&aacute; frecuentemente eclipsado por la letan&iacute;a de sus padecimientos. Guillermo menciona con frecuencia su deteriorada salud, as&iacute; como su luto, su tristeza y soledad. "Herr Kahlo" se retrata sobre todo como ensimismado, aislado del resto de la humanidad y ansiando el final de su vida:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora, el sujeto que est&aacute; m&aacute;s fregado es el firmante de esta carta. Aparte de las enfermedades f&iacute;sicas, como nerviosidad, inflamaci&oacute;n continua de la garganta, zumbido de o&iacute;dos y por eso casi sordera, algunas veces imposibilidad de hablar, el s&aacute;bado pasado le pas&oacute; una desgracia &#91;el hurto de un lente fotogr&aacute;fico&#93; que &eacute;l mismo hubiera podido evitar, si no fuera tan testarudo (30 de junio de 1932, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De humor estoy de la pedrada; no me faltan trabajos, y sin embargo, ahora los hago no solamente sin ganas sino con una tristeza que me abandona solamente durante el sue&ntilde;o (3 de noviembre de 1932, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...lo &uacute;nico que se aumentan diariamente son las arrugas y las l&aacute;grimas (14 de enero de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando m&aacute;s esfuerzo hago, no puedo suprimir las l&aacute;grimas que me acompa&ntilde;an a todas horas, m&aacute;s cuando estoy solito, cosa que casi siempre me encuentro (29 de marzo de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ay, Frieducha, cu&aacute;nto tiempo durar&aacute; todav&iacute;a esa &eacute;poca, en que tienes que presentarte a la gente con esta cara tan fingida, mientras que en tu alma hay constantemente revoluciones (2 de abril de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...tu pap&aacute; est&aacute; desordenado de &aacute;nimo, por tantos corajes est&uacute;pidos que se pega siempre y que no le sirven para nada. No hay cosa m&aacute;s linda que el sue&ntilde;o, l&aacute;stima que con cada despertamiento &#91;<i>sic</i>&#93; volvamos a entrar a la misma basura (21 de abril de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...no ser&iacute;a malo que se efect&uacute;e pronto el viaje final, porque ya es tiempo que me lleven y sobre todo me sobran las ganas, que es lo principal. Ilusiones &#91;...&#93; ya no se presentan porque habr&aacute;n comprendido que ya no les sirvo, para qu&eacute; me enga&ntilde;an. Algunas veces me salen como risas &#91;...&#93; pero esas risas son enga&ntilde;os! Lo verdadero son las l&aacute;grimas, aunque sean ocultadas, porque delante del p&uacute;blico se pone uno como rid&iacute;culo (21 de abril de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Probablemente van a colocar en mi futuro sepulcro una piedra que dice: Recuerdos a un desnivelado, quien hubiera podido hacer "cosas divinas" si no hubiera sido tan testarudo ... (21 de abril de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todo marcha como de costumbre, triste y mon&oacute;tono (21 de abril de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...yo solo, con toda fuerza de voluntad que tengo todav&iacute;a, de repente ya no puedo trabajar, porque algunas veces me abandona el &aacute;nimo y me siento en la ventana de mi pieza, llorando por lo que pas&oacute; el 15/IX/1932 &#91;fecha en que muri&oacute; su esposa&#93; y por la soledad en que me encuentro siempre desde entonces (14 de junio de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como estas expresiones dominan en las cartas, no sorprende que Frida buscara distracciones para su padre. Adem&aacute;s de pedirle copias de fotos tomadas por &eacute;l, Frida le encomienda fotograf&iacute;as de la casa que ella y Diego Rivera estaban construyendo en San &Aacute;ngel, en el Distrito Federal. La residencia, dise&ntilde;o del arquitecto Juan O'Gorman, combinaba las l&iacute;neas rectas del arquitecto suizo Le Corbusier y el funcionalismo del Bauhaus alem&aacute;n, con toques del vern&aacute;culo arquitect&oacute;nico mexicano. Reflejo de sus due&ntilde;os, la casa consist&iacute;a de dos viviendas unidas, de distintos tama&ntilde;os, de "tono coloradillo la grande y azul claro la chica" (carta de Guillermo Kahlo a Frida Kahlo, 8 de agosto de 1932, NMWA). Guillermo le escribe a Frida detalles de la obra, y le env&iacute;a retratos de la casa que tom&oacute; usando un lente panor&aacute;mico de 135 grados, que le permit&iacute;a "sacar las dos fachadas juntas, sin que salgan los &aacute;rboles" (carta de Guillermo Kahlo a Frida Kahlo, 8 de agosto de 1932, NMWA).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frida tambi&eacute;n ten&iacute;a empe&ntilde;o en que su padre se lanzara a un proyecto que culminar&iacute;a en un libro. Sugiri&oacute; que Guillermo redactara una serie de apuntes sobre la fotograf&iacute;a, de manera que sus obras y experiencias quedaran plasmadas en una obra para la posteridad. Pero &eacute;l vet&oacute; esta idea r&aacute;pidamente, indicando lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">C&oacute;mo quieres que escriba una especie como &#91;<i>sic</i>&#93; libro, cuando solamente me cuesta un triunfo para ejecutar una simple carta? Para cada cosa se necesita tener talento; yo lo tengo para leer y <i>no</i> comprender el contenido de un libro, pero para escribirlo, no lo tengo. Sobre todo, ya se escribieron tantos libros que sobra, indudablemente, el papel para el excusado, y no quieres que mi obra se aplique para el mismo prop&oacute;sito (5 de febrero de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Una pluma viperina</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como sugiere lo anterior, la tendencia de escribir sobre sus penas y aflicciones no significa que a Guillermo Kahlo le faltara sentido del humor. Las cartas muestran su chispa c&oacute;mica y ojo cr&iacute;tico, frecuentemente siendo su parentela y &eacute;l mismo el blanco de sus comentarios. Como dos de sus hijas (Mati y Adriana) tend&iacute;an a ser gruesas y parlanchinas, su padre se refiere as&iacute; a ellas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto Mati como Adriana te deber&iacute;an ceder parte de su volumen, porque constantemente se les est&aacute; aumentando, hasta que se revienten. L&aacute;stima que la cantidad de palabras que les sale de la boca no se podr&aacute; aplicar para la disminuci&oacute;n de su circunferencia corporal! (14 de junio de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los esposos de estas hijas eran muy distintos entre s&iacute;: uno era muy hablador; el otro apenas abr&iacute;a la boca. As&iacute; los describe Guillermo:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hace dos d&iacute;as que nos invit&oacute; Adriana para la comida y durante 1&frac12; horas tuve el gusto de o&iacute;r el fon&oacute;grafo, que estaba aplastado en mi lado izquierdo (donde oigo un poquito). Las palabras que despach&oacute; Veraza &#91;el yerno&#93; a la atm&oacute;sfera no las pude distinguir exactamente, pero tuve el gusto de notar un ruido continuo, que no se interrumpi&oacute; ni cuando su fabricante estuvo mascando. Adriana en compa&ntilde;&iacute;a de Mati hicieron la lucha de vencerle, porque tambi&eacute;n hablan como papagayos, pero &eacute;l siempre sali&oacute; como vencedor. No s&eacute; si platicaba de astronom&iacute;a, matem&aacute;tica o filosof&iacute;a... (2 de diciembre de 1932, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&aacute;stima que antes no hicimos una apuesta, a favor del m&aacute;s callado, y estoy segura que el Sr. Hern&aacute;ndez &#91;otro yerno&#93; o yo la hubiera ganado (2 de diciembre de 1932, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Refiri&eacute;ndose a Hern&aacute;ndez, Guillermo comenta:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hace 4 d&iacute;as que no quiere comer y tampoco habla. Ayer lo visit&eacute; y est&aacute;bamos sentados uno en frente del otro, tocando el papel de un par de brutos (3 de noviembre de 1932, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que me encanta en &eacute;l es que su boca parece tener un candado bien cerrado y te cuesta mucho trabajo de <i>&#91;sic&#93;</i> conseguir la llave para abrirlo. Esas bocas son divinas. Lo que le falta a &eacute;l, le sobra a Mati, porque ya sabes, tiene cuerda! (21 de abril de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guillermo Kahlo tambi&eacute;n se burla de s&iacute; mismo, recalcando lo que entiende que son sus faltas y estupideces. Luego de describir la p&eacute;rdida de un lente fotogr&aacute;fico, se&ntilde;ala:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si has dudado hasta ahora que soy un bruto, con esa descripci&oacute;n de lo que me pas&oacute;, estar&aacute;s convencida que s&iacute; lo soy! F&iacute;jate nom&aacute;s en las facciones de mi cara. En comparaci&oacute;n con la cara de Mam&aacute;, quien sali&oacute; muy bien, yo tengo la expresi&oacute;n de un idiota! (30 de junio de 1932, NMWA).</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Espero que la pr&oacute;xima vez estar&eacute; de mejor humor, pero para <i>&#91;sic&#93;</i> hoy estoy insoportable para m&iacute; mismo! (30 de junio de 1932, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando intenta pintar, se topa con frustraciones:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como actualmente me vuelvo a dedicar un poquito con la pintura, de repente me dan muchas ganas de bofetearme, porque sabes: No es lo mismo tener colores, pinceles, etc. etc. y la capacidad de <i>copiar</i> una pintura que tienes en frente de tus ojos, que tener en primer lugar el <i>talento de inventar</i> el modelo y despu&eacute;s despacharlo del cerebro a las manos y por conducto de los pinceles transportarlo a la tela &#91;...&#93; Soy muy bruto y por eso me salen de repente derrames de bilis y mucha tristeza (5 de febrero de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...cuando estoy encerrado en las 4 paredes, revelando o copiando, etc., me bofeteo por tantas estupideces que hac&iacute;a y que sigo haciendo, pero ya no consigo nada m&aacute;s que el convencimiento que la mayor parte de mi vida he sido muy bruto! (14 de junio de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de todo el cari&ntilde;o que le demuestra Guillermo a Frida en sus cartas, ella tampoco est&aacute; exenta de sus dardos. Y las cr&iacute;ticas deben de haberle dolido, por tratarse del oficio en el cual ella se iniciaba: la pintura. Cualquier censura en ese &aacute;mbito ha de haber calado profundamente en su autoestima. En cartas consecutivas, Guillermo le escribe a Frida:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo pensaba que ya no me escribir&iacute;as jam&aacute;s por los rega&ntilde;os que te hice por tu obra de arte, pero se conoce que, con todo eso, me quieres (17 de agosto de 1933, NMWA).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo principal es &#91;...&#93; que te aliviaste completamente del pi&eacute;, de manera que pudieras venir a pata a M&eacute;xico, por si acaso pasara algo en los ferrocarriles. No ser&iacute;a malo que en un rato disponible hicieras c&aacute;lculos (pero naturalmente bien hechos, no como tu pintura) &#91;de&#93; cu&aacute;nto tiempo necesitar&iacute;as &#91;...&#93; para hacer el viaje de N. York al D. F. de M&eacute;xico, a pura pata (29 de agosto de 1933, NMWA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No tenemos copia de la carta a la que se refiere Guillermo en la primera cr&iacute;tica, ni sabemos a qu&eacute; obra se refiere. Pero para ese momento ya Frida hab&iacute;a completado varias de las pinturas que medio siglo despu&eacute;s le asegurar&iacute;an la fama.<sup><a href="#notas">7</a></sup> Adem&aacute;s, se hab&iacute;a enfocado en el g&eacute;nero del autorretrato, aunque con resultados inconsistentes.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tono de la cr&iacute;tica y la cronolog&iacute;a sugieren que Guillermo se refer&iacute;a a un retrato de 1933 que va acompa&ntilde;ado de varios comentarios en el fondo, rodeando la cara de la pintora. Entre los grafitis de la propia Frida se incluyen los siguientes ep&iacute;tetos: "Oh! boy", "No sirve", "Very ugly" (Carpenter, 2007: 148). No obstante, existe la ir&oacute;nica posibilidad de que "Herr Kahlo" aludiera a otro cuadro, titulado <i>Autorretrato con collar</i> (1933), que se ha convertido en una de las im&aacute;genes ic&oacute;nicas y m&aacute;s frecuentemente reproducidas de Frida, habiendo sido utilizado como imagen filat&eacute;lica tanto en M&eacute;xico como en Estados Unidos (Ram&iacute;rez de Arellano y Ortoll, 2002: 72&#45;73).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Posdata hist&oacute;rica</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese al juicio de su padre &#151;o tal vez gracias a &eacute;l&#151;, Frida continu&oacute; desarroll&aacute;ndose en la pintura. Y no s&oacute;lo recibi&oacute; la aprobaci&oacute;n y el apoyo de su marido, sino tambi&eacute;n de Picasso y del surrealista franc&eacute;s Andr&eacute; Breton. Durante la vida de Guillermo, se exhibieron las obras de Frida en Nueva York y Par&iacute;s, aunque no en M&eacute;xico. A pesar de que ella misma le restaba importancia a su arte &#151;"De la pintura voy d&aacute;ndole. Pinto poco pero siento que voy aprendiendo algo &#91;...&#93;", dice (carta del 14 de julio de 1941, citada en Tibol, 2001: 227)&#151;, la pintura para ella era m&aacute;s que un mero oficio; era su vocaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque Guillermo dec&iacute;a ansiar "el viaje final" (esto es, la muerte) despu&eacute;s de quedar viudo, habr&iacute;a de sobrevivir a su esposa por nueve a&ntilde;os. Cuando muri&oacute; de un infarto card&iacute;aco en 1941, su hija favorita qued&oacute; devastada. Frida le confi&oacute; a su ex m&eacute;dico y amigo, el doctor Leo Eloesser: "La muerte de mi pap&aacute; ha sido para m&iacute; algo horrible. Creo que a eso se deba que me desmejor&eacute; mucho y adelgac&eacute; otra vez bastante. &iquest; Te acuerdas qu&eacute; lindo era (Tibol, 2001: 228).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A Frida le tom&oacute; unos 10 a&ntilde;os honrar la memoria la forma m&aacute;s apropiada para ella: con un &oacute;leo en que aparece &eacute;l esquivando la mirada, con el equipo fotogr&aacute;fico de su oficio. Como en los <i>exvotos</i> tradicionales, el retrato incluye una banderola explicativa: "Aqu&iacute; pint&eacute; a mi padre Wilhelm Kahlo, de origen h&uacute;ngaro&#45;alem&aacute;n, artista&#45;fot&oacute;grafo de profesi&oacute;n, de car&aacute;cter generoso, inteligente y bueno, valiente porque sufri&oacute; durante sesenta a&ntilde;os de epilepsia pero nunca se rindi&oacute; trabajando y luch&oacute; contra Hitler.<sup><a href="#notas">8</a></sup> Con adoraci&oacute;n, su hija Frida Kahlo".</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><i><a href="/img/revistas/laven/v4n32/html/a9f.html#f2" target="_blank">Retrato de mi padre</a></i> <a href="/img/revistas/laven/v4n32/html/a9f.html">(1951).</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Probablemente Guillermo Kahlo nunca pens&oacute; que su retrato "hablar&iacute;a desde las paredes" ni que quedar&iacute;a inmortalizado a trav&eacute;s de ese medio. En a&ntilde;os recientes, la obra de Guillermo Kahlo ha encontrado un nuevo p&uacute;blico, y sus fotograf&iacute;as han sido el tema de exhibiciones y libros. Sus tomas de iglesias han sido reunidas en un volumen especial (Gri&ntilde;&oacute; y Mart&iacute;nez, 1998), y una selecci&oacute;n de sus fotograf&iacute;as sobre arquitectura mexicana ha sido el tema de un calendario publicado por una instituci&oacute;n privada (Guillermo Kahlo, 2009). &Eacute;l ha entrado, por lo tanto, al pante&oacute;n de los h&eacute;roes culturales de M&eacute;xico, adquiriendo gran fama p&oacute;stuma debido en parte a que la obra de Frida llev&oacute; a otros a considerar la figura de su padre, d&aacute;ndole un renombre que su autor desconoci&oacute; en vida. A este renombre nosotros tambi&eacute;n contribuimos, al crearle a Guillermo Kahlo un nicho como autor de misivas a su hija.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias bibliogr&aacute;ficas</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Carpenter, Elizabeth (coord.). <i>Frida Kahlo.</i> Minneapolis, Walker Art Center, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036470&pid=S1405-9436201000020000900001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Franger, Gaby y Rainer Huhle. <i>Fridas Vater: Der Fotograf Guillermo Kahlo.</i> Munich, Shirmer&#45;Mosel, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036472&pid=S1405-9436201000020000900002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gri&ntilde;&oacute;, Amador y Ram&oacute;n Mart&iacute;nez (coords.). <i>La lente de Guillermo Kahlo en la arquitectura religiosa de M&eacute;xico.</i> Valencia/M&eacute;xico, Consorci de Museus de la Comunitat Valenciana/Academia de San Carlos, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036474&pid=S1405-9436201000020000900003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Herrera, Hayden. <i>Frida: A Biography of Frida Kahlo</i>. Nueva York, Harper and Row, 1983.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036476&pid=S1405-9436201000020000900004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kahlo, Guillermo. <i>Guillermo Kahlo</i>. M&eacute;xico, Fideicomiso Plutarco El&iacute;as Calles y Fernando Torreblanca, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036478&pid=S1405-9436201000020000900005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Menand, Louis. "Lives of Others: The Biography Business", <i>The New Yorker,</i> 6 de agosto de 2007, pp. 64&#45;65.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036480&pid=S1405-9436201000020000900006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ram&iacute;rez de Arellano, Annette B. y Servando Ortoll. "Un timbre muy sonado: C&oacute;mo Frida Kahlo se convirti&oacute; en figura filat&eacute;lica", <i>G&eacute;nEros</i>, n&uacute;m. 9.26, 2002, pp. 72&#45;73.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036482&pid=S1405-9436201000020000900007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ronnen, Meir. "Frida Kahlo's Father Was not Jewish", <i>The Jerusalem Post,</i> 20 de abril. 2006.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036484&pid=S1405-9436201000020000900008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tibol, Raquel. <i>Escrituras: Frida Kahlo.</i> M&eacute;xico, Conaculta/Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036486&pid=S1405-9436201000020000900009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; <i>Frida Kahlo en su luz m&aacute;s &iacute;ntima</i>. M&eacute;xico, Lumen, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5036488&pid=S1405-9436201000020000900010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Las cartas a que nos referimos forman parte de un acervo de correspondencia en el National Museum for Women in the Arts en Washington, D. C., hecho p&uacute;blico en 2007. Son parte de la colecci&oacute;n designada The Nelleke Nix and Marianna Huber Collection: The Frida Kahlo Papers. Las obsequi&oacute; Frida Kahlo a su amigo y m&eacute;dico el doctor Leo Eloesser, quien las guard&oacute; por a&ntilde;os antes de don&aacute;rselas a su ayudante, Josefa Rodr&iacute;guez. &Eacute;sta las vendi&oacute; en subasta, y Nelleke Nix y Marianna Huber las adquirieron, para luego donarlas al museo donde permanecen achivadas actualmente. Los autores agradecen la amabilidad de Jason Stieber, director de la biblioteca y los achivos del museo en 2007, y a Krystyna Wasserman, por facilitar el acceso a la citada correspondencia. En las referencias, indicamos con las siglas NMWA las cartas procedentes de esta colecci&oacute;n del National Museum for Women in the Arts.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>Decimos "bastante" porque siguen una secuencia irregular. Pero sabemos que no est&aacute;n todas las cartas, pues Guillermo menciona que ha escrito a su hija y que no aparecen en la colecci&oacute;n</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Dirigi&eacute;ndose a su mam&aacute;, Frida le indica: "Le dices a mi pap&aacute; que todo lo que te cuento y te escribo a ti es como si se lo contara a &eacute;l, que le mando much&iacute;simos besos, que no sea tan corajudo, y que se acuerde de m&iacute; y que me escriba" (carta del 10 de noviembre de 1930, NMWA ).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> V&eacute;anse, por ejemplo, los escritos de Gannit Ankori, de la Universidad Hebrea de Jerusal&eacute;n, quien en 2004 organiz&oacute; una muestra de la obra de Frida Kahlo en el Jewish Museum en Nueva York.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> La tarjeta forma parte de la correspondencia de Frida Kahlo que se encuen</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> En este texto estan da rizamos la orto graf&iacute;a y la sintaxis en la correspondencia entre los dos Kahlo. S&oacute;lo pusimos un "sic" en los lugares que nos pareci&oacute; que el texto original era digno de notarse.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Podemos mencionar las siguientes pinturas, entre otras: <i>Retrato de Luther Burbank</i> (1932), <i>Henry Ford Hospital</i> (1932), <i>Mi nacimiento</i> (1932), <i>Autorretrato en la frontera entre M&eacute;xico y los Estados Unidos</i> (1932, y <i>Mi vestido cuelga ah&iacute;</i> (1932).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Ignoramos cu&aacute;n cierta sea la aseveraci&oacute;n de que Guillermo Kahlo haya luchado contra Hitler o, si lo hizo, c&oacute;mo condujo dicha lucha. En una de sus cartas a Frida, &eacute;l confiesa: "Si t&uacute; no me hubieras comunicado en tu &uacute;ltima carta que pronto habr&aacute; otra guerra entre Alemania y Francia, pues no lo sabr&iacute;a, porque nunco leo los peri&oacute;dicos y no me interesa nada de las peleas que siempre se est&aacute;n haciendo en todas partes. Que haya paz en las 4 paredes de tu casa y lo dem&aacute;s me importa un pito!" (carta del 14 de junio de 1933, NMWA). En enero de ese a&ntilde;o Hitler hab&iacute;a sido nombrado canciller de Alemania; para junio, ese pa&iacute;s prohibi&oacute; la existencia de todos los partidos que no eran de filiaci&oacute;n nazi.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carpenter]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elizabeth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Frida Kahlo]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Minneapolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Walker Art Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Franger]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gaby]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Huhle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rainer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fridas Vater: Der Fotograf Guillermo Kahlo]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Munich ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Shirmer-Mosel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Griñó]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amador]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La lente de Guillermo Kahlo en la arquitectura religiosa de México]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consorci de Museus de la Comunitat ValencianaAcademia de San Carlos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hayden]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Frida: A Biography of Frida Kahlo]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harper and Row]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kahlo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guillermo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Guillermo Kahlo]]></source>
<year>2009</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menand]]></surname>
<given-names><![CDATA[Louis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Lives of Others: The Biography Business]]></article-title>
<source><![CDATA[The New Yorker]]></source>
<year>6 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<page-range>64-65</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramírez de Arellano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Annette B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ortoll]]></surname>
<given-names><![CDATA[Servando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un timbre muy sonado: Cómo Frida Kahlo se convirtió en figura filatélica]]></article-title>
<source><![CDATA[GénEros]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>72-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ronnen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Meir]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Frida Kahlo's Father Was not Jewish]]></source>
<year>20 d</year>
<month>e </month>
<day>ab</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tibol]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Escrituras: Frida Kahlo]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[ConacultaUniversidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tibol]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Frida Kahlo en su luz más íntima]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Lumen]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
