<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1405-7425</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Papeles de población]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Pap. poblac]]></abbrev-journal-title>
<issn>1405-7425</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma del Estado de México, Centro de Investigación y Estudios Avanzados de la Población]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1405-74252013000100010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La educación indígena en el Estado de México]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Indigenous education in the State of Mexico]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sandoval-Forero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo Andrés]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Montoya-Arce]]></surname>
<given-names><![CDATA[B. Jaciel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma del Estado de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>19</volume>
<numero>75</numero>
<fpage>239</fpage>
<lpage>266</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1405-74252013000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1405-74252013000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1405-74252013000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El artículo analiza de manera general el contexto nacional de la educación convencional indígena y de manera particular la educación indígena en el Estado de México a través de la información estadística del XIII Censo de Población y Vivienda 2010 y de los datos de la Dirección General de Educación Indígena. El examen de las cifras nacional y estatal evidencia en términos relativos un acceso restringido para los indígenas a la educación oficial, lo que demuestra mayor falta de oportunidades y de vulnerabilidad de este sector poblacional en México.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The article discusses generally the national context of conventional education and particularly indian education in the state of Mexico through the statistical information of XIII Population and Housing Census 2010 and data from the Directorate General of Indian Education. The review of national and state figures relative evidence for restricted access to formal education, indigenous, demonstrating greater lack of opportunity and vulnerability of this population sector in Mexico.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Educación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[indigenismo educativo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[prueba Enlace]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Education]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indigenous]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indian education]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Enlace test]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La educaci&oacute;n ind&iacute;gena en el Estado de M&eacute;xico</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Indigenous education in the State of Mexico</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Eduardo Andr&eacute;s Sandoval&#45;Forero y B. Jaciel Montoya&#45;Arce</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad Aut&oacute;noma del Estado de M&eacute;xico</i></font>.</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo fue    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Recibido el 29 de enero de 2013    <br> 	Aprobado el 21 de febrero de 2013.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo analiza de manera general el contexto nacional de la educaci&oacute;n convencional ind&iacute;gena y de manera particular la educaci&oacute;n ind&iacute;gena en el Estado de M&eacute;xico a trav&eacute;s de la informaci&oacute;n estad&iacute;stica del XIII Censo de Poblaci&oacute;n y Vivienda 2010 y de los datos de la Direcci&oacute;n General de Educaci&oacute;n Ind&iacute;gena. El examen de las cifras nacional y estatal evidencia en t&eacute;rminos relativos un acceso restringido para los ind&iacute;genas a la educaci&oacute;n oficial, lo que demuestra mayor falta de oportunidades y de vulnerabilidad de este sector poblacional en M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Educaci&oacute;n, ind&iacute;genas, indigenismo educativo, prueba Enlace.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The article discusses generally the national context of conventional education and particularly indian education in the state of Mexico through the statistical information of XIII Population and Housing Census 2010 and data from the Directorate General of Indian Education. The review of national and state figures relative evidence for restricted access to formal education, indigenous, demonstrating greater lack of opportunity and vulnerability of this population sector in Mexico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Education, indigenous, indian education, Enlace test.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El concepto de "educaci&oacute;n ind&iacute;gena" proviene de la &eacute;poca colonial cuando los espa&ntilde;oles se propusieron transformar cultural y religiosamente a los habitantes originarios del pa&iacute;s. Desde entonces la educaci&oacute;n ind&iacute;gena siempre se ha referido a aquello que se considera los indios deben de saber y no a la instrucci&oacute;n que los indios mismos ense&ntilde;aron o ense&ntilde;an. Hist&oacute;ricamente el discurso de la educaci&oacute;n ind&iacute;gena representa una apreciaci&oacute;n ajena de las culturas mismas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El papel de los diferentes pueblos, culturas y lenguas que comparten el mismo territorio o est&aacute;n involucrados en un solo proyecto de naci&oacute;n ha sido invariablemente pol&eacute;mico, siempre se consideran valorativamente las diferencias, dando a los indios una categor&iacute;a inferior a la del resto de los mexicanos, y el hablar de diferencias hace referencia sociol&oacute;gica a la desigualdad econ&oacute;mica, pol&iacute;tica y social. La subyugaci&oacute;n, la explotaci&oacute;n y la exclusi&oacute;n de los &aacute;mbitos de decisi&oacute;n educativa y pol&iacute;tica forjan la diferencia hist&oacute;ricamente establecida. Cualquier pol&iacute;tica indigenista o educativa ha tenido como objetivo desde el principio acortar las distancias entre las culturas con el fin de cerrar la brecha, pero tal enfoque supone siempre la renuncia de la cultura india en aras de adoptar la dominante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La globalizaci&oacute;n &#151;fen&oacute;meno multidimensional&#151; ha tenido como eje la imposici&oacute;n del modelo neoliberal, el cual gira en torno al mercado de productos, controlado por los monopolios trasnacionales. Diversas han sido las consecuencias en la sociedad mexicana por la globalizaci&oacute;n, entre las que sobresalen debilitamiento del Estado, incremento de la pobreza, ampliaci&oacute;n de la brecha entre ricos y pobres, mayor exclusi&oacute;n social, incremento exponencial de la deuda externa, privatizaci&oacute;n de las fuentes de riqueza nacional, aumento de la migraci&oacute;n, privatizaci&oacute;n de la educaci&oacute;n y p&eacute;rdida creciente de la protecci&oacute;n y la seguridad social b&aacute;sicas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto, los ind&iacute;genas se constituyen como la poblaci&oacute;n m&aacute;s vulnerable al superar con creces las condiciones de miseria; lo cual se demuestra con cualquiera de los indicadores socioecon&oacute;micos utilizados para medir la pobreza. Esta ha sido su condici&oacute;n de vida desde la Conquista hasta el presente, pero la globalizaci&oacute;n ha acelerado su exclusi&oacute;n y tambi&eacute;n ha puesto en mayor riesgo su continuidad cultural e identitaria como pueblos, al ser perjudicados de manera directa con la expropiaci&oacute;n de sus sitios sagrados, de sus territorios, de los recursos naturales que algunas de sus regiones tienen y de la destrucci&oacute;n m&aacute;s irracional de la que tenga memoria la humanidad: el h&aacute;bitat.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n la globalizaci&oacute;n ha propiciado en muchos casos que las minor&iacute;as mantengan una identidad y una vida grupal distinta. La globalizaci&oacute;n ha hecho que el mito de un Estado culturalmente homog&eacute;neo sea todav&iacute;a m&aacute;s irreal y ha forzado a que la mayor&iacute;a, dentro de cada Estado, sea m&aacute;s abierta al pluralismo y a la diversidad (Kimlicka, 1996: 22&#45;23). Es decir, la globalizaci&oacute;n econ&oacute;mica ha tenido como uno de sus corolarios el renacer de las identidades &eacute;tnicas y nacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La globalizaci&oacute;n &#151;como todo proceso econ&oacute;mico, social y pol&iacute;tico&#151; desarrolla contradicciones inherentes a su propia din&aacute;mica: la imposici&oacute;n del sistema de mercado, la producci&oacute;n, distribuci&oacute;n y consumo de bienes y servicios a nivel global, y la imposici&oacute;n del consumo cultural hegem&oacute;nico planetario han tenido como principales oponentes a los grupos &eacute;tnicos con el resurgimiento y resignificaci&oacute;n de sus proyectos de etnicidad, a trav&eacute;s del reforzamiento de la identidad y la cultura. Al decir del antrop&oacute;logo norteamericano, los "lazos primordiales" que unen a las sociedades humanas en determinadas circunstancias pueden estar ocultos o dormidos, pero en otras condiciones aparecen con diversos significados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el aspecto cultural, el modelo y la pr&aacute;ctica del neoliberalismo no permiten a los ind&iacute;genas la inclusi&oacute;n, entre otras razones, por ser un modelo que pretende por todos los medios &#151;pac&iacute;ficos y violentos&#151; la homogeneidad cultural, la uniformizaci&oacute;n de los estilos de vida, la no aceptaci&oacute;n ni reconocimiento de las culturas no occidentales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n podemos observar que la globalizaci&oacute;n, aunque se lo proponga, no conduce irremediablemente a la desaparici&oacute;n de las culturas ind&iacute;genas y, en otro sentido, &#151;resultado de sus mismas contradicciones&#151; ofrece espacios de divulgaci&oacute;n, difusi&oacute;n y comunicaci&oacute;n de sus culturas, inexistentes en los otrora Estados naci&oacute;n no abiertos por el mercado econ&oacute;mico. En toda Am&eacute;rica Latina abundan ejemplos de la apropiaci&oacute;n que los pueblos ind&iacute;genas han hecho de las tecnolog&iacute;as de informaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con la globalizaci&oacute;n, se ha presentado un proceso de subsunci&oacute;n formal y real de lo local y lo nacional en lo global, de manera que el campo de la educaci&oacute;n ha sido tambi&eacute;n configurado en esta trayectoria mundial. La educaci&oacute;n ind&iacute;gena afronta incluso las condicionantes de la subsunci&oacute;n de un sistema educativo que corresponde a una realidad que continuar&aacute; siendo nacional, pero dentro de lo internacional. Esta realidad cambiante de los objetos y sujetos de estudio plantea a las ciencias sociales desaf&iacute;os epistemol&oacute;gicos nuevos, que den cuenta de elaboraciones te&oacute;ricas, anal&iacute;ticas, metodol&oacute;gicas y conceptuales sobre esta interrelaci&oacute;n y subordinaci&oacute;n de la educaci&oacute;n para ind&iacute;genas en el sistema de educaci&oacute;n global, donde las identidades y culturas se mezclan y multiplican en la diversidad y la alteridad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este contexto de la globalizaci&oacute;n neoliberal y de la reformulaci&oacute;n de la pol&iacute;tica indigenista aparece el cambio de la educaci&oacute;n biling&uuml;e y bicultural por la educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e. Seguramente, el balance de la ense&ntilde;anza que impuso el Estado hacia los indios le ha permitido concluir que el cambio cultural, mediante la educaci&oacute;n, ha sido un fracaso. Durante el siglo XX fueron varias las instituciones formales indigenistas de aculturaci&oacute;n: la Escuela Rural (1920), la Casa del Pueblo (1923), las Misiones Culturales (1925), el Departamento de Incorporaci&oacute;n Ind&iacute;gena (1925), la Casa del Estudiante Ind&iacute;gena (1926), el Centro de Educaci&oacute;n Ind&iacute;gena (1933), el Instituto Ling&uuml;&iacute;stico de Verano (1935), la Direcci&oacute;n General de Educaci&oacute;n Ind&iacute;gena (DGEI), entre otros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1978, el gobierno crea la Universidad Pedag&oacute;gica en el Distrito Federal y una de sus principales tareas es la formaci&oacute;n de profesores de educaci&oacute;n ind&iacute;gena. A&ntilde;os despu&eacute;s extiende el programa de la Licenciatura en Educaci&oacute;n Ind&iacute;gena a diferentes subsedes ubicadas en otras entidades, con el planteamiento pedag&oacute;gico de fomentar la educaci&oacute;n biling&uuml;e y bicultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hist&oacute;ricamente, la educaci&oacute;n para los ind&iacute;genas fue uno de los elementos importantes de los reg&iacute;menes posrevolucionarios, los cuales:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">en su vasta tarea de reforma social, erigieron a la educaci&oacute;n como una de las obligaciones del Estado hacia los sectores populares movilizados durante el conflicto armado, entre ellos los grupos &eacute;tnicos. Surge aqu&iacute; una ecuaci&oacute;n que ha sido una carta fuerte de la pol&iacute;tica cultural del Estado mexicano: educaci&oacute;n equivale a paz social (L&oacute;pez y Velasco, 1985: 17).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todas las instituciones formales, m&aacute;s los programas y proyectos de educaci&oacute;n no formal que se asignaron en las comunidades, tuvieron como objetivo el cambio de las culturas ind&iacute;genas por la llamada cultura nacional, con el prop&oacute;sito de homogeneizar la cultura, de mexicanizar al indio. A pesar de los vastos recursos econ&oacute;micos destinados para que los nativos se transformaran a imagen y semejanza de los mestizos, el indigenismo tuvo &uacute;nicamente frutos en la castellanizaci&oacute;n de manera parcial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La educaci&oacute;n biling&uuml;e y bicultural ha sido solamente el pretexto para relegar el uso de los idiomas ind&iacute;genas, pues en la pr&aacute;ctica se ense&ntilde;a el castellano y de manera manifiesta o latente se reprime el uso de la otra lengua. Los planes y programas fueron y son de car&aacute;cter nacional, sin referentes sobre los grupos &eacute;tnicos y su entorno regional, social, cultural y ling&uuml;&iacute;stico. Por supuesto que la pedagog&iacute;a utilizada es la establecida por el sistema educativo oficial, sin ninguna inclusi&oacute;n de pedagog&iacute;as ind&iacute;genas. En resumen, y "desde una perspectiva cr&iacute;tica, esa realidad educativa ineludible no puede hacernos olvidar una problem&aacute;tica pedag&oacute;gica y sociocultural extraordinariamente compleja y en permanente estado cr&iacute;tico" (L&oacute;pez y Velasco, 1985: 17).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El problema de la educaci&oacute;n para los ind&iacute;genas no es exclusivo de M&eacute;xico, es un problema mundial. En la Resoluci&oacute;n Pol&iacute;tica sobre los Derechos de los Pueblos Ind&iacute;genas, adoptada en 1995 durante el Primer Congreso Mundial de la Educaci&oacute;n en Harare, Zimbabue, se subraya que los pueblos ind&iacute;genas del mundo experimentan sistemas educativos que van desde aquellos que pretenden destruir deliberadamente sus culturas e idiomas, hasta otros donde se les reconoce el derecho a tomar sus propias decisiones y controlar sus propios servicios con resultados exitosos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Organizaci&oacute;n de la Naciones Unidas para la Educaci&oacute;n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en el Informe de 1996 de la Comisi&oacute;n Mundial de Cultura y Desarrollo, al pronunciarse sobre la educaci&oacute;n ind&iacute;gena, afirma que:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">la mayor&iacute;a de los gobiernos todav&iacute;a definen y practican pol&iacute;ticas de asimilaci&oacute;n. Una pol&iacute;tica inteligente con respecto a las minor&iacute;as deber&iacute;a de preservar sus lenguas, brind&aacute;ndoles la oportunidad de integrarse a la comunidad mayoritaria. La escuela debe ense&ntilde;ar varias lenguas, especialmente la lengua local (o de la minor&iacute;a) y la lengua de la mayor&iacute;a, a fin de ofrecer a las personas oportunidades para que desarrollen sus capacidades (UNESCO, 1996).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Indigenismo educativo en cifras</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con los datos del XIII Censo de Poblaci&oacute;n y Vivienda, en el a&ntilde;o 2010 la poblaci&oacute;n total de 15 a&ntilde;os o m&aacute;s alcanz&oacute; la cantidad de 78 423 336. De esta cantidad, la poblaci&oacute;n analfabeta ascendi&oacute; a 5 393 665, equivalente a 6.9 por ciento. Del total de la poblaci&oacute;n nacional de 15 a&ntilde;os o m&aacute;s, 22 513 355 solo han concluido la primaria, correspondiente a 28.7 por ciento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El total de la poblaci&oacute;n hablante de lengua ind&iacute;gena de 15 a&ntilde;os o m&aacute;s se registr&oacute; en 5 363 997, de los cuales 1 463 116 son analfabetas, lo que significa un porcentaje de 27.27. El total de mujeres hablantes de lenguas ind&iacute;genas mayores de 15 a&ntilde;os, de acuerdo a los datos del XIII Censo de Poblaci&oacute;n y Vivienda, es de 2 727 461; de ese total, la poblaci&oacute;n analfabeta femenina alcanza la cifra de 944 827, equivalente a 34.64 por ciento. En ese mismo rango de edad, el total de hombres hablantes de lenguas ind&iacute;genas es de 2 603 525, de los cuales el total de analfabetas asciende a 518 289, lo que representa 19.9 por ciento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del total de hablantes de lengua ind&iacute;gena, 80.46 por ciento es biling&uuml;e, 15.86 por ciento es monoling&uuml;e y 3.67 por ciento se registr&oacute; como no especificada.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se define a una persona analfabeta como aquella que no sabe leer y escribir. En la estad&iacute;stica no se incluyen como analfabetas a todas aquellas que olvidaron leer y escribir, a las que no ejercitan estas habilidades o a las que pueden llegar a leer y no tener una m&iacute;nima comprensi&oacute;n de la lectura, si fueran incluidas estas personas, las cifras de la condici&oacute;n de analfabetismo en M&eacute;xico ser&iacute;an alarmantes. Si adem&aacute;s sumamos a 36 por ciento de la poblaci&oacute;n nacional que no ha concluido la educaci&oacute;n primaria, podemos afirmar que la pol&iacute;tica educativa no ha cumplido con su cometido m&iacute;nimo. Si observamos los &iacute;ndices de analfabetismo en las comunidades ind&iacute;genas y agregamos a toda la poblaci&oacute;n que alguna vez aprendi&oacute; a leer y a escribir pero que no practica la lecto&#45;escritura y adem&aacute;s adicionamos a 75 por ciento de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena que no ha concluido la educaci&oacute;n primaria, el panorama se nos presenta como una de las mayores verg&uuml;enzas nacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n los datos de la Direcci&oacute;n General de Educaci&oacute;n Ind&iacute;gena (DIGEI), las Escuelas de Educaci&oacute;n Ind&iacute;gena en M&eacute;xico suman un total de 21 663, en educaci&oacute;n inicial 2 150, en educaci&oacute;n preescolar 9 547 y en educaci&oacute;n primaria 9 966.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g2.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10c1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los centros escolares son de diferentes tipos y van desde las escuelas unitarias, pasando por las bidocentes, tridocentes, tetradocentes y pentadocentes, hasta llegar a las denominadas completas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los maestros de educaci&oacute;n ind&iacute;gena suman un total de 58 623, distribuidos de la siguiente manera: en educaci&oacute;n primaria hay 38 087, que equivalen a 64.96 por ciento; en preescolar, 17 838 profesores, que corresponden a 30.42 por ciento; y en educaci&oacute;n inicial, 2 698, que significan 4.6 por ciento.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g3.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La poblaci&oacute;n infantil atendida en educaci&oacute;n ind&iacute;gena en todo el pa&iacute;s suma un total de 1 290 371, distribuidos de la siguiente manera: en educaci&oacute;n primaria se encuentra 65.18 por ciento; en preescolar, 29.68 por ciento; y el restante 5.13 por ciento, en educaci&oacute;n inicial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La poblaci&oacute;n infantil atendida en educaci&oacute;n ind&iacute;gena por sexo, de acuerdo a los datos de la DGEI, suma un total de 1 290 371, de los cuales 655 645 (50.82 por ciento) son ni&ntilde;os y 634 726 (49.18 por ciento) ni&ntilde;as.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La poblaci&oacute;n infantil atendida en educaci&oacute;n ind&iacute;gena por nivel educativo se distribuye de la siguiente manera: educaci&oacute;n inicial, 66 214; educaci&oacute;n preescolar, 383 006; y educaci&oacute;n primaria, 841 151.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g4.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g5.jpg"></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g6.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En educaci&oacute;n inicial ind&iacute;gena, de acuerdo a la DGEI, son atendidas 47 lenguas con un total de 66 214 ni&ntilde;os entre cero y tres a&ntilde;os, teniendo un promedio de 24 alumnos por maestro. En educaci&oacute;n preescolar ind&iacute;gena son atendidas 45 lenguas con un promedio de 21 alumnos por maestro. En educaci&oacute;n primaria ind&iacute;gena 51 lenguas son atendidas con un promedio de 22 alumnos por maestro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El n&uacute;mero de maestros de educaci&oacute;n ind&iacute;gena por nivel educativo se integra de la siguiente manera: educaci&oacute;n inicial, 2 698; educaci&oacute;n preescolar, 17 838 y educaci&oacute;n primaria, 38 087; sumando un total de 58 623. El 26.5 por ciento de la totalidad de profesores en educaci&oacute;n ind&iacute;gena no tiene formaci&oacute;n, 49.6 por ciento tiene formaci&oacute;n docente incompleta y 23.6 por ciento tiene formaci&oacute;n docente completa.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g7.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10c2.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La medici&oacute;n en la educaci&oacute;n primaria ind&iacute;gena</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El principal instrumento de medici&oacute;n educativa que opera la Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n P&uacute;blica (SEP) en M&eacute;xico es la la Evaluaci&oacute;n Nacional de Logro Acad&eacute;mico en Centros Escolares (ENLACE), que seg&uacute;n la declaraci&oacute;n oficial pretende contribuir al avance educativo de los alumnos, de los centros educativos y del pa&iacute;s en general, para "hacer crecer a M&eacute;xico". Por su cobertura y por la cantidad de pruebas aplicadas, es el principal instrumento, no de evaluaci&oacute;n, sino de medici&oacute;n del Sistema Educativo Nacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los resultados de la prueba ENLACE aplicada a los estudiantes ind&iacute;genas en espa&ntilde;ol muestran, en 2010, que se encuentran 78.9 puntos por debajo de la evaluaci&oacute;n global. En matem&aacute;ticas los resultados de la prueba muestran que los estudiantes ind&iacute;genas est&aacute;n 79.7 puntos por debajo con respecto a la evaluaci&oacute;n global.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a href="/img/revistas/pp/v19n75/html/a10g8y9.html#g8" target="_blank">Gr&aacute;fica 8</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a la producci&oacute;n de textos, existe un retraso en la edicci&oacute;n de libros para educaci&oacute;n ind&iacute;gena en sus lenguas o en sus variantes dialectales, ya que de las 84 lenguas ind&iacute;genas solo 33 tienen este material y para las variantes dialectales solo 55 de las 80 existentes cuentan con libros especializados. Asimismo, se puede mencionar que existe un total de 189 t&iacute;tulos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos datos por s&iacute; mismos, y desde la &oacute;ptica cuantitativa, no suministran mayor informaci&oacute;n si no los comparamos con la suma de los requerimientos de la atenci&oacute;n b&aacute;sica en la educaci&oacute;n ind&iacute;gena. Como ejercicio simple, relacionemos lo atendido con el rezago (por falta de otras fuentes de informaci&oacute;n aceptemos las emitidas por la oficina de los pueblos indios de la presidencia): rezago de atenci&oacute;n en la educaci&oacute;n inicial ind&iacute;gena de 94.81 por ciento; en la educaci&oacute;n preescolar, 26.45 por ciento; y en la educaci&oacute;n primaria ind&iacute;gena, 38.02 por ciento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, las cifras oficiales registran parte de la realidad de la educaci&oacute;n de los pueblos ind&iacute;genas, caracterizados en buena parte por la dispersi&oacute;n geogr&aacute;fica de sus comunidades. De todas maneras, estos mismos datos permiten concluir que el Estado no le otorga la debida importancia a la educaci&oacute;n para los ind&iacute;genas y que la capacidad de promoci&oacute;n, captaci&oacute;n, retenci&oacute;n y eficiencia es deficiente.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a href="/img/revistas/pp/v19n75/html/a10g8y9.html#g9" target="_blank">Gr&aacute;fica 9</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las cifras tambi&eacute;n permiten inferir varias situaciones respecto a la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena, aqu&iacute; enunciaremos solo tres: i) el Estado mexicano no tiene la capacidad ni la voluntad pol&iacute;tica de procurar a los demandantes de educaci&oacute;n ind&iacute;gena; ii) el sistema educativo formal carece de capacidad y de cantidad de docentes con el perfil b&aacute;sico para la educaci&oacute;n oficial ind&iacute;gena; iii) el rezago educativo de las escuelas ind&iacute;genas se manifiesta en torno a la incapacidad del sistema de atender a la poblaci&oacute;n en edad escolar, pero denota en su profundidad la incoherencia de un sistema educativo impuesto a los indios, que permite poner en duda su eficacia y pertinencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Podemos tambi&eacute;n se&ntilde;alar que en la administraci&oacute;n de la educaci&oacute;n para los ind&iacute;genas en M&eacute;xico han estado excluidas las autoridades nativas en sus mismos territorios, limitando con esto el derecho a la educaci&oacute;n propia y poniendo de relieve el menoscabo de la autonom&iacute;a, la cultura y la identidad de los pueblos. El hecho es que la escuela oficial para ind&iacute;genas les resulta ajena e impuesta, pues es contradictoria con la autoridad, las organizaciones sociales tradicionales, la din&aacute;mica cultural, la familia y la comunidad. Ello en buena medida explica la negaci&oacute;n, no manifiesta de muchas familias, de no enviar a los ni&ntilde;os a la escuela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La educaci&oacute;n ind&iacute;gena en M&eacute;xico 2010</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con los datos del XIII Censo General de Poblaci&oacute;n y Vivienda 2010, la educaci&oacute;n para los pueblos ind&iacute;genas, a pesar de los esfuerzos realizados, resulta ser una asignatura pendiente, pues en comparaci&oacute;n con el grueso de la poblaci&oacute;n mexicana de tres o m&aacute;s a&ntilde;os, los datos resultan sumamente reveladores, presentando las siguientes particularidades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n el censo de 2010, la poblaci&oacute;n analfabeta es de poco m&aacute;s de 5 millones de mexicanos mayores de 15 a&ntilde;os &#151;es decir, 6.9 por ciento de la poblaci&oacute;n en ese rango de edad&#151;, y la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena concentra 28 por ciento de analfabetas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El censo registra que la poblaci&oacute;n de tres a&ntilde;os o m&aacute;s en M&eacute;xico asciende a 104 781 265 habitantes, de los cuales 6 913 362 hablan alguna lengua ind&iacute;gena; tomando como referencia dichos datos observaremos que entre la poblaci&oacute;n total 8 947 152 personas no tienen escolaridad, es decir, 8.54 por ciento de la poblaci&oacute;n de tres a&ntilde;os o m&aacute;s en M&eacute;xico se encuentra sin ning&uacute;n grado de instrucci&oacute;n escolar, mientras que entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena dicho porcentaje se incrementa hasta 21.88 por ciento (ya que 1 512 302 de los hablantes de alguna lengua ind&iacute;gena se encuentran sin escolaridad). Adem&aacute;s del problema de escolaridad, se evidencia un problema de equidad de g&eacute;nero, ya que entre los diversos grupos ind&iacute;genas 26.61 por ciento de las mujeres no tienen escolaridad, en comparaci&oacute;n con los hombres, entre quienes 16.98 por ciento no tienen alguna instrucci&oacute;n escolar, es decir, pr&aacute;cticamente 10 puntos porcentuales menos que entre la poblaci&oacute;n femenina.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si consideramos lo correspondiente a la educaci&oacute;n b&aacute;sica, la informaci&oacute;n arrojada por el Instituto Nacional de Estad&iacute;stica y Geograf&iacute;a (INEGI) es la siguiente: entre la poblaci&oacute;n total del pa&iacute;s 63.81 por ciento (66 862 779) ha cursado alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica (preescolar, primaria, secundaria o estudios t&eacute;cnicos&#45;comerciales); en cambio, entre la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena dicho porcentaje se incrementa a 68.72 por ciento (4 751 013). Al desagregar la informaci&oacute;n de la educaci&oacute;n b&aacute;sica, resulta que entre la poblaci&oacute;n total del pa&iacute;s el mayor porcentaje de personas que han cursado &uacute;nicamente alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica se concentra entre aquellos que tienen la primaria incompleta, representando 32.67 por ciento de dicho sector de poblaci&oacute;n; al abocarnos &uacute;nicamente a la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena, de igual manera el dato mayor se concentra en la poblaci&oacute;n con primaria incompleta, solo que para este caso representa 44.3 por ciento de los hablantes con alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g10.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al contemplar primaria y secundaria completa los resultados del INEGI son los siguientes: 14 621 068 individuos tienen la primaria concluida, lo que representa 21.87 por ciento de la poblaci&oacute;n que tiene terminado solamente alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica; en tanto, 25.9 por ciento cuenta con secundaria concluida (17 317 912 personas). Al considerar a la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena los datos son los siguientes: 24.53 por ciento de la poblaci&oacute;n que ha cursado al menos un a&ntilde;o de educaci&oacute;n b&aacute;sica tiene la primaria concluida y 16.8 por ciento cuenta con la secundaria concluida, porcentaje ostensiblemente inferior al que se presenta entre la poblaci&oacute;n general.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al observar a la educaci&oacute;n media superior, la informaci&oacute;n que arroja el INEGI se puede desglosar de la siguiente manera: del total de 104 781 265 habitantes de tres o m&aacute;s a&ntilde;os de edad, 15 139 875, es decir, 14.45 por ciento de dicho sector de la poblaci&oacute;n, tiene cubierta la educaci&oacute;n media superior; aunque si tomamos a la poblaci&oacute;n de 15 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad, podemos establecer que 19.31 por ciento de dicho estrato de poblaci&oacute;n tiene un nivel de escolaridad correspondiente a la educaci&oacute;n media superior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si tomamos &uacute;nicamente a la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena, resulta que 6.01 por ciento de la poblaci&oacute;n de tres a&ntilde;os o m&aacute;s cubre la educaci&oacute;n media superior, pero como especificamos en el p&aacute;rrafo anterior, al considerar a la poblaci&oacute;n de 15 o m&aacute;s a&ntilde;os, tenemos que 7.75 por ciento de la poblaci&oacute;n mayor de 15 a&ntilde;os que habla lengua ind&iacute;gena ha cubierto la educaci&oacute;n media superior.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g11.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g12.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al desagregar este nivel educativo, observaremos que de la poblaci&oacute;n total, 86.59 por ciento que ha concluido la educaci&oacute;n media superior lo ha hecho en la modalidad de preparatoria&#45;bachillerato, mientras que entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena dicho porcentaje se incrementa a 93.03 por ciento; la realizaci&oacute;n de estudios t&eacute;cnicos o comerciales con secundaria concluida representan la segunda modalidad, con 11.93 por ciento entre la poblaci&oacute;n general y 4.01 por ciento entre la poblaci&oacute;n que domina alguna lengua ind&iacute;gena, y como una tercera opci&oacute;n la educaci&oacute;n normal b&aacute;sica, con 1.48 por ciento y 2.95 por ciento, respectivamente.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g13.jpg"></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con relaci&oacute;n a la educaci&oacute;n superior se puede destacar que: 12.37 por ciento de la poblaci&oacute;n de tres a&ntilde;os o m&aacute;s complet&oacute; su formaci&oacute;n profesional o realiz&oacute; alg&uacute;n posgrado; sin embargo, como en el caso de la educaci&oacute;n media superior, para esta situaci&oacute;n se requiere considerar a la poblaci&oacute;n de 18 a&ntilde;os o m&aacute;s, de esta forma resulta que 18.08 por ciento cuenta con estudios superiores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena el porcentaje es sensiblemente inferior, pues de la poblaci&oacute;n de tres o m&aacute;s a&ntilde;os, solo 205 267 (es decir 2.97 por ciento) cuenta con estudios superiores; si consideramos a la poblaci&oacute;n de 18 o m&aacute;s a&ntilde;os el porcentaje se incrementa a 4.15 por ciento, el cual a&uacute;n resulta significativamente bajo en comparaci&oacute;n con la media nacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al desagregar la informaci&oacute;n observamos que la mayor&iacute;a de la poblaci&oacute;n en M&eacute;xico con instrucci&oacute;n superior se decanta por la modalidad profesional (licenciatura), que representa 70.76 por ciento de 12 958 785 de individuos que cuentan con estudios superiores; entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena el porcentaje se reduce a 62.27 por ciento. Cabe destacar que entre este grupo de poblaci&oacute;n una segunda alternativa de educaci&oacute;n superior es cursar la normal de licenciatura, pues 21.39 por ciento de los 205 267 etnoparlantes se encuadra en este segmento educativo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un dato muy significativo es el correspondiente al porcentaje que representan los doctores entre la poblaci&oacute;n que cuenta con educaci&oacute;n superior, pues resulta que entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena el porcentaje con este grado acad&eacute;mico (1.24 por ciento) es ligeramente superior al promedio nacional (1.07 por ciento de las personas con instrucci&oacute;n superior), lo que deja en claro que no es falta de capacidad, sino falta de oportunidades lo que limita la formaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena de nuestro pa&iacute;s.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g14.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g15.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s all&aacute; de lo descrito en el &uacute;ltimo p&aacute;rrafo, resulta evidente que el acceso de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena a la educaci&oacute;n es m&aacute;s restringido que entre el resto de la poblaci&oacute;n en el pa&iacute;s, lo que denota ante todo la falta de igualdad en las oportunidades en M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g16.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g17.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Educaci&oacute;n ind&iacute;gena en el Estado de M&eacute;xico</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De 14 163 190 habitantes del Estado de M&eacute;xico de tres o m&aacute;s a&ntilde;os, 7.12 por ciento (1 008 035 personas) no cuentan con escolaridad, porcentaje inferior al que se presenta en la Rep&uacute;blica Mexicana. Al considerar a 379 075 personas de tres a&ntilde;os o m&aacute;s que hablan lengua mazahua, otom&iacute;, tlahuica, n&aacute;huatl o matlazinca, el porcentaje de poblaci&oacute;n sin escolaridad asciende a 21.21 por ciento, es decir 80 419 personas; al igual que pasa en el pa&iacute;s, el porcentaje de poblaci&oacute;n etnoparlante que no cuenta con instrucci&oacute;n escolar es ostensiblemente superior si lo comparamos con la poblaci&oacute;n general, lo que nos habla en un principio de desigualdad de oportunidades y acent&uacute;a otros problemas que presenta este grupo poblacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La falta de instrucci&oacute;n escolar entre la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena del Estado de M&eacute;xico se concentra principalmente entre las mujeres, pues 71.84 por ciento (57 771) de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena sin escolaridad son mujeres, en contraste con 28.16 por ciento (22 648) que son del sexo masculino; es decir, 29.4 por ciento de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena femenina del Estado de M&eacute;xico no cuenta con instrucci&oacute;n escolar, mientras que entre los hombres dicho porcentaje es de 12.42 por ciento, cifra sensiblemente inferior.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g18.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al considerar los grados educativos correspondientes a la educaci&oacute;n b&aacute;sica se observa que entre la poblaci&oacute;n general 63.09 por ciento del grupo de tres a&ntilde;os o m&aacute;s tiene al menos un grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica (8 935 785 personas), en tanto que entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena dicho porcentaje se incrementa a 69.16 por ciento (262 156 individuos). En lo que respecta a la educaci&oacute;n media superior, la informaci&oacute;n es la siguiente: de 14 163 190 habitantes del Estado de M&eacute;xico de tres o m&aacute;s a&ntilde;os, 16.79 por ciento han cursado al menos un grado de educaci&oacute;n media superior, porcentaje ligeramente superior a la media nacional que es de 14.45 por ciento; sin embargo, como se ha mencionado anteriormente, al considerar a la poblaci&oacute;n de 15 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad, aquella que ya est&aacute; en posibilidad de cursar la educaci&oacute;n media superior, tenemos que entre la poblaci&oacute;n general del Estado de M&eacute;xico son 10 635 400 los habitantes de 15 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad, por tanto 22.36 por ciento de dicho grupo poblacional tiene al menos un grado de educaci&oacute;n media superior, porcentaje ligeramente superior si lo comparamos con 19.31 por ciento de la poblaci&oacute;n a nivel nacional que tiene estos estudios.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g19.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si consideramos &uacute;nicamente a la poblaci&oacute;n que habla mazahua, otom&iacute;, tlahuica, n&aacute;huatl y matlazinca en el Estado de M&eacute;xico, observaremos que solamente 5.81 por ciento de la poblaci&oacute;n de tres a&ntilde;os o m&aacute;s tiene acceso a los niveles de educaci&oacute;n media superior, porcentaje ligeramente inferior al arrojado a nivel nacional que es de 6.01 por ciento; pero si consideramos a la poblaci&oacute;n de 15 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad por las razones ya expuestas, se incrementar&iacute;a a 6.2 por ciento de las 355 753 personas que hablan alguna lengua ind&iacute;gena con 15 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad, porcentaje inferior al reflejado a nivel nacional, que alcanza 7.75 por ciento de los hablantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al retomar los niveles de educaci&oacute;n superior observaremos que, entre la poblaci&oacute;n general del Estado de M&eacute;xico, 12.25 por ciento del estrato de tres o m&aacute;s a&ntilde;os de edad tiene cursado al menos un grado de educaci&oacute;n superior, pero al considerar al estrato de poblaci&oacute;n de 18 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad, la cifra aumenta a 9 752 837, 17.8 por ciento de dicho segmento tiene cubierto al menos un grado de educaci&oacute;n superior, porcentaje ligeramente inferior al presentado a nivel nacional (18.08 por ciento).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al considerar a la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena el porcentaje de poblaci&oacute;n de tres a&ntilde;os o m&aacute;s con instrucci&oacute;n superior alcanza 3.52 por ciento, pero si &uacute;nicamente consideramos a aquellos con 18 o m&aacute;s a&ntilde;os de edad dicho porcentaje pasa a 3.86 por ciento, ya que son 345 370 los etnoparlantes de 18 a&ntilde;os o m&aacute;s en la entidad. Si consideramos a la poblaci&oacute;n de tres y m&aacute;s a&ntilde;os, resulta que entre la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena el porcentaje que tiene al menos un grado de educaci&oacute;n superior es m&aacute;s alto en el Estado de M&eacute;xico que a nivel nacional (2.97 por ciento); pero si consideramos a la poblaci&oacute;n de 18 a&ntilde;os o m&aacute;s la tendencia se revierte, pues a nivel nacional el porcentaje alcanza 4.15 por ciento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al desagregar la informaci&oacute;n de la educaci&oacute;n b&aacute;sica resulta que entre la poblaci&oacute;n total del Estado de M&eacute;xico el mayor porcentaje de 8 935 785 de personas que han cursado &uacute;nicamente alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica se concentra entre aquellos que tienen la secundaria completa, 30.73 por ciento de dicho sector de la poblaci&oacute;n; este porcentaje resulta significativo, pues nos habla de que al menos una tercera parte de la poblaci&oacute;n con educaci&oacute;n b&aacute;sica concluy&oacute; el ciclo correspondiente, a diferencia de lo que se presenta a nivel nacional, donde el porcentaje mayor se concentra entre aquellos que ten&iacute;an la primaria incompleta. Al abocarnos &uacute;nicamente a la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena, el dato mayor se concentra en la poblaci&oacute;n con primaria incompleta, solo que para este caso representa 37.93 por ciento de 262 156 hablantes con alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al contemplar primaria y secundaria completa los resultados del INEGI son los siguientes: entre la poblaci&oacute;n general del Estado de M&eacute;xico 1 933 402 individuos tienen la primaria concluida, lo que representa 21.64 por ciento de la poblaci&oacute;n que tiene solamente alg&uacute;n grado de educaci&oacute;n b&aacute;sica; en tanto, como ya se describi&oacute; en el p&aacute;rrafo anterior, 30.73 por ciento cuenta con secundaria concluida (2 745 938 personas). Al considerar a la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena los datos son los siguientes: 31.67 por ciento de la poblaci&oacute;n que ha cursado al menos un a&ntilde;o de educaci&oacute;n b&aacute;sica tiene la primaria concluida, este porcentaje contrasta con 24.53 por ciento que se presenta a nivel nacional; es decir, en el Estado de M&eacute;xico nos encontramos siete puntos porcentuales por encima del pa&iacute;s en cuanto a primaria concluida entre la poblaci&oacute;n hablante. Por otro lado, 23.61 por ciento de la poblaci&oacute;n hablante tiene la secundaria concluida, cifra que si bien es sensiblemente inferior a la presentada entre la poblaci&oacute;n general de la entidad, tambi&eacute;n resulta ostensiblemente superior a 16.8 por ciento de cobertura entre la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena que se alcanza en la Rep&uacute;blica Mexicana.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g20.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g21.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el nivel medio superior observaremos que entre la poblaci&oacute;n general del Estado de M&eacute;xico 84.97 por ciento de las 2 378 472 personas que tienen instrucci&oacute;n media superior la cursaron en la modalidad preparatoria&#45;bachillerato; la realizaci&oacute;n de estudios t&eacute;cnicos o comerciales con secundaria concluida representa la segunda modalidad, equivalente a 14.17 por ciento de las personas con instrucci&oacute;n media superior; por &uacute;ltimo est&aacute; la educaci&oacute;n normal b&aacute;sica, con apenas 0.86 por ciento (20 434 estudiantes).</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g22.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si consideramos &uacute;nicamente a la poblaci&oacute;n que habla alguna lengua ind&iacute;gena observaremos que de 22 042 con instrucci&oacute;n media superior, 89.52 por ciento (19 733 personas) optaron por la modalidad preparatoria&#45;bachillerato; tal como sucede con la poblaci&oacute;n general, entre la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena la realizaci&oacute;n de estudios t&eacute;cnicos o comerciales con secundaria concluida representa la segunda modalidad, 8.96 por ciento; por &uacute;ltimo se ubica la opci&oacute;n normal b&aacute;sica, por la que optaron 333 personas que hablan alguna lengua ind&iacute;gena en la entidad, 1.51 por ciento de los 22 042 hablantes con alg&uacute;n grado de instrucci&oacute;n media superior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por &uacute;ltimo, al desagregar la informaci&oacute;n correspondiente al nivel de educaci&oacute;n superior en el Estado de M&eacute;xico observaremos que, al igual que a nivel nacional, el porcentaje m&aacute;s alto entre la poblaci&oacute;n general se concentra en la modalidad profesional (licenciatura), 69.26 por ciento de 1 734 662 individuos que cuentan al menos con un grado de estudios superiores; para la poblaci&oacute;n general la segunda opci&oacute;n de cursar estudios superiores es la de estudios t&eacute;cnicos o comerciales con preparatoria terminada, pues representa 14.17 por ciento del total de personas con al menos un grado de educaci&oacute;n superior; la opci&oacute;n de normal con licenciatura ocupa el tercer escal&oacute;n, 10.84 por ciento. En cuanto a los posgrados, 4.91 por ciento de las personas de la entidad con instrucci&oacute;n superior se ubica en el nivel maestr&iacute;a (ligeramente por debajo de la media nacional de 5.86 por ciento) y 0.81 por ciento se ubica en el doctorado (tambi&eacute;n ligeramente inferior al porcentaje que se presenta a nivel nacional de 1.07 por ciento).</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g23.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al considerar &uacute;nicamente a la poblaci&oacute;n hablante de alguna lengua ind&iacute;gena observaremos que 64.04 por ciento de 13 325 individuos que tienen al menos un grado de instrucci&oacute;n superior lo recibieron en la modalidad profesional (licenciatura), ligeramente superior a 62.27 por ciento presentado a nivel nacional; la segunda opci&oacute;n para cursar al menos un grado de instrucci&oacute;n superior es la normal con licenciatura, con 2 110 etnoparlantes, que equivalen a 15.83 por ciento; la tercera opci&oacute;n corresponde a los estudios t&eacute;cnicos o comerciales con preparatoria terminada, opci&oacute;n considerada por 1 497 hablantes de lengua ind&iacute;gena (11.23 por ciento). La instrucci&oacute;n de posgrado entre la poblaci&oacute;n hablante del Estado de M&eacute;xico presenta algunas particularidades bastante interesantes: la primera de ellas es que del total de etnoparlantes con instrucci&oacute;n superior, 7.15 por ciento tiene estudios de maestria, porcentaje superior al registrado entre la poblaci&oacute;n general del Estado de M&eacute;xico (4.91 por ciento), incluso resulta superior al porcentaje que se registra a nivel nacional entre la poblaci&oacute;n general, de 5.87 por ciento; en el caso del nivel doctoral la situaci&oacute;n se repite, pues entre la poblaci&oacute;n hablante de la entidad del total con instrucci&oacute;n superior 1.74 por ciento cuenta con estudios doctorales (232 personas), porcentaje que resulta superior en comparaci&oacute;n con la poblaci&oacute;n general del Estado de M&eacute;xico y tambi&eacute;n con la poblaci&oacute;n general a nivel nacional.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g24.jpg"></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a lo descrito en el p&aacute;rrafo anterior, resulta evidente que la igualdad en el acceso a la educaci&oacute;n entre los pueblos ind&iacute;genas en el Estado de M&eacute;xico sigue siendo una asignatura pendiente y una problem&aacute;tica que requiere de una pronta soluci&oacute;n para dotar de igualdad de oportunidades a los grupos etnoparlantes, problem&aacute;tica que se enmarca, de manera general, en las conflictivas relaciones entre los pueblos ind&iacute;genas y el Estado, y de forma particular en la nueva pol&iacute;tica educativa denominada educaci&oacute;n biling&uuml;e intercultural (Sandoval, 2012).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Algunas conclusiones</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La educaci&oacute;n ind&iacute;gena en nuestro pa&iacute;s nunca ha sido planeada ni ejercida aut&oacute;nomamente por los propios interesados, estos se limitan a la educaci&oacute;n informal de sus miembros por carecer de los recursos para crear una infraestructura escolarizada. De igual manera, nunca han ejercido el poder econ&oacute;mico ni el pol&iacute;tico en tanto ind&iacute;genas, ni como voceros de dicha causa.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/pp/v19n75/a10g25.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La educaci&oacute;n ind&iacute;gena siempre ha sido trazada desde el exterior, apropi&aacute;ndose de los valores y las culturas, en provecho de la naci&oacute;n que no de los indios, a quienes se anula, devalua o utiliza en este af&aacute;n de homologar a todos los ciudadanos, independientemente de sus lenguas. Y todo ello con tal insistencia que, cuando por fin los indios se sientan a la mesa para discutir la educaci&oacute;n que les conviene y a defenderla como un derecho ganado mediante la movilizaci&oacute;n consciente, lo que proponen no dista mucho de aquello que se ha trazado para ellos desde la cultura dominante, o se coloca incluso por debajo de las expectativas de los te&oacute;ricos o las propuestas pedag&oacute;gicas de avanzada procedentes de la disidencia de la cultura no india.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La educaci&oacute;n biling&uuml;e y bicultural fue solo un pretexto para relegar el uso de las lenguas ind&iacute;genas, pues en la pr&aacute;ctica se ense&ntilde;a castellano, y de esta manera, manifiesta o latente, se ha reprimido el uso de otras lenguas. Los planes y programas han sido y son nacionales, sin tener en cuenta el medio ambiente regional y &eacute;tnico, origen social, cultural y ling&uuml;&iacute;stico. Por supuesto, la pedagog&iacute;a utilizada es la establecida por el sistema educativo formal, sin ninguna referencia a las pedagog&iacute;as ind&iacute;genas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las cifras expuestas en el an&aacute;lisis, tanto nacionales como del Estado de M&eacute;xico relacionadas con la educaci&oacute;n, ponen en evidencia que el acceso de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena a la educaci&oacute;n es m&aacute;s restringido que para el resto de la poblaci&oacute;n en el pa&iacute;s, lo que denota ante todo la falta de igualdad en las oportunidades en M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los resultados de la prueba enlace, que son mediciones que la Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n aplica de manera indistinta para todo el sector educativo sin tener en cuenta las diferencias socioecon&oacute;micas, culturales y &eacute;tnicas, muestran que los estudiantes ind&iacute;genas no han sido "educados" ni siquiera al nivel de los estudiantes mestizos, pues se encuentran casi 80 puntos por debajo de la evaluaci&oacute;n global.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las razones de esa desigualdad es la baja producci&oacute;n de textos publicados en lenguas ind&iacute;genas y la formaci&oacute;n de profesores especializados en educaci&oacute;n &eacute;tnica intercultural.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">AGUIRRE BELTR&Aacute;N, Gonzalo, 1992, <i>Teor&iacute;a y pr&aacute;ctica de la educaci&oacute;n ind&iacute;gena,</i> Instituto Nacional Indigenista (INI)/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica (FCE), M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725730&pid=S1405-7425201300010001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ANDINO GAMBOA, Mauricio, 2001, "Multiculturalismo y educaci&oacute;n superior: estudio de caso, en revista <i>Reencuentro,</i> n&uacute;m. 22, diciembre, Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#45;Xochimilco, M&eacute;xico</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725732&pid=S1405-7425201300010001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">BERTELY BUSQUETS, Mar&iacute;a, 1998, "Educaci&oacute;n ind&iacute;gena del siglo XX en M&eacute;xico", en <i>Un Siglo de educaci&oacute;n en M&eacute;xico,</i> vol. II, FCE/Biblioteca Mexicana, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725733&pid=S1405-7425201300010001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">CALVO PONT&Oacute;N, Beatriz, 1992, <i>Una educaci&oacute;n &iquest;biling&uuml;e y bicultural?,</i> Centro de Investigaci&oacute;n y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social (CIESAS), M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725735&pid=S1405-7425201300010001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">CLIFFORD, Geertz, 1994, <i>La interpretaci&oacute;n de las culturas,</i> Gedisa, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725737&pid=S1405-7425201300010001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">CONAFE, 2000, <i>Escuela y comunidades originarias en M&eacute;xico,</i> Consejo Nacional de Fomento Educativo (CONAFE), M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725739&pid=S1405-7425201300010001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DGEI, <i>Inicio de Curso 2009&#45;2010,</i> Internet, recuperado de: <a href="http://basica.sep.gob.mx/dgei/pdf/inicio/informacion/estadisticasDGEI0910.pdf" target="_blank">http://basica.sep.gob.mx/dgei/pdf/inicio/informacion/estadisticasDGEI0910.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725741&pid=S1405-7425201300010001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">JU&Aacute;REZ MU&Ntilde;OZ, Jos&eacute; Manuel, 2000, <i>Globalizaci&oacute;n, educaci&oacute;n y cultura,</i> Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#45;Xochimilco (UAM&#45;X), M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725742&pid=S1405-7425201300010001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">INEGI, 2011, <i>XIII Censo General de Poblaci&oacute;n y Vivienda 2010,</i> Instituto Nacional de Estad&iacute;stica y Geograf&iacute;a (INEGI), M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725744&pid=S1405-7425201300010001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">KIMLICKA, Hill, 1996, <i>Ciudadan&iacute;a multicultural,</i> Paid&oacute;s, Barcelona.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725746&pid=S1405-7425201300010001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&Oacute;PEZ Gerardo y Sergio VELASCO, 1985, <i>Aportaciones indias a la educaci&oacute;n,</i> Ediciones El Caballito/Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n P&uacute;blica (SEP), M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725748&pid=S1405-7425201300010001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">MATTHIAS L., Abram, 2004, <i>Estado del arte de la educaci&oacute;n biling&uuml;e intercultural en Am&eacute;rica Latina,</i> borrador preliminar, Washington, D.C.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725750&pid=S1405-7425201300010001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">OFICINA DE LOS PUEBLOS INDIOS DE LA PRESIDENCIA, 2002, <i>Educaci&oacute;n ind&iacute;gena nivel primaria,</i> Internet, recuperado de: <a href="http://www.unidad094.upn.mx/pyic/contexto/datos4.html" target="_blank">http://www.unidad094.upn.mx/pyic/contexto/datos4.html</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725752&pid=S1405-7425201300010001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">SANDOVAL FORERO, Eduardo Andr&eacute;s, 2012, "Educaci&oacute;n intercultural ind&iacute;gena para la paz", en Rosa RU&Iacute;Z MART&Iacute;NEZ, Benito RAM&Iacute;REZ VALVERDE y Gustavo ENRIQUE ROJO MART&Iacute;NEZ (coords.), <i>Recursos naturales y contaminaci&oacute;n ambiental,</i> serie Ciencias Sociales, Academia Nacional de Ciencias Ambientales/Universidad Aut&oacute;noma Ind&iacute;gena de M&eacute;xico, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725753&pid=S1405-7425201300010001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">SEIEM, 2011, <i>Estad&iacute;stica b&aacute;sica de inicio de ciclo escolar 2010&#45;2011,</i> Gobierno del Estado de M&eacute;xico, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725755&pid=S1405-7425201300010001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">UNESCO, 1996, <i>Declaraci&oacute;n Universal de Derechos Ling&uuml;&iacute;sticos,</i> Internet, recuperado de: <a href="http://www.unesco.org/cpp/sp/declaraciones/linguisticos.htm" target="_blank">http://www.unesco.org/cpp/sp/declaraciones/linguisticos.htm</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5725757&pid=S1405-7425201300010001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre los autores</b></font><font face="verdana" size="2"><b>:</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Eduardo Andr&eacute;s Sandoval Forero.</b> Antrop&oacute;logo, maestro en Estudios Latinoamericanos, doctor en Sociolog&iacute;a por la Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, posdoctorado en Diversidad Cultural, Democracia y Paz (Instituto de la Paz y los Conflictos, Universidad de Granada, Espa&ntilde;a). Miembro del Sistema Nacional de Investigadores de M&eacute;xico desde 1995 (nivel II). Profesor invitado de universidades de Estados Unidos, Am&eacute;rica del Sur, Espa&ntilde;a e Italia. Es profesor del curso Migraci&oacute;n y codesarrollo en la C&aacute;tedra UNESCO, del posgrado de Estudios para la Paz y el Desarrollo, en la Universitat Jaume I de Espa&ntilde;a. Autor de varios art&iacute;culos, cap&iacute;tulos y libros sobre migraci&oacute;n, diversidad cultural y grupos &eacute;tnicos. Su &uacute;ltimo libro es <i>Educaciones interculturales en M&eacute;xico,</i> 2013. Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:esaforero2002@yahoo.com">esaforero2002@yahoo.com</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bernardino Jaciel Montoya Arce.</b> Es doctor en Sociolog&iacute;a por la Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico (UNAM), donde tambi&eacute;n estudi&oacute; la licenciatura y la maestr&iacute;a. Ha publicado varios libros, entre los que destacan: <i>El proceso de metropolizaci&oacute;n en la ciudad de Toluca 1950&#45;1990; Estado de M&eacute;xico: poblaci&oacute;n en movimiento. Un an&aacute;lisis demogr&aacute;fico del periodo 1950&#45;1980</i> y <i>Encuesta sobre pr&aacute;cticas de los sujetos sociales de la zona metropolitana de la ciudad de Toluca.</i> Su &aacute;rea de inter&eacute;s son los grupos vulnerables. Actualmente es el coordinador del Centro de Investigaci&oacute;n y Estudios Avanzados de la Poblaci&oacute;n de la Universidad Aut&oacute;noma del Estado de M&eacute;xico. Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:bjmontoyaa@uaemex.mx">bjmontoyaa@uaemex.mx</a></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[AGUIRRE BELTRÁN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gonzalo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teoría y práctica de la educación indígena]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional IndigenistaFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ANDINO GAMBOA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mauricio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Multiculturalismo y educación superior: estudio de caso]]></article-title>
<source><![CDATA[revista Reencuentro]]></source>
<year>2001</year>
<numero>22</numero>
<issue>22</issue>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana-Xochimilco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BERTELY BUSQUETS]]></surname>
<given-names><![CDATA[María]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Educación indígena del siglo XX en México]]></article-title>
<source><![CDATA[Un Siglo de educación en México]]></source>
<year>1998</year>
<volume>II</volume>
<publisher-name><![CDATA[FCEBiblioteca Mexicana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CALVO PONTÓN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Una educación ¿bilingüe y bicultural?]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CLIFFORD]]></surname>
<given-names><![CDATA[Geertz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La interpretación de las culturas]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>CONAFE</collab>
<source><![CDATA[Escuela y comunidades originarias en México]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Nacional de Fomento Educativo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>DGEI</collab>
<source><![CDATA[Inicio de Curso 2009-2010]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JUÁREZ MUÑOZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Globalización, educación y cultura]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana-Xochimilco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>INEGI</collab>
<source><![CDATA[XIII Censo General de Población y Vivienda 2010]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Estadística y Geografía]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[KIMLICKA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hill]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ciudadanía multicultural]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LÓPEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerardo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[VELASCO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aportaciones indias a la educación]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones El CaballitoSecretaría de Educación Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MATTHIAS L.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Abram]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estado del arte de la educación bilingüe intercultural en América Latina]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington^eD.C. D.C.]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>OFICINA DE LOS PUEBLOS INDIOS DE LA PRESIDENCIA</collab>
<source><![CDATA[Educación indígena nivel primaria]]></source>
<year>2002</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SANDOVAL FORERO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo Andrés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Educación intercultural indígena para la paz]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[RUÍZ MARTÍNEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[RAMÍREZ VALVERDE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benito]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[ROJO MARTÍNEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo ENRIQUE]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Recursos naturales y contaminación ambiental]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-name><![CDATA[Academia Nacional de Ciencias AmbientalesUniversidad Autónoma Indígena de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>SEIEM</collab>
<source><![CDATA[Estadística básica de inicio de ciclo escolar 2010-2011]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-name><![CDATA[Gobierno del Estado de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>UNESCO</collab>
<source><![CDATA[Declaración Universal de Derechos Lingüísticos]]></source>
<year>1996</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
