<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1405-6666</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista mexicana de investigación educativa]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[RMIE]]></abbrev-journal-title>
<issn>1405-6666</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Mexicano de Investigación Educativa A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1405-66662017000401117</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ser o no ser como un hablante nativo del inglés: Creencias ambivalentes e ideología en el imaginario de los profesores de inglés en Brasil y México]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[To Be or Not To Be Like a Native English Speaker: Ambivalent Beliefs and Ideology among English Teachers in Brazil and Mexico]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avalos-Rivera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alys D.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corcoran]]></surname>
<given-names><![CDATA[James]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidad Veracruzana Centro de Idiomas Campus Veracruz]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Boca del Río Veracruz]]></addr-line>
<country>Mexico</country>
</aff>
<aff id="Af2">
<institution><![CDATA[,University of Toronto Ontario Institute for Studies in Education ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Toronto Ontario]]></addr-line>
<country>Canada</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2017</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2017</year>
</pub-date>
<volume>22</volume>
<numero>75</numero>
<fpage>1117</fpage>
<lpage>1141</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1405-66662017000401117&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1405-66662017000401117&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1405-66662017000401117&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen: El estudio de las creencias de los profesores &#8220;no-nativos&#8221; de inglés es importante por su relación con la práctica docente. El tema ha sido abordado anteriormente, pero existen pocos estudios en el contexto latinoamericano. Este artículo reporta dos estudios conducidos en México y Brasil con profesores experimentados. Se analizan críticamente las creencias sobre la posición profesional del docente con respecto a la figura idealizada del hablante nativo. Los resultados indican la influencia potencial de ideologías generalizadas que están relacionadas con la falacia sobre la superioridad del hablante nativo. Se discuten implicaciones que estas creencias pueden tener en la práctica y situación laboral del docente. Se consideran recomendaciones para fomentar políticas de formación y una práctica docente más críticas y orientadas a desafiar las inequidades entre los profesores de inglés en Latinoamérica.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract: The study of nonnative English speaking teachers&#8217; beliefs is important due to the connection between such beliefs and pedagogical practice. While there have been several previous studies investigating language teachers&#8217; beliefs, few have focused on Latin-American teachers of English. This article outlines two qualitative studies conducted in Mexico and Brazil with experienced teachers. We critically analyze teachers&#8217; beliefs regarding their professional status in relation to (idealized) native speakers of English. Findings from both studies point to the potential influence of pervasive ideologies surrounding English native speaker superiority. Implications of these beliefs on teachers&#8217; employment conditions and pedagogical practices are discussed followed by brief recommendations for critical language teacher education policy and practice aimed at challenging unequal relations of power in English language teaching across Latin America.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[creencias del profesor]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[enseñanza del inglés]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[formación de profesores]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[desarrollo del profesor]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[diferencias lingüísticas.]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Teachers&#8217; beliefs]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[English language teaching]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teacher education]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teacher development]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[linguistic differences.]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Nativism, the native speaker construct, and minority immigrant women teachers of English as a second language]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Amin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nuzhat]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[CATESOL Journal]]></source>
<year>2001</year>
<volume>13</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>89-107</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Archibald]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alasdair]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cogo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alessia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jenkins]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jennifer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Latest Trends in ELF Research]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge, Inglaterra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge Scholars Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language learning in mindbodyworld: A sociocognitive approach to second language acquisition]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Atkinson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dwight]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language Teaching]]></source>
<year>2014</year>
<volume>47</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>467-83</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barcelos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Maria F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Student teachers&#8217; beliefs and motivation, and the shaping of their professional identities]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kalaja]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Barcelos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. M. F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Aro]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ruohotie-Lyhty]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Beliefs, agency and identity in foreign language learning and teaching]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Palgrave Macmillan UK]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Age and second language acquisition and processing: A selective overview]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Birdsong]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language Learning]]></source>
<year>2006</year>
<volume>56</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>9-49</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Dilemmas of identity in teacher education: Reflections on one pre-service ESL teacher cohort]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jill]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Miller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jenny]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[TESOL in Context]]></source>
<year>2006</year>
<volume>16</volume>
<edition>especial</edition>
<page-range>118-28</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Factors associated with the notion that native speakers are the ideal language teachers: An examination of elementary school teachers in Japan]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Butler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yuko Goto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[JALT Journal]]></source>
<year>2007</year>
<volume>29</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>7-40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canagarajah]]></surname>
<given-names><![CDATA[Suresh]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Interrogating the &#8216;native speaker fallacy&#8217;: Non-linguistic roots, non-pedagogical results]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Braine]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Non-native educators in English language teaching]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Mahwah ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L. Erlbaum Associates]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canagarajah]]></surname>
<given-names><![CDATA[Suresh]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Abingdon ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canagarajah]]></surname>
<given-names><![CDATA[Suresh]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Theorizing a competence for translingual practice at the contact zone]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[May]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education]]></source>
<year>2014</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Acento y competencia lingüística: creencias de los educadores de inglés en formación]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chacón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen Teresa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clevia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre Lenguas]]></source>
<year>2009</year>
<volume>14</volume>
<page-range>44-61</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chopin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kimberly]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Reconceptualizing norms for language testing: Assessing English language proficiency from within an ELF framework]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bayyurt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ackan]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Current Perspectives on Pedagogy for English as a Lingua Franca]]></source>
<year>2015</year>
<page-range>193-204</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Muton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The poverty-of-the-stimulus argument and structure-dependency in L2 users of English]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cook]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vivian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[IRAL]]></source>
<year>2003</year>
<volume>41</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>201-22</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Power relations in Brazilian English language teaching]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corcoran]]></surname>
<given-names><![CDATA[James]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International Journal of Language Studies]]></source>
<year>2011</year>
<volume>4</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1-26</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cortez Román]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nolvia Ana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language ideologies of English as a foreign language]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz Esparza Barajas]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Castillo Zaragoza]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Beliefs about language teaching and learning: Different contexts and perspectives]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Naucalpan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pearson Educación Mexico]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Creswell]]></surname>
<given-names><![CDATA[John W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing Among Five Approaches]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres, Inglaterra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SAGE Publications]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruttenden]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gimson&#8217;s pronunciation of English]]></source>
<year>2014</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taylor y Francis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cummins]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jim]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Teaching for transfer: Challenging the two solitudes assumption in bilingual education]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hornberger]]></surname>
<given-names><![CDATA[N. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Encyclopedia of language and education]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Boston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer US]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dewey]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Time to wake up some dogs! Shifting the culture of language in ELT]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bayyurt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ackan]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Current perspectives on pedagogy for English as a Lingua Franca]]></source>
<year>2015</year>
<page-range>121-34</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Muton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The dynamics of second language emergence: Cycles of language use, language change, and language acquisition]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ellis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nick C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Modern Language Journal]]></source>
<year>2008</year>
<volume>92</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>232-49</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gee]]></surname>
<given-names><![CDATA[James Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Social linguistics and literacies: Ideology in discourses]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Graddol]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The decline of the native speaker]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Anderman]]></surname>
<given-names><![CDATA[G. M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rogers]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Translation today: Trends and perspectives]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Clevedon, Inglaterra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Multilingual Matters]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language policy and planning: Challenges for Latin American universities]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hamel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rainer E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez-López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elisa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pereira-Carvalhal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tatiana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Current Issues in Language Planning]]></source>
<year>2016</year>
<volume>17</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>1-19</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Inal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dilek]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Özdemir]]></surname>
<given-names><![CDATA[Esra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Re/considering the English language teacher education programs in Turkey from an EFL standpoint: What do the academia, pre-service and in-service teachers think?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bayyurt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Akcan]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Current perspectives on pedagogy for English as a lingua franca]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Muton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Criticial period effects in second language learning: The influence of maturational state on the acquisition of English as a second language]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Johnson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaqueline S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Newport]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elissa L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cognitive Psychology]]></source>
<year>1989</year>
<volume>21</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>60-99</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[World Englishes: Approaches, issues and resources]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kachru]]></surname>
<given-names><![CDATA[Braj B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language Teaching]]></source>
<year>1992</year>
<volume>25</volume>
<page-range>1-14</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kamhi-Stein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lia D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrating their lives: Examining English language teachers&#8217; professional identities within the classroom]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kubota]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lin]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Race, culture, and identities in second language education: Exploring critically engaged practice]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kelley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeremy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[From English to Englishes: A native English speaker&#8217;s language learning journey]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kamhi-Stein]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrating their lives: Examining English language teachers&#8217; professional identities within the classroom]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lantolf]]></surname>
<given-names><![CDATA[James P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pavlenko]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aneta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[(S)econd (L) anguage (A)ctivity theory: Understanding second language learners as people]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Breen]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learner contributions to language learning: New directions in research]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pearson Education]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lengeling]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martha]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mora-Pablo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Irasema]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rubio-Zenil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Buenaventura]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Celote-Preciado]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Meza-Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Contreras-Soto]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Maestro Pocho]]></source>
<year>2011</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lenneberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Biological foundations of language]]></source>
<year>1967</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wiley]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Liu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jun]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Chinese graduate teaching assistants teaching freshman composition to native English speaking students]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Llurda]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York, NY ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Llurda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Problems with supposed counter-evidence to the Critical Period Hypothesis]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Long]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International Journal of Applied Linguistics]]></source>
<year>2005</year>
<volume>43</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>287-317</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Co-creating identities through identity texts and dialogical ethnography]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López-Gopar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Clemente]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángeles]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sughrua]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Writing y Pedagogy]]></source>
<year>2011</year>
<volume>3</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>241-64</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[May]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stephen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education]]></source>
<year>2014</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taylor & Francis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Native or non-native: who&#8217;s worth more?]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medgyes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Péter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[ELT Journal]]></source>
<year>1992</year>
<volume>46</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>340-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merriam]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sharan B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qualitative research: A guide to design and implementation]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Francisco, California ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jossey-Bass]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moussu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lucie M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[English as a second language students&#8217; reactions to nonnative English-speaking teachers]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Provo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Brigham Young]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Non-native English-speaking English language teachers: History and research]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moussu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lucie M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Llurda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language Teaching]]></source>
<year>2008</year>
<volume>41</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>315-48</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Norton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bonny]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Identity and language learning: Extending the conversation]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bristol ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Multilingual Matters]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pacek]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dorota]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#8216;Personality not nationality&#8217;: Foreign students&#8217; perceptions of a Non-native speaker lecturer of English at a British university]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Llurda]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paikeday]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The native speaker is dead!: An informal discussion of a linguistic myth with Noam Chomsky and other linguists, philosophers, psychologists, and lexicographers]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Toronto ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paikeday Pub]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pennycook]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alastair]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[English and the discourses of colonialism]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pennycook]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alastair]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language as a local practice]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Phillipson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Linguistic imperialism]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The non-native English speaking EFL/ESL teacher&#8217;s self-image: An international survey]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reves]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thea]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Medgyes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[System]]></source>
<year>1994</year>
<volume>22</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>353-67</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riessman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine Kohler]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrative Analysis]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Newbury Park ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage Publications]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Idealized English teachers: The implicit influence of race in Japan]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivers]]></surname>
<given-names><![CDATA[Damian J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ross]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrew]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Journal of Language, Identity &amp; Education]]></source>
<year>2013</year>
<volume>12</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>321-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sayer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ambiguities and tensions in English language teaching: Portraits of EFL teachers as legitimate speakers]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scovel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A time to speak: A psycholinguistic inquiry into the critical period for human speech]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rowley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Newbury House]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>SEP</collab>
<source><![CDATA[Programa nacional de inglés en educación básica]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ciudad de México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dirección General de Desarrollo Curricular-Secretaría de Educación Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sougari]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Faltzi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roxani]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Drawing upon Greek pre-service teachers&#8217; beliefs about ELF-related issues]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bayyurt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Akcan]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Current perspectives on pedagogy for English as a lingua franca]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Muton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Strauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anselm]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Corbin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juliet]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Basics of qualitative research. Grounded theory procedures and techniques]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Newbury Park ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage Publications]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sung]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kiwan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Critical practices in Asia: A project of possibilities in the era of World Englishes]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Sung]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pederson]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Critical ELT practices in Asia]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Róterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sense Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wardhaugh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ronald]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[An Introduction to Sociolinguistics]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Malden ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wiley-Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
