<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-7742</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Política y cultura]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Polít. cult.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-7742</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Xochimilco]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-77422006000200005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La imagen pública de la inmigración en las series de televisión españolas]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz Collantes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xavier]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ferrés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Obradors]]></surname>
<given-names><![CDATA[Matilde]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pujadas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eva]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oliver]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universitat Pompeu Fabra Unitat d'Investigació en Comunicació Audiovisual ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<numero>26</numero>
<fpage>93</fpage>
<lpage>108</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-77422006000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-77422006000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-77422006000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo presentamos los resultados principales de un análisis semio-narrativo acerca de la imagen que proyectan las series de televisión españolas sobre los inmigrantes. Este estudio forma parte de un proyecto de investigación más amplio, financiado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología en España y desarrollado por el grupo UNICA de la Universitat Pompeu Fabra. Los resultados ofrecen cinco narraciones prototípicas en las que suelen aparecer personajes inmigrantes en las series de televisión españolas. Finalmente, se reflexiona sobre los posibles efectos de estos encuadres narrativos recurrentes en la construcción de una imagen pública de la inmigración en España.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this article we present the main results of a semio-narrative analysis about the image of the immigrants that project the Spanish series of television. This study represents an ampler project of investigation, financed by the 'Ministerio de Ciencia y Tecnología' in Spain and developed by group UNICA of the Universitat Pompeu Fabra. The results offer five prototypical narrations in which usually immigrant characters appear in the Spanish series of television. Finally, a reflection is made about the possible effects of these recurrent narrative frames in the construction of a public image of immigration in Spain.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Inmigración]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Televisión]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Series]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Ficción]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Semiótica Narrativa]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Immigration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[television]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[series]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[fiction]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[narrative semiotics]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Medios masivos de comunicaci&oacute;n y consumo cultural</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="4"><b>La imagen p&uacute;blica de la inmigraci&oacute;n en las series de televisi&oacute;n espa&ntilde;olas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Xavier Ruiz Collantes, Joan Ferr&eacute;s, Matilde Obradors, Eva Pujadas y Oliver P&eacute;rez*</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Investigadores de la Universitat Pompeu Fabra&#150;Unitat d'Investigaci&oacute; en Comunicaci&oacute; Audiovisual, Barcelona.    <br> Direcciones electr&oacute;nicas: <a href="mailto:xavier.ruiz@upf.edu">xavier.ruiz@upf.edu</a>, <a href="mailto:Joan.ferres@upf.edu">Joan.ferres@upf.edu</a>, <a href="mailto:matilde.obradors@upf.edu">matilde.obradors@upf.edu</a>, <a href="mailto:eva.pujadas@upf.edu">eva.pujadas@upf.edu</a>, <a href="mailto:oliver.perez@upf.edu">oliver.perez@upf.edu</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo presentamos los resultados principales de un an&aacute;lisis semio&#150;narrativo acerca de la imagen que proyectan las series de televisi&oacute;n espa&ntilde;olas sobre los inmigrantes. Este estudio forma parte de un proyecto de investigaci&oacute;n m&aacute;s amplio, financiado por el Ministerio de Ciencia y Tecnolog&iacute;a en Espa&ntilde;a y desarrollado por el grupo UNICA de la Universitat Pompeu Fabra. Los resultados ofrecen cinco narraciones protot&iacute;picas en las que suelen aparecer personajes inmigrantes en las series de televisi&oacute;n espa&ntilde;olas. Finalmente, se reflexiona sobre los posibles efectos de estos encuadres narrativos recurrentes en la construcci&oacute;n de una imagen p&uacute;blica de la inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave: </b>Inmigraci&oacute;n, Televisi&oacute;n, Series, Ficci&oacute;n, Semi&oacute;tica Narrativa</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Abstract</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>In this article we present the main results of a semio&#150;narrative analysis about the image of the immigrants that project the Spanish series of television. This study represents an ampler project of investigation, financed by the 'Ministerio de Ciencia y Tecnolog&iacute;a' in Spain and developed by group UNICA of the Universitat Pompeu Fabra. The results offer five prototypical narrations in which usually immigrant characters appear in the Spanish series of television. Finally, a reflection is made about the possible effects of these recurrent narrative frames in the construction of a public image of immigration in Spain.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Keywords:</b> Immigration, television, series, fiction, narrative semiotics</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La investigaci&oacute;n cuyos resultados presentamos a continuaci&oacute;n forma parte del proyecto titulado <i>La televisi&oacute;n y la construcci&oacute;n de una imagen p&uacute;blica de la inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a, </i>desarrollado en el Departamento de Periodismo y Comunicaci&oacute;n Audiovisual de la Universitat Pompeu Fabra por el grupo Unitat d'Investigaci&oacute; en Comunicaci&oacute; Audiovisual (UNICA), con financiaci&oacute;n del Ministerio de Ciencia y Tecnolog&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La premisa fundamental del trabajo parte de la consideraci&oacute;n de la importancia de la ficci&oacute;n televisiva en los procesos de creaci&oacute;n de imaginarios y prototipos sociales que influyen en la forma en que el p&uacute;blico percibe, piensa y vive la realidad social, lo cual afectar&iacute;a decisivamente a la construcci&oacute;n de una imagen p&uacute;blica del inmigrante, as&iacute; como de las problem&aacute;ticas derivadas de los procesos de inmigraci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>METODOLOG&Iacute;A</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el prop&oacute;sito de indagar la imagen que las teleseries de producci&oacute;n espa&ntilde;ola proyectan sobre la inmigraci&oacute;n y qu&eacute; universo se construye alrededor de los personajes inmigrantes, se plante&oacute; una metodolog&iacute;a de an&aacute;lisis que abordase las caracter&iacute;sticas de los inmigrantes que aparecen en las series, as&iacute; como tambi&eacute;n los roles narrativos que los inmigrantes ejercen en cada una de las tramas. Esta metodolog&iacute;a est&aacute; fundamentada en la Semi&oacute;tica Narrativa y permite detectar las configuraciones discursivas que contienen las tramas de ficci&oacute;n en sus estructuras narrativas.<sup>1</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>corpus </i>analizado comprende las tramas de ficci&oacute;n seriada, de producci&oacute;n espa&ntilde;ola, con participaci&oacute;n de al menos un personaje inmigrante que fueron emitidas durante toda una temporada televisiva, desde septiembre del 2002 hasta el mismo mes en el 2003. Las cadenas de &aacute;mbito estatal con representaci&oacute;n en la muestra son La Primera (TVE 1), Tele 5 y Antena 3 TV; y las series analizadas son las siguientes:</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/polcul/n26/a5t1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SOBRE LAS CARACTER&Iacute;STICAS DE LOS INMIGRANTES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las 41 tramas analizadas se encontraron 29 personajes inmigrantes, con un total de 86 roles narrativos realizados por inmigrantes. A continuaci&oacute;n planteamos un resumen de los resultados del an&aacute;lisis en cuanto a la caracterizaci&oacute;n de los personajes inmigrantes, a nivel puramente descriptivo, y por tanto sin entrar todav&iacute;a en las estructuras narrativas, que abordaremos m&aacute;s adelante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acerca del origen de los personajes inmigrantes en las tramas de la muestra, se pone de manifiesto un gran predominio de inmigrantes procedentes de Am&eacute;rica Latina. Por otro lado, cabe se&ntilde;alar que, de los cuatro personajes de origen africano, tres son subsaharianos y s&oacute;lo encontramos un magreb&iacute;, hecho que contrasta con la importante presencia de inmigraci&oacute;n magreb&iacute; en Espa&ntilde;a. Tambi&eacute;n llama la atenci&oacute;n el hecho de que no aparezca ning&uacute;n personaje de origen asi&aacute;tico, de nuevo en contraste con la realidad social del pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo referente a los rasgos f&iacute;sicos de los personajes inmigrantes, ninguna raza predomina claramente sobre las otras; la mayor&iacute;a de personajes se encuentran en una edad adulta, entre los 18 y los 40 a&ntilde;os, y, en cuanto al g&eacute;nero, hay un ligero predominio de personajes masculinos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El   car&aacute;cter de   los  personajes   inmigrantes,   seg&uacute;n   la   muestra   analizada,   suele responder a tres rasgos fundamentales:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Embaucador/a</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Seductor/a</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Extrovertido/a</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro apartado del an&aacute;lisis consisti&oacute; en situar a los personajes inmigrantes en alguna de cuatro posibles tipolog&iacute;as: rol pol&iacute;tico&#150;institucional, rol social, rol profesional y rol personal, con el fin de ver bajo qu&eacute; marco de actuaci&oacute;n se perfila al personaje inmigrante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De aqu&iacute; se extrae uno de los resultados m&aacute;s claros del estudio, como es la casi nula representatividad p&uacute;blica de los inmigrantes: sobre el total de tipolog&iacute;as registradas para cada rol narrativo ejercido por un inmigrante, un 98% corresponde a la tipolog&iacute;a privada, a nivel profesional o personal, mientras que s&oacute;lo un 2% corresponde a la tipolog&iacute;a p&uacute;blica: actores sociales o pol&iacute;tico&#150;institucionales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el &aacute;mbito personal, el inmigrante suele actuar en la ficci&oacute;n generalmente como amigo de alg&uacute;n espa&ntilde;ol o espa&ntilde;ola, o bien como madre o padre, mientras que, en el contexto profesional, las ocupaciones m&aacute;s recurrentes del inmigrante son relativas al sector servicios, el mundo del espect&aacute;culo, o bien actividades ilegales. En el g&eacute;nero femenino destaca especialmente la prostituci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SOBRE LOS ROLES NARRATIVOS DE LOS INMIGRANTES</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los roles narrativos analizados responden a categor&iacute;as concebidas a partir de la Semi&oacute;tica Narrativa. Las describimos a continuaci&oacute;n:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Protagonista de la acci&oacute;n: el personaje que lleva a cabo una acci&oacute;n para conseguir un determinado objetivo.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Beneficiario  de  la  acci&oacute;n:  el  personaje  beneficiado  o  perjudicado  por la intervenci&oacute;n del protagonista de la acci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Personaje que encarga la misi&oacute;n: el personaje que solicita la b&uacute;squeda de un objetivo al protagonista de la acci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Ayudante: el personaje que facilita la consecuci&oacute;n de su objetivo al protagonista de la acci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. Oponente: el personaje que entorpece la acci&oacute;n del protagonista y le dificulta la consecuci&oacute;n de su objetivo.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. Rival: el personaje que ambiciona el mismo objetivo que el protagonista de la acci&oacute;n y se sit&uacute;a en una relaci&oacute;n de competencia respecto a &eacute;ste.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. Personaje que reconoce la acci&oacute;n del protagonista: el personaje que, al final de la trama, agradece o recrimina la tarea del protagonista de la acci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">8. Objetivo: aquello que el protagonista de la acci&oacute;n quiere conseguir para otro personaje o para s&iacute; mismo.</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal como se ha dicho anteriormente, en las 41 tramas analizadas se encontraron 29 personajes inmigrantes, pero la suma de roles narrativos que ejercen los personajes inmigrantes llega a un total de 86. Esto sucede, principalmente, porque un mismo personaje puede desempe&ntilde;ar diversos roles narrativos en una misma trama.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los primeros resultados significativos que ofrece el an&aacute;lisis consisten en una cuantificaci&oacute;n general de los roles narrativos que efect&uacute;an los personajes inmigrantes:</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/polcul/n26/a5g1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede observar, los inmigrantes aparecen en les series espa&ntilde;olas m&aacute;s de la mitad de veces como beneficiarios de la acci&oacute;n principal de la trama o como personaje que encarga la misi&oacute;n al protagonista. Cabe se&ntilde;alar que el personaje que encarga la misi&oacute;n es una figura que coincide a menudo con la figura del beneficiario de la acci&oacute;n, aqu&iacute; en 15 de los 23 registros. La mayor relevancia de ambos roles narrativos se produce en la parte inicial de la trama, la fase donde se plantea el conflicto narrativo: alguien desea o necesita alguna cosa o bien, aunque no la quiera ni la necesite, otro personaje considera que ser&iacute;a buena para &eacute;l/ella, y arranca la acci&oacute;n. Puesto que el beneficiario de la acci&oacute;n principal del protagonista es un personaje "incompleto", y resolver sus problemas suele ser el objetivo que persigue el protagonista de la acci&oacute;n, resulta significativa la alta frecuencia con la que se retrata a los inmigrantes como personajes con alg&uacute;n tipo de problema o carencia relevante en la trama. En cambio, la presencia del inmigrante como protagonista de la acci&oacute;n en las tramas de las series espa&ntilde;olas resulta sensiblemente inferior.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los objetivos que se asignan m&aacute;s a menudo al personaje inmigrante son relativos a hacerle justicia &#150;vengar una agresi&oacute;n o una ofensa, descubrir a un asesino, etc.&#150;, otras finalidades de orden vivencial &#150;seguridad, protecci&oacute;n, libertad&#150;, o alg&uacute;n beneficio de tipo socio&#150;econ&oacute;mico &#150;dinero, trabajo&#150; o legal &#150;permiso de residencia o de trabajo, por ejemplo&#150;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, acerca de las categor&iacute;as en las que los inmigrantes aparecen con menos frecuencia &#150;objetivo, oponente y rival&#150;, en primer lugar es conveniente puntualizar que s&oacute;lo en raras ocasiones el objetivo como categor&iacute;a narrativa es encarnado por un personaje, lo cual suele producirse en tramas de tipo pasional, generalmente. En cambio, la gran escasez de inmigrantes como oponentes y rivales s&iacute; debe ser subrayada. El hecho de que entre oponentes y rivales de condici&oacute;n inmigrante s&oacute;lo sumen 6 registros de 86 hace que la representaci&oacute;n de los inmigrantes como adversarios sea pr&aacute;cticamente inexistente en las tramas de series espa&ntilde;olas analizadas. As&iacute;, lejos de dibujar una imagen de los inmigrantes como enemigos del protagonista (generalmente un personaje espa&ntilde;ol), parece que la ficci&oacute;n seriada de producci&oacute;n espa&ntilde;ola, por el contrario, tiende a adoptar una posici&oacute;n "pol&iacute;ticamente correcta", seg&uacute;n la cual los inmigrantes pueden causar una conflictividad frecuente por sus carencias &#150;como beneficiarios de la acci&oacute;n principal&#150; pero casi nunca la generan de forma voluntaria. En definitiva, los inmigrantes pueden causar problemas pero no tienen voluntad de confrontaci&oacute;n, seg&uacute;n parece desprenderse de las tramas de la muestra analizada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>NARRACIONES PROTOT&Iacute;PICAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para contestar a la pregunta central: qu&eacute; universo narrativo se construye alrededor de los personajes inmigrantes, se analizaron las recurrencias m&aacute;s significativas en las tramas de la muestra seleccionada. Este procedimiento dio como resultado cinco narraciones protot&iacute;picas en las que participan inmigrantes. Las presentamos ordenadas seg&uacute;n su peso espec&iacute;fico: en primer lugar situamos dos relativas al rol narrativo m&aacute;s frecuente del inmigrante, es decir, como beneficiario de la acci&oacute;n del protagonista; a continuaci&oacute;n, dos narraciones donde el inmigrante act&uacute;a como protagonista de la trama, y, finalmente, una narraci&oacute;n donde el inmigrante ejerce un rol perif&eacute;rico, como ayudante del protagonista.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1. El inmigrante como beneficiario de la acci&oacute;n del protagonista.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1.1. El inmigrante que aparece en la trama &uacute;nicamente como beneficiario de la acci&oacute;n del protagonista.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando los espa&ntilde;oles toman la iniciativa y las leyes entorpecen</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un espa&ntilde;ol joven, en ocasiones adolescente, responsable y solidario, act&uacute;a como amigo o como profesional de un servicio p&uacute;blico o hace que otro espa&ntilde;ol act&uacute;e para alg&uacute;n inmigrante o colectivo de inmigrantes &#150;familia o grupo de amigos, generalmente&#150;, con el objetivo de hacer justicia &#150;vengarlo, eliminar una falsa acusaci&oacute;n, descubrir qui&eacute;n lo mat&oacute;, etc.&#150; o conseguir para &eacute;l o ellos un beneficio de tipo socio&#150;econ&oacute;mico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los impedimentos fundamentales para llevar a cabo la misi&oacute;n provienen de leyes o de la cultura racista de alg&uacute;n grupo de espa&ntilde;oles, o bien son problemas que el inmigrante arrastra desde su propio pa&iacute;s. En cualquier caso, el espa&ntilde;ol que toma a su cargo la misi&oacute;n positiva para el inmigrante acaba teniendo &eacute;xito y consigue su objetivo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1.2.&nbsp; El inmigrante beneficiario de la acci&oacute;n que encarga la misi&oacute;n al protagonista.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando los inmigrantes piden ayuda y los espa&ntilde;oles responden</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un inmigrante latinoamericano de g&eacute;nero masculino o femenino, joven, seductor, simulador y manipulador consigue que un espa&ntilde;ol o espa&ntilde;ola joven, generoso y solidario, que suele trabajar en servicios p&uacute;blicos &#150;en un hospital, como agente de polic&iacute;a, etc.&#150;tome a su cargo la misi&oacute;n de conseguir para &eacute;l o ella mayor seguridad, libertad y protecci&oacute;n, o bien alg&uacute;n beneficio econ&oacute;mico o legal.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el desarrollo de la misi&oacute;n, ayuda otro espa&ntilde;ol que es compa&ntilde;ero de trabajo del protagonista; entorpece la consecuci&oacute;n del objetivo alg&uacute;n colectivo de espa&ntilde;oles racistas e intolerantes, o leyes y normas legales restrictivas respecto a los derechos de los inmigrantes; finalmente, el inmigrante agradece su dedicaci&oacute;n al espa&ntilde;ol que ha actuado para conseguirle alg&uacute;n beneficio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2. El inmigrante como protagonista de la trama.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2.1.&nbsp; El inmigrante como protagonista que act&uacute;a para s&iacute; mismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El gran embaucador</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A un inmigrante latinoamericano que puede ser de g&eacute;nero masculino o femenino, joven, atractivo y con v&iacute;nculos afectivos con alg&uacute;n espa&ntilde;ol o espa&ntilde;ola, le urge obtener un beneficio de orden socio&#150;econ&oacute;mico o pasional para s&iacute; mismo y recurre al enga&ntilde;o, la seducci&oacute;n o la manipulaci&oacute;n de espa&ntilde;oles para conseguirlo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la esfera sentimental choca con espa&ntilde;oles posesivos y en la esfera profesional, que se da en menor medida que la personal, la obstaculizaci&oacute;n son autoridades espa&ntilde;olas &#150;jefes del trabajo, leyes o instituciones policial o jur&iacute;dica&#150;. Por el contrario, no suele encontrar ayuda y, si la encuentra, es meramente azarosa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, gracias a sus competencias en el enga&ntilde;o, la seducci&oacute;n y la manipulaci&oacute;n, casi siempre logra lo que se propone... Aunque, en ocasiones, alg&uacute;n novio celoso o una autoridad espa&ntilde;ola le acaba reprendiendo por los perjuicios que ha causado con sus enga&ntilde;os.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">2.2.&nbsp; El inmigrante como protagonista que act&uacute;a para otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La temible iniciativa del inmigrante bienintencionado</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un inmigrante de raza negra o mulata, de g&eacute;nero masculino, cubano, joven, abierto y seductor, pretende subsanar o evitar una p&eacute;rdida o perjuicio que ha sufrido o est&aacute; a punto de sufrir su pareja o un amigo o amiga. Bajo un impulso solidario, el inmigrante se apresura a actuar aunque no se lo hayan pedido y pese a que la &uacute;nica colaboraci&oacute;n efectiva que recibe es de parte de familiares.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al haberse movido en el pasado o en la actualidad en una esfera de ilegalidad, tarde o temprano topa con alguna autoridad espa&ntilde;ola &#150;jefes y leyes, principalmente&#150;, de tal manera que cuando act&uacute;a para otros inmigrantes siempre acaba fracasando y cuando act&uacute;a para espa&ntilde;oles tanto puede obtener &eacute;xito como fracasar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. <i>El inmigrante que ayuda al protagonista a conseguir su objetivo.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tragicomedia del justiciero de gran coraz&oacute;n</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un inmigrante de raza negra y car&aacute;cter agradable &#150;abierto, generoso, simp&aacute;tico&#150; si es un hombre; o mulata y con temperamento negativo &#150;nerviosa, insegura, atemorizada&#150; si es mujer, act&uacute;a de buen coraz&oacute;n para ayudar a un espa&ntilde;ol de raza blanca, joven, con quien tiene relaciones de tipo personal, con la finalidad de suplir la acci&oacute;n de instituciones p&uacute;blicas espa&ntilde;olas o compensar situaciones de desigualdad e injusticia social.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El inmigrante se mueve en &aacute;mbitos de actuaci&oacute;n privados y las acciones que lleva a cabo son buenas o con el objetivo de conseguir buenas causas, aunque el destinatario de su ayuda se conduce en ocasiones guiado por motivaciones de caracter&iacute;sticas negativas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se oponen al espa&ntilde;ol que ayuda el inmigrante, espa&ntilde;oles de raza blanca, violentos, racistas y de su misma condici&oacute;n social.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de sus buenos prop&oacute;sitos, la intervenci&oacute;n del inmigrante resulta ser in&uacute;til en la mayor&iacute;a de los casos, y &eacute;ste se muestra incapaz de suplir funciones habitualmente correspondientes a organismos p&uacute;blicos para sus amigos o allegados espa&ntilde;oles en dificultades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SOBRE LOS VALORES QUE CONFORMAN LA IMAGEN DEL INMIGRANTE</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En estas conclusiones se desarrollan algunas reflexiones que dan cuenta de los valores m&aacute;s profundos y significativos que configuran la imagen de los inmigrantes en las series de ficci&oacute;n televisivas en las cadenas espa&ntilde;olas de &aacute;mbito estatal.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1. Una visibilidad desigual</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La figura de los inmigrantes se encarna en un conjunto de personajes que aparecen en diferentes series de televisi&oacute;n, ello supone un reflejo de la presencia de la inmigraci&oacute;n en la vida social espa&ntilde;ola. En este sentido, las series televisivas tienden a introducir en algunas de sus tramas narrativas la figura del inmigrante, haciendo que esta figura sea visible en los mundos ficcionales representados en dichas series. Hemos de tener en cuenta que este hecho se ve favorecido por la circunstancia de que en general las series espa&ntilde;olas de producci&oacute;n propia intentan reflejar, de manera realista, dram&aacute;tica o en clave de comedia, mundos de vida cotidiana tanto en el &aacute;mbito profesional como en el dom&eacute;stico y privado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, la visibilidad de la figura del inmigrante resulta muy desigual, tomando en cuenta algunos criterios espec&iacute;ficos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a cadenas televisivas, resulta sumamente relevante el hecho de la pr&aacute;ctica ausencia de la figura del inmigrante en las series emitidas durante la temporada 2002&#150;2003 en Televisi&oacute;n Espa&ntilde;ola. Para el mundo social que refleja esta cadena en sus series de ficci&oacute;n, la inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a es un hecho inexistente produciendo un efecto de invisibilidad de la inmigraci&oacute;n. De esta manera, Televisi&oacute;n Espa&ntilde;ola deja &uacute;nicamente el tratamiento de temas referidos a la inmigraci&oacute;n y la construcci&oacute;n de la imagen del inmigrante circunscrito a los espacios de informaci&oacute;n y magazines. Resulta, en todo caso, curioso el hecho de que sea precisamente la &uacute;nica cadena p&uacute;blica de televisi&oacute;n de &aacute;mbito estatal aquella que no incorpora, en los mundos de ficci&oacute;n de las series que emite, la tem&aacute;tica de la inmigraci&oacute;n y, por lo tanto, no parezca asumir la responsabilidad de establecer unos par&aacute;metros para la difusi&oacute;n de alg&uacute;n tipo de valores sociales y c&iacute;vicos en torno al tema de la inmigraci&oacute;n a trav&eacute;s de las teleseries.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, en el conjunto de las series de las diferentes cadenas, la visibilidad de los diferentes tipos de inmigrantes en relaci&oacute;n a su origen resulta muy desigual. Se ofrece una apreciable presencia de latinoamericanos y en menor medida de africanos subsaharianos; sin embargo, lo m&aacute;s inaudito es la pr&aacute;ctica ausencia de magreb&iacute;es y la nula presencia de personajes de origen chino. Estas ausencias son remarcables dada la amplia presencia de personas originarias de esta zona en la realidad social espa&ntilde;ola actual. Sobre las razones por las cuales se produce este fen&oacute;meno en las series televisivas de las cadenas de &aacute;mbito estatal, ser&iacute;a posible establecer varias hip&oacute;tesis que podr&iacute;an ir desde la imagen p&uacute;blica m&aacute;s o menos problem&aacute;tica o discreta que tienen estos dos tipos de inmigraci&oacute;n en la sociedad espa&ntilde;ola, hasta la dificultad para construir personajes cre&iacute;bles y atractivos por parte de los guionistas de las series. En todo caso, el hecho aqu&iacute; apuntado merecer&iacute;a una reflexi&oacute;n en profundidad en torno a la imagen medi&aacute;tica y social de estos dos colectivos de inmigrantes.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro dato de inter&eacute;s se refiere a la centralidad o marginalidad del personaje inmigrante en las series de televisi&oacute;n de las cadenas estatales. De hecho, estos personajes aparecen dentro de las series en tramas y subtramas que se desarrollan en uno o varios episodios, son personajes que no son protagonistas dentro de los mundos de ficci&oacute;n que se presentan. En este sentido, aparecen como personajes marginales y eventuales. Este factor proyecta la imagen de una realidad social en la que los personajes con origen en otros pa&iacute;ses poseen una posici&oacute;n perif&eacute;rica y no est&aacute;n integrados de una manera estable dentro de la vida social del pa&iacute;s. Adem&aacute;s, teniendo en cuenta que los protagonistas estables de las series son aquellos con los que espectador tiende a identificarse, la ausencia de protagonismo de los inmigrantes en la ficci&oacute;n televisiva podr&iacute;a considerarse un s&iacute;ntoma de la dificultad de identificaci&oacute;n del espectador espa&ntilde;ol con el inmigrante y, a la vez, supone una ausencia de voluntad por parte de los productores y guionistas de ir formando al espectador en este tipo de identificaci&oacute;n con la figura de "el otro", de aquella persona que proviene de otro pa&iacute;s y otra cultura.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respecto a lo explicado anteriormente, &uacute;nicamente existe una excepci&oacute;n rese&ntilde;able: en la serie "Un paso adelante" de Antena 3, se presenta un protagonista estable llamado Pavel que posee algunas caracter&iacute;sticas de inter&eacute;s. Se trata de un hombre negro, joven, de origen cubano, seductor y dedicado al mundo del espect&aacute;culo. Por todo ello, resulta una figura protot&iacute;pica en algunos aspectos: su origen latinoamericano conecta con la mayor presencia de latinoamericanos en las series televisivas respecto a otros tipos de inmigrantes, por otro lado, sus caracter&iacute;sticas conectan con algunos personajes que en Espa&ntilde;a se han hecho famosos y que tienen una presencia constante en la prensa del coraz&oacute;n, los magazines y los <i>talk show </i>televisivos. Es decir, se trata de un prototipo de personaje con una presencia medi&aacute;tica importante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En funci&oacute;n de este dato, podr&iacute;a establecerse una hip&oacute;tesis prospectiva seg&uacute;n la cual, la presencia de inmigrantes como protagonistas de las series televisivas de las cadenas estatales y con capacidad de identificaci&oacute;n con los espectadores se va a desarrollar fundamentalmente, y de forma inicial, a trav&eacute;s de algunos prototipos de personajes latinoamericanos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2. Un h&eacute;roe incompleto</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En toda trama narrativa, los personajes, en funci&oacute;n del rol que asumen, pueden presentar diferentes clases de caracter&iacute;sticas. La figura del h&eacute;roe protot&iacute;pico tendr&iacute;a las siguientes cualidades: central, activo, independiente, eficaz y positivo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Central: los roles narrativos centrales en una trama son b&aacute;sicamente: el protagonista de la acci&oacute;n, el personaje beneficiario de la acci&oacute;n y tambi&eacute;n, en ocasiones, el personaje que se enfrenta al protagonista compitiendo por un mismo objetivo. Roles narrativos m&aacute;s perif&eacute;ricos ser&iacute;an el del personaje que impulsa al protagonista a actuar, los sujetos que ayudan o dificultan que el protagonista desarrolle su misi&oacute;n y el personaje que finalmente agradece o recrimina la acci&oacute;n desarrollada por el protagonista.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los inmigrantes suelen ocupar, en las tramas en las que aparecen, una posici&oacute;n central fundamentalmente situados como sujetos beneficiarios de la acci&oacute;n que se desarrolla en la trama y en bastante menor medida como sujetos protagonistas de la acci&oacute;n. La posici&oacute;n perif&eacute;rica que con mayor asiduidad asume el inmigrante corresponde al personaje que impulsa a actuar al protagonista de la acci&oacute;n, que es generalmente un espa&ntilde;ol.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Activo: un prototipo de h&eacute;roe ha de aparecer como un personaje que toma a su cargo el cumplimiento de una misi&oacute;n, en este sentido, los personajes inmigrantes aparecidos en las series no se presentan de forma mayoritaria como protagonistas de la acci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Independiente: la independencia de un personaje se fundamenta en su capacidad de iniciativa para plantearse y desarrollar misiones que sean en beneficio propio o de otros. Por el contrario, un personaje dependiente ser&iacute;a aquel que necesita que otros realicen acciones en su propio beneficio. En este sentido, hay una mayor&iacute;a de casos en los que se construye la imagen del inmigrante como personaje dependiente.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eficaz: el personaje eficaz es aqu&eacute;l que, al desarrollar una acci&oacute;n con un objetivo determinado, consigue efectivamente la meta propuesta. Esta acci&oacute;n puede ser una acci&oacute;n protagonista, una acci&oacute;n para que el protagonista act&uacute;e o una acci&oacute;n de ayuda al protagonista. En general, la figura del inmigrante presenta una imagen de ineficacia. Son escasas las tramas en las cuales el inmigrante consigue aquello que se propone para s&iacute; mismo o para otros y, en todo caso, donde demuestra mayor eficacia es en las acciones que persiguen que otros act&uacute;en en su beneficio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Positivo: esta caracter&iacute;stica de un personaje se define en funci&oacute;n de su car&aacute;cter, de los valores &eacute;ticos y sociales que se desprenden de los objetivos que persigue, y de los medios y acciones que pone en pr&aacute;ctica para conseguir estos objetivos, sean de tipo socioecon&oacute;mico, institucional, vivencial, pasional, etc. En general, los personajes inmigrantes que aparecen en las series no persiguen objetivos de car&aacute;cter &eacute;tico o social negativo; sin embargo, s&iacute; suelen utilizar estrategias de consecuci&oacute;n de estos objetivos basadas en el enga&ntilde;o a otros personajes, mayoritariamente espa&ntilde;oles.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, puede observarse c&oacute;mo al personaje inmigrante se le niega casi siempre la imagen de h&eacute;roe completo. Cuando aparece como personaje activo resulta, sin embargo, ineficaz y negativo en el desarrollo de sus estrategias de acci&oacute;n; cuando es activo e independiente, sin embargo, no ocupa un rol central dentro de la estructura narrativa de la trama; cuando es eficaz es a la vez dependiente, de hecho la figura del inmigrante se presenta en muchas ocasiones como eficaz en la dependencia; y cuando resulta ser positivo es a la vez ineficaz.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta falta de plenitud en la imagen del inmigrante como h&eacute;roe de una acci&oacute;n contrasta con la imagen que las mismas tramas presentan de muchos personajes espa&ntilde;oles, que s&iacute; aparecen a la vez como centrales, independientes, activos, eficaces y positivos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3. El conflicto</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El reciente flujo masivo de inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a puede generar una percepci&oacute;n de situaci&oacute;n de conflicto entre las personas originarias del pa&iacute;s y los diferentes grupos que llegan del exterior.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las series televisivas de las cadenas estatales se evita claramente presentar una imagen en donde las relaciones de conflicto sean patentes. En este sentido, es muy relevante el hecho de que los personajes inmigrantes, en escas&iacute;simas ocasiones, se enfrentan a personajes de origen espa&ntilde;ol, bien sea para competir por un mismo objetivo o para entorpecer directamente la acci&oacute;n del protagonista espa&ntilde;ol.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien la imagen de conflicto directo no aparece a trav&eacute;s del inmigrante enfrentado al espa&ntilde;ol, la imagen del inmigrante presenta recurrentemente tres valores negativos en sus relaciones con los espa&ntilde;oles: el problema, la simulaci&oacute;n y la victimizaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El problema: el conflicto y la competencia por un mismo objetivo sea social, econ&oacute;mico, institucional o pasional, proyectar&iacute;a una imagen de la inmigraci&oacute;n como colectivo dispuesto a sustraer alg&uacute;n tipo de bien o valor a los espa&ntilde;oles. Como hemos indicado, esta imagen no es nada significativa en las series espa&ntilde;olas; sin embargo, tampoco aparece claramente la imagen opuesta, la del colectivo de inmigrantes como personas que aportan valores al pa&iacute;s receptor, sean estos valores culturales, sociales o econ&oacute;micos. En este sentido, resulta significativo que aparezcan escasos personajes inmigrantes protagonistas de la acci&oacute;n que buscan alg&uacute;n tipo de beneficio para personajes de origen espa&ntilde;ol. Por otro lado, es tambi&eacute;n relevante el hecho de que, adem&aacute;s de las actividades que se incluyen en el sector servicios, muchas de las actividades profesionales de los inmigrantes que aparecen est&eacute;n ligadas al mundo del espect&aacute;culo o a actividades ilegales, pero que no se presenten inmigrantes en actividades profesionales como la construcci&oacute;n o la agricultura, frecuentes en la realidad social de la inmigraci&oacute;n, que proyectar&iacute;an la imagen de un esfuerzo productivo beneficioso para el desarrollo del pa&iacute;s.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo tanto, en t&eacute;rminos generales, se puede afirmar que, en las series, los inmigrantes no sustraen, pero tampoco aportan claramente; sin embargo, una imagen muy recurrente en las tramas de las series televisivas es la del inmigrante con carencias y problemas que finalmente un espa&ntilde;ol individual, generoso y solidario, tiene que resolver. Aqu&iacute; aparece la imagen del inmigrante como problema. El inmigrante no aparece ni como usurpador ni como benefactor, pero en la dicotom&iacute;a entre ser un motor para el desarrollo de la sociedad espa&ntilde;ola en sus diferentes &aacute;mbitos o ser un problema, la inmigraci&oacute;n tiende a aparecer, en t&eacute;rminos relativos, como problema.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La simulaci&oacute;n: en las tramas de las series televisivas, el inmigrante aparece muchas veces como un personaje que recurre a la manipulaci&oacute;n y al enga&ntilde;o frente al espa&ntilde;ol para conseguir sus objetivos, logr&aacute;ndolo en una gran cantidad de ocasiones. En este sentido, los personajes espa&ntilde;oles aparecen en bastantes ocasiones como ingenuos que se dejan embaucar o como personas que han de estar permanentemente alerta para<b> </b>evitar ser enga&ntilde;ados. Tenemos as&iacute; la aparici&oacute;n de un elemento de relaci&oacute;n problem&aacute;tica muy importante entre los colectivos inmigrante y espa&ntilde;ol y que afecta fundamentalmente a las relaciones de confianza entre unos y otros. Debe tenerse en cuenta que las relaciones de confianza son absolutamente fundamentales para la posibilidad de desarrollar actividades de cooperaci&oacute;n entre los dos colectivos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La victimizaci&oacute;n: resulta recurrente la presencia del inmigrante como un individuo con graves problemas y carencias que son consecuencia de diferentes factores, como la situaci&oacute;n en el pa&iacute;s de origen, las dificultades legales, institucionales y socioecon&oacute;micas con las que se encuentra en Espa&ntilde;a, grupos que encarnan la cultura racista en nuestro pa&iacute;s o las mafias internacionales de inmigraci&oacute;n. En todo caso, el inmigrante suele aparecer como una v&iacute;ctima, es decir, como alguien cuya situaci&oacute;n negativa no es consecuencia de conductas propias que puedan ser reprochables. En este sentido, el inmigrante aparece generalmente exento de culpa, como toda v&iacute;ctima es una v&iacute;ctima inocente; sin embargo, en algunas tramas de las series televisivas, el personaje inmigrante utiliza su situaci&oacute;n de v&iacute;ctima, exager&aacute;ndola o transform&aacute;ndola convenientemente, para manipular a espa&ntilde;oles de car&aacute;cter solidario con el objetivo de que act&uacute;en en su propio beneficio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>4. Amigos y enemigos</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para resolver sus problemas y carencias, el inmigrante encuentra personajes que le apoyan o que, por el contrario, tienden a imposibilitar la resoluci&oacute;n de sus problemas. En la mayor parte de los casos, los personajes que apoyan al inmigrante y que toman a su cargo la misi&oacute;n de atender sus necesidades est&aacute;n encarnados por espa&ntilde;oles que act&uacute;an de manera individual y desde un rol privado, aunque su actuaci&oacute;n se desarrolle en el marco de una instituci&oacute;n p&uacute;blica. As&iacute;, es habitual la aparici&oacute;n en las tramas de las series televisivas de espa&ntilde;oles solidarios, generosos, voluntaristas e inteligentes que act&uacute;an en beneficio de los inmigrantes. La posici&oacute;n negativa se traslada casi siempre de la esfera de lo individual y privado hacia la esfera de lo abstracto y lo colectivo. De esta forma, quienes provocan los problemas del inmigrante y dificultan su posible soluci&oacute;n son personajes abstractos como las normas sociales e institucionales y las legislaciones del Estado que afectan a estos colectivos, as&iacute; como tambi&eacute;n personajes colectivos, como grupos de racistas espa&ntilde;oles o mafias de inmigraci&oacute;n internacional. Aparece, por tanto, una cierta tendencia a proyectar una imagen que explicada de una manera muy directa y gr&aacute;fica responder&iacute;a al siguiente esquema: el espa&ntilde;ol es bueno, el "sistema" es el malo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es de resaltar el hecho de que no aparezca una presencia significativa de solidaridad entre los propios inmigrantes, m&aacute;s all&aacute; de algunos casos que se dan por razones de parentesco, amor o amistad. Tambi&eacute;n, resulta a&uacute;n m&aacute;s relevante la ausencia de apoyo por parte de organizaciones sociales de extranjeros. Este hecho proyecta la imagen de que el inmigrante es un sujeto aislado que resuelve sus problemas a nivel individual e incapaz de generar estructuras de apoyo a trav&eacute;s de organizaciones sociales propias. Estas asociaciones ya existen en nuestro pa&iacute;s aunque todav&iacute;a, con toda seguridad, poseen un car&aacute;cter embrionario. Llama la atenci&oacute;n que este hecho no se refleje en las series televisivas y, al contrario, s&iacute; se mencione recurrentemente la existencia de organizaciones ilegales y delictivas, como las mafias de inmigraci&oacute;n, trata de blancas con mujeres extranjeras, etc.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>5. La gesti&oacute;n comunicativa de la imagen social del inmigrante</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mundo de la ficci&oacute;n televisiva, sobre todo aquel que pretende representar la realidad social de un pa&iacute;s, es muy importante en la creaci&oacute;n de imaginarios sobre colectivos sociales espec&iacute;ficos. Con toda seguridad, la gesti&oacute;n pol&iacute;tica, social, institucional y cultural de las relaciones entre espa&ntilde;oles e inmigrantes ser&aacute; una cuesti&oacute;n fundamental en el desarrollo del pa&iacute;s en las pr&oacute;ximas d&eacute;cadas. La construcci&oacute;n de mundos de ficci&oacute;n, en un medio de influencia tan importante como la televisi&oacute;n, va a jugar, en este sentido, un papel muy relevante. La ficci&oacute;n televisiva no s&oacute;lo refleja la realidad, sino que, sobre todo y especialmente, proyecta y difunde marcos de referencia, im&aacute;genes y estereotipos que inciden directamente en la manera en que los ciudadanos viven la realidad social.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal como hemos podido ver a lo largo de los resultados de esta investigaci&oacute;n, las series de ficci&oacute;n televisiva en Espa&ntilde;a no alimentan los valores m&aacute;s directamente racistas y xen&oacute;fobos que se podr&iacute;an estar incubando en el seno de la sociedad espa&ntilde;ola; sin embargo, hay algunos datos que pueden ser preocupantes y deber&iacute;an invitar a una reflexi&oacute;n. Por ejemplo, &iquest;por qu&eacute; hay cadenas que obvian directamente la presencia del inmigrante en sus mundos de ficci&oacute;n? o &iquest;qu&eacute; problema existe respecto a la figura del magreb&iacute; en la sociedad espa&ntilde;ola para que sea un personaje pr&aacute;cticamente inexistente en las series de ficci&oacute;n televisiva de las cadenas de &aacute;mbito estatal? Por otro lado, hay ciertos valores que en estas series de ficci&oacute;n se proyectan sobre los inmigrantes que no facilitan<b> </b>su incorporaci&oacute;n plena a la vida de la sociedad espa&ntilde;ola ni una actitud positiva de los espa&ntilde;oles hacia ellos. Puede decirse claramente que, en funci&oacute;n de las im&aacute;genes que se transmiten y de las estructuras narrativas que se construyen, se generar&aacute; en el espectador espa&ntilde;ol una actitud de desconfianza respecto al inmigrante: el inmigrante suele ser ineficaz, no est&aacute; capacitado para conseguir aquellos objetivos que se propone, y tiende a la simulaci&oacute;n, la manipulaci&oacute;n o el enga&ntilde;o. Como consecuencia, no puede confiarse en la eficacia de lo que el inmigrante hace, ni tampoco en la veracidad de lo que el inmigrante dice. Como ya indicamos anteriormente, un proyecto colectivo com&uacute;n, compartido por inmigrantes y espa&ntilde;oles, debe fundamentarse en una previa relaci&oacute;n de confianza mutua y la construcci&oacute;n de esta posible y deseable relaci&oacute;n podr&iacute;a verse afectada negativamente por los imaginarios colectivos que se proyectan a trav&eacute;s de las series televisivas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una gesti&oacute;n adecuada de la imagen de la inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a requiere, por tanto, de un cuestionamiento y an&aacute;lisis constante de los contenidos de ficci&oacute;n que se transmiten a trav&eacute;s de los medios de comunicaci&oacute;n de masas, de un an&aacute;lisis que vaya m&aacute;s all&aacute; de lo superficial y evidente para profundizar en las estructuras y valores subyacentes de los mensajes que se transmiten, estructuras y valores que poseen una gran importancia respecto a la construcci&oacute;n de los imaginarios que en nuestra sociedad se generan en torno a la inmigraci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1 A prop&oacute;sito del enfoque te&oacute;rico adoptado en esta investigaci&oacute;n, destacamos:</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">A. J. Greimas, <i>En torno al sentido, ensayos semi&oacute;ticos, </i>trad. S. Garc&iacute;a Bard&oacute;n y F. Prades Sierra, Madrid, Fragua, 1973.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158153&pid=S0188-7742200600020000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">A. J. Greimas, <i>Del sentido II, ensayos semi&oacute;ticos, </i>trad. E. Diamante, Madrid, Gredos, 1989.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158154&pid=S0188-7742200600020000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">A. J. Greimas, <i>Narrative semiotics and cognitive discourses, </i>trad. P. Perron y F. H. Collins, Londres, Pinter, 1990.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158155&pid=S0188-7742200600020000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D. Mumby (comp.), <i>Narrativa y control social, </i>trad. M. Egu&iacute;a, Buenos Aires, Amorrortu Editores, 1997.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158156&pid=S0188-7742200600020000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">P. Ricoeur, <i>Historia y narratividad, </i>trad. G. Aranzueque, Barcelona, Paid&oacute;s, 1999.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158157&pid=S0188-7742200600020000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">J. Tambling, <i>Narrative and ideology, </i>Milton Keynes, Open University Press, 1991.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158158&pid=S0188-7742200600020000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">T. A. van Dijk, <i>Racismo y an&aacute;lisis cr&iacute;tico de los medios, </i>trad. M. Bast&eacute; Kraan, Barcelona, Paid&oacute;s, 1997.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6158159&pid=S0188-7742200600020000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Greimas]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[En torno al sentido, ensayos semióticos]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fragua]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Greimas]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Del sentido II, ensayos semióticos]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Greimas]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrative semiotics and cognitive discourses]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pinter]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mumby]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrativa y control social]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ricoeur]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia y narratividad]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tambling]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrative and ideology]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milton Keynes ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Open University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[van Dijk]]></surname>
<given-names><![CDATA[T. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Racismo y análisis crítico de los medios]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
