<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-2546</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Literatura mexicana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Lit. mex]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-2546</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-25462012000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El discurso poético en Noticias del imperio: el sujeto lírico y la historia]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Poetical discourse in Noticias del imperio: the lyrical subject and History]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos Gonella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carolina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Dickinson College  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>23</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>83</fpage>
<lpage>104</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-25462012000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-25462012000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-25462012000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este ensayo analiza los capítulos impares de la novela Noticias del imperio de Fernando del Paso, debido a que el lenguaje y el protagonismo de la narradora, Carlota, la convierten en sujeto lírico. Este sujeto crea y forma parte de un discurso poético con el que revisa y revisita eventos del Segundo Imperio mexicano. Por tanto, el ensayo sostiene que este discurso poético es una forma literaria para acercarse y analizar crítica y simbólicamente el pasado histórico. En particular, esta revisión histórica rescata y valora la experiencia de un personaje que tradicionalmente ha sido marginado: Carlota.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This essay analyzes the chapters narrated by Carlota in Fernando del Paso's novel Noticias del imperio. The prominence and language used by Carlota transform her into a lyrical subject. This lyrical subject establishes a poetic discourse, which she uses to review and revisit events around the Second Mexican Empire. This essay contends that the poetic discourse is, in itself, a literary form that critically and symbolically approaches and analyzes the historical past. In particular, this historical revision rescues and values the experience of a traditionally marginalized character-Carlota.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[sujeto lírico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[discurso poético]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Noticias del imperio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Carlota de México]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[locura]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[lyrical subject]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[poetic discourse]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Noticias del imperio]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Carlota from Mexico]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[madness]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Estudios y notas</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El discurso po&eacute;tico en <i>Noticias del imperio:</i> el sujeto l&iacute;rico y la historia</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>&#65279;The Poetical discourse in <i>Noticias del imperio</i>: the lyrical subject and History</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Carolina Castellanos Gonella</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Dickinson College,</i> <a href="mailto:carolinagonella@hotmail.com">carolinagonella@hotmail.com</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 30/03/11    <br> 	Fecha de aceptaci&oacute;n: 15/05/11</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este ensayo analiza los cap&iacute;tulos impares de la novela <i>Noticias del imperio</i> de Fernando del Paso, debido a que el lenguaje y el protagonismo de la narradora, Carlota, la convierten en sujeto l&iacute;rico. Este sujeto crea y forma parte de un discurso po&eacute;tico con el que revisa y revisita eventos del Segundo Imperio mexicano. Por tanto, el ensayo sostiene que este discurso po&eacute;tico es una forma literaria para acercarse y analizar cr&iacute;tica y simb&oacute;licamente el pasado hist&oacute;rico. En particular, esta revisi&oacute;n hist&oacute;rica rescata y valora la experiencia de un personaje que tradicionalmente ha sido marginado: Carlota.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras Clave</b>: sujeto l&iacute;rico, discurso po&eacute;tico, <i>Noticias del imperio,</i> Carlota de M&eacute;xico, locura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This essay analyzes the chapters narrated by Carlota in Fernando del Paso's novel <i>Noticias del imperio.</i> The prominence and language used by Carlota transform her into a lyrical subject. This lyrical subject establishes a poetic discourse, which she uses to review and revisit events around the Second Mexican Empire. This essay contends that the poetic discourse is, in itself, a literary form that critically and symbolically approaches and analyzes the historical past. In particular, this historical revision rescues and values the experience of a traditionally marginalized character&#151;Carlota.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> lyrical subject, poetic discourse, <i>Noticias del imperio,</i> Carlota from Mexico, madness.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Yo soy Mar&iacute;a Carlota Amelia Victoria Clementina    <br> 	Leopoldina, Princesa de la Nada y el Vac&iacute;o, Soberana    <br> 	de la Espuma y de los Sue&ntilde;os, Reina de la Quimera    <br> 	y del Olvido, Emperatriz de la Mentira.    <br> 	    <br> 	Fernando del Paso</font></p> 	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tercera novela del escritor mexicano Fernando del Paso, <i>Noticias del imperio</i> (1987), se desarrolla alrededor del Segundo Imperio mexicano (1862&#45;1867), sobre todo respecto a los emperadores Maximiliano (1832&#45;1867) y Carlota (1840&#45;1927). Esta novela posee un total de 23 cap&iacute;tulos, de los cuales solamente los impares est&aacute;n narrados por el personaje de Carlota, mientras que los pares poseen distintas voces narrativas, aun cuando sobresale la de un narrador extradieg&eacute;tico.<sup><a href="#nota">1</a></sup> Los cap&iacute;tulos impares son doce en total y todos presentan el mismo t&iacute;tulo: "Castillo de Bouchout, 1927".<sup><a href="#nota">2</a></sup> En este ensayo me enfoco en los cap&iacute;tulos narrados por Carlota puesto que analizo el surgimiento del sujeto l&iacute;rico en ellos, as&iacute; como la funci&oacute;n que dicho sujeto desempe&ntilde;a dentro de la construcci&oacute;n del discurso po&eacute;tico que permea la novela. Llevo a cabo este estudio porque considero que el discurso po&eacute;tico rebasa los l&iacute;mites de la narrativa y del discurso hist&oacute;rico en relaci&oacute;n a la aproximaci&oacute;n a la historia. Por tanto, propongo que a trav&eacute;s del discurso po&eacute;tico la novela, en particular los mon&oacute;logos de Carlota, presenta una nueva forma literaria &#151;el discurso po&eacute;tico&#151; para analizar cr&iacute;ticamente el pasado.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este discurso po&eacute;tico presente en los cap&iacute;tulos impares refleja la condici&oacute;n mental de Carlota, es decir, muestra la corriente de conciencia de este personaje. Dicho discurso gira sobre su imaginaci&oacute;n, fantas&iacute;a, historia, deseos, sue&ntilde;os y recuerdos relacionados con su marido, su exilio en Bouchout y el Segundo Imperio. El discurso po&eacute;tico surge a partir del sujeto l&iacute;rico carlotiano y de otras estrategias, como el uso obsesivo de figuras ret&oacute;ricas, la elaboraci&oacute;n de un arte po&eacute;tica y referencias constantes a poetas y poemas. Sin embargo, debido a cuestiones de extensi&oacute;n, en este ensayo me concentro en la construcci&oacute;n del discurso po&eacute;tico principalmente a partir de la presencia del sujeto l&iacute;rico.<sup><a href="#nota">3</a></sup> Estudio los cap&iacute;tulos impares y no los pares porque han sido menos trabajados por la cr&iacute;tica literaria, y tambi&eacute;n porque el discurso po&eacute;tico presente en ellos representa una alternativa a c&oacute;mo narrar y retomar el pasado. Asimismo debo se&ntilde;alar que, aunque el discurso po&eacute;tico puede observarse en otros cap&iacute;tulos de <i>Noticias,</i> los mon&oacute;logos de Carlota son el discurso po&eacute;tico m&aacute;s representativo de la novela. Esto se debe a que son una constante dentro del texto, poseen una reflexi&oacute;n art&iacute;stica adentro de ellos, problematizan la distinci&oacute;n entre lo real y lo imaginario, as&iacute; como entre la locura y la cordura, la historia y la fantas&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes de comenzar el estudio del discurso po&eacute;tico y del sujeto l&iacute;rico debe ubicarse la novela de Del Paso dentro de su contexto te&oacute;rico y literario. Esta contextualizaci&oacute;n no solo sirve para aclarar el marco de la novela, sino tambi&eacute;n para mostrar c&oacute;mo el contexto te&oacute;rico y el literario se relacionan con el discurso po&eacute;tico de los cap&iacute;tulos impares. Por esto, debe destacarse que muchos cr&iacute;ticos de la novela hist&oacute;rica contempor&aacute;nea latinoamericana &#151;como Seymour Menton, Peter Elmore, Philip Swanson, Stella T. Clark, Alfonso Gonz&aacute;lez y Francisco Solares&#45;Lavarre, entre otros&#151; concuerdan en la enorme influencia que tuvieron en este tipo de novelas los planteamientos que caracterizan la corriente te&oacute;rica posmoderna, a partir de las obras de, por ejemplo, Linda Hutcheon y Frederic Jameson.<sup><a href="#nota">4</a></sup> Estos cr&iacute;ticos de la novela hist&oacute;rica se&ntilde;alan como recurrentes en las novelas m&eacute;todos deconstructivos, el sentido autorreflexivo, la falta de un solo tiempo hegem&oacute;nico o la ausencia de temporalidad, as&iacute; como la confusi&oacute;n entre los l&iacute;mites de lo real y lo no real, entre la historia y la ficci&oacute;n &#151;la metaficci&oacute;n. Igualmente, en relaci&oacute;n con los postulados del posmodernismo, se observa en los textos el reto a la arbitrariedad de entidades establecidas y r&iacute;gidas y la presencia de la intertextualidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas caracter&iacute;sticas destacadas por los cr&iacute;ticos se observan en el mundo que construye Carlota en sus mon&oacute;logos. Por ejemplo, la intertextualidad se encuentra en referencias directas, temas, estructuras y recursos formales en <i>Noticias.</i> Algunos de los textos literarios mencionados o reescritos en los mon&oacute;logos son la obra de teatro <i>Corona de sombras</i> de Rodolfo Usigli, el poema "Arte po&eacute;tica" de Jorge Luis Borges, as&iacute; como dos de sus cuentos, "El aleph" y "Funes el memorioso", y tambi&eacute;n los cuentos "Axolotl" de Julio Cort&aacute;zar y "Mon&oacute;logo de Isabel viendo llover en Macondo" de Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez. Dentro de la novela tambi&eacute;n hay referencias a textos literarios, ya que la misma Carlota dice que le hab&iacute;an dedicado varios libros, entre ellos <i>Cantos de vida y esperanza</i> de Rub&eacute;n Dar&iacute;o (Paso 2001: 745). A ra&iacute;z de esta intertextualidad literaria, la novela delpasiana dialoga constantemente con la narrativa y la poes&iacute;a latinoamericana. Esta relaci&oacute;n forma parte del discurso po&eacute;tico debido a que construye un espacio literario y a que ayuda a construir al sujeto l&iacute;rico, como explico m&aacute;s adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respecto a la interacci&oacute;n con la literatura latinoamericana y el posmodernismo, tambi&eacute;n hay que tener en cuenta que este &uacute;ltimo influenci&oacute; obras latinoamericanas escritas en la d&eacute;cada de los a&ntilde;os 70, como <i>Yo el Supremo</i> (1974) de Augusto Roa Bastos y <i>Terra Nostra</i> (1975) de Carlos Fuentes. A ra&iacute;z de esta influencia se observa, en las novelas hist&oacute;ricas posteriores, una reflexi&oacute;n o un repensar de los puntos principales del posmodernismo, en la medida en que procuran ir m&aacute;s all&aacute; de esta corriente y no simplemente copiar sus postulados. Del Paso contin&uacute;a esta tradici&oacute;n en <i>Noticias</i> debido a que, por ejemplo, ante la dicotom&iacute;a de usar lo real o lo no real, desde el &aacute;mbito de la ficci&oacute;n propone que las dos vertientes son v&aacute;lidas para hablar y criticar el discurso hist&oacute;rico oficial. De aqu&iacute; que el discurso po&eacute;tico tenga un rol significativo en la novela, puesto que une lo supuestamente "real" &#151;la historiograf&iacute;a&#151; con lo supuestamente "no real" &#151;el lenguaje simb&oacute;lico, el discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra gran influencia en las novelas hist&oacute;ricas contempor&aacute;neas, a tener en cuenta, han sido los postulados te&oacute;ricos de Mija&iacute;l Bajt&iacute;n, como por ejemplo los conceptos de heteroglosia y polifon&iacute;a. Cr&iacute;ticos como Menton, Robin W. Fiddian y Juan Bruce&#45;Novoa han estudiado la presencia de estos dos conceptos en la novela delpasiana. Adem&aacute;s de la importancia indicada por estos cr&iacute;ticos, la polifon&iacute;a y la heteroglosia tienen un rol principal en la creaci&oacute;n del discurso po&eacute;tico en los cap&iacute;tulos impares. Discuto esta relevancia en la secci&oacute;n sobre la construcci&oacute;n del sujeto l&iacute;rico, ya que los dos conceptos ayudan a explicar c&oacute;mo se articula la cr&iacute;tica sobre la aproximaci&oacute;n a la historia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s del posmodernismo, de la literatura latinoamericana y de los conceptos de Bajt&iacute;n, el nuevo historicismo tambi&eacute;n ha estado fuertemente relacionado con las novelas hist&oacute;ricas contempor&aacute;neas en Am&eacute;rica Latina. Hayden White en <i>Metahistory</i> (1973) se&ntilde;ala que el historiador arma un tipo determinado de historia &#151;un acto casi po&eacute;tico&#151; con respecto a los eventos hist&oacute;ricos que est&aacute; retomando (X). En este sentido, Carlota encarna ese paso que da el historiador al armar los hechos hist&oacute;ricos e ir m&aacute;s all&aacute; de una cronolog&iacute;a. Aun cuando ella no se compromete con ning&uacute;n estilo de fabulaci&oacute;n<sup><a href="#nota">5</a></sup> de los que se&ntilde;ala White &#151;el rom&aacute;ntico, el c&iacute;nico, el sat&iacute;rico y el tr&aacute;gico&#151;, Carlota los utiliza todos parar tener m&aacute;s opciones a la hora de contar su historia y no dar una visi&oacute;n &uacute;nica del Segundo Imperio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, respecto a estos estilos de fabulaci&oacute;n debe destacarse que Carlota construye su narraci&oacute;n a trav&eacute;s de im&aacute;genes y sentimientos, "&#91;y&#93; te esper&eacute;, Max, sentada a la mesa, te esper&eacute; toda la tarde y no llegaste. Te esper&eacute; quince a&ntilde;os. Te he esperado sesenta y no has llegado. Y mientras tanto aqu&iacute; me tienes, Max, sin probar bocado" (Paso 2001: 273). Debido a la presencia del discurso po&eacute;tico en los mon&oacute;logos de Carlota &#151;que, como explico m&aacute;s adelante, se basa en un tipo de lenguaje, de recursos e im&aacute;genes usados por la poes&iacute;a como lo es el sujeto l&iacute;rico&#151;, propongo que este discurso constituye un m&eacute;todo de fabulaci&oacute;n para narrar y aprehender cr&iacute;ticamente el pasado. Por esto, la respuesta de <i>Noticias</i> a c&oacute;mo narrar el pasado tiene lugar desde la ficci&oacute;n y no desde la historiograf&iacute;a. Es decir, que la obra delpasiana narra el pasado enfatizando su mismo car&aacute;cter de novela, de obra literaria, sin por ello perder validez. Por tanto, su m&eacute;todo de fabulaci&oacute;n sobre el pasado &#151;que llamo discurso po&eacute;tico&#151; es tambi&eacute;n una cr&iacute;tica, puesto que se&ntilde;ala la restricci&oacute;n latente en las reglas o indicaciones de c&oacute;mo retomar la historia. Como se&ntilde;ala Bruce&#45;Novoa, respecto a esta novela, el juego intertextual y de perspectivas de la novela aclara que la historiograf&iacute;a "en s&iacute; es un vasto campo de di&aacute;logos que a menudo no est&aacute;n de acuerdo" (428).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debe destacarse, no obstante, que esta cr&iacute;tica a la historiograf&iacute;a no es exclusiva de <i>Noticias,</i> sino que forma parte del movimiento a nivel mundial que desaf&iacute;a las categor&iacute;as preexistentes que dictaban c&oacute;mo hablar sobre la historia. Para articular este reto autores posmodernos utilizaron mecanismos como la deconstrucci&oacute;n, la carnavalizaci&oacute;n y el palimpsesto, porque buscaban cuestionar el reinado de los discursos hegem&oacute;nicos, de las metanarrativas, de la Historia Oficial y el concepto de una &uacute;nica "Verdad". Respecto a este reto, Clark y Gonz&aacute;lez en su art&iacute;culo se&ntilde;alan que la novela delpasiana se convierte en una metaficci&oacute;n historiogr&aacute;fica, seg&uacute;n la definici&oacute;n de Hutcheon, porque mezcla el car&aacute;cter autorreflexivo con lo hist&oacute;rico y el mundo interno del arte con el mundo "real" de la historia (732). Aunque esta novela es una metaficci&oacute;n historiogr&aacute;fica porque valora la importancia del texto literario como fuente de informaci&oacute;n del pasado (Hutcheon: 5), debe destacarse que esta obra enfatiza su discurso po&eacute;tico, su lenguaje de car&aacute;cter simb&oacute;lico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, a diferencia de Clark y Gonz&aacute;lez, considero que Del Paso no parodia el modo de contar la historia al haber usado una "loca desmemoriada" (735). Usar a Carlota como narrador es m&aacute;s que una estrategia de parodia, puesto que cuestiona la naturaleza de las metanarrativas y se erige como alternativa para narrar el pasado. Debido a esta cr&iacute;tica, <i>Noticias</i> propone un acercamiento a la historia desde la ficci&oacute;n y a partir del uso de la imaginaci&oacute;n, la fantas&iacute;a y especialmente a partir del mismo discurso po&eacute;tico. Por tanto, se debe examinar c&oacute;mo funcionan los cap&iacute;tulos impares, c&oacute;mo se articula el sujeto l&iacute;rico &#151;Carlota&#151; y c&oacute;mo se presenta la construcci&oacute;n del discurso po&eacute;tico. Este estudio muestra la cr&iacute;tica sobre el Segundo Imperio y destaca la propuesta de narrar el pasado a partir del discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El discurso po&eacute;tico</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La definici&oacute;n de discurso po&eacute;tico aqu&iacute; desarrollada surge a partir del an&aacute;lisis de las caracter&iacute;sticas de los cap&iacute;tulos impares de la novela. Tambi&eacute;n se basa en los estudios de Tzvetan Todorov, Ricardo Gull&oacute;n y Julia Kristeva sobre la narrativa po&eacute;tica, la novela l&iacute;rica y la <i>chora,</i> respectivamente. Asimismo, se analiza la naturaleza del mon&oacute;logo porque considero que este sienta las bases del contexto de donde surge el sujeto l&iacute;rico en los cap&iacute;tulos impares. Primero, entonces, voy a referirme a la naturaleza del mon&oacute;logo y luego expongo la definici&oacute;n de discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los cap&iacute;tulos impares son mon&oacute;logos y no soliloquios, al tener en cuenta el an&aacute;lisis que Seymour Chatman hace del mon&oacute;logo en <i>Historia y discurso</i> (1978). Estos cap&iacute;tulos son mon&oacute;logos de acuerdo con la explicaci&oacute;n de Chatman, porque la voz de Carlota &#151;o sea, la del sujeto narrador&#151; es la &uacute;nica voz que se escucha en la narraci&oacute;n y ella se refiere a s&iacute; misma en primera persona (196). Tambi&eacute;n, el sujeto de los mon&oacute;logos habla desde un presente eterno, es decir, que el momento en el cual se originan sus mon&oacute;logos es el presente, que es justamente lo que sucede con Carlota (196). Asimismo Carlota como sujeto siempre utiliza su propio lenguaje, o sea, sus propias palabras, su propio registro y no lo cambia. Y por &uacute;ltimo, Chatman considera que el sujeto del mon&oacute;logo no se dirige a un lector o p&uacute;blico puesto que no lo tiene (196). Esta situaci&oacute;n tambi&eacute;n ocurre en los cap&iacute;tulos impares porque el que Carlota le hable a Maximiliano se relaciona con la construcci&oacute;n de ella misma como sujeto y no con el soliloquio, como explico m&aacute;s adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con respecto a la naturaleza espec&iacute;fica del mon&oacute;logo, Chatman distingue dos subclases, en las cuales "&#91;e&#93;l 'mon&oacute;logo interior conceptual' puede designar el registro de las palabras concretas que cruzan la mente de un personaje y el 'mon&oacute;logo interior perceptivo' la comunicaci&oacute;n, por medio de una transformaci&oacute;n verbal convencional, de las impresiones de los sentidos no articulados de un personaje (sin el an&aacute;lisis interior de un narrador)" (202). Estos dos tipos de mon&oacute;logos pueden observarse con claridad, tanto por las percepciones mentales de Carlota &#151;como cuando ironiza el papel de Maximiliano (Paso 2001: 683)&#151;, como por la parte en que se tiene acceso a las impresiones de sus sentidos &#151;como cuando se masturba (67). La presencia del mon&oacute;logo interior conceptual y del perceptivo establece diferentes relaciones de poder con respecto al discurso dentro de los cap&iacute;tulos impares. Es decir, que mientras un mon&oacute;logo es mental, es consciente y puede ser manipulado por un narrador &#151;que ser&iacute;a Carlota consciente de estar monologando&#151;, el otro solo se remite a las sensaciones, a los sentidos. Esta situaci&oacute;n genera un contrapunteo dentro de los mon&oacute;logos, entre la cr&iacute;tica y la percepci&oacute;n de sensaciones de Carlota. Esta situaci&oacute;n creada por los dos tipos de mon&oacute;logos se retoma m&aacute;s adelante, en relaci&oacute;n a c&oacute;mo el discurso sobre la locura se mezcla con los eventos hist&oacute;ricos y con el tono po&eacute;tico. Entonces, a partir del an&aacute;lisis de Chatman y de los cap&iacute;tulos impares, se demostr&oacute; que estos &uacute;ltimos son mon&oacute;logos porque Carlota muestra sus impresiones personales y narra y critica eventos hist&oacute;ricos. Paso a explicar, ahora, la definici&oacute;n de discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Los g&eacute;neros del discurso</i> (1978), Todorov muestra c&oacute;mo una novela presenta un discurso po&eacute;tico gracias a la articulaci&oacute;n de herramientas que normalmente utiliza la poes&iacute;a. Todorov se refiere a la novela po&eacute;tica y pone como ejemplo a <i>Heinrich von Ofterdingen</i> de Novalis, puesto que no posee procedimientos t&iacute;picos de la narrativa ya que las acciones de los hechos no est&aacute;n encadenadas l&oacute;gico&#45;temporalmente (117). Adem&aacute;s, seg&uacute;n este cr&iacute;tico, prevalece la enunciaci&oacute;n sobre el enunciado, existe un fuerte paralelismo entre las partes y el todo, y hay una tendencia a la alegor&iacute;a que hace que el lector busque una segunda significaci&oacute;n (120&#45;24). En general, Todorov pone de relieve que la uni&oacute;n de ciertos procedimientos, que por separado pueden pertenecer a la narrativa o la poes&iacute;a, genera lo po&eacute;tico en el texto. Estos procedimientos en el caso de la obra de Novalis son el paralelismo, la alegor&iacute;a, la naturaleza de las acciones y el encastramiento (117).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al usar las indicaciones de Todorov en relaci&oacute;n a la novela delpasiana, se observa que las acciones del pasado no se le presentan directamente al lector de los mon&oacute;logos porque est&aacute;n filtradas a trav&eacute;s del discurso de Carlota. Por esto, los mon&oacute;logos no son la historia del Segundo Imperio mexicano, sino que son la versi&oacute;n, las reflexiones y el arte po&eacute;tica del sujeto de Carlota. Adem&aacute;s no existe una narraci&oacute;n l&oacute;gica&#45;temporal porque los mon&oacute;logos est&aacute;n llenos de elipsis &#151;tanto analepsis como prolepsis&#151; que Carlota hace entre uno y otro evento. Asimismo, estos eventos que ella narra est&aacute;n llenos de im&aacute;genes de su pasado, de distintos momentos y, a veces, de momentos que ella misma se inventa o de sus sue&ntilde;os, como cuando recibe la carta de su pap&aacute; y de pronto se encuentra en Chichen&#45;Itz&aacute;: "Y segu&iacute; bajando la escalera, siempre con la carta de pap&aacute; en la mano, y me di cuenta que hab&iacute;a pasado de la escalera de la torre redonda a la escalera del Castillo de Chichen&#45;Itz&aacute; y que esa escultura de piedra de un hombre recostado que sosten&iacute;a una vasija en el vientre era el chacmool" (Paso 2001: 396). Por tanto, el uso de procedimientos que pertenecen a la poes&iacute;a &#151;como la centralidad del sujeto, la descripci&oacute;n de im&aacute;genes y la falta de linealidad temporal&#151; apunta a la creaci&oacute;n de un discurso po&eacute;tico en la novela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este discurso po&eacute;tico se comprende mejor a partir del estudio de Ricardo Gull&oacute;n. En <i>La novela l&iacute;rica</i> este cr&iacute;tico explica que algunas de las caracter&iacute;sticas m&aacute;s destacadas de las obras llamadas l&iacute;ricas o po&eacute;ticas o sicol&oacute;gicas son la interiorizaci&oacute;n, el uso tanto de la corriente de conciencia como del mon&oacute;logo interior, la coherencia del punto de vista, la simultaneidad narrativa, la ruptura de la linealidad temporal y la exigencia de un lector activo (15&#45;16). Estos rasgos que se&ntilde;ala Gull&oacute;n est&aacute;n presentes en los cap&iacute;tulos impares porque, como se explic&oacute;, se trata de mon&oacute;logos que presentan un punto de vista y no hay una linealidad temporal. Adem&aacute;s, dicho cr&iacute;tico afirma que el material de la novela l&iacute;rica est&aacute; desordenado deliberadamente, y "&#91;t&#93;ras ese material se siente justamente un 'estado de conciencia', todav&iacute;a inarticulado, preverbal, una latencia solo audible en lo patente del texto" (38).<sup><a href="#nota">6</a></sup> Ese estado de conciencia inarticulado al que se refiere Gull&oacute;n es el del discurso po&eacute;tico de Carlota. Es el discurso que surge a partir del mon&oacute;logo perceptivo y el cual est&aacute; permeado por lo semi&oacute;tico del lenguaje simb&oacute;lico, es decir, por contradicciones, incongruencias y por un lenguaje metaf&oacute;rico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este estado de conciencia y tipo de lenguaje justamente apuntan al estado de la <i>chora.</i> Kristeva en <i>Revolution in Poetic Language</i> (1974) toma prestado el t&eacute;rmino <i>chora</i> de Plat&oacute;n, para se&ntilde;alar una articulaci&oacute;n extremamente provisional y esencialmente movible que est&aacute; constituida por movimientos y sus estados ef&iacute;meros (25). Para esta cr&iacute;tica la <i>chora</i> re&uacute;ne una corriente sin fin de pulsiones que tienen lugar antes de que se produzca el significado (36). Despu&eacute;s de que el sujeto entra en el orden simb&oacute;lico &#151;el aceptar las normas de la sociedad&#151;, la <i>chora</i> queda reprimida y solo se puede observar dentro del lenguaje simb&oacute;lico como presi&oacute;n pulsional, gracias a contradicciones, falta de significado, alteraci&oacute;n, silencios y ausencias. Estas manifestaciones del lenguaje simb&oacute;lico aparecen en los mon&oacute;logos, porque Carlota est&aacute; en un estado de conciencia que no necesariamente se ajusta al lenguaje racional, normativo y denotativo &#151;que ser&iacute;a el de la historia oficial o el del mon&oacute;logo interior conceptual. Por el contrario, se acoge a un lenguaje que le da cabida a otras perspectivas que precisamente contribuyen a la construcci&oacute;n del discurso po&eacute;tico y a una cr&iacute;tica impl&iacute;cita de la historia por parte del sujeto monologante. Es decir, que el sujeto de los mon&oacute;logos se expresa con un lenguaje simb&oacute;lico que se remite a un &aacute;mbito no normativo, lo cual le permite presentar un punto de vista y una cr&iacute;tica diferente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A ra&iacute;z de los an&aacute;lisis de Gull&oacute;n y de Kristeva se termina de confirmar la presencia de un discurso po&eacute;tico &#151;o l&iacute;rico seg&uacute;n Gull&oacute;n&#151; en los mon&oacute;logos carlotianos en <i>Noticias.</i> Aun cuando esta presencia es un rasgo innovador, debe destacarse que la novela delpasiana no es la &uacute;nica que presenta el discurso po&eacute;tico como una estrategia para relatar el pasado hist&oacute;rico. Tambi&eacute;n se podr&iacute;an citar las novelas <i>Boca do Inferno</i> (1989) de Ana Miranda y <i>Del amor y otros demonios</i> (1994) de Garc&iacute;a M&aacute;rquez, como novelas hist&oacute;ricas que enfatizan el discurso po&eacute;tico. En estas obras se observa la poetizaci&oacute;n del lenguaje, es decir, la transgresi&oacute;n de los l&iacute;mites del simple relato de hechos, as&iacute; como el di&aacute;logo constante con poetas y poemas. El lenguaje en estas novelas tambi&eacute;n se vuelve aut&oacute;nomo dentro del discurso narrativo y pr&aacute;cticamente se torna un fin en s&iacute; mismo, por lo cual se observa una tendencia en las novelas hist&oacute;ricas latinoamericanas a usar un tipo de discurso po&eacute;tico. Este discurso se convierte en parte integral de la narraci&oacute;n ya que la recreaci&oacute;n hist&oacute;rica po&eacute;tica se torna m&aacute;s simb&oacute;lica, por ser autorreflexiva, connotativa y por enfatizar el lenguaje con el que se narra. Dicho simbolismo, por tanto, coloca estas novelas a la par de la novela de Del Paso, ya que se&ntilde;ala la importancia de las m&uacute;ltiples connotaciones que posee el lenguaje con el que se relata el pasado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La construcci&oacute;n del sujeto l&iacute;rico</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de haber analizado la categor&iacute;a del mon&oacute;logo, la definici&oacute;n de discurso po&eacute;tico, y la relaci&oacute;n entre <i>Noticias</i> con obras literarias y teor&iacute;as, paso a examinar la naturaleza del sujeto l&iacute;rico y c&oacute;mo ayuda a construir el discurso po&eacute;tico. Este estudio se basa en los an&aacute;lisis de Janusz Slawinski y de Gull&oacute;n sobre la naturaleza del sujeto po&eacute;tico o l&iacute;rico. Tambi&eacute;n, la construcci&oacute;n de este sujeto se examina a partir de la polifon&iacute;a y la heteroglosia, debido a que estos conceptos ayudan a articular la cr&iacute;tica sobre c&oacute;mo aproximarse a la historia. Y, por &uacute;ltimo, analizo el discurso de y sobre la locura puesto que transparenta el simbolismo que posee el sujeto en los mon&oacute;logos, debido a que cuestiona im&aacute;genes y conceptos tradicionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Noticias</i> abre con una larga enumeraci&oacute;n de los t&iacute;tulos y familiares de Carlota, que conforman la presentaci&oacute;n del personaje. Tambi&eacute;n estos t&iacute;tulos se&ntilde;alan su estatus social y la importancia que ella misma se adjudica al nombrarlos con orgullo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo soy Mar&iacute;a Carlota de B&eacute;lgica, Emperatriz de M&eacute;xico y de Am&eacute;rica. Yo soy Mar&iacute;a Carlota Amelia, prima de la Reina de Inglaterra, Gran Maestre de la Cruz de San Carlos y Virreina de las provincias del Lombardov&eacute;neto acogidas por la piedad y la clemencia austriacas bajo las alas del &aacute;guila bic&eacute;fala de la Casa de Habsburgo. Yo soy Mar&iacute;a Carlota Amelia Victoria, hija de Leopoldo Pr&iacute;ncipe de Sajonia&#45;Coburgo y Rey de B&eacute;lgica (9).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ubicarse al comienzo de la novela, esta lista constituye una afirmaci&oacute;n del sujeto, lo cual marca el tono que tendr&aacute; el discurso de Carlota, ya que ella hablar&aacute; como un miembro de la realeza europea. Respecto a esta presencia enf&aacute;tica del sujeto l&iacute;rico, vale la pena recordar que Gull&oacute;n explica que en la novela l&iacute;rica el yo se distiende y en desmesurada hipertrofia invade el texto, determina su ritmo, su tono y su textura (27). Se observa, entonces, que Carlota destaca su presencia l&iacute;rica al adue&ntilde;arse de los mon&oacute;logos e imprimirles su propio ritmo a trav&eacute;s de im&aacute;genes, concatenaciones, enumeraciones, as&iacute; como a trav&eacute;s de im&aacute;genes recurrentes en ella, como por ejemplo el embarazarse.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta afirmaci&oacute;n del yo carlotiano al comienzo de la novela tambi&eacute;n apunta a una recuperaci&oacute;n hist&oacute;rica de la posici&oacute;n real y de las posiciones territoriales de ella como Emperatriz de M&eacute;xico. Por esto, desde el comienzo de los mon&oacute;logos la presencia del sujeto est&aacute; fuertemente marcada y contrasta con Carlota, la persona hist&oacute;rica. Esto se debe a que esta &uacute;ltima fue declarada demente y permaneci&oacute; encerrada toda su vida, principalmente en el castillo de Bouchout, en B&eacute;lgica, hasta su muerte en 1927. Adem&aacute;s, hay que tener en cuenta que Maximiliano, a ra&iacute;z de su fusilamiento en 1867, adquiri&oacute; un car&aacute;cter de m&aacute;rtir y de v&iacute;ctima por lo que Carlota tambi&eacute;n fue eclipsada y olvidada. Entonces, la fuerte presencia del sujeto no solo marca el tono de los mon&oacute;logos, sino que representa la recuperaci&oacute;n de un personaje olvidado por la historia y eclipsado por Maximiliano. De aqu&iacute; que el personaje en los mon&oacute;logos llene con sus palabras su ausencia o marginalidad hist&oacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debido a este predominio de Carlota como sujeto en los mon&oacute;logos y al discurso po&eacute;tico con el que narra, ella m&aacute;s que ser una narradora, una voz, es un sujeto l&iacute;rico. Slawinski en "Sobre la categor&iacute;a del sujeto l&iacute;rico" examina las caracter&iacute;sticas particulares de este sujeto po&eacute;tico. La primera de estas es que todo el material sem&aacute;ntico tiene que girar alrededor del sujeto, es decir, que se trata de un monocentrismo (339). Tambi&eacute;n, el sujeto l&iacute;rico solo existe en su propio plano sem&aacute;ntico, o sea, que lo enunciado es una cita de solamente un nivel (340). Y por &uacute;ltimo, este sujeto l&iacute;rico se desarrolla y crece gradualmente a lo largo de la obra (341). Entonces, en relaci&oacute;n a <i>Noticias,</i> primero se observa que los mon&oacute;logos giran alrededor de Carlota puesto que todo pasa por su filtro, ya que es ella la que enuncia, como se indic&oacute; respecto a la naturaleza del mon&oacute;logo. Segundo, el universo de los mon&oacute;logos es el de Carlota porque ella constantemente da su punto de vista. Y tercero, Carlota construye el universo de sus mon&oacute;logos a medida que sus tem&aacute;ticas y preocupaciones se expanden, ya que su opini&oacute;n y cr&iacute;ticas se van agudizando. Por ejemplo, el tema del embarazarse remite al deseo que siente por Maximiliano, as&iacute; como tambi&eacute;n se relaciona con la maternidad y con ser ella la madre de M&eacute;xico. Con esto se comprueba que Carlota no es un narrador, ya que por su presencia enf&aacute;tica y por narrar con un lenguaje po&eacute;tico es un sujeto l&iacute;rico en los mon&oacute;logos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, debe tenerse en cuenta que Slawinski se refiere a tres roles que el sujeto l&iacute;rico puede desempe&ntilde;ar en el texto po&eacute;tico: "1) una determinada actitud del 'yo' hablante hacia las circunstancias psicol&oacute;gicas y objetuales del enunciado; 2) su actitud hacia la 'segunda persona' hacia el <i>partenaire</i> (o <i>partenaires)</i> &#151;evocado o solo potencial&#151; de la situaci&oacute;n l&iacute;rica; 3) la actitud del 'yo' hacia el sujeto de los actos creadores y hacia la situaci&oacute;n socioliteraria en que ese sujeto se halla" (345&#45;346). Al establecer un paralelo entre la novela delpasiana y esta cita, se observa que a lo largo de los mon&oacute;logos se crea el espacio de Carlota. Espec&iacute;ficamente se trata de un espacio en el que da su testimonio y opini&oacute;n sobre los eventos antes, durante y despu&eacute;s del Segundo Imperio mexicano. Y respecto al segundo y tercer rol, Carlota como sujeto l&iacute;rico juzga los eventos y discute con Maximiliano &#151;la segunda persona&#151; su relaci&oacute;n y su rol en M&eacute;xico, al tiempo que se refiere a diversos textos literarios latinoamericanos, como se indic&oacute; respecto a la intertextualidad de <i>Noticias.</i> Debido a estas razones, Carlota desempe&ntilde;a los tres roles del sujeto l&iacute;rico mencionados por Slawinski.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De estos tres roles se&ntilde;alados debe destacarse el segundo, que es la relaci&oacute;n &#151;evocada o potencial&#151; que el sujeto establece con la segunda persona, para examinar m&aacute;s de cerca la construcci&oacute;n del sujeto l&iacute;rico. Adem&aacute;s de autoafirmarse y formarse como sujeto l&iacute;rico, el yo de Carlota tambi&eacute;n se construye al hablarle constantemente a su esposo Maximiliano, pero no llega a formar un soliloquio. De hecho, despu&eacute;s de su presentaci&oacute;n en el primer mon&oacute;logo, el sujeto l&iacute;rico se destaca por ser fuente de informaci&oacute;n del pasado y por ser presentadora/mediadora de su esposo. Sin embargo, lo que Carlota como sujeto de los mon&oacute;logos hace no es simplemente recuperar a Maximiliano y su historia, sino retomarse a s&iacute; misma ya sea como sujeto enunciador de la historia o como sujeto que rescata su historia. A trav&eacute;s del lenguaje aparece el uno &#151;Carlota (yo)&#151; por la relaci&oacute;n que este establece con el otro &#151;Maximiliano (t&uacute;). Esta relaci&oacute;n del yo con el t&uacute; convierte al yo en sujeto puesto que, como Madan Sarup explica con respecto a las teor&iacute;as lacanianas, los seres humanos se vuelven sociales con la apropiaci&oacute;n del lenguaje (7). Debido a esto, se entiende que al articular un di&aacute;logo entre la versi&oacute;n oficial de la historia y su lenguaje simb&oacute;lico y crear por tanto un discurso po&eacute;tico, Carlota se desarrolla como sujeto en los mon&oacute;logos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se entiende, entonces, que la presencia del t&uacute; en los mon&oacute;logos es evocada ya que Carlota siempre le habla a Maximiliano. Adem&aacute;s &eacute;l nunca se pronuncia y Carlota le hace preguntas ret&oacute;ricas. Por esto, el que Carlota le hable a Maximiliano representa un di&aacute;logo consigo misma, porque muchos de los errores de &eacute;l &#151;como aceptar la corona mexicana&#151; tambi&eacute;n fueron de ella. El mon&oacute;logo que establece Carlota arma un espacio donde ella recupera a Maximiliano con el prop&oacute;sito de recuperarse a s&iacute; misma como sujeto. Al mismo tiempo se trata de un espacio donde le dice que lo ama, que lo desea, pero donde tambi&eacute;n le reclama por su comportamiento en el pasado, lo expone y sobre todo lo humaniza. En este sentido, ella teje una imagen de Maximiliano como un ser humano con los mismos defectos y cualidades de cualquier persona, como se observa en el mon&oacute;logo XIII:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fuiste Maximiliano el inflexible. Maximiliano el rencoroso. Y porque no perdonaste a Garc&iacute;a Cano, los mexicanos no te perdonar&aacute;n nunca. Fuiste, tambi&eacute;n, Maximiliano el rid&iacute;culo porque cuando se cas&oacute; el Mariscal Bazaine le enviaste una carta escrita en papel color de rosa, y Maximiliano el incr&eacute;dulo porque no le hiciste caso a D&eacute;troyat cuando te advirti&oacute; que todos te iban a abandonar, Maximiliano el imprevisor, Maximiliano el abandonado, y Maximiliano el ciego... (670)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta cita es una muestra de c&oacute;mo el mon&oacute;logo XIII est&aacute; lleno de ep&iacute;tetos sobre Maximiliano, entre los cuales tambi&eacute;n se encuentran el ambicioso, el atento, el inflexible, el artista y el liberal. Los ep&iacute;tetos terminan deconstruyendo la figura m&iacute;tica y de m&aacute;rtir fusilado de Maximiliano, al mismo tiempo que le a&ntilde;aden dimensiones para evitar mostrarlo desde un punto de vista maniqueo. Debido a esto, Carlota construye, recompone y humaniza a Maximiliano dentro de los mon&oacute;logos porque &eacute;l no es una entidad r&iacute;gida o unidimensional. Sin embargo, al llevar a cabo esta recuperaci&oacute;n y darle un tono po&eacute;tico &#151;que surge en parte por las abundantes enumeraciones de los ep&iacute;tetos&#151;, ella se erige en cr&iacute;tica y en analista del comportamiento de &eacute;l, de sus errores y de los eventos del Segundo Imperio mexicano en general. B&aacute;sicamente, Carlota m&aacute;s que en testigo se convierte en una historiadora de ese periodo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta relaci&oacute;n que se establece entre el yo y el t&uacute; literarios y que construye al sujeto l&iacute;rico, puede ser a&uacute;n mejor entendida a partir del estudio de Bajt&iacute;n en <i>Problems of Dostoevsky's Poetics</i> (1929). Para Bajt&iacute;n, los personajes de las novelas cortas de Fi&oacute;dor Dostoyevski establecen al hablar con un otro ese espacio en el que se puede observar sus rasgos (204237). Con respecto a esta situaci&oacute;n, se nota que si Carlota como sujeto l&iacute;rico no le hablara en segunda persona a Maximiliano, su mon&oacute;logo po&eacute;tico no llegar&iacute;a a obtener el mismo grado de intimidad que presenta. Por esto, Maximiliano es un espejo en el que Carlota se observa a s&iacute; misma hablar de aquello que no podr&iacute;a decir sin &eacute;l, como de sus deseos. Al incorporar a Maximiliano y su historia en el mon&oacute;logo, Carlota crea un espacio donde ella se confiesa y construye una cr&iacute;tica de la historia y de las personas involucradas. Por tanto, debe destacarse que Carlota no necesita la visi&oacute;n de Maximiliano (aunque s&iacute; su presencia) porque al fin y al cabo ella es la due&ntilde;a de sus discursos, es el "demiurgo" de sus historias: "Eso es lo que jam&aacute;s me perdonar&aacute;n: que pueda yo, de un solo golpe, hacer volar las piezas de todos los rompecabezas que hice y deshice en mi vida, para formarlos de nuevo, a mi gusto, y hacer h&eacute;roes a los villanos, traidores a los h&eacute;roes, vencidos a los victoriosos, triunfadores a los que fueron humillados con la derrota" (Paso 2001: 458).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los mon&oacute;logos, adem&aacute;s de este tono individual, confesional y de demiurgo que se crea, se observa que Carlota presenta otras perspectivas o puntos de vista. Aqu&iacute; vale la pena recordar los dos conceptos de Bajt&iacute;n, la polifon&iacute;a y la heteroglosia, antes mencionados. En la lectura de <i>Memorias del subsuelo</i> (1864) de Dostoyevski, Bajt&iacute;n llega a la conclusi&oacute;n de que el h&eacute;roe del texto presenta un mon&oacute;logo polif&oacute;nico porque alterna con varias voces (204&#45;237). Espec&iacute;ficamente la polifon&iacute;a bajtiniana destaca que la voz de un personaje tiene el mismo peso que la del autor (7), es decir, que la voz del personaje es tan v&aacute;lida como la del narrador, por lo cual distintas voces se interpelan la una a la otra en la obra (Dentith: 42). Esta polifon&iacute;a en los mon&oacute;logos se observa con Carlota porque, aun cuando podr&iacute;a estar subordinada al narrador extradieg&eacute;tico de los cap&iacute;tulos pares, su voz es la de un personaje aut&oacute;nomo y tan importante y l&iacute;cito como la voz de dicho narrador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de la polifon&iacute;a, el otro concepto desarrollado por Bajt&iacute;n es la heteroglosia. Este concepto explica la variedad y diversidad de lenguas entre la lengua del autor y la de los personajes, quienes act&uacute;an como seres aut&oacute;nomos, y a trav&eacute;s del cual se observan diferentes grupos y clases sociales en los textos (35). En los mon&oacute;logos la heteroglosia se aprecia porque diferentes grupos y estratos aparecen.<sup><a href="#nota">7</a></sup> Aunque los mon&oacute;logos son el universo de Carlota, ella presenta las opiniones de otros para luego criticarlas. As&iacute; lo hace con respecto a ella, a la realeza europea, a los acontecimientos del Segundo Imperio y a los mexicanos con los que se relacion&oacute;. Adem&aacute;s, Carlota est&aacute; rodeada de voces o "fantasmas" que pertenecen a su pasado, por lo que se conforma una heteroglosia de la cual Carlota es consciente. Esto se observa cuando explica el estado en el que se encuentra, que es un sue&ntilde;o con los ojos abiertos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un denso claroscuro poblado de fantasmas que me hablan todo el tiempo, que me murmuran al o&iacute;do o que me gritan, cuando quiero hacerme la ciega y la sorda, que esos ojos que los ven no son los m&iacute;os, ni m&iacute;os los o&iacute;dos que los escuchan, ni m&iacute;a la voz que los impreca o que les suplica que me dejen tranquila, que me dejan sola, que ya no quiero so&ntilde;ar, que ya no quiero ser otra que no sea yo misma (126).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta cita apunta a un estado de conciencia amplio, es decir, a un espacio que recoge visiones, testigos y no solamente la perspectiva de Carlota, aun cuando sea a trav&eacute;s de ella que estos aparecen. Por ejemplo, en varias partes de los mon&oacute;logos Carlota le dice a Maximiliano que no oiga lo que las otras personas dicen: "Por eso, Maximiliano, si te dicen que a veces, por horas y hasta por d&iacute;as enteros estoy l&uacute;cida &#91;...&#93; no les hagas caso, no les creas" (402). Con esta cita se nota que Carlota discute con las palabras de otras personas sobre ella y se nota que son palabras independientes de su discurso. Al cont&aacute;rselas a Maximiliano les da cabida y les da un tono po&eacute;tico, ya que las mezcla con su propio punto de vista. Por esto, en este espacio polif&oacute;nico y de heteroglosia, el lector de los mon&oacute;logos tiene acceso a la visi&oacute;n de Carlota y a la que otros personajes tienen sobre ella.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A ra&iacute;z de esta presencia de la heteroglosia y polifon&iacute;a bajtinianas, se observa que la novela pasa del nivel monol&oacute;gico al dial&oacute;gico, en donde el autor no est&aacute; hablando consigo mismo solamente, sino que le da cabida a otras voces y opiniones que pueden tener perspectivas opuestas o al menos diferentes. Entonces, al tener en cuenta que en los mon&oacute;logos el m&eacute;todo de fabulaci&oacute;n impl&iacute;cito &#151;en t&eacute;rminos de White&#151; es el discurso po&eacute;tico, la narraci&oacute;n de la historia se basa en un sujeto l&iacute;rico y un lenguaje simb&oacute;lico, polif&oacute;nico y de heteroglosia. Esta naturaleza del discurso po&eacute;tico precisamente es la que cuestiona la noci&oacute;n de que existe una sola versi&oacute;n del pasado o una sola forma de narrarlo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de su relaci&oacute;n con Maximiliano y de la presencia de la polifon&iacute;a y heteroglosia, Carlota recupera la historia y los eventos hist&oacute;ricos. Se trata de una historia llena de horrores, de guerras, de mentiras, de dolor, de deseos frustrados, de insolidaridad y de locura(s). Carlota se dirige a la locura que signific&oacute; el Segundo Imperio y de la que ella misma form&oacute; parte, y en tanto que remite al pasado precolombino mexicano, su discurso tambi&eacute;n se refiere a la historia general de M&eacute;xico. Debido a esta situaci&oacute;n, Carlota como sujeto l&iacute;rico revisa el pasado mexicano, presenta la visi&oacute;n de distintos participantes, as&iacute; como de textos hist&oacute;ricos y literarios sobre el Segundo Imperio y reeval&uacute;a su papel. Al llevar a cabo esta reevaluaci&oacute;n ella se inscribe a s&iacute; misma como parte de la historia de M&eacute;xico y como mexicana. Por tanto, esta presencia de Carlota se&ntilde;ala que Del Paso la valora, la mexicaniza y le da la voz que no tuvo, al hacerla reflexionar sobre la historia en los mon&oacute;logos. Por esto en <i>Noticias</i> Carlota alcanza el bol&iacute;grafo &#151;que de cierta forma ser&iacute;a imaginario porque relata y no escribe&#151;, lo que Sandra M. Gilbert y Susan Gubar, en <i>The Madwoman in the Attic,</i> describen por parte de las mujeres escritoras como un "attempt to pen" (30). Es decir, que los mon&oacute;logos de la novela permiten tener acceso a una visi&oacute;n aut&oacute;noma de un personaje hist&oacute;rico femenino que hab&iacute;a sido marginado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, tener acceso a la voz de Carlota, a su evaluaci&oacute;n de la historia en los mon&oacute;logos, representa el contradiscurso a la locura que le impusieron a la persona hist&oacute;rica. Es decir, que Del Paso presenta a Carlota de manera enf&aacute;tica, pero no lo hace como si se tratara de una loca o demente que ha sido la lectura tradicional sobre ella. De hecho, muchos de los bi&oacute;grafos de la emperatriz e historiadores del Segundo Imperio mexicano se concentran en los episodios que ella protagoniz&oacute; en Europa despu&eacute;s de haber llegado de M&eacute;xico, para construir el discurso sobre su locura. Por ejemplo, Egon Caesar Count Corti concluye que la "enfermedad" de Carlota era una causa perdida (716). Tambi&eacute;n, debe se&ntilde;alarse que varios cr&iacute;ticos, como Elmore y Mar&iacute;a Cristina Pons, no consideran que la locura de Carlota pueda ser simb&oacute;lica. Por ejemplo, Elmore se&ntilde;ala que ella est&aacute; loca y sus parlamentos son el "impromptus de una demente", que su locura es met&oacute;dica y funda su cohesi&oacute;n en un temple l&iacute;rico solemne y febril, en una ret&oacute;rica barroca enciclop&eacute;dica y en la recurrencia obsesiva de fantas&iacute;as sic&oacute;ticas (154).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A diferencia de esta visi&oacute;n de Carlota, hay que destacar que su locura en la novela est&aacute; llena de lucidez, como se aprecia cuando critica la sociedad de aquella &eacute;poca o a Maximiliano. El mismo Del Paso confirma esta lucidez en su entrevista con Juan Jos&eacute; Barrientos: "a final de cuentas es un mon&oacute;logo lleno de lucidez aunque est&eacute; entreverado en obsesiones, en locuras e imaginaci&oacute;n, en sue&ntilde;os y delirios" (1986: 31). Tambi&eacute;n, hay que tener en cuenta que dicha lucidez cuestiona y dialoga con la imagen de Carlota creada en otros textos literarios. En <i>Corona de sombras</i> Carlota en el castillo de Bouchout es una anciana demente, y en M&eacute;xico es una emperatriz que posee tal apego por el poder que se asemeja a Lady Macbeth. A diferencia de esta obra de Usigli, en <i>Noticias</i> Del Paso presenta a Carlota como un sujeto l&iacute;rico que expone su punto de vista y cuestiona el silencio y la locura que le adjudicaron y, as&iacute; como admite sus errores y su ambici&oacute;n, destaca su amor por M&eacute;xico. Es decir, que Del Paso reescribe la imagen tradicional de Carlota y presenta una imagen m&aacute;s compleja. Esta imagen se observa, en primer lugar, porque el discurso po&eacute;tico de Carlota demuestra que su lucidez se alterna con su locura. Adem&aacute;s, ella misma manipula esta situaci&oacute;n y a sus discursos, ya que por ejemplo juega con la gente que la cuida en su castillo de Bouchout. En segundo lugar, el valor simb&oacute;lico de la locura dentro de los mon&oacute;logos cuestiona la dicotom&iacute;a &aacute;ngel/monstruo, o sea, la visi&oacute;n binaria tradicional sobre las mujeres, que en el caso de Carlota ser&iacute;a ser sumisa o dominadora/rebelde, colonizadora o colonizada, cuerda o loca. Por esto, el discurso po&eacute;tico de la "loca" y sobre la locura pone en jaque los conceptos binarios tradicionales sobre las mujeres autoras (o cr&iacute;ticas).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para examinar c&oacute;mo Carlota cuestiona este binarismo, hay que referirse al discurso sobre la locura. Michel Foucault en <i>Madness and Civilization</i> (1961) se&ntilde;ala que en el siglo XVII se observaba en la pasi&oacute;n la posibilidad de la locura, donde esta &uacute;ltima representaba un aislamiento de la realidad (88). En aquel siglo tambi&eacute;n se pensaba que la imaginaci&oacute;n era locura cuando la mente se ataba a la arbitrariedad de las alucinaciones y se volv&iacute;a prisionera de la aparente libertad de la imaginaci&oacute;n (93). Por &uacute;ltimo, Foucault ve&iacute;a que el lenguaje de la locura une cuerpo y alma a trav&eacute;s de la pasi&oacute;n, al tiempo que es silencioso puesto que ocurre entre la mente que se habla a s&iacute; misma cosas que cree verdaderas (100). En relaci&oacute;n con estas ideas, en <i>Noticias</i> se observa que una gran parte de las manifestaciones de la locura de Carlota son sus obsesiones, como la enorme pasi&oacute;n que siente hacia Maximiliano ya que sus mon&oacute;logos est&aacute;n llenos de constante deseo por &eacute;l. Este deseo est&aacute; frustrado porque, seg&uacute;n Carlota, nunca tuvo relaciones sexuales con Maximiliano en M&eacute;xico, as&iacute; como nunca tuvo hijos de &eacute;l. Su locura, al seguir a Foucault, tambi&eacute;n se observa en la imaginaci&oacute;n f&eacute;rtil que tiene en los mon&oacute;logos y en su lenguaje, y que contrasta con su infertilidad f&iacute;sica. Adem&aacute;s, hay que destacar que su discurso est&aacute; permeado por constantes enumeraciones, digresiones y elipsis, las cuales representan lo semi&oacute;tico en el lenguaje &#151;la <i>chora</i> reprimida como se indic&oacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, debe destacarse que el narrador extradieg&eacute;tico en uno de los cap&iacute;tulos pares, al discutir el proceso de creaci&oacute;n literaria, dice que hay que inventarse una locura para Carlota (719). Con esta referencia, se nota que existe un discurso de y sobre la locura, en la medida en que existen referencias a la persona hist&oacute;rica &#151;a Carlota. La construcci&oacute;n de Carlota como sujeto l&iacute;rico, por tanto, muestra a un personaje aut&oacute;nomo (y no a un narrador subordinado) que discute constantemente la imagen adjudicada la persona hist&oacute;rica, as&iacute; como el lenguaje usado para referirse a ella. A ra&iacute;z de esta situaci&oacute;n, la locura "social" de Carlota, la que le impusieron, es una excusa bajo la cual el sujeto l&iacute;rico subvierte el mundo y el discurso hist&oacute;rico. Tambi&eacute;n es una excusa a partir de la cual presenta su propia versi&oacute;n y forma de narrar la historia: el discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, debe tenerse en cuenta que Foucault indica que el lenguaje es la primera y &uacute;ltima estructura de la locura &#151;su forma constituyente&#151;, ya que en &eacute;l se basan todos los ciclos en los cuales la locura articula su naturaleza (100). Entonces, por ser Carlota la voz de la "otra" y de la "otra loca" en los mon&oacute;logos, su presencia representa la oportunidad de darle voz a los olvidados y m&aacute;s espec&iacute;ficamente a la mujer olvidada, despreciada y tachada de loca: a la subalterna. El sujeto l&iacute;rico que conforma Carlota es el marginal, el rechazado, no solo en t&eacute;rminos sociales o econ&oacute;micos, sino tambi&eacute;n dentro de su papel hist&oacute;rico en la sociedad. Su discurso po&eacute;tico, en esta medida, retoma el tema de la locura social al tiempo que juega con la definici&oacute;n y la construcci&oacute;n/recreaci&oacute;n de la historia. Se trata de un discurso po&eacute;tico por parte de una marginal que se refiere a la locura de escribir "la historia" o "una historia" y a c&oacute;mo narrarla.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debido a esta situaci&oacute;n, el discurso po&eacute;tico de la novela cuestiona la visi&oacute;n tradicional sobre la historia del Segundo Imperio, ya que la novela recupera a uno de los testigos principales de los eventos hist&oacute;ricos que hab&iacute;a sido marginado, tanto en la sociedad como en los anales de la historia. La locura o el discurso sobre la locura y el discurso historiogr&aacute;fico representan el juego de poder que se se&ntilde;alaba entre el mon&oacute;logo interior conceptual y el perceptivo, y entre el lenguaje racional y el simb&oacute;lico. As&iacute; como <i>Noticias</i> dentro de los mon&oacute;logos de Carlota y en los cap&iacute;tulos pares recupera los hechos &#151;los conceptos, la historia, los eventos concretos&#151;, en los mon&oacute;logos carlotianos tambi&eacute;n se presentan las emociones, las impresiones de los sentidos &#151;la <i>chora</i> reprimida, el lenguaje simb&oacute;lico. En medio de estos dos planos o discursos se instala el discurso po&eacute;tico, pero no se trata de un tercer estilo separado o radicalmente diferente. Tampoco se trata, como se&ntilde;ala Daniel Ch&aacute;vez, en "Propuestas para un an&aacute;lisis del discurso en <i>Noticias del imperio</i> de Fernando del Paso", de que el discurso de Carlota es el de la locura, mientras que el de los cap&iacute;tulos pares es el de la historia (30). A diferencia de Ch&aacute;vez, considero que el discurso po&eacute;tico constituye un estilo de fabulaci&oacute;n que narra el pasado a partir de una visi&oacute;n m&aacute;s amplia puesto que abarca diversos testigos y puntos de vista. Al realizar este procedimiento, dicho discurso cuestiona el concepto mismo de "racionalidad" y de categor&iacute;as opuestas, como cordura <i>vs.</i> locura o de historiograf&iacute;a <i>vs.</i> discurso po&eacute;tico/literatura. Es decir, que la novela cuestiona las nociones occidentales de c&oacute;mo retomar los eventos hist&oacute;ricos &#151;la objetividad del historiador y sus fuentes. Al mismo tiempo, la obra propone que el discurso po&eacute;tico puede de forma v&aacute;lida retomarlos y analizarlos sin agotarlos, justamente porque no los reduce a una sola visi&oacute;n o denotaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este discurso po&eacute;tico y connotativo presente en los mon&oacute;logos que comenz&oacute; con la enumeraci&oacute;n de los t&iacute;tulos de Carlota se cierra en el &uacute;ltimo mon&oacute;logo. Adem&aacute;s de referirse al final mismo de la novela, ya que dicho mon&oacute;logo es el &uacute;ltimo cap&iacute;tulo de la novela, Carlota vuelve a reafirmar su yo a trav&eacute;s de sus t&iacute;tulos reales (746). Sin embargo, estos han cambiado, como si a lo largo de la novela los hubiera ido destruyendo, deconstruyendo e ironizando &#151;estos t&iacute;tulos son la cita que aparece como ep&iacute;grafe de este ensayo. Por tanto, las ideas de posesi&oacute;n y de conexiones con la realeza que estaban presentes en los t&iacute;tulos desaparecen, porque para ella ahora carecen de sentido, de referente. Al final de la novela y de su vida &#151;1927&#151;, para Carlota su posici&oacute;n de miembro de la realeza deja de ser algo de lo cual se siente digna y orgullosa. As&iacute; como hizo de Maximiliano un ser humano con errores, astucias y estupideces, con ambici&oacute;n y caridad, ella muestra que no es reina o princesa, pero tampoco una insensible, ambiciosa &#151;lady Macbeth&#151; o loca de remate.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, Carlota no relativiza todo, sino que problematiza conceptos r&iacute;gidos y preestablecidos al destacar la artificialidad de ser emperatriz o reina o princesa de algo o alguien. Al cambiar su t&iacute;tulo de "Emperatriz de M&eacute;xico y de Am&eacute;rica" por "Emperatriz de la Mentira" (746) pone de manifiesto la artificialidad de la empresa imperialista, as&iacute; como la importancia del lenguaje &#151;la mentira&#151; para referirse a los eventos y a ella misma. Adem&aacute;s, al usar "Princesa de la Nada" y "Soberana de la Espuma y de los Sue&ntilde;os, Reina de la Quimera y del Olvido" (746) reemplaza con im&aacute;genes et&eacute;reas y abstractas &#151;po&eacute;ticas&#151; el discurso oficial y legal de su identidad como miembro de la realeza. Asimismo, con estas im&aacute;genes simb&oacute;licas concretiza su propuesta de narrar o retomar el pasado a partir de un discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para concluir, entonces, el an&aacute;lisis de la formaci&oacute;n del sujeto l&iacute;rico carlotiano y de las caracter&iacute;sticas de los mon&oacute;logos mostr&oacute; que los cap&iacute;tulos impares poseen un discurso po&eacute;tico. Este discurso se manifiesta a trav&eacute;s de im&aacute;genes y de recursos usados en la poes&iacute;a; critica la historia y, en particular, c&oacute;mo se ha escrito la historia del Segundo Imperio mexicano. Tambi&eacute;n se demostr&oacute; que el discurso po&eacute;tico es una forma &#151;o m&eacute;todo al seguir a White&#151; de narrar y cuestionar el pasado, la cual certifica como v&aacute;lida la cr&iacute;tica hist&oacute;rica hecha por novelistas y novelas. Por esto, la poetizaci&oacute;n de las noticias que promulga Carlota expone los altos y bajos del pasado, as&iacute; como la demencia y la lucidez, la pluralidad y la fragmentaci&oacute;n. Y esta poetizaci&oacute;n est&aacute; cargada de contenidos leg&iacute;timos, porque Carlota, como sujeto l&iacute;rico marginado y rechazado, presenta una nueva cr&iacute;tica de su historia, de la historia y de M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arce, David N. <i>Desventura y pasi&oacute;n de Carlota.</i> M&eacute;xico: Jus, 1962.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138221&pid=S0188-2546201200010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bakhtin, Mikhail. <i>Problems of Dostoevsky's Poetics.</i> Trad. Caryl Emerson (ed.). Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138223&pid=S0188-2546201200010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bors&ograve;, Vittoria. "La memoria de Carlota y el modelo de una historiograf&iacute;a intercultural. Reflexiones acerca de la teor&iacute;a historiogr&aacute;fica impl&iacute;cita en <i>Noticias del imperio',</i> en <i>M&aacute;s nuevas del imperio. Estudios interdisciplinarios acerca de Carlota de M&eacute;xico.</i> Susanne Igler y Roland Spiller (eds.). Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana, 2001, pp. 119&#45;138.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138225&pid=S0188-2546201200010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bruce&#45;Novoa, Juan. <i>"Noticias del imperio</i> o la historia apasionada", en <i>Literatura Mexicana</i> 1.2 (1990): 421&#45;438.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138227&pid=S0188-2546201200010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Chatman, Seymour. <i>Historia y discurso. La estructura narrativa en la novela y en el cine.</i> Trad. Mar&iacute;a Jes&uacute;s Fern&aacute;ndez Prieto. Madrid: Taurus, 1990 &#91;1&ordf; ed. 1978&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138229&pid=S0188-2546201200010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ch&aacute;vez, Daniel. "Propuestas para un an&aacute;lisis del discurso en <i>Noticias del imperio</i> de Fernando del Paso", en <i>Revista de Literatura Mexicana Contempor&aacute;nea</i> 1.3 (1996): 29&#45;34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138231&pid=S0188-2546201200010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Clark, Stella T., y Alfonso Gonz&aacute;lez. <i>'"Noticias del imperio:</i> la 'verdad hist&oacute;rica' y la novela finisecular en M&eacute;xico", en <i>Hispania</i> 77.4 (1994): 731&#45;737.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138233&pid=S0188-2546201200010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Corona, Ignacio. "El fest&iacute;n de la historia: abordajes cr&iacute;ticos recientes a la novela hist&oacute;rica", en <i>Literatura Mexicana</i> 12.1 (2001): 87&#45;113.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138235&pid=S0188-2546201200010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Corti, Egon Caesar Count. <i>Maximilian and Charlotte of M&eacute;xico.</i> Trad. Catherine Alison Phillips. 2 vols. U.S.A.: Archon, 1968.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138237&pid=S0188-2546201200010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentith, Simon. <i>Bakhtinian Thought. An Introductory Reader.</i> London: Routledge, 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138239&pid=S0188-2546201200010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Elmore, Peter. <i>La f&aacute;brica de la memoria. La crisis de la representaci&oacute;n en la novela hist&oacute;rica hispanoamericana.</i> Lima: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138241&pid=S0188-2546201200010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fell, Claude. "Historia y ficci&oacute;n en <i>Noticias del imperio</i> de Fernando del Paso", en <i>Cuadernos Hispanoamericanos</i> 4.28 (1991): 77&#45;89.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138243&pid=S0188-2546201200010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fiddian, Robin W. <i>The Novels of Fernando del Paso.</i> Gainesville: University Press of Florida, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138245&pid=S0188-2546201200010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Foucault, Michel. <i>Madness and Civilization. A History of Insanity in the Age of Reason.</i> Trad. Richard Howard. New York: Vintage Books, 1973 &#91;1&ordf; ed. 1965&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138247&pid=S0188-2546201200010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Genette, G&eacute;rard. <i>Narrative Discourse. An Essay in Method.</i> Trad. Jane E. Lewin. Ithaca: Cornell University Press, 1980 &#91;1&ordf; ed. 1972&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138249&pid=S0188-2546201200010000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gilbert, Sandra M., and Susan Gubar .The <i>Madwoman in the Attic. The Woman Writer and the Nineteenth&#45;Century Literary Imagination.</i> New Haven: Yale University Press, 1984 &#91;1&ordf; ed. 1979&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138251&pid=S0188-2546201200010000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gull&oacute;n, Ricardo. <i>La novela l&iacute;rica.</i> Madrid: C&aacute;tedra, 1984.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138253&pid=S0188-2546201200010000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hutcheon, Linda. <i>The Politics of Postmodernism.</i> London: Routledge, 2002 &#91;1&ordf; ed. 1989&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138255&pid=S0188-2546201200010000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kristeva, Julia. <i>Revolution in Poetic Language.</i> Trad. Margaret Waller. New York: Columbia University Press, 1984 &#91;1&ordf; ed. 1974&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138257&pid=S0188-2546201200010000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Menton, Seymour. <i>La nueva novela hist&oacute;rica de la Am&eacute;rica Latina, 1979&#45;1992.</i>M&eacute;xico: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138259&pid=S0188-2546201200010000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paso, Fernando del. <i>Noticias del imperio.</i> Barcelona: Muchnik, 2001 &#91;1&ordf; ed.1987&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138261&pid=S0188-2546201200010000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paso, Fernando del. "La locura de Carlota. Novela e historia". Entrevista con Juan Jos&eacute; Barrientos, en <i>Vuelta</i> 10.113 (1986): 30&#45;34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138263&pid=S0188-2546201200010000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pons, Mar&iacute;a Cristina. <i>Memorias del olvido. Del Paso, Garc&iacute;a M&aacute;rquez, Saer y la novela hist&oacute;rica de fines del siglo XX.</i> M&eacute;xico: Siglo XXI, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138265&pid=S0188-2546201200010000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sarup, Madan. <i>An Introductory Guide to Post&#45;structuralism and Postmodernism.</i> Athens: University of Georgia Press, 1989.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138267&pid=S0188-2546201200010000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Slawinski, Janusz. "Sobre la categor&iacute;a del sujeto l&iacute;rico". <i>Textos y contextos.</i> Trad. Desiderio Navarro (ed.). Vol. 2. La Habana: Arte y literatura, 1989. 335&#45;346.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138269&pid=S0188-2546201200010000600025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Solares&#45;Larrave, Francisco . "De la ciencia y el relato, rasgos de la postmodernidad en <i>Noticias del imperio,</i> de Fernando del Paso", en <i>Revista Iberoamericana</i> 65.186 (1999): 13&#45;30.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138271&pid=S0188-2546201200010000600026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Swanson, Philip. <i>The New Novel in Latin America. Politics and Popular Culture After the Boom.</i> Manchester: Manchester University Press, 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138273&pid=S0188-2546201200010000600027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Thomas, Peter N. "Historiographic Metafiction and the Neobaroque in Fernando del Paso's <i>Noticias del imperio",</i> en <i>Indiana Journal of Hispanic Literatures</i> 6&#45;7 (1995): 169&#45;184.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138275&pid=S0188-2546201200010000600028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todorov, Tzvetan. <i>Los g&eacute;neros del discurso.</i> Trad. Jorge Romero Le&oacute;n. Caracas: Monte &Aacute;vila, 1996 &#91;1&ordf; ed. 1978&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138277&pid=S0188-2546201200010000600029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">White, Hayden. <i>Metahistory. The Historical Imagination in Nineteenth&#45;Century Europe.</i> Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1975 &#91;1&ordf; ed. 1973&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5138279&pid=S0188-2546201200010000600030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="nota"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Me remito a la definici&oacute;n de G&eacute;rard Genette en la que un narrador extradieg&eacute;tico no es parte de la di&eacute;gesis &#151;el mundo donde las situaciones y los eventos narrados ocurren (228).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Los cap&iacute;tulos pares de la novela son once y cada uno est&aacute; dividido en tres secciones o subcap&iacute;tulos, sus t&iacute;tulos son variados, presentan narradores diferentes y est&aacute;n ordenados cronol&oacute;gicamente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Desarroll&eacute; el estudio de estas estrategias en mi tesis de maestr&iacute;a de la University of Massachusetts Amherst, con la invaluable ayuda de los profesores Luis Marentes y Raquel Medina. Para m&aacute;s informaci&oacute;n sobre la naturaleza de los cap&iacute;tulos impares, el lector tambi&eacute;n puede remitirse, por ejemplo, a los trabajos de Claude Fell y de Peter N. Thomas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> En las dos &uacute;ltimas d&eacute;cadas del siglo XX se origin&oacute; un debate sobre el t&eacute;rmino "nueva novela hist&oacute;rica latinoamericana". Este debate propon&iacute;a un nuevo g&eacute;nero de novela hist&oacute;rica que se diferenciaba de aquella considerada como tradicional, es decir, la novela scottiana. Los escritores de esta corriente hist&oacute;rica novel&iacute;stica pertenecen a diferentes generaciones, y entre los m&aacute;s famosos se encuentran Carlos Fuentes, Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez y Alejo Carpentier. No utilizo el t&eacute;rmino "nueva novela hist&oacute;rica" porque considero que esta no representa otro g&eacute;nero, sino un cambio o una evoluci&oacute;n dentro de la novela hist&oacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Utilizo la palabra fabulaci&oacute;n como traducci&oacute;n de "emplotment", en relaci&oacute;n con lo que White llama de "Explanation by Emplotment" para no confundirla con "Explanation by Formal Argument". Adem&aacute;s, se entiende por fabulaci&oacute;n el darle sentido a una historia al identificar el tipo de f&aacute;bula que ha sido contada <i>(Metahistory:</i> 7).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> El uso del texto de Gull&oacute;n me interesa en cuanto a su definici&oacute;n de sujeto l&iacute;rico y no por el marco general de la novela l&iacute;rica. Para este cr&iacute;tico el sujeto l&iacute;rico es una caracter&iacute;stica fundamental de este tipo de novela, por lo cual la construcci&oacute;n de Carlota como sujeto l&iacute;rico es base fundamental del discurso po&eacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> La presencia de la heteroglosia ha sido m&aacute;s estudiada en relaci&oacute;n con los cap&iacute;tulos pares, por ejemplo, por Menton y Bruce&#45;Novoa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INFORMACI&Oacute;N SOBRE LA AUTORA:</b></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Carolina Castellanos Gonella:</b> Profesora asistente en Dickinson College. Estudi&oacute; Literatura en la Universidad de Los Andes, Bogot&aacute;, Colombia. Obtuvo el grado de maestr&iacute;a en Literatura Latinoamericana de la University of Massachusetts Amherst y en Literatura Brasile&ntilde;a de Vanderbilt University. Su doctorado, tambi&eacute;n de Vanderbilt University, tiene un doble &eacute;nfasis puesto que se enfoca en literatura hispanoamericana del siglo XX y en literatura brasile&ntilde;a. Su l&iacute;nea de investigaci&oacute;n principal parte de los estudios de g&eacute;nero y se concentra en el estudio de la literatura mexicana y brasile&ntilde;a, as&iacute; como en an&aacute;lisis comparados.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arce]]></surname>
<given-names><![CDATA[David N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Desventura y pasión de Carlota]]></source>
<year>1962</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bakhtin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mikhail]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Emerson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Caryl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Problems of Dostoevsky's Poetics]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Minneapolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Minnesota Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Borsò]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vittoria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La memoria de Carlota y el modelo de una historiografía intercultural. Reflexiones acerca de la teoría historiográfica implícita en Noticias del imperio]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Igler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susanne]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Spiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Más nuevas del imperio. Estudios interdisciplinarios acerca de Carlota de México]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>119-138</page-range><publisher-loc><![CDATA[Frankfurt am MainMadrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[VervuertIberoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bruce-Novoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Noticias del imperio o la historia apasionada]]></article-title>
<source><![CDATA[Literatura Mexicana]]></source>
<year>1990</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>421-438</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chatman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Seymour]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Prieto]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Jesús]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia y discurso. La estructura narrativa en la novela y en el cine]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chávez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Propuestas para un análisis del discurso en Noticias del imperio de Fernando del Paso]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Literatura Mexicana Contemporánea]]></source>
<year>1996</year>
<volume>1</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>29-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clark]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stella T.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Noticias del imperio: la 'verdad histórica' y la novela finisecular en México]]></article-title>
<source><![CDATA[Hispania]]></source>
<year>1994</year>
<volume>77</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>731-737</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corona]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ignacio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El festín de la historia: abordajes críticos recientes a la novela histórica]]></article-title>
<source><![CDATA[Literatura Mexicana]]></source>
<year>2001</year>
<volume>12</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>87-113</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Egon Caesar Count]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Phillips]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine Alison]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Maximilian and Charlotte of México]]></source>
<year>1968</year>
<publisher-name><![CDATA[Archon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dentith]]></surname>
<given-names><![CDATA[Simon]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bakhtinian Thought. An Introductory Reader]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Elmore]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La fábrica de la memoria. La crisis de la representación en la novela histórica hispanoamericana]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claude]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Historia y ficción en Noticias del imperio de Fernando del Paso]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos Hispanoamericanos]]></source>
<year>1991</year>
<volume>4</volume>
<numero>28</numero>
<issue>28</issue>
<page-range>77-89</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fiddian]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robin W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Novels of Fernando del Paso]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Gainesville ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press of Florida]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Howard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Madness and Civilization. A History of Insanity in the Age of Reason]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vintage Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Genette]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lewin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jane E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Narrative Discourse. An Essay in Method]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ithaca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cornell University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gilbert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gubar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Madwoman in the Attic. The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Haven ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Yale University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gullón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La novela lírica]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hutcheon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Linda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Politics of Postmodernism]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kristeva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Waller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margaret]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Revolution in Poetic Language]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Columbia University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Seymour]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La nueva novela histórica de la América Latina, 1979-1992]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando del]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Noticias del imperio]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Muchnik]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando del]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La locura de Carlota. Novela e historia]]></article-title>
<source><![CDATA[Vuelta]]></source>
<year>1986</year>
<volume>10</volume>
<numero>113</numero>
<issue>113</issue>
<page-range>30-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pons]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Cristina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memorias del olvido. Del Paso, García Márquez, Saer y la novela histórica de fines del siglo XX]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sarup]]></surname>
<given-names><![CDATA[Madan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[An Introductory Guide to Post-structuralism and Postmodernism]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Athens ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Georgia Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Slawinski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Janusz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sobre la categoría del sujeto lírico]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Navarro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Desiderio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Textos y contextos]]></source>
<year>1989</year>
<volume>2</volume>
<page-range>335-346</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Solares-Larrave]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De la ciencia y el relato, rasgos de la postmodernidad en Noticias del imperio, de Fernando del Paso]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Iberoamericana]]></source>
<year>1999</year>
<volume>65</volume>
<numero>186</numero>
<issue>186</issue>
<page-range>13-30</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Swanson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philip]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The New Novel in Latin America. Politics and Popular Culture After the Boom]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Manchester ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Manchester University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Historiographic Metafiction and the Neobaroque in Fernando del Paso's Noticias del imperio]]></article-title>
<source><![CDATA[Indiana Journal of Hispanic Literatures]]></source>
<year>1995</year>
<volume>6</volume>
<numero>7</numero>
<issue>7</issue>
<page-range>169-184</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Todorov]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tzvetan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Romero León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los géneros del discurso]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Monte Ávila]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hayden]]></surname>
<given-names><![CDATA[White]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metahistory. The Historical Imagination in Nineteenth-Century Europe]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Baltimore ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The Johns Hopkins University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
