<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-2546</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Literatura mexicana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Lit. mex]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-2546</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-25462011000100001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sobre el discurso de la nostalgia en Garcilaso de la Vega y Bernal Díaz del Castillo]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[On the discourse of nostalgia in Garcilaso de la Vega and Bernal Díaz del Castillo]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Prendes Guardiola]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Piura Facultad de Humanidades ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Perú</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>22</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>7</fpage>
<lpage>30</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-25462011000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-25462011000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-25462011000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este ensayo identifica la incorporación de la subjetividad, propia del discurso autobiográfico, como rasgo de literariedad propio de las crónicas de Indias. Desde aquí analiza el sentimiento de nostalgia como elemento para la interpretación del pasado por parte de los cronistas Bernal Díaz del Castillo y el Inca Garcilaso de la Vega. Establece las diferencias entre las perspectivas de ambos escritores, basadas en sus divergentes circunstancias biográficas, para identificar a continuación recursos coincidentes en ambos cronistas como la creación de interlocutores ficticios, la conciencia de misión de erigirse en portavoces de una élite social postergada ante la llegada de advenedizos, la proyección en el pasado de una visión utópica o la presencia de elementos visuales y "pictóricos" en la evocación del pasado.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The essay identifies the inclusion of subjectivity, belonging to autobiographical discourse, as a typical literary trait in the chronicles of the Indies. From here, the sentiment of nostalgia is analyzed as an element for interpreting the past on the part of the chroniclers Bernal Díaz del Castillo and the Inca Garcilaso de la Vega. We establish differences between the perspectives of both writers, based in their divergent biographical circumstances, to identify in continuation resources coincident with both chroniclers as the creation of fictitious interlocutors, the consciousness of mission to become spokespersons for a social elite affected by the arrival of newcomers, the projection of the past of a utopic vision or the presence of visual and "pictoric" elements in the evocation of the past.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Bernal Díaz del Castillo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Inca Garcilaso de la Vega]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Comentarios reales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[crónica de Indias]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[autobiografía]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Bernal Díaz del Castillo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Inca Garcilosa de la Vega]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Comentarios reales]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cronicles of the Indies]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[autobiography]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Estudios y notas</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Sobre el discurso de la nostalgia en Garcilaso de la Vega y Bernal D&iacute;az del Castillo</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>On the discourse of nostalgia in Garcilaso de la Vega and Bernal D&iacute;az del Castillo</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Manuel Prendes Guardiola</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Facultad de Humanidades, Universidad de Piura, Per&uacute;,</i> <a href="mailto:manuel_prendesg@hotmail.com">manuel_prendesg@hotmail.com</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n : 06 de octubre de 2009    <br> 	Fecha de aceptaci&oacute;n : 16 de enero de 2010</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este ensayo identifica la incorporaci&oacute;n de la subjetividad, propia del discurso autobiogr&aacute;fico, como rasgo de literariedad propio de las cr&oacute;nicas de Indias. Desde aqu&iacute; analiza el sentimiento de nostalgia como elemento para la interpretaci&oacute;n del pasado por parte de los cronistas Bernal D&iacute;az del Castillo y el Inca Garcilaso de la Vega. Establece las diferencias entre las perspectivas de ambos escritores, basadas en sus divergentes circunstancias biogr&aacute;ficas, para identificar a continuaci&oacute;n recursos coincidentes en ambos cronistas como la creaci&oacute;n de interlocutores ficticios, la conciencia de misi&oacute;n de erigirse en portavoces de una &eacute;lite social postergada ante la llegada de advenedizos, la proyecci&oacute;n en el pasado de una visi&oacute;n ut&oacute;pica o la presencia de elementos visuales y "pict&oacute;ricos" en la evocaci&oacute;n del pasado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Bernal D&iacute;az del Castillo, Inca Garcilaso de la Vega, <i>Comentarios reales,</i> cr&oacute;nica de Indias, autobiograf&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The essay identifies the inclusion of subjectivity, belonging to autobiographical discourse, as a typical literary trait in the chronicles of the Indies. From here, the sentiment of nostalgia is analyzed as an element for interpreting the past on the part of the chroniclers Bernal D&iacute;az del Castillo and the Inca Garcilaso de la Vega. We establish differences between the perspectives of both writers, based in their divergent biographical circumstances, to identify in continuation resources coincident with both chroniclers as the creation of fictitious interlocutors, the consciousness of mission to become spokespersons for a social elite affected by the arrival of newcomers, the projection of the past of a utopic vision or the presence of visual and "pictoric" elements in the evocation of the past.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Bernal D&iacute;az del Castillo, Inca Garcilosa de la Vega, <i>Comentarios reales,</i> cronicles of the Indies, autobiography.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Old men forget; yet all shall be forgot,    <br> 	But he'll remember, with advantages,    <br> 	What feats he did that day.    <br> 	</i></font><font face="verdana" size="2">(William Shakespeare, <i>Henry V).</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Lo literario en la cr&oacute;nica de Indias</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El dilatado corpus formado por las cr&oacute;nicas de Indias representa, desde su mismo origen, una simbiosis entre el documento informativo y la expresi&oacute;n personal que actualmente tendemos a considerar propia de la noci&oacute;n de "literatura". En un ya famoso art&iacute;culo, Walter Mignolo ha apreciado esa evoluci&oacute;n desde las ambiciosas "historias generales" de las primeras d&eacute;cadas del siglo XVI, cuyos campeones ser&iacute;an Oviedo, Las Casas o G&oacute;mara, a las historias particulares o locales de los diferentes "reinos" ganados o recorridos por los espa&ntilde;oles (1998: 89&#45;90 a 98). Simult&aacute;neamente, la misma din&aacute;mica hist&oacute;rica de la empresa de Indias va transformando evolutivamente la cr&oacute;nica indiana desde el original registro de los sucesos recientes, cuando no inmediatos y directamente vividos, al de acontecimientos distantes que contemplan el descubrimiento, la conquista y organizaci&oacute;n del territorio como un proceso ya consumado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A dichos rumbos habr&iacute;a que sumar un tercero, el de la <i>subjetividad</i> dentro de la narraci&oacute;n: el autor, remiti&eacute;ndose al pasado, o incluso al mismo presente en cuanto que su empresa a&uacute;n se encuentra en proceso (el caso, por ejemplo, de Col&oacute;n o de Cort&eacute;s), no trata simplemente de referir los sucesos que ha presenciado, sino de destacar su participaci&oacute;n en ellos. El conquistador compatibiliza aqu&iacute; la aspiraci&oacute;n de bienes materiales (honores o fortuna, seg&uacute;n la pauta del "memorial de servicios") con la de honra y fama, indicio a veces enmascarado de esa subjetividad que abre a la cr&oacute;nica de Indias las puertas de lo que podr&iacute;amos considerar el canon literario occidental, principalmente por asociaci&oacute;n con el a&uacute;n entonces incipiente g&eacute;nero de la novela. Marcelino Men&eacute;ndez y Pelayo, tal vez con un desd&eacute;n menor del que algunos han querido atribuirle, fue pionero en identificar como novela ("novela ut&oacute;pica") los <i>Comentarios reales</i> (1945:153); por su parte, bien conocida es la valoraci&oacute;n de Carlos Fuentes de la obra de Bernal D&iacute;az del Castillo como "nuestro primer novelista" (1990:73) (hispanoamericano, mexicano y, por qu&eacute; no, guatemalteco).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre otros aspectos, la novela supone una de las primeras manifestaciones de la modernidad en cuanto que interpreta el mundo desde esa perspectiva individualista como un conjunto de gran complejidad, en el que adquieren voz, junto con la misma figura del autor transmutado en personaje, otros caracteres alternativos e incluso contrapuestos. He aqu&iacute; el bajtiniano concepto de "polifon&iacute;a", y una muestra de la "ambig&uuml;edad de la novela" a que se refiriera Octavio Paz en <i>El arco y la lira,</i> consagrados en el transcurso de un siglo por autores como Rabelais, Cervantes o el autor (llam&eacute;mosle Vald&eacute;s) del <i>Lazarillo de Tormes.</i> Aspecto se&ntilde;alado en los siguientes t&eacute;rminos por &Aacute;ngeles Huerta en su an&aacute;lisis de las cr&oacute;nicas de la conquista de M&eacute;xico:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n la obra de D&iacute;az del Castillo &#151;por poner el ejemplo m&aacute;s clamorosamente moderno&#45; est&aacute; manipulada por un narrador que ordena y <i>distribuye el derecho a la palabra.</i> Sin embargo, y aqu&iacute; est&aacute; la gran diferencia, el de la <i>Verdadera Historia</i> &#91;sic&#93; es un narrador que, en m&aacute;s de una ocasi&oacute;n, <i>cede</i> ese derecho.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93;</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bajo el aspecto arcaizante de una historia militar, encontramos una serie de textos que re&uacute;nen muchas de las caracter&iacute;sticas de la novela: la novedad de la materia relatada, la elisi&oacute;n de lo superfluo seg&uacute;n el criterio de un autor subjetivo, el gusto por la caracterizaci&oacute;n y por el detalle, la dosificaci&oacute;n de la informaci&oacute;n, la manipulaci&oacute;n de la intriga. &#91;...&#93; Pero sobre todo encontramos una multitud de voces y de discursos que nos hablan de un tiempo explosivo, de todo lo que pudo ser y no fue, o de todo lo que todav&iacute;a puede llegar a ser. (Huerta Gonz&aacute;lez 2004:300&#45;307).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La perspectiva autobiogr&aacute;fica</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El discurso autobiogr&aacute;fico es un g&eacute;nero que tambi&eacute;n cobra arraigo con la modernidad precisamente a partir de esa revalorizaci&oacute;n del "yo" narrativo. Dicho g&eacute;nero no tiene por qu&eacute; verse ce&ntilde;ido estrictamente al memorialismo, sino que concierne tambi&eacute;n a la irrupci&oacute;n del "yo" como organizador del discurso. Michel de Montaigne, al emprender la tarea de sus <i>Ensayos</i> en la tradici&oacute;n cl&aacute;sica y medieval de la prosa miscel&aacute;nea y erudita, previene sin embargo al lector que:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con &#91;este libro&#93; no persigo ning&uacute;n fin trascendental, sino s&oacute;lo privado y familiar; tampoco me propongo con mi obra prestarte ning&uacute;n servicio &#91;...&#93;. Lo consagro a la comodidad particular de mis parientes y amigos para que, cuando me hayan perdido (lo que acontecer&aacute; pronto), puedan encontrar en &eacute;l algunos rasgos de mi condici&oacute;n y humor, y por este medio conserven m&aacute;s completo y m&aacute;s vivo el conocimiento que de m&iacute; tuvieron. &#91;... &#93; quiero s&oacute;lo mostrarme en mi manera de ser sencilla, natural y ordinaria, sin estudio ni artificio, porque <i>soy yo mismo a quien pinto.</i> Mis defectos se reflejar&aacute;n a lo vivo: mis imperfecciones y mi manera de ser ingenua &#91;...&#93;. Si hubiera yo pertenecido a esas naciones que se dice que viven todav&iacute;a bajo la dulce libertad de las primitivas costumbres de la naturaleza, te aseguro que me habr&iacute;a pintado bien de mi grado de cuerpo entero y completamente desnudo. As&iacute;, lector, sabe que <i>yo mismo soy el contenido de mi libro.</i> (las cursivas son nuestras). (Montaigne 1941:15)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Philippe Lejeune reduce la diferencia entre novela y autobiograf&iacute;a a la existencia de un "pacto autobiogr&aacute;fico" en el que el autor se compromete "no a una exactitud hist&oacute;rica imposible, sino al esfuerzo sincero por v&eacute;rselas con su vida y por entenderla" (1994:12). En la cr&oacute;nica de Indias, aunque el objetivo primordial del texto no sea el de referir la propia vida del autor, ofreci&eacute;ndose &eacute;ste tan s&oacute;lo como testigo fidedigno en muchos episodios y personaje central en una minor&iacute;a de ellos, su valoraci&oacute;n del discurso hist&oacute;rico, ocurrido en un pasado lejano, transparenta una interpretaci&oacute;n de la propia vida a partir de los hechos revividos. El presente pasa a entenderse con el pasado, a <i>dialogar</i> con &eacute;l como una nueva voz dentro de esa concurrida polifon&iacute;a del discurso:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las novelas de estructura autobiogr&aacute;fica ofrecen as&iacute; una composici&oacute;n temporal muy rica en matices, pues el balanceo entre el ayer vivido y el hoy desde el que se narra implica, a la vez que la alternancia de las formas temporales del presente y el pret&eacute;rito, un juego de perspectivas, y todo se somete adem&aacute;s a variaciones de ritmo narrativo que seg&uacute;n sea m&aacute;s demorado o m&aacute;s vertiginoso subraya la importancia que el autor y protagonista concede al episodio de la configuraci&oacute;n de su personalidad. (Villanueva 1988:24).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este aspecto de enfoque personal y autobiografismo, entablado entre el pasado lejano y el presente, es uno de los muchos que han despertado el inter&eacute;s hacia la obra de Bernal D&iacute;az del Castillo o del Inca Garcilaso de la Vega, aparte de su reconocimiento como fuentes historiogr&aacute;ficas y modelos del esplendor de la prosa renacentista castellana (cada uno en su estilo: el oralizante y aparentemente espont&aacute;neo de Teresa de Jes&uacute;s en el conquistador; el elegante, arm&oacute;nico y riguroso de Luis de Le&oacute;n en el erudito mestizo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dar&iacute;o Villanueva considera que "el cap&iacute;tulo primero de una autobiograf&iacute;a cobra una importancia trascendental" (22), lo cual quiz&aacute; no pueda aplicarse estrictamente a las dos cr&oacute;nicas objeto de este trabajo. La cr&oacute;nica de Bernal D&iacute;az da comienzo con una autorreferencia que, sin embargo, pronto diluye dentro del relato general de conquista y descubrimiento, aun desde la novedosa perspectiva del soldado "de a pie": en poco tiempo integra el "yo" en el "nosotros". En cambio, Garcilaso prefiere destinar los cap&iacute;tulos iniciales de su obra a una sucinta introducci&oacute;n geogr&aacute;fica acerca de las Indias y el Per&uacute;, a la manera de otras cr&oacute;nicas "generales" como la de L&oacute;pez de G&oacute;mara. M&aacute;s relevante y resaltado por los autores, y notablemente situado al comienzo de las respectivas cr&oacute;nicas, est&aacute; el cap&iacute;tulo que narra no el comienzo de la historia, sino la decisi&oacute;n de empezar a redactarla. En el caso del conquistador, mediante el descubrimiento, apenas emprendido su relato, de la versi&oacute;n de la conquista de M&eacute;xico elaborada por L&oacute;pez de G&oacute;mara, que le proporcionar&aacute; tanto un est&iacute;mulo de escritura a fin de desmentirla como una cierta pauta de orden para la narraci&oacute;n (XVIII ).<sup><a href="#nota">1</a></sup> Por lo que se refiere a Garcilaso, el episodio referido en los <i>Comentarios</i> I, 15 es muy anterior a la redacci&oacute;n de la cr&oacute;nica, pero en todo caso lleva impl&iacute;cito que la empresa le est&aacute; encomendada expl&iacute;citamente a &eacute;l, por boca del anciano t&iacute;o del personaje&#45;narrador&#45;autobi&oacute;grafo: "a ti te conviene o&iacute;rlas y guardarlas en el cora&ccedil;&oacute;n (es frasis dellos por dezir en la memoria)" (I, 15: 28).<sup><a href="#nota">2</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No es casual que esta "vocaci&oacute;n" cron&iacute;stica aparezca como recibida por uno en la edad adulta, y por el otro en plena infancia. Se podr&iacute;a decir que guarda una relaci&oacute;n bastante ajustada con la perspectiva que cada uno de los cronistas va a adoptar en la redacci&oacute;n de su historia, y en la manera en que en ellos mismos van a retratarse en su propia obra: volveremos sobre esto m&aacute;s adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La memoria estilizada</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mencionado enfoque personal aportado al discurso, junto con la distancia temporal que media entre los sucesos y el momento de su redacci&oacute;n, m&aacute;s la conciencia misma de la proximidad de la muerte, tienen como producto la <i>nostalgia,</i> es decir, la tristeza, desde la perspectiva de un presente insatisfactorio, por el recuerdo un pasado que se percibe como irrecuperable. Este pasado que origina la nostalgia, a su vez, sufre por causa de &eacute;sta un proceso de transformaci&oacute;n embellecedora. En el caso del pasado incaico recreado por Garcilaso, hace ya tiempo que Jos&eacute; de la Riva Ag&uuml;ero (1952: 107&#45;108) se&ntilde;al&oacute; c&oacute;mo la verdad hist&oacute;rica, antes que sufrir un enmascaramiento deliberado por parte del cronista mestizo, habr&iacute;a estado sometida a una triple idealizaci&oacute;n desde unas perspectivas a las que Garcilaso concede autoridad por encima de los cronistas hispanos: la idealizaci&oacute;n de los <i>quipucamayos</i> o historiadores oficiales del imperio incaico, la de sus parientes maternos y a la suya propia motivada, precisamente, por la nostalgia.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En fechas m&aacute;s recientes, el elemento nost&aacute;lgico en Garcilaso de la Vega ha sido destacado por autores como Max Hern&aacute;ndez en su lectura psicoanal&iacute;tica de la obra del escritor mestizo y, m&aacute;s recientemente, Christian Fern&aacute;ndez en su revisi&oacute;n de diversos t&oacute;picos de la cr&iacute;tica garcilasiana. Fern&aacute;ndez, precisamente, concede mayor importancia al factor de la nostalgia al juzgar el desencanto manifestado por Garcilaso de la Vega, frente a extendidas interpretaciones de tipo materialista: los proverbiales "rincones de la soledad y pobreza" (2004:49 n.72) a los que el Inca Garcilaso dice retirarse en la <i>Historia general del Per&uacute;</i> (v, 23:536), antes que reales y producto del desprecio a sus demandas, o t&oacute;pico ret&oacute;rico en la tradici&oacute;n de "menosprecio de la corte y alabanza de la aldea"(Aran&iacute;bar 2005:747) ser&iacute;an de orden psicol&oacute;gico y agudizados por la a&ntilde;oranza de su tierra natal a la que, por razones a&uacute;n controvertidas, nunca regres&oacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como ya percib&iacute;a Riva Ag&uuml;ero, la nostalgia resulta un est&iacute;mulo para el poder reelaborador de una memoria que magnifica, distorsiona o simplemente olvida. Carlos Aran&iacute;bar, en sus anotaciones a los <i>Comentarios reales,</i> se refiere repetidas veces a la relaci&oacute;n garcilasiana entre memoria y escritura como "proustiana", y por tanto "due&ntilde;a del tiempo" apoy&aacute;ndose en la fantas&iacute;a. Cuanto hay de historiogr&aacute;fico propiamente dicho en Garcilaso, ser&iacute;a fruto de cr&oacute;nicas ya escritas, mientras que las fuentes documentales "privadas" a las que se acoge el cronista mestizo no tienen, para Aran&iacute;bar, importancia m&aacute;s que como "puertas que conducen al pa&iacute;s del ensue&ntilde;o" (829). No hay mejor ejemplo seg&uacute;n este cr&iacute;tico que el de la descripci&oacute;n hecha por Garcilaso en los <i>Comentarios</i> VI: 20 de la fiesta del Inti Raymi, que acaba siendo una combinaci&oacute;n de "cr&oacute;nicas, evocaci&oacute;n y fantas&iacute;a" en la que confluyen memorias dispersas que abarcan desde diferentes fiestas celebradas en el Cuzco prehisp&aacute;nico hasta la procesi&oacute;n del Sant&iacute;simo Sacramento que el autor recordar&aacute; haber presenciado en 1555 (1959, VIII: 8), repitiendo elementos y frases casi textuales del cap&iacute;tulo anteriormente citado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y es que no podemos desde&ntilde;ar en la composici&oacute;n de los <i>Comentarios reales</i> (como en tantas otras obras memorial&iacute;sticas), "el coeficiente imaginativo de una obra escrita a tantos a&ntilde;os de distancia de la experiencia misma" (Avalle&#45;Arce 1964: 7). Ricardo Mora ha resaltado el conflicto que establece la condici&oacute;n del exiliado entre la exigencia de sinceridad que se presupone en el autobi&oacute;grafo y</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cuesti&oacute;n clave: la desfiguraci&oacute;n de la memoria. El Ponto de Ovidio: ese mar en el que &eacute;l s&oacute;lo ve invierno pero en el que olvida todo lo dem&aacute;s, y que act&uacute;a como Leteo en que ocultarse de s&iacute; mismo o como espejo en que ver ampliadas las ilusiones frustradas, o deformadas sin concavidades, pero desde luego donde se revela el eje de la nueva vida. (Mora de Frutos 2004:113&#45;148).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El desarraigo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bernal D&iacute;az del Castillo no es un exiliado: la considerable distancia que &eacute;ste debe salvar para escribir su cr&oacute;nica es puramente temporal. Como fundador de la Nueva Espa&ntilde;a, se asienta y permanece en el suelo conquistado hasta su muerte, y los espor&aacute;dicos retornos a la Pen&iacute;nsula Ib&eacute;rica no parecen contradecir esta libre elecci&oacute;n de residencia: las alusiones en el texto de la <i>Historia verdadera</i> a la villa natal de Medina del Campo sugieren, m&aacute;s que otra cosa, la b&uacute;squeda de t&eacute;rminos de comparaci&oacute;n que sean familiares, o quiz&aacute;s la habitual vanagloria de un linaje castellano viejo. En todo caso, no comportan una emotividad como la que aflora regularmente en Garcilaso de la Vega, cuyo sentimiento de p&eacute;rdida se incrementa por v&iacute;a de la distancia f&iacute;sica. Max Hern&aacute;ndez ha destacado el contraste entre la nostalgia que siente Garcilaso por su patria y el hecho de que nunca regresara a ella. (1993:103). El cronista peruano configura su propia personalidad como autor/narrador, cuando la deja translucir, no simplemente como orgulloso peruano o como humilde indio, sino como triste desterrado que sabe por referencias o por recuerdos lejanos (a los que, sin embargo, concede toda credibilidad) cuanto sigue ocurriendo en su patria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como ha se&ntilde;alado Carlos Aran&iacute;bar, es muy significativo que, de los recuerdos de juventud del Inca en los <i>Comentarios reales,</i> la mayor&iacute;a y muchos de los m&aacute;s relevantes se concentren en el a&ntilde;o 1560, el de la definitiva partida del Cuzco de su autor (733): la traves&iacute;a desde el Callao a Panam&aacute; (las bandadas de alcatraces en VIII: 19; los nativos de las regiones ecuatoriales IX: 8), el trazado urbano del Cuzco (VII: 8) y las ruinas que a&uacute;n vio en pie (VI: 29); muy especialmente, la admiraci&oacute;n de las momias de sus antepasados (V: 29). Este tipo de "despedidas", en opini&oacute;n de Max Hern&aacute;ndez, acaban revistiendo un car&aacute;cter solemne, casi de "ritual" para el joven mestizo, o para el anciano que reordena sus experiencias desde Espa&ntilde;a (91&#45;92). Lo cierto es que en alg&uacute;n caso, y como hemos indicado en nota anterior, a tales recuerdos unidos al abandono del Per&uacute; va unido el encargo de "contarlas" en el Viejo Mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Acudimos nuevamente a Ricardo Mora y a su an&aacute;lisis de la condici&oacute;n de exiliado y sus materializaciones literarias, que podr&iacute;amos perfectamente aplicar al Inca Garcilaso de la Vega: la b&uacute;squeda de un arraigo, una esperanza y una comprensi&oacute;n que configuren las se&ntilde;as de una identidad inestable al convivir diariamente con la alienaci&oacute;n. As&iacute; escindida, la personalidad del desterrado transforma la literatura en una suerte de "terapia del alma" al revelar la intimidad, y por otro lado determina &#151;precisamente &#151; la <i>polifon&iacute;a</i> o el dialogismo dentro de la configuraci&oacute;n de la obra: el contacto "con otra realidad, con otra literatura, con nuevas experiencias &#91;...&#93; pueblan de nuevos significados el texto"(115). Damos, pues, nuevamente con los s&iacute;ntomas de la escritura moderna: las voces de ac&aacute; y de all&aacute;, de vencedores y vencidos, encuentran su lugar en las p&aacute;ginas de nuestros cronistas y prolongan en ellas su conflicto.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Voz del presente e imagen del pasado</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las voces m&uacute;ltiples tambi&eacute;n pueden emanar del mismo autor, quien no es sorprendente que pueda desdoblarse en interlocutores ficticios. No podemos estar completamente seguros de si realmente tuvo lugar la trascendental conversaci&oacute;n entre el joven G&oacute;mez Su&aacute;rez de Figueroa y su t&iacute;o, o si se trata de un t&iacute;pico recurso para dar veracidad a la historia de los reyes del Per&uacute; que en ese momento da comienzo; tampoco si efectivamente Bernal D&iacute;az del Castillo someti&oacute; su cr&oacute;nica al escrutinio de dos licenciados (CCXII), d&aacute;ndole as&iacute; ocasi&oacute;n de salir al paso de ciertas objeciones, siguiendo su costumbre de anticiparse en las p&aacute;ginas de la <i>Historia verdadera</i> a sus posibles lectores. Bernal establece un di&aacute;logo abiertamente ficticio con la Fama donde da cuenta de sus m&eacute;ritos y los de sus compa&ntilde;eros (CCX), mientras que Garcilaso (1985 VIII: 18) discute con su propia memoria fatigada e incapaz de responder a su exigencia: "Reprehendiendo yo mi memoria por estos descuidos, me responde que por qu&eacute; le ri&ntilde;o de lo que yo mismo tengo la culpa; que advierta yo que ha cuarenta y dos a&ntilde;os que no hablo ni leo en aquella lengua".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero el dialogismo tampoco se agota en este tipo de im&aacute;genes, ya que tanto la <i>Historia verdadera</i> como los <i>Comentarios reales</i> se construyen, en buena medida, estableciendo una alternancia entre el plano del presente y el plano del pasado, caracter&iacute;stica del g&eacute;nero autobiogr&aacute;fico sobre la que ya llamamos la atenci&oacute;n citando a Dar&iacute;o Villanueva. Dos extremos de la vida son percibidos como opuestos: el muchacho que ejerce de criado en casa de su padre o el joven y arrojado conquistador; contempl&aacute;ndolos, sendos ancianos que recuerdan lo vivido aquellos d&iacute;as. El resultado de esta referencia es doble y contradictorio:</font></p>     <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por una parte, el fluir de los recuerdos obedece a la profunda corriente que, salvando tiempo y distancia, conecta los extremos de una vida. Por otra, el texto y su composici&oacute;n hacen evidente la discontinuidad &#151;no s&oacute;lo temporal&#151; que separa al ni&ntilde;o del recuerdo del adulto que recuerda. (Hern&aacute;ndez 1993:45).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su edici&oacute;n de la cr&oacute;nica mexicana, Luis S&aacute;inz de Medrano se refiere al di&aacute;logo que entablan un personaje que es el "Bernal joven" con el reflexivo narrador o "Bernal viejo", y en el que el tiempo de la historia es desbordado por el "ahora" de la escritura, que intenta acortar distancias entre ambos extremos temporales: "a manera de decir, ayer pas&oacute; lo que ver&aacute;n en mi historia", escribe el cronista en el pr&oacute;logo de la <i>Historia verdadera,</i> y los momentos m&aacute;s emotivos de &eacute;sta, ya sea por el asombro, la tristeza o la c&oacute;lera (&eacute;sta especialmente contra quienes, como G&oacute;mara, ofrecen versiones diferentes), ser&aacute;n expl&iacute;citamente revividos por el Bernal escritor (1992: XXXV):</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchas veces, ahora que soy viejo, me pongo a considerar las cosas heroicas que en aquel tiempo pasamos, que me parece las veo presentes (XCV: 290)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">All&iacute; perdi&oacute; la vida este esforzado var&oacute;n &#91;Crist&oacute;bal de Olea&#93; que ahora que lo estoy escribiendo se me enternece el coraz&oacute;n, e me parece que ahora le veo y se me representa su presencia y grande &aacute;nimo (CCV: 874)</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese "otro Bernal" evocado por el autor es valeroso y reconocido por sus compa&ntilde;eros como tal: traza su firma en importantes documentos junto a los capitanes (LIII: CXVI), se halla presente en momentos de gran peligro y se le encomiendan delicadas responsabilidades:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Apartaron a Cort&eacute;s cuatro de nuestros capitanes, y juntamente doce soldados de quien &eacute;l se fiaba e comunicaba, e yo era uno de ellos. (XCIII:280).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93;</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En aquella saz&oacute;n presum&iacute;a de buen soldado y era tenido en esta reputaci&oacute;n, y hab&iacute;a de hacer lo que los m&aacute;s osados y atrevidos soldados suelen hacer, y en aquella saz&oacute;n yo hac&iacute;a delante de mis capitanes &#91;... &#93; cuando desbaratamos a Narv&aacute;ez me se&ntilde;alaron para que les fu&eacute;semos a tomar la artiller&iacute;a &#91;...&#93;, los cuales les tomamos, y este trance fue de mucho peligro. (CLVI : 576&#45;577)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93;</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y como yo quedaba solo y mal herido, porque no me acabasen de matar, e sin sentido e poco acuerdo, me met&iacute; en unos matorrales, y volviendo en m&iacute; con fuerte coraz&oacute;n dije "&iexcl;Oh, v&aacute;lgame nuestra se&ntilde;ora! &iquest;Si es verdad que tengo que morir hoy en poder destos perros?" Y tom&eacute; tal esfuerzo, que salgo de las matas y rompo por los indios, que a buenas cuchilladas y estocadas me dieron lugar que saliese de entre ellos. (CLXVI: 648)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El atractivo del joven conquistador seduce tambi&eacute;n a los pr&iacute;ncipes mexicanos: "De noble condici&oacute;n me parece Bernal D&iacute;az", recuerda que declar&oacute; Moctezuma (XCVII), as&iacute; como el que Cuauht&eacute;moc y su pariente el se&ntilde;or de Tacuba "me hac&iacute;an honra en el camino en cosas que se me ofrec&iacute;an" (CLXXVIII). Al carisma del joven Bernal probablemente no sea ajena, adem&aacute;s de su cortes&iacute;a y arrojo, una apostura f&iacute;sica que igualmente se ufana en evocar:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Trajeron un hueso o zancarr&oacute;n &#91;...&#93; desde la rodilla hasta la cadera; yo me med&iacute; con &eacute;l, y ten&iacute;a tan gran altor como yo, puesto que soy de razonable cuerpo. (LXXVIII: 213)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93;</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la capitan&iacute;a del Sandoval hab&iacute;a tres soldados que ten&iacute;an por renombre Castillos: el uno dellos era muy gal&aacute;n, y preci&aacute;base dello en aquella saz&oacute;n, que era yo, y a esta causa me llamaban Castillo, el gal&aacute;n (CLX: 606&#45;607).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bernal llegar&aacute; incluso a afirmar &#151; en exageraci&oacute;n que, por serlo, s&iacute; ha podido desmentir la historiograf&iacute;a &#151; haber sido participante, ya maduro, en la controversia de Valladolid (CCXI). Como ya observan los susodichos licenciados del cap&iacute;tulo CCXII, el cronista "se alaba mucho de s&iacute; mismo" dentro de sus p&aacute;ginas: el espejo deformante de la memoria al que alud&iacute;amos en cita anterior act&uacute;a en este caso para crear un personaje heroico en el que el cronista, desde su vivencia presente de frustraci&oacute;n, goza vi&eacute;ndose reflejado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El viejo Garcilaso de la Vega, por su parte, no puede menos que remontarse a una edad m&aacute;s tierna, en la que su rol como personaje tendr&aacute; un car&aacute;cter menos protag&oacute;nico pero m&aacute;s &iacute;ntimo (casi dir&iacute;amos "intrahist&oacute;rico", al modo unamuniano). El cronista mestizo ha sido considerado por algunos como el iniciador del g&eacute;nero de los recuerdos infantiles (Hern&aacute;ndez 45); seg&uacute;n Men&eacute;ndez y Pelayo, esa "mentalidad infantil" nunca habr&iacute;a abandonado al cronista a lo largo de su vida, al caracterizar su escritura "por la ingenuidad del sentimiento y la extraordinaria credulidad" que asimismo considera propias del nativo americano (1945:51).<sup><a href="#nota">3</a></sup> Claro que la infancia no conlleva simplemente ingenuidad, como sabemos, sino asimismo un f&eacute;rtil caudal de fantas&iacute;a que le puede servir para dar coherencia a aquello que la credulidad recibe como verdad incuestionable, por proceder de fuentes tan autorizadas como son las de "los mayores"<sup><a href="#nota">4</a></sup>: la distancia temporal se ve as&iacute; compensada en la producci&oacute;n garcilasiana "por el mismo tono de candor con que narraba &#91;sus 'sue&ntilde;os' ut&oacute;picos sobre el incanato&#93;, y la sinceridad, a lo menos relativa, con que los cre&iacute;a"(153).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La fantas&iacute;a y credulidad infantiles. Tambi&eacute;n, por qu&eacute; no, la curiosidad por aprender y la fascinaci&oacute;n tanto "ante el misterio de las cosas viejas y olvidadas" (Hern&aacute;ndez 1993:59) como ante un mundo que desde la perspectiva europea ha sido bautizado como "nuevo", pero que tambi&eacute;n lo es desde la misma &oacute;ptica ind&iacute;gena, a causa de los cambios introducidos por los conquistadores en la sociedad e incluso en la naturaleza del Per&uacute;, a los que los <i>Comentarios</i> dedican enciclop&eacute;dicos cap&iacute;tulos, principalmente en el Libro IX. La irrupci&oacute;n de estas nuevas realidades en el Per&uacute; coincide con el descubrimiento de &eacute;stas por el ni&ntilde;o cuya perspectiva adopta el narrador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La figura del padre</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n el &aacute;mbito familiar en que el ni&ntilde;o forma su personalidad encuentra su espacio en los <i>Comentarios reales.</i> La autocreaci&oacute;n de Garcilaso como personaje de los <i>Comentarios reales</i> o su proceso de maduraci&oacute;n en Espa&ntilde;a son imposibles de entender sin el referente del padre, tal como ha destacado (psicoanalista al fin y al cabo) Max Hern&aacute;ndez. Frente a la no rara pero s&iacute; discreta presencia de su madre, la <i>palla Chimpu Ocllo,</i> son recurrentes los episodios en los que el autor se representa a s&iacute; mismo a la sombra de su progenitor espa&ntilde;ol, el capit&aacute;n Garcilaso de la Vega, quien asume un decisivo protagonismo en la turbulenta historia de las guerras civiles que se narra en la <i>Historia general del Per&uacute;.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garcilaso el mestizo admira profundamente la figura heroica y se&ntilde;orial de su progenitor. En primer lugar, asume tambi&eacute;n como misi&oacute;n el reivindicar su buen nombre, como narra en un episodio de la <i>Historia general del Per&uacute;</i> de trascendencia equiparable a la del relato del Inca viejo en la primera: el joven mestizo ve frustrada su aspiraci&oacute;n de recibir mercedes ante la dudosa actuaci&oacute;n de su padre durante la rebeli&oacute;n de Gonzalo Pizarro. Ese "Ti&eacute;nenlo escrito los historiadores &iquest;y quer&eacute;islo vos negar?" (V: 23) parece recordarle su destino de cronista. En segundo lugar, convierte dicha figura en un patr&oacute;n para su propia personalidad, desde el momento en que adopta el mismo nombre y obtiene la conducta de "capit&aacute;n de Su Majestad". Si la aventura militar del Inca fue breve dentro del largo recorrido de su vida, &eacute;l la habr&iacute;a de magnificar por v&iacute;a de las palabras, como versi&oacute;n refinada del cl&aacute;sico <i>miles gloriosus</i> en la dedicatoria de su <i>Historia general del Per&uacute;,</i> define como "temeridad soldadesca" la que lo indujo a tomar la pluma (esa misma pluma que secunda a la espada en el lema de su inventado blas&oacute;n familiar); en las mismas p&aacute;ginas vuelve a su socorrida excusa de sus pretendidas pocas letras el haber nacido "entre armas y caballos, y criado en el ejercicio dellos".<sup><a href="#nota">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la <i>Historia general</i> (VII: 2), un episodio cobra particular relevancia dentro del desarrollo de las relaciones entre padre e hijo: cuando, al iniciarse la rebeli&oacute;n de Francisco Hern&aacute;ndez Gir&oacute;n, &eacute;ste irrumpe en la boda de Alonso de Loaysa y el capit&aacute;n Garcilaso logra escabullirse con varios invitados. Por primera vez en la narraci&oacute;n de las guerras civiles, el protagonismo recaer&aacute; sobre el propio cronista, el muchacho G&oacute;mez Su&aacute;rez, en quien el capit&aacute;n &#151;convertido en cabecilla de los fugitivos&#151; conf&iacute;a su salvaci&oacute;n, al servirles de gu&iacute;a explorador por las calles del Cuzco y buscar &eacute;l solo una cabalgadura para su padre.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Eacute;ste fallecer&aacute; una vez pacificado el Virreinato, y el cronista le dedica un extenso paneg&iacute;rico de sabor conceptista (VIII: 12) despu&eacute;s del que poco queda que incluir en la cr&oacute;nica. Para remachar el desolador panorama en que concluye del mundo de la infancia del autor, en el mismo libro, &uacute;ltimo de la <i>Historia general,</i> resurgen los hace tantas p&aacute;ginas desterrados y olvidados reyes Incas, parientes maternos del autor, para que el lector presencie la sumisi&oacute;n de Sayri T&uacute;pac, a quien el joven mestizo acude a presentar sus respetos (VIII: 11) y, tras la muerte de Garcilaso (quien cuenta que por enfermedad no pudo ser padrino de bautismo de dicho pr&iacute;ncipe), el injusto proceso y ejecuci&oacute;n de T&uacute;pac Amaru. El autor narra el episodio con una precipitaci&oacute;n en la que no sabemos si pudo influir m&aacute;s la conciencia de proximidad de la muerte, o bien el que la segunda parte de los <i>Comentarios</i> hab&iacute;a perdido, con la mod&eacute;lica y omnipresente figura paterna, su principal raz&oacute;n de ser.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La identificaci&oacute;n con el padre no se ve empa&ntilde;ada por la condici&oacute;n mestiza e ileg&iacute;tima de Garcilaso, puesto que la relaci&oacute;n paterno&#45;filial parece anular dentro de los <i>Comentarios</i> la barrera existente entre el ind&iacute;gena y el espa&ntilde;ol. Hern&aacute;ndez (107) sostiene que la relaci&oacute;n que busca establecer el cronista con su padre es an&aacute;loga a la que retrata en la <i>Historia general</i> entre el conquistador Almagro y su hijo mestizo que llegar&aacute; a ser por corto tiempo gobernador rebelde del Per&uacute;:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este fin tuvo don Diego de Almagro el Mozo, tan semejante al de su padre que parece que en todo les quiso asemejar la fortuna, que, adem&aacute;s de ser padre y hijo, hubieron ambos un mismo nombre, un mismo &aacute;nimo y esfuerzo en la guerra, la misma prudencia y consejo en la paz, que, aunque mozo, lo mostr&oacute; Don Diego muy grande, porque desde su ni&ntilde;ez fue siempre bien doctrinado, y &eacute;l ten&iacute;a buena habilidad y buen juicio (III, 18:306).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Poco m&aacute;s adelante, al concluir esta semblanza paralela, se califica al Mozo de "mejor mestizo que ha nacido en todo en Nuevo Mundo si obedeciera al ministro de su Rey". Semejante perfil problem&aacute;tico tiene otro de los modelos personales del cronista, no ahora por mestizo sino por correlato heroico de la imagen paterna. Nos referimos a Gonzalo Pizarro, indiscutible aunque tambi&eacute;n ambiguo y conflictivo h&eacute;roe de la segunda parte de los <i>Comentarios,</i> de quien ya en la primera (VII, 10: 291) recuerda el cronista c&oacute;mo a &eacute;l le trataba "como a proprio hijo", y a Garcilaso padre, su prisionero, con grandes atenciones que acabaron saliendo caras para la fama del padre del cronista, como &eacute;ste pudo comprobar en Espa&ntilde;a. Ya en este pa&iacute;s, el Inca Garcilaso de la Vega halla tambi&eacute;n personalidades a las que acogerse y admirar, que es lo mismo que tomarlas como personajes literarios. No s&oacute;lo se tratar&iacute;a de su t&iacute;o y valedor Alonso de Vargas, viejo soldado de las guerras de Flandes que lo acoge en Montilla y nombra su heredero, o de Gonzalo Silvestre, desterrado conquistador de Per&uacute; y, como el mestizo, frustrado reclamante de mercedes. El mundo de los conquistadores no es simplemente un "marco" para la evocaci&oacute;n garcilasiana: adquiere verdaderamente un car&aacute;cter "de familia", necesario por tanto para explicar su propia identidad. "El nombre del padre conquistador lo ligaba a la patria conquistada" (107).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El cronista como portavoz</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, la memoria personal no es simplemente relativa a la construcci&oacute;n del individuo, sino a la del grupo al que pertenece, del que el autor se reivindica como parte y se presenta como miembro y portavoz cualificado. Los conquistadores de Indias que retrata Garcilaso tienen muy arraigado el orgullo de haber ganado una tierra cuyo se&ntilde;or&iacute;o se resisten a dejar en manos de quienes consideran advenedizos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ninguno merec&iacute;a ni pod&iacute;a gobernar aquel imperio con m&aacute;s m&eacute;rito ni m&aacute;s satisfacci&oacute;n de todos &#91;que Gonzalo Pizarro&#93;, porque lo hab&iacute;a ganado con sus hermanos a su costa y riesgo, y conoc&iacute;a a los dem&aacute;s conquistadores y sab&iacute;a los trabajos y m&eacute;ritos de cada uno para gratificarlos, lo cual no pod&iacute;an hacer los Gobernadores nuevamente idos de Espa&ntilde;a. (1959, IV, 27: 410).<sup><a href="#nota">6</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre ellos mismos, los encomenderos se reconocen el m&eacute;rito de la antig&uuml;edad. Nunca dejar&aacute; de indicar Garcilaso qui&eacute;nes de cuantos menciona fueron conquistadores "de los primeros" junto con Pizarro o qui&eacute;nes llegaron m&aacute;s tarde con Almagro o Alvarado. Bernal D&iacute;az del Castillo, por su parte, nos muestra c&oacute;mo tampoco entre los conquistadores de M&eacute;xico merecen igual consideraci&oacute;n los esforzados veteranos de Cort&eacute;s que los novatos de la expedici&oacute;n de P&aacute;nfilo de Narv&aacute;ez que se les unieron en Cempoala.<a href="#nota"><sup>7</sup></a> Asimismo, infunde un peculiar patetismo a la apolog&iacute;a del cronista el reivindicarse como "conquistador m&aacute;s antiguo", presente en las exploraciones de Grijalva y Hern&aacute;ndez de C&oacute;rdoba narradas &#151;con toda intenci&oacute;n &#151; en los primeros cap&iacute;tulos de la <i>Historia verdadera,</i> antes de que Cort&eacute;s haya entrado a&uacute;n en escena. De la conquista surge una primera aristocracia colonial que se sabe superviviente de una &eacute;poca; una declinante &eacute;lite militar que pugna por mantenerse como &eacute;lite social. En calidad de cronistas, nuestros autores se erigen en portavoces de generaciones enteras de un mundo que con ellos ha de desaparecer. Vuelve a surgir aqu&iacute; la idea de la labor cron&iacute;stica como una <i>misi&oacute;n.</i> En Bernal, &eacute;sta se manifiesta en la conciencia de que, muertos sus compa&ntilde;eros en el anonimato, sin fama ni recompensas, alguien ha de contarlo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este mundo se suelen alabar unos vecinos a otros las virtudes y bondades que en ellos hay, y no ellos mismos; mas &eacute;l que no se hall&oacute; en la guerra, ni lo vio ni lo entendi&oacute;, &iquest;c&oacute;mo lo puede decir? &iquest;Hab&iacute;anlo de parlar los p&aacute;jaros en el tiempo que est&aacute;bamos en las batallas, que iban volando, o las nubes que pasaban por alto, sino solamente los capitanes y soldados que en ello nos hallamos? (CCXII: 917)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hacia el final de la <i>Historia verdadera</i> (CCV), la memoria del cronista convocar&aacute; ante el lector esa multitud en nombre de la que habla: los conquistadores de M&eacute;xico, uno por uno hasta sobrepasar ampliamente los dos centenares, desde los capitanes hasta los m&aacute;s an&oacute;nimos soldados que s&oacute;lo pueden ser recordados como "Fulano" o por alg&uacute;n peque&ntilde;o rasgo o an&eacute;cdota, hasta concluir con el propio autor. El efecto pretende ser, sobre todo, <i>visual:</i> aun cuando no se facilitan los rasgos f&iacute;sicos de la mayor&iacute;a, Bernal afirma que si "supiera pintar y esculpir sus cuerpos y figuras y talles y meneos, y rostros y facciones &#91;...&#93; dibujara a todos los que dicho tengo al natural" (CCVI: 895). De hecho, el frecuente recurso a la memoria visual en Bernal D&iacute;az se puede traducir ocasionalmente en materializaciones pict&oacute;ricas por medio de la referencia a un particular tipo de documentos: los pictogramas ind&iacute;genas que, al igual que su relato, hacen perdurar la fama de sus hechos y le permiten contemplarse a s&iacute; mismo y a sus compa&ntilde;eros tal como fueron entonces:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchas veces he visto pintada entre los mexicanos y tlascaltecas esta batalla y subida que hicimos en este gran cu; y ti&eacute;nenlo por cosa muy heroica, que &#91;... &#93; nos pintan a todos nosotros muy heridos corriendo sangre, y muchos muertos en retratos que tienen dello hechos (CXXVI: 390).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del mismo modo, Garcilaso acude en los <i>Comentarios</i> (IX: 40) a una excusa pl&aacute;stica, digno remate de su historia de los reyes del Per&uacute;, describiendo el env&iacute;o que recibe de sus parientes de Am&eacute;rica: la pintura del &aacute;rbol geneal&oacute;gico de los Incas en "tafet&aacute;n blanco de la China", acompa&ntilde;ando a una serie de demandas a la Corona. Al igual que ante la momia del inca Viracocha, el Inca Garcilaso de la Vega vuelve a tener una confirmaci&oacute;n de la grandeza real de su pasado que llega mucho m&aacute;s all&aacute;: ante sus ojos (y esa impresi&oacute;n busca comunicar al lector) se dilata la descendencia, hasta los mismos d&iacute;as del cronista, de <i>todos</i> los Incas que han sido h&eacute;roes de la primera parte de los <i>Comentarios reales</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Descendiendo desde Manco C&aacute;pac hasta Huaina C&aacute;pac y su hijo Paullu. Ven&iacute;an los Incas pintados en su traje antiguo. En las cabe&ccedil;as tra&iacute;an la borla colorada y en las orejas sus orejeras; y en las manos sendas partesanas en lugar de cetro real; ven&iacute;an pintados de los pechos arriba, y no m&aacute;s (IX, 40: 428).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El otro grupo social presente e idealizado en las dos partes de los <i>Comentarios</i> es el de los "vecinos" o primeros conquistadores y due&ntilde;os de indios en el Per&uacute;. El autor encomia su esfuerzo en la guerra, su gran devoci&oacute;n (VII: 12), su generosidad con los vasallos, su honestidad (VIII: 16), su templanza (IX: 26). Se dir&iacute;a que esta evocaci&oacute;n de Garcilaso, dando refugio "a cuanto pudo ser bueno en esa dimensi&oacute;n atemporal de la experiencia humana que llamamos el pasado" (Aran&iacute;bar 842), construye una modesta utop&iacute;a que complementa la de los Incas. No es ya el mundo de los pr&iacute;ncipes y grandes legisladores anteriores a la Conquista, sino el ideal del peque&ntilde;o hidalgo espa&ntilde;ol, ocioso salvo en la administraci&oacute;n de su hacienda. Un universo perdido, en este caso, por obra de las Leyes de Indias, es decir, por la intromisi&oacute;n de advenedizos y de un poder leg&iacute;timo pero mal informado (la Corona) en esa bien ordenada rep&uacute;blica que, en la versi&oacute;n garcilasiana, se presenta como casi restauraci&oacute;n o consumaci&oacute;n del Incanato destruido por Atahualpa.<sup><a href="#nota">8</a></sup> Lo cual pone a los vecinos ante la tr&aacute;gica disyuntiva de actuar como los leales vasallos que son, o de resistirse &#151;siempre respetuosamente y con justificaci&oacute;n legal &#151; a las disposiciones de la Corona. Antes de narrarse la victoria de &eacute;sta, el fin de un mundo en orden ya est&aacute; m&aacute;s que anunciado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Utop&iacute;as y para&iacute;sos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La a&ntilde;oranza por el tiempo de los conquistadores no tendr&iacute;a una mera dimensi&oacute;n personal, sino que incluir&iacute;a, como en el caso de la parte dedicada a los Incas, un programa de gobierno. Seg&uacute;n Christian Fern&aacute;ndez, la crisis a finales del siglo XVI de la vasta organizaci&oacute;n colonial realizada por el virrey Toledo &#151;el ejecutor de T&uacute;pac Amaru &#151; hizo volver los ojos hacia las &eacute;pocas anteriores del Per&uacute; (Fern&aacute;ndez 2004:152). Del mismo modo, a&ntilde;adimos, que por aquellas mismas fechas en la otra orilla del Atl&aacute;ntico la crisis de la monarqu&iacute;a austriaca hizo que numerosos pensadores pol&iacute;ticos extra&ntilde;aran el pasado glorioso de los monarcas y "claros varones" que dieron origen al Estado moderno: Fernando el Cat&oacute;lico, &iacute;dolo de Graci&aacute;n y de Saavedra Fajardo como antes lo fuera de Maquiavelo, o la antigua nobleza guerrera de Castilla invocada por Quevedo en su "Ep&iacute;stola sat&iacute;rica y censoria".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la recreaci&oacute;n del Tahuantinsuyu elaborada por Garcilaso de la Vega confluyen el aspecto de utop&iacute;a, con su implicaci&oacute;n de modelo pol&iacute;tico propuesto para un futuro m&aacute;s o menos inmediato, y el de "para&iacute;so perdido" asociado indefectiblemente al pasado. Ambos t&eacute;rminos no son incompatibles, e incluso pueden resultar necesariamente complementarios (Hern&aacute;ndez 171 y L&oacute;pez&#45;Baralt XI&#45;LXXIX). De manera expl&iacute;cita, el que predomina es el &uacute;ltimo. La estructura de las dos partes de los <i>Comentarios</i> traza un c&iacute;rculo bien cerrado: desde la "misi&oacute;n" encomendada al autor por su t&iacute;o hasta la contemplaci&oacute;n de los supervivientes de su estirpe en la primera; desde la destrucci&oacute;n del estado Inca en su pleno apogeo hasta la eliminaci&oacute;n del &uacute;ltimo Inca leg&iacute;timo. Como en los antedichos cap&iacute;tulos de semblanza y recapitulaci&oacute;n de la cr&oacute;nica de Bernal D&iacute;az, todo lo vivido regresa hasta el presente del autor mediante este tipo de estructuras,<sup><a href="#nota">9</a></sup> pero, en el caso del cronista peruano, se lamenta de continuo la desaparici&oacute;n del se&ntilde;or&iacute;o de los Incas, necesariamente unido al de la infancia cuzque&ntilde;a. Seg&uacute;n Carlos Aran&iacute;bar, sobre la idea intelectual de imaginar una organizaci&oacute;n social perfecta, o la art&iacute;stica de recrear una "Edad dorada" an&aacute;loga a la de la literatura buc&oacute;lica latina resurgida durante el Renacimiento, prima una funci&oacute;n subjetiva manifestada en "la tristeza provecta y reminiscente" que, elaborada en la madurez, a&uacute;na el sentimiento de p&eacute;rdida, que no es s&oacute;lo de una &eacute;poca hist&oacute;rica esplendorosa sino de la propia vida que se extingue (844). El estudioso trae a colaci&oacute;n citas literarias bien conocidas como "cualquiera tiempo pasado fue mejor" y "juventud, divino tesoro"; perfectamente podr&iacute;amos tambi&eacute;n tomar, por contempor&aacute;neas del cronista, las del Cervantes agonizante que prologa sus <i>Comedias y entremeses</i> o el <i>Persiles.</i> Un tema universal que, por otra parte, hall&oacute; amplio campo de representaciones en la sensibilidad barroca que tanto el autor del <i>Quijote</i> como Garcilaso ver&iacute;an nacer, y por tanto con implicaciones no s&oacute;lo personales sino de una general "visi&oacute;n del mundo". En Garcilaso se suman la imagen del arque&oacute;logo que busca "salvar de la destrucci&oacute;n los s&iacute;mbolos de la cultura vencida" (Hern&aacute;ndez 202) y la del fil&oacute;sofo desenga&ntilde;ado que en los restos de esa misma destrucci&oacute;n corrobora la eterna caducidad de las empresas humanas. Si es habitual la referencia al Cuzco como "otra Roma de aquel imperio", &eacute;sta no habr&aacute; de implicar tan s&oacute;lo las reminiscencias ces&aacute;reas de la antig&uuml;edad, sino las modernas de las ruinas admiradas por todos, las mismas que son cantadas por Quevedo o por Rodrigo Caro.<sup><a href="#nota">10</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las ruinas son s&oacute;lo un aspecto &#151;importante &#151; m&aacute;s de la apelaci&oacute;n a la realidad visual del presente en relaci&oacute;n con el pasado. Como Bernal D&iacute;az del Castillo, que ha visto el fin del imperio azteca y la formaci&oacute;n del Virreinato de la Nueva Espa&ntilde;a, el testimonio no es s&oacute;lo de un mundo desaparecido, sino tambi&eacute;n <i>transformado.</i> "Miren esta Nueva Espa&ntilde;a" (CCXII: 916), escribe orgulloso, a modo de irrefutable prueba de sus m&eacute;ritos como conquistador en la que se ha extendido durante varios cap&iacute;tulos (CCVIII&#45;CCX). No encomia ya las grandezas del reino mexica, como al rememorar su estancia en la corte de Moctezuma, sino los buenos frutos de esa reproducci&oacute;n del Viejo Mundo que empez&oacute; en el momento en que, al pie de un templo, el propio Bernal D&iacute;az plantara con fortuna unas semillas de naranjo (XVI).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tampoco faltan restos de ese orgullo a Garcilaso, al remontarse a su infancia para recordar la llegada a su tierra de las cosas de Espa&ntilde;a. Los indios se asombran de los nuevos conocimientos que traen consigo sus dominadores, como la escritura o la construcci&oacute;n de puentes de arco (1985 IX: 29); igual que huyen de los caballos, reciben con festivo entusiasmo los bueyes de labor (IX, 17: 399: "creo que los m&aacute;s solenes triunfos de la grandeza de Roma no fueron m&aacute;s mirados que los bueyes aquel d&iacute;a"). Garcilaso recuerda en an&eacute;cdotas numerosas &#151;interviniendo siempre que puede &#151; tanto la fertilidad de las tierras del Per&uacute; como la misma a&ntilde;oranza de los conquistadores y vecinos por las cosas de Castilla, que cultivan con ah&iacute;nco y por las que est&aacute;n dispuestos a pagar grandes fortunas. Si en las ingratas jornadas de la Florida, la evocaci&oacute;n de las riquezas del Viejo Mundo &#151; que tambi&eacute;n las hab&iacute;a &#151; ven&iacute;a te&ntilde;ida de desolaci&oacute;n o humor amargo,<sup><a href="#nota">11</a></sup> en el Per&uacute; de los encomenderos son recibidas con un j&uacute;bilo que llega a hacer necesaria la solemnidad ritual, como ocurre con los primeros esp&aacute;rragos que el capit&aacute;n Garcilaso sirve en una cena en el Cuzco (IX: 30) y de los que al autor "no cupo cosa alguna".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, priman la tristeza y el sentimiento de p&eacute;rdida de quien tambi&eacute;n ha sido testigo del mal pago recibido por sus dos ramas familiares. Una p&eacute;rdida cuyo grado es variable en una y otra parte de los <i>Comentarios reales:</i> el Incanato aparece como una utop&iacute;a tristemente desaparecida, pero a la vez destinada por la Providencia a dejar paso al se&ntilde;or&iacute;o de los cristianos; en cambio, las guerras civiles que determinan el fracaso de los "vecinos" (padres de mestizos, h&eacute;roes en la guerra, virtuosos y magn&iacute;ficos caballeros en la paz), se interpretan como directa responsabilidad del diablo <i>(diabolos</i> desuni&oacute;n), y por tanto como algo que "no debiera haber ocurrido" (1959, III: 19 y VI: 8). Llevado "del amor de la patria" como en todo su relato, Garcilaso presta su atenci&oacute;n al Per&uacute; virreinal, pero no olvidemos que de &eacute;l tan s&oacute;lo conoce referencias indirectas que nunca superan el esplendor de los recuerdos. No parece muy optimista acerca de los cambios que habr&aacute;n afectado a un Per&uacute; ya en proceso de deterioro en el momento axial de su partida:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aquellas dos pla&ccedil;as en mis tiempos no estavan divididas &#91;...&#93;. El a&ntilde;o de mil y quinientos y cincuenta y cinco, siendo corregidor Garcilasso de la Vega, mi se&ntilde;or, se labraron y adjudicaron para propios de la ciudad; que la triste, aunque hav&iacute;a sido se&ntilde;ora y emperatriz de aquel grande Imperio, no ten&iacute;a entonces un maraved&iacute; de renta; no s&eacute; lo que tiene ahora.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93;</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por estas divisas &#91;...&#93; era conoscido cada indio de qu&eacute; provincia y naci&oacute;n era. En mi tiempo tambi&eacute;n andavan todos con sus divisas; ahora, me dizen que est&aacute; ya todo confundido.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93;</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todo lo que hemos dicho passava en mi tiempo, que yo lo vi por mis ojos; no s&eacute; ahora c&oacute;mo passa; &#91;... &#93; tanto como esto se estimava entonces la palabra de cada uno para creer y ser cre&iacute;do, fuesse mercader, fuesse vecino se&ntilde;or de indios, fuesse soldado, que todos hav&iacute;a este cr&eacute;dito y fidelidad y la seguridad de los caminos, que pod&iacute;a llamarse el siglo dorado; lo mismo entiendo que habr&aacute; ahora. &#91;&iquest;Iron&iacute;a?&#93; (1985: 293, 332, 353).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a su aversi&oacute;n por Bartolom&eacute; de las Casas, el Inca Garcilaso hace de los <i>Comentarios reales</i> su propia "relaci&oacute;n de la destrucci&oacute;n de las Indias", menos preocupada de la libertad y el bienestar de los indios que de cuanto revelaba el poder&iacute;o o el ingenio t&eacute;cnico y administrativo de los Incas: las fortalezas, los templos, los monumentos, las acequias, los puentes, las artesan&iacute;as... o, incluso, con "moderna" preocupaci&oacute;n ecol&oacute;gica, del paisaje por la devastadora acci&oacute;n de la caza (VI, 6: 222: "Esto hav&iacute;a entonces; ahora, digan los presentes el n&uacute;mero de las que se han escapado del estrago y desperdicio de los arcabuzes, pues apenas se hallan ya huanacus y vicu&ntilde;as, sino donde ellos no han podido llegar").</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusi&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No podemos olvidar que esta dimensi&oacute;n colectiva de las cr&oacute;nicas que estudiamos tambi&eacute;n tiene unas implicaciones individuales: Garcilaso emprende en sus <i>Comentarios</i> la tarea de "construirse una identidad" (Fern&aacute;ndez 17). Elabora una imagen del imperio incaico a su medida, precisamente porque aspira a elaborar una imagen de su vida y de s&iacute; mismo en el presente: del individualismo renacentista al que antes aludimos procede la idea de que el hombre no se limita a recibir su identidad, sino que es capaz asimismo de formarla, y el cronista decide hacerlo a trav&eacute;s de la historia de sus antepasados... y la propia identidad del Per&uacute;. Despu&eacute;s de todo, parte de una concepci&oacute;n de la historia en la que la historia de los pueblos se identifica con la de sus pr&iacute;ncipes. El elemento directamente autobiogr&aacute;fico resulta minoritario, y sin embargo proporciona una especial relevancia a determinados momentos de la historia, an&eacute;cdotas en muchos casos, que sin embargo se elevan por obra del recuerdo personal hasta la importancia de los grandes acontecimientos hist&oacute;ricos que pueden ser corroborados por otros cronistas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vimos en su momento que la memoria distorsiona la perspectiva. Con frecuencia la engrandece: tambi&eacute;n Bernal D&iacute;az se concede a s&iacute; mismo un protagonismo que seg&uacute;n doctas personas (a quienes cede la voz el propio Bernal, para as&iacute; poder refutarlas) estar&iacute;a por encima de sus m&eacute;ritos. Sin embargo, esa exageraci&oacute;n de lo secundario aspira tambi&eacute;n a corroborar la verdad hist&oacute;rica y al mismo tiempo mostrar una realidad &iacute;ntima, al igual que &#151;por hacer una observaci&oacute;n chestertoniana &#151; el microscopio ayuda a la ciencia gracias a su capacidad de exagerar el tama&ntilde;o de las cosas. La escritura es presentada por Bernal D&iacute;az del Castillo no s&oacute;lo como resultado de un proceso de investigaci&oacute;n, sino <i>el</i> proceso en s&iacute; mismo (XVIII: 54): ("quiero volver con la pluma en la mano, como el buen piloto lleva la sonda por la mar, descubriendo los bajos cuando siente que los hay, as&iacute; har&eacute; yo en caminar, a la verdad de lo que pas&oacute;, la historia del cronista G&oacute;mara"), y a &eacute;l conf&iacute;a la justificaci&oacute;n de su existencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Perdidas las esperanzas y a punto de perderse la vida, queda tan s&oacute;lo la palabra: invirtiendo la frase hecha, Garcilaso o &eacute;l no aspiran a otra cosa que a "contar para vivirla". Por eso el mestizo de C&oacute;rdoba ruega sistem&aacute;ticamente a Dios que le sea concedido tiempo para acabar su obra, logr&aacute;ndolo por poco; por eso el viejo regidor de Guatemala no deja de a&ntilde;adir cap&iacute;tulos a su manuscrito, a modo de ep&iacute;logo inacabable: si no han obtenido fama mediante las armas (o las de sus ascendientes), conf&iacute;an a las letras tal misi&oacute;n. Mediante sus peque&ntilde;as historias, sus "cuentos viejos" y recuerdos vivamente personales (por m&aacute;s que nunca &iacute;ntimos), se erigen en representantes de peque&ntilde;as historias que sin ellos habr&iacute;an de ser borradas del recuerdo, y que constituyen el melanc&oacute;lico testimonio de cuando ellos mismos y su gente merecieron el nombre de "hijosdalgo" o caballeros "dignos de imperios".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Akan&iacute;bar, Carlos. "&Iacute;ndice anal&iacute;tico y glosario", en Inca Garcilaso de la Vega, <i>Comentarios Reales de los Incas</i> II. M&eacute;xico: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132090&pid=S0188-2546201100010000100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Avalle&#45;Arce, Juan Bautista. <i>El Inca Garcilaso en sus</i> Comentarios. <i>Antolog&iacute;a vivida.</i> Madrid: Gredos, 1964.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132092&pid=S0188-2546201100010000100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az del Castillo, Bernal. <i>Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espa&ntilde;a.</i> Edici&oacute;n de Luis S&aacute;inz de Medrano. Barcelona: Planeta, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132094&pid=S0188-2546201100010000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fernandez, Christian. <i>Inca Garcilaso: Imaginaci&oacute;n, memoria e identidad.</i> Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132096&pid=S0188-2546201100010000100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fuentes, Carlos. <i>Valiente Mundo Nuevo.</i> M&eacute;xico: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132098&pid=S0188-2546201100010000100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garcilaso de la Vega, Inca. <i>Comentarios reales de los Incas.</i> Edici&oacute;n de C&eacute;sar Pacheco V&eacute;lez. Lima: Banco de Cr&eacute;dito del Per&uacute; / Ediciones del Centenario, 1985.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132100&pid=S0188-2546201100010000100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garcilaso de la Vega, Inca. <i>La Florida del Inca.</i> Edici&oacute;n de Silvia L. Hilton. Madrid: Dastin, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132102&pid=S0188-2546201100010000100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garcilaso de la Vega, Inca. <i>Historia general del Per&uacute;.</i> Lima: Librer&iacute;a Internacional del Per&uacute;, 1959.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132104&pid=S0188-2546201100010000100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hern&aacute;ndez, Max. <i>Memoria del bien perdido. Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca Garcilaso de la Vega.</i> Lima: Instituto de Estudios Peruanos / Biblioteca Peruana de Psicoan&aacute;lisis, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132106&pid=S0188-2546201100010000100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Huerta Gonz&aacute;lez, &Aacute;ngeles. <i>La Europa perif&eacute;rica. Rusia y Espa&ntilde;a ante el fen&oacute;meno de la modernidad.</i> Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132108&pid=S0188-2546201100010000100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lejeune, Philippe . <i>El pacto autobiogr&aacute;fico y otros estudios.</i> Trad. &Aacute;ngel Loureiro. Madrid: Megazul&#45;Endymion, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132110&pid=S0188-2546201100010000100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez&#45;Baralt, Mercedes . "Introducci&oacute;n" a Inca Garcilaso de la Vega, en <i>Comentarios reales / La Florida del Inca.</i> Madrid: Espasa&#45;Calpe, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132112&pid=S0188-2546201100010000100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Men&eacute;ndez y Pelayo, Marcelino. <i>Or&iacute;genes de la novela</i> II. Buenos Aires: Emec&eacute;, 1945.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132114&pid=S0188-2546201100010000100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mignolo, Walter, "Cartas, cr&oacute;nicas y relaciones del descubrimiento de Am&eacute;rica", en <i>Historia de la literatura hispanoamericana</i> II. &#91;3<sup>a</sup> edici&oacute;n&#93;. Edici&oacute;n de Luis &Iacute;&ntilde;igo Madrigal. Madrid: C&aacute;tedra, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132116&pid=S0188-2546201100010000100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Montaigne, Michel de. <i>Ensayos</i> I. Buenos Aires: Losada, 1941.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132118&pid=S0188-2546201100010000100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mora de Frutos, Ricardo . "Memorias, autobiograf&iacute;as, diarios, epistolarios, novelizaciones del yo desde el exilio", en <i>El temblor ubicuo (panorama de escrituras autobiogr&aacute;ficas).</i> Logro&ntilde;o: Universidad de La Rioja / Serva, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132120&pid=S0188-2546201100010000100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Riva Ag&uuml;ero, Jos&eacute; de la. <i>La historia en el Per&uacute;.</i> Madrid: Maestre, 1952.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132122&pid=S0188-2546201100010000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sainz de Medrano, Luis . "Introducci&oacute;n" a Bernal D&iacute;az del Castillo, en <i>Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espa&ntilde;a.</i> Barcelona: Planeta, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132124&pid=S0188-2546201100010000100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villanueva, Dar&iacute;o. "Introducci&oacute;n. <i>Las inquietudes de Shanti And&iacute;a,</i> entre la ficci&oacute;n autobiogr&aacute;fica y el 'romance'", en P&iacute;o Baroja, <i>Las inquietudes de Shanti And&iacute;a,</i> &#91;18<sup>a</sup> edici&oacute;n&#93;. Madrid: Espasa&#45;Calpe, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5132126&pid=S0188-2546201100010000100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="nota"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Utilizaremos n&uacute;meros romanos para indicar los cap&iacute;tulos de la <i>Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espa&ntilde;a</i> en cuanto a los <i>Comentarios reales y a la Historia general del Per&uacute;</i> (a la que evitaremos llamar, por evitar confusiones, con el que ser&iacute;a m&aacute;s apropiado nombre de <i>"Segunda parte de los Comentarios reales'),</i> el n&uacute;mero del libro vendr&aacute; indicado en romanos y el cap&iacute;tulo en ar&aacute;bigos. En uno y otro caso, se a&ntilde;adir&aacute; tambi&eacute;n el n&uacute;mero de p&aacute;gina de la edici&oacute;n manejada cuando se considere oportuno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Aunque sin duda el m&aacute;s importante, no es el &uacute;nico ni mucho menos de los momentos de los <i>Comentarios</i> en que se (le) encomienda referir su testimonio: en V: 29, el licenciado Polo de Ondegardo muestra a Garcilaso los cuerpos de Viracocha y otros Incas "para que llev&eacute;is qu&eacute; contar por all&aacute;"; en IX: 29 el vecino Garci V&aacute;squez alardea de su gran cosecha de pan ante Garcilaso "por que llev&eacute;is qu&eacute; contar a Espa&ntilde;a".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Por lejanos que puedan parecernos hoy tales prejuicios antropol&oacute;gicos, no debemos olvidar que coinciden en gran medida con el retrato transmitido por Garcilaso de sus hermanos o hermanastros de raza.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> "Desenfrenado amor a lo extraordinario y maravilloso" que Men&eacute;ndez y Pelayo (152) parece caracterizar como genuinamente americano, adelant&aacute;ndose sin saberlo a los profetas del barroquismo y el "realismo m&aacute;gico" que surgir&iacute;an en las primeras d&eacute;cadas del siglo XX.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> La menci&oacute;n ecuestre merece un inciso. Max Hern&aacute;ndez (85&#45;86) concede un significado muy especial a la discreta presunci&oacute;n de Garcilaso como caballista en su juventud: en la <i>Historia general</i> al hacer referencia a los juegos de ca&ntilde;as en honor del bautismo del Inca Sayri T&uacute;pac, Garcilaso afirma "soy testigo dellas, porque fui uno de los que las tiraron" (VIII, 11: 815). No se trata de un detalle casual de memoria involuntaria, o mera aseveraci&oacute;n del testigo: recordemos (como el cronista en los <i>Comentarios</i> IX: 16) el p&aacute;nico que sent&iacute;an los ind&iacute;genas hacia los equinos. Ello acerca una vez m&aacute;s a Garcilaso al mundo de su padre, dada la importancia concedida al papel de los corceles en la empresa de Indias. En esto &uacute;ltimo, probablemente ning&uacute;n otro cronista puede superar a nuestro cuzque&ntilde;o&#45;andaluz, aunque Bernal D&iacute;az pueda aproxim&aacute;rsele moment&aacute;neamente al enumerar en el cap&iacute;tulo XXIII de su <i>Historia verdadera</i> a todos los caballos que pasaron a M&eacute;xico desde Cuba, con sus respectivos due&ntilde;os, en la expedici&oacute;n de Cort&eacute;s. Pero la dedicaci&oacute;n de Garcilaso al comercio de caballos en la ciudad de Montilla aporta a su obra no s&oacute;lo el habitual &eacute;nfasis en lo decisivo de la caballer&iacute;a para el &eacute;xito de la conquista sino tambi&eacute;n un inter&eacute;s "profesional" por las calidades de los corceles criados en Indias y por su valor en el mercado e incluso, en tercer lugar, momentos de particular patetismo (sobre todo en <i>La Florida)</i> al referir las muertes de las estos animales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Esta frustrante paradoja atormenta a los conquistadores garcilasianos hasta el punto de aparecer en boca de un desde&ntilde;oso cacique indio en <i>La Florida</i> (11&#45;1,17:150): "A lo del vasallaje y a lo que dec&iacute;an que eran criados del emperador y rey de Castilla y que andaban conquistando nuevas tierras para su imperio respond&iacute;a que lo fuesen muy enhorabuena, que ahora los ten&iacute;a en menos, pues confesaban ser criados de otro y que trabajaban y ganaban reinos para que otros los se&ntilde;oreasen y gozasen del fruto de sus trabajos; que ya que en semejante empresa pasaban hambre y cansancio y los dem&aacute;s afanes y aventuraban a perder sus vidas, les fuera mejor, m&aacute;s honroso y provechoso ganar y adquirir para s&iacute; y para sus descendientes, que no para los ajenos...".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Los soldados de Narv&aacute;ez aparecen en general como biso&ntilde;os, codiciosos e indisciplinados. Cuando Cort&eacute;s se ve obligado a abandonar su bot&iacute;n de oro antes de dejar la ciudad de M&eacute;xico, "muchos soldados de los de Narv&aacute;ez y aun algunos de los nuestros cargaron dello", "&#91;Cort&eacute;s&#93; nos rogaba que en Tlascala no les hici&eacute;semos enojo, ni se les tomase ninguna cosa; y esto dio entender a los de Narv&aacute;ez, porque no estaban acostumbrados a ser sujetos a capitanes en las guerras, como nosotros" (CXXVIII 396: 408). En el cap&iacute;tulo CXV, Bernal D&iacute;az incide tambi&eacute;n una diferencia geogr&aacute;fica: castellanos los de Cort&eacute;s, vizca&iacute;nos los de Narv&aacute;ez.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Como pretende demostrar el cronista al afirmar que los conquistadores fueron tambi&eacute;n llamados Incas, nombre que pasar&iacute;a a los mestizos tenidos en las pallas (1985, ix: 40). Lo cual es dudoso, sin embargo, desde el momento en que s&oacute;lo consta que uno de ellos se arrogara el nombre de Inca: el propio Garcilaso de la Vega (Aran&iacute;bar, 747).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> El final de <i>La Florida del Inca</i> presenta tambi&eacute;n una interesante muestra de relato "panor&aacute;mico", en el cap&iacute;tulo xix del libro sexto: "Dan cuenta al visorrey de los casos m&aacute;s notables que en la Florida sucedieron". En &eacute;l, Gonzalo Silvestre (el mismo informante de Garcilaso para la redacci&oacute;n de la cr&oacute;nica) narra al virrey Mendoza la expedici&oacute;n de Hernando de Soto. En pocas p&aacute;ginas se realiza un exhaustivo resumen de toda la narraci&oacute;n anterior, incluyendo las reacciones que &eacute;sta causa en sus oyentes (o espera haber causado en los lectores).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup>"En el mundo barroco del Siglo de oro, uno de cuyos t&oacute;picos obligados es la visi&oacute;n pesimista del descaecer de hombres e imperios &#91;...&#93;, cae bien el testimonio de quien pinta los vestigios de la sociedad de los Incas. Con &eacute;l de la mano, de los ojos de quien 'alcanz&oacute;' a ver las ruinas, su lector debiera revivir el crecimiento del Tahuantinsuyo pujante, deleitarse con las haza&ntilde;as de los hijos del sol y sus prestigios inauditos, pero tambi&eacute;n o&iacute;r con H. C&aacute;pac los augurios del derrumbe imperial y estremecerse con el <i>sic transit,</i> la moraleja barroca" (Aran&iacute;bar 875).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Valgan como ejemplo los lamentos de un soldado veterano (2002, IV, 8: 402): "La mala ventura ne trajo a estos desesperados, que Dios en buena tierra me hab&iacute;a echado, que era en Italia, donde, seg&uacute;n el uso del lenguaje, me hablaban de se&ntilde;or&iacute;a &#91;...&#93;, me regalaban y socorr&iacute;an en mis necesidades como si yo fuese hijo de ellos. Esto ten&iacute;a yo en la paz y en la guerra: si acertaba a matar alg&uacute;n enemigo turco, moro o franc&eacute;s, no faltaba qu&eacute; despojarle, armas, vestidos o caballos, que siempre me val&iacute;an algo; m&aacute;s aqu&iacute; he de pelear con un desnudo que anda saltando diez o doce pasos delante de m&iacute;, flech&aacute;ndome como a fiera sin que le pueda alcanzar; y ya que mi buena dicha me ayuda y le alcance y mate, no hallo qu&eacute; quitarle sino un arco y un plumaje, como si me fueran de provecho".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INFORMACI&Oacute;N SOBRE EL AUTOR</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Manuel Prendes Guardiola:</b> Licenciado por la Universidad de Oviedo, y doctor por la Universidad de La Rioja, Espa&ntilde;a. Autor de <i>La novela naturalista de Federico Gamboa</i> (2002); <i>La novela naturalista hispanoamericana. Evoluci&oacute;n y direcciones de un proceso narrativo</i> (2003); de "Gu&iacute;a de lectura de <i>Los de Abajo</i> de Mariano Azuela" (2007); "Gu&iacute;a de lectura <i>El capit&aacute;n Alatriste</i> de Arturo P&eacute;rez&#45;Reverte" (2008). Coordinador de las Jornadas de Humanidades "El Inca Garcilaso de la Vega. Primer Humanista Peruano. Cuatrocientos a&ntilde;os de los <i>Comentarios Reales"</i> en la Universidad de Piura, donde es profesor de Lengua y Literatura. Ha dirigido la p&aacute;gina de autor, dedicada a Eugenio Cambaceres, en la Biblioteca Virtual Cervantes.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Akaníbar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Índice analítico y glosario]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Garcilaso de la Vega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Inca]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comentarios Reales de los Incas II]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avalle-Arce]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Bautista]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Inca Garcilaso en sus Comentarios. Antología vivida]]></source>
<year>1964</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz del Castillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernal]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sáinz de Medrano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia verdadera de la conquista de la Nueva España]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Planeta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernandez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inca Garcilaso: Imaginación, memoria e identidad]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Mayor de San Marcos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fuentes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Valiente Mundo Nuevo]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garcilaso de la Vega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Inca]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pacheco Vélez]]></surname>
<given-names><![CDATA[César]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comentarios reales de los Incas]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Banco de Crédito del PerúEdiciones del Centenario]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garcilaso de la Vega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Inca]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hilton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Silvia L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Florida del Inca]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dastin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garcilaso de la Vega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Inca]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia general del Perú]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librería Internacional del Perú]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Max]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memoria del bien perdido. Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca Garcilaso de la Vega]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Estudios PeruanosBiblioteca Peruana de Psicoanálisis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huerta González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángeles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Europa periférica. Rusia y España ante el fenómeno de la modernidad]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago de Compostela ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Santiago de Compostela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lejeune]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philippe]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Loureiro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El pacto autobiográfico y otros estudios]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Megazul-Endymion]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López-Baralt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mercedes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Garcilaso de la Vega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Inca]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comentarios reales / La Florida del Inca]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa-Calpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menéndez y Pelayo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcelino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Orígenes de la novela II]]></source>
<year>1945</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Emecé]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cartas, crónicas y relaciones del descubrimiento de América]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Madrigal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Íñigo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de la literatura hispanoamericana II]]></source>
<year>1998</year>
<edition>3</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Montaigne]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ensayos I]]></source>
<year>1941</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Losada]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mora de Frutos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Memorias, autobiografías, diarios, epistolarios, novelizaciones del yo desde el exilio]]></article-title>
<source><![CDATA[El temblor ubicuo (panorama de escrituras autobiográficas)]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Logroño ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de La RiojaServa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riva Agüero]]></surname>
<given-names><![CDATA[José de la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La historia en el Perú]]></source>
<year>1952</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Maestre]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sainz de Medrano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz del Castillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia verdadera de la conquista de la Nueva España]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Planeta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villanueva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Darío]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción. Las inquietudes de Shanti Andía, entre la ficción autobiográfica y el 'romance']]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Baroja]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pío]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las inquietudes de Shanti Andía]]></source>
<year>1988</year>
<edition>18</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa-Calpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
